Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,601 --> 00:00:02,968
Previously on "Blood Drive"...
2
00:00:03,039 --> 00:00:05,573
Fiiiight!
3
00:00:08,444 --> 00:00:10,056
If you refuse to kill,
4
00:00:10,081 --> 00:00:12,769
then we just have to properly
motivate you.
5
00:00:13,949 --> 00:00:15,916
[screams]
6
00:00:15,951 --> 00:00:18,119
What the fuck could you have against me?
7
00:00:18,154 --> 00:00:21,955
[ominous music]
8
00:00:21,991 --> 00:00:23,748
9
00:00:23,792 --> 00:00:26,460
- Karma?
- You did this to us!
10
00:00:27,830 --> 00:00:28,962
[screams]
11
00:00:31,800 --> 00:00:34,868
And then there were two!
12
00:00:34,904 --> 00:00:35,869
You heard the man.
13
00:00:35,905 --> 00:00:37,203
Can only be one Primo.
14
00:00:37,239 --> 00:00:39,640
Yes, it is a forfeit!
15
00:00:39,675 --> 00:00:41,842
It is a forfeit! It's over!
16
00:00:41,877 --> 00:00:44,877
It's over!
17
00:00:44,913 --> 00:00:47,880
[choral music]
18
00:00:47,916 --> 00:00:54,921
19
00:00:58,260 --> 00:01:00,000
Primo.
20
00:01:00,261 --> 00:01:02,210
Primo!
21
00:01:02,704 --> 00:01:04,202
Primo.
22
00:01:05,939 --> 00:01:07,138
Talk to me.
23
00:01:07,163 --> 00:01:10,389
I was just asking if you're
excited for your big night.
24
00:01:11,473 --> 00:01:13,339
No better excuse to party.
25
00:01:13,375 --> 00:01:15,574
Couldn't have said it better myself.
26
00:01:15,610 --> 00:01:17,409
[phone ringing]
27
00:01:17,444 --> 00:01:18,537
This is Garrett.
28
00:01:18,562 --> 00:01:20,028
They're holding to speak to Primo.
29
00:01:20,053 --> 00:01:21,826
Primo, I have...
30
00:01:21,851 --> 00:01:23,873
[bleep] and [bleep].
31
00:01:23,928 --> 00:01:25,794
Oh, they're big fans of mine.
32
00:01:25,830 --> 00:01:27,996
- Mm-hmm.
- Hang up.
33
00:01:29,334 --> 00:01:32,167
[chuckles] Would you like
to go through the schedule?
34
00:01:32,203 --> 00:01:33,229
Dazzle me.
35
00:01:33,254 --> 00:01:34,847
You'll start with the obligatory
36
00:01:34,863 --> 00:01:35,895
red carpet schmooze.
37
00:01:35,931 --> 00:01:37,997
After that, you'll get
a little time to yourself
38
00:01:38,033 --> 00:01:39,966
in your own private tent.
39
00:01:40,001 --> 00:01:44,203
And finally, the reason we're all here:
40
00:01:44,238 --> 00:01:46,973
the Primo tribute ceremony.
41
00:01:47,008 --> 00:01:49,808
And a camera crew to record it
all for posterity.
42
00:01:49,843 --> 00:01:51,977
- Very important.
- Tribute ceremony?
43
00:01:52,012 --> 00:01:53,679
- Like the Olympics?
- Like the Olympics.
44
00:01:53,714 --> 00:01:54,880
Like, like... like the Emmys,
45
00:01:54,915 --> 00:01:57,849
like the fucking Fourth of July
and a goddamned coronation,
46
00:01:57,885 --> 00:02:00,152
all rolled into one!
47
00:02:00,188 --> 00:02:02,254
So three times the chicks.
48
00:02:02,290 --> 00:02:05,257
[metal music]
49
00:02:05,293 --> 00:02:10,696
50
00:02:10,731 --> 00:02:13,198
[indistinct shouting]
51
00:02:13,233 --> 00:02:17,002
52
00:02:17,037 --> 00:02:19,537
I love you, Primo!
53
00:02:20,641 --> 00:02:22,173
Start kicking ass, Primo!
54
00:02:22,209 --> 00:02:23,674
How you doing, sweetheart?
55
00:02:23,710 --> 00:02:26,077
- Primo!
- Primo!
56
00:02:26,113 --> 00:02:27,878
Primo, can I get your autograph?
57
00:02:27,914 --> 00:02:30,215
This is gonna hurt like shit.
58
00:02:30,250 --> 00:02:32,183
[tattoo gun buzzing]
59
00:02:32,219 --> 00:02:35,587
Dot the "i," and we're done.
60
00:02:35,622 --> 00:02:37,522
Enjoy it, buddy, but know this:
61
00:02:37,557 --> 00:02:39,189
from here on out, every girl you bone
62
00:02:39,225 --> 00:02:40,758
will be pretending it's me.
63
00:02:40,793 --> 00:02:42,593
[cheers and applause]
64
00:02:42,629 --> 00:02:45,029
Arthur... Arthur!
65
00:02:45,064 --> 00:02:46,030
You need to talk to me.
66
00:02:46,065 --> 00:02:48,532
It's been a week.
I haven't seen you since...
67
00:02:48,567 --> 00:02:51,568
Shoving your sister into a Blood Engine?
68
00:02:51,604 --> 00:02:53,871
Shit was badass.
69
00:02:53,906 --> 00:02:55,272
Oh, don't be too hard on yourself.
70
00:02:55,307 --> 00:02:56,607
She had it coming.
71
00:02:56,642 --> 00:02:57,941
What's this?
72
00:02:57,976 --> 00:02:59,943
Looking good, you big
swinging dick, Primo!
73
00:02:59,978 --> 00:03:02,146
No snarky comeback?
No kick in the balls?
74
00:03:02,181 --> 00:03:05,048
- Love you, Primo!
- [indistinct shouting]
75
00:03:05,083 --> 00:03:06,650
You've changed.
76
00:03:06,685 --> 00:03:08,152
You should try it.
77
00:03:08,187 --> 00:03:10,320
Oh, I know who I am, Grace.
78
00:03:10,356 --> 00:03:14,257
And I'm fucking fabulous.
79
00:03:14,292 --> 00:03:18,895
Mmm, is that not the finest
Primo you've ever seen?
80
00:03:19,931 --> 00:03:21,731
I don't know.
81
00:03:21,767 --> 00:03:24,333
He seemed a little
disconnected back there.
82
00:03:24,369 --> 00:03:26,302
Like his heart's not really in it.
83
00:03:26,337 --> 00:03:28,837
Horseshit. He was born for this.
84
00:03:28,873 --> 00:03:31,274
He's laser-focused on being
85
00:03:31,309 --> 00:03:33,108
the greatest Primo of all time,
86
00:03:33,144 --> 00:03:37,112
and nothing is gonna
distract him from his...
87
00:03:37,148 --> 00:03:38,281
destiny.
88
00:03:38,316 --> 00:03:45,654
89
00:03:51,796 --> 00:03:53,095
Arthur, where are you?
90
00:03:55,299 --> 00:03:58,266
[rock music]
91
00:03:58,302 --> 00:04:01,110
92
00:04:01,133 --> 00:04:05,583
Synced & corrected bykinglouisxx
www.addic7ed.com
93
00:04:05,642 --> 00:04:08,643
[cheers and applause]
94
00:04:12,216 --> 00:04:14,782
Whoo! Fuck yeah!
95
00:04:17,721 --> 00:04:20,822
[Plague Vendor: "Ox Blood"]
96
00:04:20,857 --> 00:04:27,862
97
00:04:28,998 --> 00:04:31,699
You can hear me coming
98
00:04:31,735 --> 00:04:34,301
You hear my boots
on the hardwood floor
99
00:04:34,337 --> 00:04:37,003
You hear the wind chime
at the back door
100
00:04:37,039 --> 00:04:39,139
101
00:04:39,174 --> 00:04:41,975
You can hear me coming
102
00:04:42,010 --> 00:04:44,144
You hear my boots
on the hardwood floor
103
00:04:44,179 --> 00:04:47,214
You hear the wind chime at the door
104
00:04:47,250 --> 00:04:50,217
105
00:04:51,887 --> 00:04:54,387
You can hear my boots
on the hardwood floor
106
00:04:54,422 --> 00:04:58,091
107
00:04:58,127 --> 00:05:02,095
Hello, Blood Driiiive!
108
00:05:02,131 --> 00:05:04,064
[cheers and applause]
109
00:05:04,099 --> 00:05:07,367
To the grease monkeys and Red junkies,
110
00:05:07,402 --> 00:05:10,737
to the bruisers and the losers,
111
00:05:10,772 --> 00:05:14,440
to the man-skanks and sperm banks,
112
00:05:14,476 --> 00:05:17,677
I ask you this...
113
00:05:17,712 --> 00:05:20,212
who wants to fight the Primo?!
114
00:05:22,216 --> 00:05:23,383
[laughing]
115
00:05:23,418 --> 00:05:25,084
I wrote that.
116
00:05:25,119 --> 00:05:28,921
[metal music]
117
00:05:28,956 --> 00:05:31,356
Here we go again
118
00:05:31,392 --> 00:05:38,730
119
00:05:40,000 --> 00:05:46,074
Watch all episodes for free on
www.FlixTor.to
120
00:05:49,242 --> 00:05:50,909
Yeah, Primo!
121
00:05:50,944 --> 00:05:52,711
[shouts indistinctly]
122
00:05:52,746 --> 00:05:55,013
Yeah, yeah, yeah!
123
00:05:56,483 --> 00:05:58,283
What did I tell you? Huh?
124
00:05:58,318 --> 00:05:59,951
He's Primo to the core.
125
00:05:59,986 --> 00:06:02,320
Wait until you see the tribute
I have planned.
126
00:06:02,355 --> 00:06:06,124
Respectfully, Slink, I'm
the ranking exec on Blood Drive.
127
00:06:06,159 --> 00:06:07,391
I got a couple suggestions to make...
128
00:06:07,427 --> 00:06:08,793
Ah, ah, ah, ah.
129
00:06:08,829 --> 00:06:10,261
Look, I thought we discussed
this already.
130
00:06:10,297 --> 00:06:11,729
I am Master of Ceremonies,
131
00:06:11,764 --> 00:06:12,897
God of the Stage.
132
00:06:12,933 --> 00:06:15,899
This is the ceremony; that is the stage.
133
00:06:15,935 --> 00:06:17,901
What part of God and Master
do you not understand?
134
00:06:17,937 --> 00:06:19,903
Slink, this is about the show.
135
00:06:19,939 --> 00:06:21,171
I can take you global.
136
00:06:21,207 --> 00:06:23,073
All you got to do is pass me the ball
137
00:06:23,108 --> 00:06:24,975
and let me take you over the line.
138
00:06:25,010 --> 00:06:27,311
And how can you say no to that?
139
00:06:30,349 --> 00:06:33,283
Sorry, love. No back nine for you.
140
00:06:38,958 --> 00:06:41,124
[indistinct shouting]
141
00:06:48,367 --> 00:06:50,800
Arthur!
142
00:06:53,004 --> 00:06:54,537
Fight! Fight! Come on!
143
00:06:54,573 --> 00:06:56,205
Come on! Right here! Let's go!
144
00:06:56,241 --> 00:06:58,140
[indistinct shouting]
145
00:06:58,176 --> 00:07:05,181
146
00:07:10,021 --> 00:07:12,788
Me and my lady managed to escape.
147
00:07:12,823 --> 00:07:14,290
She's waiting just outside of town.
148
00:07:14,325 --> 00:07:15,791
You got a lady?
149
00:07:15,826 --> 00:07:17,193
Fuck, dude, bring her to the party.
150
00:07:17,228 --> 00:07:18,394
She down to clown?
151
00:07:18,429 --> 00:07:19,961
What?
152
00:07:19,997 --> 00:07:21,963
No way. I came to get you out of here.
153
00:07:21,999 --> 00:07:23,832
Why would I want to do that?
154
00:07:23,868 --> 00:07:25,300
They made me their king.
155
00:07:25,335 --> 00:07:27,903
Easy, dude. You got to keep it tight.
156
00:07:27,938 --> 00:07:29,571
I got a high metabolism.
157
00:07:29,607 --> 00:07:31,540
And I haven't eaten in weeks.
158
00:07:31,575 --> 00:07:33,308
Food's great, though, right?
159
00:07:33,343 --> 00:07:35,577
Can't remember the last time
I ate non-synthetic fruit.
160
00:07:35,613 --> 00:07:37,312
Here they bring it by the bucket.
161
00:07:37,347 --> 00:07:39,347
Whatever I want.
162
00:07:39,383 --> 00:07:41,182
I can see why you don't want to leave.
163
00:07:41,218 --> 00:07:42,183
I know, right?
164
00:07:42,219 --> 00:07:44,485
Riding around cracking heads,
banging hotties
165
00:07:44,521 --> 00:07:45,853
like it's my job.
166
00:07:45,889 --> 00:07:47,022
Here, try this IPA.
167
00:07:47,057 --> 00:07:48,990
My own craft brew. Super hoppy.
168
00:07:49,026 --> 00:07:50,858
- [clinks glass]
- Cheers.
169
00:07:52,529 --> 00:07:54,862
Gnarly eyeball you got there.
170
00:07:56,032 --> 00:07:58,098
What'd they do to you, anyway?
171
00:07:58,134 --> 00:08:00,835
Held me in a dark room for weeks.
172
00:08:00,870 --> 00:08:03,003
Did things to me...
173
00:08:03,039 --> 00:08:04,939
things I won't ever forget.
174
00:08:04,974 --> 00:08:06,441
I was a prisoner, man.
175
00:08:06,476 --> 00:08:08,342
A fuckin' lab rat.
176
00:08:12,381 --> 00:08:14,415
They fisted me, man.
177
00:08:16,218 --> 00:08:18,218
Hey, man...
178
00:08:18,254 --> 00:08:19,053
What the fuck?
179
00:08:19,088 --> 00:08:21,021
Sorry, that's...
180
00:08:21,958 --> 00:08:22,923
You're here now.
181
00:08:22,959 --> 00:08:25,525
That's all that matters.
182
00:08:25,561 --> 00:08:28,061
Only thing kept me going was you.
183
00:08:28,096 --> 00:08:29,896
Knowing you were out here,
fighting the good fight...
184
00:08:29,932 --> 00:08:31,197
bringing down Heart.
185
00:08:31,232 --> 00:08:33,366
Like I said, that was then, this is now.
186
00:08:33,401 --> 00:08:36,369
You're safe, brother.
Let's keep it light, yeah?
187
00:08:37,573 --> 00:08:39,606
I mean, look at this place.
188
00:08:39,641 --> 00:08:41,374
It's paradise.
189
00:08:43,011 --> 00:08:45,378
You ever seen me happier
than I am right now?
190
00:08:45,413 --> 00:08:47,380
What happened to the Good Cop?
191
00:08:47,415 --> 00:08:50,416
He took the costume off
and stopped pretending.
192
00:08:55,090 --> 00:08:57,390
Sure about that?
193
00:08:57,425 --> 00:09:01,460
What, this? Sweet jacket, huh?
194
00:09:01,496 --> 00:09:02,661
See, this is me.
195
00:09:02,697 --> 00:09:04,563
The real me.
196
00:09:04,599 --> 00:09:06,999
I'm finally okay with that.
197
00:09:07,034 --> 00:09:09,101
Turns out being bad...
198
00:09:09,136 --> 00:09:10,669
ain't all that bad.
199
00:09:10,705 --> 00:09:13,238
You should try it.
200
00:09:13,273 --> 00:09:16,241
In fact, it's pretty fucking great.
201
00:09:16,276 --> 00:09:19,144
I'm not the only one who feels that way.
202
00:09:19,179 --> 00:09:21,246
I got a whole kingdom of followers
203
00:09:21,281 --> 00:09:26,184
who just love the smell of my shit.
204
00:09:26,220 --> 00:09:27,619
Champagne?
205
00:09:27,654 --> 00:09:30,989
[indistinct chanting]
206
00:09:32,392 --> 00:09:35,092
[cheers and applause]
207
00:09:35,128 --> 00:09:38,095
Blade Nado and Blood Drive:
The Board Game
208
00:09:38,131 --> 00:09:40,164
are proud to present
209
00:09:40,199 --> 00:09:43,100
the Primo Memorial Tribute Reel.
210
00:09:43,136 --> 00:09:46,270
[Loosely Tight: "Loud N Restless"]
211
00:09:46,305 --> 00:09:50,441
212
00:09:50,476 --> 00:09:53,177
Take me, break me
213
00:09:53,212 --> 00:09:56,713
214
00:09:56,749 --> 00:09:59,283
Don't forsake me
215
00:09:59,318 --> 00:10:02,353
216
00:10:02,388 --> 00:10:04,655
I'm on the run, I'm on the run
217
00:10:04,690 --> 00:10:07,691
218
00:10:07,726 --> 00:10:12,328
I'm a 16-lover, I'm a son of a gun
219
00:10:12,364 --> 00:10:14,464
Look again.
220
00:10:14,499 --> 00:10:18,234
I'm loud and restless again
221
00:10:18,270 --> 00:10:20,704
222
00:10:20,739 --> 00:10:25,475
I'm loud and restless again
223
00:10:25,510 --> 00:10:28,044
[screams]
224
00:10:28,080 --> 00:10:30,080
These people don't love you.
225
00:10:30,115 --> 00:10:31,514
They're not here to honor you.
226
00:10:32,784 --> 00:10:34,551
Dude...
227
00:10:34,586 --> 00:10:36,286
they're gonna kill you.
228
00:10:40,860 --> 00:10:46,796
229
00:10:50,355 --> 00:10:52,998
I am never gonna stop, Grace.
230
00:10:53,023 --> 00:10:55,190
Not until everything you love is gone!
231
00:10:55,226 --> 00:10:56,391
[screams]
232
00:10:57,661 --> 00:11:00,629
[calm ambient music]
233
00:11:00,664 --> 00:11:08,002
234
00:11:13,877 --> 00:11:16,311
Let's go!
235
00:11:16,346 --> 00:11:23,317
236
00:11:35,531 --> 00:11:37,064
[screams]
237
00:11:37,100 --> 00:11:38,966
Shit.
238
00:11:39,002 --> 00:11:41,201
[shrieking]
239
00:11:41,236 --> 00:11:43,146
We may have started at a Primo Party,
240
00:11:43,171 --> 00:11:45,071
but it sure as hell
isn't gonna end here.
241
00:11:47,602 --> 00:11:48,959
[dramatic music]
242
00:11:48,983 --> 00:11:51,139
_
243
00:11:52,715 --> 00:11:55,449
We have something here for you.
244
00:11:57,252 --> 00:11:58,838
Ah. What's with the camera?
245
00:11:58,924 --> 00:12:00,891
We're from Heart's
"Protg Pilot Program."
246
00:12:00,926 --> 00:12:02,492
We're technically grad students, but...
247
00:12:02,528 --> 00:12:04,327
That was rhetorical, asshole.
248
00:12:04,363 --> 00:12:06,496
You've impressed us.
249
00:12:06,532 --> 00:12:09,099
You're deadly and crazy.
250
00:12:09,135 --> 00:12:12,378
We think you have a future
here at Heart Enterprises.
251
00:12:12,403 --> 00:12:15,762
I faked my death at Majora
to get away from the lesbos.
252
00:12:15,825 --> 00:12:17,992
Plus, you're not really my type.
253
00:12:18,027 --> 00:12:20,861
We've got two femme fatales
for the price of one.
254
00:12:21,044 --> 00:12:22,977
What do you mean, two?
255
00:12:23,005 --> 00:12:25,440
Your sister, Grace...
256
00:12:25,475 --> 00:12:29,343
she'll be racing in
this year's Blood Drive.
257
00:12:29,378 --> 00:12:31,145
You ask me, she's a star.
258
00:12:31,180 --> 00:12:33,080
First she dumps me in a madhouse,
259
00:12:33,116 --> 00:12:35,816
then she runs off to join
some stupid race?
260
00:12:35,852 --> 00:12:37,317
Put me in the race.
261
00:12:37,353 --> 00:12:39,920
I'll run her ass right off the road.
262
00:12:39,956 --> 00:12:42,623
Our drivers have already been finalized.
263
00:12:42,658 --> 00:12:44,524
But your sadistic tendencies
264
00:12:44,560 --> 00:12:46,493
do suit you for the management track.
265
00:12:46,528 --> 00:12:48,828
We have an opening for you
266
00:12:48,864 --> 00:12:50,196
at Heart Entertainment.
267
00:12:50,232 --> 00:12:52,031
I don't want your shitty job.
268
00:12:52,067 --> 00:12:55,101
Let me off at the next stop.
269
00:12:55,137 --> 00:12:58,171
Imagine getting out from
under Grace's shadow.
270
00:12:58,206 --> 00:13:00,274
You could mind-fuck her to pieces.
271
00:13:00,309 --> 00:13:04,010
She wouldn't even know it was you.
272
00:13:04,045 --> 00:13:06,379
I'll do it one condition:
273
00:13:06,414 --> 00:13:08,381
I get to kill this motherfucker.
274
00:13:08,416 --> 00:13:09,548
What?
275
00:13:09,584 --> 00:13:11,284
Who, me? Wait, wh... no.
276
00:13:11,319 --> 00:13:14,053
[screaming]
277
00:13:14,089 --> 00:13:16,055
Who's got the goddamn jacket? Me!
278
00:13:16,091 --> 00:13:18,057
Who's on the 50-foot poster? Me!
279
00:13:18,093 --> 00:13:19,525
I'm the fuckin' Primo!
280
00:13:19,560 --> 00:13:21,994
They've designed the whole
night around killing you.
281
00:13:22,029 --> 00:13:23,362
Listen, our only option
282
00:13:23,398 --> 00:13:24,963
is to burn rubber before it's too late.
283
00:13:24,999 --> 00:13:26,231
It doesn't make any sense.
284
00:13:26,267 --> 00:13:29,635
No, I'm the Blood Drive. They need me!
285
00:13:29,671 --> 00:13:32,371
You sure it isn't the other way around?
286
00:13:32,407 --> 00:13:33,673
Meaning what?
287
00:13:33,708 --> 00:13:35,207
This crowd's got you brainwashed,
288
00:13:35,242 --> 00:13:36,875
thinking you're some kind of god.
289
00:13:36,911 --> 00:13:38,376
But it's just to keep you
comfortable enough
290
00:13:38,412 --> 00:13:39,577
so they can take you out.
291
00:13:39,613 --> 00:13:41,313
What are you gonna do?
292
00:13:45,419 --> 00:13:47,385
Kill the puppet master.
293
00:13:47,421 --> 00:13:50,455
When Slink is dead, this party is mine.
294
00:13:52,592 --> 00:13:55,226
I'll own it all.
295
00:13:55,261 --> 00:13:57,696
Arthur, we need to leave the state.
296
00:13:57,731 --> 00:13:59,230
Hell, we need to leave the planet!
297
00:13:59,265 --> 00:14:02,334
You always said I need
to collect some more teeth.
298
00:14:02,369 --> 00:14:05,537
How about I bring you
a whole goddamn head?
299
00:14:05,572 --> 00:14:07,372
Get the fuck out of my face.
300
00:14:09,375 --> 00:14:10,942
Slink!
301
00:14:10,977 --> 00:14:12,576
Arthur. Look, it's not safe.
302
00:14:12,611 --> 00:14:14,578
I know it sounds crazy,
but they're trying to kill you.
303
00:14:14,613 --> 00:14:17,982
You're late to the party.
He already knows.
304
00:14:19,552 --> 00:14:21,085
- Stop.
- Not now.
305
00:14:21,120 --> 00:14:22,686
I have to kill Slink.
306
00:14:22,722 --> 00:14:24,255
Kill Slink?
307
00:14:24,290 --> 00:14:27,591
- Aren't you...
- His partner.
308
00:14:27,626 --> 00:14:29,360
His real partner.
309
00:14:30,629 --> 00:14:32,696
Look, we've beaten that guy to a pulp.
310
00:14:32,732 --> 00:14:34,565
We stabbed him. We set him on fire.
311
00:14:34,600 --> 00:14:35,699
He didn't even feel a thing.
312
00:14:35,735 --> 00:14:38,134
I wasn't Primo then.
313
00:14:38,170 --> 00:14:39,603
- [yelps]
- Can I have your autograph?
314
00:14:39,638 --> 00:14:42,138
- The fuck off me.
- Arthur, this is bullshit.
315
00:14:42,174 --> 00:14:45,441
It doesn't mean anything.
It's just a fucking jacket.
316
00:14:45,477 --> 00:14:47,443
Please... let's go.
317
00:14:48,613 --> 00:14:50,247
Get the fuck out of my way.
318
00:14:51,649 --> 00:14:53,283
Slink!
319
00:14:53,318 --> 00:14:56,586
That dickless freak isn't
even human, Arthur.
320
00:14:56,621 --> 00:14:58,454
And he's not an idiot.
321
00:14:58,490 --> 00:15:00,723
Okay, whatever you have planned,
322
00:15:00,759 --> 00:15:02,157
it's not gonna work.
323
00:15:02,193 --> 00:15:04,059
We'll see about that.
324
00:15:04,095 --> 00:15:05,294
Slink, show yourself!
325
00:15:05,329 --> 00:15:06,962
[chanting] Slink! Slink! Slink!
326
00:15:06,998 --> 00:15:08,564
Slink! Slink! Slink!
327
00:15:08,600 --> 00:15:09,732
Slink! Slink!
328
00:15:09,768 --> 00:15:14,136
[bombastic music]
329
00:15:14,171 --> 00:15:17,606
Pestilent peons and peddlers of pain...
330
00:15:17,641 --> 00:15:19,108
Arthur, don't.
331
00:15:19,143 --> 00:15:22,778
Pitiful parasites who
prize the profane...
332
00:15:22,813 --> 00:15:25,180
Pederasts and pansies...
333
00:15:25,208 --> 00:15:27,287
Arthur, this is exactly what he wants.
334
00:15:27,312 --> 00:15:30,319
- Please welcome your pick...
- It's a trap, goddamn it!
335
00:15:30,354 --> 00:15:34,589
Your prophet, your preacher...
336
00:15:34,625 --> 00:15:37,325
your prize and your...
337
00:15:37,360 --> 00:15:38,493
[metallic clang]
338
00:15:38,529 --> 00:15:40,061
Pick.
339
00:15:40,731 --> 00:15:42,263
[crowd gasps]
340
00:15:48,571 --> 00:15:51,572
[cheers and applause]
341
00:15:57,814 --> 00:16:00,114
[chanting] Primo! Primo! Primo!
342
00:16:00,150 --> 00:16:02,683
Primo! Primo! Primo!
343
00:16:02,718 --> 00:16:06,153
Primo! Primo! Primo! Primo!
344
00:16:06,188 --> 00:16:09,022
Primo! Primo! Primo!
345
00:16:09,058 --> 00:16:11,592
I am Primo!
346
00:16:15,173 --> 00:16:18,016
_
347
00:16:18,296 --> 00:16:21,384
I am but one gear in the clockwork
that is Heart Enterprises.
348
00:16:21,420 --> 00:16:23,587
I live only to perform my function.
349
00:16:23,622 --> 00:16:25,636
If I do not, then we do not.
350
00:16:25,661 --> 00:16:28,061
And if we do not, then time isn't told
351
00:16:28,096 --> 00:16:29,396
and the world doesn't turn...
352
00:16:29,432 --> 00:16:30,882
Big day, huh? You ready?
353
00:16:30,890 --> 00:16:32,457
Why? What did you hear?
354
00:16:32,492 --> 00:16:34,125
Nothing. Nothing at all.
355
00:16:34,171 --> 00:16:35,460
Just asking if you're ready.
356
00:16:35,495 --> 00:16:37,728
I'm ready. I'm gonna kill it.
357
00:16:43,903 --> 00:16:45,302
For three months and 18 days,
358
00:16:45,337 --> 00:16:46,871
I've worked here at Heart Enterprises.
359
00:16:46,906 --> 00:16:48,438
For the three months and 18 days,
360
00:16:48,474 --> 00:16:49,874
I haven't had a single stab
361
00:16:49,909 --> 00:16:51,575
at getting revenge on Grace.
362
00:16:51,610 --> 00:16:53,944
But all that changes today,
because a junior executive spot
363
00:16:53,980 --> 00:16:55,879
just opened up on the board,
364
00:16:55,914 --> 00:16:58,448
and if I get it, I'll finally
have control over...
365
00:17:00,186 --> 00:17:02,286
- Oh.
- [chuckling]
366
00:17:02,321 --> 00:17:03,720
Garrett Kemble?
367
00:17:03,755 --> 00:17:05,922
- What's up, Kay Bae?
- What are you doing here?
368
00:17:05,957 --> 00:17:09,459
The boys just offered me
the open spot on the board.
369
00:17:10,696 --> 00:17:12,428
What?
370
00:17:12,463 --> 00:17:13,930
No, you weren't...
371
00:17:13,965 --> 00:17:17,967
[laughs] You didn't think you
had a chance, did you?
372
00:17:18,003 --> 00:17:19,635
Awww.
373
00:17:19,671 --> 00:17:22,839
I'm sorry, sweetheart,
but pink polish don't belong
374
00:17:22,874 --> 00:17:24,174
in the boardroom.
375
00:17:24,209 --> 00:17:25,608
Boop.
376
00:17:35,886 --> 00:17:37,420
[door unlocks]
377
00:17:41,326 --> 00:17:44,292
[dark music]
378
00:17:44,328 --> 00:17:51,466
379
00:17:57,307 --> 00:17:59,441
[machinery hums to life]
380
00:18:14,324 --> 00:18:17,458
[machine humming]
381
00:18:21,364 --> 00:18:23,564
I've always wanted a bespoke suit.
382
00:18:23,599 --> 00:18:30,704
383
00:18:30,740 --> 00:18:31,839
[cheers and applause]
384
00:18:31,875 --> 00:18:32,840
Yeah! Yeah!
385
00:18:32,876 --> 00:18:35,376
Whoa.
386
00:18:35,411 --> 00:18:37,311
You actually did it.
387
00:18:38,414 --> 00:18:39,713
You killed Slink.
388
00:18:39,749 --> 00:18:41,749
Shit yeah, I did.
389
00:18:41,784 --> 00:18:43,016
Now's our chance.
390
00:18:43,051 --> 00:18:44,585
Let's get the hell out of here. Come on!
391
00:18:44,620 --> 00:18:45,586
Hold on.
392
00:18:45,621 --> 00:18:47,755
Slink's just the beginning.
393
00:18:47,790 --> 00:18:48,689
If Heart wants you dead,
394
00:18:48,724 --> 00:18:50,757
then we need to bring the fight to them.
395
00:18:50,793 --> 00:18:51,825
I just came from Heart.
396
00:18:51,860 --> 00:18:53,393
Trust me, you can't beat them.
397
00:18:53,428 --> 00:18:54,661
We need to get in the car
398
00:18:54,696 --> 00:18:56,429
and disappear before it's too late.
399
00:18:56,464 --> 00:18:57,630
Running doesn't solve anything.
400
00:18:57,666 --> 00:19:00,667
And how many more innocent
people do they have to corrupt?
401
00:19:02,570 --> 00:19:03,904
You're Primo now.
402
00:19:03,939 --> 00:19:05,772
Great. Whoop-de-fuckin'-do.
403
00:19:05,808 --> 00:19:08,908
But who I need right now is that guy.
404
00:19:08,943 --> 00:19:11,911
The guy who fell on my Camaro
and changed everything.
405
00:19:11,946 --> 00:19:14,914
[solemn music]
406
00:19:14,949 --> 00:19:17,049
407
00:19:17,084 --> 00:19:19,619
Okay, so how about this?
408
00:19:19,654 --> 00:19:21,587
Come with me so we can get
revenge on the fuckers
409
00:19:21,623 --> 00:19:24,790
who tried to kill the Primo.
410
00:19:24,826 --> 00:19:27,059
Doesn't matter which side you land on.
411
00:19:27,094 --> 00:19:29,361
We can't let Heart survive this.
412
00:19:29,396 --> 00:19:32,798
413
00:19:32,834 --> 00:19:34,366
Are you with me?
414
00:19:34,401 --> 00:19:37,369
[eerie music]
415
00:19:37,404 --> 00:19:43,475
416
00:19:43,510 --> 00:19:44,943
Her plan is insane.
417
00:19:44,978 --> 00:19:46,077
In. Sane.
418
00:19:46,112 --> 00:19:47,912
You haven't been to Heart. I have.
419
00:19:47,948 --> 00:19:49,981
And believe me, you don't want
to be anywhere near that place.
420
00:19:50,016 --> 00:19:52,584
Which is exactly why we
have to destroy it.
421
00:19:52,619 --> 00:19:54,486
Dude, you just met this chick.
422
00:19:54,521 --> 00:19:55,587
- She's got you all twisted up.
- 'Scuse me?
423
00:19:55,622 --> 00:19:56,821
Listen to me, your partner...
424
00:19:56,857 --> 00:19:58,589
the guy who's been by
your side for years.
425
00:19:58,624 --> 00:19:59,958
I'm trying to save your ass.
426
00:19:59,993 --> 00:20:01,926
Fuck you, spare parts.
427
00:20:01,962 --> 00:20:03,895
You don't even know me.
428
00:20:03,930 --> 00:20:10,902
429
00:20:14,974 --> 00:20:16,674
You can't listen to her.
430
00:20:16,709 --> 00:20:19,443
You better back off, or you're
gonna end up with matching eyes.
431
00:20:19,479 --> 00:20:21,111
All right, enough!
432
00:20:21,146 --> 00:20:23,848
Both of you are giving me
a fuckin' headache.
433
00:20:23,883 --> 00:20:25,683
If I hadn't gotten into the Camaro,
434
00:20:25,718 --> 00:20:27,651
I wouldn't be Primo.
435
00:20:27,687 --> 00:20:29,953
- I owe the chick.
- The chick?
436
00:20:29,989 --> 00:20:34,457
You know that happy life
you always wanted with me?
437
00:20:34,493 --> 00:20:37,995
Now's the chance to make
that your reality.
438
00:20:38,030 --> 00:20:39,462
Forget Heart.
439
00:20:39,498 --> 00:20:41,932
Be my queen and rule
this wasteland with me
440
00:20:41,967 --> 00:20:44,368
as Primo royalty.
441
00:20:44,403 --> 00:20:47,470
You can be my queen bee
442
00:20:47,506 --> 00:20:51,007
in a harem of...
443
00:20:51,042 --> 00:20:53,042
other bees.
444
00:20:53,077 --> 00:20:56,112
Are you crazy, Arthur?
445
00:20:56,147 --> 00:20:57,647
Am I crazy?
446
00:20:57,682 --> 00:20:59,849
Every girl on Earth would
kill for that offer.
447
00:20:59,885 --> 00:21:03,052
[tense music]
448
00:21:03,087 --> 00:21:05,788
You know what? Fuck you.
449
00:21:05,823 --> 00:21:06,956
And fuck you, too.
450
00:21:06,991 --> 00:21:08,391
Dude!
451
00:21:08,426 --> 00:21:10,893
X marks the spot!
452
00:21:10,929 --> 00:21:12,728
Arthur!
453
00:21:12,763 --> 00:21:15,898
454
00:21:15,934 --> 00:21:17,033
[grunting]
455
00:21:17,068 --> 00:21:20,168
[cheers and applause]
456
00:21:20,203 --> 00:21:23,471
Did you really think
457
00:21:23,506 --> 00:21:24,973
you'd be the first Primo
458
00:21:25,008 --> 00:21:27,042
to try and save his own skin
459
00:21:27,077 --> 00:21:28,509
by killing me?
460
00:21:28,545 --> 00:21:29,844
[chuckles]
461
00:21:31,081 --> 00:21:33,048
Please!
462
00:21:33,083 --> 00:21:40,488
463
00:21:45,562 --> 00:21:49,831
Every Primo thinks that he's special...
464
00:21:49,866 --> 00:21:54,068
that he'll be the first
to break the mold
465
00:21:54,103 --> 00:21:56,937
and live on.
466
00:21:56,973 --> 00:21:58,939
Go on. Move.
467
00:21:58,975 --> 00:22:03,677
And just like all
the other pathetic saps,
468
00:22:03,712 --> 00:22:05,946
the signs were in front of you
469
00:22:05,982 --> 00:22:09,016
the whole time.
470
00:22:09,051 --> 00:22:11,118
The Tribute...
471
00:22:11,153 --> 00:22:14,220
the Tribute is a sacrifice.
472
00:22:14,255 --> 00:22:17,891
We didn't even have to hide it.
473
00:22:17,926 --> 00:22:19,526
You, uh...
474
00:22:19,561 --> 00:22:22,796
blinded yourself with pride.
475
00:22:22,831 --> 00:22:25,231
You see...
476
00:22:25,266 --> 00:22:27,100
the truth is,
477
00:22:27,135 --> 00:22:33,106
in this dark and disgusting
depraved world,
478
00:22:33,141 --> 00:22:35,041
no one's special.
479
00:22:36,577 --> 00:22:38,144
No one survives.
480
00:22:38,179 --> 00:22:39,945
No one leaves a legacy.
481
00:22:43,151 --> 00:22:44,250
Not even you.
482
00:22:44,285 --> 00:22:45,751
[moaning]
483
00:22:45,786 --> 00:22:48,988
Let the Primo Sacrifice...
484
00:22:49,023 --> 00:22:50,956
begin!
485
00:22:50,992 --> 00:22:53,792
[metal music]
486
00:22:53,828 --> 00:22:56,929
[chanting] Primo! Primo! Primo! Primo!
487
00:22:56,964 --> 00:22:59,732
Primo! Primo! Primo!
488
00:22:59,767 --> 00:23:03,068
Primo! Primo! Primo! Primo!
489
00:23:06,507 --> 00:23:08,807
[hacking]
490
00:23:09,642 --> 00:23:12,276
Please don't kill me.
Please don't kill me!
491
00:23:12,614 --> 00:23:15,648
[panting]
492
00:23:16,474 --> 00:23:18,683
[distorted voice] Say it in French.
493
00:23:19,257 --> 00:23:20,310
What?
494
00:23:20,352 --> 00:23:22,419
Say it in French!
495
00:23:23,930 --> 00:23:25,063
Uh...
496
00:23:25,723 --> 00:23:28,858
[French accent] Please don't kill me.
497
00:23:30,498 --> 00:23:33,966
That never gets old.
498
00:23:34,001 --> 00:23:35,433
[hammer clatters]
499
00:23:35,469 --> 00:23:37,402
Here's what's gonna happen.
500
00:23:39,240 --> 00:23:41,240
You work for me now.
501
00:23:42,509 --> 00:23:44,442
First order of business...
502
00:23:46,553 --> 00:23:48,354
We need new board members.
503
00:23:50,484 --> 00:23:52,984
Second order of business...
504
00:23:54,220 --> 00:23:56,988
Get me up to speed on the Blood Drive.
505
00:24:00,660 --> 00:24:03,995
[both panting]
506
00:24:13,373 --> 00:24:17,041
Those morons have a knack
for overlooking potential.
507
00:24:17,076 --> 00:24:18,509
It's so weird.
508
00:24:18,544 --> 00:24:20,044
People take you way more serious
509
00:24:20,079 --> 00:24:22,646
when you have facial hair
and pee standing up.
510
00:24:22,681 --> 00:24:25,649
[dark music]
511
00:24:25,684 --> 00:24:31,922
512
00:24:31,957 --> 00:24:33,891
[straining]
513
00:24:35,394 --> 00:24:36,993
You really think that's gonna work?
514
00:24:37,029 --> 00:24:38,328
It did before.
515
00:24:40,232 --> 00:24:42,665
From his pathetic beginnings
516
00:24:42,700 --> 00:24:45,001
on the streets of LA,
517
00:24:45,037 --> 00:24:48,271
we witnessed the world's last "good cop"
518
00:24:48,307 --> 00:24:52,375
descend deliciously into darkness.
519
00:24:52,411 --> 00:24:55,578
[soul reclamator whirring]
520
00:24:55,613 --> 00:24:58,013
But today, he emerges a champion.
521
00:24:58,049 --> 00:25:00,182
[cheers and applause]
522
00:25:02,921 --> 00:25:05,220
Our greatest hero:
523
00:25:05,256 --> 00:25:07,122
the Primo!
524
00:25:07,158 --> 00:25:08,624
[cheers and applause]
525
00:25:08,660 --> 00:25:10,292
You don't care about Arthur.
526
00:25:10,328 --> 00:25:12,127
I think you wanted this all along.
527
00:25:12,163 --> 00:25:13,595
I think you set him up.
528
00:25:13,630 --> 00:25:15,230
You think I want Arthur dead?
529
00:25:15,266 --> 00:25:16,932
Why the hell would I want that?
530
00:25:16,968 --> 00:25:19,468
Maybe because you want to be the Primo.
531
00:25:19,503 --> 00:25:23,138
I want to be the Primo as much
as I want a root canal.
532
00:25:23,174 --> 00:25:25,975
I don't give a shit about
being the Primo... never did.
533
00:25:26,010 --> 00:25:27,009
[grunting]
534
00:25:27,044 --> 00:25:29,578
I get that you two have
a long history together.
535
00:25:29,613 --> 00:25:31,412
And I respect that.
536
00:25:31,448 --> 00:25:34,583
But please get it through
your meathead skull:
537
00:25:34,618 --> 00:25:35,951
I care about him, too.
538
00:25:35,986 --> 00:25:38,219
And I'm not the problem here.
539
00:25:38,254 --> 00:25:40,655
This is the fucking problem!
540
00:25:40,691 --> 00:25:42,557
Say I believe you.
541
00:25:42,593 --> 00:25:44,593
[panting]
542
00:25:44,628 --> 00:25:46,127
We need to think of a plan.
543
00:25:55,205 --> 00:25:57,105
Whoa! I got a girlfriend.
544
00:25:57,140 --> 00:25:58,473
I thought you and Arthur...
545
00:25:58,508 --> 00:26:00,508
Just pee on it, you moron.
546
00:26:00,543 --> 00:26:02,175
We can use it to bend the bars.
547
00:26:02,211 --> 00:26:06,413
Today, we honor him with this Tribute!
548
00:26:06,448 --> 00:26:09,016
[cheers and applause]
549
00:26:09,051 --> 00:26:11,451
[laughing]
550
00:26:12,622 --> 00:26:14,287
[grunting]
551
00:26:14,323 --> 00:26:16,323
[urination]
552
00:26:19,194 --> 00:26:20,760
I don't mind the eye contact.
553
00:26:20,795 --> 00:26:21,961
Yeah, you wouldn't.
554
00:26:21,997 --> 00:26:25,465
In return, he gives us...
555
00:26:25,501 --> 00:26:27,967
the ultimate gift:
556
00:26:28,003 --> 00:26:29,469
his body.
557
00:26:29,505 --> 00:26:31,471
[indistinct shouting]
558
00:26:34,309 --> 00:26:36,275
His blood!
559
00:26:38,747 --> 00:26:40,613
And his soul!
560
00:26:40,649 --> 00:26:42,615
[crowd screaming]
561
00:26:46,220 --> 00:26:49,321
[suspenseful music]
562
00:26:49,357 --> 00:26:56,362
563
00:26:59,200 --> 00:27:01,033
All right, RoboCop.
564
00:27:01,069 --> 00:27:02,501
I'm gonna buy you some time
565
00:27:02,537 --> 00:27:04,503
so you can go rescue Arthur
from that meat grinder
566
00:27:04,539 --> 00:27:05,804
while I distract Slink.
567
00:27:05,839 --> 00:27:08,640
[gasping]
568
00:27:08,676 --> 00:27:09,808
All right.
569
00:27:09,843 --> 00:27:11,176
Let's go get our boy back.
570
00:27:11,211 --> 00:27:13,011
No flash photography of any kind.
571
00:27:13,047 --> 00:27:16,347
Turn off your cell phones,
keep your feet off the seats,
572
00:27:16,383 --> 00:27:20,052
and get ready...
573
00:27:20,087 --> 00:27:22,387
to enjoy...
574
00:27:24,591 --> 00:27:27,225
The show.
575
00:27:27,260 --> 00:27:31,463
Now, my handsome little imbecile...
576
00:27:32,466 --> 00:27:33,598
Any last words?
577
00:27:33,633 --> 00:27:36,534
I'm gonna skin you alive
and wear you for Halloween.
578
00:27:36,570 --> 00:27:38,603
Ugh!
579
00:27:38,638 --> 00:27:40,205
What I meant was,
580
00:27:40,240 --> 00:27:43,373
those were your last words.
581
00:27:43,409 --> 00:27:45,275
Send him off!
582
00:27:45,311 --> 00:27:47,712
Bye-bye!
583
00:27:47,747 --> 00:27:50,214
You enjoy your trip, now.
584
00:27:50,249 --> 00:27:52,549
In case of a water landing,
585
00:27:52,585 --> 00:27:54,719
put your head between your legs
586
00:27:54,754 --> 00:27:58,088
and kiss your ass goodbye!
587
00:27:58,124 --> 00:28:01,191
[indistinct shouting]
588
00:28:02,394 --> 00:28:04,094
All right, you get out there.
589
00:28:04,130 --> 00:28:05,496
I'll take care of Slink.
590
00:28:14,606 --> 00:28:17,440
Slink.
591
00:28:17,475 --> 00:28:20,609
You don't really want to do this.
592
00:28:20,645 --> 00:28:21,777
Think about it.
593
00:28:21,812 --> 00:28:23,746
Arthur's worth way more
594
00:28:23,781 --> 00:28:25,080
alive than dead to you.
595
00:28:25,116 --> 00:28:26,281
Go on.
596
00:28:26,316 --> 00:28:29,118
Well, if you kill him now,
597
00:28:29,153 --> 00:28:33,255
you put on, what, one good spectacle?
598
00:28:33,290 --> 00:28:36,658
But everyone here's already
expecting him to die.
599
00:28:36,693 --> 00:28:38,560
Subvert their expectations.
600
00:28:38,595 --> 00:28:40,662
Surprise them.
601
00:28:40,697 --> 00:28:43,231
Dazzle them.
602
00:28:43,267 --> 00:28:45,167
I'm listening.
603
00:28:45,202 --> 00:28:47,636
[shouts, jeers]
604
00:28:47,671 --> 00:28:49,538
Nobody grinds that ass but me.
605
00:28:52,176 --> 00:28:55,409
On the other hand, if the Primo lives,
606
00:28:55,444 --> 00:28:58,445
you can continue the Blood Drive.
607
00:28:58,481 --> 00:29:00,748
Think of how far you could take that.
608
00:29:00,784 --> 00:29:02,717
[crowd screaming]
609
00:29:05,655 --> 00:29:07,621
Stand aside. We both know I'm not.
610
00:29:07,657 --> 00:29:10,191
He's going into that Soul Reclamator.
611
00:29:10,226 --> 00:29:13,594
But... he doesn't have to die.
612
00:29:13,629 --> 00:29:14,562
Come again, say what?
613
00:29:14,597 --> 00:29:17,198
The Soul Reclamator! It processes souls.
614
00:29:17,233 --> 00:29:18,865
Turns it into icky green goo
615
00:29:18,901 --> 00:29:20,634
that holds ten times,
616
00:29:20,670 --> 00:29:24,305
100 times the energy potential
of boring old blood.
617
00:29:24,340 --> 00:29:26,439
Kind of like the engine in your Camaro.
618
00:29:26,474 --> 00:29:29,176
Works the same way, just not as well.
619
00:29:29,211 --> 00:29:31,745
That's so interesting.
620
00:29:33,182 --> 00:29:36,583
Thank you for mansplaining that to me.
621
00:29:38,253 --> 00:29:39,820
What the fuck does that
have to do with Arthur?
622
00:29:39,855 --> 00:29:43,223
Well, if our boy has in fact
become a true Primo
623
00:29:43,258 --> 00:29:45,491
and purged his soul,
624
00:29:45,527 --> 00:29:47,360
there'll be no soul to reclamate.
625
00:29:47,395 --> 00:29:49,329
He'll simply tumble right through
626
00:29:49,364 --> 00:29:51,764
and land on the other side
without a scratch.
627
00:29:55,604 --> 00:29:56,703
Either he dies,
628
00:29:56,738 --> 00:30:00,706
or becomes a soulless monster
who'll never love you.
629
00:30:03,444 --> 00:30:05,477
No matter how you slice it, I win.
630
00:30:07,248 --> 00:30:09,749
You really are a piece of shit.
631
00:30:09,784 --> 00:30:11,683
I know!
632
00:30:11,719 --> 00:30:13,518
[screaming]
633
00:30:13,554 --> 00:30:16,755
634
00:30:16,790 --> 00:30:18,557
[gasps]
635
00:30:18,592 --> 00:30:24,696
636
00:30:24,732 --> 00:30:26,398
You all right?
637
00:30:27,901 --> 00:30:29,668
That bastard's gonna pay.
638
00:30:29,703 --> 00:30:31,336
Arthur, it's over.
639
00:30:31,372 --> 00:30:32,670
They're never gonna stop.
640
00:30:32,705 --> 00:30:33,471
We have to get out of here
641
00:30:33,506 --> 00:30:36,274
before the two of them can kill you.
642
00:30:36,309 --> 00:30:37,742
The two of them?
643
00:30:40,480 --> 00:30:42,346
She's been working with him
this whole time.
644
00:30:42,382 --> 00:30:44,382
Probably since day one.
645
00:30:44,417 --> 00:30:45,784
I know you like her.
646
00:30:45,819 --> 00:30:48,686
But it doesn't change the fact
that she betrayed you.
647
00:30:50,590 --> 00:30:51,955
That doesn't make any sense.
648
00:30:51,991 --> 00:30:53,391
I'll prove it to you.
649
00:30:53,426 --> 00:30:55,259
This eye records everything I see.
650
00:30:56,962 --> 00:30:58,562
You think I want Arth...
651
00:30:58,598 --> 00:31:01,031
I want Arthur to die.
I want Arthur to die.
652
00:31:01,066 --> 00:31:02,600
I want to be Primo as much...
653
00:31:02,635 --> 00:31:05,568
I want to be Primo. I want to be Primo.
654
00:31:05,604 --> 00:31:08,571
[tense music]
655
00:31:08,607 --> 00:31:10,874
656
00:31:10,910 --> 00:31:13,243
There's only one Primo.
657
00:31:13,279 --> 00:31:15,512
Let's make sure it stays that way.
658
00:31:20,200 --> 00:31:22,200
It doesn't have to be this way, Slink.
659
00:31:22,515 --> 00:31:24,616
Grace!
660
00:31:25,044 --> 00:31:26,511
[metallic clang]
661
00:31:26,546 --> 00:31:27,945
What the hell are you doing?
662
00:31:27,981 --> 00:31:29,914
No one treats me like this.
663
00:31:29,949 --> 00:31:32,683
No one!
664
00:31:32,719 --> 00:31:34,318
Christopher!
665
00:31:36,322 --> 00:31:38,322
A little help!
666
00:31:38,357 --> 00:31:39,689
Help you what?
667
00:31:39,725 --> 00:31:40,857
Usurp the Primo?
668
00:31:40,893 --> 00:31:42,326
Not a chance in hell.
669
00:31:42,361 --> 00:31:43,660
Finish her, Arthur!
670
00:31:45,998 --> 00:31:47,664
Don't do this, Arthur.
671
00:31:47,699 --> 00:31:50,501
Call me Primo.
672
00:31:50,536 --> 00:31:51,801
[grunts]
673
00:31:51,837 --> 00:31:53,537
[gasps, screams]
674
00:31:53,572 --> 00:31:55,505
Betrayal? Dramatic irony?
675
00:31:55,541 --> 00:31:57,473
How gloriously unexpected!
676
00:31:59,732 --> 00:32:01,698
This is the stage! This is the stage!
677
00:32:01,723 --> 00:32:03,656
Give a wide berth! Nobody on or off!
678
00:32:03,681 --> 00:32:04,881
Nobody on or off!
679
00:32:04,906 --> 00:32:06,750
[both shouting]
680
00:32:08,020 --> 00:32:10,053
I want multiple angles.
681
00:32:10,088 --> 00:32:11,954
You, you!
682
00:32:11,989 --> 00:32:14,023
Get me close on the Primo.
Close on the Primo.
683
00:32:14,059 --> 00:32:15,791
You! Two-shot!
684
00:32:15,826 --> 00:32:17,427
Get me a two-shot!
685
00:32:23,535 --> 00:32:25,834
Tracking! Track! Between the legs!
686
00:32:25,870 --> 00:32:27,370
Ah!
687
00:32:34,545 --> 00:32:36,511
[cheers and applause]
688
00:32:36,547 --> 00:32:39,715
Oh, thank God for improvisation.
689
00:32:46,856 --> 00:32:49,391
[screams]
690
00:32:49,426 --> 00:32:51,093
[crowd roaring]
691
00:32:51,128 --> 00:32:54,096
[somber music]
692
00:32:54,131 --> 00:32:58,900
693
00:32:58,935 --> 00:33:01,535
[growling]
694
00:33:05,809 --> 00:33:09,877
695
00:33:09,913 --> 00:33:11,746
I won't beg.
696
00:33:11,781 --> 00:33:14,616
697
00:33:14,651 --> 00:33:16,484
I won't make you.
698
00:33:17,920 --> 00:33:20,121
[sword clatters]
699
00:33:20,156 --> 00:33:22,022
It's over.
700
00:33:25,228 --> 00:33:27,995
I agree.
701
00:33:29,465 --> 00:33:30,764
[screams]
702
00:33:35,504 --> 00:33:37,137
You can kill me if you want to.
703
00:33:37,172 --> 00:33:39,439
But I know who you really are, Arthur.
704
00:33:40,776 --> 00:33:42,475
You used to stand for something.
705
00:33:42,511 --> 00:33:45,912
And all that shit we went through...
706
00:33:45,948 --> 00:33:47,480
it was for a reason.
707
00:33:47,516 --> 00:33:50,450
It was the make the world
a better place.
708
00:33:50,485 --> 00:33:52,952
This fucking race...
709
00:33:52,987 --> 00:33:54,920
it got us off track.
710
00:33:54,956 --> 00:33:57,056
You're not bad.
711
00:33:57,091 --> 00:33:59,159
You're Arthur Bailey.
712
00:33:59,194 --> 00:34:02,228
Fight for that, 'cause that's
worth fighting for.
713
00:34:02,264 --> 00:34:05,231
[reflective music]
714
00:34:05,267 --> 00:34:09,068
715
00:34:09,103 --> 00:34:11,904
Why won't you do it?
716
00:34:11,939 --> 00:34:13,806
Finish her!
717
00:34:17,111 --> 00:34:18,610
Don't be a pussy.
718
00:34:19,947 --> 00:34:22,081
You weak fuck. You know what?
719
00:34:22,140 --> 00:34:25,083
Cut your own balls off,
while you're at it.
720
00:34:25,118 --> 00:34:26,652
You were a shitty cop.
721
00:34:26,687 --> 00:34:28,953
And you're an even shittier Primo.
722
00:34:28,989 --> 00:34:30,522
Now do it!
723
00:34:30,558 --> 00:34:33,692
[dramatic music]
724
00:34:33,727 --> 00:34:37,462
725
00:34:37,498 --> 00:34:38,797
[screaming]
726
00:34:38,832 --> 00:34:45,469
727
00:34:45,505 --> 00:34:46,937
Tell me you got that.
728
00:34:46,972 --> 00:34:53,110
729
00:34:53,145 --> 00:34:56,113
[phone ringing]
730
00:35:03,888 --> 00:35:05,522
Julian Slink here.
731
00:35:05,557 --> 00:35:07,023
You're canceled.
732
00:35:09,094 --> 00:35:10,793
And I'm done with you.
733
00:35:12,531 --> 00:35:15,699
[cheers, jeers]
734
00:35:18,937 --> 00:35:20,937
[raspy breaths]
735
00:35:23,341 --> 00:35:26,843
I... was your friend.
736
00:35:26,878 --> 00:35:29,645
[gurgling]
737
00:35:37,722 --> 00:35:40,656
[electronic voice] I... was your friend.
738
00:35:40,691 --> 00:35:43,058
I... was your friend.
739
00:35:47,732 --> 00:35:49,698
The fuck is that thing?
740
00:35:50,901 --> 00:35:53,168
How did you know it wasn't Christopher?
741
00:35:53,203 --> 00:35:54,836
I didn't.
742
00:36:02,020 --> 00:36:05,090
I wanted to believe
the things he was telling me.
743
00:36:05,738 --> 00:36:08,205
I wanted to believe I was Primo...
744
00:36:08,366 --> 00:36:10,416
[solemn music]
745
00:36:10,487 --> 00:36:11,820
That I was a god.
746
00:36:11,848 --> 00:36:16,283
747
00:36:16,319 --> 00:36:17,785
That terrifies me.
748
00:36:17,821 --> 00:36:21,322
749
00:36:21,357 --> 00:36:24,058
Arthur?
750
00:36:24,093 --> 00:36:26,360
I almost killed you.
751
00:36:28,531 --> 00:36:33,233
You're the only person in
the world I can trust.
752
00:36:33,269 --> 00:36:35,135
The person I've fallen in love with.
753
00:36:35,171 --> 00:36:38,138
[warm music]
754
00:36:38,174 --> 00:36:45,312
755
00:37:01,363 --> 00:37:03,396
What about the Primo?
756
00:37:03,431 --> 00:37:07,666
757
00:37:07,702 --> 00:37:11,437
This got me to the place that
I could kill my best friend.
758
00:37:11,473 --> 00:37:13,672
No, the jacket's just a symbol.
759
00:37:15,543 --> 00:37:17,877
That wasn't you.
760
00:37:17,912 --> 00:37:19,745
That was Heart.
761
00:37:19,780 --> 00:37:21,246
This...
762
00:37:21,281 --> 00:37:24,449
this just means whatever
you want it to mean.
763
00:37:24,485 --> 00:37:31,524
764
00:37:32,960 --> 00:37:34,459
I can live with that.
765
00:37:34,495 --> 00:37:41,533
766
00:37:57,951 --> 00:37:59,551
So can I.
767
00:37:59,586 --> 00:38:01,953
[horn honks]
768
00:38:01,988 --> 00:38:05,489
[rap music]
769
00:38:05,525 --> 00:38:07,391
Get the fuck out of my car.
770
00:38:07,427 --> 00:38:09,726
You've been lying to us
this whole fuckin' time.
771
00:38:09,762 --> 00:38:11,628
Yes, but... yes.
772
00:38:11,664 --> 00:38:13,664
You spent all day trying to kill Arthur.
773
00:38:13,699 --> 00:38:16,167
- Indeed.
- And you sent Christopher
774
00:38:16,202 --> 00:38:17,301
to convince me to kill Grace.
775
00:38:17,336 --> 00:38:18,502
Au contraire.
776
00:38:18,538 --> 00:38:21,272
No, that... although it was fun
to watch... that wasn't me.
777
00:38:21,307 --> 00:38:22,940
Look, here's the deal.
778
00:38:22,975 --> 00:38:25,642
I'm done with their
fuckin' notes, all right?
779
00:38:25,678 --> 00:38:27,644
It's time to put these
assholes out of business.
780
00:38:27,680 --> 00:38:28,812
You wanna, I wanna.
781
00:38:28,847 --> 00:38:30,747
What do you say we partner up?
782
00:38:30,783 --> 00:38:33,951
You want to help us destroy the company
783
00:38:33,986 --> 00:38:36,419
that helps make your show?
784
00:38:36,455 --> 00:38:37,688
My show's finished.
785
00:38:37,723 --> 00:38:41,191
I'm done with their chain
around my neck.
786
00:38:41,226 --> 00:38:43,259
Time for the wrap party, and...
787
00:38:44,529 --> 00:38:46,496
It's gonna be a blast.
788
00:38:48,366 --> 00:38:50,666
Got the idea from
The Gentlemen's little escapade,
789
00:38:50,702 --> 00:38:52,535
so I rounded up these little puppies
790
00:38:52,571 --> 00:38:54,971
for just such an emergency.
791
00:38:55,006 --> 00:38:56,306
Which is?
792
00:38:56,341 --> 00:38:57,707
We're a day's drive away
793
00:38:57,742 --> 00:38:59,541
from their headquarters at Heart Tower.
794
00:38:59,577 --> 00:39:01,877
There's enough boom in this bag
795
00:39:01,913 --> 00:39:05,815
to bring that company down forever.
796
00:39:08,519 --> 00:39:10,552
I'll even let you drive.
797
00:39:10,588 --> 00:39:14,556
[ominous music]
798
00:39:14,592 --> 00:39:17,659
He's only fucked us over,
oh, I don't know,
799
00:39:17,694 --> 00:39:20,496
every single time.
800
00:39:20,531 --> 00:39:24,666
And we've survived, every single time.
801
00:39:26,537 --> 00:39:30,506
We've been through way too much
to let them win.
802
00:39:30,541 --> 00:39:32,674
First Karma, now Christopher?
803
00:39:32,709 --> 00:39:35,576
Let's put those bastards six feet under.
804
00:39:35,612 --> 00:39:41,582
805
00:39:41,618 --> 00:39:42,851
Every last one.
806
00:39:44,621 --> 00:39:47,522
There's one thing that still bothers me.
807
00:39:47,557 --> 00:39:49,890
Who did that to Christopher?
808
00:39:49,925 --> 00:39:56,764
809
00:39:56,799 --> 00:39:59,767
[rock music]
810
00:39:59,802 --> 00:40:06,807
811
00:40:08,077 --> 00:40:11,912
I feel something. I feel...
812
00:40:11,947 --> 00:40:13,080
Hopelessness.
813
00:40:13,115 --> 00:40:15,549
[door unlatching]
814
00:40:20,956 --> 00:40:22,455
Do your worst, bitch.
815
00:40:22,491 --> 00:40:24,057
Is that any way to speak
to the only person
816
00:40:24,092 --> 00:40:25,792
who knows you're still alive?
817
00:40:25,827 --> 00:40:28,027
Person?
818
00:40:28,063 --> 00:40:29,896
You don't even qualify.
819
00:40:29,931 --> 00:40:31,464
Just a warning:
820
00:40:31,510 --> 00:40:34,311
this might sting a little.
821
00:40:34,336 --> 00:40:37,604
I... was your friend.
822
00:40:45,013 --> 00:40:46,445
I... was your...
823
00:40:46,480 --> 00:40:47,914
When I found out this AKI unit
824
00:40:47,949 --> 00:40:51,383
had Arthur Bailey's partner
hidden away down here,
825
00:40:51,419 --> 00:40:53,953
I almost had her body dismantled.
826
00:40:53,988 --> 00:40:55,987
- Friend...- But...
827
00:40:56,023 --> 00:40:57,923
this little collection of hers,
828
00:40:57,958 --> 00:41:00,392
it really came in handy.
829
00:41:00,428 --> 00:41:03,929
[dark music]
830
00:41:03,964 --> 00:41:05,431
Gross.
831
00:41:05,466 --> 00:41:06,998
I built a new you
832
00:41:07,034 --> 00:41:09,835
to send to fuck with my sister.
833
00:41:09,870 --> 00:41:11,770
But it failed. [sighs]
834
00:41:11,805 --> 00:41:14,439
So, what are you gonna do about it?
835
00:41:14,474 --> 00:41:16,807
- Friend...
- How do you turn it off?
836
00:41:16,843 --> 00:41:18,843
You know, I could always
send another copy of you
837
00:41:18,878 --> 00:41:20,410
to try again.
838
00:41:21,714 --> 00:41:23,881
But wouldn't it feel good...
839
00:41:25,484 --> 00:41:28,018
To have his thick neck
between your hands?
840
00:41:28,054 --> 00:41:30,788
Turn it off.
841
00:41:30,823 --> 00:41:33,790
842
00:41:33,825 --> 00:41:34,958
Turn it off!
843
00:41:36,061 --> 00:41:37,761
[crack]
844
00:41:37,796 --> 00:41:40,864
845
00:41:40,899 --> 00:41:43,367
The list of upgrades.
846
00:41:43,402 --> 00:41:44,701
Christopher, think of what...
847
00:41:44,751 --> 00:41:45,869
Do it!
848
00:41:45,904 --> 00:41:52,976
849
00:42:01,987 --> 00:42:03,953
Give me all the mods.
850
00:42:03,977 --> 00:42:07,377
Synced & corrected bykinglouisxx
www.addic7ed.com
850
00:42:08,305 --> 00:42:14,600
Watch all episodes for free on
www.FlixTor.to
55833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.