Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,767 --> 00:00:36,435
[heavy breathing]
2
00:00:38,238 --> 00:00:39,671
[thunder rumbles]
3
00:00:42,075 --> 00:00:44,576
[rain patters]
4
00:00:46,579 --> 00:00:48,580
[truck beeps]
5
00:00:55,488 --> 00:00:58,624
[heavy breathing]
6
00:01:24,150 --> 00:01:25,751
[animal snarls]
7
00:01:25,753 --> 00:01:28,153
[footsteps]
8
00:01:28,155 --> 00:01:30,222
[panting]
9
00:01:31,825 --> 00:01:33,859
MAN 1: Come here.
10
00:01:33,861 --> 00:01:35,694
Yeah.
11
00:01:35,696 --> 00:01:37,396
Good boy.
12
00:01:44,270 --> 00:01:45,737
MAN 2: Evening, sir.
13
00:01:51,177 --> 00:01:53,479
[metal door sliding closed]
14
00:01:56,883 --> 00:01:59,418
[machinery rumbling]
15
00:02:11,297 --> 00:02:13,365
[animal panting]
16
00:02:40,560 --> 00:02:42,694
[crowd shouting]
17
00:02:46,166 --> 00:02:47,699
MAN 1: Watch me.
18
00:02:48,868 --> 00:02:50,502
Watch him.
19
00:02:50,504 --> 00:02:52,871
[crowd cheering and shouting]
20
00:02:52,873 --> 00:02:54,873
AUDIENCE MEMBER:
Just do it! Kill him!
21
00:02:59,913 --> 00:03:01,413
MAN 1: We're the competition.
22
00:03:01,415 --> 00:03:02,681
PIT WORKER: Good evening, sir.
23
00:03:02,683 --> 00:03:04,716
[barking]
24
00:03:04,718 --> 00:03:06,652
[dog growling]
25
00:03:14,761 --> 00:03:15,928
Sit.
26
00:03:20,600 --> 00:03:23,635
[dogs barking]
27
00:03:23,637 --> 00:03:25,337
PIT BOSS: Release your dogs!
28
00:03:25,339 --> 00:03:27,406
[dogs snarling]
29
00:03:32,545 --> 00:03:34,513
[police sirens wail distantly]
30
00:03:43,823 --> 00:03:45,557
MAN: Eddie... huh? Hey.
31
00:03:45,559 --> 00:03:46,992
[car horn blares]
32
00:03:46,994 --> 00:03:49,294
[men shouting]
[loud crash]
33
00:03:52,332 --> 00:03:53,799
Eddie.
34
00:03:55,602 --> 00:03:57,569
Yo.
35
00:03:57,571 --> 00:03:58,737
Eddie.
36
00:03:58,739 --> 00:04:00,973
I don't think he's listening.
37
00:04:00,975 --> 00:04:02,441
Eddie?
38
00:04:17,390 --> 00:04:20,325
Why don't I hold onto that
for you.
39
00:04:26,532 --> 00:04:28,900
Whole precinct's out there.
40
00:04:28,902 --> 00:04:32,271
But they're looking
for four guys in a Cadillac.
41
00:04:32,273 --> 00:04:35,607
We can split up the money,
just go solo on foot.
42
00:04:35,609 --> 00:04:38,010
You got a 200-pound mag drill
in your back pocket
43
00:04:38,012 --> 00:04:40,279
you been holding
and not telling us about?
44
00:04:40,281 --> 00:04:42,681
The car is hidden from the
street unless they get close,
45
00:04:42,683 --> 00:04:45,984
but we're sitting ducks
down here if they do.
46
00:04:53,626 --> 00:04:55,327
[metal creaking]
47
00:04:59,766 --> 00:05:02,634
Municipal storage facility.
48
00:05:06,639 --> 00:05:09,641
Anyone with a car
owe you a favor?
49
00:05:09,643 --> 00:05:11,576
Short notice, short money?
50
00:05:11,578 --> 00:05:13,645
Not in my Rolodex.
51
00:05:13,647 --> 00:05:15,881
GAGE: What the fuck's a Rolodex?
52
00:05:15,883 --> 00:05:17,949
Don't talk for a while, okay?
53
00:05:22,455 --> 00:05:26,425
Watch yourself.
A lot further to fall.
54
00:05:28,695 --> 00:05:30,395
STACY: Car troubles.
55
00:05:31,564 --> 00:05:32,798
Yeah.
56
00:05:34,334 --> 00:05:36,335
Wild card came up a deuce.
57
00:05:37,970 --> 00:05:40,105
Take us a day to crack it.
58
00:05:40,107 --> 00:05:41,673
I can make you whole then.
59
00:05:43,810 --> 00:05:46,578
Right. Right.
60
00:05:48,781 --> 00:05:50,082
What'd he say?
61
00:05:50,084 --> 00:05:51,817
He said we're all over the news.
62
00:05:51,819 --> 00:05:54,086
Told us we're on our own
till nightfall at best,
63
00:05:54,088 --> 00:05:57,422
and that he'd need
at least 50% hazard pay
64
00:05:57,424 --> 00:06:00,058
to think about
sticking his neck out.
65
00:06:00,060 --> 00:06:01,960
He said, "Call back
an hour before sundown."
66
00:06:01,962 --> 00:06:05,497
He'll know if he can send a van,
if it's cooled off by then.
67
00:06:05,499 --> 00:06:06,965
Fucking sundown?
68
00:06:09,435 --> 00:06:10,602
What?
69
00:06:11,938 --> 00:06:14,473
You stupid piece of shit.
70
00:06:14,475 --> 00:06:16,108
No one told me there was alarms.
71
00:06:16,110 --> 00:06:17,576
Yeah, that wouldn't
have mattered
72
00:06:17,578 --> 00:06:19,010
if you stuck
with the fucking safe
73
00:06:19,012 --> 00:06:21,646
instead of making a detour
to the pharmacy section
74
00:06:21,648 --> 00:06:23,815
on your own initiative.
75
00:06:23,817 --> 00:06:25,584
I saw an in, I took it.
76
00:06:25,586 --> 00:06:27,452
Look, I can-- I can flip dope.
That's good loot.
77
00:06:27,454 --> 00:06:28,620
You fucked us!
78
00:06:28,622 --> 00:06:30,422
No. We should have had pieces.
79
00:06:30,424 --> 00:06:33,625
Pieces? This was a soft in,
soft out.
80
00:06:33,627 --> 00:06:35,060
This is no guns needed.
81
00:06:35,062 --> 00:06:36,728
This is candy from a baby.
82
00:06:36,730 --> 00:06:38,530
You going to shoot a cop?
83
00:06:38,532 --> 00:06:40,132
I don't know
who I'm going to shoot.
84
00:06:40,134 --> 00:06:42,601
You watch that.
85
00:06:42,603 --> 00:06:44,069
Look, we got the safe
and we got out.
86
00:06:44,071 --> 00:06:45,504
That's a fucking score.
87
00:06:45,506 --> 00:06:46,671
Oh, yeah. Why don't you
88
00:06:46,673 --> 00:06:48,006
tell that
to our wheelman's wife?
89
00:06:48,008 --> 00:06:49,875
I'm sure she'll be
very proud of us.
90
00:06:49,877 --> 00:06:51,643
Maybe you give her a couple
hundred from your cut
91
00:06:51,645 --> 00:06:52,911
for the casket.
92
00:06:52,913 --> 00:06:54,813
Yeah, I-- I didn't need
to bring you in.
93
00:06:54,815 --> 00:06:58,183
To your low-rent
box store job? Huh?
94
00:06:58,185 --> 00:07:00,919
We'll be lucky if we pull
30K from this shit-show.
95
00:07:00,921 --> 00:07:04,022
If you even give us a chance
to fucking crack this safe.
96
00:07:04,024 --> 00:07:05,891
Thanks for the lead, ace.
97
00:07:05,893 --> 00:07:07,626
Fuck you.
98
00:07:07,628 --> 00:07:10,162
Fuck, you're stupider
than your fucking cousin.
99
00:07:10,164 --> 00:07:12,197
Morons.
100
00:07:12,199 --> 00:07:13,832
What?
101
00:07:17,103 --> 00:07:18,837
What the fuck?
102
00:07:18,839 --> 00:07:20,772
He's sick.
103
00:07:23,676 --> 00:07:24,709
Christ.
104
00:07:24,711 --> 00:07:26,645
What the fuck would you know?
105
00:07:26,647 --> 00:07:30,148
Son, I've spilled more dope
than you'll ever live to shoot.
106
00:07:33,453 --> 00:07:35,187
Look, I...
107
00:07:35,189 --> 00:07:38,123
I just didn't have my wake-up
this morning, all right?
108
00:07:38,125 --> 00:07:41,693
So you figured you'd nab one
while we were on the clock?
109
00:07:46,666 --> 00:07:48,800
Just let me get well.
110
00:07:48,802 --> 00:07:50,569
All right?
111
00:07:52,538 --> 00:07:54,539
Come on, man. It's...
112
00:07:57,543 --> 00:07:58,810
WALKER: Your show.
113
00:08:05,051 --> 00:08:07,085
I should let you
fucking sweat it.
114
00:08:07,087 --> 00:08:08,820
It's the small bottle.
It's yellow powder.
115
00:08:08,822 --> 00:08:10,121
Yeah.
[drops bag]
116
00:08:11,524 --> 00:08:12,891
They got a sink in here?
117
00:08:12,893 --> 00:08:14,960
WALKER: Have we been here
longer than you have?
118
00:08:14,962 --> 00:08:16,561
Yeah, whatever.
119
00:08:18,865 --> 00:08:21,233
Stay away from
the street-side windows.
120
00:08:22,768 --> 00:08:25,804
And don't go the fuck outside.
121
00:08:30,510 --> 00:08:31,810
Ah, f...
122
00:08:37,984 --> 00:08:39,251
[panting]
123
00:08:39,253 --> 00:08:41,086
You said this was
going to be easy.
124
00:08:41,088 --> 00:08:43,188
Come on.
Almost there.
125
00:08:43,190 --> 00:08:46,691
[traffic ambience,
cars passing distantly]
126
00:09:08,681 --> 00:09:12,884
STACY: Sometimes I pretend the
sounds of cars passing by
127
00:09:12,886 --> 00:09:17,822
are waves on some little black
sand beach, far away from here.
128
00:09:25,031 --> 00:09:27,566
GRACE:
You don't have to pretend.
129
00:09:27,568 --> 00:09:29,668
[echoing]: Let's fly away.
130
00:09:31,237 --> 00:09:33,772
[helicopter flying overhead]
131
00:09:41,647 --> 00:09:43,181
I fucked up.
132
00:09:43,183 --> 00:09:45,817
Taking down rinky-dink scores
133
00:09:45,819 --> 00:09:48,720
with punks that can't keep their
hands out of the cookie jar
134
00:09:48,722 --> 00:09:50,655
long enough to finish
the main course?
135
00:09:50,657 --> 00:09:52,757
I dropped the ball, Walker.
I'm sorry.
136
00:09:52,759 --> 00:09:54,326
WALKER: I've seen this.
137
00:09:54,328 --> 00:09:57,062
Guys gets shaken up, you know,
partner dies,
138
00:09:57,064 --> 00:09:58,263
their kid gets sick.
139
00:09:58,265 --> 00:10:01,066
Maybe their wife
balls someone else,
140
00:10:01,068 --> 00:10:03,301
and they start making
their own chaos.
141
00:10:03,303 --> 00:10:04,836
Walker...
142
00:10:04,838 --> 00:10:07,372
There are only three kinds
of last score, Stacy.
143
00:10:07,374 --> 00:10:09,674
The kind where you serve life,
144
00:10:09,676 --> 00:10:11,810
the kind where
you're served a bullet,
145
00:10:11,812 --> 00:10:14,245
and the kind--
The kind where you walk away.
146
00:10:14,247 --> 00:10:17,349
Man's got to know what he is.
147
00:10:17,351 --> 00:10:18,717
Yeah?
148
00:10:19,819 --> 00:10:21,686
What are you?
149
00:10:21,688 --> 00:10:26,157
You know, I did this score
when my kid was little.
150
00:10:26,159 --> 00:10:29,094
Christmas Eve,
I couldn't have been, what, 25?
151
00:10:29,096 --> 00:10:31,129
Pet shop job.
152
00:10:31,131 --> 00:10:32,897
I knew this guy,
he was the manager.
153
00:10:32,899 --> 00:10:35,700
Says there's going
to be 5 grand in the safe.
154
00:10:35,702 --> 00:10:38,236
I guess these places
do good on holidays.
155
00:10:38,238 --> 00:10:42,874
You know, what with the kittens
and bunnies, and all that.
156
00:10:42,876 --> 00:10:45,977
I'm counting on this score
to put something under the tree
157
00:10:45,979 --> 00:10:49,714
for my little girl, so I go,
you know, I crack this safe.
158
00:10:49,716 --> 00:10:52,717
It's a four-number,
mechanical combo.
159
00:10:52,719 --> 00:10:54,319
Eyes and ears only.
160
00:10:54,321 --> 00:10:56,855
I am so proud of myself.
161
00:10:56,857 --> 00:10:59,090
I pull this thing open...
162
00:11:00,226 --> 00:11:01,826
There's nothing.
163
00:11:01,828 --> 00:11:03,028
Not a note.
164
00:11:04,730 --> 00:11:06,898
Turns out this manager's
a fucking degenerate
165
00:11:06,900 --> 00:11:08,767
like everybody else,
166
00:11:08,769 --> 00:11:11,069
and he's already dropped
all the money it at the track.
167
00:11:12,138 --> 00:11:13,371
[door closes]
168
00:11:13,373 --> 00:11:15,073
Remember, my little girl
169
00:11:15,075 --> 00:11:17,275
has been listening
for sleigh bells all week,
170
00:11:17,277 --> 00:11:21,012
so I go looking for
a bunny or a cat to get her.
171
00:11:21,014 --> 00:11:23,882
But all they got left
is puppies and fish.
172
00:11:27,920 --> 00:11:29,988
So I find this fish.
173
00:11:31,090 --> 00:11:32,390
Tropical one.
174
00:11:32,392 --> 00:11:33,425
Beautiful.
175
00:11:33,427 --> 00:11:35,760
Bright yellow.
176
00:11:35,762 --> 00:11:38,763
Different than the others.
177
00:11:38,765 --> 00:11:40,899
Perfect.
178
00:11:40,901 --> 00:11:42,967
I grab the whole tank.
179
00:11:42,969 --> 00:11:46,304
Must've weighed 60 pounds,
cord hanging off the back.
180
00:11:46,306 --> 00:11:48,039
And I'm about to take off.
181
00:11:48,041 --> 00:11:49,441
And I stop and think,
182
00:11:49,443 --> 00:11:51,443
"Am I really about
to walk out of a job
183
00:11:51,445 --> 00:11:53,912
with one goddamned fish?"
184
00:11:53,914 --> 00:11:55,447
So I go fishing.
185
00:11:55,449 --> 00:11:57,248
Long shrimp-looking ones,
186
00:11:57,250 --> 00:11:59,017
leopard-type guys,
187
00:11:59,019 --> 00:12:01,786
big old black ones
with those big bubble eyes.
188
00:12:01,788 --> 00:12:05,190
Just dropping them in the tank
with Yellow.
189
00:12:05,192 --> 00:12:07,058
I'm pretty happy
how this worked out, you know?
190
00:12:07,060 --> 00:12:09,260
I never would've come up
with this on my own.
191
00:12:09,262 --> 00:12:10,762
It would've been a teddy bear,
192
00:12:10,764 --> 00:12:12,464
or a doll if I was really flush.
193
00:12:12,466 --> 00:12:15,800
But this, this is inspired.
194
00:12:15,802 --> 00:12:19,471
So I slip in, I set up this
tank right under the tree,
195
00:12:19,473 --> 00:12:21,873
because I just got to see
the look on my daughter's face
196
00:12:21,875 --> 00:12:23,308
when she sees this.
197
00:12:23,310 --> 00:12:26,211
But lugging that aquarium
around is hard work.
198
00:12:26,213 --> 00:12:29,280
I'm out as soon
as I hit the chair.
199
00:12:29,282 --> 00:12:33,485
Then I wake up,
and there's this screaming.
200
00:12:33,487 --> 00:12:37,055
Nothing like that sound.
201
00:12:37,057 --> 00:12:39,958
Sound of your own kid,
just screaming.
202
00:12:39,960 --> 00:12:41,793
[girl screams]
203
00:12:44,830 --> 00:12:47,232
All these fish are dead.
204
00:12:47,234 --> 00:12:51,770
All bloated up
like some East River dump job.
205
00:12:51,772 --> 00:12:55,240
All except that yellow tropical.
206
00:12:55,242 --> 00:13:00,411
Turns out that freshwater fish
don't make it in the salt.
207
00:13:02,248 --> 00:13:05,483
Me, I'm a freshwater fish.
208
00:13:05,485 --> 00:13:08,086
I know I'm in the right tank.
209
00:13:11,190 --> 00:13:14,125
Maybe we should go check on
that kid before he, you know,
210
00:13:14,127 --> 00:13:16,060
takes a selfie up on the roof.
211
00:13:16,062 --> 00:13:18,263
Posts it to Instagram.
212
00:14:12,318 --> 00:14:13,885
Fuck you.
213
00:14:33,606 --> 00:14:35,607
Testost-- Fuck.
214
00:15:27,559 --> 00:15:30,194
[heavy breathing and snarling]
215
00:15:32,364 --> 00:15:34,365
[footsteps]
216
00:15:36,535 --> 00:15:38,002
[dog whining]
217
00:15:38,004 --> 00:15:39,437
[chains rattle]
218
00:15:45,344 --> 00:15:47,345
[doors creak]
219
00:15:47,347 --> 00:15:49,013
[door closes]
220
00:15:57,222 --> 00:15:59,123
Shame.
221
00:16:01,293 --> 00:16:02,593
He's finished.
222
00:16:12,171 --> 00:16:13,638
I'll handle it.
223
00:16:13,640 --> 00:16:15,340
We'll be back for the count.
224
00:16:15,342 --> 00:16:17,041
[dog whines]
225
00:16:19,712 --> 00:16:21,212
Come on.
226
00:16:22,548 --> 00:16:24,415
[chains rattle]
227
00:16:26,185 --> 00:16:27,719
[thunder crashes]
228
00:16:29,088 --> 00:16:30,755
Up.
229
00:16:30,757 --> 00:16:32,757
Stay.
230
00:16:32,759 --> 00:16:34,592
[footsteps]
231
00:16:38,063 --> 00:16:40,198
[water lapping]
232
00:16:47,339 --> 00:16:49,474
[metallic click]
233
00:16:49,476 --> 00:16:51,142
[electricity powering up]
234
00:16:53,645 --> 00:16:55,079
[electricity crackles]
235
00:16:55,081 --> 00:16:56,414
[man screams]
236
00:17:01,086 --> 00:17:03,087
[dog snarls]
Fuck!
237
00:17:03,089 --> 00:17:03,621
[striking blows]
238
00:17:08,460 --> 00:17:10,094
[striking blows continuous]
[man grunts]
239
00:17:10,096 --> 00:17:11,462
[metallic object clatters]
240
00:17:39,792 --> 00:17:41,492
[sighs]
241
00:18:55,601 --> 00:18:57,468
[low growling]
242
00:19:06,545 --> 00:19:08,546
WALKER: Walk away.
243
00:19:08,548 --> 00:19:10,381
Nice and slow.
244
00:19:10,383 --> 00:19:12,216
[grunting and snorting]
245
00:19:25,230 --> 00:19:26,497
[barks]
Shit. Run!
246
00:19:28,233 --> 00:19:29,901
WALKER: Go! Run!
Jesus! Fuck! Shit.
247
00:19:29,903 --> 00:19:31,536
GAGE: Holy fuck.
248
00:19:31,538 --> 00:19:32,904
STACY: My fucking luck.
WALKER: Go!
249
00:19:34,640 --> 00:19:36,340
GAGE: It's coming!
250
00:19:36,342 --> 00:19:38,509
WALKER: Shut the fucking door.
251
00:19:38,511 --> 00:19:40,378
[panting]
252
00:19:45,184 --> 00:19:47,919
What the fuck was that?
253
00:19:49,454 --> 00:19:52,256
Beware of still water
or a silent dog.
254
00:19:55,427 --> 00:19:57,562
You know, I bunked
with this gangbanger.
255
00:19:57,564 --> 00:19:59,931
He used to fight pits
in Chicago.
256
00:19:59,933 --> 00:20:02,934
So, this guy, he tells me,
the big organizations,
257
00:20:02,936 --> 00:20:05,503
they hop from place to place,
258
00:20:05,505 --> 00:20:07,538
and that someone sticks around
259
00:20:07,540 --> 00:20:09,507
to put the losers down
when the show is over.
260
00:20:09,509 --> 00:20:10,841
There's a fire escape.
261
00:20:10,843 --> 00:20:12,810
GAGE: Well, let's get
the fuck out of here.
262
00:20:12,812 --> 00:20:13,911
Go back for the money.
263
00:20:13,913 --> 00:20:15,313
Ride knows where we're at.
264
00:20:15,315 --> 00:20:17,415
WALKER: We got to be
here when he comes,
265
00:20:17,417 --> 00:20:18,883
otherwise he takes the safe,
266
00:20:18,885 --> 00:20:21,552
he tells us it's
in an evidence room downtown,
267
00:20:21,554 --> 00:20:23,421
we don't see a fucking dime.
268
00:20:23,423 --> 00:20:26,357
All right, we hole up here
till the van comes.
269
00:20:26,359 --> 00:20:27,959
Bust out the window
and take the stairs.
270
00:20:27,961 --> 00:20:29,760
Get the safe. Oh, fuck.
271
00:20:29,762 --> 00:20:31,929
STACY: Get the fuck out of here.
GAGE: Fuck, fuck, fuck.
272
00:20:38,570 --> 00:20:40,238
What the hell
do you think you're doing?
273
00:20:40,240 --> 00:20:41,505
I'm fucking sick.
274
00:20:41,507 --> 00:20:43,474
And?
And my dope's in the other room.
275
00:20:43,476 --> 00:20:45,476
Did you...?
276
00:20:45,478 --> 00:20:48,579
Did we not almost get eaten
by a giant fucking dog?
277
00:20:48,581 --> 00:20:50,014
[coughs and retches]
278
00:20:50,016 --> 00:20:51,582
Jesus, man.
279
00:20:51,584 --> 00:20:53,317
Fuck you.
WALKER: Hey.
280
00:20:54,720 --> 00:20:56,854
Calm down. What the fuck's
the matter with you?
281
00:20:56,856 --> 00:20:58,689
[grunts]
282
00:20:58,691 --> 00:21:00,725
You broke my fucking nose.
283
00:21:00,727 --> 00:21:02,526
I should've thrown you out
of the fucking car,
284
00:21:02,528 --> 00:21:03,728
is what I should have done.
285
00:21:07,733 --> 00:21:10,601
Jesus Christ.
See, now I feel bad.
286
00:21:10,603 --> 00:21:13,571
And he was going for you.
287
00:21:14,740 --> 00:21:16,607
Jesus.
288
00:21:16,609 --> 00:21:19,043
Just try and get in between
a junkie and his stuff.
289
00:21:19,045 --> 00:21:21,479
Fucking hell. Walker.
290
00:21:28,453 --> 00:21:30,388
[tinkling]
291
00:21:36,361 --> 00:21:37,628
[loud crash]
Jesus.
292
00:21:46,905 --> 00:21:48,639
HANDLER:
Said you had him six months now?
293
00:21:48,641 --> 00:21:49,940
BLUE: Mm-hmm.
294
00:21:49,942 --> 00:21:52,576
Been letting my little niece
play with him.
295
00:21:54,646 --> 00:21:56,514
HANDLER: You making a pet?
296
00:21:56,516 --> 00:21:58,382
BLUE: Could do it.
297
00:22:00,886 --> 00:22:02,386
Big paws.
298
00:22:02,388 --> 00:22:03,688
Mm-hmm.
299
00:22:03,690 --> 00:22:06,090
Raise him right,
could be a wrecker.
300
00:22:06,092 --> 00:22:08,426
If he's game.
301
00:22:10,696 --> 00:22:12,430
You going to roll him?
302
00:22:13,932 --> 00:22:15,433
Only way to know.
303
00:22:20,772 --> 00:22:23,074
I'll start the work.
304
00:22:23,076 --> 00:22:24,775
[whimpers]
305
00:22:27,579 --> 00:22:30,681
WALKER: You think I'm helping you
carry that kid down that fire escape,
306
00:22:30,683 --> 00:22:32,616
you're out of your fucking mind.
307
00:22:32,618 --> 00:22:34,885
STACY: I can fucking carry him.
308
00:22:34,887 --> 00:22:37,688
WALKER:
Bet you wish we had pieces now.
309
00:22:37,690 --> 00:22:39,490
STACY: Listen, man, I've
done plenty of dirt,
310
00:22:39,492 --> 00:22:40,925
but I ain't shooting
no fucking dog.
311
00:22:40,927 --> 00:22:42,093
[Walker laughs]
312
00:22:42,095 --> 00:22:44,095
This shit's funny to you?
313
00:22:44,097 --> 00:22:47,898
Well, it's just that I've always
known you to be a cat person.
314
00:22:47,900 --> 00:22:49,734
Fuck you.
315
00:22:49,736 --> 00:22:51,569
Back at you.
316
00:22:53,839 --> 00:22:55,106
I'm not.
317
00:22:55,108 --> 00:22:56,607
Not, what?
318
00:22:56,609 --> 00:22:58,576
I'm not a cat person.
319
00:22:58,578 --> 00:23:00,511
You just switched?
320
00:23:02,414 --> 00:23:04,014
I like cats.
I still like them.
321
00:23:04,016 --> 00:23:07,118
I just-- I got a preference
for dogs now, that's all.
322
00:23:07,120 --> 00:23:09,587
It's all right
to be a cat person.
323
00:23:09,589 --> 00:23:11,021
I know it is.
324
00:23:11,023 --> 00:23:13,023
I mean, they're smart,
they're independent,
325
00:23:13,025 --> 00:23:14,925
you don't have to pick up
their shit.
326
00:23:16,595 --> 00:23:19,997
I just-- You know, I had a thing
happen on a job that,
327
00:23:19,999 --> 00:23:22,733
you know, made me re-think
the thing. That's all.
328
00:23:22,735 --> 00:23:25,636
You had another dog thing
happen on a job?
329
00:23:27,506 --> 00:23:28,973
Long story.
330
00:23:28,975 --> 00:23:31,876
Yeah, well, it's not like
we have a paucity of time.
331
00:23:33,612 --> 00:23:35,613
It's personal.
332
00:23:35,615 --> 00:23:37,748
What kind of job?
333
00:23:37,750 --> 00:23:39,884
I told you, it's personal.
334
00:23:39,886 --> 00:23:41,886
Listen, you know,
335
00:23:41,888 --> 00:23:43,521
being a cat person
doesn't necessarily
336
00:23:43,523 --> 00:23:45,489
make you less of a man.
337
00:23:45,491 --> 00:23:47,124
Will you stop?
You had to be there.
338
00:23:47,126 --> 00:23:50,694
I mean, it doesn't make you,
like, a giant pussy.
339
00:23:50,696 --> 00:23:52,763
Truffles.
340
00:23:52,765 --> 00:23:55,733
It was a truffles job.
341
00:23:55,735 --> 00:23:58,836
Truffles... truffles,
like chocolates?
342
00:23:58,838 --> 00:24:00,905
No, like mushrooms.
343
00:24:00,907 --> 00:24:03,207
The fuck-- You did
a mushroom job?
344
00:24:03,209 --> 00:24:05,576
Not mushrooms.
Truffles.
345
00:24:05,578 --> 00:24:07,011
[laughs]: What the fuck?
346
00:24:07,013 --> 00:24:08,746
Are you fucking kidding me?
347
00:24:08,748 --> 00:24:10,915
I'm serious.
348
00:24:10,917 --> 00:24:16,120
I mean, figured dope boys get,
what, 18K for a key of blow?
349
00:24:16,122 --> 00:24:20,057
A kilo of White Alba's will
get you a hundred fucking K.
350
00:24:20,059 --> 00:24:21,592
Fuck.
351
00:24:21,594 --> 00:24:24,662
How did you get
plugged in with that?
352
00:24:24,664 --> 00:24:28,098
I knew this crazy kid
from East Boston.
353
00:24:28,100 --> 00:24:31,202
Used to work in the kitchen
with me in the joint.
354
00:24:31,204 --> 00:24:34,872
Pretty good chef when he wasn't
robbing armored cars.
355
00:24:34,874 --> 00:24:38,642
I finished my stint, I get out,
356
00:24:38,644 --> 00:24:42,213
this guy is in Gourmet
fucking magazine.
357
00:24:42,215 --> 00:24:44,114
Ah, and he needed truffles.
358
00:24:44,116 --> 00:24:46,750
Yeah. Fifty cents on the dollar.
359
00:24:48,186 --> 00:24:50,187
But where the fuck
is the product?
360
00:24:50,189 --> 00:24:53,491
It's in the ground.
You got to dig it up.
361
00:24:53,493 --> 00:24:55,860
Except he tells me
about this auction
362
00:24:55,862 --> 00:24:58,562
that they hold
once a year, right?
363
00:24:58,564 --> 00:25:01,098
The fucking thing is simulcast,
364
00:25:01,100 --> 00:25:04,935
Florence, London, Macau.
365
00:25:04,937 --> 00:25:06,504
Sold.
366
00:25:06,506 --> 00:25:08,072
STACY:
Now, these things get brought
367
00:25:08,074 --> 00:25:10,808
in the country chained
to some ex-Mossad's wrist.
368
00:25:10,810 --> 00:25:12,743
High security.
369
00:25:12,745 --> 00:25:14,278
But the guy that runs
the auction decides
370
00:25:14,280 --> 00:25:15,980
he's going to cut costs.
371
00:25:15,982 --> 00:25:17,748
Puts them in a regular old
storage unit
372
00:25:17,750 --> 00:25:19,216
right here in town.
373
00:25:19,218 --> 00:25:20,784
I case the place.
374
00:25:20,786 --> 00:25:22,520
There's only one guard
on night shift.
375
00:25:22,522 --> 00:25:24,588
Poor bastard humps mail
all day for the post office,
376
00:25:24,590 --> 00:25:25,990
so he's out like a light
377
00:25:25,992 --> 00:25:27,591
soon as the guy before him
takes off.
378
00:25:27,593 --> 00:25:29,693
But I can't for the life of me
figure out
379
00:25:29,695 --> 00:25:31,161
what unit these truffles are in.
380
00:25:31,163 --> 00:25:33,264
I get this methed-out
Bulgarian hacker,
381
00:25:33,266 --> 00:25:35,165
dresses like Obi-Wan Kenobi,
382
00:25:35,167 --> 00:25:36,867
to try and check
client records for me.
383
00:25:36,869 --> 00:25:39,003
No dice, man.
Place is old-school.
384
00:25:39,005 --> 00:25:42,806
Strictly paper files.
385
00:25:42,808 --> 00:25:45,175
I pull a favor with Mr. Clean
and borrow a truck.
386
00:25:45,177 --> 00:25:47,044
I start digging
through this place's trash
387
00:25:47,046 --> 00:25:49,947
for billing statements,
invoices, credit card receipts,
388
00:25:49,949 --> 00:25:52,550
anything I can find
to track these things down.
389
00:25:52,552 --> 00:25:54,652
But this place shares an alley
with a Korean fish market,
390
00:25:54,654 --> 00:25:56,820
and the only thing I'm going
to get out of these Dumpsters
391
00:25:56,822 --> 00:25:59,757
is fucking cholera.
392
00:25:59,759 --> 00:26:01,759
I tell the chef
I'm throwing in the towel.
393
00:26:01,761 --> 00:26:04,128
I mean, this place
is 12 floors, 50 units each.
394
00:26:04,130 --> 00:26:06,664
But he begs me to stay on.
395
00:26:06,666 --> 00:26:10,601
Tells me he's going to pay me
70 cents on the dollar.
396
00:26:10,603 --> 00:26:12,136
So I do a little research,
397
00:26:12,138 --> 00:26:14,572
find out about this guy
in New Jersey.
398
00:26:14,574 --> 00:26:16,607
Crazy South African
living in a shack
399
00:26:16,609 --> 00:26:18,208
way out in the Pine Barrens.
400
00:26:18,210 --> 00:26:21,011
Got that disease where he's got
no hair on his body.
401
00:26:21,013 --> 00:26:23,747
He trains truffle dogs.
402
00:26:23,749 --> 00:26:24,982
WALKER: Truffle dogs?
403
00:26:24,984 --> 00:26:26,250
Yeah, well, they're better
than pigs
404
00:26:26,252 --> 00:26:28,652
because pigs eat the things.
405
00:26:28,654 --> 00:26:30,187
Dogs will just dig them up,
406
00:26:30,189 --> 00:26:32,122
as long as you've got food
they like better on standby.
407
00:26:32,124 --> 00:26:33,891
Makes sense.
408
00:26:33,893 --> 00:26:35,759
STACY: Turns out
there's only a handful
409
00:26:35,761 --> 00:26:39,029
of real deal ace truffle dogs
in the whole fucking country,
410
00:26:39,031 --> 00:26:41,932
and this guy owns two.
411
00:26:41,934 --> 00:26:44,702
Now, as you know, at the time,
I haven't yet cultivated
412
00:26:44,704 --> 00:26:46,737
an appreciation
for the canine species,
413
00:26:46,739 --> 00:26:48,973
but I'm looking at this little
Jack Russell and I'm thinking,
414
00:26:48,975 --> 00:26:50,874
maybe I can make this work.
415
00:26:50,876 --> 00:26:52,810
Get one of those carrying cases,
416
00:26:52,812 --> 00:26:54,778
like what's-her-name
with the sex video?
417
00:26:54,780 --> 00:26:56,680
Sneak him right into the place
and sniff the shit out.
418
00:26:56,682 --> 00:26:58,182
[barks]
Whoa.
419
00:26:58,184 --> 00:27:00,651
This little bastard must smell
my cat or something,
420
00:27:00,653 --> 00:27:02,219
because he won't even
let me get near him.
421
00:27:02,221 --> 00:27:03,821
That ain't going to work.
422
00:27:03,823 --> 00:27:05,689
So I have to take the other one.
423
00:27:05,691 --> 00:27:06,957
WALKER: Wait,
there's another one?
424
00:27:06,959 --> 00:27:08,292
STACY: Yeah, I already told you.
425
00:27:08,294 --> 00:27:09,793
This guy's got
two of these things.
426
00:27:09,795 --> 00:27:11,228
Keeps the second one
in a big-ass cage
427
00:27:11,230 --> 00:27:12,863
he's got built out back,
428
00:27:12,865 --> 00:27:14,798
because he says
it ain't housebroken yet.
429
00:27:14,800 --> 00:27:17,368
WALKER: He's got a big-ass
cage for a Jack Russell?
430
00:27:17,370 --> 00:27:19,069
STACY: No, man.
431
00:27:19,071 --> 00:27:21,305
WALKER: What is it,
a hound or something?
432
00:27:21,307 --> 00:27:22,706
STACY: Mm-mm.
433
00:27:24,409 --> 00:27:26,710
Goddamn standard poodle.
434
00:27:26,712 --> 00:27:28,379
Haircut and everything.
435
00:27:28,381 --> 00:27:29,980
We cover nine floors,
436
00:27:29,982 --> 00:27:31,415
and old boy is doing his thing,
437
00:27:31,417 --> 00:27:33,384
but he's not getting any hits.
438
00:27:33,386 --> 00:27:35,119
At this point I'm getting
nervous, you know,
439
00:27:35,121 --> 00:27:36,854
because the morning crew
is going to relieve.
440
00:27:36,856 --> 00:27:38,922
Sleeping Beauty in half an hour,
441
00:27:38,924 --> 00:27:40,791
and Pom-Poms ain't seeing shit.
442
00:27:40,793 --> 00:27:44,862
And just when I'm starting
to think I got conned...
443
00:27:54,706 --> 00:27:56,874
it's all there.
444
00:27:56,876 --> 00:28:00,010
The goddamn truffle mother lode.
445
00:28:00,012 --> 00:28:01,845
Come on.
446
00:28:03,014 --> 00:28:05,783
So I give Pom-Poms his reward,
447
00:28:05,785 --> 00:28:08,152
I start loading these things
out into the hall.
448
00:28:10,155 --> 00:28:12,956
And there's Sleeping Beauty.
449
00:28:12,958 --> 00:28:14,958
I don't know what must've
happened to this guy
450
00:28:14,960 --> 00:28:16,226
at the post office that day,
451
00:28:16,228 --> 00:28:18,028
but the way he's looking at me,
452
00:28:18,030 --> 00:28:20,064
I can just tell he's getting
ready to put me down.
453
00:28:20,066 --> 00:28:21,865
I mean, I can do a stretch
just fine,
454
00:28:21,867 --> 00:28:23,100
but the prospect
of getting killed
455
00:28:23,102 --> 00:28:24,768
over a bunch of mushrooms?
456
00:28:24,770 --> 00:28:26,103
Truffles.
457
00:28:26,105 --> 00:28:29,039
Whatever.
It's not sitting right.
458
00:28:29,041 --> 00:28:31,041
So I start praying to God.
459
00:28:31,043 --> 00:28:34,778
And the damndest thing happens.
460
00:28:34,780 --> 00:28:36,880
I mean, if I'd have pulled
two .45s,
461
00:28:36,882 --> 00:28:38,449
this guy wouldn't
have thought twice
462
00:28:38,451 --> 00:28:40,784
about peeling my scalp back
right then and there.
463
00:28:42,887 --> 00:28:45,456
But this mailman...
464
00:28:45,458 --> 00:28:47,024
he sees a dog
465
00:28:47,026 --> 00:28:49,793
and he's in the wind.
466
00:28:49,795 --> 00:28:52,196
[laughs]
Come on. That's bullshit.
467
00:28:52,198 --> 00:28:53,997
On my life, man.
468
00:28:53,999 --> 00:28:56,133
Took old boy
straight to the groomers,
469
00:28:56,135 --> 00:28:59,103
dropped $200
getting his pom-pom fluffed.
470
00:28:59,105 --> 00:29:01,805
Been a dog lover ever since.
471
00:29:07,412 --> 00:29:08,879
What the shit?
472
00:29:16,821 --> 00:29:18,922
WALKER: Fucking kid.
473
00:30:41,172 --> 00:30:42,840
[flies buzzing]
474
00:31:04,195 --> 00:31:06,330
[sighs]
475
00:31:11,202 --> 00:31:13,871
[indistinct voices]
476
00:31:55,580 --> 00:31:57,214
STACY: Kid!
477
00:32:01,386 --> 00:32:03,053
Kid!
478
00:32:08,126 --> 00:32:09,393
Nothing.
479
00:32:20,271 --> 00:32:21,605
What is it?
480
00:32:31,683 --> 00:32:33,417
OFFICER:
Dispatch, this is K-309.
481
00:32:33,419 --> 00:32:35,218
Checking out the municipal
storage facility,
482
00:32:35,220 --> 00:32:36,420
Conrad and Gardener.
483
00:32:36,422 --> 00:32:38,288
DISPATCHER: Copy unit K9.
484
00:32:38,290 --> 00:32:40,457
Oh, fuck.
485
00:32:53,571 --> 00:32:55,539
OFFICER:
Got a jimmied door here.
486
00:32:55,541 --> 00:32:57,674
Possible signs of forced entry.
487
00:32:57,676 --> 00:32:59,276
Going to let Charlie
have a sniff around.
488
00:32:59,278 --> 00:33:01,011
DISPATCHER: Copy that.
489
00:33:01,013 --> 00:33:03,981
I need an additional unit
at Conrad and Berger.
490
00:33:03,983 --> 00:33:06,183
OFFICER [over radio]: Dispatch,
this is car 210 responding.
491
00:33:06,185 --> 00:33:08,485
I'm about eight blocks
from Connie, on Lerner.
492
00:33:08,487 --> 00:33:09,553
I'll head over now.
493
00:33:09,555 --> 00:33:11,088
DISPATCHER: K-309,
494
00:33:11,090 --> 00:33:12,456
car 210 is en route to you now.
495
00:33:30,208 --> 00:33:32,509
They fucked us.
496
00:33:34,212 --> 00:33:36,580
The kid fucked us.
497
00:33:54,399 --> 00:33:55,766
DISPATCHER:
Be advised, we are looking
498
00:33:55,768 --> 00:33:57,334
for a late '80s
gold-colored Cadillac.
499
00:33:57,336 --> 00:33:59,236
Castillo suspects are armed.
500
00:34:11,215 --> 00:34:13,216
[huffing and panting]
501
00:34:18,656 --> 00:34:20,524
[growls]
502
00:34:22,326 --> 00:34:23,593
210 is checking
the perimeter now.
503
00:34:23,595 --> 00:34:25,595
Other units, please stand by.
504
00:34:25,597 --> 00:34:27,631
OFFICER: Dispatch, we've got
possible activity in here.
505
00:34:27,633 --> 00:34:29,666
Charlie's all fired up
over something.
506
00:34:29,668 --> 00:34:31,668
[growling]
507
00:34:35,073 --> 00:34:36,239
[barks]
508
00:34:36,241 --> 00:34:38,275
Easy. Easy, easy, boy.
509
00:34:38,277 --> 00:34:40,410
Easy, easy.
Good boy, Charlie.
510
00:34:40,412 --> 00:34:43,280
Good boy. It's okay.
Who's a good boy?
511
00:34:43,282 --> 00:34:45,382
You're a good boy.
You're good.
512
00:34:45,384 --> 00:34:46,550
[laughs]: Hey, good boy.
513
00:34:46,552 --> 00:34:48,418
Good boy, Charlie. Good boy.
514
00:34:48,420 --> 00:34:51,388
Who's a little boy?
Good boy, Charlie.
515
00:34:51,390 --> 00:34:53,156
You're a good boy, Charlie.
516
00:35:03,134 --> 00:35:04,801
DISPATCHER:
210, we're all clear in there.
517
00:35:04,803 --> 00:35:07,304
Just Charlie
chasing his tail again.
518
00:35:07,306 --> 00:35:08,772
Copy that.
519
00:35:42,540 --> 00:35:44,207
[loud bang]
520
00:35:45,543 --> 00:35:47,577
GAGE: Let me in.
521
00:35:47,579 --> 00:35:49,279
[knocking on door]
522
00:35:56,587 --> 00:35:57,888
[knocking persists]
523
00:35:57,890 --> 00:35:59,890
STACY: What about the dog?
524
00:35:59,892 --> 00:36:02,792
It's out here playing Frisbee
with me.
525
00:36:02,794 --> 00:36:04,628
The thing was half dead
to begin with.
526
00:36:04,630 --> 00:36:06,229
Let me the fuck in.
527
00:36:07,365 --> 00:36:09,199
[objects crash]
528
00:36:09,201 --> 00:36:12,269
Are you rearranging
the fucking furniture?
529
00:36:12,271 --> 00:36:17,207
Look, there's a van downstairs
in a loading dock.
530
00:36:18,843 --> 00:36:21,545
I bet you my whole share
the key's sitting right there
531
00:36:21,547 --> 00:36:23,513
in the dead guy's
fucking pocket.
532
00:36:40,698 --> 00:36:42,699
Okay, let me the fuck in.
533
00:36:46,270 --> 00:36:48,405
You pull that shit again,
you're going to stay out there.
534
00:36:48,407 --> 00:36:49,940
Yeah, whatever.
[dog barks]
535
00:36:53,211 --> 00:36:55,545
[growling]
WALKER: Fuck!
536
00:36:55,547 --> 00:36:58,381
Shit. Fuck. Shit.
537
00:37:07,592 --> 00:37:08,959
[groans]
538
00:37:08,961 --> 00:37:10,660
Fuck!
539
00:37:13,531 --> 00:37:14,698
Hey!
540
00:37:14,700 --> 00:37:15,966
[grunts]
541
00:37:15,968 --> 00:37:17,567
Oh, fuck.
542
00:37:17,569 --> 00:37:19,236
[barking]
Oh, shit.
543
00:37:20,972 --> 00:37:22,739
[growling]
Run, man. Go.
544
00:37:26,711 --> 00:37:28,745
[panting]
545
00:37:28,747 --> 00:37:29,913
Run!
546
00:37:33,451 --> 00:37:34,918
Fuck. Shit.
547
00:37:44,962 --> 00:37:47,497
[barking]
548
00:37:52,603 --> 00:37:55,472
Kid? You hear me?
Look at me. You okay?
549
00:37:55,474 --> 00:37:56,706
WALKER: Broke a rib. I'll live.
550
00:37:56,708 --> 00:37:58,775
Help me with the fucking kid.
551
00:37:58,777 --> 00:38:00,377
STACY: Ah, Christ. Fucking shit.
552
00:38:00,379 --> 00:38:01,978
WALKER: Hang in there.
553
00:38:01,980 --> 00:38:04,281
We're going to find something
to make you a tourniquet.
554
00:38:04,283 --> 00:38:05,448
Okay?
555
00:38:05,450 --> 00:38:08,585
[barks and growls]
556
00:38:08,587 --> 00:38:10,654
Staunch the flow
and clean it up.
557
00:38:14,292 --> 00:38:15,925
[panting]
558
00:38:15,927 --> 00:38:17,861
Fuck!
WALKER: Fuck!
559
00:38:17,863 --> 00:38:19,362
Come on!
560
00:38:20,364 --> 00:38:22,766
Come on. Jesus.
561
00:38:22,768 --> 00:38:23,800
Shit.
562
00:38:28,639 --> 00:38:30,774
[distant indistinct chatter]
563
00:38:31,909 --> 00:38:33,543
[dog whines]
564
00:38:41,452 --> 00:38:43,653
MAN 1: Get the fuck out of here!
565
00:38:51,829 --> 00:38:54,931
MAN 2: I got-- I got a bag
of marbles around here...
566
00:38:54,933 --> 00:38:56,700
[indistinct chatter]
567
00:39:20,925 --> 00:39:22,759
[dogs barking]
568
00:39:24,895 --> 00:39:26,730
[whines]
569
00:39:46,083 --> 00:39:49,085
That's your prospect?
570
00:39:49,087 --> 00:39:51,454
Uh-huh.
MAN: Ain't nothing but a pup.
571
00:39:51,456 --> 00:39:52,889
I've been working him.
572
00:39:52,891 --> 00:39:55,592
MAN: Shit. What line he from?
573
00:39:55,594 --> 00:39:57,026
HANDLER: Scatter-bred.
574
00:39:57,028 --> 00:39:59,562
MAN: All respect due,
575
00:39:59,564 --> 00:40:02,599
I don't think you want a tot
going 40 pounds uphill
576
00:40:02,601 --> 00:40:03,800
on the Russian.
577
00:40:07,405 --> 00:40:09,572
Do I look like
a yard boy to you?
578
00:40:13,744 --> 00:40:16,146
Take the fucking dog
and put it in the corner.
579
00:40:16,148 --> 00:40:18,114
Come on, boy.
580
00:40:18,116 --> 00:40:19,783
[dog panting]
581
00:40:25,656 --> 00:40:26,990
[growling]
582
00:40:31,962 --> 00:40:34,964
[growls and barks]
583
00:40:39,203 --> 00:40:41,004
[panting]
584
00:40:44,909 --> 00:40:46,476
[barking]
585
00:40:55,653 --> 00:40:57,487
You could call it if it's ugly.
586
00:40:58,923 --> 00:41:00,089
You can't.
587
00:41:02,893 --> 00:41:04,828
[dog whining]
Shh.
588
00:41:05,930 --> 00:41:07,730
[barking]
589
00:41:09,467 --> 00:41:10,767
Release your dog.
590
00:41:12,570 --> 00:41:14,671
[dogs growling and barking]
591
00:41:17,808 --> 00:41:19,542
[bodies crashing, flesh tearing]
592
00:41:31,889 --> 00:41:34,724
[growling, flesh tearing]
593
00:41:34,726 --> 00:41:36,125
[dog whimpers]
594
00:41:36,127 --> 00:41:37,627
[body thuds]
595
00:41:44,568 --> 00:41:45,935
Yeah.
596
00:41:47,838 --> 00:41:49,205
No main cables.
597
00:41:49,207 --> 00:41:51,975
Walker knows a good doctor.
598
00:41:51,977 --> 00:41:53,810
He came up doing cuts
for Chuck Wepner,
599
00:41:53,812 --> 00:41:55,945
so he's seen a lot worse.
600
00:41:55,947 --> 00:41:57,113
He'll get you squared away,
601
00:41:57,115 --> 00:42:00,083
as soon as we get the fuck
out of here.
602
00:42:00,085 --> 00:42:01,751
Sorry about...
603
00:42:03,954 --> 00:42:05,121
Yeah, well...
604
00:42:06,724 --> 00:42:08,892
sorry about your face.
605
00:42:11,829 --> 00:42:13,963
Fucking Weeble Wobble, man.
606
00:42:13,965 --> 00:42:17,000
What the fuck's a Weeble Wobble?
607
00:42:17,002 --> 00:42:17,667
It's a toy.
608
00:42:22,172 --> 00:42:24,207
Fucking Weeble Wobble, you know?
609
00:42:24,209 --> 00:42:27,010
Weeble Wobble?
Don't fall down?
610
00:42:27,012 --> 00:42:29,746
Like-- Like a--
Like a Slinky.
611
00:42:34,018 --> 00:42:35,184
Forget it.
612
00:42:41,158 --> 00:42:42,926
Tournament brackets.
613
00:42:42,928 --> 00:42:44,627
WALKER: Looks like it.
614
00:42:49,967 --> 00:42:51,134
Fucking hell.
615
00:42:53,938 --> 00:42:56,306
What are these? Purses?
616
00:42:56,308 --> 00:42:59,642
WALKER: Note 25, 50, 100, two.
617
00:42:59,644 --> 00:43:02,111
This is chump change.
618
00:43:02,113 --> 00:43:03,780
Look at this guy.
619
00:43:07,651 --> 00:43:09,819
Was he fighting pairs?
620
00:43:09,821 --> 00:43:11,821
Tough motherfucker.
621
00:43:11,823 --> 00:43:13,122
Jesus.
622
00:43:21,065 --> 00:43:22,865
Nobody wins.
623
00:43:22,867 --> 00:43:26,169
WALKER:
Jesus fuck, this was last night.
624
00:43:26,171 --> 00:43:28,671
Christ, how long until sundown?
625
00:43:28,673 --> 00:43:31,341
STACY: Call our ride in 50,
then get out that fire escape.
626
00:43:32,810 --> 00:43:34,944
Yeah, well, what say you, kid?
627
00:43:36,213 --> 00:43:38,247
Hmm?
628
00:43:38,249 --> 00:43:42,986
Are you a cat person,
or are you more of a dog person?
629
00:43:42,988 --> 00:43:44,787
Dogs.
630
00:43:44,789 --> 00:43:46,356
I used to love them books
when I was little
631
00:43:46,358 --> 00:43:49,292
where they got them
acting like people.
632
00:43:49,294 --> 00:43:51,160
You know, driving around
in cars,
633
00:43:51,162 --> 00:43:53,229
and making deposits at the bank,
634
00:43:53,231 --> 00:43:56,332
and buying ice cream cones
and all that.
635
00:43:56,334 --> 00:44:00,203
Dad kept on having to whup my
ass for trying to talk to them.
636
00:44:00,205 --> 00:44:01,738
To dogs?
637
00:44:01,740 --> 00:44:03,373
Yeah. I'd see them
tied up outside the store,
638
00:44:03,375 --> 00:44:05,775
and I'd ask where they parked
their trucks.
639
00:44:05,777 --> 00:44:07,243
[chuckles]
I always wanted one,
640
00:44:07,245 --> 00:44:09,312
but Pops said he could hardly
keep us fed.
641
00:44:09,314 --> 00:44:12,415
So I had chickens and stuff.
642
00:44:12,417 --> 00:44:14,150
You a farm boy?
643
00:44:14,152 --> 00:44:16,686
No, just-- Just country.
644
00:44:16,688 --> 00:44:20,256
A few egg hens,
a busted-ass old milk cow.
645
00:44:22,226 --> 00:44:25,728
I found this one dog by the side
of the road when I was 6.
646
00:44:27,197 --> 00:44:30,733
It couldn't have been
more than a couple years old.
647
00:44:30,735 --> 00:44:32,735
He-- He must've got hit
by a car or something.
648
00:44:32,737 --> 00:44:34,871
His leg was busted up real bad.
649
00:44:36,940 --> 00:44:39,976
He was a-- He was a shepherd,
I think.
650
00:44:47,818 --> 00:44:49,218
[whimpers]
651
00:44:49,220 --> 00:44:50,987
I knew my pop wouldn't
let me keep him.
652
00:44:50,989 --> 00:44:52,889
The dog catcher
would just put him down.
653
00:44:52,891 --> 00:44:55,158
So I hauled his poor ass all
the way back to this old shack
654
00:44:55,160 --> 00:44:56,859
we had out behind our house.
655
00:44:56,861 --> 00:44:58,961
And Dad was drinking
so much by then
656
00:44:58,963 --> 00:45:01,330
I knew the toolshed's
the last place he'd be.
657
00:45:01,332 --> 00:45:03,733
But this little dog was crying
so loud from the pain
658
00:45:03,735 --> 00:45:05,401
that first day,
659
00:45:05,403 --> 00:45:07,437
I was sure he'd hear
no matter how loaded he was.
660
00:45:07,439 --> 00:45:09,305
I stayed in there all night,
661
00:45:09,307 --> 00:45:11,040
petting him and begging him
to be quiet
662
00:45:11,042 --> 00:45:12,442
till he finally calmed down.
663
00:45:14,445 --> 00:45:16,412
Started bringing my lunches
home from school.
664
00:45:16,414 --> 00:45:19,248
At first all he wanted
was that cheese you peel off.
665
00:45:19,250 --> 00:45:21,451
But a few days in I had him
grubbing on meatballs,
666
00:45:21,453 --> 00:45:23,453
and smiley face tater tots,
and chicken nuggets,
667
00:45:23,455 --> 00:45:26,322
and all that,
like a regular schoolboy.
668
00:45:26,324 --> 00:45:28,825
Had to clean the shit
off his fur every day,
669
00:45:28,827 --> 00:45:31,060
because his leg was still
too fucked to stand up.
670
00:45:31,062 --> 00:45:32,962
But I didn't mind.
671
00:45:32,964 --> 00:45:35,398
Nobody'd ever been that happy
to see me my whole life
672
00:45:35,400 --> 00:45:37,734
as when I walked in that room.
673
00:45:37,736 --> 00:45:39,335
Tail wagging so hard
against the ground
674
00:45:39,337 --> 00:45:42,038
he's kicking up dust
all over himself.
675
00:45:43,040 --> 00:45:44,874
[door chime dings]
676
00:45:44,876 --> 00:45:46,909
I'd hide food under my bed
to save up for the weekends,
677
00:45:46,911 --> 00:45:49,011
you know,
but it was June already.
678
00:45:49,013 --> 00:45:50,847
Pretty soon school was done.
679
00:45:50,849 --> 00:45:52,515
I busted open my piggy bank,
680
00:45:52,517 --> 00:45:54,851
sold some baseball cards
I had from Christmas
681
00:45:54,853 --> 00:45:58,254
and bought him some food,
but I ran out after a week.
682
00:45:58,256 --> 00:46:01,057
Had to swear I wouldn't come
back to the only store in town
683
00:46:01,059 --> 00:46:02,458
after I got caught racking Alpo
684
00:46:02,460 --> 00:46:05,027
to convince them
not to tell my pop.
685
00:46:07,865 --> 00:46:10,433
Only one place
left to go for food.
686
00:46:10,435 --> 00:46:13,770
I was having nightmares
just thinking about it.
687
00:46:13,772 --> 00:46:17,140
But the look on that dog's face
after a couple days,
688
00:46:17,142 --> 00:46:20,543
it was like not eating
wasn't the worst of it for him.
689
00:46:20,545 --> 00:46:22,912
Like he thought
he was in trouble, you know?
690
00:46:22,914 --> 00:46:24,814
Like he thought I was punishing
him for something,
691
00:46:24,816 --> 00:46:27,550
and he couldn't figure out
what it was he did wrong.
692
00:46:27,552 --> 00:46:30,419
Started to get this froth
around his lips.
693
00:46:30,421 --> 00:46:32,288
Tail slowing down.
694
00:46:32,290 --> 00:46:35,958
Two more days, and it wasn't
hardly moving at all.
695
00:46:35,960 --> 00:46:38,995
It got so I couldn't
stand it anymore.
696
00:46:42,166 --> 00:46:43,533
Waited till late at night.
697
00:46:43,535 --> 00:46:45,401
Never been so scared
in my whole life.
698
00:46:47,171 --> 00:46:50,072
Took a big old block of hamburg
from the fridge.
699
00:46:50,074 --> 00:46:53,042
Buried the wrapper
with the chickens.
700
00:46:53,044 --> 00:46:56,913
I can still see that dog's face
when he saw me come in with it.
701
00:46:56,915 --> 00:47:00,049
Swear to God he's grinning at me
just like a little kid.
702
00:47:00,051 --> 00:47:01,984
Tears running down his nose,
703
00:47:01,986 --> 00:47:04,453
because he's crying
he's so happy.
704
00:47:06,123 --> 00:47:09,192
Next morning I came back in
from my chores.
705
00:47:10,594 --> 00:47:11,994
Chickens.
706
00:47:11,996 --> 00:47:13,196
They must have dug it up.
707
00:47:16,366 --> 00:47:18,935
I was praying while I ran.
708
00:47:18,937 --> 00:47:20,203
Like if I prayed hard enough,
709
00:47:20,205 --> 00:47:21,537
everything was going to be okay.
710
00:47:31,949 --> 00:47:33,482
My dad...
711
00:47:33,484 --> 00:47:36,085
he was waiting for me.
712
00:47:39,156 --> 00:47:41,357
Worst part of it was,
713
00:47:41,359 --> 00:47:43,492
dog's got that same look
he always did
714
00:47:43,494 --> 00:47:46,229
when he saw me come in.
715
00:47:46,231 --> 00:47:48,297
Like he's smiling at me.
716
00:47:49,633 --> 00:47:52,168
Tail just wagging away
in the dust.
717
00:47:56,607 --> 00:47:57,974
[dog yelps]
718
00:48:02,112 --> 00:48:03,880
I was stupid.
719
00:48:07,885 --> 00:48:09,485
[clears throat and sniffles]
720
00:48:12,589 --> 00:48:14,156
Stupid kid.
721
00:48:16,093 --> 00:48:17,260
I'm really tired.
722
00:48:32,209 --> 00:48:33,910
[sobs softly]
723
00:48:47,624 --> 00:48:49,358
STACY: Yeah, well, what
am I supposed to do,
724
00:48:49,360 --> 00:48:52,228
drag that fucking safe
out of here on foot?
725
00:48:52,230 --> 00:48:54,463
All right. Whatever. Yeah. Yeah.
726
00:48:56,099 --> 00:48:58,100
Thanks for fucking nothing.
727
00:49:01,605 --> 00:49:03,706
Still too much heat.
728
00:49:03,708 --> 00:49:05,574
Said maybe tomorrow.
729
00:49:07,511 --> 00:49:09,445
Miss January.
730
00:49:11,515 --> 00:49:12,682
Hmm.
731
00:49:21,224 --> 00:49:24,460
Stole her out of my neighbor's
mailbox last week.
732
00:49:35,172 --> 00:49:36,605
[hinges creak]
733
00:50:02,432 --> 00:50:04,100
Those purses in the other room.
734
00:50:04,102 --> 00:50:06,402
I know, missing a couple zeroes.
735
00:50:06,404 --> 00:50:10,239
STACY:
Somebody's coming back for this.
736
00:50:10,241 --> 00:50:12,541
It's a lot more
than we got in that safe.
737
00:50:12,543 --> 00:50:14,777
Not too much to carry out.
738
00:50:14,779 --> 00:50:16,212
I'll pack.
739
00:50:16,214 --> 00:50:17,513
I'll get the kid.
740
00:50:21,651 --> 00:50:23,219
[clears throat]
741
00:50:24,221 --> 00:50:25,554
Fuck.
742
00:50:28,158 --> 00:50:29,725
Might be your lucky day...
743
00:50:41,671 --> 00:50:43,406
Kid.
744
00:51:02,826 --> 00:51:04,693
Stupid kid.
745
00:51:14,071 --> 00:51:17,173
History's a rock.
746
00:51:17,175 --> 00:51:20,776
Can't swim if you're holding it.
747
00:51:26,583 --> 00:51:28,617
Whenever you're ready.
748
00:51:58,748 --> 00:52:01,317
I'm going to meet you out there.
749
00:52:01,319 --> 00:52:04,487
Couple more jobs,
then I'm on a plane.
750
00:52:13,163 --> 00:52:14,763
I won't wait.
751
00:52:16,766 --> 00:52:18,601
Not even for you.
752
00:52:23,507 --> 00:52:24,807
[door opens]
753
00:52:34,217 --> 00:52:36,752
STACY: I'll see you by the sea.
754
00:52:38,488 --> 00:52:39,922
[door closes]
755
00:52:59,776 --> 00:53:01,744
[Walker grunting]
756
00:53:03,446 --> 00:53:05,681
Hey. Hey.
757
00:53:06,816 --> 00:53:08,584
It's okay.
I'm all right.
758
00:53:08,586 --> 00:53:10,352
I'm all right.
759
00:53:10,354 --> 00:53:11,820
[groans]
Show me.
760
00:53:11,822 --> 00:53:13,856
I'm all right. It's--
Fucking show me, Walker.
761
00:53:13,858 --> 00:53:16,292
Fuck. I'm okay.
762
00:53:16,294 --> 00:53:18,260
Here, look.
763
00:53:18,262 --> 00:53:20,329
You fucking kidding me, man?
764
00:53:20,331 --> 00:53:21,664
What?
765
00:53:21,666 --> 00:53:23,299
I seen a guy in the joint
766
00:53:23,301 --> 00:53:24,733
take a boot party
from the screws,
767
00:53:24,735 --> 00:53:26,502
he looked just like that.
768
00:53:26,504 --> 00:53:28,637
Went to sleep, he never woke up.
769
00:53:28,639 --> 00:53:31,974
Fuck that. I just need
to sit for a minute, man.
770
00:53:35,579 --> 00:53:37,746
What the fuck are you doing?
I'm calling an ambulance.
771
00:53:37,748 --> 00:53:38,981
Hey.
772
00:53:38,983 --> 00:53:40,382
What the fuck, man?
773
00:53:42,319 --> 00:53:45,321
Solo, you get out of here easy.
774
00:53:45,323 --> 00:53:46,722
Just go.
775
00:53:46,724 --> 00:53:48,691
Van.
776
00:53:48,693 --> 00:53:49,858
Downstairs.
777
00:53:49,860 --> 00:53:51,627
You heard the kid.
778
00:53:51,629 --> 00:53:53,596
I'll go down there,
take the key off the dead guy,
779
00:53:53,598 --> 00:53:54,930
I'll come back, I'll scoop you.
780
00:53:54,932 --> 00:53:56,532
Walk through that door,
that fucking dog's
781
00:53:56,534 --> 00:53:58,400
going to eat you alive.
What am I going to do,
782
00:53:58,402 --> 00:54:00,269
sit here and watch you bleed out
into your own gut?
783
00:54:00,271 --> 00:54:03,572
No. I want you to go down
the fucking fire escape,
784
00:54:03,574 --> 00:54:04,873
and walk away.
Listen, man,
785
00:54:04,875 --> 00:54:06,442
people don't recover
from what you got
786
00:54:06,444 --> 00:54:08,744
without a fucking doctor.
Get yourself a ticket.
787
00:54:08,746 --> 00:54:10,746
Shut up.
Get on a fucking plane...
788
00:54:10,748 --> 00:54:12,748
Shut the fuck up.
...and fly to the fucking beach.
789
00:54:12,750 --> 00:54:14,817
What makes you think
I didn't try?
790
00:54:17,921 --> 00:54:20,856
Man, when I walk past a place,
791
00:54:20,858 --> 00:54:23,259
I clock the traffic
three blocks around.
792
00:54:24,361 --> 00:54:26,362
How far to the street,
793
00:54:26,364 --> 00:54:28,397
how long to the nearest
precinct.
794
00:54:28,399 --> 00:54:30,266
Whether the roof's
softer than the walls,
795
00:54:30,268 --> 00:54:32,735
or if can cut in
through the joint next door.
796
00:54:32,737 --> 00:54:35,504
I see if the floors
can support a strongbox,
797
00:54:35,506 --> 00:54:37,406
whether I should
load in a drill,
798
00:54:37,408 --> 00:54:39,508
or if there's a pick-point
strong enough
799
00:54:39,510 --> 00:54:42,344
so I can drop the unit
into a car downstairs.
800
00:54:42,346 --> 00:54:45,414
Been the same way since I was
801
00:54:45,416 --> 00:54:48,384
popping spoilers off of Supras,
802
00:54:48,386 --> 00:54:51,320
doing housebreaks
through doggy doors.
803
00:54:59,296 --> 00:55:01,497
I packed my fucking bags, man.
804
00:55:06,002 --> 00:55:08,404
I even bought
one of those stupid things
805
00:55:08,406 --> 00:55:11,473
you put on your nose
to keep the sun off.
806
00:55:17,414 --> 00:55:20,082
But all I could think about
when it was time to go was...
807
00:55:22,085 --> 00:55:24,653
how long before I blew it
all to hell.
808
00:55:26,923 --> 00:55:29,792
So I went ahead
and pulled the pin.
809
00:55:34,497 --> 00:55:37,466
Because why the fuck should
I postpone the inevitable?
810
00:55:40,103 --> 00:55:42,104
She's gone, Walker.
811
00:55:42,106 --> 00:55:44,740
Five years fucking gone.
812
00:55:51,815 --> 00:55:53,816
And she said she wouldn't wait.
813
00:55:53,818 --> 00:55:55,617
All the books you read,
814
00:55:55,619 --> 00:55:58,420
the great romances,
like runaway trains
815
00:55:58,422 --> 00:56:01,123
that roll over anything
that gets in the way.
816
00:56:01,125 --> 00:56:06,362
Didn't you ever think they might
not just be a fantasy?
817
00:56:06,364 --> 00:56:08,497
You know, that you might
be getting in the way
818
00:56:08,499 --> 00:56:10,466
of something
that was meant to be,
819
00:56:10,468 --> 00:56:13,469
and you're just scared so stupid
820
00:56:13,471 --> 00:56:16,105
you're laying on the tracks
instead of getting on board?
821
00:56:19,809 --> 00:56:21,643
You know,
but every once in a while
822
00:56:21,645 --> 00:56:23,112
even a degenerate gambler
823
00:56:23,114 --> 00:56:26,682
can tell a guy
when it's time to cash out.
824
00:56:34,157 --> 00:56:35,891
She said...
825
00:56:38,895 --> 00:56:41,597
said she was going to get
a puppy when it came time.
826
00:56:46,503 --> 00:56:49,471
Told me I could pick it out
if I was ready to join her.
827
00:56:49,473 --> 00:56:53,108
You said you couldn't leave,
she said she wouldn't wait.
828
00:56:53,110 --> 00:56:56,779
But the way you two of you
looked at each other...
829
00:56:58,047 --> 00:57:00,482
I think you might both be liars.
830
00:57:16,599 --> 00:57:18,801
We're getting the fuck
out of here.
831
00:57:19,936 --> 00:57:21,703
Both of us.
832
00:57:21,705 --> 00:57:23,705
If you say so.
It's your show.
833
00:57:24,908 --> 00:57:26,542
[chain rattling]
834
00:57:26,544 --> 00:57:28,177
[dog panting]
835
00:57:33,516 --> 00:57:34,750
Up.
836
00:57:35,952 --> 00:57:37,486
Sit.
837
00:58:36,112 --> 00:58:37,713
[door closes]
838
01:01:21,310 --> 01:01:23,178
Oh, fuck.
839
01:01:27,784 --> 01:01:30,752
Oh, Christ.
840
01:01:58,448 --> 01:02:00,182
Jesus.
841
01:02:11,761 --> 01:02:13,095
Jesus.
842
01:02:28,344 --> 01:02:29,978
[growls]
843
01:02:34,884 --> 01:02:36,284
Easy.
844
01:02:42,859 --> 01:02:44,359
Easy, boy.
845
01:02:45,495 --> 01:02:47,963
Easy.
846
01:02:48,965 --> 01:02:50,198
Easy.
847
01:02:51,267 --> 01:02:52,467
[growling]
848
01:02:53,903 --> 01:02:55,137
Easy.
849
01:02:55,139 --> 01:02:56,838
[barks]
Shit.
850
01:03:00,109 --> 01:03:01,409
[loud crash]
851
01:03:20,163 --> 01:03:21,329
Fuck.
852
01:03:38,447 --> 01:03:41,049
[breathing heavily]
853
01:03:46,556 --> 01:03:48,523
You got to be
fucking kidding me.
854
01:03:48,525 --> 01:03:50,158
[distant bark]
855
01:04:13,182 --> 01:04:15,016
Oh, shit.
856
01:04:16,352 --> 01:04:19,154
[sniffing]
857
01:04:19,156 --> 01:04:21,289
[growls]
858
01:04:42,044 --> 01:04:44,279
[barks]
859
01:04:45,948 --> 01:04:47,282
[glass shatters]
860
01:04:55,524 --> 01:04:57,225
Aah!
861
01:04:57,227 --> 01:04:58,526
[barking]
862
01:05:17,146 --> 01:05:19,514
[panting]
863
01:05:52,581 --> 01:05:55,016
[footsteps]
864
01:06:34,290 --> 01:06:36,124
[dog sniffing]
865
01:06:55,378 --> 01:06:57,412
[sniffing continuous]
866
01:07:35,117 --> 01:07:36,418
[footsteps galloping]
867
01:07:36,420 --> 01:07:38,186
[loud crash]
868
01:07:44,827 --> 01:07:46,628
[growling]
869
01:07:49,665 --> 01:07:51,299
[loud crash]
870
01:07:53,602 --> 01:07:54,836
Fuck.
871
01:08:17,860 --> 01:08:19,761
[growling]
872
01:08:32,241 --> 01:08:34,242
[groans softly]
873
01:08:36,745 --> 01:08:38,746
[growling]
874
01:09:14,750 --> 01:09:16,551
[dog whines]
875
01:09:18,921 --> 01:09:21,623
[whimpering]
876
01:09:35,237 --> 01:09:37,739
[dog whining continuous]
877
01:09:42,611 --> 01:09:43,811
Fuck.
878
01:09:53,556 --> 01:09:55,823
Easy, now. Easy, boy.
879
01:09:57,560 --> 01:09:58,793
Easy. Good.
880
01:10:04,667 --> 01:10:06,301
[loud crash]
881
01:10:17,313 --> 01:10:18,913
We cool?
882
01:10:38,667 --> 01:10:40,902
Walk?
883
01:10:42,271 --> 01:10:44,739
Guess you really are
a dog person.
884
01:10:44,741 --> 01:10:46,341
[laughs]
885
01:10:47,543 --> 01:10:49,477
Let's get you up.
Come on.
886
01:10:59,755 --> 01:11:01,723
Here, sit down.
Sit down.
887
01:11:05,394 --> 01:11:06,928
Sit down, all right?
888
01:11:09,431 --> 01:11:11,332
[groans]
889
01:11:11,334 --> 01:11:14,502
Day we're having,
that'll be the wrong key.
890
01:11:14,504 --> 01:11:15,970
[keys rattle]
891
01:11:15,972 --> 01:11:17,505
STACY: Come on, goddamn it.
892
01:11:21,410 --> 01:11:24,412
All right. What's behind
door number two?
893
01:11:28,517 --> 01:11:29,784
[door rumbles open]
894
01:11:29,786 --> 01:11:30,952
Cops?
895
01:11:33,689 --> 01:11:35,790
Bird's gone.
896
01:11:37,660 --> 01:11:39,560
You sure you don't want
to stick around?
897
01:11:39,562 --> 01:11:40,928
Yeah.
898
01:11:40,930 --> 01:11:42,664
Right, let's do it.
899
01:11:42,666 --> 01:11:44,465
[grunts]
900
01:11:47,036 --> 01:11:49,504
Oh, boy.
901
01:11:49,506 --> 01:11:54,342
You know, I'm thinking
maybe I'll retire.
902
01:11:54,344 --> 01:11:58,813
Guy once told me there are only
three types of last score.
903
01:11:58,815 --> 01:12:01,416
I've been wrong.
904
01:12:01,418 --> 01:12:02,684
Okay.
905
01:12:02,686 --> 01:12:04,052
Come on.
906
01:12:16,365 --> 01:12:18,333
That ain't our ride.
907
01:12:50,866 --> 01:12:52,033
Walker!
908
01:12:53,369 --> 01:12:55,136
Walker. Go!
909
01:12:58,407 --> 01:13:00,608
Walker.
910
01:13:00,610 --> 01:13:02,477
Fuck. Come on.
Come on.
911
01:13:04,012 --> 01:13:05,480
Walker. Walker.
912
01:13:06,982 --> 01:13:08,149
Fuck.
913
01:13:13,589 --> 01:13:15,523
[gunshots]
914
01:13:15,525 --> 01:13:16,891
Fuck!
915
01:13:24,533 --> 01:13:26,000
[machine-gun fire]
916
01:14:02,871 --> 01:14:04,071
[Stacy gasps]
917
01:14:04,073 --> 01:14:06,541
Oh, fuck.
918
01:14:45,113 --> 01:14:47,682
[inhales and exhales]
919
01:14:51,720 --> 01:14:53,955
My mother had a garden.
920
01:14:53,957 --> 01:14:57,058
It wasn't much more
than a sandbox, really.
921
01:14:58,260 --> 01:15:00,127
But it was hers.
922
01:15:00,129 --> 01:15:02,497
Bluebells growing there.
923
01:15:02,499 --> 01:15:03,664
Beautiful.
924
01:15:06,702 --> 01:15:09,170
Our neighbor had a dog.
925
01:15:09,172 --> 01:15:12,073
Spanish mastiff.
926
01:15:12,075 --> 01:15:14,742
Big bastard.
927
01:15:14,744 --> 01:15:18,613
Did whatever the hell
he pleased.
928
01:15:18,615 --> 01:15:23,718
Kept on coming into the yard
and digging up those bluebells.
929
01:15:29,157 --> 01:15:31,592
[sighs]
930
01:15:40,836 --> 01:15:44,972
My mom would cry each time.
931
01:15:44,974 --> 01:15:48,042
She'd go out,
try to fix the mess,
932
01:15:48,044 --> 01:15:50,578
put it all back together,
933
01:15:50,580 --> 01:15:53,147
start fresh.
934
01:15:53,149 --> 01:15:59,053
But that dog would go
and do it all over.
935
01:16:01,056 --> 01:16:03,124
I went to talk to the owner.
936
01:16:03,126 --> 01:16:07,929
I asked him please to keep
his pet out of our yard.
937
01:16:07,931 --> 01:16:11,098
He was a big guy,
even bigger than the dog.
938
01:16:11,100 --> 01:16:13,067
And I was just a boy.
939
01:16:15,737 --> 01:16:19,040
Well, this mastiff...
940
01:16:20,175 --> 01:16:21,342
[laughs]
941
01:16:21,344 --> 01:16:24,111
...he went and did it again.
942
01:16:24,113 --> 01:16:28,749
And again, and again,
and again, and again.
943
01:16:35,857 --> 01:16:37,224
[grunts]
944
01:16:39,595 --> 01:16:41,095
So you know what I did?
945
01:16:43,932 --> 01:16:45,700
I shot him.
946
01:16:45,702 --> 01:16:48,803
The neighbor, I mean.
947
01:16:50,772 --> 01:16:52,707
You see,
948
01:16:52,709 --> 01:16:55,109
a beast cannot be expected
949
01:16:55,111 --> 01:16:57,244
to understand private property.
950
01:16:57,246 --> 01:16:59,880
But a man, even a stupid one,
951
01:16:59,882 --> 01:17:02,883
knows the difference
between mine...
952
01:17:04,119 --> 01:17:05,987
and yours.
953
01:17:07,389 --> 01:17:10,124
Like that bag
you got under there.
954
01:17:10,126 --> 01:17:13,728
And what I'm guessing
you got inside it.
955
01:17:13,730 --> 01:17:16,197
Motherfucker.
956
01:17:26,675 --> 01:17:28,042
[panting]
957
01:17:33,415 --> 01:17:34,949
[screams]
958
01:17:34,951 --> 01:17:36,884
Shit.
959
01:17:40,856 --> 01:17:42,690
[panting]
960
01:17:47,029 --> 01:17:48,229
Whoa!
961
01:19:05,340 --> 01:19:07,508
[gunshots]
962
01:19:43,245 --> 01:19:45,212
[gasps]
963
01:19:53,021 --> 01:19:54,522
[groans]
964
01:20:24,419 --> 01:20:26,187
[gunshot]
965
01:20:26,189 --> 01:20:27,588
[groans]
966
01:20:37,299 --> 01:20:39,233
[light bulb buzzes]
967
01:20:58,620 --> 01:21:01,856
That mastiff
I was talking about...
968
01:21:03,091 --> 01:21:04,358
I took him in.
969
01:21:08,063 --> 01:21:10,631
Dogs been a hobby of mine
ever since.
970
01:21:12,234 --> 01:21:15,169
I find them fascinating.
971
01:21:16,504 --> 01:21:18,505
As many ways
as we are different,
972
01:21:18,507 --> 01:21:21,141
just as many we are the same.
973
01:21:21,143 --> 01:21:23,611
But here's this thing I noticed.
974
01:21:25,113 --> 01:21:28,282
An old dog been doing
something a while,
975
01:21:28,284 --> 01:21:33,254
it becomes almost automatic.
976
01:21:33,256 --> 01:21:36,657
Like when you are making
the same drive home every day
977
01:21:36,659 --> 01:21:40,094
for 20 years,
and the car just drives you.
978
01:21:42,397 --> 01:21:45,399
Let me put it simply.
979
01:21:45,401 --> 01:21:48,402
You know how it goes
teaching an old dog new tricks.
980
01:21:48,404 --> 01:21:53,140
What they don't tell you
is why it never sticks.
981
01:21:53,142 --> 01:21:57,544
You see, an animal been acting
a certain way for a while,
982
01:21:57,546 --> 01:21:59,680
it gets to be all he knows.
983
01:21:59,682 --> 01:22:02,249
And even if that behavior
isn't working,
984
01:22:02,251 --> 01:22:05,085
even if they are eating
pieces of the carpet,
985
01:22:05,087 --> 01:22:07,521
or chewing up your shoes
and shitting out the laces
986
01:22:07,523 --> 01:22:11,492
until their guts are so tied up
in knots they are half dead,
987
01:22:11,494 --> 01:22:14,561
you reach a certain point...
988
01:22:16,164 --> 01:22:18,365
Well, it ain't
unheard of for a bitch
989
01:22:18,367 --> 01:22:20,000
to stop eating shoes,
990
01:22:20,002 --> 01:22:22,169
but I ain't never seen it,
myself.
991
01:22:23,571 --> 01:22:25,306
It's not that complicated.
992
01:22:25,308 --> 01:22:28,042
A dog that fights
is a fighting dog.
993
01:22:28,044 --> 01:22:31,645
A man that steals is thief.
994
01:22:31,647 --> 01:22:34,048
You want him to stop...
995
01:22:36,318 --> 01:22:38,419
there's only one thing to do.
996
01:22:43,058 --> 01:22:44,992
[footsteps]
997
01:22:49,197 --> 01:22:51,231
[whimpering]
998
01:22:55,637 --> 01:22:57,171
[whines]
999
01:23:27,235 --> 01:23:31,238
Well, look at you.
1000
01:23:31,240 --> 01:23:34,208
[whimpering]
1001
01:23:36,578 --> 01:23:38,245
Come here, boy.
1002
01:23:38,247 --> 01:23:39,613
[sniffing]
1003
01:23:39,615 --> 01:23:40,781
Come here.
1004
01:23:48,123 --> 01:23:49,556
Yeah.
1005
01:23:56,631 --> 01:23:58,399
Good boy.
1006
01:24:03,671 --> 01:24:05,439
Good boy.
1007
01:24:18,553 --> 01:24:20,220
Look at you.
1008
01:24:22,690 --> 01:24:24,525
Come here, boy.
1009
01:24:24,527 --> 01:24:26,226
Come here.
1010
01:24:26,228 --> 01:24:27,428
That's it.
1011
01:24:27,430 --> 01:24:30,731
That's it. That's it.
1012
01:24:30,733 --> 01:24:32,666
[panting]
1013
01:24:47,715 --> 01:24:49,583
Fuck you.
1014
01:24:49,585 --> 01:24:52,186
[growls]
1015
01:24:56,591 --> 01:24:58,092
[screaming]
1016
01:24:58,094 --> 01:24:59,860
[gunshot]
No!
1017
01:24:59,862 --> 01:25:01,595
[gasping and panting]
1018
01:25:01,597 --> 01:25:03,831
Don't!
[gunshot]
1019
01:25:07,869 --> 01:25:09,503
[growling]
1020
01:25:31,860 --> 01:25:33,360
It's okay.
1021
01:25:42,370 --> 01:25:44,471
It's okay, now.
1022
01:25:47,675 --> 01:25:49,309
It's okay.
1023
01:25:49,311 --> 01:25:50,711
[whines]
1024
01:25:54,249 --> 01:25:55,883
You're a good boy.
1025
01:26:09,264 --> 01:26:11,598
You're a good boy.
1026
01:26:11,600 --> 01:26:13,300
Good boy.
1027
01:26:19,674 --> 01:26:21,675
You're a good boy.
1028
01:26:34,722 --> 01:26:36,623
[children shouting]
1029
01:26:51,639 --> 01:26:53,707
[seagulls squawking]
1030
01:27:01,616 --> 01:27:04,318
["Every Day Will Be Like a
Holiday" by William Bell plays]
1031
01:27:13,995 --> 01:27:15,829
♪ Every day
1032
01:27:17,799 --> 01:27:21,401
♪ Will be like a holiday
1033
01:27:24,505 --> 01:27:27,474
♪ When my baby
1034
01:27:29,744 --> 01:27:33,680
♪ When my baby comes home
1035
01:27:38,686 --> 01:27:41,421
♪ Now she's been gone ♪
1036
01:27:41,423 --> 01:27:44,491
♪ For such a long time
1037
01:27:44,493 --> 01:27:47,794
♪ Ever since she's been gone ♪
1038
01:27:47,796 --> 01:27:50,964
♪ She's been on my mind ♪
1039
01:27:50,966 --> 01:27:54,034
♪ I got a letter today
1040
01:27:54,036 --> 01:27:57,037
♪ Just about noon
1041
01:27:57,039 --> 01:28:01,908
♪ She said, "Don't worry
I'll be home soon" ♪
1042
01:28:01,910 --> 01:28:04,044
♪ And every day
1043
01:28:06,848 --> 01:28:10,050
♪ Will be like a holiday
1044
01:28:10,052 --> 01:28:11,918
♪ Oh, I know it will
1045
01:28:13,521 --> 01:28:16,523
♪ When my baby
1046
01:28:18,926 --> 01:28:22,729
♪ When my baby comes home
1047
01:28:27,835 --> 01:28:30,537
♪ I'll never
Have to worry ♪
1048
01:28:30,539 --> 01:28:33,707
♪ About sitting
By the phone ♪
1049
01:28:33,709 --> 01:28:36,510
♪ When she gets here
1050
01:28:36,512 --> 01:28:39,046
♪ I'll never be alone ♪
1051
01:28:40,615 --> 01:28:42,949
♪ She said she'd get here ♪
1052
01:28:42,951 --> 01:28:45,819
♪ Sometime today
1053
01:28:45,821 --> 01:28:48,889
♪ I know when she gets here
1054
01:28:48,891 --> 01:28:51,325
♪ She'll never go away ♪
1055
01:28:51,327 --> 01:28:53,527
♪ And every day
1056
01:28:53,529 --> 01:28:56,096
♪ Oh, yeah
1057
01:28:56,098 --> 01:28:59,066
♪ Will be like a holiday
1058
01:28:59,068 --> 01:29:01,101
♪ Oh, yes, it will
1059
01:29:02,737 --> 01:29:05,505
♪ When my baby
1060
01:29:08,076 --> 01:29:11,611
♪ When my baby comes home
1061
01:29:14,816 --> 01:29:17,851
♪ Oh, every day
1062
01:29:20,621 --> 01:29:23,590
♪ Will be like a holiday
1063
01:29:23,592 --> 01:29:25,592
♪ Oh, yes, it will
1064
01:29:26,861 --> 01:29:29,429
♪ When my baby...
1065
01:30:16,978 --> 01:30:19,746
[choral singing]
1066
01:33:55,363 --> 01:33:57,831
[dog panting heavily]
71867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.