All language subtitles for Brotherhood (2016).Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,960 --> 00:00:52,440 Blud, I'm not going to jail for you cuz, I'm not going jail for no one. 2 00:00:53,200 --> 00:00:55,885 You'll never understand how much I hate you. 3 00:00:58,040 --> 00:00:59,087 You? 4 00:00:59,200 --> 00:01:01,407 Never fuck with a guy who ain't got nothing to lose. 5 00:01:12,960 --> 00:01:14,610 # What's with the gossiping thing? 6 00:01:14,720 --> 00:01:17,041 # Niggers know my style, I'm going to bust in his teeth 7 00:01:17,120 --> 00:01:20,124 # Get your facts right, act right, don't act like 8 00:01:20,440 --> 00:01:22,761 # Big Fetch, he never bust my teeth, yeah 9 00:01:22,880 --> 00:01:24,405 # I get money, yeah, you know that 10 00:01:25,080 --> 00:01:27,606 # Flash and fly, yeah, you know my thing, yeah 11 00:01:27,960 --> 00:01:30,845 # Any niggers want to hate on the team, fuck them 12 00:01:30,920 --> 00:01:32,763 # They wasn't with us in the first place 13 00:01:45,960 --> 00:01:48,645 # Most as niggers know If I make the phone call 14 00:01:48,760 --> 00:01:50,603 # Everything's a go, go, go 15 00:01:50,920 --> 00:01:53,446 # Yeah, car used to be a used... 16 00:01:58,560 --> 00:02:00,608 # I can take a hit, I can take a loss 17 00:02:00,720 --> 00:02:03,405 # But I can't take these phat boys acting like they're us # 18 00:02:06,240 --> 00:02:09,130 That was my man Freshky, we're going to keep the energy rolling, 19 00:02:09,240 --> 00:02:10,571 for Royston Peel! 20 00:02:18,600 --> 00:02:20,885 # Think that I got to mention 21 00:02:20,960 --> 00:02:22,450 # Hope I got your attention 22 00:02:22,600 --> 00:02:25,604 # Cos I'm feeling some tension Can you help me through it? 23 00:02:25,880 --> 00:02:29,202 # Walls are falling around me I can't live without boundaries 24 00:02:29,280 --> 00:02:32,602 # Baby, I should think twice before I go in the street 25 00:02:32,720 --> 00:02:36,281 # People say that I'm restless Building up so much stress 26 00:02:36,400 --> 00:02:39,404 # And I don't wanna just guess Before I enter this game 27 00:02:39,560 --> 00:02:42,928 # Longing for a release It's starting to feel like disease 28 00:02:43,040 --> 00:02:46,647 # Just need my pleasure and please As I'm not taking the blame 29 00:02:46,760 --> 00:02:51,607 # So I can't be held responsible for my actions you see 30 00:02:53,560 --> 00:02:59,761 # I want to step over that minefield placed down for me 31 00:03:00,400 --> 00:03:06,123 # And we're going to lie to each other and deny how it's going to be 32 00:03:07,240 --> 00:03:13,725 # Because we're not the only ones who do this, oh, every 33 00:03:27,640 --> 00:03:32,771 # So I can't be held responsible for my actions, you see 34 00:03:34,560 --> 00:03:40,283 # And I want to step over that minefield placed down for me 35 00:03:41,120 --> 00:03:45,725 # And we're going to lie to each other and deny how it's going to be # 36 00:05:12,360 --> 00:05:13,646 I can't... 37 00:05:13,760 --> 00:05:15,524 Can you remember his name? 38 00:05:15,600 --> 00:05:17,284 I can't. I think it was... 39 00:05:18,000 --> 00:05:19,570 His name is Mooks. 40 00:05:21,120 --> 00:05:22,201 I'm gonna kill him. 41 00:06:23,280 --> 00:06:24,520 Who's in here? 42 00:06:24,600 --> 00:06:25,681 Oh, this guy. 43 00:06:27,560 --> 00:06:29,289 I'm down, I'm down. 44 00:06:29,400 --> 00:06:30,561 OK, OK, OK. 45 00:06:30,640 --> 00:06:32,130 - Where's Mama? - I don't know. 46 00:06:32,240 --> 00:06:33,810 Oh. Oh. 47 00:06:33,920 --> 00:06:35,001 OK, shoo, go play. 48 00:06:35,080 --> 00:06:36,241 I'm going to get you. 49 00:06:42,800 --> 00:06:43,926 How you doing? 50 00:06:56,600 --> 00:06:58,443 I want some of this pussy before you go. 51 00:06:58,600 --> 00:06:59,806 How about you behave? 52 00:07:03,600 --> 00:07:06,205 I could have done with you coming back earlier to help get the kids ready. 53 00:07:06,280 --> 00:07:07,611 I was working. 54 00:07:07,720 --> 00:07:08,767 Did you go training? 55 00:07:13,120 --> 00:07:15,282 - Do I not provide for my kids? - You do. 56 00:07:16,760 --> 00:07:18,045 So what's the problem? 57 00:07:18,120 --> 00:07:20,521 The problem is the kids need their dad, 58 00:07:20,600 --> 00:07:23,046 not some guy who just works all the time and gives them money. 59 00:07:23,600 --> 00:07:24,681 Take them to the park or something. 60 00:07:24,760 --> 00:07:26,125 Well, that's what you do, I work four jobs. 61 00:07:27,120 --> 00:07:28,884 Memories are just as important. 62 00:07:28,960 --> 00:07:31,565 You know I don't like being around a lot of people and the jobs change. 63 00:07:31,640 --> 00:07:32,880 Too often. 64 00:07:32,960 --> 00:07:34,803 "The boss didn't like me, I had to leave." 65 00:07:35,920 --> 00:07:39,083 Look, I'm temping in this office later, if they like me it could become permanent, 66 00:07:39,200 --> 00:07:41,931 you know, my job is to provide and protect this family and that's what I do. 67 00:07:43,760 --> 00:07:45,205 How can you protect us if you're never here. 68 00:07:45,280 --> 00:07:46,845 I'm a man I've got to pay my way. 69 00:07:46,920 --> 00:07:50,641 You know law pays well, and when Mimi goes to nursery full time I'm going back to work. 70 00:07:51,080 --> 00:07:52,605 It doesn't make you less of a man being with the kids. 71 00:07:52,720 --> 00:07:54,643 No, I look after us, that's what I do! 72 00:08:01,200 --> 00:08:02,611 Why do you push everyone away? 73 00:08:05,880 --> 00:08:08,121 What if I spend too much time with them and they end up like me? 74 00:08:09,120 --> 00:08:10,281 I'd be proud. 75 00:08:15,080 --> 00:08:16,127 You know what I'd love? 76 00:08:17,640 --> 00:08:19,802 Every Sunday morning I take the kids to the mall and 77 00:08:19,920 --> 00:08:22,082 there's this little place that we have breakfast in. 78 00:08:22,920 --> 00:08:27,562 Every week I sit waiting and just hope that one day you'll come in and surprise us. 79 00:08:29,200 --> 00:08:30,884 Just us sitting there as a family. 80 00:08:33,920 --> 00:08:35,046 That'd be nice. 81 00:08:47,760 --> 00:08:49,046 I can button myself. 82 00:08:50,640 --> 00:08:52,085 - Give Daddy a hug. - Come here, Mimi. 83 00:08:52,200 --> 00:08:53,247 Oh. 84 00:08:54,280 --> 00:08:55,964 Thank you so much, that's so nice. 85 00:08:56,080 --> 00:08:57,127 Big man! 86 00:08:58,080 --> 00:08:59,127 Oh. 87 00:08:59,760 --> 00:09:00,807 I want that... 88 00:09:00,920 --> 00:09:02,285 - Is that for me? Yes? - Yes. 89 00:09:36,880 --> 00:09:38,365 - Hiya. - How are you growing so fast? 90 00:09:38,440 --> 00:09:40,442 Don't know. 91 00:09:40,600 --> 00:09:42,250 Mum, Sam's here. 92 00:09:43,120 --> 00:09:44,246 Come in. 93 00:09:47,920 --> 00:09:49,604 Have a seat, I'll just get Mum. 94 00:09:50,240 --> 00:09:51,321 Oh. 95 00:09:51,400 --> 00:09:53,448 - Would you like a drink? - No, I'm good thanks. 96 00:09:53,600 --> 00:09:55,325 OK, I've got to go, I've got school. 97 00:09:55,400 --> 00:09:56,640 - All right. - All right, wicked. 98 00:10:04,960 --> 00:10:06,962 It's a good thing I get up early for work, hello. 99 00:10:07,080 --> 00:10:09,082 - How you doing? - I'm good, how are you? 100 00:10:10,600 --> 00:10:12,921 Man, she is growing up fast, 101 00:10:13,040 --> 00:10:15,122 you know, I'm ageing, my hairline's gone back three inches, like. 102 00:10:15,240 --> 00:10:16,969 But you don't even look like you're ageing. 103 00:10:17,080 --> 00:10:18,565 I feel like I'm ageing. 104 00:10:18,640 --> 00:10:20,608 - How's the little ones? - Yeah, good, yeah, we're... 105 00:10:20,720 --> 00:10:21,926 We're all right, yeah. 106 00:10:22,080 --> 00:10:23,127 Good. 107 00:10:31,600 --> 00:10:33,967 And then the gun went off and I woke up here. 108 00:10:34,720 --> 00:10:36,045 OK. 109 00:10:37,960 --> 00:10:39,246 Is there anything else you want to tell us? 110 00:10:40,440 --> 00:10:41,565 I don't know anything. 111 00:10:41,640 --> 00:10:45,611 You don't think this could be connected to anyone you know? 112 00:10:46,080 --> 00:10:48,048 No. That's not how I live my life. 113 00:10:49,200 --> 00:10:50,247 All right. 114 00:10:50,360 --> 00:10:53,682 Fi is doing really good, she's doing English, Art, Film, 115 00:10:53,760 --> 00:10:55,728 she's really creative, she must... 116 00:10:57,360 --> 00:10:58,805 Well, she doesn't get that from me. 117 00:11:07,600 --> 00:11:08,681 - Here. - Absolutely not, 118 00:11:08,760 --> 00:11:10,410 you were here six months ago, no. 119 00:11:11,360 --> 00:11:13,408 Oh, please come on, let's not do this again. 120 00:11:13,960 --> 00:11:15,325 You don't have to. I work. 121 00:11:15,400 --> 00:11:16,925 - We don't even need it. - I need it. 122 00:11:18,800 --> 00:11:19,926 And I know it helps. 123 00:11:20,920 --> 00:11:23,446 Her 16th birthday is coming up, just get her something nice. 124 00:11:24,720 --> 00:11:25,767 Thank you. 125 00:11:33,400 --> 00:11:34,925 - See you. - I'll see you later. 126 00:11:38,880 --> 00:11:39,927 Sam. 127 00:11:43,040 --> 00:11:44,804 You know one day she's going to have to know, right? 128 00:11:57,760 --> 00:11:58,807 Thank you very much. 129 00:12:05,760 --> 00:12:07,125 Ah. 130 00:12:07,240 --> 00:12:10,289 - I'm so sorry, I am so sorry. - It's fine, it's fine. 131 00:12:10,400 --> 00:12:12,767 - Oh, sorry. Sorry. - Yeah. 132 00:12:12,880 --> 00:12:14,928 Do you know how I can get to the London Eye? 133 00:12:15,040 --> 00:12:17,805 Just get a taxi or get on the Tube, it's easy. 134 00:12:17,920 --> 00:12:19,604 I would, I would like to walk. 135 00:12:21,200 --> 00:12:22,645 - Walk? - Can you show me? 136 00:12:24,800 --> 00:12:25,926 Thank you. 137 00:12:27,360 --> 00:12:29,249 One hour 27 from here. 138 00:12:29,360 --> 00:12:31,408 Can you put the directions in my phone? 139 00:12:32,080 --> 00:12:33,605 - Yeah. - Thank you. 140 00:12:41,400 --> 00:12:43,289 Ah, shit, I... 141 00:12:44,720 --> 00:12:47,644 I must have left my phone at the hotel over there. 142 00:12:48,560 --> 00:12:50,845 Can you come for me and put it in my maps? 143 00:12:50,920 --> 00:12:52,365 No, babe, I've got somewhere to be. 144 00:12:52,440 --> 00:12:54,761 Why don't you just ask reception and someone can put it in for you? 145 00:12:54,880 --> 00:12:56,564 Please? And I'm... 146 00:12:57,080 --> 00:12:59,924 I can quickly clean your top, since I messed it up. 147 00:13:04,720 --> 00:13:05,926 What kind of hotel is this? 148 00:13:06,920 --> 00:13:08,045 Hotel. 149 00:13:08,120 --> 00:13:10,771 Serviced apartment, same thing. 150 00:13:12,760 --> 00:13:14,091 My dad has money. 151 00:13:15,760 --> 00:13:17,888 I'm just travelling. 152 00:13:18,920 --> 00:13:19,967 Finding myself. 153 00:13:22,120 --> 00:13:25,567 - How old are you? - I'm 28, you? 154 00:13:27,960 --> 00:13:29,246 - Older. - Mmm. 155 00:13:30,200 --> 00:13:33,124 - What's your name? - Dominica, yours? 156 00:13:34,360 --> 00:13:35,407 Mick. 157 00:13:36,200 --> 00:13:37,247 Mick. 158 00:13:37,800 --> 00:13:40,041 Oh, yeah, London Eye. 159 00:13:40,600 --> 00:13:42,364 Um, your top please. 160 00:13:42,440 --> 00:13:44,442 I will clean it quickly for you. 161 00:14:02,640 --> 00:14:04,449 Thanks, Mick. 162 00:14:26,720 --> 00:14:29,929 - What you doing? - Maybe some of this before you go? 163 00:14:30,240 --> 00:14:31,651 No, no. I get that at home. 164 00:14:32,560 --> 00:14:35,404 No, no, this you don't. 165 00:14:37,960 --> 00:14:39,086 This is special. 166 00:14:39,920 --> 00:14:41,763 Just clean my fucking top or give it back to me. 167 00:14:45,920 --> 00:14:47,126 He doesn't want to leave. 168 00:15:00,600 --> 00:15:01,647 No. 169 00:15:17,920 --> 00:15:19,365 Baby, your mum is on her way. 170 00:15:19,440 --> 00:15:21,044 I didn't tell her what happened. 171 00:15:21,120 --> 00:15:22,246 Oh, right, thank you. 172 00:15:23,800 --> 00:15:27,088 Oi, Solomon Northup, have you got hold of my brother yet? 173 00:15:27,200 --> 00:15:28,929 Listen, this slave talk needs to stop, you know? 174 00:15:29,040 --> 00:15:31,005 Anyway he's not answering, I'll probably phone back in a bit. 175 00:15:31,080 --> 00:15:32,206 All right, cool, cool. 176 00:15:34,440 --> 00:15:37,762 Listen, so I want to talk to you about yesterday. 177 00:15:38,560 --> 00:15:39,971 What, about how much you care? 178 00:15:40,960 --> 00:15:42,200 - Please, are you mad? - What, how you almost cried? 179 00:15:42,280 --> 00:15:43,441 You know I got told you cried on me. 180 00:15:43,600 --> 00:15:44,647 "Oh, Royston." 181 00:15:44,760 --> 00:15:46,325 Whatever. What are you talking about, man? 182 00:15:46,400 --> 00:15:48,205 I never cried like that man, are you mad? 183 00:15:48,280 --> 00:15:50,647 - Oi, what are you doing? - Oh, what it's like that, Tupac? 184 00:15:50,760 --> 00:15:51,921 What did you get shot or did I get shot? 185 00:15:52,040 --> 00:15:53,405 - I'm going to remember that still. - You remember it. 186 00:15:53,560 --> 00:15:54,607 Apartheid, yeah? 187 00:15:54,720 --> 00:15:56,722 You remember it, you remember it, I know what you're like, bruv. 188 00:15:56,800 --> 00:15:58,564 - Leave it man! - You're a hater, bro. 189 00:16:04,080 --> 00:16:05,206 Hello? 190 00:16:06,080 --> 00:16:07,206 What? 191 00:16:08,440 --> 00:16:10,204 Where is he? Why am I only hearing about this now? 192 00:16:33,400 --> 00:16:35,243 - Where's Royston? - Oh, room three. 193 00:16:40,520 --> 00:16:41,601 Yo. 194 00:16:43,320 --> 00:16:44,765 When am I seeing my grandchildren, son? 195 00:16:44,840 --> 00:16:46,410 It's been a few weeks. 196 00:16:46,520 --> 00:16:48,329 I know, Mum, I'm sorry I've just been busy, you know. 197 00:16:52,640 --> 00:16:54,324 So shot yeah? What's going on? 198 00:16:54,400 --> 00:16:58,405 I've said 100 times, a gun went off in the club, I got scratched, I'm fine, 199 00:16:58,520 --> 00:17:00,249 and no it wasn't aimed at me, Mum. 200 00:17:03,320 --> 00:17:04,685 You sure? 201 00:17:04,760 --> 00:17:05,966 Am I sure? 202 00:17:06,080 --> 00:17:07,764 I haven't been in trouble since I was 17. 203 00:17:08,400 --> 00:17:10,004 I drive a hybrid. 204 00:17:10,080 --> 00:17:11,844 I work for a PR company. 205 00:17:11,920 --> 00:17:13,410 I live with my civil engineer fiancee 206 00:17:13,520 --> 00:17:16,205 and sing soul in my spare time, like, yes, I'm sure. 207 00:17:16,280 --> 00:17:17,805 Do you know what? 208 00:17:17,920 --> 00:17:20,161 I'm going to head out, bro, all right? 209 00:17:20,240 --> 00:17:22,163 - Take care, Mrs Peel. - Be safe, young man. 210 00:17:22,440 --> 00:17:23,565 See you later, Pen. 211 00:17:23,640 --> 00:17:25,244 And hurry up and get better bro. 212 00:17:25,320 --> 00:17:26,401 I've got bills to pay. 213 00:17:32,680 --> 00:17:35,160 I'm going to probably go as well, man, you know. 214 00:17:35,240 --> 00:17:36,844 I've got a job interview and since you are not dying, 215 00:17:36,920 --> 00:17:38,205 I should probably go to that. 216 00:17:38,280 --> 00:17:39,406 Bye, Mum. 217 00:17:41,280 --> 00:17:42,520 - Penny. - Bye. 218 00:17:43,400 --> 00:17:44,845 Bro. 219 00:17:44,920 --> 00:17:46,885 Yeah. 220 00:17:46,960 --> 00:17:48,085 See you soon. 221 00:17:48,160 --> 00:17:51,205 Yes, yes, I will bring the kids to see you I promise. 222 00:17:51,280 --> 00:17:52,964 Mmm-hmm. 223 00:17:58,240 --> 00:17:59,287 Henry. 224 00:18:03,600 --> 00:18:05,125 So, what's going on, man? 225 00:18:05,240 --> 00:18:08,801 Yeah I'm all right, you know, self-employed. 226 00:18:09,440 --> 00:18:10,805 Hey, you know me and the missus make jewellery, right? 227 00:18:10,920 --> 00:18:11,967 No. 228 00:18:12,080 --> 00:18:14,321 Listen, we've got more tools and metal in the boot than in Homebase. 229 00:18:15,240 --> 00:18:16,605 We work our own hours. 230 00:18:16,680 --> 00:18:17,761 You know how it is with a kid. 231 00:18:19,400 --> 00:18:22,802 Although to be honest, I don't think he's mine. 232 00:18:23,440 --> 00:18:24,771 I think the missus played out on me. 233 00:18:25,600 --> 00:18:26,840 You don't think your kid's yours? 234 00:18:27,240 --> 00:18:28,287 He looks nothing like me. 235 00:18:28,960 --> 00:18:30,405 - Do you play about on her? - No. 236 00:18:30,960 --> 00:18:32,291 Well not... 237 00:18:32,400 --> 00:18:33,811 What do you want? 238 00:18:33,920 --> 00:18:35,410 In the hospital you were trying to tell me something. 239 00:18:36,080 --> 00:18:37,923 Listen, I don't want to get involved but 240 00:18:38,000 --> 00:18:39,968 I don't think what happened to your brother was an accident. 241 00:18:40,840 --> 00:18:42,444 I found this envelope and it had your name on it. 242 00:18:43,120 --> 00:18:44,724 - What are you talking about? - Like... 243 00:18:44,800 --> 00:18:45,925 Who was it from, where is it? 244 00:18:46,000 --> 00:18:47,525 It's back at the flat, I haven't even opened it. 245 00:18:57,640 --> 00:18:58,766 I want to see it. 246 00:19:05,680 --> 00:19:08,081 - Babe, you home? - Hey, yeah, what's up? 247 00:19:08,920 --> 00:19:10,331 Yeah, this, this way. 248 00:19:12,960 --> 00:19:15,327 Ashanti, this is Sam, Royston's older brother. 249 00:19:15,920 --> 00:19:20,525 Sam, this is my wife Ashanti, and this little man here is my son, Dhillon. 250 00:19:21,100 --> 00:19:22,204 Very nice to meet you. 251 00:19:22,280 --> 00:19:25,363 Can you watch Dhillon for a bit please? I need to head to the suppliers. 252 00:19:25,440 --> 00:19:26,565 Yeah, sure. 253 00:19:26,640 --> 00:19:27,846 I got some crystals earlier. 254 00:19:28,520 --> 00:19:29,806 All right. 255 00:19:29,920 --> 00:19:30,967 - Nice to meet you. - Yeah. 256 00:19:31,600 --> 00:19:32,647 Bye, gorgeous. 257 00:19:33,920 --> 00:19:35,160 Right, you see what I'm saying? 258 00:19:35,240 --> 00:19:36,365 He looks nothing like me. 259 00:19:36,440 --> 00:19:38,044 He looks exactly like you, where's the envelope? 260 00:19:38,120 --> 00:19:39,246 Over there. 261 00:19:47,280 --> 00:19:48,406 So, who do you think it's from? 262 00:19:49,920 --> 00:19:50,967 I don't know. 263 00:19:52,280 --> 00:19:53,441 It's got an address at the back. 264 00:19:59,760 --> 00:20:00,841 So what are you going to do? 265 00:20:02,400 --> 00:20:03,447 Nothing. 266 00:20:04,400 --> 00:20:05,526 I'm gone, man. 267 00:20:32,920 --> 00:20:33,967 Hugs. 268 00:20:35,160 --> 00:20:36,241 Yeah, I can't see him. 269 00:20:38,400 --> 00:20:41,085 Yeah, I think I'm at the gate. I didn't see which door he went in though. 270 00:20:46,600 --> 00:20:47,647 Shut up. 271 00:20:49,600 --> 00:20:50,965 Hugs. 272 00:20:51,080 --> 00:20:53,242 I'm not Sherlock Holmes out here, fam, I did follow him. 273 00:20:59,960 --> 00:21:02,525 No you don't get to run, you don't get to run. 274 00:21:02,600 --> 00:21:04,443 You don't get to fucking run. 275 00:21:09,520 --> 00:21:11,325 You're going to come here to my house where my family live. 276 00:21:11,400 --> 00:21:12,765 - It's not like that. - Where my family live yeah? 277 00:21:12,840 --> 00:21:14,285 - It's not like that. - Yeah? Who fucking sent you here? 278 00:21:14,400 --> 00:21:15,811 - Mooks. - Who the fuck is Mooks? 279 00:21:15,920 --> 00:21:18,082 - Mooks. - Talk. Who is fucking Mooks? 280 00:21:21,520 --> 00:21:22,601 Who the fuck are you? 281 00:21:23,680 --> 00:21:25,125 Get up before I cut you, you prick. 282 00:21:25,240 --> 00:21:26,321 - He's done my leg, bruv. - Listen, 283 00:21:26,400 --> 00:21:28,289 - if I've done anything to offend you man. - Shut up. 284 00:21:29,240 --> 00:21:30,844 Look at you begging, you pussy. 285 00:21:31,760 --> 00:21:34,240 You know what, I'm going to cut you. 286 00:21:34,760 --> 00:21:35,841 Why, what have I done? 287 00:21:36,440 --> 00:21:37,680 You got the address on the card. 288 00:21:38,120 --> 00:21:39,281 Come and find out. 289 00:21:39,400 --> 00:21:40,845 I'm not just going to go to some random address 290 00:21:40,920 --> 00:21:42,725 when I don't even know what's going on, I just need to know 291 00:21:42,800 --> 00:21:44,325 that my missus and my kids are not in danger. 292 00:21:44,400 --> 00:21:46,004 Everyone's in danger around you, aren't they? 293 00:21:46,960 --> 00:21:49,406 I think it's because you have an air of unlikeability. 294 00:21:50,320 --> 00:21:52,243 I mean I've only just got here and I don't like you already. 295 00:21:53,160 --> 00:21:54,605 Unlikeability. 296 00:21:55,400 --> 00:21:59,291 Now I'm not sure that's a word but I am sure that I'm going to cut you, 297 00:21:59,840 --> 00:22:03,686 and when I'm done with you I might even come back and cut your kids. 298 00:22:05,240 --> 00:22:07,447 No, you ain't going to touch my fucking kids. 299 00:22:07,600 --> 00:22:09,762 You ain't going to touch my fucking kids, you cut them and I'll fucking... 300 00:22:09,840 --> 00:22:10,921 And what? 301 00:22:11,400 --> 00:22:12,765 This is where my family live. 302 00:22:13,400 --> 00:22:15,289 Now I don't care who you are, you cross this line, 303 00:22:15,400 --> 00:22:16,925 you cross this fucking line. 304 00:22:24,160 --> 00:22:25,241 Get up. 305 00:22:25,320 --> 00:22:26,810 I can't, bruv, I can't. 306 00:22:29,280 --> 00:22:32,762 You've got the address, and I'm still going to cut you, bitch. 307 00:22:33,920 --> 00:22:35,001 Get in! 308 00:22:40,680 --> 00:22:41,920 What the fuck is wrong with you? 309 00:23:12,760 --> 00:23:14,250 - Hey. - Hey, babe. 310 00:23:15,080 --> 00:23:16,844 How you doing, you all right, the kids are all right? 311 00:23:16,920 --> 00:23:18,081 Yeah, we're good. 312 00:23:18,160 --> 00:23:20,045 Bax is at school. I'm just with Mimi. 313 00:23:20,120 --> 00:23:21,685 - You all right? - Yeah, no. I'm fine. 314 00:23:21,760 --> 00:23:23,725 I'm fine, just wanted to make sure that you were. 315 00:23:23,800 --> 00:23:25,525 You know you should probably stay at your mum's tonight. 316 00:23:25,600 --> 00:23:27,005 Why? What's going on? 317 00:23:27,080 --> 00:23:30,845 You know, I'm just thinking about what you said earlier, 318 00:23:30,920 --> 00:23:32,809 and, you know, they're really liking me at the place 319 00:23:32,920 --> 00:23:35,321 and they said that I can have a full time job interview tomorrow so 320 00:23:35,400 --> 00:23:37,525 I just thought maybe I could have a night alone. 321 00:23:37,600 --> 00:23:39,523 - OK. - I'll call you later. 322 00:23:40,080 --> 00:23:41,241 OK, love you. 323 00:24:01,320 --> 00:24:03,448 - Babe, your phone's ringing. - All right. 324 00:24:14,080 --> 00:24:16,321 - Hello? - I need you to take me to the address. 325 00:24:16,400 --> 00:24:17,525 What? 326 00:24:17,600 --> 00:24:19,602 Nah, nah, nah, nah, nah. No, no, no, no. 327 00:24:19,680 --> 00:24:20,761 Who is it? 328 00:24:22,920 --> 00:24:24,325 Um... 329 00:24:24,400 --> 00:24:26,402 - Sainsbury's. - Sainsbury's? 330 00:24:27,960 --> 00:24:29,845 Listen, I'm going to go to the address. 331 00:24:29,920 --> 00:24:31,410 I need you to meet me there just in case. 332 00:24:31,520 --> 00:24:33,284 Listen, no way. Listen, I'm not getting involved. 333 00:24:34,840 --> 00:24:35,921 In what? 334 00:24:37,400 --> 00:24:38,447 Um... 335 00:24:38,600 --> 00:24:42,525 They're offering me those new middle of the day club cards 336 00:24:42,600 --> 00:24:45,763 for people who shop in the day time. 337 00:24:46,760 --> 00:24:47,921 Mmm. 338 00:24:48,000 --> 00:24:49,331 - Sounds like a good idea. - It's not. 339 00:24:50,280 --> 00:24:51,406 It's not. Did you hear that? 340 00:24:51,520 --> 00:24:53,565 It's not a good idea, it's a terrible idea. 341 00:24:53,640 --> 00:24:55,449 - Why are you being so rude? - Babe, I'm not being rude. 342 00:24:55,600 --> 00:24:58,763 Henry, these people shot your friend and they just came to my house. 343 00:25:03,600 --> 00:25:06,045 - Let me speak to them. - They asked to speak to Mr Okocha. 344 00:25:06,120 --> 00:25:07,246 Are you Mr Okocha? 345 00:25:09,760 --> 00:25:11,649 Listen, I'm not doing it, don't call back. 346 00:25:23,440 --> 00:25:25,565 Yo, Yardz, you beat that Tonia ting yet? 347 00:25:25,640 --> 00:25:27,525 I ain't beat it, I know he's beat it though, bruv. 348 00:25:27,600 --> 00:25:28,647 Let me get a sweet bruv. 349 00:25:28,760 --> 00:25:31,365 One of you man pressed that, don't think I don't know cuz. 350 00:25:31,440 --> 00:25:33,725 - Oi, Drew, do you want a sweet fam? - No fam I don't deal with that. 351 00:25:33,800 --> 00:25:35,325 - You sure bruv? It's halal, cuz. - Yeah. 352 00:25:35,400 --> 00:25:37,402 - Get your hands off me. - We're going to get nicked though fam. 353 00:25:37,520 --> 00:25:39,165 Tonia, 18, you, 35. 354 00:25:39,240 --> 00:25:40,525 You got that, fam? 355 00:25:40,600 --> 00:25:42,284 Don, he's got about six kids, cuz. 356 00:25:42,760 --> 00:25:45,411 What do you mean bruv? We're just asking and I'm curious. 357 00:25:45,520 --> 00:25:47,204 Bruv have you got your passport on you now? 358 00:25:47,280 --> 00:25:49,085 Did you see that wino walking about? 359 00:25:49,160 --> 00:25:51,242 - He's a dickhead, man. - Is that how you talk about your friends? 360 00:25:51,320 --> 00:25:52,765 Well, he's not really a friend. 361 00:25:52,840 --> 00:25:54,365 I don't know why that pussy got sent anyway. 362 00:25:54,440 --> 00:25:56,565 Do you think I would have got clocked finding the dons house? 363 00:25:56,640 --> 00:25:57,721 Never. Never fam. 364 00:25:57,800 --> 00:25:59,962 I'd appreciate if you didn't insult other men by 365 00:26:00,080 --> 00:26:02,651 calling them an albeit now accepted colloquial word 366 00:26:02,760 --> 00:26:05,445 referring to the female genitalia as if we're somehow weaker than you. 367 00:26:05,600 --> 00:26:07,602 - You are weaker, look at you. - Child birth. 368 00:26:07,680 --> 00:26:08,920 You ain't even got kids. 369 00:26:09,000 --> 00:26:10,604 So? I could still have them if I wanted to. 370 00:26:10,680 --> 00:26:12,170 Wait, wait, wait, speaking of pussies yeah... 371 00:26:13,080 --> 00:26:15,321 Look at all this stuff, Gaz was snap chatting me all week bruv. 372 00:26:15,400 --> 00:26:16,447 What, you steal that from cloud fam? 373 00:26:16,600 --> 00:26:19,205 No, that's Alder's girl from the X1 crew, no? 374 00:26:19,280 --> 00:26:20,685 If he fucks with me, I'm raping it. 375 00:26:20,760 --> 00:26:24,885 Don't be so fucking vile. What's the matter with you? 376 00:26:24,960 --> 00:26:26,291 Really though why do girls do that? 377 00:26:26,400 --> 00:26:28,605 Well, hang on, I swear you hang with us, love. 378 00:26:28,680 --> 00:26:29,841 None of you have fucked me. 379 00:26:29,920 --> 00:26:31,922 Yeah, not yet you slag. 380 00:26:32,640 --> 00:26:35,120 How many times have I said don't stand out front? 381 00:26:36,280 --> 00:26:37,770 Get inside. 382 00:26:39,680 --> 00:26:40,966 Fucking hate that prick, man. 383 00:26:41,080 --> 00:26:43,082 - Save it for the fucking test, bruv. - Yeah, tell him. 384 00:26:43,160 --> 00:26:46,084 - Yo, Hugs, Marshall hates you, fam. - Shut up, man, I'll fucking punch you. 385 00:26:46,160 --> 00:26:47,400 What the fuck you talking about you... 386 00:26:47,520 --> 00:26:49,124 My legs, man, what's the fucking matter with you cuz? 387 00:26:49,240 --> 00:26:51,925 Get in the house, bruv, shut up. 388 00:27:02,600 --> 00:27:04,523 Why are you still looking out the window? 389 00:27:05,080 --> 00:27:07,401 They said they might deliver the club card today. 390 00:27:09,400 --> 00:27:10,401 What's wrong with you? 391 00:27:10,520 --> 00:27:12,165 I don't want their club card, babe. 392 00:27:12,240 --> 00:27:13,685 What, a man can't live in his own country 393 00:27:13,760 --> 00:27:15,842 without being offered free things that give him discount? 394 00:27:15,920 --> 00:27:19,322 If I want to pay full price because I've earned it, that's my right. 395 00:27:23,840 --> 00:27:26,002 That makes no sense. 396 00:27:50,920 --> 00:27:52,684 Shut your fucking mouth. Shut your fucking mouth. 397 00:27:52,760 --> 00:27:55,365 Shut up. Do you understand? Do you understand me, yeah? 398 00:27:55,440 --> 00:27:58,171 Are the people that are fucking with me here now? 399 00:27:59,120 --> 00:28:00,167 Hmm? 400 00:28:03,920 --> 00:28:05,245 Take me to them. 401 00:28:05,320 --> 00:28:07,766 Which way? Which fucking way? 402 00:28:20,680 --> 00:28:22,205 - Sacka ain't doing... - Solid fam. 403 00:28:22,280 --> 00:28:23,765 - Fuck all. - Solid, bruv. 404 00:28:23,840 --> 00:28:26,810 What do you mean solid? It ain't school or... 405 00:28:28,800 --> 00:28:30,005 What the fuck? Let him go. 406 00:28:30,080 --> 00:28:32,003 Well, what the fuck are you going to do? 407 00:28:32,080 --> 00:28:34,082 Look behind you, prick. 408 00:29:05,120 --> 00:29:06,804 A big man, yeah? 409 00:29:10,760 --> 00:29:11,921 Soup. 410 00:29:19,160 --> 00:29:22,243 You know I was the one that drove the boys to shoot your brother, right? 411 00:29:32,760 --> 00:29:33,921 Up. 412 00:29:36,080 --> 00:29:40,925 If we wanted him dead he would be, now you, you I said I'd cut. 413 00:29:41,000 --> 00:29:42,923 Whoa, whoa, whoa. Slow down. 414 00:29:43,000 --> 00:29:45,446 Mooks wouldn't want blood on the Indian marble, would he? 415 00:29:46,120 --> 00:29:47,724 It's Indian. 416 00:29:47,800 --> 00:29:50,406 Right, you lot go and do whatever it is you lot do. 417 00:29:50,520 --> 00:29:52,761 Let me speak with our guest. 418 00:29:57,920 --> 00:30:02,130 Now I've just done you a favour, so I'm hoping you'll agree to behave. 419 00:30:02,240 --> 00:30:04,925 - Who the fuck are you? - Let's go for a walk. 420 00:30:11,960 --> 00:30:14,406 Ever hear of the Daley family? 421 00:30:14,520 --> 00:30:15,681 Mob out of Essex. 422 00:30:15,760 --> 00:30:17,762 Used to be run by all the birds in the family, 423 00:30:17,840 --> 00:30:20,081 people used to call us the Daley Females. 424 00:30:20,160 --> 00:30:23,528 I mean, never to our faces, no they weren't brave enough for that. 425 00:30:24,160 --> 00:30:26,083 And then I came along. 426 00:30:27,600 --> 00:30:29,329 And do you know what that makes me? 427 00:30:30,760 --> 00:30:31,921 Well? 428 00:30:33,400 --> 00:30:34,447 A cunt. 429 00:30:37,440 --> 00:30:38,646 The Daley Male. 430 00:30:38,760 --> 00:30:39,966 Get it? 431 00:30:43,080 --> 00:30:44,605 And now I run it all. 432 00:30:44,680 --> 00:30:46,409 Well, me and Mooks, 433 00:30:46,520 --> 00:30:50,241 and there's a reason I'm telling you all this, but we'll get to that. 434 00:30:53,520 --> 00:30:55,885 Got a bit about you boy, ain't you? 435 00:30:55,960 --> 00:30:57,450 I like it. 436 00:30:57,600 --> 00:30:59,364 Now the one with the Stanley knives is called Hugs 437 00:30:59,440 --> 00:31:02,284 cos he likes to cuddle people when he stabs them, 438 00:31:02,400 --> 00:31:04,243 and he's a horrible little bastard. 439 00:31:05,320 --> 00:31:07,971 Now he used to work for Mister when he was younger. 440 00:31:08,080 --> 00:31:09,809 Who are you talking about? 441 00:31:09,920 --> 00:31:11,285 The Chakra. 442 00:31:12,600 --> 00:31:13,725 Huh? 443 00:31:13,800 --> 00:31:16,770 Never mind mate, it's just something they used to say. 444 00:31:21,520 --> 00:31:23,284 Still thinking about that club card? 445 00:31:24,760 --> 00:31:25,841 Huh? 446 00:31:26,920 --> 00:31:28,763 Oh, oh, um... 447 00:31:29,400 --> 00:31:30,606 Yeah. 448 00:31:31,960 --> 00:31:34,964 Yeah, I think it was a good deal, you know. 449 00:31:35,840 --> 00:31:37,649 Just go and pick it up tomorrow. 450 00:31:38,120 --> 00:31:41,920 I think it was one of those one day only things. 451 00:31:42,000 --> 00:31:45,004 Yeah, you know what, I might just go get one of them now, you know, I think. 452 00:31:45,080 --> 00:31:48,721 Yeah, I think I might just do that now, be... I won't be long, OK? See you later. 453 00:31:48,800 --> 00:31:53,806 Anything that people want, we can facilitate, and I need people to run it for me. 454 00:31:53,920 --> 00:31:55,922 Imported foreign slags. 455 00:31:56,000 --> 00:31:57,126 Do whatever I tell them. 456 00:31:57,690 --> 00:31:58,851 You. 457 00:32:04,640 --> 00:32:05,971 You want to fuck one? 458 00:32:07,320 --> 00:32:08,924 No? All right. 459 00:32:11,680 --> 00:32:12,920 I fucked them all. 460 00:32:13,000 --> 00:32:15,605 I love a foreign slag. 461 00:32:15,680 --> 00:32:17,125 Mooks won't fuck them though. 462 00:32:17,240 --> 00:32:18,446 He won't touch this lot. 463 00:32:18,600 --> 00:32:20,762 He likes them high class escorts, 464 00:32:20,840 --> 00:32:23,161 and he must have fucked everyone in Kensington. 465 00:32:23,240 --> 00:32:25,765 He fucks them, then beats the shit out of them, 466 00:32:25,840 --> 00:32:28,161 and I mean it's nasty but what are they going to do? 467 00:32:28,240 --> 00:32:30,685 I just want to know who's messing with my family. 468 00:32:30,760 --> 00:32:32,285 Scared, ain't you? 469 00:32:32,400 --> 00:32:36,245 See, things have changed since you was a fucking bad boy, 470 00:32:36,320 --> 00:32:38,205 it's all about the money now, 471 00:32:38,280 --> 00:32:40,925 and me, I've got a few million in a safe at home. 472 00:32:41,000 --> 00:32:44,083 So I ain't got to worry about which one of my muscle is gonna stab me in the back, 473 00:32:44,160 --> 00:32:46,845 cos I pay them well enough to do what I tell them. 474 00:32:56,520 --> 00:32:58,921 See people don't speak about what they see in here, 475 00:32:59,000 --> 00:33:02,845 cos well I might be smiling, boy, 476 00:33:02,920 --> 00:33:05,082 but no one fucks with me or Mooks. 477 00:33:05,960 --> 00:33:09,089 Anyway, back to my point. 478 00:33:09,760 --> 00:33:11,524 Opportunity. 479 00:33:11,600 --> 00:33:14,922 You come work for me and I'll change shit for you. 480 00:33:15,600 --> 00:33:18,524 Your kids, that little chocolate wife you've got, 481 00:33:19,120 --> 00:33:20,963 I'll make the madness stop. 482 00:33:21,920 --> 00:33:24,605 So what do you think? 483 00:33:27,400 --> 00:33:28,447 No. 484 00:33:29,280 --> 00:33:30,691 All right. 485 00:33:31,960 --> 00:33:36,124 Down the stairs, turn right, through the double doors. 486 00:34:16,400 --> 00:34:18,243 You remember me, boy? 487 00:34:32,240 --> 00:34:34,811 I had a lot of time to think 488 00:34:34,920 --> 00:34:38,885 about what I was going to do to you when I got out of jail. 489 00:34:38,960 --> 00:34:41,122 My brother was nothing to do with that. 490 00:34:42,840 --> 00:34:46,162 So just tell me what I need to do to make this stop and I'll do it. 491 00:34:48,280 --> 00:34:49,850 Where are you? 492 00:34:51,080 --> 00:34:52,605 Well I'm here, you made me come here. 493 00:34:52,680 --> 00:34:53,920 No, no. 494 00:34:54,400 --> 00:34:56,926 Where are you? 495 00:34:59,240 --> 00:35:01,525 "Where gone? You get me?" 496 00:35:01,600 --> 00:35:03,921 I don't talk like that any more. 497 00:35:04,000 --> 00:35:06,241 - Why not? - I grew up. 498 00:35:08,320 --> 00:35:12,120 "Never fuck with a guy who ain't got nothing to lose." 499 00:35:12,600 --> 00:35:13,931 Remember? 500 00:35:15,160 --> 00:35:17,766 Where is he? 501 00:35:22,800 --> 00:35:24,962 I know he's still in there. 502 00:35:26,400 --> 00:35:28,767 That's who I want. 503 00:35:33,080 --> 00:35:36,323 I'm not playing this game with you so leave my family alone. 504 00:35:36,400 --> 00:35:40,086 It's interesting you say those words, "My family". 505 00:35:41,000 --> 00:35:45,365 Because I have no family and that's your fault, 506 00:35:45,440 --> 00:35:46,930 so now, 507 00:35:47,600 --> 00:35:50,444 I have nothing to lose. 508 00:35:53,640 --> 00:35:58,601 Everything you've take from me, Trevor, everything else, 509 00:35:58,680 --> 00:36:00,444 I want it back. 510 00:36:05,280 --> 00:36:06,325 But I... 511 00:36:06,400 --> 00:36:09,449 I don't want to take this on. 512 00:36:10,400 --> 00:36:13,365 I want the rude boy back, 513 00:36:13,440 --> 00:36:18,651 the youth that dared to take me on, because this is only gonna end one way. 514 00:36:20,760 --> 00:36:21,921 Look. 515 00:36:23,400 --> 00:36:25,129 Times change. 516 00:36:25,240 --> 00:36:26,765 People change. 517 00:36:29,080 --> 00:36:30,286 No matter how many times you're told, 518 00:36:30,400 --> 00:36:33,085 you never really get it when you're young, but you learn. 519 00:36:35,000 --> 00:36:37,970 People that were so important in your life for whatever reason 520 00:36:38,080 --> 00:36:40,526 disappear and new people take their place. 521 00:36:42,160 --> 00:36:47,121 But, you know, it's weird how through all of that you can do this one thing 522 00:36:47,240 --> 00:36:49,925 that people think defines what you're about. 523 00:36:52,240 --> 00:36:55,289 And it doesn't matter if you're sorry, 524 00:36:55,400 --> 00:36:59,121 it doesn't even matter if you embrace it as a part of who you are. 525 00:36:59,240 --> 00:37:01,925 No matter how much you try to move on, 526 00:37:02,000 --> 00:37:03,764 no matter how much you try to evolve, 527 00:37:03,840 --> 00:37:06,161 no matter how much you try to dull the memory of it 528 00:37:06,240 --> 00:37:08,845 or explain to people that you've improved as a person, 529 00:37:08,920 --> 00:37:10,809 they always try and drag you back in. 530 00:37:13,600 --> 00:37:15,364 And I remember what I said, I remember I said, 531 00:37:15,440 --> 00:37:18,683 "Never fuck with a guy who ain't got nothing to lose," 532 00:37:18,760 --> 00:37:20,444 but I was wrong. 533 00:37:21,760 --> 00:37:26,084 Because the only person more dangerous than someone with nothing to lose... 534 00:37:33,400 --> 00:37:35,971 Is someone who stands to lose everything. 535 00:37:40,760 --> 00:37:43,885 Fuck me, this is great. 536 00:37:43,960 --> 00:37:48,090 It's like watching two fucking silverback monkeys waiting to fight. 537 00:37:49,520 --> 00:37:53,969 He came to me couple of months ago, arse hanging out, 538 00:37:54,080 --> 00:37:57,685 I offered him a load of cash, he didn't want it. 539 00:37:57,760 --> 00:38:01,765 All he wanted was for me to facilitate him fucking with you. 540 00:38:02,920 --> 00:38:04,565 Well, I don't miss a bargain. 541 00:38:04,640 --> 00:38:06,205 Please don't do this. 542 00:38:06,280 --> 00:38:08,044 No, hold on. 543 00:38:08,120 --> 00:38:10,088 I just offered you a way out. 544 00:38:11,240 --> 00:38:14,925 Oh, yeah, I almost forgot, what am I like? 545 00:38:15,000 --> 00:38:16,365 Janette? 546 00:38:16,440 --> 00:38:18,602 Janette, get in here, love. 547 00:38:20,840 --> 00:38:22,649 Hello, Sam. 548 00:38:22,760 --> 00:38:24,603 Sorry, Mick. 549 00:38:24,680 --> 00:38:26,364 How has your day been? 550 00:38:26,440 --> 00:38:28,681 This is just the start. 551 00:38:32,840 --> 00:38:34,763 I'm not done with you. 552 00:38:35,440 --> 00:38:39,081 I'll destroy everything you love. 553 00:38:39,760 --> 00:38:41,125 Fuck. 554 00:38:46,000 --> 00:38:47,565 Fucking what are you like, bruv? 555 00:38:47,640 --> 00:38:49,130 Go on, cuz. 556 00:38:51,160 --> 00:38:53,811 What, you want to try that again without your pool balls, cuz? 557 00:38:53,920 --> 00:38:55,410 - Just let him go. - Shut up. 558 00:38:55,520 --> 00:38:57,682 Yo fam, you're old cuz, go look after your grandkids. 559 00:38:57,760 --> 00:38:59,967 You has-been. 560 00:39:00,920 --> 00:39:03,161 Just get out of my way, blud. 561 00:39:04,960 --> 00:39:07,125 Did you just say "blud"? 562 00:39:08,640 --> 00:39:10,925 No one says blud any more cuz, like... 563 00:39:11,000 --> 00:39:12,923 What year you living in? 564 00:39:13,000 --> 00:39:15,446 Do you know what? I know, he wants to fuck with the young'uns 565 00:39:15,600 --> 00:39:18,251 like he's some fucking Rolf Harris or something. 566 00:39:19,600 --> 00:39:20,925 Fuck you. 567 00:39:21,000 --> 00:39:22,525 Hey! 568 00:39:22,600 --> 00:39:25,365 What, you'll get your chin lifted around here bruv. 569 00:39:25,440 --> 00:39:27,761 You can't do fuck all to me. 570 00:39:29,080 --> 00:39:32,527 It was me who shot your brother, what the fuck are you going to do about that? 571 00:39:33,080 --> 00:39:34,525 Hugs! Hugs! 572 00:40:03,760 --> 00:40:04,761 Leave him. 573 00:40:04,840 --> 00:40:05,921 Going to bang my mouth are you's? 574 00:40:06,000 --> 00:40:07,045 Leave him. Get off. 575 00:40:07,120 --> 00:40:09,165 He's just banged me in my face, he's not going to hold a shot no? 576 00:40:09,240 --> 00:40:10,321 He's got to hold a couple shots at least. 577 00:40:10,400 --> 00:40:13,085 Oi, move, move. Oi, back up! Back up! 578 00:40:13,160 --> 00:40:15,811 Get back. Or I'll heat up in here, yeah? 579 00:40:15,920 --> 00:40:19,083 Mine's a shotter. A shotter. 580 00:40:19,160 --> 00:40:20,205 Come on, come on, come on. 581 00:40:20,280 --> 00:40:21,325 Is that a sonic hat? 582 00:40:21,400 --> 00:40:22,845 Go, go, go. 583 00:40:28,000 --> 00:40:29,001 That's a shotter you know. 584 00:40:29,080 --> 00:40:30,081 Fucking hell. 585 00:40:30,160 --> 00:40:31,205 That was a mad thing, we fucked him up. 586 00:40:31,280 --> 00:40:32,441 Why did you let him up? 587 00:40:32,600 --> 00:40:34,443 Bruv he had a strap bruv, I was about to get bursted. 588 00:40:34,600 --> 00:40:36,885 What, the guy in the suede shoes and the fucking lumberjack shirt? 589 00:40:36,960 --> 00:40:39,765 - I don't know, you never know these days cuz. - You prick. Come here. 590 00:40:39,840 --> 00:40:42,081 What the fuck are you doing cuz? 591 00:40:42,160 --> 00:40:43,286 - What are you doing? - Fucking little Muppet. 592 00:40:43,400 --> 00:40:44,561 Nah. Nah, nah. 593 00:40:44,640 --> 00:40:46,130 What the fuck bruv? 594 00:40:46,240 --> 00:40:48,205 Come here, come here. Come here. 595 00:40:48,280 --> 00:40:49,327 Hey. 596 00:40:53,680 --> 00:40:55,603 Did you give them the finger? 597 00:40:55,680 --> 00:40:56,725 What about you? 598 00:40:56,800 --> 00:40:58,685 Back up before I heat it up, what are you fucking cooking? 599 00:40:58,760 --> 00:41:00,885 I don't know what kids say these days. 600 00:41:00,960 --> 00:41:03,611 - I just wanted to get you out. - What kind of getaway car is this? 601 00:41:03,691 --> 00:41:06,275 This is not a getaway car, this is a family car. 602 00:41:06,400 --> 00:41:08,525 I've got the child seat in the back, 603 00:41:08,600 --> 00:41:12,446 a ninja turtle I pretended was a gun, and this is my son's hat. 604 00:41:12,600 --> 00:41:14,807 So how about "Thank you for coming to get me," huh? 605 00:41:14,920 --> 00:41:16,809 How about that? 606 00:41:16,920 --> 00:41:17,921 Thank you. 607 00:41:19,600 --> 00:41:22,410 By the way if your son's hat fits you it's definitely your kid. 608 00:41:22,520 --> 00:41:24,165 Are you trying to say I've got a big head? 609 00:41:24,240 --> 00:41:26,686 Or you trying to say my son's got a big head? 610 00:41:28,400 --> 00:41:31,688 Now my cousin Jerry, now he's got a big head. 611 00:41:37,240 --> 00:41:39,242 - I'm sorry. Sorry, I'm sorry, I'm sorry. - Fuck you man. 612 00:41:39,320 --> 00:41:40,970 - Come here. - No bruv you took it too far. 613 00:41:41,080 --> 00:41:42,525 My bad, look I'm sorry, come here give me a hug. 614 00:41:42,600 --> 00:41:44,602 You're one of my boys, please, give me a cuddle. 615 00:41:44,680 --> 00:41:46,165 Bruv I know you've got a fucking shank in your... 616 00:41:46,240 --> 00:41:47,287 Am I a dickhead cuz? 617 00:41:47,400 --> 00:41:48,885 I ain't got nothing in my hands, I ain't got nothing. 618 00:41:48,960 --> 00:41:50,845 Nothing in my hands. Give me a hug. 619 00:41:50,920 --> 00:41:52,809 - All right man, all right. - Just come here. 620 00:41:52,920 --> 00:41:54,160 - Come on, come on. - Fuck off man. 621 00:41:54,240 --> 00:41:56,322 Come on, that's it, yeah. 622 00:42:02,160 --> 00:42:04,766 Oi, keep your head. 623 00:42:11,120 --> 00:42:13,088 Get in the Jeep. 624 00:42:23,080 --> 00:42:27,005 Get in the fucking Jeep and remember why you're not on the pavement with him. 625 00:42:29,400 --> 00:42:31,084 Get in the Jeep. 626 00:42:44,600 --> 00:42:47,604 FYI, I don't like you either. 627 00:42:54,760 --> 00:42:56,325 - Then I came straight here. - OK. 628 00:42:56,400 --> 00:42:58,801 They're the ones that shot my brother, they told me. 629 00:42:58,920 --> 00:43:00,843 Tell me something that gives me a reason to visit Daley 630 00:43:00,920 --> 00:43:02,843 and we'll look at Curtis as well. 631 00:43:06,760 --> 00:43:10,003 OK, look, they had weapons there and drugs 632 00:43:10,080 --> 00:43:12,970 and girls, like sex slaves and a lot of other shit. 633 00:43:13,400 --> 00:43:16,404 I mean, look I just need to know that Kayla and the kids are going to be safe. 634 00:43:16,520 --> 00:43:18,170 Can you do that? 635 00:43:19,000 --> 00:43:20,684 You saw all of this? 636 00:43:20,800 --> 00:43:25,165 Its run by some guy called Daley, there's some guy called Hugs, there's Curtis, 637 00:43:25,240 --> 00:43:27,004 and a guy called Mooks but I never met him. 638 00:43:27,080 --> 00:43:31,205 We've been after that Daley for years, just no one wants to talk. 639 00:43:31,280 --> 00:43:33,248 You just can't tie it to me, Des. 640 00:43:33,920 --> 00:43:35,251 I won't. 641 00:43:36,280 --> 00:43:37,691 I promise. 642 00:43:38,600 --> 00:43:41,763 So Marshall won't be joining us any more. 643 00:43:41,840 --> 00:43:44,411 As long as he remembers the rules. 644 00:43:54,080 --> 00:43:55,923 What's this called again, Curtis? 645 00:43:56,000 --> 00:43:58,765 He said Guinness Pineapple Punch, babe. 646 00:43:59,160 --> 00:44:01,242 Guinness Pineapple Punch. 647 00:44:02,080 --> 00:44:03,684 Don't have make some concoctions you lot. 648 00:44:03,760 --> 00:44:05,410 What about Sam? 649 00:44:05,640 --> 00:44:06,765 He's not gonna bite. 650 00:44:06,840 --> 00:44:09,844 Maybe it's time to give him a little more incentive. 651 00:44:09,920 --> 00:44:12,571 That's why you made me do it, right? 652 00:44:12,800 --> 00:44:14,529 Poppy, come here. 653 00:44:20,160 --> 00:44:22,731 I want you to do something for me. 654 00:44:23,560 --> 00:44:25,324 I am not sucking your cock. 655 00:44:30,560 --> 00:44:32,164 - Hey, babe. - Hey. 656 00:44:39,800 --> 00:44:41,165 What's up? 657 00:44:41,520 --> 00:44:43,329 Did you get the club card? 658 00:44:43,800 --> 00:44:48,203 Oh, uh, no, babe, it was crazy, yeah, I couldn't even get to them. 659 00:44:48,280 --> 00:44:50,408 Kids were crying, women were climbing over stuff. 660 00:44:50,520 --> 00:44:54,002 There were these two women fighting, I swear, I see titties fall out and everything. 661 00:44:54,080 --> 00:44:55,805 They just popped out. 662 00:44:55,880 --> 00:44:58,201 - Sounds awful. - It was. 663 00:45:18,640 --> 00:45:20,688 What are you doing here? 664 00:45:21,120 --> 00:45:22,610 I live here. 665 00:45:27,360 --> 00:45:28,600 Where are the kids? 666 00:45:34,440 --> 00:45:36,647 Want to tell me about this? 667 00:45:39,080 --> 00:45:41,208 Girl just left it, said I should watch it. 668 00:45:43,680 --> 00:45:45,364 Just turn it off. 669 00:45:45,560 --> 00:45:47,369 Why would you do this to us? 670 00:45:47,680 --> 00:45:50,325 - Please just turn it off. - I want to finish watching it. 671 00:45:50,400 --> 00:45:52,243 - Turn it off! - No! 672 00:45:54,560 --> 00:45:56,642 Get off! Get off me! 673 00:45:56,760 --> 00:45:58,125 Get off me! 674 00:46:01,080 --> 00:46:03,447 Get off me. 675 00:46:09,600 --> 00:46:10,965 I'm sorry. 676 00:46:12,160 --> 00:46:14,561 Were you sorry when your cock was inside her? 677 00:46:34,680 --> 00:46:36,409 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - What are you doing? 678 00:46:36,520 --> 00:46:38,124 - No, it's all right... - No, you can't come in here. 679 00:46:38,200 --> 00:46:39,245 Listen, whoa, whoa, whoa, whoa, listen. 680 00:46:39,320 --> 00:46:41,687 The neighbours just complained about too much noise. 681 00:46:41,880 --> 00:46:43,765 Oh, what a coincidence seeing all you lot here. 682 00:46:43,840 --> 00:46:46,081 Well, since we're here we're wondering if we could step inside 683 00:46:46,160 --> 00:46:48,205 and have a little chat about a few things. 684 00:46:48,280 --> 00:46:49,325 Like what? 685 00:46:49,400 --> 00:46:51,243 A young man named Marshall Brevitt, 686 00:46:51,320 --> 00:46:55,370 who we know you're associated with, well, he ended up in A&E today. 687 00:46:56,360 --> 00:46:57,521 You know anything about that? 688 00:46:57,600 --> 00:46:59,085 Has he said anyone does? 689 00:46:59,160 --> 00:47:03,722 No, the poor kid's having trouble speaking, but he will though. 690 00:47:03,800 --> 00:47:05,925 Don't you have anything better to do, little girl? 691 00:47:06,000 --> 00:47:07,411 Don't you, piggy? 692 00:47:07,520 --> 00:47:08,925 Like shooting unarmed black men 693 00:47:09,000 --> 00:47:11,645 so posh kids can loot shops and let poor kids take the blame? 694 00:47:11,720 --> 00:47:14,963 Well, maybe we think there's something going on in here that we should know about. 695 00:47:15,040 --> 00:47:16,451 What's made you think that then? 696 00:47:20,600 --> 00:47:23,325 Now as far as I can see you ain't got a warrant 697 00:47:23,400 --> 00:47:26,285 and you definitely ain't got any evidence of anything untoward, 698 00:47:26,360 --> 00:47:30,604 cos well there ain't nothing happening. 699 00:47:31,400 --> 00:47:33,050 So... Evanesco. 700 00:47:34,000 --> 00:47:36,002 - What? - Never mind. 701 00:47:36,240 --> 00:47:38,083 Just something they used to say. 702 00:47:39,160 --> 00:47:43,324 Point is, you're trespassing on private property, 703 00:47:43,400 --> 00:47:48,122 little suggestion, I'd do one cos Mooks won't like it. 704 00:47:48,200 --> 00:47:49,645 Is that a threat? 705 00:47:49,720 --> 00:47:51,961 Why doesn't Mooks tell us himself? 706 00:47:52,040 --> 00:47:54,088 Oh, that's not a threat. 707 00:47:56,320 --> 00:48:01,645 Get out of my house before I have you gutted and spread on my sesame seed bagel. 708 00:48:03,560 --> 00:48:05,210 That's a threat. 709 00:48:09,560 --> 00:48:14,885 I'm going to get you, Daley. Mooks, Hugs, Curtis. 710 00:48:15,600 --> 00:48:17,364 I'm coming for you. 711 00:48:17,880 --> 00:48:19,962 I look forward to it, son. 712 00:48:26,320 --> 00:48:28,527 You know the saddest thing? 713 00:48:30,000 --> 00:48:31,923 I put so much into us. 714 00:48:34,440 --> 00:48:37,171 All the people that said not to give you a chance. 715 00:48:38,320 --> 00:48:40,448 Am I just not good enough? 716 00:48:43,360 --> 00:48:45,681 What's she got that's any better than me? 717 00:48:46,320 --> 00:48:47,731 I fucking... 718 00:48:49,040 --> 00:48:50,121 Oh! 719 00:49:01,720 --> 00:49:03,290 They set me up. 720 00:49:04,240 --> 00:49:07,365 I don't care if she fell off a rainbow with a pot of gold, 721 00:49:07,440 --> 00:49:10,725 pizza in each hand, legs spread, beer coming out her arse. 722 00:49:10,800 --> 00:49:14,565 Have some fucking respect for yourself, for me, 723 00:49:14,640 --> 00:49:18,440 the woman that's had your child and does everything for this family. 724 00:49:19,760 --> 00:49:21,603 For our little girl. 725 00:49:21,840 --> 00:49:24,764 For your little boy that I raised as my own, 726 00:49:24,840 --> 00:49:26,725 who had nightmares for six months 727 00:49:26,800 --> 00:49:28,245 after playing in a room for hours 728 00:49:28,320 --> 00:49:30,891 while his mum lay dead with a needle in her arm. 729 00:49:35,560 --> 00:49:38,643 Stop blaming other people for your fuck-ups. 730 00:49:49,160 --> 00:49:52,084 You know it's funny you say you want to protect this family, 731 00:49:53,200 --> 00:49:55,202 who's gonna protect us from you? 732 00:50:15,320 --> 00:50:16,560 Hugs. 733 00:50:17,560 --> 00:50:19,525 Let's talk about the police you brought to my house. 734 00:50:19,600 --> 00:50:21,325 I didn't bring the police to your house, Daley. 735 00:50:21,400 --> 00:50:24,882 Uh, well, that Sam brought the police to my house, 736 00:50:24,960 --> 00:50:27,691 we know he did because nobody we know would dare to. 737 00:50:27,920 --> 00:50:29,965 Sam was here because of Curtis. 738 00:50:30,040 --> 00:50:31,849 Curtis is here because of you, 739 00:50:32,240 --> 00:50:35,562 so by default you brought the police to my house. 740 00:50:36,640 --> 00:50:38,285 Mooks ain't gonna be happy. 741 00:50:38,360 --> 00:50:40,442 Well, tell me what you want done to Sam and I'll do it. 742 00:50:40,560 --> 00:50:43,131 If you want to draw this Sam out, draw him out properly. 743 00:50:43,440 --> 00:50:45,602 I'm done with the fucking games, Curtis. 744 00:50:45,680 --> 00:50:47,967 He loves his family, hurt one of them. 745 00:50:48,280 --> 00:50:51,648 Why you don't let me deal with him the way I want? 746 00:50:53,160 --> 00:50:59,247 The deal was I work for you, you let me do what I want with him. 747 00:51:07,320 --> 00:51:08,606 Listen. 748 00:51:10,200 --> 00:51:13,725 Listen to me, you Planet of the Ape monkey magic coon. 749 00:51:13,800 --> 00:51:15,723 You said you'd do anything I want. 750 00:51:15,800 --> 00:51:19,202 All you wanted was to get back in the game and get this fucking Sam, 751 00:51:19,280 --> 00:51:21,282 draw him out so he'd come for you. 752 00:51:21,440 --> 00:51:23,283 Well, he come, and he broke my rules, 753 00:51:23,360 --> 00:51:27,805 so now what I want is for you to find one of his family and cut them. 754 00:51:27,880 --> 00:51:30,929 Now you want the bad boy he used to be, that'd do it. 755 00:51:31,160 --> 00:51:34,403 Finish him like you said you would or Mooks will finish you. 756 00:51:49,160 --> 00:51:54,007 Do you understand me or do I need to translate to fucking monkey? 757 00:52:06,380 --> 00:52:08,766 Let me know when you're ready to take over, yeah? 758 00:52:08,880 --> 00:52:10,845 He won't even feel it. 759 00:52:11,920 --> 00:52:12,967 Soon. 760 00:52:14,840 --> 00:52:15,921 Hmm. 761 00:52:33,680 --> 00:52:35,967 - Hello. - Ah! 762 00:52:36,360 --> 00:52:38,089 You ready for war? 763 00:52:38,640 --> 00:52:39,687 Go away. 764 00:52:40,000 --> 00:52:42,571 Whatever happened to your white girl, Lexie? 765 00:52:43,120 --> 00:52:44,845 I hear she overdosed 766 00:52:44,920 --> 00:52:48,163 and they found her on the floor with a vibrator in her arse. 767 00:52:48,720 --> 00:52:50,848 I mean, that's what I hear. 768 00:52:52,600 --> 00:52:55,888 It's not like I could have got people to get out again. 769 00:52:57,320 --> 00:52:59,322 How could I do that? 770 00:53:00,160 --> 00:53:01,969 I was in my cell. 771 00:53:04,120 --> 00:53:05,610 We's going to do this, 772 00:53:06,800 --> 00:53:09,565 just let me know when. 773 00:53:36,200 --> 00:53:38,601 All I know is you'd best leave me your number. 774 00:53:38,680 --> 00:53:41,684 24th floor. Doors opening. 775 00:53:41,760 --> 00:53:43,649 Hey, this is us, man, come on, man. 776 00:53:51,000 --> 00:53:52,206 Doors closing. 777 00:53:54,360 --> 00:53:55,725 Doors opening. 778 00:54:00,400 --> 00:54:01,447 Hey! 779 00:54:02,320 --> 00:54:03,367 Let's get out of here. 780 00:54:04,080 --> 00:54:05,525 - Are you all right? - Help me. 781 00:54:07,880 --> 00:54:10,325 - Are you all right? - They took my things. 782 00:54:10,400 --> 00:54:11,925 I need to call my friend. 783 00:54:14,320 --> 00:54:16,163 Come on. Come on, come in here. 784 00:54:16,440 --> 00:54:17,965 Come in here. 785 00:54:29,600 --> 00:54:30,726 Tell me what happened. 786 00:54:31,400 --> 00:54:32,447 Thank you. 787 00:54:33,200 --> 00:54:34,725 I thought you said they took all your things. 788 00:54:37,720 --> 00:54:40,883 They did, but I hid my phone, it was instinct. 789 00:54:41,640 --> 00:54:43,365 Well, they'll be gone now, 790 00:54:43,440 --> 00:54:46,965 so, once you've finished your water, I'll walk you out. 791 00:54:47,040 --> 00:54:48,087 Thank you. 792 00:55:09,640 --> 00:55:10,687 Hi, Mum. 793 00:55:11,560 --> 00:55:13,688 Good morning, son, how are you today? 794 00:55:14,400 --> 00:55:15,447 Yeah, I'm good, you? 795 00:55:15,600 --> 00:55:16,645 Not bad. 796 00:55:16,720 --> 00:55:18,609 I'm gonna go and see your brother in a while. 797 00:55:19,360 --> 00:55:20,407 You all right? 798 00:55:20,800 --> 00:55:25,044 Listen, I saw two men mugging a girl outside on the walkway, 799 00:55:25,120 --> 00:55:27,361 - so I let her come in for a bit. - Why would you let her in? 800 00:55:27,440 --> 00:55:30,284 I couldn't leave her outside. What should I do? 801 00:55:31,720 --> 00:55:33,848 - What does she look like? - Sorry? 802 00:55:39,760 --> 00:55:40,921 What does she look like? 803 00:55:41,960 --> 00:55:43,803 Quite pretty, brunette. 804 00:55:48,720 --> 00:55:49,881 Does she have an accent? 805 00:55:51,000 --> 00:55:52,602 Hold on, it's the door going. 806 00:55:52,680 --> 00:55:55,807 - I'll call you back. - Mum, does she have an ac... Mum! 807 00:56:02,840 --> 00:56:03,966 What are you doing? 808 00:56:04,440 --> 00:56:05,965 They used to treat me like the others, 809 00:56:06,040 --> 00:56:08,407 but things are much better for me now. 810 00:56:10,120 --> 00:56:11,326 What does that mean? 811 00:56:12,920 --> 00:56:16,606 Don't you dare open that door. 812 00:56:17,080 --> 00:56:18,161 I have to. 813 00:56:25,400 --> 00:56:26,401 No! 814 00:56:28,640 --> 00:56:31,689 I have a little problem with your son. 815 00:56:34,600 --> 00:56:37,763 And you think threatening his mother 816 00:56:37,840 --> 00:56:40,969 - is going to get you what you want? - You're right. 817 00:56:42,680 --> 00:56:44,250 Threatening isn't going to do it. 818 00:56:46,320 --> 00:56:47,525 Oh, my God! 819 00:56:47,600 --> 00:56:48,761 No! 820 00:56:49,600 --> 00:56:50,681 That should do it. 821 00:56:52,760 --> 00:56:54,683 Hey. All or nothing, right? 822 00:56:57,080 --> 00:56:59,128 We need to go. Get her. 823 00:56:59,960 --> 00:57:01,769 Oh, my God! 824 00:57:30,440 --> 00:57:32,920 Move over to this side. Move over to this side. 825 00:57:33,400 --> 00:57:36,404 Sir, sir, no, you can't go through there, sir. 826 00:57:37,760 --> 00:57:39,922 PC Johnston, can you sort that out, please? 827 00:57:43,760 --> 00:57:45,410 I'm sorry, sir, please, can you keep back? 828 00:57:46,960 --> 00:57:48,644 Can you stay back sir, please? 829 00:57:48,760 --> 00:57:49,761 Sir. 830 00:57:51,520 --> 00:57:54,603 Hey! Hey! Get back here! 831 00:57:58,920 --> 00:58:00,160 Get off me. 832 00:58:06,120 --> 00:58:08,407 Can we get some backup, please! 833 00:58:11,920 --> 00:58:14,400 I've had the assault-on-an-officer charges dropped. 834 00:58:15,240 --> 00:58:16,446 You're free to go. 835 00:58:17,320 --> 00:58:20,130 We sent a unit to Daley's house. They've all gone. 836 00:58:21,600 --> 00:58:22,647 Sam. 837 00:59:42,760 --> 00:59:43,921 Penny's pregnant. 838 00:59:51,240 --> 00:59:52,401 There's something else. 839 00:59:55,960 --> 00:59:57,724 Didn't know if this was gonna be a good time to tell you, 840 00:59:57,800 --> 00:59:59,404 cos I'm not sure when I'll see you again. 841 01:00:03,440 --> 01:00:05,565 Penny's work visa for America came through, 842 01:00:05,640 --> 01:00:07,324 so we're moving out there. 843 01:00:09,320 --> 01:00:10,401 Connecticut. 844 01:00:11,120 --> 01:00:12,929 We'd love to see you out there one day. 845 01:00:20,000 --> 01:00:21,411 But I don't need to know what... 846 01:00:24,920 --> 01:00:27,321 I know there's more going on here than you're letting anyone know. 847 01:00:30,000 --> 01:00:31,286 I wanna say I hate you. 848 01:00:33,320 --> 01:00:35,163 I want to tell you I fucking hate you, 849 01:00:35,600 --> 01:00:37,807 cos I don't understand how Mum had to get involved, 850 01:00:37,920 --> 01:00:38,921 but I don't. 851 01:00:40,400 --> 01:00:41,606 You're my big brother. 852 01:00:42,600 --> 01:00:44,329 So, if I could say anything to you now, 853 01:00:47,080 --> 01:00:49,082 is that I want you to handle it, 854 01:00:51,600 --> 01:00:54,809 cos that's the least Mum and the rest of us deserve. 855 01:03:12,400 --> 01:03:14,687 - What you doing? - I'm gonna go back to my mums. 856 01:03:15,960 --> 01:03:17,644 Got some fresh clothes for the kids. 857 01:03:19,600 --> 01:03:20,601 What? 858 01:03:20,680 --> 01:03:22,921 You thought because we had sex, everything was forgotten? 859 01:03:23,240 --> 01:03:24,321 Well, what was it then? 860 01:03:25,960 --> 01:03:27,610 It was about me loving you, 861 01:03:28,600 --> 01:03:30,165 despite myself loving you, 862 01:03:30,240 --> 01:03:33,084 but for the sake of me and my kids, I'm not coming back into this mess. 863 01:03:33,160 --> 01:03:34,241 Baxter's my son. 864 01:03:35,240 --> 01:03:36,765 Well, you can have me arrested for kidnapping, 865 01:03:36,840 --> 01:03:39,605 because I'm not bringing that little boy back into whatever it is you're involved in. 866 01:03:40,920 --> 01:03:43,082 So, when all of this is over, 867 01:03:43,960 --> 01:03:46,611 when you can look me in the eye and say it's done, 868 01:03:48,280 --> 01:03:49,930 I'll think about coming back. 869 01:03:53,640 --> 01:03:54,926 Hey, babe. 870 01:04:44,400 --> 01:04:45,401 You're a dead man. 871 01:04:47,080 --> 01:04:49,651 There's the monster I want. 872 01:04:51,600 --> 01:04:53,284 There's the monster I want! 873 01:04:54,320 --> 01:04:55,765 I'm just putting it out there, I'm coming for you, 874 01:04:55,840 --> 01:04:57,285 when I see you, you're fucking dead. 875 01:04:57,680 --> 01:04:58,806 Come on! 876 01:04:59,520 --> 01:05:00,601 Come on! 877 01:05:01,440 --> 01:05:03,761 I ready. Come on. 878 01:06:19,400 --> 01:06:20,925 You work for Mooks, don't you? 879 01:06:21,920 --> 01:06:24,651 Couple weeks back, my sister was raped by that fucker. 880 01:06:25,600 --> 01:06:27,602 Mooks said he only fucks and beats up escorts. 881 01:06:28,690 --> 01:06:30,738 You're not to judge my life. 882 01:06:30,840 --> 01:06:32,410 That's my little fucking sister. 883 01:06:32,520 --> 01:06:34,761 Three days ago, I came and I heard you mention his name, 884 01:06:34,840 --> 01:06:36,080 and I saw the gun, 885 01:06:36,680 --> 01:06:38,284 and I want it, I need it. 886 01:06:38,760 --> 01:06:39,761 What for? 887 01:06:46,960 --> 01:06:48,803 There are people that are threatening my family. 888 01:06:48,920 --> 01:06:50,604 My mum died and I know they did it. 889 01:06:51,320 --> 01:06:52,401 Where is he? 890 01:06:52,960 --> 01:06:54,086 I never saw him. 891 01:06:54,920 --> 01:06:57,924 They've gone into hiding. So now I don't know where to find him. 892 01:07:02,920 --> 01:07:03,921 Let us know when you do. 893 01:07:04,000 --> 01:07:05,445 Cos I'm not letting this shit go. 894 01:07:05,800 --> 01:07:07,245 Babe, look at the extension on this house. 895 01:07:07,320 --> 01:07:08,810 I know, can you imagine how much that costs? 896 01:07:08,920 --> 01:07:10,445 Soon as we get making a bit more money, yeah. 897 01:07:20,920 --> 01:07:23,287 - Hello. - I need you to drive me somewhere. 898 01:07:24,520 --> 01:07:26,725 I can't, man, I'm watching Make My House A Home. 899 01:07:26,800 --> 01:07:27,961 I'll text you where I am. 900 01:07:40,640 --> 01:07:41,687 Who was that? 901 01:07:43,400 --> 01:07:44,447 Royston. 902 01:07:44,760 --> 01:07:48,924 He just rang me to tell me about this 1:00 a.m. 90% off sale 903 01:07:49,000 --> 01:07:51,321 at Trumpet and Horn Music Shop. 904 01:07:52,440 --> 01:07:55,364 Wants me to go down there and collect some stuff up for the band. 905 01:07:55,440 --> 01:07:57,169 Isn't he moving to America though? 906 01:07:57,680 --> 01:08:00,001 Yeah, but he'll be back. 907 01:08:01,760 --> 01:08:04,650 I don't know, what about me? Maybe I want to go solo. 908 01:08:05,600 --> 01:08:09,969 And how can I miss the bargain of 90% off a trumpet, babe? 909 01:08:10,680 --> 01:08:11,920 You don't play trumpet. 910 01:08:14,920 --> 01:08:16,604 Well, maybe I want to learn. 911 01:08:18,280 --> 01:08:19,685 Are you lying to me? 912 01:08:19,760 --> 01:08:22,161 Babe, come on, my little blackberry. 913 01:08:23,240 --> 01:08:24,401 Come here. 914 01:08:27,160 --> 01:08:30,960 Listen, I'm going to go check out this bargain quickly, all right, 915 01:08:31,080 --> 01:08:32,809 you carry on watching the show, I'm not going to be long. 916 01:08:32,920 --> 01:08:35,287 Let me know what the bungalow's saying, I'll be back soon as possible. 917 01:08:35,400 --> 01:08:37,084 Babe, you look nice and pretty, just stay there. 918 01:08:41,760 --> 01:08:42,807 So what are we doing here? 919 01:08:42,920 --> 01:08:44,763 I wanted to double check but the house is empty. 920 01:08:44,840 --> 01:08:46,080 Sam, I've got to go home. 921 01:08:46,680 --> 01:08:49,205 Please, I just need you... Just give me help for one more night 922 01:08:49,280 --> 01:08:51,165 I've already lied to my missus twice for you. 923 01:08:51,240 --> 01:08:53,402 We're friends, man. They killed my mum. 924 01:08:55,280 --> 01:08:57,931 Your brother's my friend, not you. 925 01:08:58,160 --> 01:08:59,924 What if they come after my kids next? 926 01:09:00,440 --> 01:09:02,681 Hmm? Or yours? 927 01:09:04,000 --> 01:09:05,081 What if he ain't mine? 928 01:09:05,280 --> 01:09:07,601 Grow the fuck up, man, your missus ain't cheating on you. 929 01:09:11,800 --> 01:09:12,847 OK. 930 01:09:13,800 --> 01:09:15,689 I told Ashanti we'd be out till morning, 931 01:09:16,600 --> 01:09:18,409 so you've got my help for one night, 932 01:09:19,400 --> 01:09:22,449 and after that I'm done. 933 01:09:23,840 --> 01:09:24,921 I'm driving. 934 01:09:26,280 --> 01:09:29,005 # Told him don't leave the block until my weed's done 935 01:09:29,080 --> 01:09:31,526 # Don't flip my peas, bring it back like a refund 936 01:09:32,400 --> 01:09:34,765 # Ever since we cut out the middle man 937 01:09:34,840 --> 01:09:37,241 # Princess cuts like a sliced Kate Middleton 938 01:09:37,920 --> 01:09:40,605 # I can't stop grinding, cut a mean profit 939 01:09:40,680 --> 01:09:43,411 # Four fifth making blast off team rocket 940 01:09:44,160 --> 01:09:46,205 # It's that Nina with the Nina shit 941 01:09:46,280 --> 01:09:48,851 # Pull out on bus like I ain't trying to breed a chick 942 01:09:49,640 --> 01:09:51,802 # My biggest fear is being a broke nigger 943 01:09:51,920 --> 01:09:54,525 # Them OGs fill up like an old sticker 944 01:09:54,600 --> 01:09:57,285 # It don't even matter if the package came a halfshort 945 01:09:57,400 --> 01:10:00,449 # Stamped on the eighth like the back of my passport 946 01:10:00,920 --> 01:10:03,525 # How these niggers starts on their own makes stacks 947 01:10:03,600 --> 01:10:08,765 # I'm in an old car fucking made back Any stars say my name then it's payback 948 01:10:08,840 --> 01:10:11,923 # Shooting at the stars like I'm trying to turn space black 949 01:10:12,600 --> 01:10:14,523 # I wear it once then it's all gone 950 01:10:14,600 --> 01:10:17,604 # I've got 20 carrots glistening on both arms 951 01:10:18,120 --> 01:10:20,407 # I'll bring her home with me if she has back 952 01:10:20,640 --> 01:10:23,925 # I make her run like water when I tap that, when I tap that... # 953 01:10:24,000 --> 01:10:27,402 Hey, ain't that one of the guys we saw from earlier going into the chip shop? 954 01:10:29,400 --> 01:10:31,004 Yeah, that's one of them fuckers there. 955 01:10:31,080 --> 01:10:33,128 - Careful though, they're hot, yeah. - Thank you. 956 01:10:34,000 --> 01:10:35,525 Nice one, yeah. Thank you. 957 01:10:36,080 --> 01:10:39,971 Henry Henry Oi, what's happened? 958 01:10:40,080 --> 01:10:42,845 Hey, and don't do anything too crazy yeah? 959 01:10:46,520 --> 01:10:47,601 Henry. 960 01:10:49,600 --> 01:10:50,601 Henry! 961 01:10:51,320 --> 01:10:52,401 Henry, oi! 962 01:10:56,800 --> 01:10:57,847 Henry! 963 01:10:58,160 --> 01:10:59,605 - Henry! - Hello. 964 01:10:59,800 --> 01:11:00,926 Who are you talking to? 965 01:11:01,280 --> 01:11:02,406 I'm near the sale. 966 01:11:02,520 --> 01:11:04,841 No, I Googled, there is no sale. 967 01:11:05,240 --> 01:11:07,242 Babe, it's a secret sale, 968 01:11:07,320 --> 01:11:09,243 you know they don't put them things on the website. 969 01:11:22,120 --> 01:11:23,325 Where the fuck is Curtis? 970 01:11:23,400 --> 01:11:24,811 I don't know, big man. I don't know. 971 01:11:28,920 --> 01:11:29,921 - Get out! - Get out! 972 01:11:30,000 --> 01:11:32,082 I don't want no trouble. Hassan! Problem! 973 01:11:35,800 --> 01:11:37,404 Hey! Stop it! 974 01:11:37,840 --> 01:11:40,525 - What's happening? - Babe, I'm parked on a red line 975 01:11:40,600 --> 01:11:42,409 and there's some traffic warden trying to give me a ticket. 976 01:11:42,520 --> 01:11:44,090 Really? Let me speak to him. 977 01:11:44,400 --> 01:11:45,447 Huh? 978 01:11:45,920 --> 01:11:47,763 Let me speak to him. 979 01:11:51,440 --> 01:11:52,521 Shit. 980 01:11:53,600 --> 01:11:54,806 Fucking prick. 981 01:12:00,920 --> 01:12:02,809 What the fuck you going to do now, you little pussy? 982 01:12:03,080 --> 01:12:04,525 You see my Kurdish brother? 983 01:12:04,600 --> 01:12:06,170 Yeah, you're fucked up, what now? 984 01:12:08,760 --> 01:12:09,807 Fuck. 985 01:12:10,160 --> 01:12:11,241 So where is he then? 986 01:12:11,960 --> 01:12:14,122 Hello? Hello, madam? 987 01:12:14,240 --> 01:12:15,287 Oh, um... 988 01:12:15,600 --> 01:12:17,807 Why are you giving my husband a ticket at 4:00 a.m.? 989 01:12:18,000 --> 01:12:20,765 Are you stupid? I work the night shift. 990 01:12:21,080 --> 01:12:22,320 He's parked in the wrong place. 991 01:12:22,400 --> 01:12:25,802 Listen, don't call me stupid, yeah, what night shift are you talking about? 992 01:12:25,920 --> 01:12:28,924 Oi, listen, don't talk to my wife like that. 993 01:12:29,800 --> 01:12:31,131 What are you going to do? 994 01:12:31,240 --> 01:12:33,402 Yo, don't test me, you know. 995 01:12:33,520 --> 01:12:34,646 Are you going to assault me? 996 01:12:34,760 --> 01:12:37,365 Babe, babe, babe, babe. Just leave it, yeah. 997 01:12:37,440 --> 01:12:39,249 He's an arsehole, just move the car. 998 01:12:39,760 --> 01:12:40,761 OK, baby. 999 01:12:43,680 --> 01:12:45,885 Sorry, reception, babe, I've got to go, see you later, bye. 1000 01:12:45,960 --> 01:12:48,327 Henry! Oi! If you're ever lying... 1001 01:12:48,920 --> 01:12:49,967 Henry! 1002 01:12:51,960 --> 01:12:53,007 Fuck! 1003 01:12:54,120 --> 01:12:57,010 Samir, I hear about your mother, I'm sorry. 1004 01:12:57,640 --> 01:13:00,769 Hassan, I've been coming to your shop for five years, big man. 1005 01:13:01,240 --> 01:13:02,924 You know how long I know Samir? 1006 01:13:03,160 --> 01:13:06,642 25 years. Ladbroke Grove boys. 1007 01:13:06,760 --> 01:13:08,762 He cleaned with me in my brother's shop. 1008 01:13:09,000 --> 01:13:11,924 You think it mean anything to me that you come and eat here for five years? 1009 01:13:12,320 --> 01:13:15,685 Yeah, you want that? There, there. There. Here. Here is your five years. 1010 01:13:15,760 --> 01:13:18,045 I've known Samir since we were 10 years old. 1011 01:13:18,120 --> 01:13:22,921 He tried to rob me for masked crusaders. 1012 01:13:23,240 --> 01:13:25,402 Ah, very good toys. 1013 01:13:25,760 --> 01:13:28,365 Little man could go in car and it transformed. 1014 01:13:28,440 --> 01:13:32,445 Not quite Transformers, but I like better than Solus Robot. 1015 01:13:33,160 --> 01:13:34,924 I wonder why they never make a movie of this? 1016 01:13:35,000 --> 01:13:36,525 Michael Bay might still. 1017 01:13:36,600 --> 01:13:38,125 - He better not! - Ah! 1018 01:13:38,400 --> 01:13:39,925 No, he kill my childhood. 1019 01:13:40,160 --> 01:13:44,005 He fuck everything, Transformers, Turtles. I want to strangle him. 1020 01:13:44,080 --> 01:13:45,969 Anyway, what is problem? 1021 01:13:46,440 --> 01:13:48,442 He thinks it's good to fuck around with people's families. 1022 01:13:49,000 --> 01:13:50,968 Family is off limits. 1023 01:13:51,080 --> 01:13:52,286 Where are Curtis and Daley? 1024 01:13:52,400 --> 01:13:53,447 I don't know. 1025 01:13:54,080 --> 01:13:55,923 Hassan! Fuck's sake! 1026 01:13:56,000 --> 01:13:59,004 Big man, I don't know where anyone is, I swear down, bruv. 1027 01:13:59,080 --> 01:14:00,161 You want me to cut him? 1028 01:14:00,680 --> 01:14:03,365 I turn him into saveloy, drunk, white man will never tell. 1029 01:14:03,440 --> 01:14:05,283 Hassan, please man. 1030 01:14:09,520 --> 01:14:11,124 Snapchat will tell you where they are. 1031 01:14:18,240 --> 01:14:19,605 Samir, brother. 1032 01:14:20,400 --> 01:14:22,687 If they fuck with you and you need me, 1033 01:14:23,840 --> 01:14:24,921 you let me know. 1034 01:14:28,400 --> 01:14:30,765 And you, you never, never come here again. 1035 01:14:30,840 --> 01:14:33,081 - No chips, no chilli sauce, nothing! - I don't want chips... 1036 01:14:36,160 --> 01:14:37,685 Why do you waste your time with them? 1037 01:14:37,920 --> 01:14:39,410 Why did you when you were young? 1038 01:14:53,920 --> 01:14:54,967 Where we going? 1039 01:14:55,600 --> 01:14:57,170 You still got those tools in the boot? 1040 01:15:36,400 --> 01:15:38,448 Do you know Yardz and Drew? Where are they? 1041 01:15:40,000 --> 01:15:41,161 Yardz is... 1042 01:15:41,920 --> 01:15:42,921 Oh. 1043 01:15:43,120 --> 01:15:45,168 Drew's at that little park down the road. 1044 01:15:47,280 --> 01:15:48,327 Show me. 1045 01:15:59,400 --> 01:16:01,289 They say you're the boy looking for me. 1046 01:16:03,960 --> 01:16:06,281 - What's the point of this? - Shut the fuck up, man. 1047 01:16:08,160 --> 01:16:09,605 Yo, you're a creep, bruv. 1048 01:16:24,280 --> 01:16:25,770 Teeth, teeth, teeth, teeth. 1049 01:16:28,400 --> 01:16:29,401 Who the fuck's that? 1050 01:16:32,680 --> 01:16:34,762 Don't stop, no, he's just a little goon. 1051 01:16:35,080 --> 01:16:36,923 Come on, big man, step up. 1052 01:16:44,840 --> 01:16:46,126 Oh, fuck! 1053 01:16:50,120 --> 01:16:51,167 Fucking hell. 1054 01:16:51,520 --> 01:16:53,124 Tell the men to go, tell them to go. 1055 01:16:55,400 --> 01:16:56,561 Go on then, fuck off. 1056 01:16:56,640 --> 01:16:57,766 - Tell them to go. - Fuck off! 1057 01:17:01,000 --> 01:17:02,365 Fuck! Oh, you cunt. 1058 01:17:02,440 --> 01:17:04,681 You think the boys are going to pay your bills when you're older? 1059 01:17:05,320 --> 01:17:07,525 You think they're going to look after you if you go inside? 1060 01:17:07,600 --> 01:17:11,161 I've got money, I've got power. I'm good. 1061 01:17:11,280 --> 01:17:13,089 You think you've got power because you've got a hammer? 1062 01:17:13,800 --> 01:17:17,565 Getting a job, owning your own place, that's power. 1063 01:17:17,640 --> 01:17:18,687 Don't preach to me. 1064 01:17:19,280 --> 01:17:21,089 My little brother's six years old, yeah, 1065 01:17:21,400 --> 01:17:23,925 and he can't get into no fucking primary school in the borough 1066 01:17:24,000 --> 01:17:25,365 because there ain't no fucking space. 1067 01:17:25,440 --> 01:17:26,680 I've got to teach him. 1068 01:17:27,400 --> 01:17:30,927 We don't riot because we want to, we riot because we have to. 1069 01:17:34,600 --> 01:17:36,090 Fucking hell. 1070 01:17:36,920 --> 01:17:38,922 You shot my brother and I know you did my mum, 1071 01:17:39,000 --> 01:17:40,411 so tell me what the fuck I need to know. 1072 01:17:40,800 --> 01:17:42,529 I thought you didn't want any trouble. 1073 01:17:44,240 --> 01:17:45,287 I changed my mind. 1074 01:17:51,000 --> 01:17:53,082 This is your last chance, little boy. 1075 01:17:54,400 --> 01:17:56,607 I was where you are now 10 years ago, 1076 01:17:57,440 --> 01:17:59,169 and I got a brick to the back of the head. 1077 01:17:59,960 --> 01:18:02,088 Because of all that medical shit it caused, 1078 01:18:02,600 --> 01:18:03,965 I can't hold down a job, 1079 01:18:04,240 --> 01:18:07,244 I work with my wife selling fucking jewellery. 1080 01:18:09,760 --> 01:18:13,251 And I love my wife, but we're struggling. 1081 01:18:13,600 --> 01:18:15,409 How the fuck are you struggling when you're driving this? 1082 01:18:15,520 --> 01:18:16,601 We are! 1083 01:18:17,600 --> 01:18:19,602 I won this in a doughnut eating contest. 1084 01:18:19,800 --> 01:18:20,847 What doughnuts? 1085 01:18:21,920 --> 01:18:22,967 Krispy Kremes. 1086 01:18:24,160 --> 01:18:25,400 They're a good doughnut store. 1087 01:18:25,960 --> 01:18:31,244 But the point is, I wish I had someone to tell me what I'm telling you now. 1088 01:18:31,400 --> 01:18:33,084 I fucking wish it. 1089 01:18:36,400 --> 01:18:37,401 Answer it. 1090 01:18:38,440 --> 01:18:39,851 - Hello. - Henry! 1091 01:18:40,600 --> 01:18:41,806 What is going on? 1092 01:18:42,000 --> 01:18:43,764 I've been lying to you, babe. 1093 01:18:44,080 --> 01:18:46,082 God I knew it. Who is she? 1094 01:18:46,440 --> 01:18:47,646 Who is she? Do I know her? 1095 01:18:47,760 --> 01:18:50,604 Because I will punch the bitch up, you know, where's my cosh? 1096 01:18:50,760 --> 01:18:52,000 No, it's not like that. 1097 01:18:52,240 --> 01:18:55,244 I've been helping Sam find out who shot Royston. 1098 01:18:56,400 --> 01:18:59,609 I've been driving him around, he thinks they killed his mum too, 1099 01:19:00,120 --> 01:19:02,600 but now I've got myself into a situation. 1100 01:19:03,280 --> 01:19:05,931 I'm scared I'm not going to see you again. 1101 01:19:06,400 --> 01:19:08,926 God, please be OK, please. 1102 01:19:10,440 --> 01:19:12,010 Just know that I'm yours forever. 1103 01:19:12,600 --> 01:19:16,286 I love you so much. I do. 1104 01:19:16,920 --> 01:19:19,127 And you know your son loves you. 1105 01:19:19,280 --> 01:19:20,327 Good, he is... 1106 01:19:20,920 --> 01:19:22,922 He is mine, isn't he? 1107 01:19:24,080 --> 01:19:25,445 Of course he's your son. 1108 01:19:27,680 --> 01:19:29,409 OK. I've got to go. 1109 01:19:35,960 --> 01:19:37,086 I'm done. 1110 01:19:42,080 --> 01:19:44,526 Do what you can with that, see where it gets you. 1111 01:19:44,960 --> 01:19:47,531 I finally understand why my friend's on this now. 1112 01:19:47,960 --> 01:19:50,611 You fuck up more than one life if you do anything to me. 1113 01:19:50,800 --> 01:19:53,929 You fuck up your own, so do it, if you want to do it, do it. 1114 01:19:57,760 --> 01:19:58,761 My name's Carl. 1115 01:20:00,280 --> 01:20:01,327 I'm 19. 1116 01:20:02,520 --> 01:20:04,124 What do you want to do with your life, Carl? 1117 01:20:04,320 --> 01:20:06,561 I do art. I like to draw comics. 1118 01:20:06,640 --> 01:20:08,927 Then why are you doing this shit? Don't give up. 1119 01:20:09,400 --> 01:20:11,129 But if I never get a fucking chance, bruv. 1120 01:20:11,280 --> 01:20:13,408 Do it independently, just don't do this shit. 1121 01:20:16,120 --> 01:20:17,925 - He's cool, he's cool. - Who's cool? 1122 01:20:18,000 --> 01:20:19,809 He's cool, he's cool, he's cool! 1123 01:20:20,240 --> 01:20:22,527 Me and Carl were just having a conversation. 1124 01:20:25,960 --> 01:20:27,610 My wife does designing. 1125 01:20:28,840 --> 01:20:30,763 If you need anything just message me. 1126 01:20:32,400 --> 01:20:33,606 I'm not him, you know, 1127 01:20:33,760 --> 01:20:35,444 I don't want to ever see you near me again. 1128 01:20:35,800 --> 01:20:37,365 I hear you're jamming with Daley and Curtis, 1129 01:20:37,440 --> 01:20:38,565 you're gonna get what they get. 1130 01:20:38,640 --> 01:20:41,291 I hear you're around Mooks, you're gonna get what he gets, you understand me? 1131 01:20:42,080 --> 01:20:44,242 Bro, that's not a problem. 1132 01:20:44,680 --> 01:20:48,082 I don't even know Mooks. Never seen him in my life. 1133 01:20:48,320 --> 01:20:49,924 None of them have seen them. 1134 01:20:50,640 --> 01:20:53,291 Furthermore I'm starting to wonder if he's even real. 1135 01:21:00,760 --> 01:21:02,091 Did you get what you need? 1136 01:21:03,240 --> 01:21:04,287 Yeah. 1137 01:21:05,600 --> 01:21:07,090 Might need some help on this one though. 1138 01:21:09,760 --> 01:21:12,001 I swear I heard you call me a friend in there. 1139 01:21:12,920 --> 01:21:14,604 No, man, you must be mad. 1140 01:21:14,920 --> 01:21:16,445 - No, I think I did. - You're smoking. 1141 01:21:16,600 --> 01:21:17,647 You're driving. 1142 01:21:20,320 --> 01:21:21,401 Yo. 1143 01:21:21,760 --> 01:21:23,285 I just saw my man... 1144 01:21:24,920 --> 01:21:27,446 Yeah, yeah, I told him where the new place is still. 1145 01:21:28,440 --> 01:21:31,410 Listen, you might need to come grab me though, he's fucked me up a bit. 1146 01:21:32,800 --> 01:21:33,847 Hugs. 1147 01:22:26,400 --> 01:22:28,084 Everyone get down! 1148 01:22:32,760 --> 01:22:33,761 Move! 1149 01:22:37,400 --> 01:22:38,970 I'm gonna blow your fucking head off. 1150 01:22:39,640 --> 01:22:41,085 Where's Mooks? 1151 01:22:41,240 --> 01:22:43,083 Back the fuck up, marmalade. 1152 01:22:46,400 --> 01:22:47,606 Put your head down. 1153 01:22:47,920 --> 01:22:49,684 Going to fucking shoot you. 1154 01:22:52,240 --> 01:22:54,765 Where's Curtis? Mate, come out. 1155 01:22:54,840 --> 01:22:56,001 Move. 1156 01:22:56,160 --> 01:22:58,766 Wait. Wait. Wait. 1157 01:23:00,400 --> 01:23:03,131 - Where's Curtis? - Lock the door. Lock the door. 1158 01:23:03,680 --> 01:23:04,761 Go. 1159 01:23:10,160 --> 01:23:12,322 Get out! Get out! 1160 01:23:14,240 --> 01:23:16,163 Where's Curtis? 1161 01:23:16,240 --> 01:23:17,765 - Now, now, get out. - Head down! 1162 01:23:19,280 --> 01:23:21,282 Where's Mooks? Where's Mooks? 1163 01:23:21,920 --> 01:23:25,083 Prick, you think I give a shit about your fucking muzzle? Huh? 1164 01:23:26,080 --> 01:23:28,003 - Right, where the fuck is that clown? - I don't know. 1165 01:23:28,320 --> 01:23:29,970 Meet me in my place tonight and bring Curtis, 1166 01:23:30,080 --> 01:23:32,128 so Mooks can deal with this once and for all. 1167 01:23:32,640 --> 01:23:33,971 And what about Janette? 1168 01:23:34,960 --> 01:23:36,962 Fuck her, there's plenty more of those. 1169 01:23:40,800 --> 01:23:43,165 - Where's Curtis? Where's Curtis? - Fucking don't... 1170 01:23:43,240 --> 01:23:45,288 Hassan, we've got to go, there's police here, we've got... 1171 01:23:46,320 --> 01:23:49,608 - We've got to go, let's go, let's go... - Go now, go. Go. 1172 01:23:49,920 --> 01:23:50,967 Move. 1173 01:24:03,160 --> 01:24:05,527 I know, mate, it's bad. 1174 01:24:06,920 --> 01:24:10,003 I thank you for your loyalty, it means a lot. 1175 01:24:11,600 --> 01:24:12,647 Come here. 1176 01:24:13,000 --> 01:24:18,769 Let me in, Daley, Hugs, please, please. 1177 01:24:19,080 --> 01:24:21,128 Please! 1178 01:24:30,240 --> 01:24:32,004 Sam, I'm so sorry. 1179 01:24:32,680 --> 01:24:34,444 I'm so sorry about your mother. 1180 01:24:34,680 --> 01:24:37,081 I'm just doing what I'm told, they promised me... 1181 01:24:43,680 --> 01:24:46,923 You're called Hugs because you stab people when you hug them, 1182 01:24:47,320 --> 01:24:49,163 yet you don't want to cuddle. 1183 01:24:49,320 --> 01:24:51,322 Hope the irony's not lost on you. 1184 01:25:01,080 --> 01:25:03,447 You and that Zulu ain't smarter than me boy. 1185 01:25:04,320 --> 01:25:05,606 Are they, Gary? 1186 01:25:10,080 --> 01:25:11,081 Sam. 1187 01:25:12,240 --> 01:25:13,446 Come on, get here. 1188 01:25:19,920 --> 01:25:21,809 Come on, come on. 1189 01:25:27,680 --> 01:25:28,806 - Shoot it? - Yeah. 1190 01:25:30,240 --> 01:25:32,766 Police, police. Brick, we have to go, come on. 1191 01:25:32,920 --> 01:25:34,331 - Come on. - Fuck's sake. 1192 01:25:34,760 --> 01:25:37,001 - Sam! - Sariya, hurry up. 1193 01:25:37,960 --> 01:25:39,007 Come on! 1194 01:25:40,520 --> 01:25:42,045 - Go! - No, no, no, no, wait, wait, wait. 1195 01:25:42,120 --> 01:25:43,245 - Where's Sam? - Go, go, go. 1196 01:25:43,320 --> 01:25:44,401 Move! 1197 01:25:44,960 --> 01:25:47,088 - OK, drive. - Mate, fucking go. 1198 01:25:54,760 --> 01:25:56,603 Police! Armed police! 1199 01:25:59,800 --> 01:26:02,087 Down, down, down. 1200 01:26:02,400 --> 01:26:03,845 Armed police, nobody move. 1201 01:26:27,000 --> 01:26:29,128 You didn't get to cut me, did you, bitch? 1202 01:26:29,600 --> 01:26:33,685 Armed police! Police! Clear! Nobody move. 1203 01:26:36,400 --> 01:26:39,370 Armed police. Down on the floor. Down, down. 1204 01:26:39,800 --> 01:26:41,131 Armed police, no one move. 1205 01:26:41,240 --> 01:26:44,323 Ambulance, one male, with stab wounds to the chest, 1206 01:26:44,400 --> 01:26:46,084 unconscious, not breathing. 1207 01:26:46,280 --> 01:26:48,601 One detained. I repeat, one detained. 1208 01:26:49,720 --> 01:26:51,643 We know you weren't there by accident, 1209 01:26:51,880 --> 01:26:54,087 they're trying to tie you to a few things. 1210 01:26:54,360 --> 01:26:57,409 The kid you nail-gunned is in hospital, wants to press charges. 1211 01:26:57,600 --> 01:27:01,241 The girl you punched, claimed she's a victim of sex traffic and you're involved. 1212 01:27:02,040 --> 01:27:05,601 We also acquired some CCTV footage of the day your mum died. 1213 01:27:06,040 --> 01:27:07,929 They were all on it, with Curtis, 1214 01:27:08,600 --> 01:27:11,251 so at best they think it's a premeditated revenge attack. 1215 01:27:11,400 --> 01:27:13,448 I'm the only reason you're not already in a cell. 1216 01:27:14,040 --> 01:27:17,408 I know the people that know the people that can make all of this go away, 1217 01:27:17,760 --> 01:27:19,364 but we want Curtis. 1218 01:27:19,760 --> 01:27:21,285 Daley, Mooks. 1219 01:27:21,760 --> 01:27:25,890 Get me one, or all of them, this disappears. 1220 01:27:26,440 --> 01:27:28,602 Hey, no heroics. 1221 01:27:29,080 --> 01:27:30,650 You know where they are, you call us. 1222 01:27:31,280 --> 01:27:32,930 You might want to think of your family. 1223 01:27:33,640 --> 01:27:35,290 I am thinking about my family. 1224 01:27:35,920 --> 01:27:37,763 I've known you since we were 11 years old. 1225 01:27:38,040 --> 01:27:40,122 I'm telling you this as a friend. 1226 01:27:41,080 --> 01:27:42,650 This is your last chance. 1227 01:27:47,200 --> 01:27:48,247 We done? 1228 01:28:08,120 --> 01:28:11,567 Yo, Hugs, let's get rid of that fucker Daley, yeah? 1229 01:28:12,800 --> 01:28:15,451 Daley got away and the one with the knives is dead. 1230 01:28:17,440 --> 01:28:19,044 So how do you want to do this? 1231 01:28:21,920 --> 01:28:23,763 West London waste ground, 1232 01:28:24,560 --> 01:28:25,607 in one hour. 1233 01:28:26,080 --> 01:28:29,129 Just you and me. 1234 01:28:53,280 --> 01:28:54,361 You happy? 1235 01:28:55,400 --> 01:28:56,401 Not yet. 1236 01:28:57,760 --> 01:29:01,401 I want you to lose everything like I lost everything. 1237 01:29:01,600 --> 01:29:03,090 What the fuck did you lose? 1238 01:29:03,760 --> 01:29:04,921 I lost everything. 1239 01:29:05,240 --> 01:29:06,366 Lexie. 1240 01:29:06,720 --> 01:29:08,404 Kayla's left me, my kids, 1241 01:29:08,600 --> 01:29:10,409 my brother's leaving, my mum's dead. 1242 01:29:10,640 --> 01:29:12,130 I lost Trevor. 1243 01:29:12,440 --> 01:29:14,090 And I can't take that back. 1244 01:29:15,200 --> 01:29:17,771 For 16 years I've wished I could. 1245 01:29:17,880 --> 01:29:21,089 If I had one wish, that's all I'd do, bring back your nephew. 1246 01:29:21,280 --> 01:29:23,726 He was like my son, 1247 01:29:26,560 --> 01:29:28,403 and then you came along. 1248 01:29:30,120 --> 01:29:34,921 The only way you leave here today is by killing me. 1249 01:29:35,040 --> 01:29:36,451 I'm not doing that. 1250 01:29:37,720 --> 01:29:39,005 I mean look at us, what are we doing? 1251 01:29:39,080 --> 01:29:41,287 Two black men just fighting in the street again. 1252 01:29:41,600 --> 01:29:44,763 You don't kill me, I'll kill you. 1253 01:29:44,880 --> 01:29:46,405 If you wanted to do it, why didn't you just do it? 1254 01:29:46,560 --> 01:29:49,245 - Why all of this? - Because I wanted to earn it! 1255 01:29:50,720 --> 01:29:53,371 I wanted the bully that killed my Trevor, 1256 01:29:53,720 --> 01:29:56,769 because if he doesn't get to that gun before me, 1257 01:29:57,080 --> 01:30:01,768 after I've killed him I'm going to kill his family as well. 1258 01:30:32,200 --> 01:30:34,567 Listen, I'm not trying to... 1259 01:31:43,360 --> 01:31:44,646 Is this what you want? 1260 01:31:46,760 --> 01:31:48,603 Be careful what you wish for, cuz. 1261 01:31:49,360 --> 01:31:50,771 Finish me. 1262 01:32:00,400 --> 01:32:01,401 Jeez! 1263 01:32:13,960 --> 01:32:15,769 Stay the fuck away from my family. 1264 01:33:00,560 --> 01:33:03,131 Armed police! Armed police, get down! 1265 01:33:03,960 --> 01:33:05,769 Secure the weapon, secure the area. 1266 01:33:06,240 --> 01:33:07,810 Sam, you need to leave right now. 1267 01:33:07,920 --> 01:33:10,685 I told you to tell us where they were, not have us follow you around. 1268 01:33:10,760 --> 01:33:11,921 - Hey. - You are fucking nicked! 1269 01:33:12,040 --> 01:33:14,088 Hey, we promised, that's enough. 1270 01:33:14,200 --> 01:33:15,201 No, only if he told us where they were. 1271 01:33:15,280 --> 01:33:17,806 - I didn't promise anything. - Rude boy. Rude boy. 1272 01:33:19,040 --> 01:33:20,246 The commissioner gave us the orders. 1273 01:33:20,360 --> 01:33:21,441 We know exactly what the role was, 1274 01:33:21,600 --> 01:33:23,762 - we've got our guy. - I don't care. This is bullshit. 1275 01:33:27,240 --> 01:33:29,685 - Manor Road... - Thank you. 1276 01:33:29,760 --> 01:33:31,364 - We don't need to arrest him. - I'm taking him down. 1277 01:33:31,440 --> 01:33:32,726 I'm taking him down. 1278 01:33:32,880 --> 01:33:34,291 You're not taking anyone down, all right. 1279 01:33:36,080 --> 01:33:37,923 Come on move, secure the perimeter. 1280 01:33:38,040 --> 01:33:39,246 Man, this is bullshit. 1281 01:33:39,600 --> 01:33:41,409 Sam, run! 1282 01:34:20,240 --> 01:34:21,241 Whoa, whoa, whoa! 1283 01:34:21,720 --> 01:34:23,449 - What do you want? - What do I want? 1284 01:34:24,040 --> 01:34:26,122 I want to know how you thought you were gonna get away with this? 1285 01:34:26,760 --> 01:34:27,841 What you think you can have my mom killed, 1286 01:34:27,920 --> 01:34:29,809 you can hurt my brother, you can threaten my fucking family 1287 01:34:29,920 --> 01:34:31,445 and I'm not going to do nothing? 1288 01:34:32,280 --> 01:34:33,770 Are you dizzy, blud? 1289 01:34:34,640 --> 01:34:35,721 What? 1290 01:34:36,080 --> 01:34:37,286 Never mind me. 1291 01:34:38,920 --> 01:34:40,763 It's just something I used to say. 1292 01:34:41,360 --> 01:34:42,600 That was all Curtis. 1293 01:34:43,760 --> 01:34:45,000 I can get you Curtis. 1294 01:34:45,080 --> 01:34:46,650 He told me how to find you. 1295 01:34:47,040 --> 01:34:49,407 - I can give you money. - I don't want your fucking money. 1296 01:34:50,760 --> 01:34:52,091 Then what the fuck do you want? 1297 01:34:53,080 --> 01:34:55,651 Because I've seen your type before, mouth, 1298 01:34:56,720 --> 01:34:58,404 now you're not going to do anything to me 1299 01:34:58,960 --> 01:35:01,725 because if you do, you know, you'll never see your family again. 1300 01:35:02,360 --> 01:35:03,930 So either start talking 1301 01:35:04,240 --> 01:35:06,891 or get the fuck out of my place and we'll leave this where it is. 1302 01:35:07,960 --> 01:35:09,200 You're right. 1303 01:35:10,760 --> 01:35:12,250 I'm not going to do anything. 1304 01:35:14,280 --> 01:35:16,203 Even though I want to, even after everything you did, 1305 01:35:16,280 --> 01:35:18,442 because you know what, I love what I have too much to risk it. 1306 01:35:20,240 --> 01:35:21,730 You know what? 1307 01:35:23,400 --> 01:35:25,050 Not everyone's like me. 1308 01:35:30,080 --> 01:35:31,241 Hey, Daley. 1309 01:35:32,040 --> 01:35:33,963 Or should I call you Mooks? 1310 01:35:35,760 --> 01:35:37,091 You're so fucked. 1311 01:36:09,400 --> 01:36:10,401 Mum. 1312 01:36:39,600 --> 01:36:40,601 Daddy! 1313 01:37:03,200 --> 01:37:04,440 Would you like anything else? 1314 01:37:05,400 --> 01:37:06,890 Just the bill please. 1315 01:37:23,920 --> 01:37:25,365 So look, um... 1316 01:37:29,240 --> 01:37:30,651 I'm not perfect. 1317 01:37:30,920 --> 01:37:32,251 I'm just... 1318 01:37:33,200 --> 01:37:35,248 You know, I'm just one of those guys. 1319 01:37:36,760 --> 01:37:38,603 I'm not going to fuck us up again. 1320 01:37:40,280 --> 01:37:42,408 I just need to know that you're my guy. 1321 01:37:43,360 --> 01:37:46,125 If I know that, I'll ride for you every step of the way. 1322 01:37:47,640 --> 01:37:50,723 There's nothing more important to me than you and the kids. 1323 01:37:53,200 --> 01:37:54,247 Nothing. 1324 01:37:55,080 --> 01:37:57,606 And so all of the drama, 1325 01:37:57,920 --> 01:37:59,081 is it done? 1326 01:38:01,080 --> 01:38:02,969 Let's go. Let's go, come on. 1327 01:38:03,080 --> 01:38:04,969 - Daddy, funny. - Let's go. 1328 01:38:08,800 --> 01:38:10,245 Ah, man. 1329 01:38:11,440 --> 01:38:13,761 OK, go listen to this guy. Go, go, let's go... 1330 01:38:25,280 --> 01:38:26,361 Sam. 1331 01:38:30,240 --> 01:38:32,242 Just cleaning up some last little bits. 1332 01:38:34,240 --> 01:38:36,049 So this isn't a coincidence, is it? 1333 01:38:36,280 --> 01:38:37,805 No, no coincidence. 1334 01:38:39,080 --> 01:38:40,411 I knew you were here. 1335 01:38:41,200 --> 01:38:43,123 So what, are you here to take me in, in front of my family? 1336 01:38:43,360 --> 01:38:46,762 I'm standing here after all these years and I'm thinking about where our lives are, 1337 01:38:47,240 --> 01:38:50,562 and I'm thinking about how things seemed so much bigger when we were young, 1338 01:38:50,920 --> 01:38:53,048 yet by actually doing this job 1339 01:38:53,960 --> 01:38:55,610 I see it meant nothing. 1340 01:38:56,400 --> 01:38:57,640 That... 1341 01:38:58,400 --> 01:39:00,129 That's all that means anything. 1342 01:39:02,880 --> 01:39:04,405 You're free to go. 1343 01:39:05,080 --> 01:39:07,082 I make a promise, I keep it. 1344 01:39:08,280 --> 01:39:10,408 Friends or not, you will not be getting any more chances from me, 1345 01:39:10,560 --> 01:39:11,925 do you understand? 1346 01:39:13,720 --> 01:39:15,449 I don't want to see you again... 1347 01:39:19,600 --> 01:39:20,965 Unless, 1348 01:39:23,040 --> 01:39:26,567 Kayla makes that apple crumble for my birthday, I wouldn't miss that. 1349 01:39:31,400 --> 01:39:32,401 Be good. 1350 01:39:34,440 --> 01:39:36,283 Come on. Come on, buddy. 1351 01:39:49,040 --> 01:39:50,087 Yeah, babe. 1352 01:39:50,360 --> 01:39:51,407 Yeah. 1353 01:39:52,720 --> 01:39:53,767 It's done. 101295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.