Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,208 --> 00:00:13,209
You Reagan?
2
00:00:13,211 --> 00:00:15,078
Yeah.
Eddie Janko.
3
00:00:15,080 --> 00:00:18,548
Sarge says we're, uh...
we're riding together.
4
00:00:20,150 --> 00:00:21,417
Something wrong?
5
00:00:21,419 --> 00:00:23,353
No, um, I was expecting a...
6
00:00:23,355 --> 00:00:25,054
Fat, sweaty Hungarian guy?
7
00:00:25,056 --> 00:00:26,089
(laughs)
8
00:00:26,091 --> 00:00:27,323
Sorry to burst your bubble.
9
00:00:27,325 --> 00:00:28,992
Uh, no offense.
10
00:00:28,994 --> 00:00:32,262
Oh, no, trust me,
it's really hard to offend me.
11
00:00:32,264 --> 00:00:34,264
My real name's Edit,
after my grandmother,
12
00:00:34,266 --> 00:00:37,400
but Eddie's just
easier all around.
13
00:00:37,402 --> 00:00:40,436
Okay, um, who was
your last partner?
14
00:00:40,438 --> 00:00:43,973
Actually, I just graduated
from the academy last week.
15
00:00:46,510 --> 00:00:48,044
Oh, seriously.
16
00:00:48,046 --> 00:00:49,412
You're my first, Reagan.
17
00:00:49,414 --> 00:00:50,647
Be gentle.
18
00:00:50,649 --> 00:00:52,348
I just meant,
all of my other partners
19
00:00:52,350 --> 00:00:54,670
have had at least as much time
on the job as me.
20
00:00:54,671 --> 00:00:56,154
Oh.
21
00:00:56,156 --> 00:00:58,156
Should I come back
in a few years?
22
00:00:58,158 --> 00:01:00,042
I'll let you know
after our tour.
23
00:01:00,044 --> 00:01:02,427
DISPATCH (over radio): All
units, 10-13 from the officer.
24
00:01:02,429 --> 00:01:03,879
Shots fired, corner of
25
00:01:03,881 --> 00:01:06,131
three-two and nine.
Units responding.
26
00:01:06,133 --> 00:01:08,283
That's us. So much
for starting slow. Hey!
27
00:01:08,285 --> 00:01:09,501
Do you mind if I drive?
28
00:01:09,503 --> 00:01:10,886
I don't think...
(engine starts)
29
00:01:12,138 --> 00:01:13,772
(siren wails)
30
00:01:13,774 --> 00:01:15,624
(tires squealing)
Hey, hey, whoa!
31
00:01:15,626 --> 00:01:17,159
(Jamie shouting indistinctly)
32
00:01:23,016 --> 00:01:25,817
(siren wails, then stops
as tires screech)
33
00:01:26,602 --> 00:01:28,086
Hey, what have you got?
34
00:01:28,088 --> 00:01:29,788
Responding
to a 10-30 in progress.
35
00:01:29,790 --> 00:01:31,823
That jewelry store, two perps.
36
00:01:31,825 --> 00:01:33,308
We took shots
when we came through the door.
37
00:01:33,310 --> 00:01:34,626
One of them flew out the back.
38
00:01:34,628 --> 00:01:35,711
I chased him, he got away.
39
00:01:35,713 --> 00:01:37,028
My partner went after
the other guy.
40
00:01:37,030 --> 00:01:38,664
(gunfire)
41
00:01:48,975 --> 00:01:50,425
(woman groaning)
42
00:01:50,427 --> 00:01:51,677
We got a body.
43
00:01:51,679 --> 00:01:54,596
Hey... hey...
44
00:01:54,598 --> 00:01:55,847
(moaning)
45
00:01:55,849 --> 00:01:57,683
Collins...
46
00:01:57,685 --> 00:01:58,850
(gasping)
47
00:01:58,852 --> 00:02:01,403
Where are you hit?
(crying)
48
00:02:01,405 --> 00:02:03,155
Put pressure on it!
Put pressure on it!
49
00:02:03,157 --> 00:02:05,290
Lori, Lori,
where'd he go?
50
00:02:05,292 --> 00:02:07,225
(gasping):
He took off... through the park.
51
00:02:07,227 --> 00:02:09,945
Hang in there, Collins.
You're gonna be all right.
52
00:02:09,947 --> 00:02:11,163
JANKO: We have an officer shot.
Location: inside Lenox Avenue.
53
00:02:11,165 --> 00:02:13,281
Stay here.
Stay with her.
54
00:02:13,283 --> 00:02:15,066
Come on, come on!
Get her in!
55
00:02:17,370 --> 00:02:20,088
(Collins gasping rapidly)
56
00:02:23,876 --> 00:02:26,878
(Collins gasping)
57
00:02:26,880 --> 00:02:28,797
DISPATCH (over radio):
All units, 10-13.
58
00:02:28,799 --> 00:02:32,267
We have a confirmed officer shot
in Lenox Avenue park,
59
00:02:32,269 --> 00:02:34,085
vicinity of park house.
60
00:02:34,087 --> 00:02:35,854
Units respond.
61
00:02:35,856 --> 00:02:38,023
(sirens wailing)
62
00:02:44,197 --> 00:02:47,065
Officers Reagan and Janko
were first to respond.
63
00:02:47,067 --> 00:02:50,268
Officer Collins
is in surgery now.
64
00:02:50,270 --> 00:02:52,037
How bad?
65
00:02:52,039 --> 00:02:54,272
Took one to the
stomach under her vest.
66
00:02:54,274 --> 00:02:55,574
Lost a lot of blood.
67
00:02:55,576 --> 00:02:56,892
Commissioner.
68
00:02:56,894 --> 00:02:58,543
How's my officer?
69
00:02:58,545 --> 00:03:01,780
We did everything we could,
but there was too much damage.
70
00:03:01,782 --> 00:03:03,615
She died a few minutes ago.
71
00:03:03,617 --> 00:03:06,685
I'm sorry, Frank.
72
00:03:10,306 --> 00:03:12,557
Her husband's
in the chapel.
73
00:03:14,143 --> 00:03:15,510
I'll talk to him.
74
00:03:15,512 --> 00:03:17,596
With their
five-year-old daughter.
75
00:03:17,598 --> 00:03:20,465
Andrew and Katie.
76
00:03:23,102 --> 00:03:25,270
(sighs)
77
00:03:36,499 --> 00:03:38,700
We lost her.
78
00:03:44,156 --> 00:03:46,174
Sir, this is my partner.
79
00:03:46,176 --> 00:03:48,710
Officer Janko, sir.
80
00:03:48,712 --> 00:03:50,846
You going back to the scene?
81
00:03:50,848 --> 00:03:53,298
As soon as we talk
to the detectives.
82
00:03:53,300 --> 00:03:55,467
(sighs)
83
00:03:57,220 --> 00:03:59,838
We need to get
this son of a bitch.
84
00:04:02,725 --> 00:04:05,794
(sighs)
85
00:04:07,600 --> 00:04:11,600
♪ Blue Bloods 4x01 ♪
Unwritten Rules
Original Air Date on September 27, 2013
86
00:04:11,625 --> 00:04:16,625
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
87
00:04:16,650 --> 00:04:24,948
♪
88
00:04:39,927 --> 00:04:41,795
(speaking quietly, indistinctly)
89
00:04:41,797 --> 00:04:43,396
All right,
we'll get a toss going.
90
00:04:43,398 --> 00:04:44,664
In fact,
toss the whole neighborhood.
91
00:04:44,666 --> 00:04:46,499
And I don't give a damn
if people are sleeping.
92
00:04:46,501 --> 00:04:47,267
Wake 'em up.
93
00:04:47,269 --> 00:04:48,234
(helicopter flying over)
94
00:04:48,236 --> 00:04:49,870
Hey, anything off the canvass?
95
00:04:49,872 --> 00:04:52,071
I've been talking to a bunch
of folks in the neighborhood.
96
00:04:52,073 --> 00:04:54,524
Keep hearing the same name:
Angelo Reid.
97
00:04:54,526 --> 00:04:56,843
Angelo Reid-- can anyone
place him at the scene?
98
00:04:56,845 --> 00:04:57,994
No, but word is,
99
00:04:57,996 --> 00:05:00,830
he just finished
his ten upstate-- armed robbery.
100
00:05:00,832 --> 00:05:02,515
You get anything
on the other perp?
101
00:05:02,517 --> 00:05:04,618
Just Officer Salazar's
description.
102
00:05:04,620 --> 00:05:06,419
Stay on it, okay?
103
00:05:06,421 --> 00:05:07,921
You got it.
104
00:05:08,689 --> 00:05:10,757
WOMAN:
Detective Reagan?
105
00:05:14,729 --> 00:05:16,613
This is Miss Caruso.
106
00:05:16,615 --> 00:05:17,397
How are you?
107
00:05:17,399 --> 00:05:18,598
WOMAN:
Lives next
108
00:05:18,600 --> 00:05:19,866
to the jewelry store.
109
00:05:19,868 --> 00:05:21,985
Says she saw a man with a gun
running from the park.
110
00:05:21,987 --> 00:05:24,838
Ma'am, do you think if, um,
we showed you some photographs,
111
00:05:24,840 --> 00:05:26,723
you might be able
to identify this man?
112
00:05:26,725 --> 00:05:29,125
Well, it was dark,
but I can try.
113
00:05:29,127 --> 00:05:30,527
All right, why don't you put her
in a radio car,
114
00:05:30,529 --> 00:05:31,912
all right?
Bring her to our office.
115
00:05:31,914 --> 00:05:33,496
Come with me, ma'am.
116
00:05:39,453 --> 00:05:42,672
How much information you
want released to the press?
117
00:05:42,674 --> 00:05:44,424
Stick to the basics.
118
00:05:44,426 --> 00:05:46,409
Chief Arbogast is here.
119
00:05:46,411 --> 00:05:48,311
Dino.
120
00:05:48,313 --> 00:05:51,014
Hell of a week
to start a new job.
121
00:05:51,016 --> 00:05:52,298
Where are we, Dino?
122
00:05:52,300 --> 00:05:54,034
Working on an idea
of the shooter,
123
00:05:54,036 --> 00:05:55,418
nothing yet on the second perp.
124
00:05:55,420 --> 00:05:57,904
Got uniforms
at the house.
125
00:05:57,906 --> 00:05:59,856
Family's coming up from Philly.
126
00:05:59,858 --> 00:06:01,608
I knew this girl, Frank.
127
00:06:03,110 --> 00:06:06,696
I was at little Katie's
christening.
128
00:06:10,001 --> 00:06:11,651
Whatever it takes.
129
00:06:19,794 --> 00:06:22,646
It's hard to say for sure.
130
00:06:22,648 --> 00:06:25,298
It-it happened so fast.
131
00:06:27,301 --> 00:06:28,802
Okay.
132
00:06:31,138 --> 00:06:33,640
(sighs) I don't think she's
gonna make this guy, Danny.
133
00:06:33,642 --> 00:06:36,226
This guy Angelo-- he's got
a rap sheet a mile long.
134
00:06:36,228 --> 00:06:38,395
Surveillance video puts him
right outside the jewelry store
135
00:06:38,397 --> 00:06:39,913
a few hours before
the robbery.
136
00:06:39,915 --> 00:06:41,848
We need more than that
to make the collar.
137
00:06:41,850 --> 00:06:43,483
(sighs)
All right.
138
00:06:48,188 --> 00:06:49,406
(sighs)
139
00:06:49,408 --> 00:06:51,508
How you doing, Mrs. Caruso?
140
00:06:51,510 --> 00:06:52,959
Oh, hi.
141
00:06:52,961 --> 00:06:54,144
Can I get you some coffee?
142
00:06:54,146 --> 00:06:56,463
Nah. Just wish I could help.
143
00:06:56,465 --> 00:06:58,415
Yeah, me, too. So...
144
00:06:58,417 --> 00:07:00,383
why don't we take another
look at this, okay?
145
00:07:00,385 --> 00:07:01,551
Oh, okay.
146
00:07:01,553 --> 00:07:04,421
Now, you said that the guy
had short hair, right?
147
00:07:04,423 --> 00:07:05,672
Yes.
Okay.
148
00:07:05,674 --> 00:07:07,557
Well, that eliminates
those three.
149
00:07:07,559 --> 00:07:09,509
But he wasn't bald, right?
Correct.
150
00:07:09,511 --> 00:07:12,679
Okay, now, that
eliminates those two.
151
00:07:12,681 --> 00:07:16,382
Leaving...
only this one man.
152
00:07:16,384 --> 00:07:19,385
Is that the man that
you saw, Mrs. Caruso?
153
00:07:20,955 --> 00:07:24,524
I suppose it could be him.
154
00:07:26,727 --> 00:07:28,561
Okay, I need to
know for sure.
155
00:07:28,563 --> 00:07:31,064
I want you to take a
closer look, all right?
156
00:07:31,066 --> 00:07:33,900
It could be him,
couldn't it?
157
00:07:36,921 --> 00:07:38,905
That's him.
158
00:07:38,907 --> 00:07:41,091
Good. Just sign this.
159
00:07:41,093 --> 00:07:43,843
I'll have an officer
escort you out. Officer?
160
00:07:43,845 --> 00:07:45,428
CARUSO: Thank you.
DANNY: Thank you.
161
00:07:45,430 --> 00:07:47,464
Make sure she signs that.
162
00:07:47,466 --> 00:07:48,798
Got it.
163
00:07:48,800 --> 00:07:50,400
Kind of drew her
a diagram there.
164
00:07:50,402 --> 00:07:52,302
What do you want me to do?
(phone ringing)
165
00:07:52,304 --> 00:07:54,253
Someone takes out a cop,
all bets are off.
166
00:07:54,255 --> 00:07:56,806
Yeah. Got it.
167
00:07:56,808 --> 00:07:58,942
Transit cop spotted a guy
fitting Reid's description
168
00:07:58,944 --> 00:08:00,360
in Grand Central.
169
00:08:00,362 --> 00:08:03,313
Good.
Let's go catch a train.
170
00:08:05,399 --> 00:08:07,634
(indistinct announcement
over P.A.)
171
00:08:17,795 --> 00:08:20,396
BAEZ (over radio): Approaching
the main concourse now.
172
00:08:32,459 --> 00:08:34,460
You got eyes on him, partner?
173
00:08:34,462 --> 00:08:36,295
Not yet.
174
00:08:38,649 --> 00:08:40,900
(over radio):
Hang on.
175
00:08:40,902 --> 00:08:42,235
I got him.
176
00:08:42,237 --> 00:08:44,420
He's using the lady
with the stroller as a cover.
177
00:08:46,640 --> 00:08:48,641
Fits his MO.
178
00:08:49,977 --> 00:08:51,411
I'm going in.
179
00:08:52,530 --> 00:08:54,080
Police!
180
00:08:57,334 --> 00:08:59,169
(Reid grunts, woman screams)
181
00:09:01,789 --> 00:09:03,823
(grunting)
182
00:09:05,826 --> 00:09:07,293
Move!
183
00:09:12,283 --> 00:09:15,451
(Reid grunts)
You taking a trip, Angelo? Huh?
184
00:09:15,453 --> 00:09:16,769
Was I jaywalking again, Officer?
185
00:09:16,771 --> 00:09:18,021
Making jokes now, huh?
186
00:09:18,023 --> 00:09:19,839
I ain't kill no lady cop.
187
00:09:19,841 --> 00:09:21,191
Lady cop?
188
00:09:21,193 --> 00:09:24,360
Who said anything about
a lady cop, tough guy?
189
00:09:24,362 --> 00:09:25,845
I got ears.
You got nothing on me.
190
00:09:25,847 --> 00:09:27,447
I got an eyewitness saw you
191
00:09:27,449 --> 00:09:28,865
walking out of that park
last night.
192
00:09:28,867 --> 00:09:30,250
(gasping) Let me tell you
something, buddy.
193
00:09:30,252 --> 00:09:32,152
You're gonna burn in Hell
for this one.
194
00:09:37,524 --> 00:09:40,326
It's okay; take your time,
Mrs. Caruso.
195
00:09:44,331 --> 00:09:46,966
Exactly how old
is this witness?
196
00:09:48,252 --> 00:09:49,636
DANNY:
You see anyone you recognize,
197
00:09:49,638 --> 00:09:51,304
just tell me the number
and let me know
198
00:09:51,306 --> 00:09:53,206
where you recognize
him from, okay?
199
00:09:53,208 --> 00:09:55,959
CARUSO:
I... I-I think
200
00:09:55,961 --> 00:09:57,177
it might be...
201
00:10:00,931 --> 00:10:03,066
...number three?
202
00:10:03,068 --> 00:10:05,101
Number three.
203
00:10:05,103 --> 00:10:06,119
Are you certain, ma'am?
204
00:10:06,121 --> 00:10:08,371
Well, he looks different
from his picture,
205
00:10:08,373 --> 00:10:10,323
but I'm pretty sure
that's him.
206
00:10:10,325 --> 00:10:12,659
There you have it.
207
00:10:12,661 --> 00:10:13,726
Number three.
208
00:10:13,728 --> 00:10:15,495
All right.
209
00:10:15,497 --> 00:10:17,113
Clear out
the lineup, please,
210
00:10:17,115 --> 00:10:18,615
and escort Mrs. Caruso over
211
00:10:18,617 --> 00:10:20,750
to Sergeant Gormley's office
for me, all right?
212
00:10:20,752 --> 00:10:22,085
Thank you.
213
00:10:22,087 --> 00:10:23,570
Thank you.
214
00:10:23,572 --> 00:10:25,404
Good job.
Thanks.
215
00:10:28,509 --> 00:10:30,210
That's your eyewitness?
216
00:10:30,212 --> 00:10:31,911
What?
217
00:10:31,913 --> 00:10:33,129
She picked the right guy.
218
00:10:33,131 --> 00:10:35,298
"I'm pretty sure that's him"?
219
00:10:35,300 --> 00:10:37,934
If I put her on the stand,
220
00:10:37,936 --> 00:10:39,769
Reid's attorney is going
to eat her for lunch.
221
00:10:39,771 --> 00:10:42,755
Well, I'm sure your office
will have her prepped.
222
00:10:42,757 --> 00:10:44,507
What else do you have?
223
00:10:44,509 --> 00:10:47,277
We got Reid hanging
around the jewelry store
224
00:10:47,279 --> 00:10:49,229
a few hours
before it was robbed.
225
00:10:49,231 --> 00:10:50,596
He lives in the neighborhood.
226
00:10:50,598 --> 00:10:52,732
We need something solid
to charge this guy.
227
00:10:52,734 --> 00:10:55,768
A weapon, possession of
stolen goods, something.
228
00:10:55,770 --> 00:10:58,938
Well, the MO of the heist
fits two of Reid's
229
00:10:58,940 --> 00:11:01,574
previous burglaries, all right?
230
00:11:01,576 --> 00:11:02,992
(stammers) Hm...
231
00:11:02,994 --> 00:11:04,877
"Crowbar on the lock.
232
00:11:04,879 --> 00:11:06,629
Cut the alarm."
233
00:11:06,631 --> 00:11:08,681
Not exactly a signature, Danny.
234
00:11:08,683 --> 00:11:11,284
Come on, this guy knew
why we were picking him up.
235
00:11:11,286 --> 00:11:13,303
Doesn't qualify as confession.
236
00:11:13,305 --> 00:11:14,671
We don't need a confession.
237
00:11:14,673 --> 00:11:17,590
Mrs. Caruso picked this guy
out of a photo array!
238
00:11:17,592 --> 00:11:18,841
Which is not admissible
in court.
239
00:11:18,843 --> 00:11:19,959
Not to mention...
240
00:11:19,961 --> 00:11:21,460
You don't have
to mention anything!
241
00:11:21,462 --> 00:11:22,795
He killed a cop!
242
00:11:22,797 --> 00:11:26,516
I know that, which is why
I pulled rank to get this case.
243
00:11:26,518 --> 00:11:28,351
I want him
as badly as you do.
244
00:11:28,353 --> 00:11:31,404
But I cannot put that lineup
in front of a judge!
245
00:11:34,775 --> 00:11:37,944
You cannot or you will not?
246
00:11:39,280 --> 00:11:41,047
Excuse me?
247
00:11:41,049 --> 00:11:42,415
This guy's a cop killer,
and you're worried
248
00:11:42,417 --> 00:11:43,666
about your batting average?
249
00:11:43,668 --> 00:11:45,668
You seriously think
that I am worried
250
00:11:45,670 --> 00:11:47,337
about a loss on my record?
251
00:11:47,339 --> 00:11:48,504
Reid is our guy.
252
00:11:48,506 --> 00:11:51,040
You toss that lineup
and I gotta cut him loose!
253
00:11:51,042 --> 00:11:53,126
Then give me something
I can use,
254
00:11:53,128 --> 00:11:55,161
and I will charge him.
255
00:11:55,163 --> 00:11:57,613
Until then, he is free to go.
256
00:12:00,651 --> 00:12:02,635
(door opens)
257
00:12:02,637 --> 00:12:04,437
(sighs heavily)
258
00:12:14,230 --> 00:12:16,782
I can't believe the son of
a bitch is still on the street.
259
00:12:16,784 --> 00:12:18,784
Reid's probably on his way
out of town right now.
260
00:12:18,786 --> 00:12:20,986
I doubt it. The moron
thinks he got away with it.
261
00:12:20,988 --> 00:12:23,238
Maybe he did.
That's not gonna happen.
262
00:12:23,240 --> 00:12:25,374
We got anything
on the second perp?
263
00:12:25,376 --> 00:12:27,576
Maybe we find this guy,
he rolls over on Reid,
264
00:12:27,578 --> 00:12:29,878
we can all sleep at night.
But the problem is,
265
00:12:29,880 --> 00:12:31,847
we got nothing;
he's a ghost.
266
00:12:31,849 --> 00:12:34,933
Hey, there's no such
thing as ghosts.
267
00:12:34,935 --> 00:12:36,352
Let's see who
he's hanging out with.
268
00:12:36,354 --> 00:12:37,936
All right.
269
00:12:37,938 --> 00:12:40,939
According to his sheet,
Reid pulled burglaries
270
00:12:40,941 --> 00:12:42,591
with four other lowlifes:
271
00:12:42,593 --> 00:12:44,026
Brandon Lefko...
272
00:12:45,412 --> 00:12:48,597
Doing 12 years upstate.
273
00:12:48,599 --> 00:12:49,648
Great.
274
00:12:49,650 --> 00:12:53,101
Manuel Hernandez, DOB: 12/16/81.
275
00:12:53,103 --> 00:12:54,069
(tapping keyboard)
276
00:12:54,071 --> 00:12:57,489
Deported to
the Dominican Republic.
277
00:12:57,491 --> 00:12:59,742
Ed Garvey.
278
00:12:59,744 --> 00:13:01,410
(tapping keyboard)
279
00:13:03,346 --> 00:13:05,714
OD'd in Jersey last year.
280
00:13:05,716 --> 00:13:07,216
Reid's not exactly hanging out
281
00:13:07,218 --> 00:13:09,301
with the National
Honor Society here.
282
00:13:09,303 --> 00:13:10,969
Which leaves Joey Fabrizio.
283
00:13:10,971 --> 00:13:12,671
Let me guess.
284
00:13:16,226 --> 00:13:17,593
On probation.
285
00:13:17,595 --> 00:13:19,478
We got two felonies on him,
286
00:13:19,480 --> 00:13:21,346
but he's out on the street.
287
00:13:21,348 --> 00:13:23,649
Let's get a warrant card
out on him.
288
00:13:23,651 --> 00:13:25,100
This guy's hiding
in a hole somewhere.
289
00:13:25,102 --> 00:13:28,153
We're gonna dig him out.
290
00:13:31,641 --> 00:13:34,493
You may be sorry, Tom, but I've
got an officer in the morgue
291
00:13:34,495 --> 00:13:36,161
and a cop killer on the street.
292
00:13:36,163 --> 00:13:38,363
I'll be expecting your call.
293
00:13:39,199 --> 00:13:41,216
District Attorney.
294
00:13:41,218 --> 00:13:43,569
Wasn't his call
to let Reid walk.
295
00:13:43,571 --> 00:13:44,903
Whose call was it?
296
00:13:44,905 --> 00:13:47,706
Deputy Bureau Chief,
in the Trial Division.
297
00:13:47,708 --> 00:13:50,192
GARRETT: Please tell me
that Deputy Bureau Chief
298
00:13:50,194 --> 00:13:52,494
doesn't share
the PC's last name.
299
00:13:52,496 --> 00:13:54,346
Wish I could.
300
00:13:54,348 --> 00:13:56,799
GARRETT: We got another
problem, Frank.
301
00:13:56,801 --> 00:13:58,100
Angelo Reid called the Post.
302
00:13:58,102 --> 00:13:59,935
Says he's getting
threatening phone calls,
303
00:13:59,937 --> 00:14:01,887
and someone tossed a brick
through his window.
304
00:14:01,889 --> 00:14:03,222
Claims police harassment.
305
00:14:03,224 --> 00:14:05,107
There's zero proof
it was cops.
306
00:14:05,109 --> 00:14:06,358
Still doesn't look right.
307
00:14:06,360 --> 00:14:07,709
GARRETT:
And if Reid happens
308
00:14:07,711 --> 00:14:09,895
to end up dead
at the hands of cops,
309
00:14:09,897 --> 00:14:11,280
all hell's gonna break loose.
310
00:14:11,282 --> 00:14:13,365
Put a radio car on Reid's house.
311
00:14:13,367 --> 00:14:17,019
Well, we are gonna give
this skel protection?
312
00:14:17,021 --> 00:14:18,720
If anything happens,
it'll look like
313
00:14:18,722 --> 00:14:20,706
we're behind it
or let it happen.
314
00:14:20,708 --> 00:14:22,491
The rank and file
are gonna go nuts.
315
00:14:22,493 --> 00:14:24,409
Put a car on Reid.
316
00:14:26,463 --> 00:14:27,579
You're the boss.
317
00:14:30,383 --> 00:14:32,584
What are you gonna
do about Erin?
318
00:14:32,586 --> 00:14:35,754
Give me a minute.
319
00:14:39,976 --> 00:14:42,144
(sighs)
320
00:14:43,396 --> 00:14:46,047
(phone ringing)
321
00:14:48,318 --> 00:14:50,552
How are you holding up?
322
00:14:50,554 --> 00:14:54,823
I'm gonna ask you something,
and you can say "no."
323
00:14:54,825 --> 00:14:55,858
Okay.
324
00:14:55,860 --> 00:14:58,076
I'm putting a car
on Angelo Reid.
325
00:14:58,078 --> 00:14:59,495
There have been threats.
326
00:14:59,497 --> 00:15:02,247
I want to ask Renzulli
to put you on the detail.
327
00:15:02,249 --> 00:15:03,532
No one will know.
328
00:15:03,534 --> 00:15:05,501
I thought
I was just another cop.
329
00:15:05,503 --> 00:15:07,052
You are.
330
00:15:07,054 --> 00:15:08,337
You're also a lawyer,
331
00:15:08,339 --> 00:15:11,740
and you will understand the why
of this more than most.
332
00:15:13,293 --> 00:15:16,411
Do what you have to do,
Commissioner.
333
00:15:17,246 --> 00:15:18,914
(phone beeps off
as Frank sighs)
334
00:15:20,750 --> 00:15:22,100
Have you lost your mind?
335
00:15:22,102 --> 00:15:23,552
There was no
compelling reason
336
00:15:23,554 --> 00:15:25,220
to charge Angelo Reid.
337
00:15:25,222 --> 00:15:28,490
Except for the fact that
he killed a police officer.
338
00:15:28,492 --> 00:15:31,059
The sole eyewitness
could barely I.D. the guy.
339
00:15:31,061 --> 00:15:32,861
You would never
have proceeded.
340
00:15:32,863 --> 00:15:34,813
Don't be so sure.
341
00:15:34,815 --> 00:15:36,698
Now the cops are certain
they've got the right guy.
342
00:15:36,700 --> 00:15:38,266
Do you disagree?
343
00:15:38,268 --> 00:15:40,235
No. He's most
likely the shooter.
344
00:15:40,237 --> 00:15:42,287
And yet, you still
let him go.
345
00:15:42,289 --> 00:15:44,573
We decline
to charge suspects every day.
346
00:15:44,575 --> 00:15:47,743
A lot of them are guilty,
but you still need evidence.
347
00:15:47,745 --> 00:15:51,046
There are rules
in situations like this.
348
00:15:51,048 --> 00:15:52,214
I know there are rules,
349
00:15:52,216 --> 00:15:54,716
but there has to be
reasonable limits.
350
00:15:54,718 --> 00:15:55,918
Probable cause just doesn't
351
00:15:55,920 --> 00:15:58,220
disappear because
a cop is shot.
352
00:15:58,222 --> 00:16:00,455
Maybe not, but it damn well
takes a backseat
353
00:16:00,457 --> 00:16:02,624
when a member of the justice
system is the victim.
354
00:16:02,626 --> 00:16:04,843
Amanda...
The effectiveness
355
00:16:04,845 --> 00:16:08,146
of this office depends on
its relationship with the NYPD.
356
00:16:08,148 --> 00:16:10,465
They set 'em up,
we knock 'em down,
357
00:16:10,467 --> 00:16:12,234
and the bad guys land in jail.
358
00:16:12,236 --> 00:16:15,771
I know how important
the relationship is.
359
00:16:15,773 --> 00:16:18,640
It is a lot more than that.
360
00:16:20,410 --> 00:16:24,613
Are you ordering me
to charge Angelo Reid,
361
00:16:24,615 --> 00:16:27,115
despite the clear
lack of evidence?
362
00:16:27,117 --> 00:16:29,167
Oh, no... you don't
get off that easily.
363
00:16:29,169 --> 00:16:31,169
This one is all yours.
364
00:16:32,822 --> 00:16:33,956
You fix this.
365
00:16:42,215 --> 00:16:43,582
EDDIE:
I can't believe
366
00:16:43,584 --> 00:16:46,234
we're protecting
this piece of garbage.
367
00:16:46,236 --> 00:16:48,370
Yeah, someone had
to get the assignment.
368
00:16:48,372 --> 00:16:50,439
At least we pulled
night shift...
369
00:16:50,441 --> 00:16:51,990
you know, it should
be pretty quiet.
370
00:16:51,992 --> 00:16:54,109
It doesn't bother you,
sitting on this guy's house?
371
00:16:54,111 --> 00:16:55,861
Yeah, I wish Reid was
rotting in a cell.
372
00:16:55,863 --> 00:16:57,779
At least we can
keep an eye on him,
373
00:16:57,781 --> 00:16:59,014
make sure he
doesn't skip town.
374
00:16:59,016 --> 00:17:01,650
Do you think it was cops who
called in those threats?
375
00:17:01,652 --> 00:17:02,701
Could be.
376
00:17:02,703 --> 00:17:04,352
Collins had a lot of
friends on the job.
377
00:17:04,354 --> 00:17:06,622
They deserve a shot at him.
378
00:17:06,624 --> 00:17:07,773
An eye for an eye...
379
00:17:07,775 --> 00:17:09,241
...leaves the whole
world blind.
380
00:17:09,243 --> 00:17:10,292
Last time I checked,
381
00:17:10,294 --> 00:17:11,677
Gandhi wasn't a cop.
382
00:17:11,679 --> 00:17:14,413
(laughs)
383
00:17:14,415 --> 00:17:16,448
You're not the only one
that went to school, Reagan.
384
00:17:16,450 --> 00:17:18,300
(wry laugh)
385
00:17:19,836 --> 00:17:21,336
Here we go.
386
00:17:24,340 --> 00:17:25,373
What do you want?
387
00:17:25,375 --> 00:17:27,375
Uh, good evening,
Officers.
388
00:17:27,377 --> 00:17:30,762
I just want to tell you guys
how safe I feel,
389
00:17:30,764 --> 00:17:32,314
knowing you're out here.
390
00:17:32,316 --> 00:17:33,598
Watch your mouth.
391
00:17:33,600 --> 00:17:35,317
Yeah, whatever, chief.
392
00:17:35,319 --> 00:17:38,186
Thing is... I really
need some cigarettes.
393
00:17:38,188 --> 00:17:40,622
Well, that sounds like
a personal problem.
394
00:17:40,624 --> 00:17:43,992
There's a drugstore
right on the corner.
395
00:17:43,994 --> 00:17:46,161
I know you got my back.
396
00:17:48,331 --> 00:17:49,731
Tell me we're not
giving this guy
397
00:17:49,733 --> 00:17:51,466
an armed escort to buy
a pack of smokes.
398
00:17:51,468 --> 00:17:52,784
That's the assignment.
399
00:17:52,786 --> 00:17:53,919
Look on the bright side.
400
00:17:53,921 --> 00:17:55,537
Maybe he'll trip
and break his neck.
401
00:17:57,123 --> 00:17:59,658
DANNY:
Okay, if you get anything
402
00:17:59,660 --> 00:18:01,927
on his whereabouts,
would you give me a call?
403
00:18:03,046 --> 00:18:05,213
Yeah, I'd appreciate it.
Thanks.
404
00:18:07,967 --> 00:18:10,535
I got nothing from
Fabrizio's parole officer.
405
00:18:10,537 --> 00:18:12,037
You check with his family?
406
00:18:12,039 --> 00:18:13,805
I spoke to a cousin
in Hell's Kitchen.
407
00:18:13,807 --> 00:18:15,307
Hasn't seen Fabrizio
in four years.
408
00:18:15,309 --> 00:18:16,424
(Danny sighs)
409
00:18:16,426 --> 00:18:18,110
We're chasing our
tails here, partner.
410
00:18:18,112 --> 00:18:20,362
(sighs) We gotta
face facts, Danny.
411
00:18:20,364 --> 00:18:21,763
This guy may
have blown town.
412
00:18:21,765 --> 00:18:22,948
Maybe.
413
00:18:24,734 --> 00:18:27,035
Or maybe not.
414
00:18:27,037 --> 00:18:29,488
Take a look at that.
415
00:18:29,490 --> 00:18:31,456
MARIA:
Fabrizio was busted
416
00:18:31,458 --> 00:18:33,408
for shooting up
in prison. So?
417
00:18:33,410 --> 00:18:34,826
Yeah, but he was popped twice
418
00:18:34,828 --> 00:18:36,962
for scoring heroin
in-between felonies.
419
00:18:36,964 --> 00:18:39,447
So this guy's
a needle head.
420
00:18:39,449 --> 00:18:40,549
If he's got a habit,
421
00:18:40,551 --> 00:18:41,717
he's got to have
a dealer, right?
422
00:18:41,719 --> 00:18:43,635
Which means he's
sticking close to home
423
00:18:43,637 --> 00:18:45,303
in order to score
the drugs that he needs.
424
00:18:45,305 --> 00:18:46,722
Exactly.
425
00:18:46,724 --> 00:18:47,973
Says here
he was collared
426
00:18:47,975 --> 00:18:51,093
scoring off a local dealer
named Trevor Powell.
427
00:18:51,095 --> 00:18:52,561
You don't say.
428
00:18:52,563 --> 00:18:54,696
Let's go chat with Trevor.
429
00:19:01,237 --> 00:19:03,355
Trevor Powell.
430
00:19:05,141 --> 00:19:07,025
Got a few questions
for you, tough guy.
431
00:19:07,027 --> 00:19:08,693
I ain't holding nothing, okay?
432
00:19:08,695 --> 00:19:09,811
Shut up.
433
00:19:10,312 --> 00:19:11,312
(grunts)
434
00:19:11,314 --> 00:19:12,497
A New York City cop
was killed last night.
435
00:19:12,499 --> 00:19:13,481
That has my partner
436
00:19:13,483 --> 00:19:15,133
and I in
a pretty bad mood.
437
00:19:15,135 --> 00:19:16,835
So we'd appreciate
your cooperation.
438
00:19:16,837 --> 00:19:17,919
Give him a toss.
439
00:19:17,921 --> 00:19:19,621
We're looking for Joey Fabrizio.
440
00:19:19,623 --> 00:19:20,956
Who?
Joey Fabrizio.
441
00:19:20,958 --> 00:19:21,907
You got collared
442
00:19:21,909 --> 00:19:23,324
selling drugs to the guy.
443
00:19:23,326 --> 00:19:25,427
It doesn't ring a bell.
444
00:19:26,495 --> 00:19:29,898
But you're holding
something, hmm?
445
00:19:31,134 --> 00:19:32,384
What's this?
446
00:19:33,636 --> 00:19:35,053
Son of a bitch.
447
00:19:35,055 --> 00:19:36,888
Would you
look at that?
448
00:19:36,890 --> 00:19:39,691
Funny, but Joey Fabrizio's
wanted in connection
449
00:19:39,693 --> 00:19:41,476
for a jewelry store robbery.
450
00:19:41,478 --> 00:19:42,694
Stuff similar to this.
451
00:19:42,696 --> 00:19:44,029
How much heroin
does a rock
452
00:19:44,031 --> 00:19:45,447
like that buy you, Trevor?
453
00:19:45,449 --> 00:19:48,033
I don't know where they...
Hey!
454
00:19:48,035 --> 00:19:49,451
Shut your mouth.
455
00:19:49,453 --> 00:19:50,836
I'm gonna give
you two choices:
456
00:19:50,838 --> 00:19:52,370
you're gonna give me
an address where
457
00:19:52,372 --> 00:19:54,189
I could find Joey,
or I'm gonna stick this
458
00:19:54,191 --> 00:19:55,831
down your lying throat,
you understand me?
459
00:19:58,360 --> 00:19:59,360
Good.
460
00:19:59,362 --> 00:20:00,862
Start talking.
461
00:20:06,368 --> 00:20:08,186
I want this guy alive.
462
00:20:08,188 --> 00:20:10,722
Two, that way. Go.
463
00:20:18,764 --> 00:20:20,982
Two more. Come on, go.
464
00:20:35,564 --> 00:20:36,564
(rattling)
465
00:20:36,566 --> 00:20:37,565
Shh!
466
00:20:39,368 --> 00:20:42,170
Hey! Hold up!
He's on the run!
467
00:20:42,172 --> 00:20:44,405
(officers shouting)
468
00:20:44,407 --> 00:20:46,007
Hold it, Joey!
469
00:20:48,678 --> 00:20:50,846
OFFICER:
...somebody cover the windows!
470
00:20:54,100 --> 00:20:56,935
Subject exited
a window onto the alley.
471
00:21:00,890 --> 00:21:01,940
OFFICER:
Freeze!
472
00:21:01,942 --> 00:21:04,025
Put your hands in the air
473
00:21:04,027 --> 00:21:06,094
and drop to your knees.
474
00:21:07,363 --> 00:21:08,596
OFFICER:
On your knees!
475
00:21:08,598 --> 00:21:10,065
On your knees!
476
00:21:10,067 --> 00:21:11,199
You got nowhere to go, Joey.
477
00:21:12,618 --> 00:21:14,819
Got nowhere to go.
478
00:21:17,606 --> 00:21:19,791
Hey!
479
00:21:20,993 --> 00:21:22,878
I'm not dying in jail.
480
00:21:22,880 --> 00:21:24,963
You don't have to die at all.
481
00:21:24,965 --> 00:21:27,115
Just take it easy.
All right?
482
00:21:28,117 --> 00:21:29,384
Lower your weapons.
483
00:21:29,386 --> 00:21:31,786
Everyone, lower your weapons
right now!
484
00:21:32,972 --> 00:21:35,373
It's just me and you
here, all right?
485
00:21:35,375 --> 00:21:37,008
Okay?
486
00:21:37,010 --> 00:21:38,760
You cooperate here,
we can work something out.
487
00:21:38,762 --> 00:21:40,929
With a dead cop?
488
00:21:43,149 --> 00:21:44,666
It ain't happening.
489
00:21:44,668 --> 00:21:46,451
Let's talk.
490
00:21:46,453 --> 00:21:47,802
Joey...
491
00:21:47,804 --> 00:21:49,271
don't do that.
492
00:21:49,273 --> 00:21:51,472
Joey, we could
work something out.
493
00:21:51,474 --> 00:21:52,824
Do not put your hand
on that weapon.
494
00:21:52,826 --> 00:21:54,376
Joey!
495
00:21:54,378 --> 00:21:56,111
Do not put your hand
on that weapon!
496
00:21:56,996 --> 00:22:00,498
No! No! Hold your fire!
497
00:22:00,500 --> 00:22:01,649
Hold your fire!
498
00:22:05,621 --> 00:22:07,422
Hey, hey...
499
00:22:07,424 --> 00:22:08,873
you're not gonna make it.
500
00:22:09,759 --> 00:22:10,926
Look at me.
501
00:22:10,928 --> 00:22:13,044
You understand me?
You're gonna die.
502
00:22:13,046 --> 00:22:14,129
This is your last chance
to make
503
00:22:14,131 --> 00:22:15,213
something good
out of your useless life.
504
00:22:15,215 --> 00:22:16,548
You understand me?
505
00:22:18,718 --> 00:22:21,136
Tell me who was in
on that score with you.
506
00:22:21,138 --> 00:22:22,804
Joey...
507
00:22:22,806 --> 00:22:25,023
Joey! Tell me!
508
00:22:25,025 --> 00:22:27,859
Tell me! Joey!
509
00:22:33,316 --> 00:22:36,284
We just lost our best shot
at nailing Angelo Reid.
510
00:22:53,973 --> 00:22:56,274
(sighs)
511
00:23:01,196 --> 00:23:03,197
I thought that
Officer Collins' father gave
512
00:23:03,199 --> 00:23:04,999
a beautiful eulogy.
513
00:23:06,401 --> 00:23:07,902
You did good, too, Dad.
514
00:23:07,904 --> 00:23:11,022
I've had a lot of practice.
515
00:23:11,024 --> 00:23:12,540
Was a strong turnout.
516
00:23:12,542 --> 00:23:13,824
Yeah.
517
00:23:13,826 --> 00:23:16,210
I saw badges from
Rockland county and Westchester.
518
00:23:16,212 --> 00:23:18,763
My office has started
a fund for the girl.
519
00:23:20,449 --> 00:23:21,766
Good.
520
00:23:22,601 --> 00:23:24,635
SEAN: Grandpa?
521
00:23:24,637 --> 00:23:25,770
Did you know Officer Collins?
522
00:23:25,772 --> 00:23:27,188
No, I didn't.
523
00:23:27,190 --> 00:23:28,839
Then why did you go
to her funeral?
524
00:23:28,841 --> 00:23:32,777
For the same reason hundreds
of other guys in uniform went.
525
00:23:33,929 --> 00:23:35,746
Out of loyalty.
526
00:23:37,900 --> 00:23:41,352
Okay, obviously,
some of you are mad at me.
527
00:23:41,354 --> 00:23:43,520
Figured that out all by
yourself, did you?
528
00:23:45,057 --> 00:23:45,957
What's going on?
529
00:23:45,959 --> 00:23:47,558
Jack...
530
00:23:47,560 --> 00:23:49,693
Everyone's got a job to do,
and each one's different.
531
00:23:49,695 --> 00:23:52,079
Your dad is chasing someone
532
00:23:52,081 --> 00:23:54,081
that may have done
something really bad.
533
00:23:54,083 --> 00:23:55,967
DANNY (clears throat):
"May have."
534
00:23:55,969 --> 00:23:58,419
The guy's a stone
cold killer, Erin.
535
00:23:58,421 --> 00:24:00,388
Okay, unfortunately in my job
you can't just say it.
536
00:24:00,390 --> 00:24:02,890
You need to prove it.
537
00:24:02,892 --> 00:24:04,575
Are we talking about the guy
who killed Officer Collins?
538
00:24:04,577 --> 00:24:06,310
Yes.
539
00:24:06,312 --> 00:24:09,013
And it's a complicated issue.
540
00:24:09,015 --> 00:24:10,648
Guys, why don't you take
your plates and...?
541
00:24:10,650 --> 00:24:11,766
And go in the other room?
542
00:24:11,768 --> 00:24:12,833
There's a big shock.
543
00:24:12,835 --> 00:24:14,385
ERIN:
Okay, well...
544
00:24:14,387 --> 00:24:17,271
I think this is really a good
opportunity for them to learn
545
00:24:17,273 --> 00:24:18,889
about what a lawyer
can and cannot do.
546
00:24:18,891 --> 00:24:20,858
For instance,
a lawyer cannot charge
547
00:24:20,860 --> 00:24:23,077
someone man with a crime,
especially a murder,
548
00:24:23,079 --> 00:24:26,080
without sufficient evidence.
549
00:24:26,082 --> 00:24:27,715
I heard there's a witness.
550
00:24:27,717 --> 00:24:29,200
Who I.D.'d the shooter.
551
00:24:29,202 --> 00:24:30,935
So, what's the problem?
552
00:24:30,937 --> 00:24:32,753
It is highly unlikely
that the witness
553
00:24:32,755 --> 00:24:36,340
will hold up
on cross-examination.
554
00:24:36,342 --> 00:24:38,159
LINDA: So that guy who left
a five-year-old girl
555
00:24:38,161 --> 00:24:40,561
without a mother walks free?
556
00:24:40,563 --> 00:24:42,463
Not if the police
can establish
557
00:24:42,465 --> 00:24:45,099
probable cause
to make an arrest.
558
00:24:45,101 --> 00:24:46,884
And there it is.
559
00:24:46,886 --> 00:24:48,436
The classic DA line.
560
00:24:48,438 --> 00:24:49,770
Detective, could you please
561
00:24:49,772 --> 00:24:51,772
hand me this case
on a silver platter?
562
00:24:51,774 --> 00:24:52,890
That...
563
00:24:52,892 --> 00:24:54,041
Your sister never said that.
564
00:24:54,043 --> 00:24:56,060
Thank you.
565
00:24:56,062 --> 00:24:57,261
Look, I hear
what you're saying, Erin,
566
00:24:57,263 --> 00:24:58,362
but I'm guarding this guy
that you let go.
567
00:24:58,364 --> 00:25:01,265
And he's laughing in our faces.
568
00:25:01,267 --> 00:25:03,417
That's not Mom's fault.
569
00:25:03,419 --> 00:25:05,703
Look, I'm sorry, but I cannot
charge someone without proof.
570
00:25:05,705 --> 00:25:06,904
I took an oath.
571
00:25:06,906 --> 00:25:09,156
So did that officer
we buried today.
572
00:25:09,158 --> 00:25:11,709
Pop...
All the men at this table
573
00:25:11,711 --> 00:25:12,660
took an oath.
574
00:25:12,662 --> 00:25:14,128
To put their lives on the line
575
00:25:14,130 --> 00:25:15,796
to protect the people
of this city.
576
00:25:15,798 --> 00:25:17,281
I know that.
577
00:25:17,283 --> 00:25:19,333
And all we ask is
one thing in return;
578
00:25:19,335 --> 00:25:21,502
the one thing
that brought all those cops
579
00:25:21,504 --> 00:25:22,770
to that funeral today.
580
00:25:22,772 --> 00:25:24,655
You think I'm being disloyal?
581
00:25:26,258 --> 00:25:27,808
Is that how you feel about this?
582
00:25:27,810 --> 00:25:29,626
That I'm betraying the family?
583
00:25:30,896 --> 00:25:32,229
I think you were in a tough spot
584
00:25:32,231 --> 00:25:34,098
and you did
what you thought was right.
585
00:25:34,933 --> 00:25:37,435
I see.
586
00:25:38,320 --> 00:25:40,688
Okay, well, clearly I am
not welcome here.
587
00:25:40,690 --> 00:25:41,672
So, bye.
588
00:25:41,674 --> 00:25:43,774
Mom...!
Wait, Erin, don't go.
589
00:25:43,776 --> 00:25:44,775
You know, for the record--
590
00:25:44,777 --> 00:25:46,977
loyalty is a two-way street.
591
00:25:54,920 --> 00:25:56,454
How did the direct go
on the Benson case?
592
00:25:56,456 --> 00:25:58,172
It didn't.
593
00:25:58,174 --> 00:26:00,157
Oh, I thought you were putting
the arresting officer
594
00:26:00,159 --> 00:26:01,592
on the stand today.
595
00:26:01,594 --> 00:26:04,345
I would have if he'd
bothered to show up.
596
00:26:04,347 --> 00:26:05,963
No phone call, nothing.
597
00:26:05,965 --> 00:26:08,432
Same thing happened to Paul
on his domestic assault case.
598
00:26:08,434 --> 00:26:10,968
Call the ICO
of the precinct and...
599
00:26:10,970 --> 00:26:14,171
Don't bother.
Would you excuse us?
600
00:26:15,624 --> 00:26:18,559
Walk with me.
601
00:26:18,561 --> 00:26:19,944
What's going on?
602
00:26:19,946 --> 00:26:21,862
So far we've had
five reported no-shows
603
00:26:21,864 --> 00:26:24,115
by police officers
scheduled to testify.
604
00:26:24,117 --> 00:26:25,866
All from the same precinct.
605
00:26:25,868 --> 00:26:27,702
Officer Collins' precinct?
606
00:26:27,704 --> 00:26:29,686
Blue Flu is bad
for business, Erin.
607
00:26:29,688 --> 00:26:31,989
And it has a nasty habit
of spreading.
608
00:26:31,991 --> 00:26:34,191
So this precinct intends
to boycott our office
609
00:26:34,193 --> 00:26:35,960
until we charge Angelo Reid?
610
00:26:35,962 --> 00:26:36,994
That's blackmail.
611
00:26:36,996 --> 00:26:38,546
That's payback.
612
00:26:38,548 --> 00:26:40,915
They know most criminal
convictions can't be secured
613
00:26:40,917 --> 00:26:42,166
without their testimony.
614
00:26:42,168 --> 00:26:44,151
Well, we can force them
to appear.
615
00:26:44,153 --> 00:26:45,419
Word of advice.
616
00:26:45,421 --> 00:26:46,887
When your house is on fire,
617
00:26:46,889 --> 00:26:48,889
don't reach for the gasoline.
618
00:26:52,310 --> 00:26:54,145
How many cases
we talking about?
619
00:26:54,147 --> 00:26:55,780
Five no-shows
620
00:26:55,782 --> 00:26:56,914
in Collins' precinct,
621
00:26:56,916 --> 00:26:58,983
another three from the 15th.
622
00:26:58,985 --> 00:27:01,085
Can't be sure they're connected.
623
00:27:01,087 --> 00:27:03,487
I've never been a big believer
in coincidence.
624
00:27:03,489 --> 00:27:05,106
Press have it yet?
625
00:27:05,108 --> 00:27:06,474
Daily News is running
626
00:27:06,476 --> 00:27:08,275
a Blue Flu cover
in the morning.
627
00:27:10,078 --> 00:27:11,162
Dino?
628
00:27:11,164 --> 00:27:12,696
They're pretty pissed
down there.
629
00:27:12,698 --> 00:27:14,448
Reid walking was a
slap in the face,
630
00:27:14,450 --> 00:27:17,318
and now we're protecting him.
631
00:27:17,320 --> 00:27:18,702
Who's behind it?
632
00:27:18,704 --> 00:27:20,688
I'd rather not say.
633
00:27:22,107 --> 00:27:23,624
(sighs)
Who ordered it?
634
00:27:23,626 --> 00:27:25,426
Jim Kelsey.
635
00:27:25,428 --> 00:27:27,211
Suspend him.
636
00:27:29,514 --> 00:27:30,915
Why didn't you tell me
about this?
637
00:27:30,917 --> 00:27:33,083
They lost a fellow officer.
638
00:27:33,085 --> 00:27:36,554
That kind of sacrifice
deserves respect.
639
00:27:36,556 --> 00:27:38,589
Not like this.
640
00:27:38,591 --> 00:27:40,257
Kelsey put the department
in a hell of a spot.
641
00:27:40,259 --> 00:27:42,927
We've got a major PR problem.
642
00:27:42,929 --> 00:27:43,994
You're talking PR?
643
00:27:43,996 --> 00:27:45,446
No offense, Garrett,
but you never walked
644
00:27:45,448 --> 00:27:47,148
a beat a day in your life.
645
00:27:47,150 --> 00:27:48,365
I'm doing my job.
646
00:27:48,367 --> 00:27:49,784
Maybe you should give it a try.
647
00:27:49,786 --> 00:27:50,785
You don't know what it's like
648
00:27:50,787 --> 00:27:52,987
to watch your partner
die in your arms.
649
00:27:52,989 --> 00:27:55,239
I do.
650
00:27:57,209 --> 00:27:59,410
Blue Flu stops now.
651
00:28:11,623 --> 00:28:13,674
Hi.
652
00:28:13,676 --> 00:28:16,594
Hey.
653
00:28:21,349 --> 00:28:23,217
You want to sit?
654
00:28:29,691 --> 00:28:32,193
(clears throat)
655
00:28:32,195 --> 00:28:34,978
I want to thank you.
656
00:28:34,980 --> 00:28:38,415
I understand the officers
will be testifying again.
657
00:28:38,417 --> 00:28:40,584
They weren't too
happy about it.
658
00:28:40,586 --> 00:28:42,920
I figured.
659
00:28:42,922 --> 00:28:46,423
It takes a lot to push them
into something like this.
660
00:28:46,425 --> 00:28:48,909
So, you do think I screwed up.
661
00:28:48,911 --> 00:28:51,495
I think...
662
00:28:51,497 --> 00:28:54,615
that your grandfather
went too far.
663
00:28:54,617 --> 00:28:58,185
This isn't a question
of your loyalty to our family.
664
00:28:58,187 --> 00:29:00,788
Thank you.
665
00:29:00,790 --> 00:29:02,339
Cops and prosecutors...
666
00:29:02,341 --> 00:29:04,725
have different sets of rules.
667
00:29:04,727 --> 00:29:06,443
Meaning?
668
00:29:07,345 --> 00:29:09,864
Well...
669
00:29:09,866 --> 00:29:13,016
I got a hunch you remember
the four by 100 relay
670
00:29:13,018 --> 00:29:15,069
at the state high school finals.
671
00:29:15,071 --> 00:29:16,820
Yeah, I dropped the baton.
672
00:29:16,822 --> 00:29:18,789
Thank you for reminding me.
673
00:29:18,791 --> 00:29:21,158
When the baton gets dropped,
674
00:29:21,160 --> 00:29:23,344
both runners are responsible.
675
00:29:24,329 --> 00:29:26,280
You and I both know
676
00:29:26,282 --> 00:29:28,465
your brother can go too far.
677
00:29:30,702 --> 00:29:32,369
But he is doing everything
678
00:29:32,371 --> 00:29:34,922
he can possibly do
679
00:29:34,924 --> 00:29:37,091
to get justice here.
680
00:29:38,593 --> 00:29:39,677
Are you?
681
00:29:50,355 --> 00:29:52,990
Yo, yo, yo!
Checking in for the night!
682
00:29:52,992 --> 00:29:54,558
(groans)
683
00:29:54,560 --> 00:29:56,660
I'd really love to slap
that guy around.
684
00:29:56,662 --> 00:29:59,346
A few more hours, we'll be
off this detail for good.
685
00:29:59,348 --> 00:30:02,166
You think they'll
make a case for him?
686
00:30:02,168 --> 00:30:03,517
I don't know.
687
00:30:03,519 --> 00:30:06,103
(sighs)
688
00:30:08,239 --> 00:30:11,025
We got company.
689
00:30:13,178 --> 00:30:14,028
That's Ricky Salazar.
690
00:30:14,030 --> 00:30:15,296
Collins' parer.
691
00:30:15,298 --> 00:30:16,413
Come on, let's go.
692
00:30:16,415 --> 00:30:17,848
W-Wait, you're-you're gonna go
693
00:30:17,850 --> 00:30:20,751
against Salazar and the guy
who killed his partner?
694
00:30:20,753 --> 00:30:22,937
No, but we don't really
have much choice.
695
00:30:22,939 --> 00:30:25,806
Yeah, I didn't take this job
to go against other cops.
696
00:30:25,808 --> 00:30:26,774
Fine, stay here.
697
00:30:26,776 --> 00:30:28,275
If things go bad, call a 10-85.
698
00:30:29,694 --> 00:30:30,894
Hey, Ricky.
699
00:30:30,896 --> 00:30:32,229
Hey!
This doesn't concern you, Reagan.
700
00:30:32,231 --> 00:30:34,064
Hey, hey! Hey!
701
00:30:34,066 --> 00:30:35,950
I've got unfinished business
with this guy.
702
00:30:35,952 --> 00:30:37,735
You don't want to do this.
703
00:30:38,954 --> 00:30:39,987
Reid needs to pay
for your partner.
704
00:30:39,989 --> 00:30:41,555
But this is
not the way to do it.
705
00:30:41,557 --> 00:30:43,624
Are you standing up
for this guy?
706
00:30:45,076 --> 00:30:46,293
Huh?
707
00:30:46,295 --> 00:30:47,911
Hurting Reid won't bring
your partner back.
708
00:30:47,913 --> 00:30:49,346
And you'll go to jail.
709
00:30:49,348 --> 00:30:51,948
Which means Reid
takes out two cops.
710
00:30:51,950 --> 00:30:54,301
It's not worth it, Ricky.
711
00:30:54,303 --> 00:30:56,220
Go home.
712
00:30:56,222 --> 00:30:57,554
What if I don't?
713
00:30:57,556 --> 00:31:00,090
You guys leave right now,
and this never happened.
714
00:31:00,092 --> 00:31:02,125
You want Reid...
715
00:31:02,127 --> 00:31:04,395
then you got to
go through me.
716
00:31:10,802 --> 00:31:12,569
Me, too.
717
00:31:26,701 --> 00:31:27,984
(quietly):
Let's get out of here.
718
00:31:27,986 --> 00:31:30,037
Let's go.
719
00:32:04,545 --> 00:32:06,880
I know I'm not your
favorite person right now.
720
00:32:06,882 --> 00:32:08,765
You're not welcome
around here.
721
00:32:08,767 --> 00:32:10,067
We need to talk, Danny.
722
00:32:10,069 --> 00:32:11,384
So, talk.
723
00:32:11,386 --> 00:32:13,770
You blame me for Reid walking.
724
00:32:13,772 --> 00:32:15,190
No argument here.
725
00:32:15,191 --> 00:32:18,109
Okay, well,
maybe I could've done better,
726
00:32:18,111 --> 00:32:19,994
but you did manipulate
that witness.
727
00:32:19,996 --> 00:32:22,113
Maybe I crossed the line.
So what?
728
00:32:22,115 --> 00:32:23,697
I did what the
hell I had to do
729
00:32:23,699 --> 00:32:25,449
to get that scumbag
off the street.
730
00:32:25,451 --> 00:32:27,234
Yeah, and then
you stonewalled me,
731
00:32:27,236 --> 00:32:31,205
which I...
may have taken personally.
732
00:32:31,207 --> 00:32:33,958
Okay, so maybe
I made it personal.
733
00:32:33,960 --> 00:32:35,759
Okay, so neither of us
734
00:32:35,761 --> 00:32:38,846
did our best work here.
735
00:32:38,848 --> 00:32:40,764
I guess we didn't.
736
00:32:40,766 --> 00:32:44,351
But now there's a cop killer
on the street.
737
00:32:49,724 --> 00:32:52,610
Appreciate you
coming back in.
738
00:32:52,612 --> 00:32:54,094
Well, it's the least
I can do.
739
00:32:54,096 --> 00:32:56,763
You guys have been taking
such good care of me.
740
00:32:56,765 --> 00:32:58,282
You understand you're
not under arrest.
741
00:32:58,284 --> 00:32:59,567
You're free to leave
at any time.
742
00:32:59,569 --> 00:33:01,035
The rights I read
to you still apply,
743
00:33:01,037 --> 00:33:03,003
even though you've declined
to have an attorney.
744
00:33:03,005 --> 00:33:04,938
I don't need a lawyer
to deal with you.
745
00:33:04,940 --> 00:33:06,991
No, you don't need one yet.
746
00:33:06,993 --> 00:33:08,642
You are aware
of the fact
747
00:33:08,644 --> 00:33:11,212
that Joey Fabrizio
gave you up, right?
748
00:33:11,214 --> 00:33:12,496
(chuckles)
749
00:33:12,498 --> 00:33:14,915
Yeah, nice try.
750
00:33:14,917 --> 00:33:16,083
In his dying declaration,
751
00:33:16,085 --> 00:33:17,784
he copped to robbing
that jewelry store
752
00:33:17,786 --> 00:33:20,954
and made you as his partner...
and also,
753
00:33:20,956 --> 00:33:22,339
as the shooter.
754
00:33:22,341 --> 00:33:24,008
Then why not
just arrest me, hmm?
755
00:33:24,010 --> 00:33:25,959
Stick me
in front of a judge right now.
756
00:33:25,961 --> 00:33:28,062
That'll happen soon enough;
but in the meantime,
757
00:33:28,064 --> 00:33:30,097
I wanted to be
the first person on earth
758
00:33:30,099 --> 00:33:32,399
to let you know that you will
spend the rest of
759
00:33:32,401 --> 00:33:35,152
your miserable life
behind bars, you piece of crap.
760
00:33:38,823 --> 00:33:39,790
What do you want?
761
00:33:39,792 --> 00:33:41,025
Good afternoon, Mr. Reid.
762
00:33:41,027 --> 00:33:42,826
I'm Erin Reagan
with the D.A.'s Office.
763
00:33:42,828 --> 00:33:45,279
AKA his guardian angel.
764
00:33:45,281 --> 00:33:46,830
You already let
this guy walk once.
765
00:33:46,832 --> 00:33:48,866
What the hell are you doing?
I'm not done questioning him.
766
00:33:48,868 --> 00:33:51,785
Has the detective informed
you about the new information?
767
00:33:51,787 --> 00:33:54,104
He never proved Joey gave me up.
768
00:33:54,106 --> 00:33:56,657
Hopefully, I won't have to.
I'm here to offer you a deal.
769
00:33:56,659 --> 00:33:57,875
You're what?!
770
00:33:57,877 --> 00:33:59,176
If you plead guilty,
771
00:33:59,178 --> 00:34:00,594
I am authorized to offer you
772
00:34:00,596 --> 00:34:03,881
a sentence of seven years parole
after five.
773
00:34:03,883 --> 00:34:07,384
Whoa! Seven years for
a cop killer?! Are you crazy?!
774
00:34:07,386 --> 00:34:09,270
In light of the controversy
surrounding this case
775
00:34:09,272 --> 00:34:11,272
and the fact that the critical
witness is deceased,
776
00:34:11,274 --> 00:34:13,274
my office would like
to avoid a trial.
777
00:34:13,276 --> 00:34:15,276
That is ridiculous.
This is not happening.
778
00:34:15,278 --> 00:34:17,444
This is not your call,
Detective.
779
00:34:17,446 --> 00:34:20,915
I think you're dealing 'cause
you know you can't win.
780
00:34:20,917 --> 00:34:22,182
You are free to reject the deal.
781
00:34:22,184 --> 00:34:24,034
In which case,
782
00:34:24,036 --> 00:34:26,053
this will go to trial
on a charge of
783
00:34:26,055 --> 00:34:29,106
murder one, punishable
by life without parole.
784
00:34:29,108 --> 00:34:30,574
Life without parole.
That's right.
785
00:34:30,576 --> 00:34:32,693
That's exactly what
he's gonna get and no less.
786
00:34:39,367 --> 00:34:41,702
I need to think about it.
787
00:34:41,704 --> 00:34:44,355
The deal expires in one hour.
788
00:34:44,357 --> 00:34:48,008
You can write your statement
and then make your decision.
789
00:34:48,010 --> 00:34:50,194
But even if I write down
my statement,
790
00:34:50,196 --> 00:34:53,063
I could still turn down
the deal, right?
791
00:34:53,065 --> 00:34:55,015
Absolutely.
792
00:34:58,637 --> 00:35:00,070
What do you think
you're doing?
793
00:35:00,072 --> 00:35:01,722
You're not making...
Hey...
794
00:35:01,724 --> 00:35:03,157
you got a pen?
795
00:35:03,159 --> 00:35:05,576
Stick this thing
in your eye.
796
00:35:11,700 --> 00:35:13,834
The "guardian angel"
was a little over the top.
797
00:35:13,836 --> 00:35:15,336
Everyone's a critic.
All right, so, what?
798
00:35:15,338 --> 00:35:16,670
We get him to sign
the confession,
799
00:35:16,672 --> 00:35:18,606
and then we got him
on murder one, right?
800
00:35:18,608 --> 00:35:19,707
No, not exactly.
801
00:35:19,709 --> 00:35:22,426
We need him
to explicitly reject the deal.
802
00:35:22,428 --> 00:35:25,078
And what if we don't?
803
00:35:25,080 --> 00:35:28,632
Then I need to honor
the terms of the agreement.
804
00:35:28,634 --> 00:35:30,517
No, no, no,
you're-you're telling me
805
00:35:30,519 --> 00:35:33,137
that he could actually only get
seven years for killing a cop?
806
00:35:33,139 --> 00:35:34,638
I had to dangle the deal
in front of him
807
00:35:34,640 --> 00:35:35,856
to make sure that he confessed.
808
00:35:35,858 --> 00:35:37,941
If-if we can get him
to turn it down,
809
00:35:37,943 --> 00:35:40,444
then we have the confession,
we put him away.
810
00:35:40,446 --> 00:35:42,980
And if we can't get him
to reject the deal?
811
00:35:42,982 --> 00:35:48,235
Well, then I'll have a lot more
free time on my hands.
812
00:35:49,371 --> 00:35:51,038
So what do we do now?
813
00:35:51,040 --> 00:35:54,825
You keep playing bad cop, and
I'll keep my fingers crossed.
814
00:36:04,953 --> 00:36:06,837
I hope I didn't keep
you waiting.
815
00:36:06,839 --> 00:36:09,289
You didn't.
816
00:36:09,291 --> 00:36:11,975
Henry Haywood's
buried over there.
817
00:36:11,977 --> 00:36:14,611
Motor patrolman, volunteered
for Teddy's Rough Riders,
818
00:36:14,613 --> 00:36:16,163
died on San Juan Hill.
819
00:36:16,165 --> 00:36:18,399
We've been burying
New York cops here
820
00:36:18,401 --> 00:36:20,634
for over a century.
821
00:36:20,636 --> 00:36:25,138
Police Arlington is like a history
of our department,
822
00:36:25,140 --> 00:36:27,641
history of the fallen.
823
00:36:27,643 --> 00:36:30,794
We're not doing enough
to honor their memory.
824
00:36:30,796 --> 00:36:33,831
I'd like to help with
the restoration campaign.
825
00:36:36,117 --> 00:36:37,835
Somehow I knew
I wouldn't have to ask.
826
00:36:37,837 --> 00:36:38,952
Thank you.
827
00:36:38,954 --> 00:36:40,654
Yes, sir.
828
00:36:40,656 --> 00:36:42,989
Tough couple of days.
829
00:36:42,991 --> 00:36:44,775
Yeah.
830
00:36:44,777 --> 00:36:47,795
You crossed a line, Dino.
831
00:36:47,797 --> 00:36:50,864
I'm sorry
you feel that way.
832
00:36:50,866 --> 00:36:54,435
How I feel... isn't the point.
833
00:36:56,438 --> 00:37:00,340
How you understand your job,
that is the point.
834
00:37:00,342 --> 00:37:03,844
Sometimes you're not gonna
like yourself very much
835
00:37:03,846 --> 00:37:06,196
for the decisions
you have to make;
836
00:37:06,198 --> 00:37:12,352
knowing how the men feel
about the decision you made...
837
00:37:12,354 --> 00:37:14,988
but you're gonna have
to make that tough decision
838
00:37:14,990 --> 00:37:17,691
again and again
839
00:37:17,693 --> 00:37:19,877
because that is the job
you accepted.
840
00:37:19,879 --> 00:37:21,678
I get that.
841
00:37:21,680 --> 00:37:23,697
No, you don't.
842
00:37:26,418 --> 00:37:28,719
But you will.
843
00:37:31,172 --> 00:37:33,924
I made you my Chief of
Department because I had
844
00:37:33,926 --> 00:37:36,927
every confidence
in your ability to do that job.
845
00:37:36,929 --> 00:37:38,896
Thank you.
846
00:37:38,898 --> 00:37:41,849
But if you ever withhold vital
information from me again,
847
00:37:41,851 --> 00:37:43,517
you'll be gone in a heartbeat.
848
00:37:57,365 --> 00:37:59,783
Have you completed
your statement, Mr. Reid?
849
00:37:59,785 --> 00:38:01,919
Yeah, it's all here.
850
00:38:01,921 --> 00:38:03,036
Thank you.
851
00:38:03,038 --> 00:38:06,423
And have you decided
to accept the plea deal?
852
00:38:06,425 --> 00:38:09,760
Seven years, parole in five.
853
00:38:11,179 --> 00:38:12,646
You'll put that in writing?
854
00:38:12,648 --> 00:38:14,080
Of course.
855
00:38:15,266 --> 00:38:17,234
This is baloney. Hey.
856
00:38:17,236 --> 00:38:19,303
You can't do this.
What the hell
857
00:38:19,305 --> 00:38:20,637
did I come up
with that fake story
858
00:38:20,639 --> 00:38:22,422
about Joey Fabrizio
giving him up for
859
00:38:22,424 --> 00:38:24,391
if you're gonna give him
a sweetheart of a deal?!
860
00:38:24,393 --> 00:38:26,310
Detective, you shut up!
You're supposed to put him away!
861
00:38:26,312 --> 00:38:27,728
Do not listen to the detective!
862
00:38:27,730 --> 00:38:28,595
You can't do...
Hey!
863
00:38:28,597 --> 00:38:29,930
You stop!
864
00:38:29,932 --> 00:38:30,898
Hold on a second.
865
00:38:30,900 --> 00:38:32,098
Hold-hold-hold on a second.
866
00:38:33,201 --> 00:38:34,935
He just said
Joey never gave me up.
867
00:38:34,937 --> 00:38:37,070
No...
He's right. I did say that.
868
00:38:37,072 --> 00:38:39,022
Which means you got no case.
869
00:38:39,024 --> 00:38:41,792
No, no, no, we have a deal
in place, Mr. Reid.
870
00:38:41,794 --> 00:38:43,276
You said I could reject
that offer
871
00:38:43,278 --> 00:38:46,079
even if I wrote down
a statement...
872
00:38:46,081 --> 00:38:47,464
right?
873
00:38:47,466 --> 00:38:50,467
That's right, she did say that.
874
00:38:55,907 --> 00:38:58,809
Then consider it rejected.
875
00:39:00,028 --> 00:39:02,796
Did you just hear the subject
reject the deal, Detective?
876
00:39:03,414 --> 00:39:05,232
Yes, I did, in fact,
877
00:39:05,234 --> 00:39:07,985
hear the subject
reject the deal, Counselor.
878
00:39:09,020 --> 00:39:10,904
Then, in light of
Mr. Reid's confession,
879
00:39:10,906 --> 00:39:13,907
please book him on
a charge of murder one.
880
00:39:13,909 --> 00:39:14,975
Get on your feet.
Get on...
881
00:39:14,977 --> 00:39:15,976
Whoa-whoa-whoa-whoa!
882
00:39:15,978 --> 00:39:17,143
What the hell
you talking about?!
883
00:39:17,145 --> 00:39:19,479
I only confessed
'cause you offered me a deal!
884
00:39:19,481 --> 00:39:21,331
Which you just rejected.
I never said
885
00:39:21,333 --> 00:39:23,917
that your confession would be
thrown out with that deal.
886
00:39:23,919 --> 00:39:25,318
Did I ever say that, Detective?
887
00:39:25,320 --> 00:39:27,254
No, you didn't
say that, Counselor.
888
00:39:27,256 --> 00:39:29,423
No, your confession remained
perfectly valid
889
00:39:29,425 --> 00:39:31,275
and admissible evidence.
890
00:39:31,277 --> 00:39:32,376
No, you set me up.
891
00:39:32,378 --> 00:39:33,627
No, you set yourself up.
892
00:39:33,629 --> 00:39:35,829
You lying bitch!
Hey!
893
00:39:35,831 --> 00:39:38,348
You...! (grunts)
894
00:39:38,350 --> 00:39:41,385
And you are going
to die in prison.
895
00:39:42,503 --> 00:39:44,021
DANNY:
Come on.
896
00:39:50,812 --> 00:39:52,729
EDDIE:
Hey!
897
00:39:52,731 --> 00:39:54,014
Hey.
898
00:39:58,352 --> 00:40:01,738
I feel like I owe you
an apology.
899
00:40:01,740 --> 00:40:03,023
No, you don't.
900
00:40:03,025 --> 00:40:04,190
No, I do.
901
00:40:04,192 --> 00:40:05,525
What happened with Salazar,
902
00:40:05,527 --> 00:40:08,078
I wasn't...
sure how to handle that.
903
00:40:08,080 --> 00:40:10,297
It's a difficult situation.
904
00:40:10,299 --> 00:40:11,832
You backed me up.
905
00:40:11,834 --> 00:40:12,833
We're good.
906
00:40:12,835 --> 00:40:14,200
Listen...
907
00:40:14,202 --> 00:40:16,036
I became a cop because
908
00:40:16,038 --> 00:40:18,722
I thought there was always
gonna be a clear line
909
00:40:18,724 --> 00:40:20,140
between right and wrong.
910
00:40:20,142 --> 00:40:22,142
Usually is.
911
00:40:22,144 --> 00:40:27,848
Well... I wanted you to know
that I respected what you did.
912
00:40:29,550 --> 00:40:32,052
I'm really glad
we're riding together.
913
00:40:39,193 --> 00:40:41,244
Is that yours?
914
00:40:41,246 --> 00:40:46,199
Oh, yeah, it's a high school
graduation present from my dad.
915
00:40:46,201 --> 00:40:48,352
It's really fast.
916
00:40:48,354 --> 00:40:50,370
Don't hold it against me.
917
00:41:03,534 --> 00:41:05,936
This photographer actually
did a pretty good job.
918
00:41:05,938 --> 00:41:09,640
Yeah. I like this one.
919
00:41:11,192 --> 00:41:12,726
Danny's making
920
00:41:12,728 --> 00:41:13,977
a pretty funny face, though.
921
00:41:13,979 --> 00:41:15,696
That's why I like it.
922
00:41:17,065 --> 00:41:18,598
FRANK:
Hey.
923
00:41:18,600 --> 00:41:19,733
Hi.
924
00:41:19,735 --> 00:41:20,917
What's going on?
925
00:41:20,919 --> 00:41:22,369
Nothing.
926
00:41:22,371 --> 00:41:24,755
I was just in the neighborhood.
927
00:41:28,593 --> 00:41:30,093
I see.
928
00:41:30,095 --> 00:41:33,296
And maybe I could use a drink.
929
00:41:33,298 --> 00:41:34,781
You got it.
930
00:41:37,719 --> 00:41:39,469
I smell cookies.
931
00:41:39,471 --> 00:41:40,721
Hey.
932
00:41:41,756 --> 00:41:46,143
Hey, don't use the one of me
with the funny face.
933
00:41:46,145 --> 00:41:48,095
It's not that bad.
934
00:41:48,097 --> 00:41:51,131
You know...
935
00:41:51,133 --> 00:41:53,633
when one of our own goes down,
we step it up a notch...
936
00:41:55,486 --> 00:41:57,354
...especially this family.
937
00:41:57,356 --> 00:42:00,691
We're all in the same business,
938
00:42:00,693 --> 00:42:02,776
but we all have different jobs.
939
00:42:05,963 --> 00:42:08,615
Sometimes it's easy to forget
940
00:42:08,617 --> 00:42:10,417
we're all on the same side.
941
00:42:10,419 --> 00:42:12,419
Anyway...
942
00:42:12,421 --> 00:42:16,173
I understand that Angelo Reid
was booked on murder charges.
943
00:42:17,275 --> 00:42:20,594
Must be a hell of a story.
944
00:42:21,846 --> 00:42:23,680
I'd like to hear it.
945
00:42:23,682 --> 00:42:25,265
Me, too.
946
00:42:26,350 --> 00:42:29,136
He confessed.
947
00:42:31,806 --> 00:42:32,923
That's it?
948
00:42:32,925 --> 00:42:35,308
Yeah. No big deal.
949
00:42:38,913 --> 00:42:40,530
Okay.
950
00:42:43,034 --> 00:42:44,951
To Officer Lori Collins.
951
00:42:46,821 --> 00:42:48,822
To all the fallen.
952
00:42:50,408 --> 00:42:52,626
And to Joe.
953
00:43:02,386 --> 00:43:07,386
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man66192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.