Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,960 --> 00:00:52,440
Blud, I'm not going to jail for you cuz,
I'm not going jail for no one.
2
00:00:53,200 --> 00:00:55,885
You'll never understand how much I hate you.
3
00:00:58,040 --> 00:00:59,087
You?
4
00:00:59,200 --> 00:01:01,407
Never fuck with a guy
who ain't got nothing to lose.
5
00:01:12,960 --> 00:01:14,610
# What's with the gossiping thing?
6
00:01:14,720 --> 00:01:17,041
# Niggers know my style,
I'm going to bust in his teeth
7
00:01:17,120 --> 00:01:20,124
# Get your facts right,
act right, don't act like
8
00:01:20,440 --> 00:01:22,761
# Big Fetch, he never bust my teeth, yeah
9
00:01:22,880 --> 00:01:24,405
# I get money, yeah, you know that
10
00:01:25,080 --> 00:01:27,606
# Flash and fly, yeah,
you know my thing, yeah
11
00:01:27,960 --> 00:01:30,845
# Any niggers want to
hate on the team, fuck them
12
00:01:30,920 --> 00:01:32,763
# They wasn't with us in the first place
13
00:01:45,960 --> 00:01:48,645
# Most as niggers know
If I make the phone call
14
00:01:48,760 --> 00:01:50,603
# Everything's a go, go, go
15
00:01:50,920 --> 00:01:53,446
# Yeah, car used to be a used...
16
00:01:58,560 --> 00:02:00,608
# I can take a hit, I can take a loss
17
00:02:00,720 --> 00:02:03,405
# But I can't take these
phat boys acting like they're us #
18
00:02:06,240 --> 00:02:09,130
That was my man Freshky,
we're going to keep the energy rolling,
19
00:02:09,240 --> 00:02:10,571
for Royston Peel!
20
00:02:18,600 --> 00:02:20,885
# Think that I got to mention
21
00:02:20,960 --> 00:02:22,450
# Hope I got your attention
22
00:02:22,600 --> 00:02:25,604
# Cos I'm feeling some tension
Can you help me through it?
23
00:02:25,880 --> 00:02:29,202
# Walls are falling around me
I can't live without boundaries
24
00:02:29,280 --> 00:02:32,602
# Baby, I should think twice
before I go in the street
25
00:02:32,720 --> 00:02:36,281
# People say that I'm restless
Building up so much stress
26
00:02:36,400 --> 00:02:39,404
# And I don't wanna just guess
Before I enter this game
27
00:02:39,560 --> 00:02:42,928
# Longing for a release
It's starting to feel like disease
28
00:02:43,040 --> 00:02:46,647
# Just need my pleasure and please
As I'm not taking the blame
29
00:02:46,760 --> 00:02:51,607
# So I can't be held
responsible for my actions you see
30
00:02:53,560 --> 00:02:59,761
# I want to step over that
minefield placed down for me
31
00:03:00,400 --> 00:03:06,123
# And we're going to lie to each other
and deny how it's going to be
32
00:03:07,240 --> 00:03:13,725
# Because we're not the
only ones who do this, oh, every
33
00:03:27,640 --> 00:03:32,771
# So I can't be held
responsible for my actions, you see
34
00:03:34,560 --> 00:03:40,283
# And I want to step over that
minefield placed down for me
35
00:03:41,120 --> 00:03:45,725
# And we're going to lie to each other
and deny how it's going to be #
36
00:05:12,360 --> 00:05:13,646
I can't...
37
00:05:13,760 --> 00:05:15,524
Can you remember his name?
38
00:05:15,600 --> 00:05:17,284
I can't. I think it was...
39
00:05:18,000 --> 00:05:19,570
His name is Mooks.
40
00:05:21,120 --> 00:05:22,201
I'm gonna kill him.
41
00:06:23,280 --> 00:06:24,520
Who's in here?
42
00:06:24,600 --> 00:06:25,681
Oh, this guy.
43
00:06:27,560 --> 00:06:29,289
I'm down, I'm down.
44
00:06:29,400 --> 00:06:30,561
OK, OK, OK.
45
00:06:30,640 --> 00:06:32,130
- Where's Mama?
- I don't know.
46
00:06:32,240 --> 00:06:33,810
Oh. Oh.
47
00:06:33,920 --> 00:06:35,001
OK, shoo, go play.
48
00:06:35,080 --> 00:06:36,241
I'm going to get you.
49
00:06:42,800 --> 00:06:43,926
How you doing?
50
00:06:56,600 --> 00:06:58,443
I want some of this pussy before you go.
51
00:06:58,600 --> 00:06:59,806
How about you behave?
52
00:07:03,600 --> 00:07:06,205
I could have done with you coming back
earlier to help get the kids ready.
53
00:07:06,280 --> 00:07:07,611
I was working.
54
00:07:07,720 --> 00:07:08,767
Did you go training?
55
00:07:13,120 --> 00:07:15,282
- Do I not provide for my kids?
- You do.
56
00:07:16,760 --> 00:07:18,045
So what's the problem?
57
00:07:18,120 --> 00:07:20,521
The problem is the kids need their dad,
58
00:07:20,600 --> 00:07:23,046
not some guy who just works
all the time and gives them money.
59
00:07:23,600 --> 00:07:24,681
Take them to the park or something.
60
00:07:24,760 --> 00:07:26,125
Well, that's what you do, I work four jobs.
61
00:07:27,120 --> 00:07:28,884
Memories are just as important.
62
00:07:28,960 --> 00:07:31,565
You know I don't like being around
a lot of people and the jobs change.
63
00:07:31,640 --> 00:07:32,880
Too often.
64
00:07:32,960 --> 00:07:34,803
"The boss didn't like me, I had to leave."
65
00:07:35,920 --> 00:07:39,083
Look, I'm temping in this office later,
if they like me it could become permanent,
66
00:07:39,200 --> 00:07:41,931
you know, my job is to provide and
protect this family and that's what I do.
67
00:07:43,760 --> 00:07:45,205
How can you protect us if you're never here.
68
00:07:45,280 --> 00:07:46,845
I'm a man I've got to pay my way.
69
00:07:46,920 --> 00:07:50,641
You know law pays well, and when Mimi goes
to nursery full time I'm going back to work.
70
00:07:51,080 --> 00:07:52,605
It doesn't make you less
of a man being with the kids.
71
00:07:52,720 --> 00:07:54,643
No, I look after us, that's what I do!
72
00:08:01,200 --> 00:08:02,611
Why do you push everyone away?
73
00:08:05,880 --> 00:08:08,121
What if I spend too much time
with them and they end up like me?
74
00:08:09,120 --> 00:08:10,281
I'd be proud.
75
00:08:15,080 --> 00:08:16,127
You know what I'd love?
76
00:08:17,640 --> 00:08:19,802
Every Sunday morning
I take the kids to the mall and
77
00:08:19,920 --> 00:08:22,082
there's this little place
that we have breakfast in.
78
00:08:22,920 --> 00:08:27,562
Every week I sit waiting and just hope that
one day you'll come in and surprise us.
79
00:08:29,200 --> 00:08:30,884
Just us sitting there as a family.
80
00:08:33,920 --> 00:08:35,046
That'd be nice.
81
00:08:47,760 --> 00:08:49,046
I can button myself.
82
00:08:50,640 --> 00:08:52,085
- Give Daddy a hug.
- Come here, Mimi.
83
00:08:52,200 --> 00:08:53,247
Oh.
84
00:08:54,280 --> 00:08:55,964
Thank you so much, that's so nice.
85
00:08:56,080 --> 00:08:57,127
Big man!
86
00:08:58,080 --> 00:08:59,127
Oh.
87
00:08:59,760 --> 00:09:00,807
I want that...
88
00:09:00,920 --> 00:09:02,285
- Is that for me? Yes?
- Yes.
89
00:09:36,880 --> 00:09:38,365
- Hiya.
- How are you growing so fast?
90
00:09:38,440 --> 00:09:40,442
Don't know.
91
00:09:40,600 --> 00:09:42,250
Mum, Sam's here.
92
00:09:43,120 --> 00:09:44,246
Come in.
93
00:09:47,920 --> 00:09:49,604
Have a seat, I'll just get Mum.
94
00:09:50,240 --> 00:09:51,321
Oh.
95
00:09:51,400 --> 00:09:53,448
- Would you like a drink?
- No, I'm good thanks.
96
00:09:53,600 --> 00:09:55,325
OK, I've got to go, I've got school.
97
00:09:55,400 --> 00:09:56,640
- All right.
- All right, wicked.
98
00:10:04,960 --> 00:10:06,962
It's a good thing
I get up early for work, hello.
99
00:10:07,080 --> 00:10:09,082
- How you doing?
- I'm good, how are you?
100
00:10:10,600 --> 00:10:12,921
Man, she is growing up fast,
101
00:10:13,040 --> 00:10:15,122
you know, I'm ageing,
my hairline's gone back three inches, like.
102
00:10:15,240 --> 00:10:16,969
But you don't even look like you're ageing.
103
00:10:17,080 --> 00:10:18,565
I feel like I'm ageing.
104
00:10:18,640 --> 00:10:20,608
- How's the little ones?
- Yeah, good, yeah, we're...
105
00:10:20,720 --> 00:10:21,926
We're all right, yeah.
106
00:10:22,080 --> 00:10:23,127
Good.
107
00:10:31,600 --> 00:10:33,967
And then the gun went off and I woke up here.
108
00:10:34,720 --> 00:10:36,045
OK.
109
00:10:37,960 --> 00:10:39,246
Is there anything else you want to tell us?
110
00:10:40,440 --> 00:10:41,565
I don't know anything.
111
00:10:41,640 --> 00:10:45,611
You don't think this could be
connected to anyone you know?
112
00:10:46,080 --> 00:10:48,048
No. That's not how I live my life.
113
00:10:49,200 --> 00:10:50,247
All right.
114
00:10:50,360 --> 00:10:53,682
Fi is doing really good,
she's doing English, Art, Film,
115
00:10:53,760 --> 00:10:55,728
she's really creative, she must...
116
00:10:57,360 --> 00:10:58,805
Well, she doesn't get that from me.
117
00:11:07,600 --> 00:11:08,681
- Here.
- Absolutely not,
118
00:11:08,760 --> 00:11:10,410
you were here six months ago, no.
119
00:11:11,360 --> 00:11:13,408
Oh, please come on, let's not do this again.
120
00:11:13,960 --> 00:11:15,325
You don't have to. I work.
121
00:11:15,400 --> 00:11:16,925
- We don't even need it.
- I need it.
122
00:11:18,800 --> 00:11:19,926
And I know it helps.
123
00:11:20,920 --> 00:11:23,446
Her 16th birthday is coming up,
just get her something nice.
124
00:11:24,720 --> 00:11:25,767
Thank you.
125
00:11:33,400 --> 00:11:34,925
- See you.
- I'll see you later.
126
00:11:38,880 --> 00:11:39,927
Sam.
127
00:11:43,040 --> 00:11:44,804
You know one day
she's going to have to know, right?
128
00:11:57,760 --> 00:11:58,807
Thank you very much.
129
00:12:05,760 --> 00:12:07,125
Ah.
130
00:12:07,240 --> 00:12:10,289
- I'm so sorry, I am so sorry.
- It's fine, it's fine.
131
00:12:10,400 --> 00:12:12,767
- Oh, sorry. Sorry.
- Yeah.
132
00:12:12,880 --> 00:12:14,928
Do you know how I can get to the London Eye?
133
00:12:15,040 --> 00:12:17,805
Just get a taxi or get
on the Tube, it's easy.
134
00:12:17,920 --> 00:12:19,604
I would, I would like to walk.
135
00:12:21,200 --> 00:12:22,645
- Walk?
- Can you show me?
136
00:12:24,800 --> 00:12:25,926
Thank you.
137
00:12:27,360 --> 00:12:29,249
One hour 27 from here.
138
00:12:29,360 --> 00:12:31,408
Can you put the directions in my phone?
139
00:12:32,080 --> 00:12:33,605
- Yeah.
- Thank you.
140
00:12:41,400 --> 00:12:43,289
Ah, shit, I...
141
00:12:44,720 --> 00:12:47,644
I must have left my phone
at the hotel over there.
142
00:12:48,560 --> 00:12:50,845
Can you come for me and put it in my maps?
143
00:12:50,920 --> 00:12:52,365
No, babe, I've got somewhere to be.
144
00:12:52,440 --> 00:12:54,761
Why don't you just ask reception
and someone can put it in for you?
145
00:12:54,880 --> 00:12:56,564
Please? And I'm...
146
00:12:57,080 --> 00:12:59,924
I can quickly clean your top,
since I messed it up.
147
00:13:04,720 --> 00:13:05,926
What kind of hotel is this?
148
00:13:06,920 --> 00:13:08,045
Hotel.
149
00:13:08,120 --> 00:13:10,771
Serviced apartment, same thing.
150
00:13:12,760 --> 00:13:14,091
My dad has money.
151
00:13:15,760 --> 00:13:17,888
I'm just travelling.
152
00:13:18,920 --> 00:13:19,967
Finding myself.
153
00:13:22,120 --> 00:13:25,567
- How old are you?
- I'm 28, you?
154
00:13:27,960 --> 00:13:29,246
- Older.
- Mmm.
155
00:13:30,200 --> 00:13:33,124
- What's your name?
- Dominica, yours?
156
00:13:34,360 --> 00:13:35,407
Mick.
157
00:13:36,200 --> 00:13:37,247
Mick.
158
00:13:37,800 --> 00:13:40,041
Oh, yeah, London Eye.
159
00:13:40,600 --> 00:13:42,364
Um, your top please.
160
00:13:42,440 --> 00:13:44,442
I will clean it quickly for you.
161
00:14:02,640 --> 00:14:04,449
Thanks, Mick.
162
00:14:26,720 --> 00:14:29,929
- What you doing?
- Maybe some of this before you go?
163
00:14:30,240 --> 00:14:31,651
No, no. I get that at home.
164
00:14:32,560 --> 00:14:35,404
No, no, this you don't.
165
00:14:37,960 --> 00:14:39,086
This is special.
166
00:14:39,920 --> 00:14:41,763
Just clean my fucking top
or give it back to me.
167
00:14:45,920 --> 00:14:47,126
He doesn't want to leave.
168
00:15:00,600 --> 00:15:01,647
No.
169
00:15:17,920 --> 00:15:19,365
Baby, your mum is on her way.
170
00:15:19,440 --> 00:15:21,044
I didn't tell her what happened.
171
00:15:21,120 --> 00:15:22,246
Oh, right, thank you.
172
00:15:23,800 --> 00:15:27,088
Oi, Solomon Northup,
have you got hold of my brother yet?
173
00:15:27,200 --> 00:15:28,929
Listen, this slave talk
needs to stop, you know?
174
00:15:29,040 --> 00:15:31,005
Anyway he's not answering,
I'll probably phone back in a bit.
175
00:15:31,080 --> 00:15:32,206
All right, cool, cool.
176
00:15:34,440 --> 00:15:37,762
Listen, so I want to
talk to you about yesterday.
177
00:15:38,560 --> 00:15:39,971
What, about how much you care?
178
00:15:40,960 --> 00:15:42,200
- Please, are you mad?
- What, how you almost cried?
179
00:15:42,280 --> 00:15:43,441
You know I got told you cried on me.
180
00:15:43,600 --> 00:15:44,647
"Oh, Royston."
181
00:15:44,760 --> 00:15:46,325
Whatever. What are you talking about, man?
182
00:15:46,400 --> 00:15:48,205
I never cried like that man, are you mad?
183
00:15:48,280 --> 00:15:50,647
- Oi, what are you doing?
- Oh, what it's like that, Tupac?
184
00:15:50,760 --> 00:15:51,921
What did you get shot or did I get shot?
185
00:15:52,040 --> 00:15:53,405
- I'm going to remember that still.
- You remember it.
186
00:15:53,560 --> 00:15:54,607
Apartheid, yeah?
187
00:15:54,720 --> 00:15:56,722
You remember it, you remember it,
I know what you're like, bruv.
188
00:15:56,800 --> 00:15:58,564
- Leave it man!
- You're a hater, bro.
189
00:16:04,080 --> 00:16:05,206
Hello?
190
00:16:06,080 --> 00:16:07,206
What?
191
00:16:08,440 --> 00:16:10,204
Where is he?
Why am I only hearing about this now?
192
00:16:33,400 --> 00:16:35,243
- Where's Royston?
- Oh, room three.
193
00:16:40,520 --> 00:16:41,601
Yo.
194
00:16:43,320 --> 00:16:44,765
When am I seeing my grandchildren, son?
195
00:16:44,840 --> 00:16:46,410
It's been a few weeks.
196
00:16:46,520 --> 00:16:48,329
I know, Mum, I'm sorry
I've just been busy, you know.
197
00:16:52,640 --> 00:16:54,324
So shot yeah? What's going on?
198
00:16:54,400 --> 00:16:58,405
I've said 100 times, a gun went off
in the club, I got scratched, I'm fine,
199
00:16:58,520 --> 00:17:00,249
and no it wasn't aimed at me, Mum.
200
00:17:03,320 --> 00:17:04,685
You sure?
201
00:17:04,760 --> 00:17:05,966
Am I sure?
202
00:17:06,080 --> 00:17:07,764
I haven't been in trouble since I was 17.
203
00:17:08,400 --> 00:17:10,004
I drive a hybrid.
204
00:17:10,080 --> 00:17:11,844
I work for a PR company.
205
00:17:11,920 --> 00:17:13,410
I live with my civil engineer fiancee
206
00:17:13,520 --> 00:17:16,205
and sing soul in my spare time,
like, yes, I'm sure.
207
00:17:16,280 --> 00:17:17,805
Do you know what?
208
00:17:17,920 --> 00:17:20,161
I'm going to head out, bro, all right?
209
00:17:20,240 --> 00:17:22,163
- Take care, Mrs Peel.
- Be safe, young man.
210
00:17:22,440 --> 00:17:23,565
See you later, Pen.
211
00:17:23,640 --> 00:17:25,244
And hurry up and get better bro.
212
00:17:25,320 --> 00:17:26,401
I've got bills to pay.
213
00:17:32,680 --> 00:17:35,160
I'm going to probably go
as well, man, you know.
214
00:17:35,240 --> 00:17:36,844
I've got a job interview
and since you are not dying,
215
00:17:36,920 --> 00:17:38,205
I should probably go to that.
216
00:17:38,280 --> 00:17:39,406
Bye, Mum.
217
00:17:41,280 --> 00:17:42,520
- Penny.
- Bye.
218
00:17:43,400 --> 00:17:44,845
Bro.
219
00:17:44,920 --> 00:17:46,885
Yeah.
220
00:17:46,960 --> 00:17:48,085
See you soon.
221
00:17:48,160 --> 00:17:51,205
Yes, yes, I will bring
the kids to see you I promise.
222
00:17:51,280 --> 00:17:52,964
Mmm-hmm.
223
00:17:58,240 --> 00:17:59,287
Henry.
224
00:18:03,600 --> 00:18:05,125
So, what's going on, man?
225
00:18:05,240 --> 00:18:08,801
Yeah I'm all right, you know, self-employed.
226
00:18:09,440 --> 00:18:10,805
Hey, you know me and
the missus make jewellery, right?
227
00:18:10,920 --> 00:18:11,967
No.
228
00:18:12,080 --> 00:18:14,321
Listen, we've got more tools
and metal in the boot than in Homebase.
229
00:18:15,240 --> 00:18:16,605
We work our own hours.
230
00:18:16,680 --> 00:18:17,761
You know how it is with a kid.
231
00:18:19,400 --> 00:18:22,802
Although to be honest,
I don't think he's mine.
232
00:18:23,440 --> 00:18:24,771
I think the missus played out on me.
233
00:18:25,600 --> 00:18:26,840
You don't think your kid's yours?
234
00:18:27,240 --> 00:18:28,287
He looks nothing like me.
235
00:18:28,960 --> 00:18:30,405
- Do you play about on her?
- No.
236
00:18:30,960 --> 00:18:32,291
Well not...
237
00:18:32,400 --> 00:18:33,811
What do you want?
238
00:18:33,920 --> 00:18:35,410
In the hospital you were
trying to tell me something.
239
00:18:36,080 --> 00:18:37,923
Listen, I don't want to get involved but
240
00:18:38,000 --> 00:18:39,968
I don't think what happened
to your brother was an accident.
241
00:18:40,840 --> 00:18:42,444
I found this envelope
and it had your name on it.
242
00:18:43,120 --> 00:18:44,724
- What are you talking about?
- Like...
243
00:18:44,800 --> 00:18:45,925
Who was it from, where is it?
244
00:18:46,000 --> 00:18:47,525
It's back at the flat,
I haven't even opened it.
245
00:18:57,640 --> 00:18:58,766
I want to see it.
246
00:19:05,680 --> 00:19:08,081
- Babe, you home?
- Hey, yeah, what's up?
247
00:19:08,920 --> 00:19:10,331
Yeah, this, this way.
248
00:19:12,960 --> 00:19:15,327
Ashanti, this is Sam,
Royston's older brother.
249
00:19:15,920 --> 00:19:20,525
Sam, this is my wife Ashanti,
and this little man here is my son, Dhillon.
250
00:19:21,100 --> 00:19:22,204
Very nice to meet you.
251
00:19:22,280 --> 00:19:25,363
Can you watch Dhillon for a bit please?
I need to head to the suppliers.
252
00:19:25,440 --> 00:19:26,565
Yeah, sure.
253
00:19:26,640 --> 00:19:27,846
I got some crystals earlier.
254
00:19:28,520 --> 00:19:29,806
All right.
255
00:19:29,920 --> 00:19:30,967
- Nice to meet you.
- Yeah.
256
00:19:31,600 --> 00:19:32,647
Bye, gorgeous.
257
00:19:33,920 --> 00:19:35,160
Right, you see what I'm saying?
258
00:19:35,240 --> 00:19:36,365
He looks nothing like me.
259
00:19:36,440 --> 00:19:38,044
He looks exactly like you,
where's the envelope?
260
00:19:38,120 --> 00:19:39,246
Over there.
261
00:19:47,280 --> 00:19:48,406
So, who do you think it's from?
262
00:19:49,920 --> 00:19:50,967
I don't know.
263
00:19:52,280 --> 00:19:53,441
It's got an address at the back.
264
00:19:59,760 --> 00:20:00,841
So what are you going to do?
265
00:20:02,400 --> 00:20:03,447
Nothing.
266
00:20:04,400 --> 00:20:05,526
I'm gone, man.
267
00:20:32,920 --> 00:20:33,967
Hugs.
268
00:20:35,160 --> 00:20:36,241
Yeah, I can't see him.
269
00:20:38,400 --> 00:20:41,085
Yeah, I think I'm at the gate.
I didn't see which door he went in though.
270
00:20:46,600 --> 00:20:47,647
Shut up.
271
00:20:49,600 --> 00:20:50,965
Hugs.
272
00:20:51,080 --> 00:20:53,242
I'm not Sherlock Holmes
out here, fam, I did follow him.
273
00:20:59,960 --> 00:21:02,525
No you don't get to run,
you don't get to run.
274
00:21:02,600 --> 00:21:04,443
You don't get to fucking run.
275
00:21:09,520 --> 00:21:11,325
You're going to come here
to my house where my family live.
276
00:21:11,400 --> 00:21:12,765
- It's not like that.
- Where my family live yeah?
277
00:21:12,840 --> 00:21:14,285
- It's not like that.
- Yeah? Who fucking sent you here?
278
00:21:14,400 --> 00:21:15,811
- Mooks.
- Who the fuck is Mooks?
279
00:21:15,920 --> 00:21:18,082
- Mooks.
- Talk. Who is fucking Mooks?
280
00:21:21,520 --> 00:21:22,601
Who the fuck are you?
281
00:21:23,680 --> 00:21:25,125
Get up before I cut you, you prick.
282
00:21:25,240 --> 00:21:26,321
- He's done my leg, bruv.
- Listen,
283
00:21:26,400 --> 00:21:28,289
- if I've done anything to offend you man.
- Shut up.
284
00:21:29,240 --> 00:21:30,844
Look at you begging, you pussy.
285
00:21:31,760 --> 00:21:34,240
You know what, I'm going to cut you.
286
00:21:34,760 --> 00:21:35,841
Why, what have I done?
287
00:21:36,440 --> 00:21:37,680
You got the address on the card.
288
00:21:38,120 --> 00:21:39,281
Come and find out.
289
00:21:39,400 --> 00:21:40,845
I'm not just going to go to
some random address
290
00:21:40,920 --> 00:21:42,725
when I don't even know
what's going on, I just need to know
291
00:21:42,800 --> 00:21:44,325
that my missus and my kids are not in danger.
292
00:21:44,400 --> 00:21:46,004
Everyone's in danger around you, aren't they?
293
00:21:46,960 --> 00:21:49,406
I think it's because
you have an air of unlikeability.
294
00:21:50,320 --> 00:21:52,243
I mean I've only just got here
and I don't like you already.
295
00:21:53,160 --> 00:21:54,605
Unlikeability.
296
00:21:55,400 --> 00:21:59,291
Now I'm not sure that's a word
but I am sure that I'm going to cut you,
297
00:21:59,840 --> 00:22:03,686
and when I'm done with you I might
even come back and cut your kids.
298
00:22:05,240 --> 00:22:07,447
No, you ain't going to touch my fucking kids.
299
00:22:07,600 --> 00:22:09,762
You ain't going to touch my fucking kids,
you cut them and I'll fucking...
300
00:22:09,840 --> 00:22:10,921
And what?
301
00:22:11,400 --> 00:22:12,765
This is where my family live.
302
00:22:13,400 --> 00:22:15,289
Now I don't care who you are,
you cross this line,
303
00:22:15,400 --> 00:22:16,925
you cross this fucking line.
304
00:22:24,160 --> 00:22:25,241
Get up.
305
00:22:25,320 --> 00:22:26,810
I can't, bruv, I can't.
306
00:22:29,280 --> 00:22:32,762
You've got the address,
and I'm still going to cut you, bitch.
307
00:22:33,920 --> 00:22:35,001
Get in!
308
00:22:40,680 --> 00:22:41,920
What the fuck is wrong with you?
309
00:23:12,760 --> 00:23:14,250
- Hey.
- Hey, babe.
310
00:23:15,080 --> 00:23:16,844
How you doing, you all right,
the kids are all right?
311
00:23:16,920 --> 00:23:18,081
Yeah, we're good.
312
00:23:18,160 --> 00:23:20,045
Bax is at school. I'm just with Mimi.
313
00:23:20,120 --> 00:23:21,685
- You all right?
- Yeah, no. I'm fine.
314
00:23:21,760 --> 00:23:23,725
I'm fine, just wanted
to make sure that you were.
315
00:23:23,800 --> 00:23:25,525
You know you should
probably stay at your mum's tonight.
316
00:23:25,600 --> 00:23:27,005
Why? What's going on?
317
00:23:27,080 --> 00:23:30,845
You know, I'm just thinking
about what you said earlier,
318
00:23:30,920 --> 00:23:32,809
and, you know, they're
really liking me at the place
319
00:23:32,920 --> 00:23:35,321
and they said that I can have
a full time job interview tomorrow so
320
00:23:35,400 --> 00:23:37,525
I just thought maybe
I could have a night alone.
321
00:23:37,600 --> 00:23:39,523
- OK.
- I'll call you later.
322
00:23:40,080 --> 00:23:41,241
OK, love you.
323
00:24:01,320 --> 00:24:03,448
- Babe, your phone's ringing.
- All right.
324
00:24:14,080 --> 00:24:16,321
- Hello?
- I need you to take me to the address.
325
00:24:16,400 --> 00:24:17,525
What?
326
00:24:17,600 --> 00:24:19,602
Nah, nah, nah, nah, nah. No, no, no, no.
327
00:24:19,680 --> 00:24:20,761
Who is it?
328
00:24:22,920 --> 00:24:24,325
Um...
329
00:24:24,400 --> 00:24:26,402
- Sainsbury's.
- Sainsbury's?
330
00:24:27,960 --> 00:24:29,845
Listen, I'm going to go to the address.
331
00:24:29,920 --> 00:24:31,410
I need you to meet me there just in case.
332
00:24:31,520 --> 00:24:33,284
Listen, no way.
Listen, I'm not getting involved.
333
00:24:34,840 --> 00:24:35,921
In what?
334
00:24:37,400 --> 00:24:38,447
Um...
335
00:24:38,600 --> 00:24:42,525
They're offering me those
new middle of the day club cards
336
00:24:42,600 --> 00:24:45,763
for people who shop in the day time.
337
00:24:46,760 --> 00:24:47,921
Mmm.
338
00:24:48,000 --> 00:24:49,331
- Sounds like a good idea.
- It's not.
339
00:24:50,280 --> 00:24:51,406
It's not. Did you hear that?
340
00:24:51,520 --> 00:24:53,565
It's not a good idea, it's a terrible idea.
341
00:24:53,640 --> 00:24:55,449
- Why are you being so rude?
- Babe, I'm not being rude.
342
00:24:55,600 --> 00:24:58,763
Henry, these people shot your friend
and they just came to my house.
343
00:25:03,600 --> 00:25:06,045
- Let me speak to them.
- They asked to speak to Mr Okocha.
344
00:25:06,120 --> 00:25:07,246
Are you Mr Okocha?
345
00:25:09,760 --> 00:25:11,649
Listen, I'm not doing it, don't call back.
346
00:25:23,440 --> 00:25:25,565
Yo, Yardz, you beat that Tonia ting yet?
347
00:25:25,640 --> 00:25:27,525
I ain't beat it, I know
he's beat it though, bruv.
348
00:25:27,600 --> 00:25:28,647
Let me get a sweet bruv.
349
00:25:28,760 --> 00:25:31,365
One of you man pressed that,
don't think I don't know cuz.
350
00:25:31,440 --> 00:25:33,725
- Oi, Drew, do you want a sweet fam?
- No fam I don't deal with that.
351
00:25:33,800 --> 00:25:35,325
- You sure bruv? It's halal, cuz.
- Yeah.
352
00:25:35,400 --> 00:25:37,402
- Get your hands off me.
- We're going to get nicked though fam.
353
00:25:37,520 --> 00:25:39,165
Tonia, 18, you, 35.
354
00:25:39,240 --> 00:25:40,525
You got that, fam?
355
00:25:40,600 --> 00:25:42,284
Don, he's got about six kids, cuz.
356
00:25:42,760 --> 00:25:45,411
What do you mean bruv?
We're just asking and I'm curious.
357
00:25:45,520 --> 00:25:47,204
Bruv have you got your passport on you now?
358
00:25:47,280 --> 00:25:49,085
Did you see that wino walking about?
359
00:25:49,160 --> 00:25:51,242
- He's a dickhead, man.
- Is that how you talk about your friends?
360
00:25:51,320 --> 00:25:52,765
Well, he's not really a friend.
361
00:25:52,840 --> 00:25:54,365
I don't know why that pussy got sent anyway.
362
00:25:54,440 --> 00:25:56,565
Do you think I would have
got clocked finding the dons house?
363
00:25:56,640 --> 00:25:57,721
Never. Never fam.
364
00:25:57,800 --> 00:25:59,962
I'd appreciate
if you didn't insult other men by
365
00:26:00,080 --> 00:26:02,651
calling them an albeit
now accepted colloquial word
366
00:26:02,760 --> 00:26:05,445
referring to the female genitalia
as if we're somehow weaker than you.
367
00:26:05,600 --> 00:26:07,602
- You are weaker, look at you.
- Child birth.
368
00:26:07,680 --> 00:26:08,920
You ain't even got kids.
369
00:26:09,000 --> 00:26:10,604
So? I could still have them if I wanted to.
370
00:26:10,680 --> 00:26:12,170
Wait, wait, wait, speaking of pussies yeah...
371
00:26:13,080 --> 00:26:15,321
Look at all this stuff, Gaz was
snap chatting me all week bruv.
372
00:26:15,400 --> 00:26:16,447
What, you steal that from cloud fam?
373
00:26:16,600 --> 00:26:19,205
No, that's Alder's girl from the X1 crew, no?
374
00:26:19,280 --> 00:26:20,685
If he fucks with me, I'm raping it.
375
00:26:20,760 --> 00:26:24,885
Don't be so fucking vile.
What's the matter with you?
376
00:26:24,960 --> 00:26:26,291
Really though why do girls do that?
377
00:26:26,400 --> 00:26:28,605
Well, hang on,
I swear you hang with us, love.
378
00:26:28,680 --> 00:26:29,841
None of you have fucked me.
379
00:26:29,920 --> 00:26:31,922
Yeah, not yet you slag.
380
00:26:32,640 --> 00:26:35,120
How many times have I said
don't stand out front?
381
00:26:36,280 --> 00:26:37,770
Get inside.
382
00:26:39,680 --> 00:26:40,966
Fucking hate that prick, man.
383
00:26:41,080 --> 00:26:43,082
- Save it for the fucking test, bruv.
- Yeah, tell him.
384
00:26:43,160 --> 00:26:46,084
- Yo, Hugs, Marshall hates you, fam.
- Shut up, man, I'll fucking punch you.
385
00:26:46,160 --> 00:26:47,400
What the fuck you talking about you...
386
00:26:47,520 --> 00:26:49,124
My legs, man, what's the fucking matter
with you cuz?
387
00:26:49,240 --> 00:26:51,925
Get in the house, bruv, shut up.
388
00:27:02,600 --> 00:27:04,523
Why are you still looking out the window?
389
00:27:05,080 --> 00:27:07,401
They said they might
deliver the club card today.
390
00:27:09,400 --> 00:27:10,401
What's wrong with you?
391
00:27:10,520 --> 00:27:12,165
I don't want their club card, babe.
392
00:27:12,240 --> 00:27:13,685
What, a man can't live in his own country
393
00:27:13,760 --> 00:27:15,842
without being offered free things
that give him discount?
394
00:27:15,920 --> 00:27:19,322
If I want to pay full price
because I've earned it, that's my right.
395
00:27:23,840 --> 00:27:26,002
That makes no sense.
396
00:27:50,920 --> 00:27:52,684
Shut your fucking mouth.
Shut your fucking mouth.
397
00:27:52,760 --> 00:27:55,365
Shut up. Do you understand?
Do you understand me, yeah?
398
00:27:55,440 --> 00:27:58,171
Are the people
that are fucking with me here now?
399
00:27:59,120 --> 00:28:00,167
Hmm?
400
00:28:03,920 --> 00:28:05,245
Take me to them.
401
00:28:05,320 --> 00:28:07,766
Which way? Which fucking way?
402
00:28:20,680 --> 00:28:22,205
- Sacka ain't doing...
- Solid fam.
403
00:28:22,280 --> 00:28:23,765
- Fuck all.
- Solid, bruv.
404
00:28:23,840 --> 00:28:26,810
What do you mean solid? It ain't school or...
405
00:28:28,800 --> 00:28:30,005
What the fuck? Let him go.
406
00:28:30,080 --> 00:28:32,003
Well, what the fuck are you going to do?
407
00:28:32,080 --> 00:28:34,082
Look behind you, prick.
408
00:29:05,120 --> 00:29:06,804
A big man, yeah?
409
00:29:10,760 --> 00:29:11,921
Soup.
410
00:29:19,160 --> 00:29:22,243
You know I was the one that drove the boys
to shoot your brother, right?
411
00:29:32,760 --> 00:29:33,921
Up.
412
00:29:36,080 --> 00:29:40,925
If we wanted him dead he would be,
now you, you I said I'd cut.
413
00:29:41,000 --> 00:29:42,923
Whoa, whoa, whoa. Slow down.
414
00:29:43,000 --> 00:29:45,446
Mooks wouldn't want blood
on the Indian marble, would he?
415
00:29:46,120 --> 00:29:47,724
It's Indian.
416
00:29:47,800 --> 00:29:50,406
Right, you lot go
and do whatever it is you lot do.
417
00:29:50,520 --> 00:29:52,761
Let me speak with our guest.
418
00:29:57,920 --> 00:30:02,130
Now I've just done you a favour,
so I'm hoping you'll agree to behave.
419
00:30:02,240 --> 00:30:04,925
- Who the fuck are you?
- Let's go for a walk.
420
00:30:11,960 --> 00:30:14,406
Ever hear of the Daley family?
421
00:30:14,520 --> 00:30:15,681
Mob out of Essex.
422
00:30:15,760 --> 00:30:17,762
Used to be run
by all the birds in the family,
423
00:30:17,840 --> 00:30:20,081
people used to call us the Daley Females.
424
00:30:20,160 --> 00:30:23,528
I mean, never to our faces,
no they weren't brave enough for that.
425
00:30:24,160 --> 00:30:26,083
And then I came along.
426
00:30:27,600 --> 00:30:29,329
And do you know what that makes me?
427
00:30:30,760 --> 00:30:31,921
Well?
428
00:30:33,400 --> 00:30:34,447
A cunt.
429
00:30:37,440 --> 00:30:38,646
The Daley Male.
430
00:30:38,760 --> 00:30:39,966
Get it?
431
00:30:43,080 --> 00:30:44,605
And now I run it all.
432
00:30:44,680 --> 00:30:46,409
Well, me and Mooks,
433
00:30:46,520 --> 00:30:50,241
and there's a reason I'm telling you
all this, but we'll get to that.
434
00:30:53,520 --> 00:30:55,885
Got a bit about you boy, ain't you?
435
00:30:55,960 --> 00:30:57,450
I like it.
436
00:30:57,600 --> 00:30:59,364
Now the one with the Stanley knives
is called Hugs
437
00:30:59,440 --> 00:31:02,284
cos he likes to cuddle people
when he stabs them,
438
00:31:02,400 --> 00:31:04,243
and he's a horrible little bastard.
439
00:31:05,320 --> 00:31:07,971
Now he used to work for Mister
when he was younger.
440
00:31:08,080 --> 00:31:09,809
Who are you talking about?
441
00:31:09,920 --> 00:31:11,285
The Chakra.
442
00:31:12,600 --> 00:31:13,725
Huh?
443
00:31:13,800 --> 00:31:16,770
Never mind mate,
it's just something they used to say.
444
00:31:21,520 --> 00:31:23,284
Still thinking about that club card?
445
00:31:24,760 --> 00:31:25,841
Huh?
446
00:31:26,920 --> 00:31:28,763
Oh, oh, um...
447
00:31:29,400 --> 00:31:30,606
Yeah.
448
00:31:31,960 --> 00:31:34,964
Yeah, I think it was a good deal, you know.
449
00:31:35,840 --> 00:31:37,649
Just go and pick it up tomorrow.
450
00:31:38,120 --> 00:31:41,920
I think it was one of those
one day only things.
451
00:31:42,000 --> 00:31:45,004
Yeah, you know what, I might just go
get one of them now, you know, I think.
452
00:31:45,080 --> 00:31:48,721
Yeah, I think I might just do that now, be...
I won't be long, OK? See you later.
453
00:31:48,800 --> 00:31:53,806
Anything that people want, we can facilitate,
and I need people to run it for me.
454
00:31:53,920 --> 00:31:55,922
Imported foreign slags.
455
00:31:56,000 --> 00:31:57,126
Do whatever I tell them.
456
00:31:57,690 --> 00:31:58,851
You.
457
00:32:04,640 --> 00:32:05,971
You want to fuck one?
458
00:32:07,320 --> 00:32:08,924
No? All right.
459
00:32:11,680 --> 00:32:12,920
I fucked them all.
460
00:32:13,000 --> 00:32:15,605
I love a foreign slag.
461
00:32:15,680 --> 00:32:17,125
Mooks won't fuck them though.
462
00:32:17,240 --> 00:32:18,446
He won't touch this lot.
463
00:32:18,600 --> 00:32:20,762
He likes them high class escorts,
464
00:32:20,840 --> 00:32:23,161
and he must have fucked
everyone in Kensington.
465
00:32:23,240 --> 00:32:25,765
He fucks them,
then beats the shit out of them,
466
00:32:25,840 --> 00:32:28,161
and I mean it's nasty
but what are they going to do?
467
00:32:28,240 --> 00:32:30,685
I just want to know
who's messing with my family.
468
00:32:30,760 --> 00:32:32,285
Scared, ain't you?
469
00:32:32,400 --> 00:32:36,245
See, things have changed
since you was a fucking bad boy,
470
00:32:36,320 --> 00:32:38,205
it's all about the money now,
471
00:32:38,280 --> 00:32:40,925
and me, I've got a few million
in a safe at home.
472
00:32:41,000 --> 00:32:44,083
So I ain't got to worry about which one
of my muscle is gonna stab me in the back,
473
00:32:44,160 --> 00:32:46,845
cos I pay them well enough
to do what I tell them.
474
00:32:56,520 --> 00:32:58,921
See people don't speak about
what they see in here,
475
00:32:59,000 --> 00:33:02,845
cos well I might be smiling, boy,
476
00:33:02,920 --> 00:33:05,082
but no one fucks with me or Mooks.
477
00:33:05,960 --> 00:33:09,089
Anyway, back to my point.
478
00:33:09,760 --> 00:33:11,524
Opportunity.
479
00:33:11,600 --> 00:33:14,922
You come work for me
and I'll change shit for you.
480
00:33:15,600 --> 00:33:18,524
Your kids, that little
chocolate wife you've got,
481
00:33:19,120 --> 00:33:20,963
I'll make the madness stop.
482
00:33:21,920 --> 00:33:24,605
So what do you think?
483
00:33:27,400 --> 00:33:28,447
No.
484
00:33:29,280 --> 00:33:30,691
All right.
485
00:33:31,960 --> 00:33:36,124
Down the stairs, turn right,
through the double doors.
486
00:34:16,400 --> 00:34:18,243
You remember me, boy?
487
00:34:32,240 --> 00:34:34,811
I had a lot of time to think
488
00:34:34,920 --> 00:34:38,885
about what I was going to do to you
when I got out of jail.
489
00:34:38,960 --> 00:34:41,122
My brother was nothing to do with that.
490
00:34:42,840 --> 00:34:46,162
So just tell me what I need to do
to make this stop and I'll do it.
491
00:34:48,280 --> 00:34:49,850
Where are you?
492
00:34:51,080 --> 00:34:52,605
Well I'm here, you made me come here.
493
00:34:52,680 --> 00:34:53,920
No, no.
494
00:34:54,400 --> 00:34:56,926
Where are you?
495
00:34:59,240 --> 00:35:01,525
"Where gone? You get me?"
496
00:35:01,600 --> 00:35:03,921
I don't talk like that any more.
497
00:35:04,000 --> 00:35:06,241
- Why not?
- I grew up.
498
00:35:08,320 --> 00:35:12,120
"Never fuck with a guy
who ain't got nothing to lose."
499
00:35:12,600 --> 00:35:13,931
Remember?
500
00:35:15,160 --> 00:35:17,766
Where is he?
501
00:35:22,800 --> 00:35:24,962
I know he's still in there.
502
00:35:26,400 --> 00:35:28,767
That's who I want.
503
00:35:33,080 --> 00:35:36,323
I'm not playing this game with you
so leave my family alone.
504
00:35:36,400 --> 00:35:40,086
It's interesting you say those words,
"My family".
505
00:35:41,000 --> 00:35:45,365
Because I have no family
and that's your fault,
506
00:35:45,440 --> 00:35:46,930
so now,
507
00:35:47,600 --> 00:35:50,444
I have nothing to lose.
508
00:35:53,640 --> 00:35:58,601
Everything you've take from me,
Trevor, everything else,
509
00:35:58,680 --> 00:36:00,444
I want it back.
510
00:36:05,280 --> 00:36:06,325
But I...
511
00:36:06,400 --> 00:36:09,449
I don't want to take this on.
512
00:36:10,400 --> 00:36:13,365
I want the rude boy back,
513
00:36:13,440 --> 00:36:18,651
the youth that dared to take me on,
because this is only gonna end one way.
514
00:36:20,760 --> 00:36:21,921
Look.
515
00:36:23,400 --> 00:36:25,129
Times change.
516
00:36:25,240 --> 00:36:26,765
People change.
517
00:36:29,080 --> 00:36:30,286
No matter how many times you're told,
518
00:36:30,400 --> 00:36:33,085
you never really get it
when you're young, but you learn.
519
00:36:35,000 --> 00:36:37,970
People that were so important
in your life for whatever reason
520
00:36:38,080 --> 00:36:40,526
disappear and new people take their place.
521
00:36:42,160 --> 00:36:47,121
But, you know, it's weird how
through all of that you can do this one thing
522
00:36:47,240 --> 00:36:49,925
that people think defines what you're about.
523
00:36:52,240 --> 00:36:55,289
And it doesn't matter if you're sorry,
524
00:36:55,400 --> 00:36:59,121
it doesn't even matter if you embrace it
as a part of who you are.
525
00:36:59,240 --> 00:37:01,925
No matter how much you try to move on,
526
00:37:02,000 --> 00:37:03,764
no matter how much you try to evolve,
527
00:37:03,840 --> 00:37:06,161
no matter how much you try
to dull the memory of it
528
00:37:06,240 --> 00:37:08,845
or explain to people
that you've improved as a person,
529
00:37:08,920 --> 00:37:10,809
they always try and drag you back in.
530
00:37:13,600 --> 00:37:15,364
And I remember what I said,
I remember I said,
531
00:37:15,440 --> 00:37:18,683
"Never fuck with a guy
who ain't got nothing to lose,"
532
00:37:18,760 --> 00:37:20,444
but I was wrong.
533
00:37:21,760 --> 00:37:26,084
Because the only person more dangerous
than someone with nothing to lose...
534
00:37:33,400 --> 00:37:35,971
Is someone who stands to lose everything.
535
00:37:40,760 --> 00:37:43,885
Fuck me, this is great.
536
00:37:43,960 --> 00:37:48,090
It's like watching two fucking
silverback monkeys waiting to fight.
537
00:37:49,520 --> 00:37:53,969
He came to me couple of months ago,
arse hanging out,
538
00:37:54,080 --> 00:37:57,685
I offered him a load of cash,
he didn't want it.
539
00:37:57,760 --> 00:38:01,765
All he wanted was for me
to facilitate him fucking with you.
540
00:38:02,920 --> 00:38:04,565
Well, I don't miss a bargain.
541
00:38:04,640 --> 00:38:06,205
Please don't do this.
542
00:38:06,280 --> 00:38:08,044
No, hold on.
543
00:38:08,120 --> 00:38:10,088
I just offered you a way out.
544
00:38:11,240 --> 00:38:14,925
Oh, yeah, I almost forgot, what am I like?
545
00:38:15,000 --> 00:38:16,365
Janette?
546
00:38:16,440 --> 00:38:18,602
Janette, get in here, love.
547
00:38:20,840 --> 00:38:22,649
Hello, Sam.
548
00:38:22,760 --> 00:38:24,603
Sorry, Mick.
549
00:38:24,680 --> 00:38:26,364
How has your day been?
550
00:38:26,440 --> 00:38:28,681
This is just the start.
551
00:38:32,840 --> 00:38:34,763
I'm not done with you.
552
00:38:35,440 --> 00:38:39,081
I'll destroy everything you love.
553
00:38:39,760 --> 00:38:41,125
Fuck.
554
00:38:46,000 --> 00:38:47,565
Fucking what are you like, bruv?
555
00:38:47,640 --> 00:38:49,130
Go on, cuz.
556
00:38:51,160 --> 00:38:53,811
What, you want to try that again
without your pool balls, cuz?
557
00:38:53,920 --> 00:38:55,410
- Just let him go.
- Shut up.
558
00:38:55,520 --> 00:38:57,682
Yo fam, you're old cuz,
go look after your grandkids.
559
00:38:57,760 --> 00:38:59,967
You has-been.
560
00:39:00,920 --> 00:39:03,161
Just get out of my way, blud.
561
00:39:04,960 --> 00:39:07,125
Did you just say "blud"?
562
00:39:08,640 --> 00:39:10,925
No one says blud any more cuz, like...
563
00:39:11,000 --> 00:39:12,923
What year you living in?
564
00:39:13,000 --> 00:39:15,446
Do you know what? I know,
he wants to fuck with the young'uns
565
00:39:15,600 --> 00:39:18,251
like he's some fucking
Rolf Harris or something.
566
00:39:19,600 --> 00:39:20,925
Fuck you.
567
00:39:21,000 --> 00:39:22,525
Hey!
568
00:39:22,600 --> 00:39:25,365
What, you'll get your chin lifted
around here bruv.
569
00:39:25,440 --> 00:39:27,761
You can't do fuck all to me.
570
00:39:29,080 --> 00:39:32,527
It was me who shot your brother,
what the fuck are you going to do about that?
571
00:39:33,080 --> 00:39:34,525
Hugs! Hugs!
572
00:40:03,760 --> 00:40:04,761
Leave him.
573
00:40:04,840 --> 00:40:05,921
Going to bang my mouth are you's?
574
00:40:06,000 --> 00:40:07,045
Leave him. Get off.
575
00:40:07,120 --> 00:40:09,165
He's just banged me in my face,
he's not going to hold a shot no?
576
00:40:09,240 --> 00:40:10,321
He's got to hold a couple shots at least.
577
00:40:10,400 --> 00:40:13,085
Oi, move, move. Oi, back up! Back up!
578
00:40:13,160 --> 00:40:15,811
Get back. Or I'll heat up in here, yeah?
579
00:40:15,920 --> 00:40:19,083
Mine's a shotter. A shotter.
580
00:40:19,160 --> 00:40:20,205
Come on, come on, come on.
581
00:40:20,280 --> 00:40:21,325
Is that a sonic hat?
582
00:40:21,400 --> 00:40:22,845
Go, go, go.
583
00:40:28,000 --> 00:40:29,001
That's a shotter you know.
584
00:40:29,080 --> 00:40:30,081
Fucking hell.
585
00:40:30,160 --> 00:40:31,205
That was a mad thing, we fucked him up.
586
00:40:31,280 --> 00:40:32,441
Why did you let him up?
587
00:40:32,600 --> 00:40:34,443
Bruv he had a strap bruv,
I was about to get bursted.
588
00:40:34,600 --> 00:40:36,885
What, the guy in the suede shoes
and the fucking lumberjack shirt?
589
00:40:36,960 --> 00:40:39,765
- I don't know, you never know these days cuz.
- You prick. Come here.
590
00:40:39,840 --> 00:40:42,081
What the fuck are you doing cuz?
591
00:40:42,160 --> 00:40:43,286
- What are you doing?
- Fucking little Muppet.
592
00:40:43,400 --> 00:40:44,561
Nah. Nah, nah.
593
00:40:44,640 --> 00:40:46,130
What the fuck bruv?
594
00:40:46,240 --> 00:40:48,205
Come here, come here. Come here.
595
00:40:48,280 --> 00:40:49,327
Hey.
596
00:40:53,680 --> 00:40:55,603
Did you give them the finger?
597
00:40:55,680 --> 00:40:56,725
What about you?
598
00:40:56,800 --> 00:40:58,685
Back up before I heat it up,
what are you fucking cooking?
599
00:40:58,760 --> 00:41:00,885
I don't know what kids say these days.
600
00:41:00,960 --> 00:41:03,611
- I just wanted to get you out.
- What kind of getaway car is this?
601
00:41:03,691 --> 00:41:06,275
This is not a getaway car,
this is a family car.
602
00:41:06,400 --> 00:41:08,525
I've got the child seat in the back,
603
00:41:08,600 --> 00:41:12,446
a ninja turtle I pretended was a gun,
and this is my son's hat.
604
00:41:12,600 --> 00:41:14,807
So how about "Thank you
for coming to get me," huh?
605
00:41:14,920 --> 00:41:16,809
How about that?
606
00:41:16,920 --> 00:41:17,921
Thank you.
607
00:41:19,600 --> 00:41:22,410
By the way if your son's hat fits you
it's definitely your kid.
608
00:41:22,520 --> 00:41:24,165
Are you trying to say I've got a big head?
609
00:41:24,240 --> 00:41:26,686
Or you trying to say my son's got a big head?
610
00:41:28,400 --> 00:41:31,688
Now my cousin Jerry, now he's got a big head.
611
00:41:37,240 --> 00:41:39,242
- I'm sorry. Sorry, I'm sorry, I'm sorry.
- Fuck you man.
612
00:41:39,320 --> 00:41:40,970
- Come here.
- No bruv you took it too far.
613
00:41:41,080 --> 00:41:42,525
My bad, look I'm sorry,
come here give me a hug.
614
00:41:42,600 --> 00:41:44,602
You're one of my boys, please,
give me a cuddle.
615
00:41:44,680 --> 00:41:46,165
Bruv I know you've got
a fucking shank in your...
616
00:41:46,240 --> 00:41:47,287
Am I a dickhead cuz?
617
00:41:47,400 --> 00:41:48,885
I ain't got nothing in my hands,
I ain't got nothing.
618
00:41:48,960 --> 00:41:50,845
Nothing in my hands. Give me a hug.
619
00:41:50,920 --> 00:41:52,809
- All right man, all right.
- Just come here.
620
00:41:52,920 --> 00:41:54,160
- Come on, come on.
- Fuck off man.
621
00:41:54,240 --> 00:41:56,322
Come on, that's it, yeah.
622
00:42:02,160 --> 00:42:04,766
Oi, keep your head.
623
00:42:11,120 --> 00:42:13,088
Get in the Jeep.
624
00:42:23,080 --> 00:42:27,005
Get in the fucking Jeep and remember
why you're not on the pavement with him.
625
00:42:29,400 --> 00:42:31,084
Get in the Jeep.
626
00:42:44,600 --> 00:42:47,604
FYI, I don't like you either.
627
00:42:54,760 --> 00:42:56,325
- Then I came straight here.
- OK.
628
00:42:56,400 --> 00:42:58,801
They're the ones that shot my brother,
they told me.
629
00:42:58,920 --> 00:43:00,843
Tell me something that gives me
a reason to visit Daley
630
00:43:00,920 --> 00:43:02,843
and we'll look at Curtis as well.
631
00:43:06,760 --> 00:43:10,003
OK, look, they had weapons there and drugs
632
00:43:10,080 --> 00:43:12,970
and girls, like sex slaves
and a lot of other shit.
633
00:43:13,400 --> 00:43:16,404
I mean, look I just need to know
that Kayla and the kids are going to be safe.
634
00:43:16,520 --> 00:43:18,170
Can you do that?
635
00:43:19,000 --> 00:43:20,684
You saw all of this?
636
00:43:20,800 --> 00:43:25,165
Its run by some guy called Daley,
there's some guy called Hugs, there's Curtis,
637
00:43:25,240 --> 00:43:27,004
and a guy called Mooks but I never met him.
638
00:43:27,080 --> 00:43:31,205
We've been after that Daley for years,
just no one wants to talk.
639
00:43:31,280 --> 00:43:33,248
You just can't tie it to me, Des.
640
00:43:33,920 --> 00:43:35,251
I won't.
641
00:43:36,280 --> 00:43:37,691
I promise.
642
00:43:38,600 --> 00:43:41,763
So Marshall won't be joining us any more.
643
00:43:41,840 --> 00:43:44,411
As long as he remembers the rules.
644
00:43:54,080 --> 00:43:55,923
What's this called again, Curtis?
645
00:43:56,000 --> 00:43:58,765
He said Guinness Pineapple Punch, babe.
646
00:43:59,160 --> 00:44:01,242
Guinness Pineapple Punch.
647
00:44:02,080 --> 00:44:03,684
Don't have make some concoctions you lot.
648
00:44:03,760 --> 00:44:05,410
What about Sam?
649
00:44:05,640 --> 00:44:06,765
He's not gonna bite.
650
00:44:06,840 --> 00:44:09,844
Maybe it's time to give him
a little more incentive.
651
00:44:09,920 --> 00:44:12,571
That's why you made me do it, right?
652
00:44:12,800 --> 00:44:14,529
Poppy, come here.
653
00:44:20,160 --> 00:44:22,731
I want you to do something for me.
654
00:44:23,560 --> 00:44:25,324
I am not sucking your cock.
655
00:44:30,560 --> 00:44:32,164
- Hey, babe.
- Hey.
656
00:44:39,800 --> 00:44:41,165
What's up?
657
00:44:41,520 --> 00:44:43,329
Did you get the club card?
658
00:44:43,800 --> 00:44:48,203
Oh, uh, no, babe, it was crazy, yeah,
I couldn't even get to them.
659
00:44:48,280 --> 00:44:50,408
Kids were crying,
women were climbing over stuff.
660
00:44:50,520 --> 00:44:54,002
There were these two women fighting,
I swear, I see titties fall out and everything.
661
00:44:54,080 --> 00:44:55,805
They just popped out.
662
00:44:55,880 --> 00:44:58,201
- Sounds awful.
- It was.
663
00:45:18,640 --> 00:45:20,688
What are you doing here?
664
00:45:21,120 --> 00:45:22,610
I live here.
665
00:45:27,360 --> 00:45:28,600
Where are the kids?
666
00:45:34,440 --> 00:45:36,647
Want to tell me about this?
667
00:45:39,080 --> 00:45:41,208
Girl just left it, said I should watch it.
668
00:45:43,680 --> 00:45:45,364
Just turn it off.
669
00:45:45,560 --> 00:45:47,369
Why would you do this to us?
670
00:45:47,680 --> 00:45:50,325
- Please just turn it off.
- I want to finish watching it.
671
00:45:50,400 --> 00:45:52,243
- Turn it off!
- No!
672
00:45:54,560 --> 00:45:56,642
Get off! Get off me!
673
00:45:56,760 --> 00:45:58,125
Get off me!
674
00:46:01,080 --> 00:46:03,447
Get off me.
675
00:46:09,600 --> 00:46:10,965
I'm sorry.
676
00:46:12,160 --> 00:46:14,561
Were you sorry when your cock was inside her?
677
00:46:34,680 --> 00:46:36,409
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- What are you doing?
678
00:46:36,520 --> 00:46:38,124
- No, it's all right...
- No, you can't come in here.
679
00:46:38,200 --> 00:46:39,245
Listen, whoa, whoa, whoa, whoa, listen.
680
00:46:39,320 --> 00:46:41,687
The neighbours just complained
about too much noise.
681
00:46:41,880 --> 00:46:43,765
Oh, what a coincidence
seeing all you lot here.
682
00:46:43,840 --> 00:46:46,081
Well, since we're here we're wondering
if we could step inside
683
00:46:46,160 --> 00:46:48,205
and have a little chat about a few things.
684
00:46:48,280 --> 00:46:49,325
Like what?
685
00:46:49,400 --> 00:46:51,243
A young man named Marshall Brevitt,
686
00:46:51,320 --> 00:46:55,370
who we know you're associated with,
well, he ended up in A&E today.
687
00:46:56,360 --> 00:46:57,521
You know anything about that?
688
00:46:57,600 --> 00:46:59,085
Has he said anyone does?
689
00:46:59,160 --> 00:47:03,722
No, the poor kid's having trouble speaking,
but he will though.
690
00:47:03,800 --> 00:47:05,925
Don't you have anything better
to do, little girl?
691
00:47:06,000 --> 00:47:07,411
Don't you, piggy?
692
00:47:07,520 --> 00:47:08,925
Like shooting unarmed black men
693
00:47:09,000 --> 00:47:11,645
so posh kids can loot shops
and let poor kids take the blame?
694
00:47:11,720 --> 00:47:14,963
Well, maybe we think there's something
going on in here that we should know about.
695
00:47:15,040 --> 00:47:16,451
What's made you think that then?
696
00:47:20,600 --> 00:47:23,325
Now as far as I can see
you ain't got a warrant
697
00:47:23,400 --> 00:47:26,285
and you definitely ain't got
any evidence of anything untoward,
698
00:47:26,360 --> 00:47:30,604
cos well there ain't nothing happening.
699
00:47:31,400 --> 00:47:33,050
So... Evanesco.
700
00:47:34,000 --> 00:47:36,002
- What?
- Never mind.
701
00:47:36,240 --> 00:47:38,083
Just something they used to say.
702
00:47:39,160 --> 00:47:43,324
Point is, you're trespassing
on private property,
703
00:47:43,400 --> 00:47:48,122
little suggestion, I'd do one
cos Mooks won't like it.
704
00:47:48,200 --> 00:47:49,645
Is that a threat?
705
00:47:49,720 --> 00:47:51,961
Why doesn't Mooks tell us himself?
706
00:47:52,040 --> 00:47:54,088
Oh, that's not a threat.
707
00:47:56,320 --> 00:48:01,645
Get out of my house before I have you gutted
and spread on my sesame seed bagel.
708
00:48:03,560 --> 00:48:05,210
That's a threat.
709
00:48:09,560 --> 00:48:14,885
I'm going to get you, Daley.
Mooks, Hugs, Curtis.
710
00:48:15,600 --> 00:48:17,364
I'm coming for you.
711
00:48:17,880 --> 00:48:19,962
I look forward to it, son.
712
00:48:26,320 --> 00:48:28,527
You know the saddest thing?
713
00:48:30,000 --> 00:48:31,923
I put so much into us.
714
00:48:34,440 --> 00:48:37,171
All the people that said
not to give you a chance.
715
00:48:38,320 --> 00:48:40,448
Am I just not good enough?
716
00:48:43,360 --> 00:48:45,681
What's she got that's any better than me?
717
00:48:46,320 --> 00:48:47,731
I fucking...
718
00:48:49,040 --> 00:48:50,121
Oh!
719
00:49:01,720 --> 00:49:03,290
They set me up.
720
00:49:04,240 --> 00:49:07,365
I don't care if she fell off a rainbow
with a pot of gold,
721
00:49:07,440 --> 00:49:10,725
pizza in each hand, legs spread,
beer coming out her arse.
722
00:49:10,800 --> 00:49:14,565
Have some fucking respect
for yourself, for me,
723
00:49:14,640 --> 00:49:18,440
the woman that's had your child
and does everything for this family.
724
00:49:19,760 --> 00:49:21,603
For our little girl.
725
00:49:21,840 --> 00:49:24,764
For your little boy that I raised as my own,
726
00:49:24,840 --> 00:49:26,725
who had nightmares for six months
727
00:49:26,800 --> 00:49:28,245
after playing in a room for hours
728
00:49:28,320 --> 00:49:30,891
while his mum lay dead
with a needle in her arm.
729
00:49:35,560 --> 00:49:38,643
Stop blaming other people for your fuck-ups.
730
00:49:49,160 --> 00:49:52,084
You know it's funny you say
you want to protect this family,
731
00:49:53,200 --> 00:49:55,202
who's gonna protect us from you?
732
00:50:15,320 --> 00:50:16,560
Hugs.
733
00:50:17,560 --> 00:50:19,525
Let's talk about the police
you brought to my house.
734
00:50:19,600 --> 00:50:21,325
I didn't bring the police
to your house, Daley.
735
00:50:21,400 --> 00:50:24,882
Uh, well, that Sam brought the police
to my house,
736
00:50:24,960 --> 00:50:27,691
we know he did because
nobody we know would dare to.
737
00:50:27,920 --> 00:50:29,965
Sam was here because of Curtis.
738
00:50:30,040 --> 00:50:31,849
Curtis is here because of you,
739
00:50:32,240 --> 00:50:35,562
so by default you brought the police
to my house.
740
00:50:36,640 --> 00:50:38,285
Mooks ain't gonna be happy.
741
00:50:38,360 --> 00:50:40,442
Well, tell me what you want done
to Sam and I'll do it.
742
00:50:40,560 --> 00:50:43,131
If you want to draw this Sam out,
draw him out properly.
743
00:50:43,440 --> 00:50:45,602
I'm done with the fucking games, Curtis.
744
00:50:45,680 --> 00:50:47,967
He loves his family, hurt one of them.
745
00:50:48,280 --> 00:50:51,648
Why you don't let me deal
with him the way I want?
746
00:50:53,160 --> 00:50:59,247
The deal was I work for you,
you let me do what I want with him.
747
00:51:07,320 --> 00:51:08,606
Listen.
748
00:51:10,200 --> 00:51:13,725
Listen to me, you Planet of the Ape
monkey magic coon.
749
00:51:13,800 --> 00:51:15,723
You said you'd do anything I want.
750
00:51:15,800 --> 00:51:19,202
All you wanted was to get back
in the game and get this fucking Sam,
751
00:51:19,280 --> 00:51:21,282
draw him out so he'd come for you.
752
00:51:21,440 --> 00:51:23,283
Well, he come, and he broke my rules,
753
00:51:23,360 --> 00:51:27,805
so now what I want is for you to find
one of his family and cut them.
754
00:51:27,880 --> 00:51:30,929
Now you want the bad boy
he used to be, that'd do it.
755
00:51:31,160 --> 00:51:34,403
Finish him like you said you would
or Mooks will finish you.
756
00:51:49,160 --> 00:51:54,007
Do you understand me
or do I need to translate to fucking monkey?
757
00:52:06,380 --> 00:52:08,766
Let me know when you're ready
to take over, yeah?
758
00:52:08,880 --> 00:52:10,845
He won't even feel it.
759
00:52:11,920 --> 00:52:12,967
Soon.
760
00:52:14,840 --> 00:52:15,921
Hmm.
761
00:52:33,680 --> 00:52:35,967
- Hello.
- Ah!
762
00:52:36,360 --> 00:52:38,089
You ready for war?
763
00:52:38,640 --> 00:52:39,687
Go away.
764
00:52:40,000 --> 00:52:42,571
Whatever happened to your white girl, Lexie?
765
00:52:43,120 --> 00:52:44,845
I hear she overdosed
766
00:52:44,920 --> 00:52:48,163
and they found her on the floor
with a vibrator in her arse.
767
00:52:48,720 --> 00:52:50,848
I mean, that's what I hear.
768
00:52:52,600 --> 00:52:55,888
It's not like I could have got people
to get out again.
769
00:52:57,320 --> 00:52:59,322
How could I do that?
770
00:53:00,160 --> 00:53:01,969
I was in my cell.
771
00:53:04,120 --> 00:53:05,610
We's going to do this,
772
00:53:06,800 --> 00:53:09,565
just let me know when.
773
00:53:36,200 --> 00:53:38,601
All I know is you'd best
leave me your number.
774
00:53:38,680 --> 00:53:41,684
24th floor. Doors opening.
775
00:53:41,760 --> 00:53:43,649
Hey, this is us, man, come on, man.
776
00:53:51,000 --> 00:53:52,206
Doors closing.
777
00:53:54,360 --> 00:53:55,725
Doors opening.
778
00:54:00,400 --> 00:54:01,447
Hey!
779
00:54:02,320 --> 00:54:03,367
Let's get out of here.
780
00:54:04,080 --> 00:54:05,525
- Are you all right?
- Help me.
781
00:54:07,880 --> 00:54:10,325
- Are you all right?
- They took my things.
782
00:54:10,400 --> 00:54:11,925
I need to call my friend.
783
00:54:14,320 --> 00:54:16,163
Come on. Come on, come in here.
784
00:54:16,440 --> 00:54:17,965
Come in here.
785
00:54:29,600 --> 00:54:30,726
Tell me what happened.
786
00:54:31,400 --> 00:54:32,447
Thank you.
787
00:54:33,200 --> 00:54:34,725
I thought you said they took all your things.
788
00:54:37,720 --> 00:54:40,883
They did, but I hid my phone,
it was instinct.
789
00:54:41,640 --> 00:54:43,365
Well, they'll be gone now,
790
00:54:43,440 --> 00:54:46,965
so, once you've finished your water,
I'll walk you out.
791
00:54:47,040 --> 00:54:48,087
Thank you.
792
00:55:09,640 --> 00:55:10,687
Hi, Mum.
793
00:55:11,560 --> 00:55:13,688
Good morning, son, how are you today?
794
00:55:14,400 --> 00:55:15,447
Yeah, I'm good, you?
795
00:55:15,600 --> 00:55:16,645
Not bad.
796
00:55:16,720 --> 00:55:18,609
I'm gonna go and see your brother in a while.
797
00:55:19,360 --> 00:55:20,407
You all right?
798
00:55:20,800 --> 00:55:25,044
Listen, I saw two men mugging a girl
outside on the walkway,
799
00:55:25,120 --> 00:55:27,361
- so I let her come in for a bit.
- Why would you let her in?
800
00:55:27,440 --> 00:55:30,284
I couldn't leave her outside.
What should I do?
801
00:55:31,720 --> 00:55:33,848
- What does she look like?
- Sorry?
802
00:55:39,760 --> 00:55:40,921
What does she look like?
803
00:55:41,960 --> 00:55:43,803
Quite pretty, brunette.
804
00:55:48,720 --> 00:55:49,881
Does she have an accent?
805
00:55:51,000 --> 00:55:52,602
Hold on, it's the door going.
806
00:55:52,680 --> 00:55:55,807
- I'll call you back.
- Mum, does she have an ac... Mum!
807
00:56:02,840 --> 00:56:03,966
What are you doing?
808
00:56:04,440 --> 00:56:05,965
They used to treat me like the others,
809
00:56:06,040 --> 00:56:08,407
but things are much better for me now.
810
00:56:10,120 --> 00:56:11,326
What does that mean?
811
00:56:12,920 --> 00:56:16,606
Don't you dare open that door.
812
00:56:17,080 --> 00:56:18,161
I have to.
813
00:56:25,400 --> 00:56:26,401
No!
814
00:56:28,640 --> 00:56:31,689
I have a little problem with your son.
815
00:56:34,600 --> 00:56:37,763
And you think threatening his mother
816
00:56:37,840 --> 00:56:40,969
- is going to get you what you want?
- You're right.
817
00:56:42,680 --> 00:56:44,250
Threatening isn't going to do it.
818
00:56:46,320 --> 00:56:47,525
Oh, my God!
819
00:56:47,600 --> 00:56:48,761
No!
820
00:56:49,600 --> 00:56:50,681
That should do it.
821
00:56:52,760 --> 00:56:54,683
Hey. All or nothing, right?
822
00:56:57,080 --> 00:56:59,128
We need to go. Get her.
823
00:56:59,960 --> 00:57:01,769
Oh, my God!
824
00:57:30,440 --> 00:57:32,920
Move over to this side.
Move over to this side.
825
00:57:33,400 --> 00:57:36,404
Sir, sir, no, you can't go
through there, sir.
826
00:57:37,760 --> 00:57:39,922
PC Johnston, can you sort that out, please?
827
00:57:43,760 --> 00:57:45,410
I'm sorry, sir, please, can you keep back?
828
00:57:46,960 --> 00:57:48,644
Can you stay back sir, please?
829
00:57:48,760 --> 00:57:49,761
Sir.
830
00:57:51,520 --> 00:57:54,603
Hey! Hey! Get back here!
831
00:57:58,920 --> 00:58:00,160
Get off me.
832
00:58:06,120 --> 00:58:08,407
Can we get some backup, please!
833
00:58:11,920 --> 00:58:14,400
I've had the assault-on-an-officer
charges dropped.
834
00:58:15,240 --> 00:58:16,446
You're free to go.
835
00:58:17,320 --> 00:58:20,130
We sent a unit to Daley's house.
They've all gone.
836
00:58:21,600 --> 00:58:22,647
Sam.
837
00:59:42,760 --> 00:59:43,921
Penny's pregnant.
838
00:59:51,240 --> 00:59:52,401
There's something else.
839
00:59:55,960 --> 00:59:57,724
Didn't know if this was gonna be
a good time to tell you,
840
00:59:57,800 --> 00:59:59,404
cos I'm not sure when I'll see you again.
841
01:00:03,440 --> 01:00:05,565
Penny's work visa for America came through,
842
01:00:05,640 --> 01:00:07,324
so we're moving out there.
843
01:00:09,320 --> 01:00:10,401
Connecticut.
844
01:00:11,120 --> 01:00:12,929
We'd love to see you out there one day.
845
01:00:20,000 --> 01:00:21,411
But I don't need to know what...
846
01:00:24,920 --> 01:00:27,321
I know there's more going on here
than you're letting anyone know.
847
01:00:30,000 --> 01:00:31,286
I wanna say I hate you.
848
01:00:33,320 --> 01:00:35,163
I want to tell you I fucking hate you,
849
01:00:35,600 --> 01:00:37,807
cos I don't understand how
Mum had to get involved,
850
01:00:37,920 --> 01:00:38,921
but I don't.
851
01:00:40,400 --> 01:00:41,606
You're my big brother.
852
01:00:42,600 --> 01:00:44,329
So, if I could say anything to you now,
853
01:00:47,080 --> 01:00:49,082
is that I want you to handle it,
854
01:00:51,600 --> 01:00:54,809
cos that's the least Mum
and the rest of us deserve.
855
01:03:12,400 --> 01:03:14,687
- What you doing?
- I'm gonna go back to my mums.
856
01:03:15,960 --> 01:03:17,644
Got some fresh clothes for the kids.
857
01:03:19,600 --> 01:03:20,601
What?
858
01:03:20,680 --> 01:03:22,921
You thought because we had sex,
everything was forgotten?
859
01:03:23,240 --> 01:03:24,321
Well, what was it then?
860
01:03:25,960 --> 01:03:27,610
It was about me loving you,
861
01:03:28,600 --> 01:03:30,165
despite myself loving you,
862
01:03:30,240 --> 01:03:33,084
but for the sake of me and my kids,
I'm not coming back into this mess.
863
01:03:33,160 --> 01:03:34,241
Baxter's my son.
864
01:03:35,240 --> 01:03:36,765
Well, you can have me
arrested for kidnapping,
865
01:03:36,840 --> 01:03:39,605
because I'm not bringing that little boy back
into whatever it is you're involved in.
866
01:03:40,920 --> 01:03:43,082
So, when all of this is over,
867
01:03:43,960 --> 01:03:46,611
when you can look me in the eye
and say it's done,
868
01:03:48,280 --> 01:03:49,930
I'll think about coming back.
869
01:03:53,640 --> 01:03:54,926
Hey, babe.
870
01:04:44,400 --> 01:04:45,401
You're a dead man.
871
01:04:47,080 --> 01:04:49,651
There's the monster I want.
872
01:04:51,600 --> 01:04:53,284
There's the monster I want!
873
01:04:54,320 --> 01:04:55,765
I'm just putting it out there,
I'm coming for you,
874
01:04:55,840 --> 01:04:57,285
when I see you, you're fucking dead.
875
01:04:57,680 --> 01:04:58,806
Come on!
876
01:04:59,520 --> 01:05:00,601
Come on!
877
01:05:01,440 --> 01:05:03,761
I ready. Come on.
878
01:06:19,400 --> 01:06:20,925
You work for Mooks, don't you?
879
01:06:21,920 --> 01:06:24,651
Couple weeks back,
my sister was raped by that fucker.
880
01:06:25,600 --> 01:06:27,602
Mooks said he only fucks
and beats up escorts.
881
01:06:28,690 --> 01:06:30,738
You're not to judge my life.
882
01:06:30,840 --> 01:06:32,410
That's my little fucking sister.
883
01:06:32,520 --> 01:06:34,761
Three days ago, I came
and I heard you mention his name,
884
01:06:34,840 --> 01:06:36,080
and I saw the gun,
885
01:06:36,680 --> 01:06:38,284
and I want it, I need it.
886
01:06:38,760 --> 01:06:39,761
What for?
887
01:06:46,960 --> 01:06:48,803
There are people that are
threatening my family.
888
01:06:48,920 --> 01:06:50,604
My mum died and I know they did it.
889
01:06:51,320 --> 01:06:52,401
Where is he?
890
01:06:52,960 --> 01:06:54,086
I never saw him.
891
01:06:54,920 --> 01:06:57,924
They've gone into hiding.
So now I don't know where to find him.
892
01:07:02,920 --> 01:07:03,921
Let us know when you do.
893
01:07:04,000 --> 01:07:05,445
Cos I'm not letting this shit go.
894
01:07:05,800 --> 01:07:07,245
Babe, look at the extension on this house.
895
01:07:07,320 --> 01:07:08,810
I know, can you imagine how much that costs?
896
01:07:08,920 --> 01:07:10,445
Soon as we get making a bit more money, yeah.
897
01:07:20,920 --> 01:07:23,287
- Hello.
- I need you to drive me somewhere.
898
01:07:24,520 --> 01:07:26,725
I can't, man, I'm watching
Make My House A Home.
899
01:07:26,800 --> 01:07:27,961
I'll text you where I am.
900
01:07:40,640 --> 01:07:41,687
Who was that?
901
01:07:43,400 --> 01:07:44,447
Royston.
902
01:07:44,760 --> 01:07:48,924
He just rang me to tell me
about this 1:00 a.m. 90% off sale
903
01:07:49,000 --> 01:07:51,321
at Trumpet and Horn Music Shop.
904
01:07:52,440 --> 01:07:55,364
Wants me to go down there
and collect some stuff up for the band.
905
01:07:55,440 --> 01:07:57,169
Isn't he moving to America though?
906
01:07:57,680 --> 01:08:00,001
Yeah, but he'll be back.
907
01:08:01,760 --> 01:08:04,650
I don't know, what about me?
Maybe I want to go solo.
908
01:08:05,600 --> 01:08:09,969
And how can I miss the bargain
of 90% off a trumpet, babe?
909
01:08:10,680 --> 01:08:11,920
You don't play trumpet.
910
01:08:14,920 --> 01:08:16,604
Well, maybe I want to learn.
911
01:08:18,280 --> 01:08:19,685
Are you lying to me?
912
01:08:19,760 --> 01:08:22,161
Babe, come on, my little blackberry.
913
01:08:23,240 --> 01:08:24,401
Come here.
914
01:08:27,160 --> 01:08:30,960
Listen, I'm going to go
check out this bargain quickly, all right,
915
01:08:31,080 --> 01:08:32,809
you carry on watching the show,
I'm not going to be long.
916
01:08:32,920 --> 01:08:35,287
Let me know what the bungalow's saying,
I'll be back soon as possible.
917
01:08:35,400 --> 01:08:37,084
Babe, you look nice and pretty,
just stay there.
918
01:08:41,760 --> 01:08:42,807
So what are we doing here?
919
01:08:42,920 --> 01:08:44,763
I wanted to double check
but the house is empty.
920
01:08:44,840 --> 01:08:46,080
Sam, I've got to go home.
921
01:08:46,680 --> 01:08:49,205
Please, I just need you...
Just give me help for one more night
922
01:08:49,280 --> 01:08:51,165
I've already lied to my missus twice for you.
923
01:08:51,240 --> 01:08:53,402
We're friends, man. They killed my mum.
924
01:08:55,280 --> 01:08:57,931
Your brother's my friend, not you.
925
01:08:58,160 --> 01:08:59,924
What if they come after my kids next?
926
01:09:00,440 --> 01:09:02,681
Hmm? Or yours?
927
01:09:04,000 --> 01:09:05,081
What if he ain't mine?
928
01:09:05,280 --> 01:09:07,601
Grow the fuck up, man,
your missus ain't cheating on you.
929
01:09:11,800 --> 01:09:12,847
OK.
930
01:09:13,800 --> 01:09:15,689
I told Ashanti we'd be out till morning,
931
01:09:16,600 --> 01:09:18,409
so you've got my help for one night,
932
01:09:19,400 --> 01:09:22,449
and after that I'm done.
933
01:09:23,840 --> 01:09:24,921
I'm driving.
934
01:09:26,280 --> 01:09:29,005
# Told him don't leave the block
until my weed's done
935
01:09:29,080 --> 01:09:31,526
# Don't flip my peas,
bring it back like a refund
936
01:09:32,400 --> 01:09:34,765
# Ever since we cut out the middle man
937
01:09:34,840 --> 01:09:37,241
# Princess cuts like a sliced Kate Middleton
938
01:09:37,920 --> 01:09:40,605
# I can't stop grinding, cut a mean profit
939
01:09:40,680 --> 01:09:43,411
# Four fifth making blast off team rocket
940
01:09:44,160 --> 01:09:46,205
# It's that Nina with the Nina shit
941
01:09:46,280 --> 01:09:48,851
# Pull out on bus like
I ain't trying to breed a chick
942
01:09:49,640 --> 01:09:51,802
# My biggest fear is being a broke nigger
943
01:09:51,920 --> 01:09:54,525
# Them OGs fill up like an old sticker
944
01:09:54,600 --> 01:09:57,285
# It don't even matter
if the package came a halfshort
945
01:09:57,400 --> 01:10:00,449
# Stamped on the eighth
like the back of my passport
946
01:10:00,920 --> 01:10:03,525
# How these niggers starts
on their own makes stacks
947
01:10:03,600 --> 01:10:08,765
# I'm in an old car fucking made back
Any stars say my name then it's payback
948
01:10:08,840 --> 01:10:11,923
# Shooting at the stars like
I'm trying to turn space black
949
01:10:12,600 --> 01:10:14,523
# I wear it once then it's all gone
950
01:10:14,600 --> 01:10:17,604
# I've got 20 carrots glistening on both arms
951
01:10:18,120 --> 01:10:20,407
# I'll bring her home with me if she has back
952
01:10:20,640 --> 01:10:23,925
# I make her run like water
when I tap that, when I tap that... #
953
01:10:24,000 --> 01:10:27,402
Hey, ain't that one of the guys we saw
from earlier going into the chip shop?
954
01:10:29,400 --> 01:10:31,004
Yeah, that's one of them fuckers there.
955
01:10:31,080 --> 01:10:33,128
- Careful though, they're hot, yeah.
- Thank you.
956
01:10:34,000 --> 01:10:35,525
Nice one, yeah. Thank you.
957
01:10:36,080 --> 01:10:39,971
Henry Henry Oi, what's happened?
958
01:10:40,080 --> 01:10:42,845
Hey, and don't do anything too crazy yeah?
959
01:10:46,520 --> 01:10:47,601
Henry.
960
01:10:49,600 --> 01:10:50,601
Henry!
961
01:10:51,320 --> 01:10:52,401
Henry, oi!
962
01:10:56,800 --> 01:10:57,847
Henry!
963
01:10:58,160 --> 01:10:59,605
- Henry!
- Hello.
964
01:10:59,800 --> 01:11:00,926
Who are you talking to?
965
01:11:01,280 --> 01:11:02,406
I'm near the sale.
966
01:11:02,520 --> 01:11:04,841
No, I Googled, there is no sale.
967
01:11:05,240 --> 01:11:07,242
Babe, it's a secret sale,
968
01:11:07,320 --> 01:11:09,243
you know they don't
put them things on the website.
969
01:11:22,120 --> 01:11:23,325
Where the fuck is Curtis?
970
01:11:23,400 --> 01:11:24,811
I don't know, big man. I don't know.
971
01:11:28,920 --> 01:11:29,921
- Get out!
- Get out!
972
01:11:30,000 --> 01:11:32,082
I don't want no trouble. Hassan! Problem!
973
01:11:35,800 --> 01:11:37,404
Hey! Stop it!
974
01:11:37,840 --> 01:11:40,525
- What's happening?
- Babe, I'm parked on a red line
975
01:11:40,600 --> 01:11:42,409
and there's some traffic warden
trying to give me a ticket.
976
01:11:42,520 --> 01:11:44,090
Really? Let me speak to him.
977
01:11:44,400 --> 01:11:45,447
Huh?
978
01:11:45,920 --> 01:11:47,763
Let me speak to him.
979
01:11:51,440 --> 01:11:52,521
Shit.
980
01:11:53,600 --> 01:11:54,806
Fucking prick.
981
01:12:00,920 --> 01:12:02,809
What the fuck you going
to do now, you little pussy?
982
01:12:03,080 --> 01:12:04,525
You see my Kurdish brother?
983
01:12:04,600 --> 01:12:06,170
Yeah, you're fucked up, what now?
984
01:12:08,760 --> 01:12:09,807
Fuck.
985
01:12:10,160 --> 01:12:11,241
So where is he then?
986
01:12:11,960 --> 01:12:14,122
Hello? Hello, madam?
987
01:12:14,240 --> 01:12:15,287
Oh, um...
988
01:12:15,600 --> 01:12:17,807
Why are you giving my husband
a ticket at 4:00 a.m.?
989
01:12:18,000 --> 01:12:20,765
Are you stupid? I work the night shift.
990
01:12:21,080 --> 01:12:22,320
He's parked in the wrong place.
991
01:12:22,400 --> 01:12:25,802
Listen, don't call me stupid, yeah,
what night shift are you talking about?
992
01:12:25,920 --> 01:12:28,924
Oi, listen, don't talk to my wife like that.
993
01:12:29,800 --> 01:12:31,131
What are you going to do?
994
01:12:31,240 --> 01:12:33,402
Yo, don't test me, you know.
995
01:12:33,520 --> 01:12:34,646
Are you going to assault me?
996
01:12:34,760 --> 01:12:37,365
Babe, babe, babe, babe. Just leave it, yeah.
997
01:12:37,440 --> 01:12:39,249
He's an arsehole, just move the car.
998
01:12:39,760 --> 01:12:40,761
OK, baby.
999
01:12:43,680 --> 01:12:45,885
Sorry, reception, babe,
I've got to go, see you later, bye.
1000
01:12:45,960 --> 01:12:48,327
Henry! Oi! If you're ever lying...
1001
01:12:48,920 --> 01:12:49,967
Henry!
1002
01:12:51,960 --> 01:12:53,007
Fuck!
1003
01:12:54,120 --> 01:12:57,010
Samir, I hear about your mother, I'm sorry.
1004
01:12:57,640 --> 01:13:00,769
Hassan, I've been coming to your shop
for five years, big man.
1005
01:13:01,240 --> 01:13:02,924
You know how long I know Samir?
1006
01:13:03,160 --> 01:13:06,642
25 years. Ladbroke Grove boys.
1007
01:13:06,760 --> 01:13:08,762
He cleaned with me in my brother's shop.
1008
01:13:09,000 --> 01:13:11,924
You think it mean anything to me
that you come and eat here for five years?
1009
01:13:12,320 --> 01:13:15,685
Yeah, you want that? There, there.
There. Here. Here is your five years.
1010
01:13:15,760 --> 01:13:18,045
I've known Samir since we were 10 years old.
1011
01:13:18,120 --> 01:13:22,921
He tried to rob me for masked crusaders.
1012
01:13:23,240 --> 01:13:25,402
Ah, very good toys.
1013
01:13:25,760 --> 01:13:28,365
Little man could go in car
and it transformed.
1014
01:13:28,440 --> 01:13:32,445
Not quite Transformers,
but I like better than Solus Robot.
1015
01:13:33,160 --> 01:13:34,924
I wonder why they never make a movie of this?
1016
01:13:35,000 --> 01:13:36,525
Michael Bay might still.
1017
01:13:36,600 --> 01:13:38,125
- He better not!
- Ah!
1018
01:13:38,400 --> 01:13:39,925
No, he kill my childhood.
1019
01:13:40,160 --> 01:13:44,005
He fuck everything, Transformers, Turtles.
I want to strangle him.
1020
01:13:44,080 --> 01:13:45,969
Anyway, what is problem?
1021
01:13:46,440 --> 01:13:48,442
He thinks it's good to fuck around
with people's families.
1022
01:13:49,000 --> 01:13:50,968
Family is off limits.
1023
01:13:51,080 --> 01:13:52,286
Where are Curtis and Daley?
1024
01:13:52,400 --> 01:13:53,447
I don't know.
1025
01:13:54,080 --> 01:13:55,923
Hassan! Fuck's sake!
1026
01:13:56,000 --> 01:13:59,004
Big man, I don't know where
anyone is, I swear down, bruv.
1027
01:13:59,080 --> 01:14:00,161
You want me to cut him?
1028
01:14:00,680 --> 01:14:03,365
I turn him into saveloy,
drunk, white man will never tell.
1029
01:14:03,440 --> 01:14:05,283
Hassan, please man.
1030
01:14:09,520 --> 01:14:11,124
Snapchat will tell you where they are.
1031
01:14:18,240 --> 01:14:19,605
Samir, brother.
1032
01:14:20,400 --> 01:14:22,687
If they fuck with you and you need me,
1033
01:14:23,840 --> 01:14:24,921
you let me know.
1034
01:14:28,400 --> 01:14:30,765
And you, you never, never come here again.
1035
01:14:30,840 --> 01:14:33,081
- No chips, no chilli sauce, nothing!
- I don't want chips...
1036
01:14:36,160 --> 01:14:37,685
Why do you waste your time with them?
1037
01:14:37,920 --> 01:14:39,410
Why did you when you were young?
1038
01:14:53,920 --> 01:14:54,967
Where we going?
1039
01:14:55,600 --> 01:14:57,170
You still got those tools in the boot?
1040
01:15:36,400 --> 01:15:38,448
Do you know Yardz and Drew? Where are they?
1041
01:15:40,000 --> 01:15:41,161
Yardz is...
1042
01:15:41,920 --> 01:15:42,921
Oh.
1043
01:15:43,120 --> 01:15:45,168
Drew's at that little park down the road.
1044
01:15:47,280 --> 01:15:48,327
Show me.
1045
01:15:59,400 --> 01:16:01,289
They say you're the boy looking for me.
1046
01:16:03,960 --> 01:16:06,281
- What's the point of this?
- Shut the fuck up, man.
1047
01:16:08,160 --> 01:16:09,605
Yo, you're a creep, bruv.
1048
01:16:24,280 --> 01:16:25,770
Teeth, teeth, teeth, teeth.
1049
01:16:28,400 --> 01:16:29,401
Who the fuck's that?
1050
01:16:32,680 --> 01:16:34,762
Don't stop, no, he's just a little goon.
1051
01:16:35,080 --> 01:16:36,923
Come on, big man, step up.
1052
01:16:44,840 --> 01:16:46,126
Oh, fuck!
1053
01:16:50,120 --> 01:16:51,167
Fucking hell.
1054
01:16:51,520 --> 01:16:53,124
Tell the men to go, tell them to go.
1055
01:16:55,400 --> 01:16:56,561
Go on then, fuck off.
1056
01:16:56,640 --> 01:16:57,766
- Tell them to go.
- Fuck off!
1057
01:17:01,000 --> 01:17:02,365
Fuck! Oh, you cunt.
1058
01:17:02,440 --> 01:17:04,681
You think the boys are going to
pay your bills when you're older?
1059
01:17:05,320 --> 01:17:07,525
You think they're going to
look after you if you go inside?
1060
01:17:07,600 --> 01:17:11,161
I've got money, I've got power. I'm good.
1061
01:17:11,280 --> 01:17:13,089
You think you've got power
because you've got a hammer?
1062
01:17:13,800 --> 01:17:17,565
Getting a job, owning
your own place, that's power.
1063
01:17:17,640 --> 01:17:18,687
Don't preach to me.
1064
01:17:19,280 --> 01:17:21,089
My little brother's six years old, yeah,
1065
01:17:21,400 --> 01:17:23,925
and he can't get into
no fucking primary school in the borough
1066
01:17:24,000 --> 01:17:25,365
because there ain't no fucking space.
1067
01:17:25,440 --> 01:17:26,680
I've got to teach him.
1068
01:17:27,400 --> 01:17:30,927
We don't riot because we want to,
we riot because we have to.
1069
01:17:34,600 --> 01:17:36,090
Fucking hell.
1070
01:17:36,920 --> 01:17:38,922
You shot my brother
and I know you did my mum,
1071
01:17:39,000 --> 01:17:40,411
so tell me what the fuck I need to know.
1072
01:17:40,800 --> 01:17:42,529
I thought you didn't want any trouble.
1073
01:17:44,240 --> 01:17:45,287
I changed my mind.
1074
01:17:51,000 --> 01:17:53,082
This is your last chance, little boy.
1075
01:17:54,400 --> 01:17:56,607
I was where you are now 10 years ago,
1076
01:17:57,440 --> 01:17:59,169
and I got a brick to the back of the head.
1077
01:17:59,960 --> 01:18:02,088
Because of all that medical shit it caused,
1078
01:18:02,600 --> 01:18:03,965
I can't hold down a job,
1079
01:18:04,240 --> 01:18:07,244
I work with my wife
selling fucking jewellery.
1080
01:18:09,760 --> 01:18:13,251
And I love my wife, but we're struggling.
1081
01:18:13,600 --> 01:18:15,409
How the fuck are you struggling
when you're driving this?
1082
01:18:15,520 --> 01:18:16,601
We are!
1083
01:18:17,600 --> 01:18:19,602
I won this in a doughnut eating contest.
1084
01:18:19,800 --> 01:18:20,847
What doughnuts?
1085
01:18:21,920 --> 01:18:22,967
Krispy Kremes.
1086
01:18:24,160 --> 01:18:25,400
They're a good doughnut store.
1087
01:18:25,960 --> 01:18:31,244
But the point is, I wish I had someone
to tell me what I'm telling you now.
1088
01:18:31,400 --> 01:18:33,084
I fucking wish it.
1089
01:18:36,400 --> 01:18:37,401
Answer it.
1090
01:18:38,440 --> 01:18:39,851
- Hello.
- Henry!
1091
01:18:40,600 --> 01:18:41,806
What is going on?
1092
01:18:42,000 --> 01:18:43,764
I've been lying to you, babe.
1093
01:18:44,080 --> 01:18:46,082
God I knew it. Who is she?
1094
01:18:46,440 --> 01:18:47,646
Who is she? Do I know her?
1095
01:18:47,760 --> 01:18:50,604
Because I will punch the bitch up, you know,
where's my cosh?
1096
01:18:50,760 --> 01:18:52,000
No, it's not like that.
1097
01:18:52,240 --> 01:18:55,244
I've been helping Sam find out
who shot Royston.
1098
01:18:56,400 --> 01:18:59,609
I've been driving him around,
he thinks they killed his mum too,
1099
01:19:00,120 --> 01:19:02,600
but now I've got myself into a situation.
1100
01:19:03,280 --> 01:19:05,931
I'm scared I'm not going to see you again.
1101
01:19:06,400 --> 01:19:08,926
God, please be OK, please.
1102
01:19:10,440 --> 01:19:12,010
Just know that I'm yours forever.
1103
01:19:12,600 --> 01:19:16,286
I love you so much. I do.
1104
01:19:16,920 --> 01:19:19,127
And you know your son loves you.
1105
01:19:19,280 --> 01:19:20,327
Good, he is...
1106
01:19:20,920 --> 01:19:22,922
He is mine, isn't he?
1107
01:19:24,080 --> 01:19:25,445
Of course he's your son.
1108
01:19:27,680 --> 01:19:29,409
OK. I've got to go.
1109
01:19:35,960 --> 01:19:37,086
I'm done.
1110
01:19:42,080 --> 01:19:44,526
Do what you can with that,
see where it gets you.
1111
01:19:44,960 --> 01:19:47,531
I finally understand why my friend's
on this now.
1112
01:19:47,960 --> 01:19:50,611
You fuck up more than one life
if you do anything to me.
1113
01:19:50,800 --> 01:19:53,929
You fuck up your own, so do it,
if you want to do it, do it.
1114
01:19:57,760 --> 01:19:58,761
My name's Carl.
1115
01:20:00,280 --> 01:20:01,327
I'm 19.
1116
01:20:02,520 --> 01:20:04,124
What do you want to do with your life, Carl?
1117
01:20:04,320 --> 01:20:06,561
I do art. I like to draw comics.
1118
01:20:06,640 --> 01:20:08,927
Then why are you doing this shit?
Don't give up.
1119
01:20:09,400 --> 01:20:11,129
But if I never get a fucking chance, bruv.
1120
01:20:11,280 --> 01:20:13,408
Do it independently, just don't do this shit.
1121
01:20:16,120 --> 01:20:17,925
- He's cool, he's cool.
- Who's cool?
1122
01:20:18,000 --> 01:20:19,809
He's cool, he's cool, he's cool!
1123
01:20:20,240 --> 01:20:22,527
Me and Carl were just having a conversation.
1124
01:20:25,960 --> 01:20:27,610
My wife does designing.
1125
01:20:28,840 --> 01:20:30,763
If you need anything just message me.
1126
01:20:32,400 --> 01:20:33,606
I'm not him, you know,
1127
01:20:33,760 --> 01:20:35,444
I don't want to ever see you near me again.
1128
01:20:35,800 --> 01:20:37,365
I hear you're jamming with Daley and Curtis,
1129
01:20:37,440 --> 01:20:38,565
you're gonna get what they get.
1130
01:20:38,640 --> 01:20:41,291
I hear you're around Mooks, you're gonna
get what he gets, you understand me?
1131
01:20:42,080 --> 01:20:44,242
Bro, that's not a problem.
1132
01:20:44,680 --> 01:20:48,082
I don't even know Mooks.
Never seen him in my life.
1133
01:20:48,320 --> 01:20:49,924
None of them have seen them.
1134
01:20:50,640 --> 01:20:53,291
Furthermore I'm starting to wonder
if he's even real.
1135
01:21:00,760 --> 01:21:02,091
Did you get what you need?
1136
01:21:03,240 --> 01:21:04,287
Yeah.
1137
01:21:05,600 --> 01:21:07,090
Might need some help on this one though.
1138
01:21:09,760 --> 01:21:12,001
I swear I heard you call me
a friend in there.
1139
01:21:12,920 --> 01:21:14,604
No, man, you must be mad.
1140
01:21:14,920 --> 01:21:16,445
- No, I think I did.
- You're smoking.
1141
01:21:16,600 --> 01:21:17,647
You're driving.
1142
01:21:20,320 --> 01:21:21,401
Yo.
1143
01:21:21,760 --> 01:21:23,285
I just saw my man...
1144
01:21:24,920 --> 01:21:27,446
Yeah, yeah, I told him
where the new place is still.
1145
01:21:28,440 --> 01:21:31,410
Listen, you might need to come grab me
though, he's fucked me up a bit.
1146
01:21:32,800 --> 01:21:33,847
Hugs.
1147
01:22:26,400 --> 01:22:28,084
Everyone get down!
1148
01:22:32,760 --> 01:22:33,761
Move!
1149
01:22:37,400 --> 01:22:38,970
I'm gonna blow your fucking head off.
1150
01:22:39,640 --> 01:22:41,085
Where's Mooks?
1151
01:22:41,240 --> 01:22:43,083
Back the fuck up, marmalade.
1152
01:22:46,400 --> 01:22:47,606
Put your head down.
1153
01:22:47,920 --> 01:22:49,684
Going to fucking shoot you.
1154
01:22:52,240 --> 01:22:54,765
Where's Curtis? Mate, come out.
1155
01:22:54,840 --> 01:22:56,001
Move.
1156
01:22:56,160 --> 01:22:58,766
Wait. Wait. Wait.
1157
01:23:00,400 --> 01:23:03,131
- Where's Curtis?
- Lock the door. Lock the door.
1158
01:23:03,680 --> 01:23:04,761
Go.
1159
01:23:10,160 --> 01:23:12,322
Get out! Get out!
1160
01:23:14,240 --> 01:23:16,163
Where's Curtis?
1161
01:23:16,240 --> 01:23:17,765
- Now, now, get out.
- Head down!
1162
01:23:19,280 --> 01:23:21,282
Where's Mooks? Where's Mooks?
1163
01:23:21,920 --> 01:23:25,083
Prick, you think I give a shit about
your fucking muzzle? Huh?
1164
01:23:26,080 --> 01:23:28,003
- Right, where the fuck is that clown?
- I don't know.
1165
01:23:28,320 --> 01:23:29,970
Meet me in my place tonight and bring Curtis,
1166
01:23:30,080 --> 01:23:32,128
so Mooks can deal with this once and for all.
1167
01:23:32,640 --> 01:23:33,971
And what about Janette?
1168
01:23:34,960 --> 01:23:36,962
Fuck her, there's plenty more of those.
1169
01:23:40,800 --> 01:23:43,165
- Where's Curtis? Where's Curtis?
- Fucking don't...
1170
01:23:43,240 --> 01:23:45,288
Hassan, we've got to go, there's police here,
we've got...
1171
01:23:46,320 --> 01:23:49,608
- We've got to go, let's go, let's go...
- Go now, go. Go.
1172
01:23:49,920 --> 01:23:50,967
Move.
1173
01:24:03,160 --> 01:24:05,527
I know, mate, it's bad.
1174
01:24:06,920 --> 01:24:10,003
I thank you for your loyalty, it means a lot.
1175
01:24:11,600 --> 01:24:12,647
Come here.
1176
01:24:13,000 --> 01:24:18,769
Let me in, Daley, Hugs, please, please.
1177
01:24:19,080 --> 01:24:21,128
Please!
1178
01:24:30,240 --> 01:24:32,004
Sam, I'm so sorry.
1179
01:24:32,680 --> 01:24:34,444
I'm so sorry about your mother.
1180
01:24:34,680 --> 01:24:37,081
I'm just doing what I'm told,
they promised me...
1181
01:24:43,680 --> 01:24:46,923
You're called Hugs because you stab people
when you hug them,
1182
01:24:47,320 --> 01:24:49,163
yet you don't want to cuddle.
1183
01:24:49,320 --> 01:24:51,322
Hope the irony's not lost on you.
1184
01:25:01,080 --> 01:25:03,447
You and that Zulu ain't smarter than me boy.
1185
01:25:04,320 --> 01:25:05,606
Are they, Gary?
1186
01:25:10,080 --> 01:25:11,081
Sam.
1187
01:25:12,240 --> 01:25:13,446
Come on, get here.
1188
01:25:19,920 --> 01:25:21,809
Come on, come on.
1189
01:25:27,680 --> 01:25:28,806
- Shoot it?
- Yeah.
1190
01:25:30,240 --> 01:25:32,766
Police, police.
Brick, we have to go, come on.
1191
01:25:32,920 --> 01:25:34,331
- Come on.
- Fuck's sake.
1192
01:25:34,760 --> 01:25:37,001
- Sam!
- Sariya, hurry up.
1193
01:25:37,960 --> 01:25:39,007
Come on!
1194
01:25:40,520 --> 01:25:42,045
- Go!
- No, no, no, no, wait, wait, wait.
1195
01:25:42,120 --> 01:25:43,245
- Where's Sam?
- Go, go, go.
1196
01:25:43,320 --> 01:25:44,401
Move!
1197
01:25:44,960 --> 01:25:47,088
- OK, drive.
- Mate, fucking go.
1198
01:25:54,760 --> 01:25:56,603
Police! Armed police!
1199
01:25:59,800 --> 01:26:02,087
Down, down, down.
1200
01:26:02,400 --> 01:26:03,845
Armed police, nobody move.
1201
01:26:27,000 --> 01:26:29,128
You didn't get to cut me, did you, bitch?
1202
01:26:29,600 --> 01:26:33,685
Armed police! Police! Clear! Nobody move.
1203
01:26:36,400 --> 01:26:39,370
Armed police. Down on the floor. Down, down.
1204
01:26:39,800 --> 01:26:41,131
Armed police, no one move.
1205
01:26:41,240 --> 01:26:44,323
Ambulance, one male,
with stab wounds to the chest,
1206
01:26:44,400 --> 01:26:46,084
unconscious, not breathing.
1207
01:26:46,280 --> 01:26:48,601
One detained. I repeat, one detained.
1208
01:26:49,720 --> 01:26:51,643
We know you weren't there by accident,
1209
01:26:51,880 --> 01:26:54,087
they're trying to tie you to a few things.
1210
01:26:54,360 --> 01:26:57,409
The kid you nail-gunned is in hospital,
wants to press charges.
1211
01:26:57,600 --> 01:27:01,241
The girl you punched, claimed she's a victim
of sex traffic and you're involved.
1212
01:27:02,040 --> 01:27:05,601
We also acquired some CCTV footage
of the day your mum died.
1213
01:27:06,040 --> 01:27:07,929
They were all on it, with Curtis,
1214
01:27:08,600 --> 01:27:11,251
so at best they think
it's a premeditated revenge attack.
1215
01:27:11,400 --> 01:27:13,448
I'm the only reason
you're not already in a cell.
1216
01:27:14,040 --> 01:27:17,408
I know the people that know the people
that can make all of this go away,
1217
01:27:17,760 --> 01:27:19,364
but we want Curtis.
1218
01:27:19,760 --> 01:27:21,285
Daley, Mooks.
1219
01:27:21,760 --> 01:27:25,890
Get me one, or all of them, this disappears.
1220
01:27:26,440 --> 01:27:28,602
Hey, no heroics.
1221
01:27:29,080 --> 01:27:30,650
You know where they are, you call us.
1222
01:27:31,280 --> 01:27:32,930
You might want to think of your family.
1223
01:27:33,640 --> 01:27:35,290
I am thinking about my family.
1224
01:27:35,920 --> 01:27:37,763
I've known you since we were 11 years old.
1225
01:27:38,040 --> 01:27:40,122
I'm telling you this as a friend.
1226
01:27:41,080 --> 01:27:42,650
This is your last chance.
1227
01:27:47,200 --> 01:27:48,247
We done?
1228
01:28:08,120 --> 01:28:11,567
Yo, Hugs, let's get rid of that
fucker Daley, yeah?
1229
01:28:12,800 --> 01:28:15,451
Daley got away and the one
with the knives is dead.
1230
01:28:17,440 --> 01:28:19,044
So how do you want to do this?
1231
01:28:21,920 --> 01:28:23,763
West London waste ground,
1232
01:28:24,560 --> 01:28:25,607
in one hour.
1233
01:28:26,080 --> 01:28:29,129
Just you and me.
1234
01:28:53,280 --> 01:28:54,361
You happy?
1235
01:28:55,400 --> 01:28:56,401
Not yet.
1236
01:28:57,760 --> 01:29:01,401
I want you to lose everything
like I lost everything.
1237
01:29:01,600 --> 01:29:03,090
What the fuck did you lose?
1238
01:29:03,760 --> 01:29:04,921
I lost everything.
1239
01:29:05,240 --> 01:29:06,366
Lexie.
1240
01:29:06,720 --> 01:29:08,404
Kayla's left me, my kids,
1241
01:29:08,600 --> 01:29:10,409
my brother's leaving, my mum's dead.
1242
01:29:10,640 --> 01:29:12,130
I lost Trevor.
1243
01:29:12,440 --> 01:29:14,090
And I can't take that back.
1244
01:29:15,200 --> 01:29:17,771
For 16 years I've wished I could.
1245
01:29:17,880 --> 01:29:21,089
If I had one wish, that's all I'd do,
bring back your nephew.
1246
01:29:21,280 --> 01:29:23,726
He was like my son,
1247
01:29:26,560 --> 01:29:28,403
and then you came along.
1248
01:29:30,120 --> 01:29:34,921
The only way you leave here today
is by killing me.
1249
01:29:35,040 --> 01:29:36,451
I'm not doing that.
1250
01:29:37,720 --> 01:29:39,005
I mean look at us, what are we doing?
1251
01:29:39,080 --> 01:29:41,287
Two black men just fighting
in the street again.
1252
01:29:41,600 --> 01:29:44,763
You don't kill me, I'll kill you.
1253
01:29:44,880 --> 01:29:46,405
If you wanted to do it,
why didn't you just do it?
1254
01:29:46,560 --> 01:29:49,245
- Why all of this?
- Because I wanted to earn it!
1255
01:29:50,720 --> 01:29:53,371
I wanted the bully that killed my Trevor,
1256
01:29:53,720 --> 01:29:56,769
because if he doesn't get to that gun
before me,
1257
01:29:57,080 --> 01:30:01,768
after I've killed him
I'm going to kill his family as well.
1258
01:30:32,200 --> 01:30:34,567
Listen, I'm not trying to...
1259
01:31:43,360 --> 01:31:44,646
Is this what you want?
1260
01:31:46,760 --> 01:31:48,603
Be careful what you wish for, cuz.
1261
01:31:49,360 --> 01:31:50,771
Finish me.
1262
01:32:00,400 --> 01:32:01,401
Jeez!
1263
01:32:13,960 --> 01:32:15,769
Stay the fuck away from my family.
1264
01:33:00,560 --> 01:33:03,131
Armed police! Armed police, get down!
1265
01:33:03,960 --> 01:33:05,769
Secure the weapon, secure the area.
1266
01:33:06,240 --> 01:33:07,810
Sam, you need to leave right now.
1267
01:33:07,920 --> 01:33:10,685
I told you to tell us where they were,
not have us follow you around.
1268
01:33:10,760 --> 01:33:11,921
- Hey.
- You are fucking nicked!
1269
01:33:12,040 --> 01:33:14,088
Hey, we promised, that's enough.
1270
01:33:14,200 --> 01:33:15,201
No, only if he told us where they were.
1271
01:33:15,280 --> 01:33:17,806
- I didn't promise anything.
- Rude boy. Rude boy.
1272
01:33:19,040 --> 01:33:20,246
The commissioner gave us the orders.
1273
01:33:20,360 --> 01:33:21,441
We know exactly what the role was,
1274
01:33:21,600 --> 01:33:23,762
- we've got our guy.
- I don't care. This is bullshit.
1275
01:33:27,240 --> 01:33:29,685
- Manor Road...
- Thank you.
1276
01:33:29,760 --> 01:33:31,364
- We don't need to arrest him.
- I'm taking him down.
1277
01:33:31,440 --> 01:33:32,726
I'm taking him down.
1278
01:33:32,880 --> 01:33:34,291
You're not taking anyone down, all right.
1279
01:33:36,080 --> 01:33:37,923
Come on move, secure the perimeter.
1280
01:33:38,040 --> 01:33:39,246
Man, this is bullshit.
1281
01:33:39,600 --> 01:33:41,409
Sam, run!
1282
01:34:20,240 --> 01:34:21,241
Whoa, whoa, whoa!
1283
01:34:21,720 --> 01:34:23,449
- What do you want?
- What do I want?
1284
01:34:24,040 --> 01:34:26,122
I want to know how you thought you were
gonna get away with this?
1285
01:34:26,760 --> 01:34:27,841
What you think you can have my mom killed,
1286
01:34:27,920 --> 01:34:29,809
you can hurt my brother,
you can threaten my fucking family
1287
01:34:29,920 --> 01:34:31,445
and I'm not going to do nothing?
1288
01:34:32,280 --> 01:34:33,770
Are you dizzy, blud?
1289
01:34:34,640 --> 01:34:35,721
What?
1290
01:34:36,080 --> 01:34:37,286
Never mind me.
1291
01:34:38,920 --> 01:34:40,763
It's just something I used to say.
1292
01:34:41,360 --> 01:34:42,600
That was all Curtis.
1293
01:34:43,760 --> 01:34:45,000
I can get you Curtis.
1294
01:34:45,080 --> 01:34:46,650
He told me how to find you.
1295
01:34:47,040 --> 01:34:49,407
- I can give you money.
- I don't want your fucking money.
1296
01:34:50,760 --> 01:34:52,091
Then what the fuck do you want?
1297
01:34:53,080 --> 01:34:55,651
Because I've seen your type before, mouth,
1298
01:34:56,720 --> 01:34:58,404
now you're not going to do anything to me
1299
01:34:58,960 --> 01:35:01,725
because if you do, you know,
you'll never see your family again.
1300
01:35:02,360 --> 01:35:03,930
So either start talking
1301
01:35:04,240 --> 01:35:06,891
or get the fuck out of my place
and we'll leave this where it is.
1302
01:35:07,960 --> 01:35:09,200
You're right.
1303
01:35:10,760 --> 01:35:12,250
I'm not going to do anything.
1304
01:35:14,280 --> 01:35:16,203
Even though I want to,
even after everything you did,
1305
01:35:16,280 --> 01:35:18,442
because you know what,
I love what I have too much to risk it.
1306
01:35:20,240 --> 01:35:21,730
You know what?
1307
01:35:23,400 --> 01:35:25,050
Not everyone's like me.
1308
01:35:30,080 --> 01:35:31,241
Hey, Daley.
1309
01:35:32,040 --> 01:35:33,963
Or should I call you Mooks?
1310
01:35:35,760 --> 01:35:37,091
You're so fucked.
1311
01:36:09,400 --> 01:36:10,401
Mum.
1312
01:36:39,600 --> 01:36:40,601
Daddy!
1313
01:37:03,200 --> 01:37:04,440
Would you like anything else?
1314
01:37:05,400 --> 01:37:06,890
Just the bill please.
1315
01:37:23,920 --> 01:37:25,365
So look, um...
1316
01:37:29,240 --> 01:37:30,651
I'm not perfect.
1317
01:37:30,920 --> 01:37:32,251
I'm just...
1318
01:37:33,200 --> 01:37:35,248
You know, I'm just one of those guys.
1319
01:37:36,760 --> 01:37:38,603
I'm not going to fuck us up again.
1320
01:37:40,280 --> 01:37:42,408
I just need to know that you're my guy.
1321
01:37:43,360 --> 01:37:46,125
If I know that,
I'll ride for you every step of the way.
1322
01:37:47,640 --> 01:37:50,723
There's nothing more important to me
than you and the kids.
1323
01:37:53,200 --> 01:37:54,247
Nothing.
1324
01:37:55,080 --> 01:37:57,606
And so all of the drama,
1325
01:37:57,920 --> 01:37:59,081
is it done?
1326
01:38:01,080 --> 01:38:02,969
Let's go. Let's go, come on.
1327
01:38:03,080 --> 01:38:04,969
- Daddy, funny.
- Let's go.
1328
01:38:08,800 --> 01:38:10,245
Ah, man.
1329
01:38:11,440 --> 01:38:13,761
OK, go listen to this guy.
Go, go, let's go...
1330
01:38:25,280 --> 01:38:26,361
Sam.
1331
01:38:30,240 --> 01:38:32,242
Just cleaning up some last little bits.
1332
01:38:34,240 --> 01:38:36,049
So this isn't a coincidence, is it?
1333
01:38:36,280 --> 01:38:37,805
No, no coincidence.
1334
01:38:39,080 --> 01:38:40,411
I knew you were here.
1335
01:38:41,200 --> 01:38:43,123
So what, are you here to take me in,
in front of my family?
1336
01:38:43,360 --> 01:38:46,762
I'm standing here after all these years
and I'm thinking about where our lives are,
1337
01:38:47,240 --> 01:38:50,562
and I'm thinking about how things seemed
so much bigger when we were young,
1338
01:38:50,920 --> 01:38:53,048
yet by actually doing this job
1339
01:38:53,960 --> 01:38:55,610
I see it meant nothing.
1340
01:38:56,400 --> 01:38:57,640
That...
1341
01:38:58,400 --> 01:39:00,129
That's all that means anything.
1342
01:39:02,880 --> 01:39:04,405
You're free to go.
1343
01:39:05,080 --> 01:39:07,082
I make a promise, I keep it.
1344
01:39:08,280 --> 01:39:10,408
Friends or not, you will not be getting
any more chances from me,
1345
01:39:10,560 --> 01:39:11,925
do you understand?
1346
01:39:13,720 --> 01:39:15,449
I don't want to see you again...
1347
01:39:19,600 --> 01:39:20,965
Unless,
1348
01:39:23,040 --> 01:39:26,567
Kayla makes that apple crumble
for my birthday, I wouldn't miss that.
1349
01:39:31,400 --> 01:39:32,401
Be good.
1350
01:39:34,440 --> 01:39:36,283
Come on. Come on, buddy.
1351
01:39:49,040 --> 01:39:50,087
Yeah, babe.
1352
01:39:50,360 --> 01:39:51,407
Yeah.
1353
01:39:52,720 --> 01:39:53,767
It's done.
101295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.