All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S02E13.HDTV.x264-SVA
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,307 --> 00:00:02,767
I got seven other cases
full of jewelry and other shit.
2
00:00:02,924 --> 00:00:05,595
- How did you manage to find it?
- She had a secret storage unit.
3
00:00:05,869 --> 00:00:08,712
Smurf's in jail 'cause of me.
I had her arrested for murder.
4
00:00:08,814 --> 00:00:11,814
I dug up his body, shot him
with one of Smurf's guns,
5
00:00:11,970 --> 00:00:13,244
threw in the gun with him,
6
00:00:13,369 --> 00:00:14,728
and I called in a tip
to the cops.
7
00:00:14,806 --> 00:00:16,189
What now? What...
8
00:00:16,345 --> 00:00:19,369
Now we got 20 years worth
of stuff she hoarded to fence,
9
00:00:19,447 --> 00:00:20,595
not including the buildings.
10
00:00:20,705 --> 00:00:23,283
We sell those equal shares,
we're set for life.
11
00:00:32,306 --> 00:00:33,681
Everybody, get down
on the ground!
12
00:00:33,728 --> 00:00:35,829
Hands up! Hands up!
13
00:00:36,617 --> 00:00:39,390
Go to Wilson right away and get
that power of attorney.
14
00:00:39,797 --> 00:00:41,563
She's also gonna give you
an envelope.
15
00:00:41,703 --> 00:00:43,172
She's gonna tell you
where to drop it
16
00:00:43,220 --> 00:00:44,476
so I stay safe in here.
17
00:00:44,524 --> 00:00:46,186
I think we should put
the Seagaze property
18
00:00:46,242 --> 00:00:47,250
up for sale.
19
00:00:47,298 --> 00:00:49,124
You no longer have the authority
to do that.
20
00:00:49,172 --> 00:00:50,671
What's gonna happen when
Baz finds out
21
00:00:50,719 --> 00:00:51,836
I have power of attorney?
22
00:00:51,869 --> 00:00:54,617
As long as you don't sign
anything, you'll be fine.
23
00:00:54,929 --> 00:00:58,391
♪♪
24
00:00:58,612 --> 00:01:04,477
♪ She stares deeply ♪
25
00:01:04,553 --> 00:01:08,423
♪ Locked inside me ♪
26
00:01:08,535 --> 00:01:11,704
♪ Burnin' brightly ♪
27
00:01:11,751 --> 00:01:14,313
♪♪
28
00:01:14,455 --> 00:01:20,141
♪ One they know
that I cannot take ♪
29
00:01:20,282 --> 00:01:23,531
♪ Waitin' for it all to begin ♪
30
00:01:23,634 --> 00:01:26,870
♪ Every night now, they'll win ♪
31
00:01:26,917 --> 00:01:30,727
♪♪
32
00:01:30,859 --> 00:01:33,344
♪ Come and meet my black hole ♪
33
00:01:33,421 --> 00:01:37,234
♪ Got a big black hole ♪
34
00:01:37,365 --> 00:01:41,195
♪ Got a big black hole ♪
35
00:01:41,303 --> 00:01:44,649
♪ I've got a big black hole ♪
36
00:01:44,742 --> 00:01:49,008
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
37
00:01:49,070 --> 00:01:54,022
♪ Got a big black hole inside of me ♪
*ANIMAL KINGDOM*
Season 02 Episode 13
Title:
"Betrayal"
38
00:01:54,070 --> 00:01:55,147
♪ Got a
39
00:02:22,059 --> 00:02:23,782
Hey, where's Lena?
40
00:02:25,382 --> 00:02:28,110
Uh, she wouldn't come home.
41
00:02:28,439 --> 00:02:29,985
She wanted to stay
with Pope.
42
00:02:32,384 --> 00:02:34,415
She still upset
about Smurf?
43
00:02:38,761 --> 00:02:40,663
What time did you get up?
44
00:02:42,238 --> 00:02:44,668
I was up early.
45
00:02:45,621 --> 00:02:48,629
You're worried. J?
46
00:02:49,043 --> 00:02:52,269
Smurf's in the kid's head.
She's screwing with him.
47
00:02:52,863 --> 00:02:54,298
With all of 'em.
48
00:02:57,144 --> 00:02:58,321
I want to go down
to Tijuana.
49
00:02:58,369 --> 00:03:00,551
I wanna start looking
for a place.
50
00:03:00,965 --> 00:03:03,100
We should go, not come back.
51
00:03:03,457 --> 00:03:06,816
You have plenty of what you
took back from Smurf. Not yet.
52
00:03:07,301 --> 00:03:10,140
Not until I get my share
of what she stole from us.
53
00:03:10,676 --> 00:03:14,863
The buildings,
the investments, cars...
54
00:03:15,433 --> 00:03:18,097
everything that bitch took.
55
00:03:18,605 --> 00:03:20,217
I want what's mine.
56
00:03:34,098 --> 00:03:37,668
♪♪
57
00:04:18,596 --> 00:04:20,846
- You Smurf?
- Yeah.
58
00:04:21,546 --> 00:04:23,526
I'm Trujillo. J sent us.
59
00:04:23,648 --> 00:04:27,495
♪♪
60
00:04:27,542 --> 00:04:31,292
♪♪
61
00:04:33,658 --> 00:04:37,501
♪♪
62
00:04:37,548 --> 00:04:41,384
♪♪
63
00:04:43,668 --> 00:04:47,447
♪♪
64
00:04:47,572 --> 00:04:51,439
♪♪
65
00:04:53,678 --> 00:04:57,498
♪♪
66
00:04:57,849 --> 00:05:01,725
♪♪
67
00:05:03,688 --> 00:05:07,412
♪♪
68
00:05:10,027 --> 00:05:13,615
♪♪
69
00:05:35,561 --> 00:05:38,108
You look like shit.
Have you been sleepin'?
70
00:05:38,538 --> 00:05:40,733
Some.
71
00:05:42,116 --> 00:05:43,639
You worried about Baz?
72
00:05:43,952 --> 00:05:45,881
Should I be?
73
00:05:46,241 --> 00:05:47,420
Yeah.
74
00:05:52,202 --> 00:05:53,655
What's all that crap?
75
00:05:53,771 --> 00:05:55,663
Graduation stuff.
76
00:05:55,952 --> 00:05:57,772
What?
77
00:05:58,375 --> 00:06:00,217
My graduation's tomorrow.
78
00:06:00,389 --> 00:06:01,550
Are you going?
79
00:06:01,638 --> 00:06:04,803
Yeah, he's going.
He promised.
80
00:06:05,876 --> 00:06:08,045
You definitely should go.
81
00:06:08,850 --> 00:06:12,569
You don't wanna miss out
on important stuff like that.
82
00:06:13,077 --> 00:06:15,638
Yeah, well, J promised to go
in case I flip out
83
00:06:15,686 --> 00:06:18,936
and try to stab my asshole dad
in the face.
84
00:06:20,077 --> 00:06:21,491
Your dad's in town?
85
00:06:21,622 --> 00:06:23,663
Yeah, he's coming in from Guam.
86
00:06:24,053 --> 00:06:25,928
As if he gives a shit.
87
00:06:26,225 --> 00:06:29,202
You know, he told me he'd get me
a car if I didn't drop out.
88
00:06:29,264 --> 00:06:30,380
Probably will be
89
00:06:30,428 --> 00:06:33,374
some old, crappy,
used Volvo station wagon.
90
00:06:33,499 --> 00:06:37,327
Volvos are safe cars.
Reliable.
91
00:06:38,772 --> 00:06:40,803
I don't
even know if I'll graduate.
92
00:06:41,014 --> 00:06:43,388
I think I flunked Spanish.
93
00:06:43,827 --> 00:06:46,420
You know, J gets
all these extra tassel things
94
00:06:46,561 --> 00:06:49,835
because he's so smart.
95
00:06:50,670 --> 00:06:53,561
Hey, why don't we throw
an afterparty,
96
00:06:53,725 --> 00:06:55,553
invite the whole class?
97
00:06:55,905 --> 00:06:58,249
Would that be okay?
98
00:06:58,733 --> 00:07:02,663
What are you asking me for?
I don't live here.
99
00:07:04,295 --> 00:07:06,358
Sure. Why not?
100
00:07:06,830 --> 00:07:07,991
Great.
101
00:07:09,446 --> 00:07:10,848
Here you go.
102
00:07:21,992 --> 00:07:23,749
Did Renn split?
103
00:07:24,375 --> 00:07:26,048
No, she's making breakfast.
104
00:07:26,202 --> 00:07:27,561
Oh.
105
00:07:28,163 --> 00:07:30,648
You give her the money
I owe her?
106
00:07:31,374 --> 00:07:32,788
You and Renn a thing again?
107
00:07:32,954 --> 00:07:34,954
What? She
always has great blow.
108
00:07:36,648 --> 00:07:38,921
- Uh-huh.
- The hell is this shit?
109
00:07:40,070 --> 00:07:43,748
Uh, register tallies,
payroll, bills,
110
00:07:43,890 --> 00:07:46,460
FICA, workers comp...
111
00:07:47,179 --> 00:07:49,648
taxes, all that shit.
112
00:07:50,469 --> 00:07:51,944
I figure I can launder...
113
00:07:52,374 --> 00:07:54,984
3 grand of our take a week.
114
00:07:55,073 --> 00:07:56,274
Mm-hmm.
115
00:07:56,392 --> 00:07:59,726
Any more than that, the bank's
gonna start asking questions.
116
00:08:00,865 --> 00:08:02,967
Is, uh...
117
00:08:03,265 --> 00:08:06,617
is J gonna start paying us our
property manager salaries again?
118
00:08:06,804 --> 00:08:10,440
Yeah, he better. With raises.
119
00:08:11,475 --> 00:08:13,194
Think we can trust him?
120
00:08:13,968 --> 00:08:15,679
There's no choice, really.
121
00:08:15,817 --> 00:08:16,921
Kid's holding all the cards
122
00:08:16,969 --> 00:08:19,062
as long as he has
Smurf's power of attorney.
123
00:08:20,359 --> 00:08:21,538
Should've been you.
124
00:08:21,913 --> 00:08:24,093
Yeah, well,
better J than Baz.
125
00:08:24,624 --> 00:08:26,655
There's no telling how many ways
he would've tried to screw us
126
00:08:26,702 --> 00:08:28,325
if he had control
of everything.
127
00:08:35,745 --> 00:08:37,980
It's time to get up.
128
00:08:41,156 --> 00:08:43,804
Is Grandma Smurf back?
129
00:08:44,441 --> 00:08:46,352
No.
130
00:08:47,180 --> 00:08:49,742
Come on, you got school.
131
00:08:55,524 --> 00:08:58,322
Grandma Smurf makes me
pancakes.
132
00:08:58,453 --> 00:09:02,226
I can show you how to make
pancakes. That's easy.
133
00:09:03,383 --> 00:09:06,680
What do you want for lunch?
I'll make you something.
134
00:09:07,313 --> 00:09:10,242
Do you not want Grandma Smurf
to come home?
135
00:09:13,891 --> 00:09:15,917
It's complicated.
136
00:09:18,969 --> 00:09:22,813
I'll make you a peanut butter
and jelly sandwich.
137
00:09:49,338 --> 00:09:50,353
Hello?
138
00:09:50,401 --> 00:09:51,683
You have a call from an inmate
139
00:09:51,730 --> 00:09:53,744
at San Marcos Detention
Facility, Janine Cody.
140
00:09:53,792 --> 00:09:55,729
To accept, please press 1.
141
00:09:59,746 --> 00:10:01,072
Hey.
142
00:10:01,120 --> 00:10:03,978
Hey, Baby.
Listen, a couple of things.
143
00:10:04,026 --> 00:10:06,471
Um, the utility bill
needs to be paid
144
00:10:06,564 --> 00:10:09,244
on the building on
Canyon Avenue. Don't forget.
145
00:10:09,407 --> 00:10:13,760
Yeah. Okay. Um, Baz wants me to go
with him to see your lawyer today.
146
00:10:14,231 --> 00:10:16,557
Said he wants
to get the situation
147
00:10:16,682 --> 00:10:18,713
with the power of attorney
straightened out.
148
00:10:18,914 --> 00:10:20,986
I don't know what that means.
149
00:10:21,588 --> 00:10:24,283
Don't worry, Baby.
I'll take care of it.
150
00:10:25,041 --> 00:10:26,576
Take care of it how?
151
00:10:27,072 --> 00:10:29,313
Just go with him.
You'll be fine.
152
00:10:35,172 --> 00:10:38,596
Yeah. Okay. Um, should I be
worried about Baz?
153
00:10:38,767 --> 00:10:41,558
Baz is not gonna make
a move yet.
154
00:10:41,877 --> 00:10:45,062
He didn't anticipate me
giving you power of attorney.
155
00:10:45,252 --> 00:10:46,924
Threw him off his game.
156
00:10:47,113 --> 00:10:48,815
Don't worry, sweetie.
157
00:10:49,127 --> 00:10:51,838
You're forgetting Baz has
a major weakness.
158
00:10:52,142 --> 00:10:53,503
Yeah? What's that?
159
00:10:53,668 --> 00:10:57,002
He's not as smart
as he thinks he is.
160
00:10:57,338 --> 00:10:59,424
Just keep your eye on Pope.
161
00:11:00,205 --> 00:11:04,080
Sometimes he hurts people.
He can't help it.
162
00:11:06,206 --> 00:11:08,103
Okay. Bye.
163
00:11:08,683 --> 00:11:12,525
♪♪
164
00:11:12,572 --> 00:11:16,447
♪♪
165
00:11:24,967 --> 00:11:26,635
Hi. How are ya?
166
00:11:26,767 --> 00:11:28,618
Barry Blackwell
to see Morgan, please.
167
00:11:28,677 --> 00:11:32,815
Oh. I'm sorry, Mr. Blackwell.
She was called away.
168
00:11:33,423 --> 00:11:35,118
What do you mean,
called away?
169
00:11:35,311 --> 00:11:37,071
Family matter.
170
00:11:37,628 --> 00:11:40,931
Okay, any idea when she'll
be back? 'Cause we can wait.
171
00:11:41,251 --> 00:11:43,587
Uh, unfortunately,
she won't be back today.
172
00:11:43,635 --> 00:11:46,024
She suggested we reschedule.
173
00:11:55,541 --> 00:11:57,493
Called Smurf, right?
174
00:11:58,227 --> 00:12:01,313
You told her I was
taking you to see Wilson?
175
00:12:02,812 --> 00:12:04,415
Hey...
176
00:12:05,009 --> 00:12:06,993
Smurf won't protect you.
You know that, right?
177
00:12:07,070 --> 00:12:08,899
She only protects herself.
178
00:12:15,506 --> 00:12:17,501
You know, Smurf had
this boyfriend once.
179
00:12:17,641 --> 00:12:20,438
He was a real shithead, but he
was her in on a property deal.
180
00:12:20,666 --> 00:12:23,516
Foreclosure on a condo complex
in Del Mar.
181
00:12:23,724 --> 00:12:25,649
Slick real estate creep.
182
00:12:25,892 --> 00:12:28,149
Had him hanging around
the house, getting him high,
183
00:12:28,272 --> 00:12:29,579
sleeping with him.
184
00:12:29,807 --> 00:12:32,009
So the shithead takes
a liking to your mom.
185
00:12:32,220 --> 00:12:33,767
She was screwed up already
by then.
186
00:12:33,829 --> 00:12:36,305
16. Painkillers. Out of her mind
most of the time.
187
00:12:36,454 --> 00:12:37,871
Pope and I were trying
188
00:12:37,904 --> 00:12:39,506
to get her straightened out,
into rehab.
189
00:12:39,665 --> 00:12:43,009
But Smurf wouldn't pay.
Said it cost too much.
190
00:12:43,165 --> 00:12:45,712
She'd lecture her about
personal choice and willpower,
191
00:12:45,812 --> 00:12:47,048
all that bullshit.
192
00:12:47,407 --> 00:12:49,361
So one night, the creepy guy is
hanging around the house,
193
00:12:49,408 --> 00:12:51,446
and he jumps her
out by the pool.
194
00:12:52,018 --> 00:12:54,665
Pope found him on top of her,
pounding away,
195
00:12:54,773 --> 00:12:57,743
so high she was
basically unconscious.
196
00:13:00,805 --> 00:13:02,266
Pope beat the shit out of him
197
00:13:02,375 --> 00:13:03,876
with a croquet mallet.
198
00:13:04,097 --> 00:13:06,407
Almost killed him.
Guy took off.
199
00:13:06,923 --> 00:13:10,485
Smurf was furious because she
lost the condo deal.
200
00:13:11,384 --> 00:13:14,048
Raged at Pope for weeks.
201
00:13:14,706 --> 00:13:17,157
And nine months later,
you popped out.
202
00:13:17,544 --> 00:13:21,368
♪♪
203
00:13:23,448 --> 00:13:25,984
You wanna trust Smurf to
protect you, you go right ahead.
204
00:13:26,119 --> 00:13:29,868
If you do, don't expect
anyone else to.
205
00:13:30,591 --> 00:13:34,446
♪♪
206
00:13:34,586 --> 00:13:38,516
♪♪
207
00:13:43,633 --> 00:13:45,751
You have a good time
hiking up the Alps
208
00:13:45,846 --> 00:13:47,348
while I was stuck in here,
209
00:13:47,429 --> 00:13:50,384
showering with a bunch
of hookers and sociopaths?
210
00:13:50,704 --> 00:13:53,548
It was the Andes, actually.
I was in Peru, Smurf.
211
00:13:53,660 --> 00:13:54,812
The Alps are in Europe.
212
00:13:54,889 --> 00:13:58,266
But Machu Picchu... oh, it's
beautiful. You should go.
213
00:13:58,389 --> 00:14:00,470
I'll put it
on my bucket list.
214
00:14:02,522 --> 00:14:04,424
Okay, come on, let's go.
215
00:14:04,553 --> 00:14:07,656
What does a Tom Corboy defense
cost me?
216
00:14:07,813 --> 00:14:09,501
Well, that is hard to say.
217
00:14:09,749 --> 00:14:11,376
Ballpark it.
218
00:14:11,919 --> 00:14:14,521
I don't know.
A mill, maybe more.
219
00:14:17,567 --> 00:14:19,469
Is that my discounted rate?
220
00:14:19,564 --> 00:14:22,462
There is no discounted rate.
221
00:14:23,744 --> 00:14:25,180
Did you get me bail?
222
00:14:25,323 --> 00:14:28,321
The fake passports and the bag
of cash from the car?
223
00:14:28,407 --> 00:14:30,851
That is gonna put you right
in the judge's textbook,
224
00:14:30,884 --> 00:14:33,153
next to the definition
of "flight risk."
225
00:14:36,211 --> 00:14:39,251
Smurf, you do know you're gonna
be here for a while.
226
00:14:39,898 --> 00:14:42,204
Oh. What's "a while"?
227
00:14:42,457 --> 00:14:45,157
Six months, maybe? A year?
228
00:14:47,298 --> 00:14:50,266
So Baz didn't say that he was
definitely your dad, right?
229
00:14:50,458 --> 00:14:52,423
Just that he could be.
230
00:14:53,206 --> 00:14:55,368
What does it say on
your birth certificate?
231
00:14:55,706 --> 00:14:57,884
Nothing. It's just blank.
232
00:14:58,064 --> 00:14:59,798
She didn't even bother
to name me.
233
00:15:00,036 --> 00:15:03,055
Where my name's supposed to be,
it just says "Baby Cody."
234
00:15:03,710 --> 00:15:07,579
Well, maybe that's what she was
planning on calling you.
235
00:15:09,308 --> 00:15:10,548
Call me "Baby"?
236
00:15:11,126 --> 00:15:13,735
Why not?
Smurf calls you that.
237
00:15:14,003 --> 00:15:16,212
Maybe that's your real name.
238
00:15:16,633 --> 00:15:20,470
Baby. Oh, Baby.
239
00:15:24,123 --> 00:15:25,954
You want me to go down
on you, Baby?
240
00:15:26,370 --> 00:15:28,173
Right here on the beach, Baby?
241
00:15:28,402 --> 00:15:29,743
No.
242
00:15:29,952 --> 00:15:32,438
"No" to me calling you "Baby"
or "no" to me going down on you?
243
00:15:32,534 --> 00:15:34,877
- Just no. Just no.
- Really?
244
00:15:39,829 --> 00:15:41,694
You're you, J,
245
00:15:42,420 --> 00:15:46,350
not whatever nasty sperm raped
its way into your mom's eggs.
246
00:15:46,748 --> 00:15:48,817
Who cares who it was?
247
00:15:51,683 --> 00:15:56,038
I'm not my dad
or my shitty, disappearing mom.
248
00:15:56,473 --> 00:15:58,241
I'm me.
249
00:15:58,747 --> 00:16:00,866
And you're J.
250
00:16:01,281 --> 00:16:05,420
Smart as shit, sexy J.
251
00:16:07,811 --> 00:16:10,703
♪ Yeah ♪
252
00:16:10,867 --> 00:16:16,211
♪ My eyes are still
burning red ♪
253
00:16:16,328 --> 00:16:19,377
♪ So turn the lights out
254
00:16:19,425 --> 00:16:21,613
♪ Yeah
255
00:16:21,661 --> 00:16:24,464
♪ You're not so hard to forget
256
00:16:24,512 --> 00:16:26,738
♪ Yeah
257
00:16:26,862 --> 00:16:29,699
♪ With all the lights out
258
00:16:29,903 --> 00:16:33,722
♪♪
259
00:16:33,769 --> 00:16:37,581
♪♪
260
00:16:38,413 --> 00:16:39,981
We got this next one, boys.
261
00:16:48,970 --> 00:16:50,699
What's up?
262
00:16:51,630 --> 00:16:55,558
It didn't bother you?
Seeing Smurf in jail?
263
00:16:56,314 --> 00:16:58,383
She's probably already
got the place wired.
264
00:16:58,511 --> 00:17:01,167
Running the cell block,
controlling all the action,
265
00:17:01,230 --> 00:17:03,644
getting the guards to work
for her.
266
00:17:04,053 --> 00:17:07,183
They got Mexican gang shit
in there now, man.
267
00:17:07,511 --> 00:17:09,185
Then the gangs should
be worried about Smurf,
268
00:17:09,232 --> 00:17:11,488
not the other way around.
269
00:17:12,391 --> 00:17:16,253
Why you think Baz didn't discuss
setting her up with us first?
270
00:17:17,318 --> 00:17:19,308
He was gonna do it,
with or without us, man.
271
00:17:19,477 --> 00:17:21,284
He doesn't give a shit
what we think.
272
00:17:21,527 --> 00:17:23,519
He's willing to do that
to Smurf,
273
00:17:23,699 --> 00:17:25,730
he could do that to us,
too.
274
00:17:26,218 --> 00:17:28,449
I mean,
Pope did time for Baz.
275
00:17:29,071 --> 00:17:31,239
You think he'd do that
for any of us?
276
00:17:31,628 --> 00:17:33,441
You know, he's not family,
man, not really.
277
00:17:33,627 --> 00:17:35,410
Not like you, me, and Pope.
278
00:17:35,604 --> 00:17:37,355
I'll catch this one.
279
00:17:44,988 --> 00:17:46,605
I'm gonna graduate.
280
00:17:46,728 --> 00:17:48,403
Sanchez gave me a "D"
in Spanish,
281
00:17:48,451 --> 00:17:50,817
but she still didn't flunk me.
282
00:17:51,006 --> 00:17:52,241
I told everyone
283
00:17:52,288 --> 00:17:54,725
we're throwing a party
after graduation tomorrow.
284
00:17:56,315 --> 00:17:57,884
Hey, Baz.
285
00:18:00,047 --> 00:18:01,683
Okay.
286
00:18:06,380 --> 00:18:07,956
Family meeting at the house.
287
00:18:08,054 --> 00:18:09,358
About what?
288
00:18:10,076 --> 00:18:11,678
About me.
289
00:18:17,125 --> 00:18:19,607
That really does nothing
for you?
290
00:18:23,323 --> 00:18:26,342
That really does nothing
for you?
291
00:18:29,060 --> 00:18:30,161
Not a thing.
292
00:18:41,630 --> 00:18:43,765
Baz. He wants a meeting.
293
00:18:43,814 --> 00:18:45,157
About what?
294
00:18:46,506 --> 00:18:48,327
I don't know. He probably
wants that money back.
295
00:18:48,374 --> 00:18:50,528
Well, screw that.
It's ours.
296
00:18:50,942 --> 00:18:52,310
We gonna go?
297
00:18:52,398 --> 00:18:54,701
Not unarmed we're not.
298
00:19:13,948 --> 00:19:15,417
How you been, Smurf?
299
00:19:15,520 --> 00:19:17,755
Do I need an attorney?
300
00:19:18,892 --> 00:19:20,247
I always figured
I'd find you
301
00:19:20,340 --> 00:19:22,919
in a place like this
sooner or later.
302
00:19:23,636 --> 00:19:25,538
Brought you something sweet.
303
00:19:29,092 --> 00:19:31,770
Somebody's been
robbing banks again.
304
00:19:32,468 --> 00:19:33,669
Lot of banks.
305
00:19:33,717 --> 00:19:35,497
Did you catch 'em?
306
00:19:35,799 --> 00:19:37,919
Not them. Him.
307
00:19:38,088 --> 00:19:39,895
One guy?
308
00:19:41,197 --> 00:19:43,130
Doesn't sound like anyone
I would know.
309
00:19:43,243 --> 00:19:44,950
I'm watching
the security footage,
310
00:19:44,998 --> 00:19:48,458
noticing how he walks, and he,
uh, he reminds me of someone.
311
00:19:48,981 --> 00:19:51,333
Yeah? Who's that?
312
00:19:52,020 --> 00:19:53,880
How is Pope?
313
00:19:54,844 --> 00:19:57,255
Pope's not robbing banks.
314
00:19:58,076 --> 00:19:59,545
Yeah.
315
00:19:59,757 --> 00:20:04,481
This guy... he robs six banks
in one day.
316
00:20:04,597 --> 00:20:06,599
And then just stopped.
317
00:20:08,280 --> 00:20:09,615
It's curious.
318
00:20:10,182 --> 00:20:12,309
You wonder why.
319
00:20:12,845 --> 00:20:16,130
Maybe it's 'cause his mommy's
not there to kiss his booboos.
320
00:20:16,633 --> 00:20:18,919
Maybe Mommy's in jail.
321
00:20:20,014 --> 00:20:22,598
What do you want,
detective?
322
00:20:27,730 --> 00:20:30,032
It's time to cut a deal,
Janine.
323
00:20:30,238 --> 00:20:32,341
You're looking at 20 to life.
324
00:20:32,577 --> 00:20:33,802
I didn't do it.
325
00:20:33,885 --> 00:20:35,086
Well, of course not.
326
00:20:36,424 --> 00:20:39,177
But I really
didn't do it.
327
00:20:41,303 --> 00:20:44,981
I took a peek at
the Grand Jury testimony.
328
00:20:45,511 --> 00:20:48,122
Doesn't look good
for your team.
329
00:20:49,685 --> 00:20:52,130
Give up your boys.
330
00:20:54,099 --> 00:20:57,177
You give 'em up,
you might get out of here
331
00:20:57,270 --> 00:20:58,466
before you're wearing Pampers
332
00:20:58,514 --> 00:21:00,794
and eating all your meals
out of a blender.
333
00:21:01,020 --> 00:21:04,888
♪♪
334
00:21:04,935 --> 00:21:08,833
♪♪
335
00:21:11,351 --> 00:21:14,194
♪♪
336
00:21:14,241 --> 00:21:16,241
♪♪
337
00:21:38,077 --> 00:21:40,436
What's she doing here?
338
00:21:41,554 --> 00:21:44,835
What's she doing here?
339
00:21:45,983 --> 00:21:47,757
I asked her to be here.
340
00:21:48,020 --> 00:21:49,991
Same.
341
00:21:50,667 --> 00:21:52,452
Fine.
342
00:21:52,958 --> 00:21:55,060
Smurf gave J
her power of attorney,
343
00:21:55,147 --> 00:21:57,826
so now J controls
all the properties,
344
00:21:57,874 --> 00:21:59,460
the investments,
the bank accounts,
345
00:21:59,538 --> 00:22:02,835
this house, the title
to our cars, everything...
346
00:22:03,085 --> 00:22:06,460
Everything we earned
that she stole from us.
347
00:22:06,897 --> 00:22:08,741
She gave it all to J
because she didn't trust us...
348
00:22:08,774 --> 00:22:10,444
She doesn't trust you.
349
00:22:11,194 --> 00:22:13,733
Didn't trust us
to keep it safe for her.
350
00:22:13,979 --> 00:22:16,215
She thinks it's all hers,
not ours.
351
00:22:16,460 --> 00:22:18,684
What are you planning
on doing with it, J, huh?
352
00:22:18,827 --> 00:22:22,187
Everything we earned,
sweated over, bled for. Hmm?
353
00:22:22,311 --> 00:22:24,679
You planning on selling it,
like we all wanna do?
354
00:22:24,733 --> 00:22:25,835
Like you want to do.
355
00:22:25,889 --> 00:22:27,289
Oh, it is it just me?
Is that right?
356
00:22:27,336 --> 00:22:29,468
It's just me? I'm the only one
who wants to sell it?
357
00:22:29,895 --> 00:22:32,936
Pope? Deran? Craig?
358
00:22:33,490 --> 00:22:36,007
Why didn't you tell us what you
were planning on doing to Smurf?
359
00:22:36,054 --> 00:22:38,421
I didn't think you were strong
enough to go through with it.
360
00:22:38,522 --> 00:22:40,239
Strong enough?
Screw you, Baz.
361
00:22:40,272 --> 00:22:41,421
Yeah, strong enough.
362
00:22:41,469 --> 00:22:44,339
Little Deran running away every
time Mommy hurts his feelings.
363
00:22:44,511 --> 00:22:46,761
And you,
she looks at you sideways,
364
00:22:46,831 --> 00:22:48,182
you snort 10 grand
up your nose.
365
00:22:48,230 --> 00:22:50,858
Where's the rest of what I helped
you steal from those storage units?
366
00:22:50,905 --> 00:22:53,215
- It's safe. Don't worry about it.
- Yeah, but what was in those safes?
367
00:22:53,262 --> 00:22:54,683
Huh?
There were five of them.
368
00:22:54,731 --> 00:22:56,839
What, you think I'm holding out on you?
Yeah, I do.
369
00:22:56,907 --> 00:22:58,766
Who the hell do you think
you are, you little shit?
370
00:22:58,813 --> 00:23:01,706
She didn't trust you,
but she trusted me.
371
00:23:02,393 --> 00:23:04,307
And... and was she wrong?
372
00:23:04,463 --> 00:23:06,753
She's in prison
because of you, Baz!
373
00:23:08,333 --> 00:23:11,170
- Hey! No, hey!
- Get off him!
374
00:23:11,253 --> 00:23:13,386
Hey, enough! Enough!
Shut up! Enough!
375
00:23:14,106 --> 00:23:15,643
Enough!
376
00:23:16,475 --> 00:23:20,245
♪♪
377
00:23:20,292 --> 00:23:23,995
♪♪
378
00:23:24,070 --> 00:23:25,405
Enough.
379
00:23:25,885 --> 00:23:29,761
♪♪
380
00:23:29,808 --> 00:23:33,589
♪♪
381
00:23:35,895 --> 00:23:39,762
♪♪
382
00:23:39,933 --> 00:23:43,575
♪♪
383
00:23:45,905 --> 00:23:49,372
♪♪
384
00:24:10,707 --> 00:24:12,009
Hello?
385
00:24:12,097 --> 00:24:14,340
You have a call from an inmate
386
00:24:14,467 --> 00:24:16,284
at San Marcos
Detention Facility.
387
00:24:16,332 --> 00:24:17,904
-
To accept...
- Yeah.
388
00:24:17,937 --> 00:24:19,590
Hey, baby.
389
00:24:19,768 --> 00:24:21,205
Hi.
390
00:24:23,253 --> 00:24:25,388
Yeah. Yeah, okay.
391
00:24:26,547 --> 00:24:30,141
Okay. Yeah, will do. Bye.
392
00:24:36,789 --> 00:24:38,603
I gotta go and see Smurf.
393
00:24:39,158 --> 00:24:41,369
What? You're going now?
394
00:24:42,040 --> 00:24:45,043
I'll be here for
your graduation, I promise.
395
00:24:56,060 --> 00:24:57,561
Lena's not sleeping.
396
00:25:00,829 --> 00:25:03,599
Smurf's gone, Cath...
397
00:25:03,883 --> 00:25:06,470
I think she's afraid
that we're all gonna leave.
398
00:25:06,823 --> 00:25:09,353
And whose fault is it
she feels that way?
399
00:25:09,689 --> 00:25:12,040
Smurf's.
400
00:25:14,220 --> 00:25:16,462
I'm heading down to Mexico
tonight with Lucy.
401
00:25:16,580 --> 00:25:18,392
I'm gonna start
looking for a place.
402
00:25:18,596 --> 00:25:20,064
Are you okay
looking after Lena?
403
00:25:20,199 --> 00:25:22,068
How long
are you gonna be gone?
404
00:25:22,173 --> 00:25:25,037
I don't know, few days.
A week. I don't know.
405
00:25:28,009 --> 00:25:29,205
Hey, you don't want to do it,
406
00:25:29,253 --> 00:25:30,864
- I'll ask Allison. I got it, man.
- No. I'll do it.
407
00:25:30,911 --> 00:25:32,346
Okay.
408
00:25:35,257 --> 00:25:37,453
What are you planning to do
with Lena?
409
00:25:37,851 --> 00:25:40,653
What? Well, are you gonna take
her to Mexico with you and Lucy?
410
00:25:40,687 --> 00:25:43,148
It's none
of your goddamn business!
411
00:25:44,039 --> 00:25:46,359
And thanks for the support
last night, by the way!
412
00:25:46,414 --> 00:25:48,795
Standing there like a limp dick,
not saying shit to back me up!
413
00:25:48,828 --> 00:25:51,631
What is going to happen
to her, Baz?
414
00:25:51,804 --> 00:25:54,734
You gotta step up and be more
of a father to her.
415
00:25:54,874 --> 00:25:56,903
She's your kid.
You're never around.
416
00:25:56,936 --> 00:25:59,562
You don't seem to give a shit
that she's scared.
417
00:25:59,827 --> 00:26:01,296
You know what, you're right.
418
00:26:01,344 --> 00:26:04,945
She's my kid.
My kid, not yours.
419
00:26:06,176 --> 00:26:07,382
Get your shit together
420
00:26:07,430 --> 00:26:09,281
and support me in front
of the others.
421
00:26:13,953 --> 00:26:17,484
♪♪
422
00:26:17,531 --> 00:26:20,523
♪♪
423
00:26:24,548 --> 00:26:28,460
♪♪
424
00:26:29,749 --> 00:26:30,953
Hi, Baby.
425
00:26:31,046 --> 00:26:32,234
Hi.
426
00:26:32,295 --> 00:26:34,463
You look a little tired.
427
00:26:34,809 --> 00:26:36,109
How's Nicky?
428
00:26:36,311 --> 00:26:37,578
She's good, yeah.
429
00:26:37,641 --> 00:26:40,507
Her parents are flying in today
for our graduation.
430
00:26:42,085 --> 00:26:43,679
Are you graduating?
431
00:26:44,016 --> 00:26:45,421
Yeah.
432
00:26:46,052 --> 00:26:48,390
I'm gonna get you something
very expensive
433
00:26:48,476 --> 00:26:50,671
when I get out of here.
434
00:26:53,387 --> 00:26:55,757
You know who my father was?
435
00:26:57,476 --> 00:27:00,877
'Cause Baz said it was this
creepy, slick real estate guy
436
00:27:00,933 --> 00:27:02,468
that you had hanging around
the house.
437
00:27:02,539 --> 00:27:03,632
Baz is a prick.
438
00:27:03,680 --> 00:27:07,051
He's trying to upset you so he
can take advantage of you.
439
00:27:07,590 --> 00:27:09,445
Don't let him do that.
440
00:27:12,630 --> 00:27:14,332
♪♪
441
00:27:14,647 --> 00:27:17,585
Now tell Uncle Baz
he has to come see me.
442
00:27:17,784 --> 00:27:20,414
I've been trying to call him,
and he won't pick up.
443
00:27:21,442 --> 00:27:23,414
What if he won't come?
444
00:27:24,156 --> 00:27:26,325
Tell him I'm getting ready
to strike a deal.
445
00:27:26,453 --> 00:27:30,093
If not with him,
then Pearce.
446
00:27:30,141 --> 00:27:32,070
♪♪
447
00:27:35,635 --> 00:27:39,390
♪♪
448
00:27:39,437 --> 00:27:43,195
♪♪
449
00:27:45,645 --> 00:27:49,484
♪♪
450
00:27:49,531 --> 00:27:51,648
♪♪
451
00:27:55,321 --> 00:27:57,539
♪♪
452
00:27:57,835 --> 00:27:59,904
Where have you been?
453
00:28:03,545 --> 00:28:04,717
Uh...
454
00:28:05,117 --> 00:28:07,648
I'm sorry. Smurf took a while
to come out.
455
00:28:07,696 --> 00:28:09,515
You were supposed to be here.
456
00:28:10,136 --> 00:28:12,406
I know. I'm sorry.
457
00:28:13,205 --> 00:28:16,242
Where are your parents?
458
00:28:20,249 --> 00:28:23,398
They... they didn't come.
459
00:28:24,627 --> 00:28:30,017
They got me this. Corsage.
460
00:28:30,222 --> 00:28:32,904
They missed
their connection in Honolulu
461
00:28:32,998 --> 00:28:36,201
and decided to stay because
they weren't gonna make it
462
00:28:36,287 --> 00:28:38,740
in time
for graduation anyway.
463
00:28:41,835 --> 00:28:45,178
Whatever. They're assholes.
464
00:28:46,763 --> 00:28:48,130
You still want to go?
465
00:28:48,274 --> 00:28:50,436
Come on.
466
00:28:50,908 --> 00:28:53,740
I need to get high
and I'm out of coke.
467
00:28:55,251 --> 00:28:56,787
Let's go.
468
00:29:29,281 --> 00:29:32,107
It's a nice outfit.
What is that, polyester?
469
00:29:33,052 --> 00:29:35,888
It's a blend. Doesn't stain.
470
00:29:36,427 --> 00:29:38,498
Should come in handy.
471
00:29:39,404 --> 00:29:41,638
I put some money
in your commissary account.
472
00:29:41,928 --> 00:29:45,654
Wouldn't want you to run out of
toothpaste and tampons in here.
473
00:29:46,705 --> 00:29:49,173
You're always so thoughtful,
474
00:29:49,435 --> 00:29:53,904
but I'm way past tampons,
sweetie.
475
00:29:55,341 --> 00:29:57,043
What'd you do with all
the things
476
00:29:57,076 --> 00:29:59,052
from my storage unit?
477
00:30:00,482 --> 00:30:03,427
Took me a while to sort through,
but it's all safe.
478
00:30:03,783 --> 00:30:07,021
You make sure you share
with your brothers now, hmm?
479
00:30:07,253 --> 00:30:09,599
We both know how much
you like to take
480
00:30:09,654 --> 00:30:13,787
just a little bit more
than your fair share.
481
00:30:15,349 --> 00:30:17,974
Mm. Thanks, "Mom."
I'll try and remember that.
482
00:30:18,297 --> 00:30:20,279
What are you gonna do
with Lena?
483
00:30:21,319 --> 00:30:24,789
I can't take care
of your child from in here.
484
00:30:25,353 --> 00:30:27,232
We'll muddle through.
485
00:30:27,818 --> 00:30:31,396
Lena just wishes
you hadn't killed Javi.
486
00:30:32,443 --> 00:30:34,599
But I didn't kill Javi.
487
00:30:34,968 --> 00:30:37,938
You know that
better than anyone, Barry.
488
00:30:40,490 --> 00:30:43,060
J tells me Pearce came around.
That right?
489
00:30:43,202 --> 00:30:47,310
He did, and he had a very
interesting offer for me.
490
00:30:47,755 --> 00:30:50,068
You thinking
about taking it?
491
00:30:50,724 --> 00:30:53,404
It's not my style.
492
00:30:53,900 --> 00:30:57,490
Never trust an outsider to do
the right thing.
493
00:31:01,833 --> 00:31:04,279
So why am I here?
494
00:31:05,662 --> 00:31:08,414
What do you
hear from Cath?
495
00:31:09,877 --> 00:31:11,951
What?
496
00:31:13,319 --> 00:31:16,005
Ask Pope. Pope knows.
497
00:31:16,588 --> 00:31:19,365
♪♪
498
00:31:19,859 --> 00:31:23,130
Broke poor Pope's heart
when Cath chose you.
499
00:31:23,489 --> 00:31:25,891
♪♪
500
00:31:26,198 --> 00:31:28,974
I don't think he ever
got over it.
501
00:31:29,768 --> 00:31:31,404
Can you blame him?
502
00:31:33,291 --> 00:31:36,677
His own brother
takes his girl.
503
00:31:38,911 --> 00:31:42,037
You think
you see things clearly?
504
00:31:43,454 --> 00:31:45,201
You don't.
505
00:31:46,281 --> 00:31:49,435
You think you have
Pope's loyalty...
506
00:31:51,529 --> 00:31:53,185
But you don't.
507
00:31:53,670 --> 00:31:55,529
I do.
508
00:31:56,744 --> 00:31:58,732
Pope loves you.
509
00:31:59,560 --> 00:32:01,576
And he loved Catherine.
510
00:32:02,748 --> 00:32:07,560
But Pope will always
love me more.
511
00:32:07,608 --> 00:32:11,388
♪♪
512
00:32:11,435 --> 00:32:14,919
♪♪
513
00:32:27,159 --> 00:32:29,261
♪♪
514
00:32:32,298 --> 00:32:36,005
♪♪
515
00:32:36,052 --> 00:32:39,638
♪♪
516
00:32:42,143 --> 00:32:44,211
♪♪
517
00:32:48,180 --> 00:32:49,648
♪♪
518
00:32:52,373 --> 00:32:54,953
♪♪
519
00:32:57,673 --> 00:33:01,375
♪♪
520
00:33:04,062 --> 00:33:07,868
♪♪
521
00:33:13,848 --> 00:33:15,718
You have a call from an inmate...
522
00:33:17,310 --> 00:33:18,961
Baz knows.
523
00:33:19,030 --> 00:33:21,008
♪♪
524
00:33:21,218 --> 00:33:23,211
He'll be coming for you.
525
00:33:25,717 --> 00:33:29,571
♪♪
526
00:33:31,322 --> 00:33:34,157
♪♪
527
00:33:55,187 --> 00:33:56,866
- Hey.
- You heard from Baz?
528
00:33:57,054 --> 00:33:58,937
What? Why?
529
00:33:59,312 --> 00:34:01,214
Shit might be going down.
530
00:34:01,412 --> 00:34:03,351
What shit?
531
00:34:08,172 --> 00:34:11,093
If something happens to me,
will you look after Lena?
532
00:34:14,827 --> 00:34:16,359
Hey.
533
00:34:17,462 --> 00:34:19,109
I need an answer.
534
00:34:20,702 --> 00:34:23,138
If something happens to me,
will you take care Lena?
535
00:34:23,186 --> 00:34:24,720
Yes or no?
536
00:34:27,265 --> 00:34:29,116
Yeah, of course.
537
00:34:29,357 --> 00:34:32,804
♪♪
538
00:34:48,179 --> 00:34:49,780
What are we doing here?
539
00:34:50,167 --> 00:34:53,084
I left a jacket at Mindy's house
two years ago.
540
00:34:53,495 --> 00:34:55,219
She says she doesn't have it,
541
00:34:55,635 --> 00:34:58,706
but I saw her wearing it
at a party on Snapchat.
542
00:34:59,182 --> 00:35:00,721
Two years ago?
543
00:35:01,213 --> 00:35:02,729
I want it back.
544
00:35:15,542 --> 00:35:17,557
Whoa, don't...
Don't touch anything.
545
00:35:19,210 --> 00:35:20,776
Thanks.
546
00:35:28,237 --> 00:35:31,299
Oh, hey! Hi, Jasper!
547
00:35:31,929 --> 00:35:33,479
Okay.
548
00:35:45,236 --> 00:35:48,292
I knew it. Bitch.
549
00:35:49,635 --> 00:35:51,635
Okay. Let's go.
550
00:35:57,854 --> 00:35:59,487
Nicky.
551
00:35:59,972 --> 00:36:03,571
♪♪
552
00:36:03,618 --> 00:36:06,970
♪♪
553
00:36:12,629 --> 00:36:16,521
♪♪
554
00:36:23,529 --> 00:36:25,255
Okay, now can we go?
555
00:36:25,427 --> 00:36:27,154
No.
556
00:36:27,311 --> 00:36:29,459
Mindy's mom is a buyer
for Saks.
557
00:36:29,630 --> 00:36:31,548
She has all kinds
of cool shit.
558
00:36:31,724 --> 00:36:34,218
We're gonna steal it all.
559
00:36:54,571 --> 00:36:58,287
♪♪
560
00:36:58,334 --> 00:37:02,021
♪♪
561
00:37:04,581 --> 00:37:08,271
♪♪
562
00:37:08,318 --> 00:37:12,146
♪♪
563
00:37:14,296 --> 00:37:18,092
♪♪
564
00:37:20,764 --> 00:37:24,396
♪♪
565
00:37:24,443 --> 00:37:28,256
♪♪
566
00:37:28,443 --> 00:37:32,115
♪♪
567
00:37:32,976 --> 00:37:36,606
♪♪
568
00:37:41,295 --> 00:37:44,165
♪♪
569
00:37:49,544 --> 00:37:53,412
♪♪
570
00:38:00,504 --> 00:38:04,295
♪♪
571
00:38:04,342 --> 00:38:07,865
♪♪
572
00:38:08,005 --> 00:38:11,896
♪♪
573
00:38:12,036 --> 00:38:15,803
♪♪
574
00:38:15,850 --> 00:38:19,529
♪♪
575
00:38:19,874 --> 00:38:23,771
♪♪
576
00:38:23,818 --> 00:38:27,686
♪♪
577
00:38:28,002 --> 00:38:31,662
♪♪
578
00:38:31,709 --> 00:38:35,561
♪♪
579
00:38:37,186 --> 00:38:39,428
She didn't suffer.
580
00:38:43,019 --> 00:38:46,136
We thought she was...
581
00:38:47,497 --> 00:38:49,399
talking to the cops.
582
00:38:53,231 --> 00:38:56,808
♪♪
583
00:38:56,855 --> 00:38:58,855
♪♪
584
00:38:59,206 --> 00:39:01,558
I loved her.
585
00:39:02,722 --> 00:39:07,344
You knew that, but you still
took her from me.
586
00:39:08,909 --> 00:39:10,558
You took her to punish Smurf
587
00:39:10,644 --> 00:39:14,878
because Smurf didn't want you
to have Lucy.
588
00:39:14,972 --> 00:39:17,753
But you punished me, too!
589
00:39:21,355 --> 00:39:23,527
You never thought about me!
590
00:39:24,097 --> 00:39:27,034
Not one of you ever thought
about me!
591
00:39:27,487 --> 00:39:31,222
♪♪
592
00:39:31,269 --> 00:39:35,003
♪♪
593
00:39:37,701 --> 00:39:41,558
♪♪
594
00:39:42,894 --> 00:39:44,575
Go ahead and do it.
595
00:39:44,808 --> 00:39:47,511
♪♪
596
00:39:47,691 --> 00:39:50,402
I want you to. Please!
597
00:39:50,847 --> 00:39:54,727
♪♪
598
00:39:54,774 --> 00:39:58,251
♪♪
599
00:40:00,724 --> 00:40:02,438
Please.
600
00:40:02,926 --> 00:40:06,438
♪♪
601
00:40:06,485 --> 00:40:09,352
♪♪
602
00:40:09,806 --> 00:40:13,110
I know it was Smurf.
I know. It wasn't you.
603
00:40:13,158 --> 00:40:14,516
- Just kill me!
- Look at me!
604
00:40:14,589 --> 00:40:15,843
Look at me.
I love you, brother.
605
00:40:15,891 --> 00:40:17,374
I love you.
I take care of you.
606
00:40:17,422 --> 00:40:19,431
That's what I do.
I take care of you.
607
00:40:19,610 --> 00:40:21,391
I'll always take care of you.
608
00:40:22,563 --> 00:40:23,937
I forgive you.
609
00:40:24,080 --> 00:40:26,493
You hear me? I forgive you.
610
00:40:26,723 --> 00:40:29,060
I love you, brother.
I'll take care of you always.
611
00:40:29,256 --> 00:40:31,525
Always. Always.
612
00:40:34,764 --> 00:40:38,512
♪♪
613
00:40:38,559 --> 00:40:42,306
♪♪
614
00:40:45,966 --> 00:40:47,067
♪♪
615
00:40:48,998 --> 00:40:51,167
♪♪
616
00:40:55,394 --> 00:40:56,988
Hey.
617
00:41:02,052 --> 00:41:05,866
♪♪
618
00:41:06,225 --> 00:41:07,652
J?
619
00:41:07,818 --> 00:41:11,710
♪♪
620
00:41:12,095 --> 00:41:14,257
Come on.
Don't be a chicken shit.
621
00:41:14,561 --> 00:41:16,171
I've got poppers.
622
00:41:16,239 --> 00:41:17,574
Where the hell
did you get those?
623
00:41:18,553 --> 00:41:20,366
Soccer Mom's vanity,
624
00:41:20,531 --> 00:41:22,695
along with this bad boy.
625
00:41:22,767 --> 00:41:23,968
No.
626
00:41:24,016 --> 00:41:25,022
Yes.
627
00:41:25,101 --> 00:41:26,124
No.
628
00:41:26,242 --> 00:41:29,645
Yes.
629
00:41:36,036 --> 00:41:37,403
Hello?
630
00:41:37,451 --> 00:41:40,089
- Shit!
- Hello?
631
00:41:40,123 --> 00:41:42,973
♪♪
632
00:41:43,240 --> 00:41:45,094
- Somebody up there?
- Jesus Christ.
633
00:41:48,231 --> 00:41:53,770
♪♪
634
00:41:53,803 --> 00:41:55,304
Come on!
635
00:42:00,229 --> 00:42:01,397
Stop!
636
00:42:01,445 --> 00:42:02,446
Aah!
637
00:42:02,604 --> 00:42:03,713
Stop!
638
00:42:04,112 --> 00:42:06,750
Are you hit? Are you hit?!
639
00:42:06,783 --> 00:42:08,184
Let's go, let's go,
let's go, let's go. Come on.
640
00:42:08,217 --> 00:42:11,755
♪♪
641
00:42:14,310 --> 00:42:17,068
You okay? Are you okay?
642
00:42:19,462 --> 00:42:22,198
Oh, shit. Holy shit!
643
00:42:28,657 --> 00:42:30,125
What are you doing?
644
00:42:30,248 --> 00:42:32,818
Yo, I'm gonna take off
for a while.
645
00:42:33,142 --> 00:42:34,443
Where you going?
646
00:42:34,545 --> 00:42:37,162
I don't know, but I'm done
with this shit.
647
00:42:37,389 --> 00:42:39,021
Pope's crazier than ever.
648
00:42:39,146 --> 00:42:41,482
Baz is with some chick
who's into kidnapping.
649
00:42:41,615 --> 00:42:44,954
Smurf's in jail,
and... and J's in charge?
650
00:42:45,365 --> 00:42:47,756
I mean, the whole world's
upside down.
651
00:42:49,576 --> 00:42:51,154
Why don't you come with me?
652
00:42:51,279 --> 00:42:53,362
We got the cut of Smurf's money.
We can just bail.
653
00:42:53,498 --> 00:42:57,170
I can't. I told Pope
I'd take care of Lena. Okay?
654
00:42:57,439 --> 00:42:59,295
You don't even like her.
655
00:43:02,253 --> 00:43:03,810
Um...
656
00:43:05,520 --> 00:43:07,088
Keys to the Scout?
657
00:43:15,351 --> 00:43:17,560
Yo, you...
658
00:43:17,608 --> 00:43:18,807
Yeah. Yeah.
659
00:43:21,444 --> 00:43:23,647
All right, bro.
660
00:43:23,927 --> 00:43:25,288
All right.
661
00:43:43,382 --> 00:43:45,281
How bad is it?
662
00:43:45,538 --> 00:43:48,116
Not bad, a dozen maybe.
663
00:43:49,021 --> 00:43:50,777
It's not too deep either.
664
00:43:50,889 --> 00:43:53,569
Lucky that old dude was
a shitty shot.
665
00:43:55,929 --> 00:43:57,460
Do you have any more Vikes?
666
00:43:57,493 --> 00:43:59,262
You had two already.
667
00:43:59,295 --> 00:44:00,780
Just give me the damn thing.
668
00:44:01,064 --> 00:44:03,335
Do it. People are
gonna be here for the party soon.
669
00:44:03,382 --> 00:44:05,046
You know,
we can call it off.
670
00:44:05,117 --> 00:44:06,252
Oh, hell, no.
671
00:44:06,402 --> 00:44:07,874
I wanna see
that bitch Mindy's face
672
00:44:07,922 --> 00:44:10,686
when she tells people
her house got robbed.
673
00:44:17,718 --> 00:44:19,182
So you still wanna be
an outlaw, huh?
674
00:44:23,061 --> 00:44:26,202
Beats the shit out
of working at Costco.
675
00:44:29,292 --> 00:44:30,499
Pope?
676
00:44:31,294 --> 00:44:33,155
No, it was Smurf.
677
00:44:35,741 --> 00:44:37,577
She made him do it.
678
00:44:39,046 --> 00:44:42,906
Pope never would've hurt Cath
without her telling him to.
679
00:44:44,788 --> 00:44:47,010
It was always Smurf.
680
00:44:54,100 --> 00:44:56,452
Well, nothing has
really changed.
681
00:44:57,038 --> 00:45:01,524
We go get Lena and drive down to
México tonight like we planned.
682
00:45:02,007 --> 00:45:06,319
Find a new place to live,
a new life.
683
00:45:07,332 --> 00:45:08,733
Forget Smurf.
684
00:45:09,585 --> 00:45:11,867
Forget this place, Baz.
685
00:45:23,222 --> 00:45:24,856
Baz, come.
686
00:45:58,069 --> 00:46:00,249
You doing anything?
687
00:46:03,171 --> 00:46:04,620
You wanna go surfing?
688
00:46:05,179 --> 00:46:07,456
It's dark.
689
00:46:08,014 --> 00:46:09,625
Road trip.
690
00:46:10,046 --> 00:46:12,499
We'll head south
for a month or two.
691
00:46:14,819 --> 00:46:16,132
Now?
692
00:46:16,397 --> 00:46:18,507
Well,
you're not doing shit.
693
00:46:19,202 --> 00:46:21,452
I'm not doing shit.
694
00:46:22,694 --> 00:46:24,475
Why not?
695
00:46:45,735 --> 00:46:47,328
Todo estábien.
696
00:46:49,413 --> 00:46:51,086
We're gonna figure it out.
697
00:47:05,225 --> 00:47:06,293
Baz.
698
00:47:11,493 --> 00:47:14,523
Baz!
699
00:47:14,557 --> 00:47:18,016
♪♪
700
00:47:22,375 --> 00:47:23,532
Baz.
701
00:47:23,633 --> 00:47:25,434
♪♪
702
00:47:32,353 --> 00:47:33,921
Okay. Okay.
703
00:47:39,715 --> 00:47:42,609
Baz, I can't stay here.
704
00:47:43,188 --> 00:47:44,680
I'm sorry.
705
00:47:52,395 --> 00:47:55,945
♪♪
706
00:47:55,992 --> 00:47:59,445
♪♪
707
00:48:02,638 --> 00:48:06,468
♪♪
708
00:48:06,515 --> 00:48:10,140
♪♪
709
00:48:15,635 --> 00:48:19,476
♪♪
710
00:48:19,523 --> 00:48:23,187
♪♪
711
00:48:24,793 --> 00:48:28,632
♪♪
712
00:48:28,679 --> 00:48:32,437
♪♪
713
00:48:33,304 --> 00:48:36,371
♪♪
714
00:48:39,542 --> 00:48:43,242
♪♪
715
00:48:43,289 --> 00:48:47,163
♪♪
716
00:48:47,297 --> 00:48:51,077
♪♪
717
00:48:51,515 --> 00:48:55,344
♪♪
718
00:48:59,462 --> 00:49:03,304
♪♪
719
00:49:03,788 --> 00:49:07,509
♪♪
720
00:49:09,472 --> 00:49:13,351
♪♪
721
00:49:13,717 --> 00:49:17,171
♪♪
Synchronized by
srjanapala
47739