Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,850 --> 00:01:33,880
Come here.
2
00:01:33,890 --> 00:01:35,719
Yeah.
3
00:01:35,720 --> 00:01:37,420
Good boy.
4
00:01:44,300 --> 00:01:45,760
Evening, sir.
5
00:02:46,190 --> 00:02:47,720
Watch me.
6
00:02:48,890 --> 00:02:50,529
Watch him.
7
00:02:52,900 --> 00:02:54,900
Just do it! Kill him!
8
00:02:59,940 --> 00:03:01,439
We're the competition.
9
00:03:01,440 --> 00:03:02,709
Good evening, sir.
10
00:03:14,790 --> 00:03:15,950
Sit.
11
00:03:23,660 --> 00:03:25,359
Release your dogs!
12
00:03:43,850 --> 00:03:45,579
Eddie... huh? Hey.
13
00:03:52,360 --> 00:03:53,820
Eddie.
14
00:03:55,630 --> 00:03:57,590
Yo.
15
00:03:57,600 --> 00:03:58,759
Eddie.
16
00:03:58,760 --> 00:04:00,999
I don't think he's listening.
17
00:04:01,000 --> 00:04:02,470
Eddie?
18
00:04:17,420 --> 00:04:20,350
Why don't I hold onto that
for you.
19
00:04:26,560 --> 00:04:28,929
Whole precinct's out there.
20
00:04:28,930 --> 00:04:32,299
But they're looking
for four guys in a Cadillac.
21
00:04:32,300 --> 00:04:35,629
We can split up the money,
just go solo on foot.
22
00:04:35,630 --> 00:04:38,039
You got a 200-pound mag drill
in your back pocket
23
00:04:38,040 --> 00:04:40,300
you been holding
and not telling us about?
24
00:04:40,310 --> 00:04:42,709
The car is hidden from the
street unless they get close,
25
00:04:42,710 --> 00:04:46,010
but we're sitting ducks
down here if they do.
26
00:04:59,790 --> 00:05:02,660
Municipal storage facility.
27
00:05:06,660 --> 00:05:09,669
Anyone with a car
owe you a favor?
28
00:05:09,670 --> 00:05:11,599
Short notice, short money?
29
00:05:11,600 --> 00:05:13,669
Not in my Rolodex.
30
00:05:13,670 --> 00:05:15,909
What the fuck's a Rolodex?
31
00:05:15,910 --> 00:05:17,970
Don't talk for a while, okay?
32
00:05:22,480 --> 00:05:26,450
Watch yourself.
A lot further to fall.
33
00:05:28,720 --> 00:05:30,420
Car troubles.
34
00:05:31,590 --> 00:05:32,820
Yeah.
35
00:05:34,360 --> 00:05:36,360
Wild card came up a deuce.
36
00:05:38,000 --> 00:05:40,129
Take us a day to crack it.
37
00:05:40,130 --> 00:05:41,700
I can make you whole then.
38
00:05:43,840 --> 00:05:46,600
Right. Right.
39
00:05:48,810 --> 00:05:50,109
What'd he say?
40
00:05:50,110 --> 00:05:51,839
He said we're all over the news.
41
00:05:51,840 --> 00:05:54,109
Told us we're on our own
till nightfall at best,
42
00:05:54,110 --> 00:05:57,449
and that he'd need
at least 50% hazard pay
43
00:05:57,450 --> 00:06:00,080
to think about
sticking his neck out.
44
00:06:00,090 --> 00:06:01,989
He said, "Call back
an hour before sundown."
45
00:06:01,990 --> 00:06:05,519
He'll know if he can send a van,
if it's cooled off by then.
46
00:06:05,520 --> 00:06:06,990
Fucking sundown?
47
00:06:09,460 --> 00:06:10,630
What?
48
00:06:11,960 --> 00:06:14,499
You stupid piece of shit.
49
00:06:14,500 --> 00:06:16,130
No one told me there was alarms.
50
00:06:16,140 --> 00:06:17,599
Yeah, that wouldn't
have mattered
51
00:06:17,600 --> 00:06:19,039
if you stuck
with the fucking safe
52
00:06:19,040 --> 00:06:21,669
instead of making a detour
to the pharmacy section
53
00:06:21,670 --> 00:06:23,839
on your own initiative.
54
00:06:23,840 --> 00:06:25,609
I saw an in, I took it.
55
00:06:25,610 --> 00:06:27,479
Look, I can... I can flip dope.
That's good loot.
56
00:06:27,480 --> 00:06:28,649
You fucked us!
57
00:06:28,650 --> 00:06:30,449
No. We should have had pieces.
58
00:06:30,450 --> 00:06:33,649
Pieces? This was a soft in,
soft out.
59
00:06:33,650 --> 00:06:35,089
This is no guns needed.
60
00:06:35,090 --> 00:06:36,750
This is candy from a baby.
61
00:06:36,760 --> 00:06:38,559
You going to shoot a cop?
62
00:06:38,560 --> 00:06:40,159
I don't know
who I'm going to shoot.
63
00:06:40,160 --> 00:06:42,629
You watch that.
64
00:06:42,630 --> 00:06:44,090
Look, we got the safe
and we got out.
65
00:06:44,100 --> 00:06:45,529
That's a fucking score.
66
00:06:45,530 --> 00:06:46,699
Oh, yeah. Why don't you
67
00:06:46,700 --> 00:06:48,029
tell that
to our wheelman's wife?
68
00:06:48,030 --> 00:06:49,899
I'm sure she'll be
very proud of us.
69
00:06:49,900 --> 00:06:51,669
Maybe you give her a couple
hundred from your cut
70
00:06:51,670 --> 00:06:52,939
for the casket.
71
00:06:52,940 --> 00:06:54,839
Yeah, I... I didn't need
to bring you in.
72
00:06:54,840 --> 00:06:58,209
To your low-rent
box store job? Huh?
73
00:06:58,210 --> 00:07:00,940
We'll be lucky if we pull
30K from this shit-show.
74
00:07:00,950 --> 00:07:04,049
If you even give us a chance
to fucking crack this safe.
75
00:07:04,050 --> 00:07:05,919
Thanks for the lead, ace.
76
00:07:05,920 --> 00:07:07,649
Fuck you.
77
00:07:07,650 --> 00:07:10,189
Fuck, you're stupider
than your fucking cousin.
78
00:07:10,190 --> 00:07:12,219
Morons.
79
00:07:12,220 --> 00:07:13,860
What?
80
00:07:17,130 --> 00:07:18,859
What the fuck?
81
00:07:18,860 --> 00:07:20,800
He's sick.
82
00:07:23,700 --> 00:07:24,730
Christ.
83
00:07:24,740 --> 00:07:26,669
What the fuck would you know?
84
00:07:26,670 --> 00:07:30,170
Son, I've spilled more dope
than you'll ever live to shoot.
85
00:07:33,480 --> 00:07:35,209
Look, I...
86
00:07:35,210 --> 00:07:38,149
I just didn't have my wake-up
this morning, all right?
87
00:07:38,150 --> 00:07:41,720
So you figured you'd nab one
while we were on the clock?
88
00:07:46,690 --> 00:07:48,829
Just let me get well.
89
00:07:48,830 --> 00:07:50,590
All right?
90
00:07:52,560 --> 00:07:54,560
Come on, man. It's...
91
00:07:57,570 --> 00:07:58,840
Your show.
92
00:08:05,080 --> 00:08:07,109
I should let you
fucking sweat it.
93
00:08:07,110 --> 00:08:08,849
It's the small bottle.
It's yellow powder.
94
00:08:08,850 --> 00:08:10,150
Yeah.
95
00:08:11,550 --> 00:08:12,919
They got a sink in here?
96
00:08:12,920 --> 00:08:14,989
Have we been here
longer than you have?
97
00:08:14,990 --> 00:08:16,590
Yeah, whatever.
98
00:08:18,890 --> 00:08:21,260
Stay away from
the street-side windows.
99
00:08:22,790 --> 00:08:25,830
And don't go the fuck outside.
100
00:08:30,540 --> 00:08:31,840
Ah, f...
101
00:08:39,280 --> 00:08:41,109
You said this was
going to be easy.
102
00:08:41,110 --> 00:08:43,210
Come on.
Almost there.
103
00:09:08,710 --> 00:09:12,909
Sometimes I pretend the
sounds of cars passing by
104
00:09:12,910 --> 00:09:17,850
are waves on some little black
sand beach, far away from here.
105
00:09:25,060 --> 00:09:27,589
You don't have to pretend.
106
00:09:27,590 --> 00:09:29,690
Let's fly away.
107
00:09:41,670 --> 00:09:43,209
I fucked up.
108
00:09:43,210 --> 00:09:45,839
Taking down rinky-dink scores
109
00:09:45,840 --> 00:09:48,749
with punks that can't keep their
hands out of the cookie jar
110
00:09:48,750 --> 00:09:50,679
long enough to finish
the main course?
111
00:09:50,680 --> 00:09:52,779
I dropped the ball, Walker.
I'm sorry.
112
00:09:52,780 --> 00:09:54,349
I've seen this.
113
00:09:54,350 --> 00:09:57,089
Guys gets shaken up, you know,
partner dies,
114
00:09:57,090 --> 00:09:58,289
their kid gets sick.
115
00:09:58,290 --> 00:10:01,089
Maybe their wife
balls someone else,
116
00:10:01,090 --> 00:10:03,329
and they start making
their own chaos.
117
00:10:03,330 --> 00:10:04,859
Walker...
118
00:10:04,860 --> 00:10:07,399
There are only three kinds
of last score, Stacy.
119
00:10:07,400 --> 00:10:09,699
The kind where you serve life,
120
00:10:09,700 --> 00:10:11,839
the kind where
you're served a bullet,
121
00:10:11,840 --> 00:10:14,269
and the kind...
The kind where you walk away.
122
00:10:14,270 --> 00:10:17,370
Man's got to know what he is.
123
00:10:17,380 --> 00:10:18,740
Yeah?
124
00:10:19,840 --> 00:10:21,709
What are you?
125
00:10:21,710 --> 00:10:26,179
You know, I did this score
when my kid was little.
126
00:10:26,180 --> 00:10:29,119
Christmas Eve,
I couldn't have been, what, 25?
127
00:10:29,120 --> 00:10:31,150
Pet shop job.
128
00:10:31,160 --> 00:10:32,919
I knew this guy,
he was the manager.
129
00:10:32,920 --> 00:10:35,729
Says there's going
to be 5 grand in the safe.
130
00:10:35,730 --> 00:10:38,259
I guess these places
do good on holidays.
131
00:10:38,260 --> 00:10:42,899
You know, what with the kittens
and bunnies, and all that.
132
00:10:42,900 --> 00:10:45,999
I'm counting on this score
to put something under the tree
133
00:10:46,000 --> 00:10:49,739
for my little girl, so I go,
you know, I crack this safe.
134
00:10:49,740 --> 00:10:52,739
It's a four-number,
mechanical combo.
135
00:10:52,740 --> 00:10:54,340
Eyes and ears only.
136
00:10:54,350 --> 00:10:56,879
I am so proud of myself.
137
00:10:56,880 --> 00:10:59,120
I pull this thing open...
138
00:11:00,250 --> 00:11:01,849
There's nothing.
139
00:11:01,850 --> 00:11:03,050
Not a note.
140
00:11:04,760 --> 00:11:06,920
Turns out this manager's
a fucking degenerate
141
00:11:06,930 --> 00:11:08,789
like everybody else,
142
00:11:08,790 --> 00:11:11,090
and he's already dropped
all the money it at the track.
143
00:11:13,400 --> 00:11:15,099
Remember, my little girl
144
00:11:15,100 --> 00:11:17,299
has been listening
for sleigh bells all week,
145
00:11:17,300 --> 00:11:21,039
so I go looking for
a bunny or a cat to get her.
146
00:11:21,040 --> 00:11:23,910
But all they got left
is puppies and fish.
147
00:11:27,950 --> 00:11:30,010
So I find this fish.
148
00:11:31,120 --> 00:11:32,419
Tropical one.
149
00:11:32,420 --> 00:11:33,449
Beautiful.
150
00:11:33,450 --> 00:11:35,789
Bright yellow.
151
00:11:35,790 --> 00:11:38,789
Different than the others.
152
00:11:38,790 --> 00:11:40,920
Perfect.
153
00:11:40,930 --> 00:11:42,989
I grab the whole tank.
154
00:11:42,990 --> 00:11:46,329
Must've weighed 60 pounds,
cord hanging off the back.
155
00:11:46,330 --> 00:11:48,060
And I'm about to take off.
156
00:11:48,070 --> 00:11:49,469
And I stop and think,
157
00:11:49,470 --> 00:11:51,469
"Am I really about
to walk out of a job
158
00:11:51,470 --> 00:11:53,939
with one goddamned fish?"
159
00:11:53,940 --> 00:11:55,469
So I go fishing.
160
00:11:55,470 --> 00:11:57,270
Long shrimp-looking ones,
161
00:11:57,280 --> 00:11:59,039
leopard-type guys,
162
00:11:59,040 --> 00:12:01,809
big old black ones
with those big bubble eyes.
163
00:12:01,810 --> 00:12:05,219
Just dropping them in the tank
with Yellow.
164
00:12:05,220 --> 00:12:07,080
I'm pretty happy
how this worked out, you know?
165
00:12:07,090 --> 00:12:09,289
I never would've come up
with this on my own.
166
00:12:09,290 --> 00:12:10,789
It would've been a teddy bear,
167
00:12:10,790 --> 00:12:12,489
or a doll if I was really flush.
168
00:12:12,490 --> 00:12:15,829
But this, this is inspired.
169
00:12:15,830 --> 00:12:19,499
So I slip in, I set up this
tank right under the tree,
170
00:12:19,500 --> 00:12:21,899
because I just got to see
the look on my daughter's face
171
00:12:21,900 --> 00:12:23,330
when she sees this.
172
00:12:23,340 --> 00:12:26,239
But lugging that aquarium
around is hard work.
173
00:12:26,240 --> 00:12:29,309
I'm out as soon
as I hit the chair.
174
00:12:29,310 --> 00:12:33,509
Then I wake up,
and there's this screaming.
175
00:12:33,510 --> 00:12:37,079
Nothing like that sound.
176
00:12:37,080 --> 00:12:39,980
Sound of your own kid,
just screaming.
177
00:12:44,860 --> 00:12:47,259
All these fish are dead.
178
00:12:47,260 --> 00:12:51,799
All bloated up
like some East River dump job.
179
00:12:51,800 --> 00:12:55,269
All except that yellow tropical.
180
00:12:55,270 --> 00:13:00,440
Turns out that freshwater fish
don't make it in the salt.
181
00:13:02,270 --> 00:13:05,509
Me, I'm a freshwater fish.
182
00:13:05,510 --> 00:13:08,110
I know I'm in the right tank.
183
00:13:11,220 --> 00:13:14,149
Maybe we should go check on
that kid before he, you know,
184
00:13:14,150 --> 00:13:16,089
takes a selfie up on the roof.
185
00:13:16,090 --> 00:13:18,290
Posts it to Instagram.
186
00:14:12,340 --> 00:14:13,910
Fuck you.
187
00:14:33,630 --> 00:14:35,630
Testost... Fuck.
188
00:15:57,250 --> 00:15:59,150
Shame.
189
00:16:01,320 --> 00:16:02,620
He's finished.
190
00:16:12,200 --> 00:16:13,660
I'll handle it.
191
00:16:13,670 --> 00:16:15,369
We'll be back for the count.
192
00:16:19,740 --> 00:16:21,240
Come on.
193
00:16:29,110 --> 00:16:30,779
Up.
194
00:16:30,780 --> 00:16:32,779
Stay.
195
00:17:01,110 --> 00:17:03,109
Fuck!
196
00:19:06,570 --> 00:19:08,569
Walk away.
197
00:19:08,570 --> 00:19:10,409
Nice and slow.
198
00:19:25,260 --> 00:19:26,520
Shit. Run!
199
00:19:28,260 --> 00:19:29,929
Go! Run!
Jesus! Fuck! Shit.
200
00:19:29,930 --> 00:19:31,559
Holy fuck.
201
00:19:31,560 --> 00:19:32,930
- My fucking luck.
- Go!
202
00:19:34,670 --> 00:19:36,369
It's coming!
203
00:19:36,370 --> 00:19:38,530
Shut the fucking door.
204
00:19:45,210 --> 00:19:47,940
What the fuck was that?
205
00:19:49,480 --> 00:19:52,280
Beware of still water
or a silent dog.
206
00:19:55,450 --> 00:19:57,589
You know, I bunked
with this gangbanger.
207
00:19:57,590 --> 00:19:59,959
He used to fight pits
in Chicago.
208
00:19:59,960 --> 00:20:02,959
So, this guy, he tells me,
the big organizations,
209
00:20:02,960 --> 00:20:05,529
they hop from place to place,
210
00:20:05,530 --> 00:20:07,560
and that someone sticks around
211
00:20:07,570 --> 00:20:09,529
to put the losers down
when the show is over.
212
00:20:09,530 --> 00:20:10,869
There's a fire escape.
213
00:20:10,870 --> 00:20:12,839
Well, let's get
the fuck out of here.
214
00:20:12,840 --> 00:20:13,939
Go back for the money.
215
00:20:13,940 --> 00:20:15,339
Ride knows where we're at.
216
00:20:15,340 --> 00:20:17,439
We got to be
here when he comes,
217
00:20:17,440 --> 00:20:18,909
otherwise he takes the safe,
218
00:20:18,910 --> 00:20:21,579
he tells us it's
in an evidence room downtown,
219
00:20:21,580 --> 00:20:23,449
we don't see a fucking dime.
220
00:20:23,450 --> 00:20:26,379
All right, we hole up here
till the van comes.
221
00:20:26,380 --> 00:20:27,980
Bust out the window
and take the stairs.
222
00:20:27,990 --> 00:20:29,789
Get the safe. Oh, fuck.
223
00:20:29,790 --> 00:20:31,990
- Get the fuck out of here.
- Fuck, fuck, fuck.
224
00:20:38,600 --> 00:20:40,260
What the hell
do you think you're doing?
225
00:20:40,270 --> 00:20:41,529
I'm fucking sick.
226
00:20:41,530 --> 00:20:43,499
And?
And my dope's in the other room.
227
00:20:43,500 --> 00:20:45,499
Did you...?
228
00:20:45,500 --> 00:20:48,600
Did we not almost get eaten
by a giant fucking dog?
229
00:20:50,040 --> 00:20:51,609
Jesus, man.
230
00:20:51,610 --> 00:20:53,340
- Fuck you.
- Hey.
231
00:20:54,750 --> 00:20:56,879
Calm down. What the fuck's
the matter with you?
232
00:20:58,720 --> 00:21:00,749
You broke my fucking nose.
233
00:21:00,750 --> 00:21:02,549
I should've thrown you out
of the fucking car,
234
00:21:02,550 --> 00:21:03,750
is what I should have done.
235
00:21:07,760 --> 00:21:10,629
Jesus Christ.
See, now I feel bad.
236
00:21:10,630 --> 00:21:13,600
And he was going for you.
237
00:21:14,770 --> 00:21:16,629
Jesus.
238
00:21:16,630 --> 00:21:19,069
Just try and get in between
a junkie and his stuff.
239
00:21:19,070 --> 00:21:21,500
Fucking hell. Walker.
240
00:21:36,390 --> 00:21:37,650
Jesus.
241
00:21:46,930 --> 00:21:48,660
Said you had him six months now?
242
00:21:48,670 --> 00:21:49,969
Mm-hmm.
243
00:21:49,970 --> 00:21:52,600
Been letting my little niece
play with him.
244
00:21:54,670 --> 00:21:56,539
You making a pet?
245
00:21:56,540 --> 00:21:58,410
Could do it.
246
00:22:00,910 --> 00:22:02,409
Big paws.
247
00:22:02,410 --> 00:22:03,710
Mm-hmm.
248
00:22:03,720 --> 00:22:06,119
Raise him right,
could be a wrecker.
249
00:22:06,120 --> 00:22:08,450
If he's game.
250
00:22:10,720 --> 00:22:12,460
You going to roll him?
251
00:22:13,960 --> 00:22:15,460
Only way to know.
252
00:22:20,800 --> 00:22:23,099
I'll start the work.
253
00:22:27,600 --> 00:22:30,709
You think I'm helping you
carry that kid down that fire escape,
254
00:22:30,710 --> 00:22:32,639
you're out of your fucking mind.
255
00:22:32,640 --> 00:22:34,909
I can fucking carry him.
256
00:22:34,910 --> 00:22:37,710
Bet you wish we had pieces now.
257
00:22:37,720 --> 00:22:39,519
Listen, man, I've
done plenty of dirt,
258
00:22:39,520 --> 00:22:40,949
but I ain't shooting
no fucking dog.
259
00:22:42,120 --> 00:22:44,119
This shit's funny to you?
260
00:22:44,120 --> 00:22:47,920
Well, it's just that I've always
known you to be a cat person.
261
00:22:47,930 --> 00:22:49,759
Fuck you.
262
00:22:49,760 --> 00:22:51,590
Back at you.
263
00:22:53,860 --> 00:22:55,129
I'm not.
264
00:22:55,130 --> 00:22:56,629
Not, what?
265
00:22:56,630 --> 00:22:58,599
I'm not a cat person.
266
00:22:58,600 --> 00:23:00,540
You just switched?
267
00:23:02,440 --> 00:23:04,039
I like cats.
I still like them.
268
00:23:04,040 --> 00:23:07,140
I just... I got a preference
for dogs now, that's all.
269
00:23:07,150 --> 00:23:09,609
It's all right
to be a cat person.
270
00:23:09,610 --> 00:23:11,049
I know it is.
271
00:23:11,050 --> 00:23:13,049
I mean, they're smart,
they're independent,
272
00:23:13,050 --> 00:23:14,950
you don't have to pick up
their shit.
273
00:23:16,620 --> 00:23:20,019
I just... You know, I had a thing
happen on a job that,
274
00:23:20,020 --> 00:23:22,759
you know, made me re-think
the thing. That's all.
275
00:23:22,760 --> 00:23:25,660
You had another dog thing
happen on a job?
276
00:23:27,530 --> 00:23:28,999
Long story.
277
00:23:29,000 --> 00:23:31,900
Yeah, well, it's not like
we have a paucity of time.
278
00:23:33,640 --> 00:23:35,639
It's personal.
279
00:23:35,640 --> 00:23:37,770
What kind of job?
280
00:23:37,780 --> 00:23:39,909
I told you, it's personal.
281
00:23:39,910 --> 00:23:41,909
Listen, you know,
282
00:23:41,910 --> 00:23:43,549
being a cat person
doesn't necessarily
283
00:23:43,550 --> 00:23:45,510
make you less of a man.
284
00:23:45,520 --> 00:23:47,149
Will you stop?
You had to be there.
285
00:23:47,150 --> 00:23:50,719
I mean, it doesn't make you,
like, a giant pussy.
286
00:23:50,720 --> 00:23:52,789
Truffles.
287
00:23:52,790 --> 00:23:55,759
It was a truffles job.
288
00:23:55,760 --> 00:23:58,859
Truffles... truffles,
like chocolates?
289
00:23:58,860 --> 00:24:00,929
No, like mushrooms.
290
00:24:00,930 --> 00:24:03,229
The fuck... You did
a mushroom job?
291
00:24:03,230 --> 00:24:05,599
Not mushrooms.
Truffles.
292
00:24:05,600 --> 00:24:07,039
What the fuck?
293
00:24:07,040 --> 00:24:08,769
Are you fucking kidding me?
294
00:24:08,770 --> 00:24:10,939
I'm serious.
295
00:24:10,940 --> 00:24:16,149
I mean, figured dope boys get,
what, 18K for a key of blow?
296
00:24:16,150 --> 00:24:20,079
A kilo of White Alba's will
get you a hundred fucking K.
297
00:24:20,080 --> 00:24:21,619
Fuck.
298
00:24:21,620 --> 00:24:24,689
How did you get
plugged in with that?
299
00:24:24,690 --> 00:24:28,120
I knew this crazy kid
from East Boston.
300
00:24:28,130 --> 00:24:31,229
Used to work in the kitchen
with me in the joint.
301
00:24:31,230 --> 00:24:34,899
Pretty good chef when he wasn't
robbing armored cars.
302
00:24:34,900 --> 00:24:38,669
I finished my stint, I get out,
303
00:24:38,670 --> 00:24:42,239
this guy is in Gourmet
fucking magazine.
304
00:24:42,240 --> 00:24:44,139
Ah, and he needed truffles.
305
00:24:44,140 --> 00:24:46,780
Yeah. Fifty cents on the dollar.
306
00:24:48,210 --> 00:24:50,209
But where the fuck
is the product?
307
00:24:50,210 --> 00:24:53,519
It's in the ground.
You got to dig it up.
308
00:24:53,520 --> 00:24:55,889
Except he tells me
about this auction
309
00:24:55,890 --> 00:24:58,589
that they hold
once a year, right?
310
00:24:58,590 --> 00:25:01,120
The fucking thing is simulcast,
311
00:25:01,130 --> 00:25:04,959
Florence, London, Macau.
312
00:25:04,960 --> 00:25:06,529
Sold.
313
00:25:06,530 --> 00:25:08,099
Now, these things get brought
314
00:25:08,100 --> 00:25:10,830
in the country chained
to some ex-Mossad's wrist.
315
00:25:10,840 --> 00:25:12,769
High security.
316
00:25:12,770 --> 00:25:14,300
But the guy that runs
the auction decides
317
00:25:14,310 --> 00:25:16,009
he's going to cut costs.
318
00:25:16,010 --> 00:25:17,770
Puts them in a regular old
storage unit
319
00:25:17,780 --> 00:25:19,239
right here in town.
320
00:25:19,240 --> 00:25:20,809
I case the place.
321
00:25:20,810 --> 00:25:22,549
There's only one guard
on night shift.
322
00:25:22,550 --> 00:25:24,610
Poor bastard humps mail
all day for the post office,
323
00:25:24,620 --> 00:25:26,019
so he's out like a light
324
00:25:26,020 --> 00:25:27,619
soon as the guy before him
takes off.
325
00:25:27,620 --> 00:25:29,719
But I can't for the life of me
figure out
326
00:25:29,720 --> 00:25:31,189
what unit these truffles are in.
327
00:25:31,190 --> 00:25:33,289
I get this methed-out
Bulgarian hacker,
328
00:25:33,290 --> 00:25:35,189
dresses like Obi-Wan Kenobi,
329
00:25:35,190 --> 00:25:36,889
to try and check
client records for me.
330
00:25:36,890 --> 00:25:39,029
No dice, man.
Place is old-school.
331
00:25:39,030 --> 00:25:42,829
Strictly paper files.
332
00:25:42,830 --> 00:25:45,199
I pull a favor with Mr. Clean
and borrow a truck.
333
00:25:45,200 --> 00:25:47,069
I start digging
through this place's trash
334
00:25:47,070 --> 00:25:49,969
for billing statements,
invoices, credit card receipts,
335
00:25:49,970 --> 00:25:52,579
anything I can find
to track these things down.
336
00:25:52,580 --> 00:25:54,679
But this place shares an alley
with a Korean fish market,
337
00:25:54,680 --> 00:25:56,849
and the only thing I'm going
to get out of these Dumpsters
338
00:25:56,850 --> 00:25:59,779
is fucking cholera.
339
00:25:59,780 --> 00:26:01,780
I tell the chef
I'm throwing in the towel.
340
00:26:01,790 --> 00:26:04,150
I mean, this place
is 12 floors, 50 units each.
341
00:26:04,160 --> 00:26:06,689
But he begs me to stay on.
342
00:26:06,690 --> 00:26:10,629
Tells me he's going to pay me
70 cents on the dollar.
343
00:26:10,630 --> 00:26:12,159
So I do a little research,
344
00:26:12,160 --> 00:26:14,599
find out about this guy
in New Jersey.
345
00:26:14,600 --> 00:26:16,629
Crazy South African
living in a shack
346
00:26:16,630 --> 00:26:18,230
way out in the Pine Barrens.
347
00:26:18,240 --> 00:26:21,039
Got that disease where he's got
no hair on his body.
348
00:26:21,040 --> 00:26:23,769
He trains truffle dogs.
349
00:26:23,770 --> 00:26:25,009
Truffle dogs?
350
00:26:25,010 --> 00:26:26,279
Yeah, well, they're better
than pigs
351
00:26:26,280 --> 00:26:28,679
because pigs eat the things.
352
00:26:28,680 --> 00:26:30,209
Dogs will just dig them up,
353
00:26:30,210 --> 00:26:32,149
as long as you've got food
they like better on standby.
354
00:26:32,150 --> 00:26:33,919
Makes sense.
355
00:26:33,920 --> 00:26:35,780
Turns out
there's only a handful
356
00:26:35,790 --> 00:26:39,050
of real deal ace truffle dogs
in the whole fucking country,
357
00:26:39,060 --> 00:26:41,959
and this guy owns two.
358
00:26:41,960 --> 00:26:44,729
Now, as you know, at the time,
I haven't yet cultivated
359
00:26:44,730 --> 00:26:46,759
an appreciation
for the canine species,
360
00:26:46,760 --> 00:26:48,999
but I'm looking at this little
Jack Russell and I'm thinking,
361
00:26:49,000 --> 00:26:50,899
maybe I can make this work.
362
00:26:50,900 --> 00:26:52,839
Get one of those carrying cases,
363
00:26:52,840 --> 00:26:54,800
like what's-her-name
with the sex video?
364
00:26:54,810 --> 00:26:56,709
Sneak him right into the place
and sniff the shit out.
365
00:26:56,710 --> 00:26:58,209
Whoa.
366
00:26:58,210 --> 00:27:00,679
This little bastard must smell
my cat or something,
367
00:27:00,680 --> 00:27:02,240
because he won't even
let me get near him.
368
00:27:02,250 --> 00:27:03,849
That ain't going to work.
369
00:27:03,850 --> 00:27:05,710
So I have to take the other one.
370
00:27:05,720 --> 00:27:06,979
Wait,
there's another one?
371
00:27:06,980 --> 00:27:08,319
Yeah, I already told you.
372
00:27:08,320 --> 00:27:09,819
This guy's got
two of these things.
373
00:27:09,820 --> 00:27:11,250
Keeps the second one
in a big-ass cage
374
00:27:11,260 --> 00:27:12,889
he's got built out back,
375
00:27:12,890 --> 00:27:14,820
because he says
it ain't housebroken yet.
376
00:27:14,830 --> 00:27:17,390
He's got a big-ass
cage for a Jack Russell?
377
00:27:17,400 --> 00:27:19,090
No, man.
378
00:27:19,100 --> 00:27:21,329
What is it,
a hound or something?
379
00:27:21,330 --> 00:27:22,730
Mm-mm.
380
00:27:24,430 --> 00:27:26,739
Goddamn standard poodle.
381
00:27:26,740 --> 00:27:28,400
Haircut and everything.
382
00:27:28,410 --> 00:27:30,009
We cover nine floors,
383
00:27:30,010 --> 00:27:31,439
and old boy is doing his thing,
384
00:27:31,440 --> 00:27:33,409
but he's not getting any hits.
385
00:27:33,410 --> 00:27:35,140
At this point I'm getting
nervous, you know,
386
00:27:35,150 --> 00:27:36,879
because the morning crew
is going to relieve.
387
00:27:36,880 --> 00:27:38,949
Sleeping Beauty in half an hour,
388
00:27:38,950 --> 00:27:40,819
and Pom-Poms ain't seeing shit.
389
00:27:40,820 --> 00:27:44,890
And just when I'm starting
to think I got conned...
390
00:27:54,730 --> 00:27:56,899
it's all there.
391
00:27:56,900 --> 00:28:00,039
The goddamn truffle mother lode.
392
00:28:00,040 --> 00:28:01,870
Come on.
393
00:28:03,040 --> 00:28:05,809
So I give Pom-Poms his reward,
394
00:28:05,810 --> 00:28:08,180
I start loading these things
out into the hall.
395
00:28:10,180 --> 00:28:12,979
And there's Sleeping Beauty.
396
00:28:12,980 --> 00:28:14,980
I don't know what must've
happened to this guy
397
00:28:14,990 --> 00:28:16,249
at the post office that day,
398
00:28:16,250 --> 00:28:18,050
but the way he's looking at me,
399
00:28:18,060 --> 00:28:20,089
I can just tell he's getting
ready to put me down.
400
00:28:20,090 --> 00:28:21,889
I mean, I can do a stretch
just fine,
401
00:28:21,890 --> 00:28:23,129
but the prospect
of getting killed
402
00:28:23,130 --> 00:28:24,790
over a bunch of mushrooms?
403
00:28:24,800 --> 00:28:26,129
Truffles.
404
00:28:26,130 --> 00:28:29,060
Whatever.
It's not sitting right.
405
00:28:29,070 --> 00:28:31,069
So I start praying to God.
406
00:28:31,070 --> 00:28:34,800
And the damndest thing happens.
407
00:28:34,810 --> 00:28:36,909
I mean, if I'd have pulled
two .45s,
408
00:28:36,910 --> 00:28:38,470
this guy wouldn't
have thought twice
409
00:28:38,480 --> 00:28:40,810
about peeling my scalp back
right then and there.
410
00:28:42,910 --> 00:28:45,479
But this mailman...
411
00:28:45,480 --> 00:28:47,049
he sees a dog
412
00:28:47,050 --> 00:28:49,819
and he's in the wind.
413
00:28:49,820 --> 00:28:52,219
Come on. That's bullshit.
414
00:28:52,220 --> 00:28:54,019
On my life, man.
415
00:28:54,020 --> 00:28:56,159
Took old boy
straight to the groomers,
416
00:28:56,160 --> 00:28:59,129
dropped $200
getting his pom-pom fluffed.
417
00:28:59,130 --> 00:29:01,830
Been a dog lover ever since.
418
00:29:07,440 --> 00:29:08,900
What the shit?
419
00:29:16,850 --> 00:29:18,950
Fucking kid.
420
00:31:55,610 --> 00:31:57,240
Kid!
421
00:32:01,410 --> 00:32:03,080
Kid!
422
00:32:08,150 --> 00:32:09,420
Nothing.
423
00:32:20,300 --> 00:32:21,630
What is it?
424
00:32:31,710 --> 00:32:33,439
Dispatch, this is K-309.
425
00:32:33,440 --> 00:32:35,240
Checking out the municipal
storage facility,
426
00:32:35,250 --> 00:32:36,449
Conrad and Gardener.
427
00:32:36,450 --> 00:32:38,310
Copy unit K9.
428
00:32:38,320 --> 00:32:40,480
Oh, fuck.
429
00:32:53,600 --> 00:32:55,560
Got a jimmied door here.
430
00:32:55,570 --> 00:32:57,699
Possible signs of forced entry.
431
00:32:57,700 --> 00:32:59,299
Going to let Charlie
have a sniff around.
432
00:32:59,300 --> 00:33:01,039
Copy that.
433
00:33:01,040 --> 00:33:04,009
I need an additional unit
at Conrad and Berger.
434
00:33:04,010 --> 00:33:06,209
Dispatch,
this is car 210 responding.
435
00:33:06,210 --> 00:33:08,509
I'm about eight blocks
from Connie, on Lerner.
436
00:33:08,510 --> 00:33:09,579
I'll head over now.
437
00:33:09,580 --> 00:33:11,110
K-309,
438
00:33:11,120 --> 00:33:12,480
car 210 is en route to you now.
439
00:33:30,230 --> 00:33:32,530
They fucked us.
440
00:33:34,240 --> 00:33:36,610
The kid fucked us.
441
00:33:54,420 --> 00:33:55,789
Be advised, we are looking
442
00:33:55,790 --> 00:33:57,359
for a late '80s
gold-colored Cadillac.
443
00:33:57,360 --> 00:33:59,260
Castillo suspects are armed.
444
00:34:22,350 --> 00:34:23,619
210 is checking
the perimeter now.
445
00:34:23,620 --> 00:34:25,619
Other units, please stand by.
446
00:34:25,620 --> 00:34:27,659
Dispatch, we've got
possible activity in here.
447
00:34:27,660 --> 00:34:29,689
Charlie's all fired up
over something.
448
00:34:36,270 --> 00:34:38,299
Easy. Easy, easy, boy.
449
00:34:38,300 --> 00:34:40,439
Easy, easy.
Good boy, Charlie.
450
00:34:40,440 --> 00:34:43,309
Good boy. It's okay.
Who's a good boy?
451
00:34:43,310 --> 00:34:45,409
You're a good boy.
You're good.
452
00:34:45,410 --> 00:34:46,579
Hey, good boy.
453
00:34:46,580 --> 00:34:48,440
Good boy, Charlie. Good boy.
454
00:34:48,450 --> 00:34:51,410
Who's a little boy?
Good boy, Charlie.
455
00:34:51,420 --> 00:34:53,180
You're a good boy, Charlie.
456
00:35:03,160 --> 00:35:04,829
210, we're all clear in there.
457
00:35:04,830 --> 00:35:07,329
Just Charlie
chasing his tail again.
458
00:35:07,330 --> 00:35:08,800
Copy that.
459
00:35:45,570 --> 00:35:47,599
Let me in.
460
00:35:57,920 --> 00:35:59,919
What about the dog?
461
00:35:59,920 --> 00:36:02,819
It's out here playing Frisbee
with me.
462
00:36:02,820 --> 00:36:04,650
The thing was half dead
to begin with.
463
00:36:04,660 --> 00:36:06,250
Let me the fuck in.
464
00:36:09,230 --> 00:36:12,290
Are you rearranging
the fucking furniture?
465
00:36:12,300 --> 00:36:17,230
Look, there's a van downstairs
in a loading dock.
466
00:36:18,870 --> 00:36:21,569
I bet you my whole share
the key's sitting right there
467
00:36:21,570 --> 00:36:23,540
in the dead guy's
fucking pocket.
468
00:36:40,720 --> 00:36:42,720
Okay, let me the fuck in.
469
00:36:46,300 --> 00:36:48,429
You pull that shit again,
you're going to stay out there.
470
00:36:48,430 --> 00:36:49,970
Yeah, whatever.
471
00:36:53,240 --> 00:36:55,569
Fuck!
472
00:36:55,570 --> 00:36:58,410
Shit. Fuck. Shit.
473
00:37:08,990 --> 00:37:10,690
Fuck!
474
00:37:13,560 --> 00:37:14,720
Hey!
475
00:37:15,990 --> 00:37:17,589
Oh, fuck.
476
00:37:17,590 --> 00:37:19,260
Oh, shit.
477
00:37:21,000 --> 00:37:22,760
Run, man. Go.
478
00:37:28,770 --> 00:37:29,940
Run!
479
00:37:33,480 --> 00:37:34,940
Fuck. Shit.
480
00:37:52,630 --> 00:37:55,499
Kid? You hear me?
Look at me. You okay?
481
00:37:55,500 --> 00:37:56,729
Broke a rib. I'll live.
482
00:37:56,730 --> 00:37:58,799
Help me with the fucking kid.
483
00:37:58,800 --> 00:38:00,399
Ah, Christ. Fucking shit.
484
00:38:00,400 --> 00:38:02,000
Hang in there.
485
00:38:02,010 --> 00:38:04,309
We're going to find something
to make you a tourniquet.
486
00:38:04,310 --> 00:38:05,470
Okay?
487
00:38:08,610 --> 00:38:10,680
Staunch the flow
and clean it up.
488
00:38:15,950 --> 00:38:17,889
- Fuck!
- Fuck!
489
00:38:17,890 --> 00:38:19,390
Come on!
490
00:38:20,390 --> 00:38:22,789
Come on. Jesus.
491
00:38:22,790 --> 00:38:23,830
Shit.
492
00:38:41,480 --> 00:38:43,680
Get the fuck out of here!
493
00:38:51,850 --> 00:38:54,959
I got... I got a bag
of marbles around here...
494
00:39:46,110 --> 00:39:49,109
That's your prospect?
495
00:39:49,110 --> 00:39:51,479
Uh-huh.
- Ain't nothing but a pup.
496
00:39:51,480 --> 00:39:52,910
I've been working him.
497
00:39:52,920 --> 00:39:55,619
Shit. What line he from?
498
00:39:55,620 --> 00:39:57,049
Scatter-bred.
499
00:39:57,050 --> 00:39:59,589
All respect due,
500
00:39:59,590 --> 00:40:02,620
I don't think you want a tot
going 40 pounds uphill
501
00:40:02,630 --> 00:40:03,830
on the Russian.
502
00:40:07,430 --> 00:40:09,600
Do I look like
a yard boy to you?
503
00:40:13,770 --> 00:40:16,169
Take the fucking dog
and put it in the corner.
504
00:40:16,170 --> 00:40:18,139
Come on, boy.
505
00:40:55,680 --> 00:40:57,510
You could call it if it's ugly.
506
00:40:58,950 --> 00:41:00,110
You can't.
507
00:41:02,920 --> 00:41:04,850
Shh.
508
00:41:09,490 --> 00:41:10,790
Release your dog.
509
00:41:44,590 --> 00:41:45,960
Yeah.
510
00:41:47,860 --> 00:41:49,229
No main cables.
511
00:41:49,230 --> 00:41:51,999
Walker knows a good doctor.
512
00:41:52,000 --> 00:41:53,839
He came up doing cuts
for Chuck Wepner,
513
00:41:53,840 --> 00:41:55,969
so he's seen a lot worse.
514
00:41:55,970 --> 00:41:57,139
He'll get you squared away,
515
00:41:57,140 --> 00:42:00,109
as soon as we get the fuck
out of here.
516
00:42:00,110 --> 00:42:01,780
Sorry about...
517
00:42:03,980 --> 00:42:05,150
Yeah, well...
518
00:42:06,750 --> 00:42:08,920
sorry about your face.
519
00:42:11,850 --> 00:42:13,989
Fucking Weeble Wobble, man.
520
00:42:13,990 --> 00:42:17,029
What the fuck's a Weeble Wobble?
521
00:42:17,030 --> 00:42:18,030
It's a toy.
522
00:42:22,200 --> 00:42:24,229
Fucking Weeble Wobble, you know?
523
00:42:24,230 --> 00:42:27,039
Weeble Wobble?
Don't fall down?
524
00:42:27,040 --> 00:42:29,770
Like... Like a...
Like a Slinky.
525
00:42:34,040 --> 00:42:35,210
Forget it.
526
00:42:41,180 --> 00:42:42,949
Tournament brackets.
527
00:42:42,950 --> 00:42:44,650
Looks like it.
528
00:42:49,990 --> 00:42:51,160
Fucking hell.
529
00:42:53,960 --> 00:42:56,329
What are these? Purses?
530
00:42:56,330 --> 00:42:59,669
Note 25, 50, 100, two.
531
00:42:59,670 --> 00:43:02,139
This is chump change.
532
00:43:02,140 --> 00:43:03,810
Look at this guy.
533
00:43:07,680 --> 00:43:09,840
Was he fighting pairs?
534
00:43:09,850 --> 00:43:11,849
Tough motherfucker.
535
00:43:11,850 --> 00:43:13,150
Jesus.
536
00:43:21,090 --> 00:43:22,889
Nobody wins.
537
00:43:22,890 --> 00:43:26,190
Jesus fuck, this was last night.
538
00:43:26,200 --> 00:43:28,699
Christ, how long until sundown?
539
00:43:28,700 --> 00:43:31,370
Call our ride in 50,
then get out that fire escape.
540
00:43:32,840 --> 00:43:34,970
Yeah, well, what say you, kid?
541
00:43:36,240 --> 00:43:38,269
Hmm?
542
00:43:38,270 --> 00:43:43,009
Are you a cat person,
or are you more of a dog person?
543
00:43:43,010 --> 00:43:44,809
Dogs.
544
00:43:44,810 --> 00:43:46,379
I used to love them books
when I was little
545
00:43:46,380 --> 00:43:49,319
where they got them
acting like people.
546
00:43:49,320 --> 00:43:51,189
You know, driving around
in cars,
547
00:43:51,190 --> 00:43:53,250
and making deposits at the bank,
548
00:43:53,260 --> 00:43:56,359
and buying ice cream cones
and all that.
549
00:43:56,360 --> 00:44:00,229
Dad kept on having to whup my
ass for trying to talk to them.
550
00:44:00,230 --> 00:44:01,760
To dogs?
551
00:44:01,770 --> 00:44:03,399
Yeah. I'd see them
tied up outside the store,
552
00:44:03,400 --> 00:44:05,799
and I'd ask where they parked
their trucks.
553
00:44:05,800 --> 00:44:07,269
I always wanted one,
554
00:44:07,270 --> 00:44:09,339
but Pops said he could hardly
keep us fed.
555
00:44:09,340 --> 00:44:12,439
So I had chickens and stuff.
556
00:44:12,440 --> 00:44:14,179
You a farm boy?
557
00:44:14,180 --> 00:44:16,709
No, just... Just country.
558
00:44:16,710 --> 00:44:20,280
A few egg hens,
a busted-ass old milk cow.
559
00:44:22,250 --> 00:44:25,750
I found this one dog by the side
of the road when I was 6.
560
00:44:27,220 --> 00:44:30,759
It couldn't have been
more than a couple years old.
561
00:44:30,760 --> 00:44:32,759
He... He must've got hit
by a car or something.
562
00:44:32,760 --> 00:44:34,900
His leg was busted up real bad.
563
00:44:36,970 --> 00:44:40,000
He was a... He was a shepherd,
I think.
564
00:44:49,250 --> 00:44:51,009
I knew my pop wouldn't
let me keep him.
565
00:44:51,010 --> 00:44:52,910
The dog catcher
would just put him down.
566
00:44:52,920 --> 00:44:55,180
So I hauled his poor ass all
the way back to this old shack
567
00:44:55,190 --> 00:44:56,880
we had out behind our house.
568
00:44:56,890 --> 00:44:58,989
And Dad was drinking
so much by then
569
00:44:58,990 --> 00:45:01,359
I knew the toolshed's
the last place he'd be.
570
00:45:01,360 --> 00:45:03,759
But this little dog was crying
so loud from the pain
571
00:45:03,760 --> 00:45:05,429
that first day,
572
00:45:05,430 --> 00:45:07,459
I was sure he'd hear
no matter how loaded he was.
573
00:45:07,460 --> 00:45:09,329
I stayed in there all night,
574
00:45:09,330 --> 00:45:11,069
petting him and begging him
to be quiet
575
00:45:11,070 --> 00:45:12,470
till he finally calmed down.
576
00:45:14,470 --> 00:45:16,439
Started bringing my lunches
home from school.
577
00:45:16,440 --> 00:45:19,270
At first all he wanted
was that cheese you peel off.
578
00:45:19,280 --> 00:45:21,479
But a few days in I had him
grubbing on meatballs,
579
00:45:21,480 --> 00:45:23,479
and smiley face tater tots,
and chicken nuggets,
580
00:45:23,480 --> 00:45:26,349
and all that,
like a regular schoolboy.
581
00:45:26,350 --> 00:45:28,849
Had to clean the shit
off his fur every day,
582
00:45:28,850 --> 00:45:31,089
because his leg was still
too fucked to stand up.
583
00:45:31,090 --> 00:45:32,989
But I didn't mind.
584
00:45:32,990 --> 00:45:35,420
Nobody'd ever been that happy
to see me my whole life
585
00:45:35,430 --> 00:45:37,759
as when I walked in that room.
586
00:45:37,760 --> 00:45:39,359
Tail wagging so hard
against the ground
587
00:45:39,360 --> 00:45:42,060
he's kicking up dust
all over himself.
588
00:45:44,900 --> 00:45:46,930
I'd hide food under my bed
to save up for the weekends,
589
00:45:46,940 --> 00:45:49,039
you know,
but it was June already.
590
00:45:49,040 --> 00:45:50,869
Pretty soon school was done.
591
00:45:50,870 --> 00:45:52,539
I busted open my piggy bank,
592
00:45:52,540 --> 00:45:54,879
sold some baseball cards
I had from Christmas
593
00:45:54,880 --> 00:45:58,279
and bought him some food,
but I ran out after a week.
594
00:45:58,280 --> 00:46:01,079
Had to swear I wouldn't come
back to the only store in town
595
00:46:01,080 --> 00:46:02,480
after I got caught racking Alpo
596
00:46:02,490 --> 00:46:05,050
to convince them
not to tell my pop.
597
00:46:07,890 --> 00:46:10,459
Only one place
left to go for food.
598
00:46:10,460 --> 00:46:13,799
I was having nightmares
just thinking about it.
599
00:46:13,800 --> 00:46:17,169
But the look on that dog's face
after a couple days,
600
00:46:17,170 --> 00:46:20,569
it was like not eating
wasn't the worst of it for him.
601
00:46:20,570 --> 00:46:22,939
Like he thought
he was in trouble, you know?
602
00:46:22,940 --> 00:46:24,839
Like he thought I was punishing
him for something,
603
00:46:24,840 --> 00:46:27,579
and he couldn't figure out
what it was he did wrong.
604
00:46:27,580 --> 00:46:30,440
Started to get this froth
around his lips.
605
00:46:30,450 --> 00:46:32,310
Tail slowing down.
606
00:46:32,320 --> 00:46:35,980
Two more days, and it wasn't
hardly moving at all.
607
00:46:35,990 --> 00:46:39,020
It got so I couldn't
stand it anymore.
608
00:46:42,190 --> 00:46:43,559
Waited till late at night.
609
00:46:43,560 --> 00:46:45,430
Never been so scared
in my whole life.
610
00:46:47,200 --> 00:46:50,099
Took a big old block of hamburg
from the fridge.
611
00:46:50,100 --> 00:46:53,069
Buried the wrapper
with the chickens.
612
00:46:53,070 --> 00:46:56,939
I can still see that dog's face
when he saw me come in with it.
613
00:46:56,940 --> 00:47:00,070
Swear to God he's grinning at me
just like a little kid.
614
00:47:00,080 --> 00:47:02,009
Tears running down his nose,
615
00:47:02,010 --> 00:47:04,480
because he's crying
he's so happy.
616
00:47:06,150 --> 00:47:09,220
Next morning I came back in
from my chores.
617
00:47:10,620 --> 00:47:12,019
Chickens.
618
00:47:12,020 --> 00:47:13,220
They must have dug it up.
619
00:47:16,390 --> 00:47:18,959
I was praying while I ran.
620
00:47:18,960 --> 00:47:20,229
Like if I prayed hard enough,
621
00:47:20,230 --> 00:47:21,560
everything was going to be okay.
622
00:47:31,970 --> 00:47:33,509
My dad...
623
00:47:33,510 --> 00:47:36,110
he was waiting for me.
624
00:47:39,180 --> 00:47:41,379
Worst part of it was,
625
00:47:41,380 --> 00:47:43,519
dog's got that same look
he always did
626
00:47:43,520 --> 00:47:46,250
when he saw me come in.
627
00:47:46,260 --> 00:47:48,320
Like he's smiling at me.
628
00:47:49,660 --> 00:47:52,190
Tail just wagging away
in the dust.
629
00:48:02,140 --> 00:48:03,910
I was stupid.
630
00:48:12,610 --> 00:48:14,180
Stupid kid.
631
00:48:16,120 --> 00:48:17,290
I'm really tired.
632
00:48:47,650 --> 00:48:49,380
Yeah, well, what
am I supposed to do,
633
00:48:49,390 --> 00:48:52,250
drag that fucking safe
out of here on foot?
634
00:48:52,260 --> 00:48:54,490
All right. Whatever. Yeah. Yeah.
635
00:48:56,120 --> 00:48:58,130
Thanks for fucking nothing.
636
00:49:01,630 --> 00:49:03,729
Still too much heat.
637
00:49:03,730 --> 00:49:05,600
Said maybe tomorrow.
638
00:49:07,540 --> 00:49:09,470
Miss January.
639
00:49:11,540 --> 00:49:12,710
Hmm.
640
00:49:21,250 --> 00:49:24,490
Stole her out of my neighbor's
mailbox last week.
641
00:50:02,460 --> 00:50:04,129
Those purses in the other room.
642
00:50:04,130 --> 00:50:06,429
I know, missing a couple zeroes.
643
00:50:06,430 --> 00:50:10,260
Somebody's coming back for this.
644
00:50:10,270 --> 00:50:12,569
It's a lot more
than we got in that safe.
645
00:50:12,570 --> 00:50:14,799
Not too much to carry out.
646
00:50:14,800 --> 00:50:16,239
I'll pack.
647
00:50:16,240 --> 00:50:17,540
I'll get the kid.
648
00:50:24,250 --> 00:50:25,580
Fuck.
649
00:50:28,180 --> 00:50:29,750
Might be your lucky day...
650
00:50:41,700 --> 00:50:43,430
Kid.
651
00:51:02,850 --> 00:51:04,720
Stupid kid.
652
00:51:14,100 --> 00:51:17,199
History's a rock.
653
00:51:17,200 --> 00:51:20,800
Can't swim if you're holding it.
654
00:51:26,610 --> 00:51:28,640
Whenever you're ready.
655
00:51:58,770 --> 00:52:01,339
I'm going to meet you out there.
656
00:52:01,340 --> 00:52:04,510
Couple more jobs,
then I'm on a plane.
657
00:52:13,190 --> 00:52:14,790
I won't wait.
658
00:52:16,790 --> 00:52:18,630
Not even for you.
659
00:52:34,240 --> 00:52:36,780
I'll see you by the sea.
660
00:53:03,470 --> 00:53:05,710
Hey. Hey.
661
00:53:06,840 --> 00:53:08,609
It's okay.
I'm all right.
662
00:53:08,610 --> 00:53:10,379
I'm all right.
663
00:53:10,380 --> 00:53:11,849
Show me.
664
00:53:11,850 --> 00:53:13,879
I'm all right. It's...
Fucking show me, Walker.
665
00:53:13,880 --> 00:53:16,319
Fuck. I'm okay.
666
00:53:16,320 --> 00:53:18,289
Here, look.
667
00:53:18,290 --> 00:53:20,350
You fucking kidding me, man?
668
00:53:20,360 --> 00:53:21,689
What?
669
00:53:21,690 --> 00:53:23,320
I seen a guy in the joint
670
00:53:23,330 --> 00:53:24,759
take a boot party
from the screws,
671
00:53:24,760 --> 00:53:26,529
he looked just like that.
672
00:53:26,530 --> 00:53:28,659
Went to sleep, he never woke up.
673
00:53:28,660 --> 00:53:32,000
Fuck that. I just need
to sit for a minute, man.
674
00:53:35,600 --> 00:53:37,769
What the fuck are you doing?
I'm calling an ambulance.
675
00:53:37,770 --> 00:53:39,009
Hey.
676
00:53:39,010 --> 00:53:40,410
What the fuck, man?
677
00:53:42,340 --> 00:53:45,349
Solo, you get out of here easy.
678
00:53:45,350 --> 00:53:46,749
Just go.
679
00:53:46,750 --> 00:53:48,719
Van.
680
00:53:48,720 --> 00:53:49,880
Downstairs.
681
00:53:49,890 --> 00:53:51,649
You heard the kid.
682
00:53:51,650 --> 00:53:53,619
I'll go down there,
take the key off the dead guy,
683
00:53:53,620 --> 00:53:54,959
I'll come back, I'll scoop you.
684
00:53:54,960 --> 00:53:56,559
Walk through that door,
that fucking dog's
685
00:53:56,560 --> 00:53:58,429
going to eat you alive.
What am I going to do,
686
00:53:58,430 --> 00:54:00,290
sit here and watch you bleed out
into your own gut?
687
00:54:00,300 --> 00:54:03,599
No. I want you to go down
the fucking fire escape,
688
00:54:03,600 --> 00:54:04,899
and walk away.
Listen, man,
689
00:54:04,900 --> 00:54:06,469
people don't recover
from what you got
690
00:54:06,470 --> 00:54:08,769
without a fucking doctor.
Get yourself a ticket.
691
00:54:08,770 --> 00:54:10,769
Shut up.
Get on a fucking plane...
692
00:54:10,770 --> 00:54:12,770
Shut the fuck up.
...and fly to the fucking beach.
693
00:54:12,780 --> 00:54:14,840
What makes you think
I didn't try?
694
00:54:17,950 --> 00:54:20,879
Man, when I walk past a place,
695
00:54:20,880 --> 00:54:23,280
I clock the traffic
three blocks around.
696
00:54:24,390 --> 00:54:26,389
How far to the street,
697
00:54:26,390 --> 00:54:28,419
how long to the nearest
precinct.
698
00:54:28,420 --> 00:54:30,289
Whether the roof's
softer than the walls,
699
00:54:30,290 --> 00:54:32,759
or if can cut in
through the joint next door.
700
00:54:32,760 --> 00:54:35,529
I see if the floors
can support a strongbox,
701
00:54:35,530 --> 00:54:37,429
whether I should
load in a drill,
702
00:54:37,430 --> 00:54:39,530
or if there's a pick-point
strong enough
703
00:54:39,540 --> 00:54:42,369
so I can drop the unit
into a car downstairs.
704
00:54:42,370 --> 00:54:45,439
Been the same way since I was
705
00:54:45,440 --> 00:54:48,409
popping spoilers off of Supras,
706
00:54:48,410 --> 00:54:51,350
doing housebreaks
through doggy doors.
707
00:54:59,320 --> 00:55:01,520
I packed my fucking bags, man.
708
00:55:06,030 --> 00:55:08,429
I even bought
one of those stupid things
709
00:55:08,430 --> 00:55:11,500
you put on your nose
to keep the sun off.
710
00:55:17,440 --> 00:55:20,110
But all I could think about
when it was time to go was...
711
00:55:22,110 --> 00:55:24,680
how long before I blew it
all to hell.
712
00:55:26,950 --> 00:55:29,820
So I went ahead
and pulled the pin.
713
00:55:34,520 --> 00:55:37,490
Because why the fuck should
I postpone the inevitable?
714
00:55:40,130 --> 00:55:42,129
She's gone, Walker.
715
00:55:42,130 --> 00:55:44,770
Five years fucking gone.
716
00:55:51,840 --> 00:55:53,839
And she said she wouldn't wait.
717
00:55:53,840 --> 00:55:55,639
All the books you read,
718
00:55:55,640 --> 00:55:58,449
the great romances,
like runaway trains
719
00:55:58,450 --> 00:56:01,149
that roll over anything
that gets in the way.
720
00:56:01,150 --> 00:56:06,389
Didn't you ever think they might
not just be a fantasy?
721
00:56:06,390 --> 00:56:08,519
You know, that you might
be getting in the way
722
00:56:08,520 --> 00:56:10,489
of something
that was meant to be,
723
00:56:10,490 --> 00:56:13,490
and you're just scared so stupid
724
00:56:13,500 --> 00:56:16,130
you're laying on the tracks
instead of getting on board?
725
00:56:19,830 --> 00:56:21,669
You know,
but every once in a while
726
00:56:21,670 --> 00:56:23,139
even a degenerate gambler
727
00:56:23,140 --> 00:56:26,710
can tell a guy
when it's time to cash out.
728
00:56:34,180 --> 00:56:35,920
She said...
729
00:56:38,920 --> 00:56:41,620
said she was going to get
a puppy when it came time.
730
00:56:46,530 --> 00:56:49,499
Told me I could pick it out
if I was ready to join her.
731
00:56:49,500 --> 00:56:53,130
You said you couldn't leave,
she said she wouldn't wait.
732
00:56:53,140 --> 00:56:56,800
But the way you two of you
looked at each other...
733
00:56:58,070 --> 00:57:00,510
I think you might both be liars.
734
00:57:16,620 --> 00:57:18,830
We're getting the fuck
out of here.
735
00:57:19,960 --> 00:57:21,729
Both of us.
736
00:57:21,730 --> 00:57:23,730
If you say so.
It's your show.
737
00:57:33,540 --> 00:57:34,780
Up.
738
00:57:35,980 --> 00:57:37,510
Sit.
739
01:01:21,340 --> 01:01:23,200
Oh, fuck.
740
01:01:27,810 --> 01:01:30,780
Oh, Christ.
741
01:01:58,470 --> 01:02:00,210
Jesus.
742
01:02:11,790 --> 01:02:13,120
Jesus.
743
01:02:34,910 --> 01:02:36,310
Easy.
744
01:02:42,880 --> 01:02:44,380
Easy, boy.
745
01:02:45,520 --> 01:02:47,990
Easy.
746
01:02:48,990 --> 01:02:50,220
Easy.
747
01:02:53,930 --> 01:02:55,159
Easy.
748
01:02:55,160 --> 01:02:56,860
Shit.
749
01:03:20,190 --> 01:03:21,350
Fuck.
750
01:03:46,580 --> 01:03:48,549
You got to be
fucking kidding me.
751
01:04:13,210 --> 01:04:15,040
Oh, shit.
752
01:04:55,550 --> 01:04:57,249
Aah!
753
01:07:53,630 --> 01:07:54,860
Fuck.
754
01:09:42,640 --> 01:09:43,840
Fuck.
755
01:09:53,580 --> 01:09:55,850
Easy, now. Easy, boy.
756
01:09:57,590 --> 01:09:58,820
Easy. Good.
757
01:10:17,340 --> 01:10:18,940
We cool?
758
01:10:38,690 --> 01:10:40,930
Walk?
759
01:10:42,300 --> 01:10:44,760
Guess you really are
a dog person.
760
01:10:47,570 --> 01:10:49,500
Let's get you up.
Come on.
761
01:10:59,780 --> 01:11:01,750
Here, sit down.
Sit down.
762
01:11:05,420 --> 01:11:06,950
Sit down, all right?
763
01:11:11,360 --> 01:11:14,529
Day we're having,
that'll be the wrong key.
764
01:11:16,000 --> 01:11:17,530
Come on, goddamn it.
765
01:11:21,440 --> 01:11:24,440
All right. What's behind
door number two?
766
01:11:29,810 --> 01:11:30,980
Cops?
767
01:11:33,710 --> 01:11:35,820
Bird's gone.
768
01:11:37,690 --> 01:11:39,589
You sure you don't want
to stick around?
769
01:11:39,590 --> 01:11:40,950
Yeah.
770
01:11:40,960 --> 01:11:42,689
Right, let's do it.
771
01:11:47,060 --> 01:11:49,529
Oh, boy.
772
01:11:49,530 --> 01:11:54,369
You know, I'm thinking
maybe I'll retire.
773
01:11:54,370 --> 01:11:58,839
Guy once told me there are only
three types of last score.
774
01:11:58,840 --> 01:12:01,439
I've been wrong.
775
01:12:01,440 --> 01:12:02,709
Okay.
776
01:12:02,710 --> 01:12:04,080
Come on.
777
01:12:16,390 --> 01:12:18,360
That ain't our ride.
778
01:12:50,890 --> 01:12:52,060
Walker!
779
01:12:53,390 --> 01:12:55,160
Walker. Go!
780
01:12:58,430 --> 01:13:00,630
Walker.
781
01:13:00,640 --> 01:13:02,500
Fuck. Come on.
Come on.
782
01:13:04,040 --> 01:13:05,510
Walker. Walker.
783
01:13:07,010 --> 01:13:08,170
Fuck.
784
01:13:15,550 --> 01:13:16,920
Fuck!
785
01:14:04,100 --> 01:14:06,570
Oh, fuck.
786
01:14:51,750 --> 01:14:53,979
My mother had a garden.
787
01:14:53,980 --> 01:14:57,080
It wasn't much more
than a sandbox, really.
788
01:14:58,290 --> 01:15:00,149
But it was hers.
789
01:15:00,150 --> 01:15:02,519
Bluebells growing there.
790
01:15:02,520 --> 01:15:03,690
Beautiful.
791
01:15:06,730 --> 01:15:09,199
Our neighbor had a dog.
792
01:15:09,200 --> 01:15:12,099
Spanish mastiff.
793
01:15:12,100 --> 01:15:14,769
Big bastard.
794
01:15:14,770 --> 01:15:18,639
Did whatever the hell
he pleased.
795
01:15:18,640 --> 01:15:23,740
Kept on coming into the yard
and digging up those bluebells.
796
01:15:40,860 --> 01:15:44,999
My mom would cry each time.
797
01:15:45,000 --> 01:15:48,069
She'd go out,
try to fix the mess,
798
01:15:48,070 --> 01:15:50,600
put it all back together,
799
01:15:50,610 --> 01:15:53,169
start fresh.
800
01:15:53,170 --> 01:15:59,080
But that dog would go
and do it all over.
801
01:16:01,080 --> 01:16:03,149
I went to talk to the owner.
802
01:16:03,150 --> 01:16:07,950
I asked him please to keep
his pet out of our yard.
803
01:16:07,960 --> 01:16:11,120
He was a big guy,
even bigger than the dog.
804
01:16:11,130 --> 01:16:13,090
And I was just a boy.
805
01:16:15,760 --> 01:16:19,070
Well, this mastiff...
806
01:16:21,370 --> 01:16:24,139
...he went and did it again.
807
01:16:24,140 --> 01:16:28,770
And again, and again,
and again, and again.
808
01:16:39,620 --> 01:16:41,120
So you know what I did?
809
01:16:43,960 --> 01:16:45,729
I shot him.
810
01:16:45,730 --> 01:16:48,830
The neighbor, I mean.
811
01:16:50,800 --> 01:16:52,729
You see,
812
01:16:52,730 --> 01:16:55,130
a beast cannot be expected
813
01:16:55,140 --> 01:16:57,269
to understand private property.
814
01:16:57,270 --> 01:16:59,909
But a man, even a stupid one,
815
01:16:59,910 --> 01:17:02,910
knows the difference
between mine...
816
01:17:04,140 --> 01:17:06,010
and yours.
817
01:17:07,410 --> 01:17:10,149
Like that bag
you got under there.
818
01:17:10,150 --> 01:17:13,750
And what I'm guessing
you got inside it.
819
01:17:13,760 --> 01:17:16,220
Motherfucker.
820
01:17:34,980 --> 01:17:36,910
Shit.
821
01:17:47,050 --> 01:17:48,250
Whoa!
822
01:20:58,650 --> 01:21:01,880
That mastiff
I was talking about...
823
01:21:03,120 --> 01:21:04,380
I took him in.
824
01:21:08,090 --> 01:21:10,660
Dogs been a hobby of mine
ever since.
825
01:21:12,260 --> 01:21:15,190
I find them fascinating.
826
01:21:16,530 --> 01:21:18,529
As many ways
as we are different,
827
01:21:18,530 --> 01:21:21,169
just as many we are the same.
828
01:21:21,170 --> 01:21:23,640
But here's this thing I noticed.
829
01:21:25,140 --> 01:21:28,309
An old dog been doing
something a while,
830
01:21:28,310 --> 01:21:33,279
it becomes almost automatic.
831
01:21:33,280 --> 01:21:36,679
Like when you are making
the same drive home every day
832
01:21:36,680 --> 01:21:40,120
for 20 years,
and the car just drives you.
833
01:21:42,420 --> 01:21:45,420
Let me put it simply.
834
01:21:45,430 --> 01:21:48,429
You know how it goes
teaching an old dog new tricks.
835
01:21:48,430 --> 01:21:53,169
What they don't tell you
is why it never sticks.
836
01:21:53,170 --> 01:21:57,569
You see, an animal been acting
a certain way for a while,
837
01:21:57,570 --> 01:21:59,709
it gets to be all he knows.
838
01:21:59,710 --> 01:22:02,270
And even if that behavior
isn't working,
839
01:22:02,280 --> 01:22:05,109
even if they are eating
pieces of the carpet,
840
01:22:05,110 --> 01:22:07,549
or chewing up your shoes
and shitting out the laces
841
01:22:07,550 --> 01:22:11,519
until their guts are so tied up
in knots they are half dead,
842
01:22:11,520 --> 01:22:14,590
you reach a certain point...
843
01:22:16,190 --> 01:22:18,389
Well, it ain't
unheard of for a bitch
844
01:22:18,390 --> 01:22:20,029
to stop eating shoes,
845
01:22:20,030 --> 01:22:22,190
but I ain't never seen it,
myself.
846
01:22:23,600 --> 01:22:25,329
It's not that complicated.
847
01:22:25,330 --> 01:22:28,069
A dog that fights
is a fighting dog.
848
01:22:28,070 --> 01:22:31,669
A man that steals is thief.
849
01:22:31,670 --> 01:22:34,070
You want him to stop...
850
01:22:36,340 --> 01:22:38,440
there's only one thing to do.
851
01:23:27,260 --> 01:23:31,260
Well, look at you.
852
01:23:36,600 --> 01:23:38,269
Come here, boy.
853
01:23:39,640 --> 01:23:40,810
Come here.
854
01:23:48,150 --> 01:23:49,580
Yeah.
855
01:23:56,660 --> 01:23:58,420
Good boy.
856
01:24:03,700 --> 01:24:05,460
Good boy.
857
01:24:18,580 --> 01:24:20,250
Look at you.
858
01:24:22,720 --> 01:24:24,549
Come here, boy.
859
01:24:24,550 --> 01:24:26,249
Come here.
860
01:24:26,250 --> 01:24:27,450
That's it.
861
01:24:27,460 --> 01:24:30,759
That's it. That's it.
862
01:24:47,740 --> 01:24:49,609
Fuck you.
863
01:24:58,120 --> 01:24:59,889
No!
864
01:25:01,620 --> 01:25:03,860
Don't!
865
01:25:31,890 --> 01:25:33,390
It's okay.
866
01:25:42,400 --> 01:25:44,500
It's okay, now.
867
01:25:47,700 --> 01:25:49,330
It's okay.
868
01:25:54,270 --> 01:25:55,910
You're a good boy.
869
01:26:09,290 --> 01:26:11,620
You're a good boy.
870
01:26:11,630 --> 01:26:13,330
Good boy.
871
01:26:19,700 --> 01:26:21,700
You're a good boy.
872
01:27:14,020 --> 01:27:15,850
♪ Every day
873
01:27:17,820 --> 01:27:21,430
♪ Will be like a holiday
874
01:27:24,530 --> 01:27:27,500
♪ When my baby
875
01:27:29,770 --> 01:27:33,710
♪ When my baby comes home
876
01:27:38,710 --> 01:27:41,449
♪ Now she's been gone ♪
877
01:27:41,450 --> 01:27:44,519
♪ For such a long time
878
01:27:44,520 --> 01:27:47,819
♪ Ever since she's been gone ♪
879
01:27:47,820 --> 01:27:50,989
♪ She's been on my mind ♪
880
01:27:50,990 --> 01:27:54,059
♪ I got a letter today
881
01:27:54,060 --> 01:27:57,059
♪ Just about noon
882
01:27:57,060 --> 01:28:01,930
♪ She said, "Don't worry
I'll be home soon" ♪
883
01:28:01,940 --> 01:28:04,070
♪ And every day
884
01:28:06,870 --> 01:28:10,079
♪ Will be like a holiday
885
01:28:10,080 --> 01:28:11,940
♪ Oh, I know it will
886
01:28:13,550 --> 01:28:16,550
♪ When my baby
887
01:28:18,950 --> 01:28:22,750
♪ When my baby comes home
888
01:28:27,860 --> 01:28:30,559
♪ I'll never
Have to worry ♪
889
01:28:30,560 --> 01:28:33,729
♪ About sitting
By the phone ♪
890
01:28:33,730 --> 01:28:36,539
♪ When she gets here
891
01:28:36,540 --> 01:28:39,070
♪ I'll never be alone ♪
892
01:28:40,640 --> 01:28:42,970
♪ She said she'd get here ♪
893
01:28:42,980 --> 01:28:45,840
♪ Sometime today
894
01:28:45,850 --> 01:28:48,910
♪ I know when she gets here
895
01:28:48,920 --> 01:28:51,349
♪ She'll never go away ♪
896
01:28:51,350 --> 01:28:53,549
♪ And every day
897
01:28:53,550 --> 01:28:56,119
♪ Oh, yeah
898
01:28:56,120 --> 01:28:59,089
♪ Will be like a holiday
899
01:28:59,090 --> 01:29:01,130
♪ Oh, yes, it will
900
01:29:02,760 --> 01:29:05,530
♪ When my baby
901
01:29:08,100 --> 01:29:11,640
♪ When my baby comes home
902
01:29:14,840 --> 01:29:17,880
♪ Oh, every day
903
01:29:20,650 --> 01:29:23,619
♪ Will be like a holiday
904
01:29:23,620 --> 01:29:25,620
♪ Oh, yes, it will
905
01:29:26,890 --> 01:29:29,450
♪ When my baby...
62179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.