Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,574 --> 00:00:08,636
DANNY: Look at this-- gun collar,
two weapons possessions,
2
00:00:08,704 --> 00:00:10,322
two outstanding warrants.
3
00:00:10,324 --> 00:00:11,523
You know, we gotta take
4
00:00:11,524 --> 00:00:13,123
these transit assignments
more often, Jack.
5
00:00:13,124 --> 00:00:15,441
Yeah, well, maybe
they'll think twice
6
00:00:15,466 --> 00:00:18,175
before they jump the turnstile
with a pistol in their pocket.
7
00:00:18,176 --> 00:00:19,343
That's right, Einstein.
8
00:00:19,407 --> 00:00:21,399
Try to save yourself
two bucks,
9
00:00:21,400 --> 00:00:23,011
you get two
years instead.
10
00:00:23,393 --> 00:00:26,486
(indistinct radio
communication)
11
00:00:28,554 --> 00:00:31,138
REPORTERS: The NYPD crackdown
on subway fare-beaters
12
00:00:31,229 --> 00:00:33,312
has once again yielded
numerous arrests
13
00:00:33,314 --> 00:00:34,880
on more serious charges.
14
00:00:34,882 --> 00:00:36,999
But not everyone
is singing the praises
15
00:00:37,001 --> 00:00:39,051
of Commissioner Reagan's
popular program.
16
00:00:39,053 --> 00:00:41,237
I'm here with the
Reverend Darnell Potter
17
00:00:41,239 --> 00:00:43,272
of the Disciples
of Isaiah Church.
18
00:00:43,274 --> 00:00:44,723
Reverend, this program
19
00:00:44,725 --> 00:00:46,576
has gotten dozens of
guns off the street.
20
00:00:46,578 --> 00:00:48,444
Isn't that hard
to argue with?
21
00:00:48,446 --> 00:00:50,997
Not if the ends don't
justify the means, Jane.
22
00:00:50,999 --> 00:00:53,416
I mean, this program
is oppressive.
23
00:00:53,418 --> 00:00:54,700
It is offensive.
24
00:00:54,702 --> 00:00:56,735
Yet another example
of Commissioner Reagan's
25
00:00:56,737 --> 00:00:59,422
extreme tactics, and one
that I don't see him practicing
26
00:00:59,424 --> 00:01:00,706
in the white neighborhoods.
27
00:01:00,708 --> 00:01:02,542
REPORTER:
What exactly are you saying?
28
00:01:02,544 --> 00:01:03,876
I'd give my right arm
29
00:01:03,878 --> 00:01:06,579
to stick my left foot
in your mouth, pal.
30
00:01:06,581 --> 00:01:09,182
I'm afraid that would be
considered excessive force, Pop.
31
00:01:09,184 --> 00:01:11,584
Fine, then I'll use
a sock instead.
32
00:01:11,586 --> 00:01:13,769
What's he saying
about me this morning?
33
00:01:13,771 --> 00:01:16,389
That you're an oppressor
and a racist.
34
00:01:16,391 --> 00:01:17,557
That's all?
35
00:01:17,559 --> 00:01:18,924
He's dogging it.
36
00:01:18,926 --> 00:01:21,227
It's not funny, Francis.
37
00:01:21,229 --> 00:01:22,595
The buck
has got to stop somewhere,
38
00:01:22,597 --> 00:01:25,114
and this time,
it's on Frank Reagan's desk.
39
00:01:25,116 --> 00:01:26,699
This guy's dangerous.
40
00:01:26,701 --> 00:01:27,733
Only if you're
standing between him
41
00:01:27,735 --> 00:01:28,985
and a television camera.
42
00:01:28,987 --> 00:01:30,786
POTTER:
Do you think we're gonna see
43
00:01:30,788 --> 00:01:33,990
this kind of chain-gang
parade in SoHo?
44
00:01:33,992 --> 00:01:35,625
Hm? No.
45
00:01:38,045 --> 00:01:40,246
(siren blares)
46
00:01:47,504 --> 00:01:50,506
I swear, Reagan,
sometimes I'm convinced
47
00:01:50,508 --> 00:01:52,225
that God Himself
is a member
48
00:01:52,227 --> 00:01:53,792
of the Fraternal
Order of Police.
49
00:01:53,794 --> 00:01:55,995
- Yeah? Why's that?-
- 'Cause every once in a while
50
00:01:55,997 --> 00:01:57,446
he lets a clown like this
51
00:01:57,448 --> 00:01:59,382
blow a red light when
I'm right behind him.
52
00:01:59,384 --> 00:02:01,667
- It's your lucky, day, Sarge.
- Yeah, I guess so.
53
00:02:01,669 --> 00:02:03,302
License and
registration.
54
00:02:03,304 --> 00:02:05,388
I don't care, I want it
on my desk in ten minutes!
55
00:02:05,390 --> 00:02:08,975
DRIVER: If you don't have Stadler's
numbers on it, I don't care.
56
00:02:08,977 --> 00:02:10,476
I don't care, either.
57
00:02:10,478 --> 00:02:11,510
Take your time.
58
00:02:11,512 --> 00:02:12,979
He's gonna be a
while, all right?
59
00:02:12,981 --> 00:02:15,364
License and registration.
60
00:02:19,286 --> 00:02:21,520
MAN (over radio):
12 George. 10-30.
61
00:02:21,522 --> 00:02:23,456
Male with a gun at 122 Lenox.
62
00:02:23,458 --> 00:02:26,876
12 Sergeant op. Copy that.
Show us responding, okay?
63
00:02:26,878 --> 00:02:31,964
What do you know-- it turns out
it's your lucky day, GQ.
64
00:02:34,418 --> 00:02:37,086
(siren wailing)
65
00:02:49,182 --> 00:02:51,651
We got a call about
a robbery in progress.
66
00:02:51,653 --> 00:02:54,553
All police inquiries go through
Reverend Potter's office.
67
00:02:54,555 --> 00:02:56,439
Show us your hands, please.
68
00:02:59,826 --> 00:03:01,744
That's a sanctuary up there.
69
00:03:01,746 --> 00:03:04,030
Yeah? Not for a man with a gun.
Now, step aside.
70
00:03:04,032 --> 00:03:06,082
There's no firearms
permitted inside.
71
00:03:06,084 --> 00:03:07,950
That's exactly the way we feel.
Step aside. Now.
72
00:03:07,952 --> 00:03:09,652
Back up, I said.
Back up.
73
00:03:10,454 --> 00:03:13,372
We have two officers
approaching now.
74
00:03:13,374 --> 00:03:14,707
Over here.
75
00:03:17,377 --> 00:03:19,262
All right, that's
far enough.
76
00:03:19,264 --> 00:03:20,096
Right there.
77
00:03:20,098 --> 00:03:21,130
You were told
78
00:03:21,132 --> 00:03:22,581
this is a house
of worship.
79
00:03:22,583 --> 00:03:24,383
- Step aside right now.
- Man, you're not getting in.
80
00:03:24,385 --> 00:03:25,768
We're not screwing
around anymore.
81
00:03:25,770 --> 00:03:28,471
Now, make a hole.
82
00:03:28,473 --> 00:03:29,605
Get your hands off him!
83
00:03:29,607 --> 00:03:30,806
(grunting)
84
00:03:36,530 --> 00:03:39,865
(both groaning)
85
00:03:39,867 --> 00:03:41,617
Sarge...
86
00:03:41,619 --> 00:03:43,119
Sarge, you okay?
87
00:03:43,121 --> 00:03:44,654
Huh?
You all right?
88
00:03:44,656 --> 00:03:46,038
Sarge...
89
00:03:49,159 --> 00:03:51,827
Hey, back up!
Back up!
90
00:03:51,829 --> 00:03:53,329
Stay back!
91
00:03:53,331 --> 00:03:56,048
10-85, forthwith!
92
00:03:56,050 --> 00:03:57,550
Uh, 122 Lenox.
93
00:03:57,552 --> 00:03:59,284
I need a bus.
94
00:03:59,286 --> 00:04:01,554
(siren wailing)
95
00:04:03,790 --> 00:04:05,474
(tires squeal)
96
00:04:10,430 --> 00:04:13,182
(sirens wailing)
97
00:04:16,486 --> 00:04:17,720
What's going on?
98
00:04:17,722 --> 00:04:19,405
Officers in distress,
a few blocks away.
99
00:04:19,407 --> 00:04:21,473
All right, take them.
Jack, we gotta go.
100
00:04:21,475 --> 00:04:22,658
Take them.
101
00:04:23,476 --> 00:04:25,578
- Watch out!
- Excuse me.
102
00:04:27,164 --> 00:04:28,647
(indistinct shouts)
103
00:04:31,752 --> 00:04:32,952
Move aside!
Step back!
104
00:04:32,954 --> 00:04:35,487
(clamoring)
Let go!
105
00:04:35,489 --> 00:04:37,156
I got you, Sarge.
This way.
106
00:04:38,575 --> 00:04:39,709
What the hell's going on?
107
00:04:39,711 --> 00:04:40,710
Back up! Hey, kid!
108
00:04:40,712 --> 00:04:42,545
Danny...
DANNY: What happened?
109
00:04:42,547 --> 00:04:44,329
He's hurt.
A bus is on the way.
110
00:04:44,331 --> 00:04:45,715
Whoa! Hey! Back off!
Hey! I said back up!
111
00:04:45,717 --> 00:04:48,134
MAN: This is a church!
- Hey!
112
00:04:48,136 --> 00:04:50,770
Come here... come here...
What are you doing, huh?
113
00:04:50,772 --> 00:04:53,305
Put your hands on
a police officer, huh?
114
00:04:53,307 --> 00:04:56,008
MAN:
Better watch your back, pig!
115
00:04:56,010 --> 00:04:57,009
Hey! Back it up!
116
00:04:57,011 --> 00:04:58,861
10-13. We need more units.
117
00:04:58,863 --> 00:05:00,946
We got a situation here.
118
00:05:00,948 --> 00:05:02,848
DANNY:
I said back up!
119
00:05:04,260 --> 00:05:08,260
♪ Blue Bloods 2x06 ♪
Black and Blue
Original Air Date on November 4, 2011
120
00:05:08,285 --> 00:05:12,285
== sync, corrected by elderman ==
121
00:05:12,310 --> 00:05:21,467
♪
122
00:05:31,164 --> 00:05:32,497
How's he doing?
123
00:05:32,499 --> 00:05:33,414
- Hey.
- He'll live.
124
00:05:33,415 --> 00:05:35,351
Yeah, he caught a lot worse
than that in fifth grade,
125
00:05:35,352 --> 00:05:37,352
banging around for the
basketball under the basket.
126
00:05:37,354 --> 00:05:38,687
- Intentional foul.
- Eh, it was
127
00:05:38,689 --> 00:05:41,140
fair and square, kid;
I'm just going for the ball.
128
00:05:41,142 --> 00:05:42,174
How's the sergeant?
129
00:05:42,176 --> 00:05:43,976
They don't know yet.
How are you?
130
00:05:43,978 --> 00:05:47,238
JAMIE: I'm fine.
It's not as bad as it looks.
131
00:05:47,239 --> 00:05:48,314
The guy that pushed
you down the stairs--
132
00:05:48,315 --> 00:05:49,615
you see him over there?
133
00:05:54,454 --> 00:05:56,155
No. No, they must still
134
00:05:56,157 --> 00:05:57,990
be in the building.
Hey, J.
135
00:05:57,992 --> 00:05:59,191
You get a good look at him?
136
00:05:59,193 --> 00:06:00,525
Yeah, it was
a big guy,
137
00:06:00,527 --> 00:06:02,411
uh, with an earring,
and a skinny guy.
138
00:06:02,413 --> 00:06:04,880
Caught him with a backhand
when I was going down.
139
00:06:04,882 --> 00:06:07,549
Well, the guy you collared in
the car may know who they are.
140
00:06:07,551 --> 00:06:09,384
We better get them
out of here, though,
141
00:06:09,386 --> 00:06:11,753
before they launch a rescue.
- Yeah, all right.
142
00:06:11,755 --> 00:06:13,972
- You all right?
- Yeah.
143
00:06:16,759 --> 00:06:18,510
Are you sure you're all right?
144
00:06:18,512 --> 00:06:22,353
Yeah. I just feel stupid
walking into something
145
00:06:22,354 --> 00:06:23,044
like that, you know?
146
00:06:23,045 --> 00:06:24,601
There was supposed to be
a robbery, but I don't know.
147
00:06:24,602 --> 00:06:27,736
Whoa, hey, somebody says there's
a guy with a gun, you go in.
148
00:06:27,738 --> 00:06:30,239
- Yeah, I know.
- Kid, I know I bust your chops
149
00:06:30,241 --> 00:06:31,940
about Harvard
and all that stuff,
150
00:06:31,942 --> 00:06:34,893
but listen to me-- what
you did today was true blue.
151
00:06:34,895 --> 00:06:36,612
I understand.
152
00:06:36,614 --> 00:06:38,080
- I'll see you later.
- All right.
153
00:06:38,082 --> 00:06:40,899
(sighs)
154
00:06:40,901 --> 00:06:43,702
Sergeant Renzulli
sustained a concussion,
155
00:06:43,704 --> 00:06:45,921
Officer Reagan just some
minor cuts and bruises,
156
00:06:45,923 --> 00:06:47,089
so far as we know.
157
00:06:47,091 --> 00:06:49,574
- Is the scene secure?
- In process.
158
00:06:49,576 --> 00:06:51,543
It's a commercial building, but
Reverend Potter's church rents
159
00:06:51,545 --> 00:06:53,095
an old theatre on
the second floor
160
00:06:53,097 --> 00:06:54,913
for their sanctuary.
161
00:06:54,915 --> 00:06:57,266
REPORTER: ...police officers
and members of the church.
162
00:06:57,268 --> 00:07:00,252
Now, details are sketchy,
but apparently
163
00:07:00,254 --> 00:07:02,187
the fight broke out
when the police officers
164
00:07:02,189 --> 00:07:03,472
were denied entry
in the building...
165
00:07:03,474 --> 00:07:05,524
It's on the sensitive
locations list.
166
00:07:05,526 --> 00:07:06,642
Communications should
have relayed that
167
00:07:06,644 --> 00:07:07,860
to the responding officers.
168
00:07:07,862 --> 00:07:10,229
And look, I know the guy
that runs this place
169
00:07:10,231 --> 00:07:11,613
is a thorn in your side...
170
00:07:11,615 --> 00:07:14,316
You give him too much credit--
He's just a camera hog.
171
00:07:14,318 --> 00:07:15,934
But the church does
a lot of good.
172
00:07:15,936 --> 00:07:17,986
Yeah, they tossed some drug
dealers out of the neighborhood.
173
00:07:17,988 --> 00:07:19,604
Well, now they've tossed
two police officers
174
00:07:19,606 --> 00:07:20,989
down a flight of stairs.
175
00:07:20,991 --> 00:07:22,941
Please don't tell me
we're heading out there.
176
00:07:22,943 --> 00:07:24,326
What, and make his day?
177
00:07:24,328 --> 00:07:26,495
Not if I can help it.
178
00:07:26,497 --> 00:07:28,130
REPORTER: The police don't
know what to do,
179
00:07:28,132 --> 00:07:30,132
because the church members
will not budge.
180
00:07:32,302 --> 00:07:33,886
Thank you.
181
00:07:33,888 --> 00:07:36,004
Erin?
182
00:07:36,006 --> 00:07:37,973
Well, if it isn't
Larry Skolnick.
183
00:07:37,975 --> 00:07:39,758
You missed me.
I'm touched.
184
00:07:39,760 --> 00:07:41,157
So, how's private practice
treating you?
185
00:07:41,182 --> 00:07:42,382
Good.
186
00:07:42,813 --> 00:07:46,315
Heard you had a big tax evasion
case-- lot of press.
187
00:07:46,317 --> 00:07:47,849
Ka-ching, ka-ching.
188
00:07:47,851 --> 00:07:49,518
It paid for the new condo.
189
00:07:49,520 --> 00:07:50,569
45th floor, river view.
190
00:07:50,571 --> 00:07:52,137
You should come check it out.
191
00:07:52,139 --> 00:07:54,072
Yeah... ugh, heights
make me dizzy.
192
00:07:54,074 --> 00:07:55,440
Oh, even better.
193
00:07:55,442 --> 00:07:58,360
There's a great little Italian
place on the ground floor.
194
00:07:58,362 --> 00:07:59,912
- You'd love it.
- Thank you, Larry, but...
195
00:07:59,914 --> 00:08:01,747
We could talk about
opportunities for you.
196
00:08:01,749 --> 00:08:04,416
People in my firm
would jump to have you.
197
00:08:04,418 --> 00:08:07,169
Yeah, I don't think
I'm quite ready
198
00:08:07,171 --> 00:08:09,288
to cross over to the dark side.
199
00:08:09,290 --> 00:08:11,840
What, you really enjoy
butting heads
200
00:08:11,842 --> 00:08:13,542
with scuzzball drug dealers?
201
00:08:13,544 --> 00:08:15,493
You think I'm going to enjoy
defending them?
202
00:08:15,495 --> 00:08:17,846
(laughing)
Which reminds me--
203
00:08:17,848 --> 00:08:21,093
my 11:00 a.m. scuzzball
should be here any moment.
204
00:08:21,118 --> 00:08:22,318
Actually...
205
00:08:22,502 --> 00:08:23,936
He's early.
206
00:08:24,887 --> 00:08:27,940
Larry Skolnick, counsel
for the scuzzball.
207
00:08:44,073 --> 00:08:47,042
MAN: Commissioner, sir...
As you were.
208
00:08:47,044 --> 00:08:49,127
I'm sorry, Commissioner,
209
00:08:49,129 --> 00:08:50,379
but the situation's gone
from bad to worse.
210
00:08:50,381 --> 00:08:51,696
Don't apologize, Ed.
211
00:08:51,698 --> 00:08:55,217
I know that was the last
phone call you wanted to make.
212
00:08:55,219 --> 00:08:56,752
Ed?
213
00:08:56,754 --> 00:08:58,420
It's a standoff.
214
00:08:58,422 --> 00:09:00,505
They're over there,
we're over here.
215
00:09:00,507 --> 00:09:02,674
No communication
whatsoever.
216
00:09:02,676 --> 00:09:04,843
And the peanut gallery's
getting larger by the minute.
217
00:09:04,845 --> 00:09:07,479
- All the exits secured?
- Ten minutes ago.
218
00:09:07,481 --> 00:09:08,981
- E.S.U.?
- Captain?
219
00:09:08,983 --> 00:09:11,984
FRANK: James?
- Sir.
220
00:09:11,986 --> 00:09:14,486
We can take the
building any time.
221
00:09:14,488 --> 00:09:16,721
Simultaneous tactical
entry at five points.
222
00:09:16,723 --> 00:09:19,191
We can have this over
before lunch.
223
00:09:19,193 --> 00:09:21,159
This crowd's going
to love that.
224
00:09:25,581 --> 00:09:27,332
There's Potter.
225
00:09:29,752 --> 00:09:32,204
(crowd cheering)
226
00:09:33,706 --> 00:09:36,425
(applause)
227
00:09:44,717 --> 00:09:46,468
(reporters calling to Potter)
228
00:09:46,470 --> 00:09:49,054
(cheering)
229
00:09:49,056 --> 00:09:50,755
You should talk to him.
230
00:09:50,757 --> 00:09:53,258
I'm right here.
231
00:09:53,260 --> 00:09:55,444
Lucinda, I'm glad
232
00:09:55,446 --> 00:09:59,781
you and your colleagues are here
to witness this.
233
00:09:59,783 --> 00:10:01,950
A church that has rid
the community of drugs--
234
00:10:01,952 --> 00:10:05,454
has run job training programs
to help the people.
235
00:10:05,456 --> 00:10:06,604
And what do we get?
236
00:10:06,606 --> 00:10:09,791
A sea of blue surrounding
a house of worship.
237
00:10:09,793 --> 00:10:12,627
But there are
unconfirmed reports,
238
00:10:12,629 --> 00:10:14,612
Reverend, that church
security guards
239
00:10:14,614 --> 00:10:17,632
assaulted two police officers
answering a 911 call.
240
00:10:17,634 --> 00:10:20,752
You don't think a police
response was warranted?
241
00:10:20,754 --> 00:10:22,087
I have a question for you:
242
00:10:22,089 --> 00:10:23,722
Do you think we'd get
this same response
243
00:10:23,724 --> 00:10:25,924
if these unconfirmed
reports happened
244
00:10:25,926 --> 00:10:29,227
in St. Patrick's Cathedral?
Hell, no!
245
00:10:29,229 --> 00:10:30,679
Hell no is right!
246
00:10:30,681 --> 00:10:34,182
And there'll be
no negotiation
247
00:10:34,184 --> 00:10:37,269
until the police remove
their army of occupation.
248
00:10:37,271 --> 00:10:39,688
Captain, get your men ready.
249
00:10:40,473 --> 00:10:42,274
Can I get an
amen on that?
250
00:10:42,276 --> 00:10:44,276
CROWD:
Amen!
251
00:10:44,278 --> 00:10:46,445
We ain't going
anywhere here.
252
00:10:46,447 --> 00:10:48,246
We'll stay
right here.
253
00:10:48,248 --> 00:10:49,865
Right here!
254
00:10:55,254 --> 00:10:57,339
(knocks gently on door)
255
00:10:57,341 --> 00:10:59,007
How you feeling, Sarge?
256
00:10:59,009 --> 00:11:00,342
(sighs)
257
00:11:00,344 --> 00:11:03,095
Like I fell down a flight
of stairs on my noggin.
258
00:11:03,097 --> 00:11:05,881
That's funny 'cause that's
exactly what you did.
259
00:11:05,883 --> 00:11:07,549
(chuckles)
260
00:11:07,551 --> 00:11:09,834
Well, what do you know?
261
00:11:09,836 --> 00:11:11,169
Doc says you got
a concussion.
262
00:11:11,171 --> 00:11:13,171
You got to rest up
a couple more days.
263
00:11:13,173 --> 00:11:16,224
Yeah.
264
00:11:17,360 --> 00:11:19,344
Hey, do me a favor.
265
00:11:19,346 --> 00:11:20,845
Would you check
the drawer?
266
00:11:20,847 --> 00:11:23,031
Make sure my watch
is still there.
267
00:11:24,033 --> 00:11:27,786
My old man gave it to me
when I went on the job.
268
00:11:27,788 --> 00:11:28,987
Said after the gun,
269
00:11:28,989 --> 00:11:32,073
a cop's best friend is
knowing what time it is.
270
00:11:32,075 --> 00:11:34,042
Smart guy, your old man.
271
00:11:34,044 --> 00:11:36,495
Yeah, he was.
272
00:11:39,532 --> 00:11:42,634
He would have liked you, Reagan.
273
00:11:42,636 --> 00:11:44,886
He would have thought you was
a good influence on me.
274
00:11:46,705 --> 00:11:48,757
Close call out there
today, Sarge.
275
00:11:48,759 --> 00:11:50,392
Could have went
either way,
276
00:11:50,394 --> 00:11:52,427
but it went ours.
277
00:11:52,429 --> 00:11:53,878
Never look back, though, right?
278
00:11:53,880 --> 00:11:55,230
That's what you taught me?
279
00:11:55,232 --> 00:11:57,649
That's right, kid.
280
00:11:57,651 --> 00:11:59,768
And I wish I would have met
your old man
281
00:11:59,770 --> 00:12:01,886
so I could have set him straight
about one thing.
282
00:12:02,855 --> 00:12:06,575
It's you
who's a good influence on me.
283
00:12:07,910 --> 00:12:09,861
And you don't forget it.
284
00:12:09,863 --> 00:12:12,747
All right.
285
00:12:18,538 --> 00:12:20,539
The guy with the earring--
what was his name?
286
00:12:20,541 --> 00:12:22,290
- Thurgood Marshall.
JACKIE: And the skinny guy
287
00:12:22,292 --> 00:12:24,176
was, uh,
Clarence Thomas?
288
00:12:24,178 --> 00:12:25,710
- You mock us?
DANNY: Hey, you started
289
00:12:25,712 --> 00:12:27,295
with the jokes, friend.
Not to mention
290
00:12:27,297 --> 00:12:29,047
assaulting
a police officer.
291
00:12:29,049 --> 00:12:31,216
Someone pushed me from behind.
292
00:12:31,218 --> 00:12:32,801
- Uh-huh.
- I tripped into you.
293
00:12:32,803 --> 00:12:33,535
Right.
294
00:12:33,536 --> 00:12:34,520
This whole thing was
a police provocation.
295
00:12:34,521 --> 00:12:36,805
Oh, right,
so those two officers--
296
00:12:36,807 --> 00:12:38,273
they just pushed themselves
down the stairs.
297
00:12:38,275 --> 00:12:39,257
Is that right?
298
00:12:39,259 --> 00:12:41,109
They burst
into a place of worship.
299
00:12:41,111 --> 00:12:42,477
With weapons.
300
00:12:42,479 --> 00:12:43,761
- For no reason.
- Except there was
301
00:12:43,763 --> 00:12:46,064
a report
of an armed robbery.
302
00:12:46,066 --> 00:12:47,566
What robbery?
303
00:12:47,568 --> 00:12:49,117
We were praying.
304
00:12:49,119 --> 00:12:50,235
It's a church.
305
00:12:50,237 --> 00:12:51,769
Right, it's a church
and you were praying.
306
00:12:51,771 --> 00:12:54,239
Then why did two officers
just burst in for no reason?
307
00:12:54,241 --> 00:12:56,658
There are elements
in the police, huh?
308
00:12:56,660 --> 00:12:57,659
Racists, provocateurs.
309
00:12:57,661 --> 00:12:59,211
Let's get one thing straight.
310
00:12:59,213 --> 00:13:01,630
Those cops weren't racists
and they weren't provocateurs.
311
00:13:01,632 --> 00:13:02,797
So they were
manipulated
312
00:13:02,799 --> 00:13:05,617
and lied to.
313
00:13:08,588 --> 00:13:11,756
There was no armed robbery.
314
00:13:17,796 --> 00:13:19,848
(sighs)
315
00:13:19,850 --> 00:13:20,815
Guy sees the world
316
00:13:20,817 --> 00:13:22,517
through a very special set
of blinders.
317
00:13:22,519 --> 00:13:23,652
Yeah, I'm
beginning to think
318
00:13:23,654 --> 00:13:25,186
there was no armed
robbery at all.
319
00:13:25,188 --> 00:13:27,188
Yeah, but somebody called up
and said there was one.
320
00:13:27,190 --> 00:13:28,773
- Mm-hmm.
- So let's pull the 911 tape,
321
00:13:28,775 --> 00:13:30,692
see if we can't figure out
who it was.
322
00:13:30,694 --> 00:13:32,861
(typing)
323
00:13:33,979 --> 00:13:36,314
POTTER:
We shall not be moved!
324
00:13:36,316 --> 00:13:38,316
- No!
- We must witness!
325
00:13:38,318 --> 00:13:39,501
(cheering)
326
00:13:41,837 --> 00:13:43,538
Stand tall, stand tall!
327
00:13:43,540 --> 00:13:45,674
We're gonna stand
right here, y'all.
328
00:13:45,676 --> 00:13:47,092
With minimum force,
Captain.
329
00:13:47,094 --> 00:13:48,376
- Understood.
- Once you're inside,
330
00:13:48,378 --> 00:13:51,012
take special care
with any religious objects.
331
00:13:51,014 --> 00:13:53,882
Wasn't a Bible that threw
two men down the stairs.
332
00:13:55,051 --> 00:13:57,001
Yes, sir.
333
00:13:57,003 --> 00:13:58,887
(clamoring)
334
00:13:58,889 --> 00:14:00,355
Frank.
335
00:14:01,857 --> 00:14:03,841
The mayor's here.
336
00:14:03,843 --> 00:14:05,977
POTTER:
See,
337
00:14:05,979 --> 00:14:07,529
that's what I'm talking about.
338
00:14:07,531 --> 00:14:09,965
(cheering)
339
00:14:09,967 --> 00:14:12,033
POOLE: How are you doing?
Yes,
340
00:14:12,035 --> 00:14:14,069
I'm doing good, sir,
I'm doing good.
341
00:14:14,071 --> 00:14:16,738
What the hell
is he doing?
342
00:14:16,740 --> 00:14:18,206
Campaigning.
343
00:14:18,208 --> 00:14:19,908
Come on back now, huh?
We'll see you.
344
00:14:19,910 --> 00:14:21,326
(cheering)
345
00:14:21,328 --> 00:14:22,694
That's what
I'm talking about.
346
00:14:22,696 --> 00:14:24,713
That is what I'm
talking about.
347
00:14:24,715 --> 00:14:25,697
Praise God.
348
00:14:25,699 --> 00:14:26,698
Frank.
349
00:14:26,700 --> 00:14:27,882
Mr. Mayor.
350
00:14:27,884 --> 00:14:29,634
How are we going
to defuse this?
351
00:14:29,636 --> 00:14:32,887
In about 90 seconds, we are
going to enter that building
352
00:14:32,889 --> 00:14:35,256
and arrest the men
who assaulted my officers.
353
00:14:35,258 --> 00:14:37,225
Don't you think negotiating
would be a better idea?
354
00:14:37,227 --> 00:14:39,144
Reverend Potter doesn't seem
to want to talk.
355
00:14:39,146 --> 00:14:40,895
We can't negotiate
with ourselves.
356
00:14:40,897 --> 00:14:42,897
Let me speak
with Reverend Potter.
357
00:14:42,899 --> 00:14:44,683
You just did.
358
00:14:44,685 --> 00:14:46,685
Frank, look around.
359
00:14:47,720 --> 00:14:49,887
Going in would be a mistake.
360
00:14:50,723 --> 00:14:53,725
Sir, sending a message
to the crowd
361
00:14:53,727 --> 00:14:55,193
that assaulting
a police officer
362
00:14:55,195 --> 00:14:59,280
doesn't have consequences--
that would be a mistake.
363
00:15:00,616 --> 00:15:02,667
Captain, you're a go.
364
00:15:02,669 --> 00:15:04,419
Go now.
365
00:15:04,421 --> 00:15:07,839
(crowd clamoring)
366
00:15:09,908 --> 00:15:11,292
No, no, no!
367
00:15:13,596 --> 00:15:14,879
That's not gonna happen.
368
00:15:15,914 --> 00:15:19,017
POTTER:
No, no!
369
00:15:19,019 --> 00:15:20,468
You see what's happening?
You see this?
370
00:15:20,470 --> 00:15:22,187
This is not justice!
371
00:15:22,189 --> 00:15:24,088
This is not justice!
Give me your hands!
372
00:15:25,107 --> 00:15:26,591
OFFICER: Yes, you!
Let's go, go, go!
373
00:15:26,593 --> 00:15:29,611
(protestors clamoring)
374
00:15:29,613 --> 00:15:31,429
You see what they doing
to my church!
375
00:15:31,431 --> 00:15:34,399
Not on my watch!
Not on my watch!
376
00:15:34,401 --> 00:15:35,984
Oh, hell, no!
377
00:15:35,986 --> 00:15:37,369
This is not justice!
378
00:15:37,371 --> 00:15:39,454
No! You need to
witness up here!
379
00:15:39,456 --> 00:15:41,773
This is not justice!
This is a church!
380
00:15:47,281 --> 00:15:49,399
(protestors clamoring)
381
00:16:01,245 --> 00:16:02,846
Sorry, Captain.
382
00:16:02,848 --> 00:16:03,964
Are you sure?
383
00:16:03,966 --> 00:16:05,932
I can keep them around
while you think it over.
384
00:16:05,934 --> 00:16:07,884
The guys who shoved us,
they're not here.
385
00:16:07,886 --> 00:16:08,852
They must've skipped
out the back
386
00:16:08,854 --> 00:16:10,103
before we secured the building.
387
00:16:11,472 --> 00:16:13,756
Okay.
Cut 'em loose.
388
00:16:15,593 --> 00:16:18,462
(clamoring)
389
00:16:22,567 --> 00:16:25,318
MAN: There's a man with a gun--
he's robbing people
390
00:16:25,320 --> 00:16:26,936
at 122 Lenox.
391
00:16:26,938 --> 00:16:28,205
I just ran out of there.
392
00:16:28,207 --> 00:16:29,456
He's a bad-ass.
393
00:16:29,458 --> 00:16:30,574
Got a gun.
394
00:16:30,576 --> 00:16:32,042
Be careful.
395
00:16:32,044 --> 00:16:33,610
Doesn't mention
it's a church?
396
00:16:33,612 --> 00:16:35,579
That's a funny thing.
397
00:16:35,581 --> 00:16:36,997
Even funnier thing is
398
00:16:36,999 --> 00:16:38,548
the call came from a pay phone
in Washington Heights.
399
00:16:38,550 --> 00:16:40,800
That's nowhere near
122 Lenox.
400
00:16:40,802 --> 00:16:42,085
No. So what does he do?
401
00:16:42,087 --> 00:16:43,503
He runs out of
a church in Harlem,
402
00:16:43,505 --> 00:16:45,088
doesn't stop till he gets
to Washington Heights?
403
00:16:45,090 --> 00:16:46,306
What's wrong?
There's no pay phones
404
00:16:46,308 --> 00:16:48,008
between Harlem
and Washington Heights?
405
00:16:48,010 --> 00:16:49,059
No, it's a bogus call.
406
00:16:49,061 --> 00:16:50,677
It's gotta be
a bogus call.
407
00:16:50,679 --> 00:16:52,229
But who would want
to trick the cops
408
00:16:52,231 --> 00:16:54,347
into running into
a prayer service?
409
00:16:54,349 --> 00:16:57,300
I don't know.
Let's go find out.
410
00:17:00,605 --> 00:17:03,023
I'm sure we can work something
out for Mr. Harten here.
411
00:17:03,025 --> 00:17:05,141
Sure.
Since he was found
412
00:17:05,143 --> 00:17:07,477
in possession of
four kilos of heroin
413
00:17:07,479 --> 00:17:10,197
and enough cocaine
to levitate Manhattan,
414
00:17:10,199 --> 00:17:13,333
I think a guilty plea
will settle things nicely.
415
00:17:13,335 --> 00:17:16,586
He'll plead to Criminal
Possession, Fourth Degree.
416
00:17:16,588 --> 00:17:19,422
So, one Class C felony
instead of two A-1's?
417
00:17:19,424 --> 00:17:20,373
He'd take the maximum.
418
00:17:20,375 --> 00:17:22,158
- I... would?
- Yeah.
419
00:17:22,160 --> 00:17:24,878
This is not Christmas, and I am
certainly not Santa Claus.
420
00:17:24,880 --> 00:17:26,713
Well, I'll save you
the trouble of a trial.
421
00:17:26,715 --> 00:17:28,498
It's no trouble.
422
00:17:28,500 --> 00:17:29,999
The drugs were found
in his refrigerator.
423
00:17:30,001 --> 00:17:32,052
Search warrant
was valid.
424
00:17:32,054 --> 00:17:34,638
His fingerprints
were all over the wrappers.
425
00:17:34,640 --> 00:17:36,139
Plus he gives you
a half-dozen dealers
426
00:17:36,141 --> 00:17:37,691
who buy from him
in upper Manhattan--
427
00:17:37,693 --> 00:17:39,676
Harlem to
Washington Heights.
428
00:17:39,678 --> 00:17:42,946
So he'd give us the guys
who buy from him?
429
00:17:42,948 --> 00:17:45,148
Names, addresses, times, places.
430
00:17:45,150 --> 00:17:47,867
Yeah, I think you forgot
what we do here.
431
00:17:47,869 --> 00:17:50,787
We give a deal to a little fish
who gives us a big fish,
432
00:17:50,789 --> 00:17:52,989
not the other way around.
433
00:17:52,991 --> 00:17:55,875
How about the people
he buys from?
434
00:17:57,578 --> 00:17:59,162
What, are you nuts?
435
00:17:59,164 --> 00:18:00,880
I like breathing.
436
00:18:02,199 --> 00:18:03,967
Looks like we're done here.
437
00:18:11,075 --> 00:18:12,993
Manhattan North Narcotics
says a guy, Otto Jackson,
438
00:18:12,995 --> 00:18:14,477
runs everything that
goes on up here.
439
00:18:14,479 --> 00:18:16,596
Those guys probably
all work for him.
440
00:18:16,598 --> 00:18:18,553
Looks like a narcotics
convention's going on.
441
00:18:18,554 --> 00:18:19,015
Yeah.
442
00:18:19,017 --> 00:18:21,568
That's the pay phone
they made the 911 call from.
443
00:18:21,570 --> 00:18:23,069
Don't they all
use their cells?
444
00:18:23,071 --> 00:18:24,821
Ah, I guess so--
but they got eyes,
445
00:18:24,823 --> 00:18:27,357
so maybe we can get
some citizen cooperation.
446
00:18:30,494 --> 00:18:33,229
Hey! We're recruiting
for a new game show.
447
00:18:33,231 --> 00:18:34,331
Whoa! Hey! Come here!
448
00:18:34,333 --> 00:18:35,415
Come here...
449
00:18:35,417 --> 00:18:36,650
Don't worry,
this won't take long.
450
00:18:36,652 --> 00:18:38,151
It's called
Name That Tune.
451
00:18:38,153 --> 00:18:39,919
We're gonna play you a tape,
you're gonna tell us
452
00:18:39,921 --> 00:18:41,204
who's singing on it.
You got it?
453
00:18:41,206 --> 00:18:42,205
You busting me?
454
00:18:42,207 --> 00:18:45,175
Not yet.
Play the tape, Detective.
455
00:18:45,177 --> 00:18:47,410
MAN: There's a man
with a gun, he's robbing people
456
00:18:47,412 --> 00:18:49,078
at 122 Lenox.
457
00:18:49,080 --> 00:18:50,297
I just ran out of there.
458
00:18:50,299 --> 00:18:51,264
He's a bad-ass.
459
00:18:51,266 --> 00:18:52,215
Got a gun.
460
00:18:52,217 --> 00:18:53,466
Be careful.
461
00:18:53,468 --> 00:18:54,884
Look at how fast
your heart's pumping.
462
00:18:54,886 --> 00:18:56,553
I think you're ready to be
our grand prize winner.
463
00:18:56,555 --> 00:18:58,104
I don't know
who that is.
464
00:18:58,106 --> 00:19:00,440
- Okay, empty your pockets then.
- You ain't got no probable cause.
465
00:19:00,442 --> 00:19:02,442
You know what? We'll empty
your pockets-- cuff him.
466
00:19:02,444 --> 00:19:03,760
Yep. Come here.
467
00:19:03,762 --> 00:19:06,262
- You got anything sharp in there?-
- Okay, okay, okay! Okay!
468
00:19:07,782 --> 00:19:08,898
His name's Wendell.
469
00:19:08,900 --> 00:19:10,350
He lives...
he lives over there.
470
00:19:10,352 --> 00:19:12,101
First floor in the rear.
471
00:19:12,103 --> 00:19:13,203
Okay.
472
00:19:13,205 --> 00:19:14,788
He's kind of a dummy.
473
00:19:14,790 --> 00:19:17,157
Unlike yourself?
474
00:19:17,159 --> 00:19:18,941
Hey, I told you
what you want.
475
00:19:18,943 --> 00:19:20,293
You want your parting gift now?
476
00:19:20,295 --> 00:19:22,245
Yeah, plea.
Thank you.
477
00:19:22,247 --> 00:19:23,296
(handcuffs rattling)
478
00:19:23,298 --> 00:19:24,998
Let's go see
Wendell.
479
00:19:41,098 --> 00:19:44,684
I'd appreciate it if you check
the attitude at the door, Frank.
480
00:19:44,686 --> 00:19:45,968
If it's all the same to you,
481
00:19:45,970 --> 00:19:47,687
I'd rather hang it
on the back of my chair.
482
00:19:47,689 --> 00:19:49,689
You need to talk to Potter.
483
00:19:49,691 --> 00:19:51,491
If he has names and addresses
484
00:19:51,493 --> 00:19:53,743
for the men who assaulted
my officers.
485
00:19:53,745 --> 00:19:57,197
Frank, the only way we're gonna
have that conversation,
486
00:19:57,199 --> 00:19:58,815
is to have the larger one first.
487
00:19:58,817 --> 00:20:00,983
Just try to put yourself
in his position;
488
00:20:00,985 --> 00:20:02,502
see things
from his perspective.
489
00:20:02,504 --> 00:20:04,254
A bunch of white cops
surrounded his church--
490
00:20:04,256 --> 00:20:05,755
Stop right there.
491
00:20:05,757 --> 00:20:07,757
It was a bunch of cops
492
00:20:07,759 --> 00:20:12,462
surrounding his church-- white,
black, Hispanic, female.
493
00:20:12,464 --> 00:20:15,832
Anyone who wants to paint my
department as being all white,
494
00:20:15,834 --> 00:20:18,134
all male, all the time,
had better check their facts.
495
00:20:18,136 --> 00:20:19,102
All right, Frank.
496
00:20:19,104 --> 00:20:20,520
No, it's not all right.
497
00:20:20,522 --> 00:20:23,223
Mr. Mayor,
I get real tired
498
00:20:23,225 --> 00:20:26,976
of seeing decades of progress
in the ranks ignored
499
00:20:26,978 --> 00:20:29,178
for the sake of
greasing the rhetoric.
500
00:20:29,180 --> 00:20:31,114
The cops who were
assaulted were white,
501
00:20:31,116 --> 00:20:33,233
the alleged perps were black--
that's all.
502
00:20:33,235 --> 00:20:34,567
"Be peaceful,
be courteous,
503
00:20:34,569 --> 00:20:37,954
"obey the law,
respect everyone.
504
00:20:37,956 --> 00:20:39,239
"But if someone
puts his hand on you,
505
00:20:39,241 --> 00:20:41,858
send him to the cemetery."
506
00:20:41,860 --> 00:20:43,359
Malcolm X.
507
00:20:47,197 --> 00:20:49,382
And hello to you,
too, Reverend.
508
00:20:49,384 --> 00:20:50,867
This is a vital summit,
Commissioner.
509
00:20:50,869 --> 00:20:52,752
Let's try to get off
on the right foot.
510
00:20:52,754 --> 00:20:54,137
Now it's a summit?
511
00:20:54,139 --> 00:20:56,306
I thought the three of us
could sit down.
512
00:20:56,308 --> 00:20:59,175
Okay. Fine.
513
00:20:59,177 --> 00:21:00,710
Let's start with
the names of the men
514
00:21:00,712 --> 00:21:02,378
who assaulted my officers.
515
00:21:02,380 --> 00:21:03,229
Frank...
516
00:21:03,231 --> 00:21:04,347
He makes conditions?
517
00:21:04,349 --> 00:21:05,682
If this is a summit,
518
00:21:05,684 --> 00:21:07,350
that's the first thing
on the agenda.
519
00:21:07,352 --> 00:21:09,719
We need to begin by
discussing the conditions
520
00:21:09,721 --> 00:21:11,738
that underlie the tensions
in my community
521
00:21:11,740 --> 00:21:12,856
vis-a-vis
your department.
522
00:21:12,858 --> 00:21:13,940
Two from your community
523
00:21:13,942 --> 00:21:16,493
shoved two from mine
down a flight of stairs.
524
00:21:16,495 --> 00:21:17,577
Frank, please...
525
00:21:17,579 --> 00:21:19,078
See what I'm
talking about?
526
00:21:19,080 --> 00:21:20,497
No willingness to work together,
527
00:21:20,499 --> 00:21:23,065
no interest
in building consensus.
528
00:21:24,285 --> 00:21:27,754
"A genuine leader
is not a seeker of consensus
529
00:21:27,756 --> 00:21:31,574
but a molder of consensus."
530
00:21:37,631 --> 00:21:39,966
Martin Luther King.
531
00:21:43,771 --> 00:21:47,307
I don't care if Frank Reagan
won't talk to me.
532
00:21:47,309 --> 00:21:49,442
I'm just one man.
533
00:21:49,444 --> 00:21:50,810
(supporters cheering,
shouting agreement)
534
00:21:50,812 --> 00:21:53,146
But this is an insult
to the community.
535
00:21:53,148 --> 00:21:54,397
(cheering, applause)
536
00:21:54,399 --> 00:21:56,533
To all of us.
537
00:21:56,535 --> 00:21:57,817
To all of you.
538
00:21:57,819 --> 00:21:58,818
(shouting, cheering)
539
00:21:58,820 --> 00:22:01,070
We supported Mayor Poole
in his election,
540
00:22:01,072 --> 00:22:02,438
and we demand
541
00:22:02,440 --> 00:22:06,159
that he remove Frank Reagan
as police commissioner.
542
00:22:06,161 --> 00:22:08,378
(applause and cheering on TV)
543
00:22:09,914 --> 00:22:12,499
Reagan must go!
MAN: Yeah.
544
00:22:12,501 --> 00:22:14,116
Reagan must go!
Let 'em hear you.
545
00:22:14,118 --> 00:22:15,668
Reagan must go.
Let 'em hear you.
546
00:22:15,670 --> 00:22:16,836
Reagan must go!
547
00:22:16,838 --> 00:22:17,954
On time now.
Reagan must go!
548
00:22:17,956 --> 00:22:19,756
Let 'em hear you.
Reagan must go!
549
00:22:22,383 --> 00:22:25,661
And if he won't do that,
well, then guess what?
550
00:22:25,662 --> 00:22:26,545
CROWD:
What?
551
00:22:26,546 --> 00:22:28,930
We will remove Mayor Poole.
552
00:22:28,932 --> 00:22:31,616
Somebody needs to work
on his people skills.
553
00:22:31,618 --> 00:22:33,952
Nah, he's got 'em in
the palm of his hand.
554
00:22:33,954 --> 00:22:36,454
Oh, you meant me.
555
00:22:36,456 --> 00:22:38,673
(turns TV off)
556
00:22:38,675 --> 00:22:40,708
I know Potter takes himself
way too seriously,
557
00:22:40,710 --> 00:22:43,177
but that doesn't mean
you get to write him off.
558
00:22:43,179 --> 00:22:44,929
He's a sideshow, Garrett.
He doesn't matter.
559
00:22:44,931 --> 00:22:46,931
- No. He matters to the mayor.
- Why?
560
00:22:46,933 --> 00:22:49,183
How many votes
could he possibly control?
561
00:22:49,185 --> 00:22:51,519
It was a close election,
and it always will be
562
00:22:51,521 --> 00:22:53,238
with a minority candidate
in this city.
563
00:22:53,240 --> 00:22:56,190
Plus, there may be
personal loyalty there.
564
00:22:56,192 --> 00:22:57,659
Both Potter and Poole
started out
565
00:22:57,661 --> 00:23:00,111
working in the same
anti-poverty programs.
566
00:23:00,113 --> 00:23:02,747
Which makes them, what, friends,
allies, strange bedfellows?
567
00:23:02,749 --> 00:23:04,449
- Does it matter?
- Garrett,
568
00:23:04,451 --> 00:23:08,453
I don't want to start a war
with the mayor.
569
00:23:08,455 --> 00:23:09,837
Who said you were?
570
00:23:09,839 --> 00:23:12,874
(sighs)
571
00:23:12,876 --> 00:23:14,342
Say something.
572
00:23:14,344 --> 00:23:15,927
We're getting a warrant
573
00:23:15,929 --> 00:23:18,713
to search Potter's church
and office.
574
00:23:18,715 --> 00:23:20,465
On second thought,
575
00:23:20,467 --> 00:23:22,116
don't say anything.
576
00:23:22,118 --> 00:23:24,185
The men we're looking for
are his people.
577
00:23:24,187 --> 00:23:26,003
He's withholding
information
578
00:23:26,005 --> 00:23:27,672
in a criminal investigation.
579
00:23:27,674 --> 00:23:30,124
To recap, you're in this mess
580
00:23:30,126 --> 00:23:31,809
because you invaded
Potter's church,
581
00:23:31,811 --> 00:23:34,812
so your next bright idea is
to invade it again?
582
00:23:34,814 --> 00:23:38,199
It will be the most polite
search in NYPD history.
583
00:23:38,201 --> 00:23:41,035
I've given strict instructions
to conduct it
584
00:23:41,037 --> 00:23:44,205
as if they were tossing
Mother Teresa's place.
585
00:23:47,042 --> 00:23:50,161
(sighs)
586
00:23:50,163 --> 00:23:52,497
MAN:
There's a man
587
00:23:52,499 --> 00:23:55,800
with a gun. He's robbing people
at 122 Lenox.
588
00:23:55,802 --> 00:23:58,202
I just ran out of there.
He's a bad-ass.
589
00:23:58,204 --> 00:23:59,537
Got a gun. Be careful.
590
00:23:59,539 --> 00:24:00,871
(recorder beeps off)
591
00:24:00,873 --> 00:24:02,206
So?
592
00:24:02,208 --> 00:24:04,642
I don't know.
593
00:24:04,644 --> 00:24:05,810
You don't know
what, Wendell?
594
00:24:05,812 --> 00:24:07,428
You don't know why
you made the call?
595
00:24:07,430 --> 00:24:09,263
I don't know.
596
00:24:09,265 --> 00:24:10,548
You got to know something.
597
00:24:10,550 --> 00:24:12,400
I mean, you must have had
a reason to make the call.
598
00:24:12,402 --> 00:24:15,353
I don't know.
599
00:24:15,355 --> 00:24:17,689
Okay, let me
make it easy for you.
600
00:24:17,691 --> 00:24:19,691
Do you know a guy named Otto?
601
00:24:19,693 --> 00:24:21,409
Uncle Otto.
602
00:24:21,411 --> 00:24:22,577
Uncle Otto?
603
00:24:22,579 --> 00:24:24,395
Otto's your uncle?
604
00:24:25,564 --> 00:24:26,864
Oh, okay.
605
00:24:26,866 --> 00:24:29,334
Did your Uncle Otto ask you
to make the call?
606
00:24:29,336 --> 00:24:32,920
You're supposed
to report crimes.
607
00:24:32,922 --> 00:24:34,872
That's what
they told us in school.
608
00:24:34,874 --> 00:24:36,791
(knocking)
Yeah?
609
00:24:36,793 --> 00:24:38,176
Kid's lawyer's here.
610
00:24:38,178 --> 00:24:39,544
What? Who called him?
611
00:24:39,546 --> 00:24:40,911
Take a wild stab.
612
00:24:43,632 --> 00:24:45,967
Sit tight.
613
00:24:45,969 --> 00:24:48,469
Mr. Maxwell,
614
00:24:48,471 --> 00:24:50,772
the attorney.
615
00:24:50,774 --> 00:24:52,640
Oh, you must be Uncle Otto.
616
00:24:54,847 --> 00:24:56,714
Where's my nephew,
detectives?
617
00:24:56,715 --> 00:24:57,750
You taking good
care of him?
618
00:24:57,751 --> 00:24:59,751
Well, we're doing about as
good as we can, considering
619
00:24:59,753 --> 00:25:01,169
his phony phone call
caused a riot.
620
00:25:01,171 --> 00:25:02,370
Which, if true,
621
00:25:02,372 --> 00:25:03,755
constitutes Falsely Reporting
an Incident
622
00:25:03,757 --> 00:25:05,123
in the Third Degree.
623
00:25:05,125 --> 00:25:06,341
Yeah, that's right.
624
00:25:06,343 --> 00:25:07,592
- Which is a misdemeanor.
- Mm-hmm.
625
00:25:07,594 --> 00:25:09,177
- Plus, he's a juvenile.
- Mm-hmm, mm-hmm.
626
00:25:09,179 --> 00:25:10,912
And you may have noticed that
he's also mentally challenged.
627
00:25:10,914 --> 00:25:13,248
Yeah, I noticed. I also noticed
that Uncle Otto is not
628
00:25:13,250 --> 00:25:15,350
mentally challenged.
Is there any particular reason
629
00:25:15,352 --> 00:25:16,351
you put your nephew up to this?
630
00:25:16,353 --> 00:25:17,585
Now, I'm sure
631
00:25:17,587 --> 00:25:19,921
my nephew hasn't said
any such crazy things.
632
00:25:19,923 --> 00:25:22,307
Come on, did you make the kid
make the phony phone call
633
00:25:22,309 --> 00:25:24,559
to cause problems with
Potter's church and the cops?
634
00:25:24,561 --> 00:25:26,928
Can we go see Wendell now?
635
00:25:28,030 --> 00:25:30,148
(sighs)
Go ahead.
636
00:25:30,983 --> 00:25:33,151
Come on.
637
00:25:34,036 --> 00:25:36,204
(sighs)
638
00:25:38,491 --> 00:25:41,276
Hey.
639
00:25:41,278 --> 00:25:43,778
(speaking quietly)
640
00:25:45,614 --> 00:25:48,250
POTTER:
Have you
641
00:25:48,252 --> 00:25:49,634
people no shame?
642
00:25:49,636 --> 00:25:51,002
Actually,
Reverend, yes.
643
00:25:51,004 --> 00:25:53,288
Uh, as a practicing
Catholic,
644
00:25:53,290 --> 00:25:56,308
I have a great and
deep sense of respect
645
00:25:56,310 --> 00:25:57,959
for, uh, any
house of worship.
646
00:25:57,961 --> 00:25:59,477
Then get out.
647
00:25:59,479 --> 00:26:00,729
Then give us the
names of the guys
648
00:26:00,731 --> 00:26:02,264
who pushed two New York
City police officers
649
00:26:02,266 --> 00:26:04,266
down a flight of stairs,
and we'll gladly go.
650
00:26:04,268 --> 00:26:05,934
I was prepared to discuss that
with the commissioner.
651
00:26:05,936 --> 00:26:07,235
It's my understanding
652
00:26:07,237 --> 00:26:09,771
the commissioner does not
negotiate police procedure.
653
00:26:09,773 --> 00:26:11,323
JACKIE:
Reverend, may we have
654
00:26:11,325 --> 00:26:13,308
your assistance
in opening this locked door?
655
00:26:13,310 --> 00:26:15,110
No, you may not.
This is outrageous.
656
00:26:15,112 --> 00:26:17,329
All right, well, if we're gonna
have to jack the lock,
657
00:26:17,331 --> 00:26:18,980
it's gonna take a minute,
and I'm sure
658
00:26:18,982 --> 00:26:21,082
you want us out of here
as swiftly as possible.
659
00:26:21,084 --> 00:26:22,450
My lawyer is on his way.
660
00:26:22,452 --> 00:26:24,252
Actually, uh,
661
00:26:24,254 --> 00:26:25,203
sorry, Reverend,
but, um...
662
00:26:25,205 --> 00:26:26,254
And stop with the "Reverend."
663
00:26:26,256 --> 00:26:27,505
When you say it,
it sounds...
664
00:26:27,507 --> 00:26:29,591
...but the execution of this
search warrant does not
665
00:26:29,593 --> 00:26:33,044
require us to wait for your
legal representation to arrive.
666
00:26:33,046 --> 00:26:36,598
And you cannot imagine what
a locksmith costs these days.
667
00:26:36,600 --> 00:26:37,849
JAMIE:
Detectives--
668
00:26:37,851 --> 00:26:40,719
got something.
669
00:26:43,055 --> 00:26:45,273
Right there.
670
00:26:46,892 --> 00:26:48,893
Church picnic?
671
00:26:48,895 --> 00:26:50,946
A prayer retreat,
upstate.
672
00:26:50,948 --> 00:26:52,697
Where Harriet Tubman
worshipped
673
00:26:52,699 --> 00:26:54,682
and conducted
the Underground Railroad.
674
00:26:54,684 --> 00:26:58,153
Helping hundreds of people
escape slavery and retreat 'em.
675
00:26:58,155 --> 00:27:00,455
Sounds like a nice retreat.
676
00:27:00,457 --> 00:27:03,375
- That skinny guy right there.
- Mmm-hmm.
677
00:27:03,377 --> 00:27:04,743
Ah, don't touch it,
Officer.
678
00:27:04,745 --> 00:27:06,077
It's church property.
679
00:27:06,079 --> 00:27:08,079
- This guy with the earring?
- Mmm-hmm.
680
00:27:08,081 --> 00:27:12,968
That's Shawn Hunter
and Nathan Bradley.
681
00:27:13,970 --> 00:27:16,471
Well, well, well,
any idea where
682
00:27:16,473 --> 00:27:20,708
we might be able to find
these gentlemen, Reverend?
683
00:27:26,349 --> 00:27:28,566
What's next, Frank?
684
00:27:28,568 --> 00:27:31,319
You gonna send a Strip-o-Gram
to his Sunday service?
685
00:27:35,157 --> 00:27:37,492
You heard from Reverend Potter.
686
00:27:37,494 --> 00:27:41,279
That search warrant was executed
for legitimate purposes.
687
00:27:41,281 --> 00:27:42,681
So this is nothing personal?
688
00:27:42,683 --> 00:27:44,115
Have you ever really listened
689
00:27:44,117 --> 00:27:46,034
to what he says
about this department?
690
00:27:46,036 --> 00:27:49,120
Frank, you're gonna have
to understand Potter.
691
00:27:49,122 --> 00:27:50,955
He comes from a
long tradition
692
00:27:50,957 --> 00:27:54,242
of polemicists who serve
as lightning rods to simply
693
00:27:54,244 --> 00:27:55,293
move the cause forward.
694
00:27:55,295 --> 00:27:56,878
At the end of the day,
695
00:27:56,880 --> 00:27:59,631
his vision of the Promised Land
is his own show on MSNBC.
696
00:27:59,633 --> 00:28:03,051
Okay, that is harsh.
697
00:28:03,053 --> 00:28:06,087
You're right. I'm sorry.
698
00:28:06,089 --> 00:28:08,390
Maybe...
699
00:28:08,392 --> 00:28:10,859
I just wanted it to be him.
700
00:28:10,861 --> 00:28:13,445
I'm not sure I'm following.
701
00:28:13,447 --> 00:28:16,097
I asked the Special Frauds team
at the DA's Office
702
00:28:16,099 --> 00:28:17,198
to give me what they had
703
00:28:17,200 --> 00:28:20,702
in ongoing investigations
involving Potter.
704
00:28:22,738 --> 00:28:26,041
$1.2 million in federal funds
unaccounted for
705
00:28:26,043 --> 00:28:29,744
from the West Harlem
Jobs Training Program
706
00:28:29,746 --> 00:28:32,831
which Potter started
along with...
707
00:28:32,833 --> 00:28:34,299
You're investigating me?
708
00:28:34,301 --> 00:28:36,251
Not at all.
But the two of you go way back.
709
00:28:36,253 --> 00:28:38,920
You drill down or Potter,
your name does tend to pop up.
710
00:28:38,922 --> 00:28:40,755
What else
were they looking into?
711
00:28:40,757 --> 00:28:42,057
Not for me to say.
712
00:28:42,059 --> 00:28:43,458
Ongoing investigation.
713
00:28:43,460 --> 00:28:45,343
I see.
714
00:28:45,345 --> 00:28:49,564
Well, Frank,
I don't know anything.
715
00:28:49,566 --> 00:28:52,016
Maybe nothing you can prove.
716
00:28:52,018 --> 00:28:55,470
Potter started out
as a good guy,
717
00:28:55,472 --> 00:28:58,990
but there were rumors:
no-show jobs,
718
00:28:58,992 --> 00:29:00,525
odd people hanging around.
719
00:29:00,527 --> 00:29:03,027
So I distanced myself.
I left those programs.
720
00:29:03,029 --> 00:29:05,280
I know that.
721
00:29:08,200 --> 00:29:11,002
One of those odd people
722
00:29:11,004 --> 00:29:13,988
a guy named Otto Jackson?
723
00:29:16,008 --> 00:29:18,659
Yeah. He and Potter
were pretty tight. Why?
724
00:29:18,661 --> 00:29:21,012
Just a name comes up.
725
00:29:21,014 --> 00:29:24,332
Really? In the D.A. files?
726
00:29:28,938 --> 00:29:32,507
There is no ongoing
investigation, is there?
727
00:29:32,509 --> 00:29:37,061
Well, I heard there was,
728
00:29:37,063 --> 00:29:39,197
but you'd have
to confirm that with the D.A.
729
00:29:39,199 --> 00:29:44,402
I have just been flipped
by an NYPD detective.
730
00:29:44,404 --> 00:29:45,787
Former detective.
731
00:29:45,789 --> 00:29:47,655
And sometimes we all need
a little push
732
00:29:47,657 --> 00:29:48,990
to do the right thing.
733
00:29:48,992 --> 00:29:50,959
I should fire you, Frank.
734
00:29:50,961 --> 00:29:53,711
You can, but you won't,
because you're a good man.
735
00:29:53,713 --> 00:29:58,533
And you... (scoffs)
are a pain in the ass.
736
00:30:00,052 --> 00:30:02,537
I'll take that as a compliment.
737
00:30:14,513 --> 00:30:17,312
Um, how'd you get that,
Uncle Jamie?
738
00:30:18,157 --> 00:30:20,085
I took a flight of stairs
with the wrong end of me.
739
00:30:20,086 --> 00:30:21,836
(laughter)
740
00:30:21,838 --> 00:30:22,787
You fell?
741
00:30:22,789 --> 00:30:24,422
I was pushed.
742
00:30:24,424 --> 00:30:26,808
Uncle Jamie and his partner
were pushed down some stairs.
743
00:30:26,810 --> 00:30:28,176
Really?
744
00:30:28,178 --> 00:30:30,094
Papers made it sound like
it was 'cause you were white.
745
00:30:30,096 --> 00:30:33,181
Nonsense.
It's because he was blue.
746
00:30:34,132 --> 00:30:35,400
The uniform.
747
00:30:35,402 --> 00:30:38,102
What happened is there
were some black men
748
00:30:38,104 --> 00:30:39,604
who thought that
the white cops
749
00:30:39,606 --> 00:30:40,855
were trespassing
in their church.
750
00:30:40,857 --> 00:30:42,524
Were they?
751
00:30:42,526 --> 00:30:44,192
No, they weren't.
They were doing their job.
752
00:30:44,194 --> 00:30:47,111
Well, that
doesn't always matter.
753
00:30:47,113 --> 00:30:48,913
Shouldn't Grandpa have sent
black cops instead?
754
00:30:48,915 --> 00:30:50,698
Should all your teachers be
white just
755
00:30:50,700 --> 00:30:52,316
'cause you are?
And your coaches?
756
00:30:52,318 --> 00:30:53,751
That would be stupid.
757
00:30:53,753 --> 00:30:56,087
It's called "segregation,"
and it is dumb.
758
00:30:56,089 --> 00:30:57,956
All this stuff is very
complicated, you know?
759
00:30:57,958 --> 00:30:59,824
I mean, on the one hand,
you got white cops
760
00:30:59,826 --> 00:31:01,659
who walk the beat
in black neighborhoods,
761
00:31:01,661 --> 00:31:03,344
and you know, sometimes
they feel like
762
00:31:03,346 --> 00:31:05,096
not everybody trusts 'em
just 'cause they're white.
763
00:31:05,098 --> 00:31:06,965
You got black kids who
feel like a white cop's
764
00:31:06,967 --> 00:31:08,332
gonna ask them just
because they're black.
765
00:31:08,334 --> 00:31:10,635
It's happened a million times
in this country.
766
00:31:10,637 --> 00:31:12,854
DANNY: But I am an equal
opportunity cop.
767
00:31:12,856 --> 00:31:15,172
I don't care what color you are,
what race you are.
768
00:31:15,174 --> 00:31:16,808
You break the law,
I'm breaking your head.
769
00:31:16,810 --> 00:31:17,842
(chuckles)
770
00:31:17,844 --> 00:31:19,193
Danny!
(laughter)
771
00:31:19,195 --> 00:31:21,529
Gandhi speaks.
772
00:31:22,848 --> 00:31:24,148
So, how do we make
it better?
773
00:31:24,150 --> 00:31:26,568
LINDA: One decent person
at a time.
774
00:31:26,570 --> 00:31:29,153
You put a knock on anybody
who talks trash like that.
775
00:31:29,155 --> 00:31:30,855
Remember this:
776
00:31:30,857 --> 00:31:32,790
white, black, blue, purple--
777
00:31:32,792 --> 00:31:35,209
we're all the same color
on the inside.
778
00:31:35,211 --> 00:31:38,796
And in every gospel sermon
and prayer in every church,
779
00:31:38,798 --> 00:31:43,501
temple and mosque, it all
boils down to one sentence:
780
00:31:43,503 --> 00:31:45,253
go out of here and treat
781
00:31:45,255 --> 00:31:46,838
everybody you meet
a little better.
782
00:31:46,840 --> 00:31:48,172
Amen.
783
00:31:48,174 --> 00:31:50,041
And pass the potatoes.
784
00:31:51,644 --> 00:31:53,645
So is our mayor still on
the fence about this?
785
00:31:53,647 --> 00:31:55,513
You know, I really
think he'd like
786
00:31:55,515 --> 00:31:57,482
to see Reverend Potter gone,
787
00:31:57,484 --> 00:32:00,217
but black on black,
he can't do it himself.
788
00:32:00,219 --> 00:32:03,054
So he's gonna send in the
white police commissioner?
789
00:32:03,056 --> 00:32:06,774
Can't call the fire department.
He's not on fire.
790
00:32:06,776 --> 00:32:08,826
(all chuckle)
791
00:32:08,828 --> 00:32:12,497
Who wants the last lamb chop?
Nobody? Okay, pass it on down.
792
00:32:12,499 --> 00:32:16,400
DANNY:
One lamb chop coming up.
793
00:32:16,402 --> 00:32:18,670
It's a beauty.
794
00:32:18,672 --> 00:32:21,039
So how does the white police
commissioner get rid
795
00:32:21,041 --> 00:32:22,624
of the rabble-rousing minister?
796
00:32:22,626 --> 00:32:25,009
Well, you start by nailing him
for the phony 911 call,
797
00:32:25,011 --> 00:32:26,878
which was only done
to give Potter
798
00:32:26,880 --> 00:32:28,046
something to rant about.
799
00:32:28,048 --> 00:32:30,581
Wait, he made the phony
911 call?
800
00:32:30,583 --> 00:32:31,716
Technically, no.
801
00:32:31,718 --> 00:32:33,718
But a drug dealer
and buddy of his did.
802
00:32:33,720 --> 00:32:35,586
How do you know
they were buddies?
803
00:32:35,588 --> 00:32:37,522
I don't know.
Dad dug it up.
804
00:32:37,524 --> 00:32:40,274
Why would a drug dealer
do a favor for Potter?
805
00:32:40,276 --> 00:32:41,779
He's the one that kicked them
out of the neighborhood.
806
00:32:41,780 --> 00:32:43,925
No...supposedly he kicked them
out of the neighborhood.
807
00:32:44,263 --> 00:32:45,730
You never know with
a guy like Potter.
808
00:32:45,732 --> 00:32:48,066
It could have all just been
a P.R. stunt.
809
00:32:48,068 --> 00:32:50,151
Especially when it comes
to this Otto guy.
810
00:32:50,153 --> 00:32:52,937
Otto Jackson?
811
00:32:53,739 --> 00:32:55,272
You know him?
812
00:32:56,492 --> 00:32:57,775
What, is he your dealer
or something?
813
00:32:57,777 --> 00:32:59,544
No, I heard his name
the other day.
814
00:32:59,546 --> 00:33:03,047
Defense attorneys offer him up
as part of a plea bargain.
815
00:33:03,049 --> 00:33:04,782
Great. Why don't
you take it?
816
00:33:04,784 --> 00:33:08,452
Look, you get this guy
to roll on Otto--
817
00:33:08,454 --> 00:33:10,788
then we can use that to flip
Otto against Potter.
818
00:33:10,790 --> 00:33:13,675
I already turned him down.
819
00:33:13,677 --> 00:33:15,309
My case is solid.
820
00:33:15,311 --> 00:33:18,346
Plus, this lawyer is
this smug jerk
821
00:33:18,348 --> 00:33:20,398
who just hits on me
all the time.
822
00:33:20,400 --> 00:33:21,983
Well, you know,
you don't necessarily
823
00:33:21,985 --> 00:33:23,568
have to give the client a deal.
824
00:33:23,570 --> 00:33:26,237
You could, you know,
sleep with the lawyer.
825
00:33:26,239 --> 00:33:27,972
Come on, sis.
826
00:33:27,974 --> 00:33:32,493
You got to learn how to take one
for the team once in a while.
827
00:33:39,985 --> 00:33:42,036
And the doctor says
I'm all good now.
828
00:33:42,038 --> 00:33:45,289
Takes more than one flight down
to crack this thick skull.
829
00:33:45,291 --> 00:33:47,158
Marie's on her way up
to get me now.
830
00:33:47,160 --> 00:33:49,043
You need to have your head
examined again, Sarge.
831
00:33:49,045 --> 00:33:50,762
Going home's supposed
to be the good news.
832
00:33:50,764 --> 00:33:55,800
Yeah, except now I got to eat
her cooking again.
833
00:33:55,802 --> 00:33:57,852
It's like dog food.
834
00:33:57,854 --> 00:34:00,054
Hey. If it isn't
Humpty and Dumpty.
835
00:34:00,056 --> 00:34:01,439
- Hey.
- Hey.
836
00:34:01,441 --> 00:34:03,357
You're talking to a wounded
member of service here.
837
00:34:03,359 --> 00:34:04,475
Nice try, Sarge.
838
00:34:04,477 --> 00:34:06,394
Doc told me
your head cracked the stairs,
839
00:34:06,396 --> 00:34:07,645
not the other way around.
840
00:34:07,647 --> 00:34:09,280
He's funny.
841
00:34:09,282 --> 00:34:12,316
Yeah, I was going to bring you
some flowers, but instead
842
00:34:12,318 --> 00:34:14,152
I brought something
for you, Jamie.
843
00:34:15,037 --> 00:34:17,121
- What's this?
- Well, once we got the names
844
00:34:17,123 --> 00:34:18,823
of the goons
that did this to you,
845
00:34:18,825 --> 00:34:20,742
TARU traced their cells.
They're holed up in in Midtown.
846
00:34:20,744 --> 00:34:22,326
Since you can I.D.
them, I was wondering
847
00:34:22,328 --> 00:34:24,162
if you want to come hit
their door with me.
848
00:34:24,164 --> 00:34:26,330
- Yeah.
- Yeah? Good.
849
00:34:26,332 --> 00:34:28,299
What do you say, Sarge?
Mind if I take the kid,
850
00:34:28,301 --> 00:34:30,718
show him how the real cops work?
Go ahead, knock yourself out.
851
00:34:30,720 --> 00:34:32,920
Just don't forget
what you learned.
852
00:34:32,922 --> 00:34:34,672
Good night, Sarge.
853
00:34:39,928 --> 00:34:41,929
Get on the ground!
854
00:34:41,931 --> 00:34:43,064
Go! Go!
855
00:34:43,066 --> 00:34:44,565
Easy, my man.
856
00:34:44,567 --> 00:34:45,767
Get your hands up!
857
00:34:45,769 --> 00:34:48,052
We got the guy
with the earring.
858
00:34:48,054 --> 00:34:49,353
Come on, bring him out.
859
00:34:49,355 --> 00:34:51,656
Come on,
bring him out!
860
00:34:51,658 --> 00:34:54,659
OFFICER: Bedroom clear.
Check the back.
861
00:34:54,661 --> 00:34:57,995
Kitchen clear.
Let's go.
862
00:34:57,997 --> 00:35:00,331
What do you say, kid?
Second bedroom clear!
863
00:35:00,333 --> 00:35:02,450
These guys look like the guys?
Yeah, that's the guys.
864
00:35:02,452 --> 00:35:04,418
You gentlemen remember
this officer here?
865
00:35:04,420 --> 00:35:06,337
- I want my lawyer.
- You want your lawyer?
866
00:35:06,339 --> 00:35:08,840
How about we get you
a doctor instead?
867
00:35:08,842 --> 00:35:10,958
What you going to do, throw us
down the stairs now?
868
00:35:10,960 --> 00:35:13,427
I don't know, you threw my
kid brother down the stairs.
869
00:35:13,429 --> 00:35:16,714
- What do you say?
- No, it's the wrong century.
870
00:35:16,716 --> 00:35:18,716
It's a kinder, gentler NYPD.
871
00:35:18,718 --> 00:35:20,968
Be glad he's
the forgiving type.
872
00:35:20,970 --> 00:35:22,804
Let's go.
873
00:35:26,608 --> 00:35:29,694
A message from you
at 10:00 last night.
874
00:35:29,696 --> 00:35:31,946
I hope I didn't miss
a drunk dial.
875
00:35:34,650 --> 00:35:37,785
I'm taking your deal, Larry.
876
00:35:37,787 --> 00:35:39,937
And what happened to you
not being Santa Claus?
877
00:35:39,939 --> 00:35:43,958
We have a backlog here, and I
have more serious cases, so...
878
00:35:43,960 --> 00:35:46,610
No. There's something going on.
879
00:35:46,612 --> 00:35:48,262
You want the deal
or not, Larry?
880
00:35:48,264 --> 00:35:49,947
Sure. Done.
881
00:35:49,949 --> 00:35:52,500
Your guy supplies
evidence sufficient
882
00:35:52,502 --> 00:35:54,335
the half dozen dealers
883
00:35:54,337 --> 00:35:56,754
including one Otto Jackson.
884
00:35:56,756 --> 00:35:58,222
Done, done and doner.
885
00:35:58,224 --> 00:36:00,675
All right. I'll
draw up the papers.
886
00:36:01,793 --> 00:36:04,795
Does this mean you'll
come see my apartment, too?
887
00:36:05,964 --> 00:36:08,316
(chuckles)
888
00:36:20,696 --> 00:36:22,146
All right.
889
00:36:22,148 --> 00:36:24,232
There's the good
Reverend Potter.
890
00:36:24,234 --> 00:36:26,317
You ready
to go, Otto?
891
00:36:26,319 --> 00:36:28,753
That son of a bitch.
892
00:36:28,755 --> 00:36:31,289
Aw, man, Harten, I swear,
893
00:36:31,291 --> 00:36:33,291
I'm gonna kill him!
894
00:36:33,293 --> 00:36:35,293
Hey, you do remember you're
wearing a wire, right?
895
00:36:35,295 --> 00:36:38,262
I'm kidding, all right?
I'm just kidding.
896
00:36:38,264 --> 00:36:40,348
Let's go over it again.
897
00:36:40,350 --> 00:36:43,000
Look, man, I've been through it
with juries six times already.
898
00:36:43,002 --> 00:36:45,002
I know what I'm
supposed to say.
899
00:36:45,004 --> 00:36:46,804
You know it when
I say you know it.
900
00:36:46,806 --> 00:36:48,005
Let's go over it again.
901
00:36:50,225 --> 00:36:53,527
- I go inside the restaurant.
- Right.
902
00:36:53,529 --> 00:36:55,646
- I sit down with Potter.
- Right.
903
00:36:55,648 --> 00:36:59,350
Get him to talk about the 911
call-- how he asked me to do it.
904
00:36:59,352 --> 00:37:02,236
And then, you know,
how he wanted to cause trouble
905
00:37:02,238 --> 00:37:04,238
and get his face back
on the front pages...
906
00:37:04,240 --> 00:37:05,373
Front pages again, exactly.
907
00:37:05,375 --> 00:37:06,857
And you're going to keep
on talking until...?
908
00:37:06,859 --> 00:37:08,542
Until he admits to it.
909
00:37:08,544 --> 00:37:11,379
Right. And if you don't
get him to admit to it?
910
00:37:11,381 --> 00:37:14,465
20 years in Attica.
911
00:37:14,467 --> 00:37:16,083
I kind of like you, Otto.
912
00:37:16,085 --> 00:37:17,835
I hope you don't
screw this up.
913
00:37:17,837 --> 00:37:19,720
All right, time to go.
914
00:37:19,722 --> 00:37:21,973
Bon appetit.
915
00:37:42,444 --> 00:37:43,663
(reporters clamoring,
calling to Potter)
916
00:37:43,664 --> 00:37:44,963
Is it true that you've
been caught on tape
917
00:37:44,965 --> 00:37:46,531
admitting to setting up
the false 911 call?
918
00:37:46,533 --> 00:37:47,159
No comment.
919
00:37:47,164 --> 00:37:48,851
Who did you tell to make
the call, and why?
920
00:37:48,852 --> 00:37:49,671
No comment.
921
00:37:49,696 --> 00:37:51,003
Do you have any words
for the police officers...
922
00:37:51,004 --> 00:37:53,338
(over TV):
whose lives you endangered?
923
00:37:53,340 --> 00:37:55,590
How do you explain...
WOMAN: Reverend Potter...
924
00:37:55,592 --> 00:37:59,511
First time that fella's
ever been speechless.
925
00:37:59,513 --> 00:38:02,564
The press is having
a field day.
926
00:38:02,566 --> 00:38:05,684
That recording found its way
to every media outlet in town.
927
00:38:05,686 --> 00:38:07,152
How the hell
did that happen?
928
00:38:07,154 --> 00:38:08,770
Good question.
929
00:38:08,772 --> 00:38:11,156
- The mayor made a statement.
- One sentence,
930
00:38:11,158 --> 00:38:15,744
about how Potter is having no
official or unofficial role
931
00:38:15,746 --> 00:38:17,812
in his campaign
or his administration.
932
00:38:17,814 --> 00:38:21,866
- Distancing himself.
- Distancing him, like, to Cleveland.
933
00:38:21,868 --> 00:38:24,836
And Potter's office says
he's out on a...
934
00:38:24,838 --> 00:38:26,121
Spiritual sabbatical.
935
00:38:26,123 --> 00:38:29,758
You know, I heard an interview
with Bernie Williams
936
00:38:29,760 --> 00:38:32,711
this morning on the radio,
as I was coming in.
937
00:38:32,713 --> 00:38:35,764
Turns out he's the first guy
to win the batting title,
938
00:38:35,766 --> 00:38:38,683
the Golden Glove,
and the World Series ring
939
00:38:38,685 --> 00:38:41,386
all in the same year.
I know that.
940
00:38:41,388 --> 00:38:43,921
-Know what he does now?
- What?
941
00:38:43,923 --> 00:38:45,890
Plays guitar.
942
00:38:45,892 --> 00:38:48,259
Well enough to record
on a major label.
943
00:38:48,261 --> 00:38:50,895
Turns out he's been playing
almost as long
944
00:38:50,897 --> 00:38:52,364
as he played baseball.
945
00:38:52,366 --> 00:38:54,699
Good for him.
What's your point?
946
00:38:54,701 --> 00:38:56,785
Who said I had a point?
947
00:38:56,787 --> 00:38:58,036
You always have a point.
948
00:38:58,038 --> 00:39:00,205
Scratch that-- you always think
you have a point.
949
00:39:00,207 --> 00:39:02,607
Okay, how many times have
I heard you go on about,
950
00:39:02,609 --> 00:39:04,326
you've got no talent
or taste for politics.
951
00:39:04,328 --> 00:39:06,077
And I was watching
952
00:39:06,079 --> 00:39:08,079
this week, and lo and behold,
953
00:39:08,081 --> 00:39:11,249
you've got a talent
for politics.
954
00:39:11,251 --> 00:39:14,952
Up to and including today's
little turn of events.
955
00:39:14,954 --> 00:39:18,540
You won't find my fingerprints
on that leak, ever.
956
00:39:18,542 --> 00:39:20,091
It's as if Bernie Williams
957
00:39:20,093 --> 00:39:22,093
stepped up to the
plate as a Yankee
958
00:39:22,095 --> 00:39:26,014
and instead of swinging a bat,
picked up a Stratocaster
959
00:39:26,016 --> 00:39:27,298
and whipped off
the Hendrix version of
960
00:39:27,300 --> 00:39:30,301
"The Star-Spangled
Banner"-- I mean...
961
00:39:30,303 --> 00:39:31,803
who knew?
962
00:39:33,406 --> 00:39:36,691
I think you could make
a run for mayor.
963
00:39:37,777 --> 00:39:39,194
Seriously.
964
00:39:39,196 --> 00:39:42,831
Keep that thought to yourself.
965
00:39:42,833 --> 00:39:45,083
Seriously.
966
00:39:45,085 --> 00:39:47,151
You got to admit,
967
00:39:47,153 --> 00:39:50,121
Gracie Mansion would be
a nice place to retire from.
968
00:39:50,123 --> 00:39:52,824
I like it just fine,
right where I am.
969
00:39:54,543 --> 00:39:58,543
== sync, corrected by elderman ==70290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.