Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,880 --> 00:00:57,873
It's cracked all right.
2
00:00:58,008 --> 00:00:59,751
In the bellows.
3
00:00:59,884 --> 00:01:02,210
We're gonna have to
replace the whole line.
4
00:01:02,346 --> 00:01:05,429
- You're frowning, Mike.
- I don't know why.
5
00:01:05,557 --> 00:01:08,593
We only have to inspect
everything on the entire aircraft.
6
00:01:10,813 --> 00:01:12,769
What's taking him so long?
7
00:01:12,898 --> 00:01:15,567
You can't rush him, Woznick.
He's an artist.
8
00:01:18,112 --> 00:01:21,232
Pneumatics, Tom. Not looking good.
Whole lot of problems.
9
00:01:21,365 --> 00:01:23,405
The inspector hits
on Wednesday and Thursday
10
00:01:23,535 --> 00:01:25,740
and that plane is headed for Honolulu...
11
00:01:25,869 --> 00:01:29,534
My people can handle anything. They don't
know the meaning of the word "pressure".
12
00:01:29,665 --> 00:01:31,824
I mean it, Jimmie. I'm scheduled full...
13
00:01:31,960 --> 00:01:33,952
Tom. Tom.
14
00:01:34,086 --> 00:01:35,830
It's under control.
15
00:01:41,053 --> 00:01:44,006
- I really admire that man.
- Yeah, he's a great American, Albert.
16
00:01:44,138 --> 00:01:47,092
Come on. Let's get the guys together
and talk overtime.
17
00:02:16,923 --> 00:02:18,252
How's this one?
18
00:02:18,383 --> 00:02:20,258
What's the problem?
19
00:02:20,386 --> 00:02:22,673
I followed the throttle cable
all the way down from the cockpit
20
00:02:22,804 --> 00:02:24,844
but I can't tell what's wrong.
21
00:02:24,973 --> 00:02:27,760
- Rig pin's in.
- Yeah.
22
00:02:27,893 --> 00:02:29,969
Your VSV cable's twisted.
23
00:02:31,772 --> 00:02:34,310
I've been working on this for four hours.
24
00:02:34,441 --> 00:02:36,399
- How did you figure that out?
- Magic.
25
00:02:36,527 --> 00:02:38,603
And twelve years on the job.
26
00:03:13,983 --> 00:03:16,059
Watch that stand.
27
00:03:46,350 --> 00:03:49,304
What's the theory
of punctuated equilibrium?
28
00:03:49,436 --> 00:03:53,055
- That's the theory...
- The controversial theory...
29
00:03:53,190 --> 00:03:56,477
It's the very controversial theory
30
00:03:56,611 --> 00:03:59,528
that evolution...
31
00:03:59,655 --> 00:04:05,694
That evolution is not
a series of steady, gradual changes...
32
00:04:05,828 --> 00:04:08,534
Right. Right. But is um...
33
00:04:13,754 --> 00:04:15,627
Damn it.
34
00:04:20,844 --> 00:04:22,883
Is punctuated by...
35
00:04:23,013 --> 00:04:26,133
Punctuated by sudden drastic ones.
36
00:04:27,476 --> 00:04:30,680
I'm not going to get a chance
to go over this.
37
00:04:30,814 --> 00:04:33,055
I'll be lucky if I pass this exam tonight.
38
00:04:34,067 --> 00:04:37,518
Yeah. You don't stand a chance.
39
00:04:37,653 --> 00:04:40,026
You've missed two out of 30 so far.
40
00:04:41,407 --> 00:04:43,650
Kate, you're gonna do fine.
41
00:04:49,457 --> 00:04:52,412
I'm gonna be late tonight,
so there's salad in the refrigerator.
42
00:04:52,545 --> 00:04:56,494
That's dinner? What happened to greasy
steaks, white bread and French fries?
43
00:04:56,632 --> 00:04:58,920
They are death.
44
00:04:59,843 --> 00:05:03,592
Marriage. The final frontier. Good luck.
45
00:05:21,908 --> 00:05:24,280
- You're lucky.
- Why?
46
00:05:25,662 --> 00:05:27,786
I learned how to ski back east.
47
00:05:27,915 --> 00:05:30,371
The snow is lousy. It's all slushy.
48
00:05:31,544 --> 00:05:34,295
Crusty or something.
Out here you got powder, you got sun.
49
00:05:34,421 --> 00:05:36,580
I'll tell you something, Danny.
50
00:05:36,716 --> 00:05:39,503
I thought I'd like it but man, I love it.
51
00:05:40,386 --> 00:05:43,506
You go like hell
and there's pussy everywhere.
52
00:05:43,639 --> 00:05:45,300
Uh-huh.
53
00:05:45,433 --> 00:05:48,767
Pussy going up the mountain and then
there's pussy going down the mountain.
54
00:05:48,895 --> 00:05:50,934
Beat that.
55
00:05:52,398 --> 00:05:56,478
- You are such a thrill seeker.
- I am, Dan. I'm known for that.
56
00:06:01,700 --> 00:06:03,657
No matter how many times we do this,
57
00:06:03,785 --> 00:06:06,621
I still get that good feeling
in the pit of my stomach.
58
00:06:06,747 --> 00:06:08,953
- Let's rock'n'roll.
- Let's go, baby, huh? Come on.
59
00:06:31,355 --> 00:06:34,689
Freeze! Get your hands up.
Hands on your heads. Police.
60
00:06:34,817 --> 00:06:39,646
On your head. Get down. Get down on your
fuckin' knees. Both of them. Get down!
61
00:06:39,781 --> 00:06:41,858
- Move!
- Hey, hey! On your knees!
62
00:06:43,410 --> 00:06:46,447
- Get your face on the table!
- Ow! Damn it!
63
00:06:46,580 --> 00:06:48,952
Get down! Get your hands up!
64
00:06:49,082 --> 00:06:52,083
Get your hands on your head!
Get your hands on your head!
65
00:06:52,210 --> 00:06:54,963
Get down. Get down. Now get on...
66
00:06:56,966 --> 00:06:58,959
- Just be real quiet.
- Mike!
67
00:07:06,643 --> 00:07:10,261
What are you shooting at a cop for, huh?
You don't shoot at cops!
68
00:07:18,989 --> 00:07:23,201
Danny, read these assholes their rights
before I kill them all.
69
00:07:23,327 --> 00:07:27,324
- Fuckin' cops.
- You got the right to remain silent, asshole.
70
00:07:39,761 --> 00:07:41,920
Is that our man?
71
00:08:24,223 --> 00:08:26,975
This guy took a shot at Mike.
I had to tag him.
72
00:08:27,101 --> 00:08:29,854
It's just a flesh would.
He'll live. Give him an aspirin.
73
00:08:29,980 --> 00:08:32,553
All right.
Any of you guys get hurt?
74
00:08:32,691 --> 00:08:34,684
No, we're fine.
75
00:08:34,819 --> 00:08:37,736
- Anything else you gotta tell me?
- Nah.
76
00:08:39,240 --> 00:08:41,232
It's all yours, Jim.
77
00:08:41,367 --> 00:08:44,533
Just a few more notches
on your guns, hey?
78
00:08:44,661 --> 00:08:48,114
- Well, we've got to clean up Dodge City.
- It's our sacred mission.
79
00:08:48,249 --> 00:08:49,826
Yes.
80
00:09:15,736 --> 00:09:17,813
Kate?
81
00:09:26,873 --> 00:09:28,616
Hi.
82
00:09:28,749 --> 00:09:31,075
Greasy steaks, mashed potatoes,
83
00:09:31,211 --> 00:09:34,128
gravy, fried zucchini,
everything you despise?
84
00:09:34,256 --> 00:09:39,131
I zipped through my exam in 45 minutes
so I decided to treat my study partner.
85
00:09:39,260 --> 00:09:43,044
You covered all the major food groups
except chocolate.
86
00:09:48,187 --> 00:09:50,938
Air mail. "Bon Voyage. "
87
00:09:52,233 --> 00:09:54,272
"Have a wonderful trip. "
88
00:09:57,113 --> 00:09:59,817
- Where are we going?
- Did you know that Bangkok
89
00:09:59,948 --> 00:10:04,160
has the most spectacular temples
in the world?
90
00:10:05,204 --> 00:10:07,874
Oh!
91
00:10:07,999 --> 00:10:10,954
- Oh, it's a little doll...
- From Thailand!
92
00:10:11,086 --> 00:10:14,502
This one's fabulous. Look at this one.
93
00:10:14,632 --> 00:10:17,548
There's hundreds of sacred monkeys
roaming around.
94
00:10:17,675 --> 00:10:20,380
You couldn't find monkeys
in this time zone?
95
00:10:20,511 --> 00:10:23,086
I can get cheap tickets. I got passes left.
96
00:10:24,349 --> 00:10:28,395
After we have the kids, we'll be lucky
if we get to Big Bear for the weekend.
97
00:10:30,648 --> 00:10:32,558
You'd go anywhere, wouldn't you?
98
00:10:33,859 --> 00:10:36,315
Kate, the world is not big enough
to hold me.
99
00:10:36,445 --> 00:10:38,734
I am a citizen of the universe.
100
00:10:46,789 --> 00:10:49,411
Have you got the... Never mind. I got it.
101
00:11:17,947 --> 00:11:21,398
- Is that you?
- Yeah, it's me. What have you got?
102
00:11:21,534 --> 00:11:24,701
I had to work really hard for this
so I hope you're gonna appreciate it.
103
00:11:24,830 --> 00:11:27,367
Now the deal's going down tonight.
104
00:11:27,499 --> 00:11:30,868
It's 420 Oak Way. You got that?
105
00:11:32,087 --> 00:11:33,960
Yeah. I got it.
106
00:11:34,088 --> 00:11:36,841
- You got the address?
- I said I got the address, Stevie.
107
00:11:36,967 --> 00:11:39,884
What are you, deaf?
Hello. Hello. Thank you.
108
00:11:40,012 --> 00:11:42,219
What a dink.
109
00:11:48,020 --> 00:11:50,263
Well, Stevie just gave us a nice one.
110
00:11:50,398 --> 00:11:52,722
420 Oak Lane.
111
00:12:30,731 --> 00:12:32,558
I don't know.
112
00:12:33,943 --> 00:12:37,193
- Looks awful quiet.
- Stevie's always been reliable.
113
00:12:37,322 --> 00:12:40,358
He knows I'd rip him a new asshole
if he lied to me.
114
00:12:40,491 --> 00:12:42,485
- Are you ready?
- Yeah.
115
00:12:42,619 --> 00:12:45,490
You take the back, I got the front. Let's go.
116
00:14:11,837 --> 00:14:13,996
Police! Don't move!
117
00:14:14,132 --> 00:14:15,756
Police! Freeze!
118
00:14:15,883 --> 00:14:18,042
Police!
119
00:14:18,178 --> 00:14:20,503
He's armed, Danny!
120
00:14:24,225 --> 00:14:26,016
He's down!
121
00:14:26,143 --> 00:14:28,053
He's down, Danny. I got him covered.
122
00:14:29,021 --> 00:14:32,142
All right. Go ahead. Oh, God.
123
00:14:32,276 --> 00:14:34,102
Whoa.
124
00:14:36,030 --> 00:14:40,110
Whoa. This motherfucker
scared the shit out of me.
125
00:14:41,285 --> 00:14:44,535
- It's a hairdryer.
- What? What did you say?
126
00:14:46,540 --> 00:14:48,948
This guy's armed with a hairdryer.
127
00:14:51,754 --> 00:14:54,080
Why would a guy take a shower
during a dope deal?
128
00:15:20,076 --> 00:15:22,910
Hey, this is 420, right? Huh?
So where's the stuff?
129
00:15:23,036 --> 00:15:25,408
Stevie told me 420 Oak Way.
130
00:15:25,539 --> 00:15:28,659
- It's got to be here somewhere.
- Wait!
131
00:15:28,793 --> 00:15:32,328
Mike, you told me 420 Oak Lane, not Way.
You said Lane.
132
00:15:32,464 --> 00:15:35,215
No, no, no, Danny. No, no. I said Oak Way.
133
00:15:35,341 --> 00:15:38,757
I said. Tell me. What did I say?
134
00:15:38,887 --> 00:15:42,137
You... You told me 420 Oak Lane.
135
00:15:42,264 --> 00:15:45,385
Not Way. It's right here.
We are at 420 Oak Lane.
136
00:15:45,519 --> 00:15:47,760
Holy shit, Mike.
137
00:15:49,022 --> 00:15:51,691
We got the wrong house.
This guy is a civilian.
138
00:15:52,985 --> 00:15:54,859
Just a second now.
139
00:15:57,782 --> 00:15:59,939
- Oh, no.
- Uh-huh.
140
00:16:00,074 --> 00:16:03,160
- Fuck me! Goddamn it!
- Take it easy.
141
00:16:03,287 --> 00:16:07,368
- We're gonna think this thing through.
- There's nothing to think about.
142
00:16:07,500 --> 00:16:10,073
There's too many people
want to see us step on our dicks.
143
00:16:10,211 --> 00:16:12,998
We did step on our dicks.
144
00:16:13,130 --> 00:16:15,254
Get the bag, Danny.
145
00:16:24,601 --> 00:16:26,926
Yeah, we need an ambulance
and a back-up.
146
00:16:27,062 --> 00:16:29,732
We have a suspect with a gunshot wound.
147
00:16:29,857 --> 00:16:32,015
Yes, a gunshot wound. Yes.
148
00:16:33,861 --> 00:16:38,108
It's 420 Oak Way... Lane! 420 Oak Lane.
149
00:16:39,449 --> 00:16:41,739
Right. Thank you.
150
00:17:24,664 --> 00:17:26,324
You're busted.
151
00:17:43,058 --> 00:17:45,264
- I can't let you go any further.
- What's happened?
152
00:17:45,394 --> 00:17:48,230
- Who are you?
- Where's my husband? Is he all right?
153
00:17:48,356 --> 00:17:50,432
Jimmie! Jimmie!
154
00:18:07,876 --> 00:18:09,953
Somebody!
155
00:18:10,921 --> 00:18:13,411
Somebody come here, please!
156
00:18:14,591 --> 00:18:16,916
Somebody!
157
00:18:18,095 --> 00:18:20,004
Come here!
158
00:18:20,138 --> 00:18:23,756
Shut up. You can't shoot a cop
and not get hurt.
159
00:18:24,810 --> 00:18:27,017
Cop?
160
00:18:29,148 --> 00:18:30,691
They shot me!
161
00:18:31,817 --> 00:18:33,691
I don't know
what I'm gonna do with you guys.
162
00:18:35,863 --> 00:18:40,821
False arrest. Excessive force.
These are very serious accusations.
163
00:18:40,951 --> 00:18:44,903
- But you already know that.
- Fitzgerald, what do you want from us?
164
00:18:45,040 --> 00:18:47,613
The man fired on us.
What are we supposed to do?
165
00:18:47,751 --> 00:18:49,874
He claims you fired. Unprovoked.
166
00:18:50,003 --> 00:18:53,087
- That's bullshit.
- Then you planted the gun and the drugs.
167
00:18:53,215 --> 00:18:56,050
Well, what else is he going to say, huh?
168
00:18:56,259 --> 00:18:59,711
Look, we bring in the bad guys
better than anybody.
169
00:18:59,846 --> 00:19:03,381
We're out there every day.
You know what that's like, right?
170
00:19:03,517 --> 00:19:07,385
I know what that's like, Detective.
There's lots of things I know.
171
00:19:07,521 --> 00:19:12,183
But there's a big difference between
what I know and what I can prove.
172
00:19:12,317 --> 00:19:14,192
Isn't there?
173
00:19:14,320 --> 00:19:16,727
- I wouldn't know.
- Well, know this.
174
00:19:16,864 --> 00:19:21,158
I'm a real self-righteous man.
It's probably my Baptist upbringing.
175
00:19:21,286 --> 00:19:24,619
- Oh, come on.
- I was on the streets 14 years
176
00:19:24,748 --> 00:19:26,741
before I made IAD.
177
00:19:26,875 --> 00:19:29,959
And I was tough and fair.
178
00:19:30,086 --> 00:19:32,625
And right.
179
00:19:44,143 --> 00:19:46,219
Jimmie.
180
00:19:46,354 --> 00:19:48,595
Hi. Oh!
181
00:19:48,731 --> 00:19:52,515
- I'm sorry.
- They didn't do anything to you, did they?
182
00:19:53,778 --> 00:19:57,147
They said you had drugs and a gun
and that you shot at the police.
183
00:19:57,282 --> 00:20:00,236
How could I shoot anybody?
They broke in, Kate.
184
00:20:00,368 --> 00:20:03,323
How could they break in and shoot you
in our own house?
185
00:20:03,456 --> 00:20:06,457
I don't know. They're lying
and I've got to find out why.
186
00:20:06,584 --> 00:20:08,990
I got a lawyer and he's really good.
187
00:20:11,505 --> 00:20:14,126
- How did you raise the bail money?
- I had to use our savings.
188
00:20:14,258 --> 00:20:16,748
We've got to get this thing worked out fast.
189
00:20:16,885 --> 00:20:19,009
There's got to be some kind of mistake...
190
00:20:19,138 --> 00:20:20,847
How can anybody
make a mistake like that?
191
00:20:20,973 --> 00:20:23,512
How could they just break into our house
and shoot me?
192
00:20:23,643 --> 00:20:29,977
It's OK. It's gonna work out
somehow. We're gonna find the answers.
193
00:20:30,107 --> 00:20:33,442
They've got two decorated police officers
sticking to the same story.
194
00:20:33,570 --> 00:20:36,773
They've got a witness who's willing
to testify that you sold him drugs.
195
00:20:36,907 --> 00:20:39,576
A witness? From where, the twilight zone?
196
00:20:40,577 --> 00:20:44,361
Look, they made a mistake and they're
making up a story to save themselves.
197
00:20:44,498 --> 00:20:47,249
This old marijuana conviction
doesn't help us.
198
00:20:49,252 --> 00:20:52,918
Mr Feldman, I was at a rock concert.
I was 18 years old.
199
00:20:53,048 --> 00:20:55,505
Jimmie, you're going to trial.
200
00:20:56,886 --> 00:21:00,586
The evidence presented at the hearing was
found substantial enough to warrant that.
201
00:21:00,723 --> 00:21:04,057
But the prosecution
has approached me with a deal.
202
00:21:04,185 --> 00:21:06,806
- I think you should consider this.
- A deal?
203
00:21:06,938 --> 00:21:11,018
That means I plead guilty, right?
Why should I do that?
204
00:21:11,150 --> 00:21:13,938
In exchange for pleading guilty
to the possession charge,
205
00:21:14,070 --> 00:21:16,147
it would be changed to a misdemeanour.
206
00:21:16,281 --> 00:21:18,737
And the assault would be changed
to reckless endangerment.
207
00:21:18,867 --> 00:21:21,786
You'd probably do six months,
maybe a year
208
00:21:21,913 --> 00:21:24,118
at an honour ranch,
strictly minimum security.
209
00:21:24,247 --> 00:21:28,245
An honour ranch.
Six months in an honour ranch?
210
00:21:28,377 --> 00:21:31,081
I'm not going to jail for six seconds.
211
00:21:31,213 --> 00:21:33,253
I'm not going to leave Kate.
212
00:21:33,382 --> 00:21:35,505
Mr Feldman, I'd lose my job.
213
00:21:35,634 --> 00:21:38,422
I'm not gonna have my whole life
turned upside down
214
00:21:38,555 --> 00:21:41,128
because some police
didn't do their jobs right.
215
00:21:41,266 --> 00:21:43,638
If Jimmie went to trial
and they found him guilty,
216
00:21:43,767 --> 00:21:46,224
what's the worst that they could do to him?
217
00:21:49,524 --> 00:21:51,850
If the judge ordered the terms
to run consecutively,
218
00:21:53,027 --> 00:21:55,982
- he could go to prison for twelve years.
- Twelve years?
219
00:21:58,993 --> 00:22:01,233
That's insane.
220
00:22:01,369 --> 00:22:04,953
This isn't a question of innocence or guilt.
221
00:22:05,082 --> 00:22:08,249
It's about persuasion. Manoeuvring.
222
00:22:08,377 --> 00:22:10,583
The appearance of guilt.
223
00:22:10,713 --> 00:22:13,999
It doesn't matter that it's all false.
Do you understand?
224
00:22:14,134 --> 00:22:17,467
No, we don't. What about the truth?
225
00:22:17,596 --> 00:22:20,299
I just won't confess to
something I didn't do.
226
00:22:21,474 --> 00:22:23,466
That's just not right.
227
00:22:23,601 --> 00:22:28,940
You still have to be proven guilty in this
country before they throw you into prison.
228
00:22:29,065 --> 00:22:32,481
Mr Feldman,
you have to understand something here.
229
00:22:32,611 --> 00:22:36,395
Jimmie and I love each other.
We have a life together.
230
00:22:36,532 --> 00:22:41,193
Why would I jeopardise all that
to sell dope or shoot policemen?
231
00:22:42,371 --> 00:22:45,870
And we were acting on a tip
from a reliable informant.
232
00:22:45,999 --> 00:22:47,957
Precisely what did he tell you?
233
00:22:48,086 --> 00:22:52,166
That the defendant, Mr Rainwood,
kept a supply at his home.
234
00:22:52,298 --> 00:22:55,299
And that he was selling the product
from that location.
235
00:22:56,303 --> 00:23:00,300
- Where did you meet the accused?
- I met him by the ferry to Catalina,
236
00:23:00,431 --> 00:23:02,507
by the ticket window.
237
00:23:02,642 --> 00:23:05,643
I bought stuff from him
three or four times, like I said.
238
00:23:05,771 --> 00:23:08,606
He always had good merchandise.
239
00:23:08,732 --> 00:23:11,602
We suspect the drugs
were smuggled to Mr Rainwood
240
00:23:11,735 --> 00:23:14,405
- by his contacts at the airport.
- Objection.
241
00:23:15,656 --> 00:23:18,610
Officer Parnell's suspicions
have no place in this case.
242
00:23:18,742 --> 00:23:21,363
- Sustained.
- Very well.
243
00:23:23,247 --> 00:23:25,952
When you entered the house,
Officer Parnell,
244
00:23:26,083 --> 00:23:28,835
could you tell us exactly what happened?
245
00:23:28,961 --> 00:23:31,797
We identified ourselves as police officers.
246
00:23:31,923 --> 00:23:35,838
He then pulled a gun that he was
hiding under his bathrobe and fired.
247
00:23:35,968 --> 00:23:40,678
I reacted. I dropped to the ground
and I returned his fire to protect myself.
248
00:23:42,183 --> 00:23:47,011
Isn't it true that you and Officer Scalise
concocted this entire fairy tale
249
00:23:47,147 --> 00:23:49,306
in order to justify an error?
250
00:23:49,442 --> 00:23:51,979
That you planted
both the drugs and the gun?
251
00:23:52,111 --> 00:23:55,609
No, no. No, we don't
operate that way, Mr Feldman.
252
00:23:56,531 --> 00:23:59,782
And quite frankly, I resent the implication.
253
00:24:01,954 --> 00:24:04,528
Tell me something, Mr Feldman.
What the hell is going on
254
00:24:04,665 --> 00:24:08,615
when the police can do whatever
they feel like and get away with it?
255
00:24:08,753 --> 00:24:10,877
So where does that leave us?
256
00:24:11,006 --> 00:24:13,294
That leaves us with Jimmie.
257
00:24:13,425 --> 00:24:16,341
I'm not giving into those bastards.
258
00:24:17,512 --> 00:24:20,631
It's just not right.
259
00:24:20,765 --> 00:24:23,173
Give us a minute, will you?
260
00:24:24,436 --> 00:24:25,681
Sure.
261
00:24:42,038 --> 00:24:44,244
Jimmie, you're innocent.
262
00:24:44,374 --> 00:24:46,414
And you made the right decision.
263
00:24:47,752 --> 00:24:50,754
The jury will see that.
264
00:24:50,881 --> 00:24:52,374
They'll listen.
265
00:24:59,973 --> 00:25:02,049
Kate.
266
00:25:04,686 --> 00:25:07,225
I'm scared.
267
00:25:08,066 --> 00:25:10,853
These detectives have citations
for meritorious service.
268
00:25:10,985 --> 00:25:14,021
They have the highest arrest
and conviction rate in their department.
269
00:25:14,154 --> 00:25:16,776
That doesn't mean they're telling the truth.
270
00:25:16,908 --> 00:25:20,988
We have the sworn testimony of a man
who says you sold him drugs
271
00:25:21,121 --> 00:25:23,113
on several occasions.
272
00:25:23,248 --> 00:25:25,999
We have your fingerprints on a gun
that was fired at the officers.
273
00:25:26,125 --> 00:25:28,083
We have drugs in your house.
274
00:25:28,211 --> 00:25:33,585
But most importantly we have the word,
under oath, of two distinguished detectives,
275
00:25:33,717 --> 00:25:36,753
that you fired a weapon at them
during the commission of their duty.
276
00:25:36,887 --> 00:25:39,175
I had a hairdryer in my hand.
277
00:25:39,306 --> 00:25:41,382
I'd just taken a shower.
278
00:25:41,517 --> 00:25:45,052
I don't own a gun. I don't sell drugs.
279
00:25:45,187 --> 00:25:47,678
And I don't shoot people.
280
00:25:56,241 --> 00:25:59,692
- Enjoying the show?
- I thought it was supposed to be a trial.
281
00:26:02,455 --> 00:26:05,326
I understand you've been asking
a lot of questions lately, huh?
282
00:26:05,458 --> 00:26:07,997
I have a curious nature, Parnell.
283
00:26:09,254 --> 00:26:12,588
Why would a cop
try to break the backs of other cops
284
00:26:12,716 --> 00:26:16,844
that are just trying to do their jobs.
Can you explain that to me?
285
00:26:16,971 --> 00:26:19,461
There must be some kind
of character defect.
286
00:26:19,598 --> 00:26:21,888
You guys think I need therapy?
287
00:26:28,440 --> 00:26:31,358
I don't think therapy would work
in this particular case.
288
00:26:31,485 --> 00:26:36,361
- Couldn't hurt.
- Sharp blow to the head is more in line.
289
00:26:39,911 --> 00:26:42,581
James Rainwood,
stand and face the bench.
290
00:26:47,168 --> 00:26:49,920
James Rainwood,
you have been found guilty
291
00:26:50,046 --> 00:26:52,503
of the crimes of assault
with a deadly weapon
292
00:26:52,633 --> 00:26:54,958
and possession of cocaine for sale.
293
00:26:55,093 --> 00:26:58,094
Do you have a statement to make
before I pronounce sentence?
294
00:26:58,222 --> 00:27:01,721
- No, Your Honour.
- This is your first offence.
295
00:27:01,850 --> 00:27:05,220
The jury recognised that
in recommending leniency.
296
00:27:05,354 --> 00:27:08,770
The prosecutor strongly
reminds the court, however,
297
00:27:08,899 --> 00:27:14,321
that you deliberately and directly
endangered the lives of police officers.
298
00:27:14,448 --> 00:27:18,148
This act I cannot and will not
treat with leniency.
299
00:27:19,577 --> 00:27:22,116
I hereby sentence you to six years
300
00:27:22,248 --> 00:27:24,239
at the state correctional facility
301
00:27:24,373 --> 00:27:26,663
at Oroville, California.
302
00:27:28,962 --> 00:27:30,207
Six years.
303
00:27:32,674 --> 00:27:34,383
Jimmie. Jimmie.
304
00:27:34,510 --> 00:27:38,128
- They can't do this.
- There's things we can do.
305
00:27:38,264 --> 00:27:40,933
- Let's go.
- I'm saying goodbye to my wife.
306
00:27:44,103 --> 00:27:47,887
You know I'm innocent, you son of a bitch.
You know it!
307
00:27:50,317 --> 00:27:52,525
Jimmie!
308
00:27:52,654 --> 00:27:54,563
I want to be with him!
309
00:27:54,697 --> 00:27:56,774
Kate! I love you!
310
00:27:56,909 --> 00:27:59,031
I want to be with my husband!
311
00:28:17,889 --> 00:28:21,174
You think you're tired now.
Wait till we start processing.
312
00:28:22,351 --> 00:28:25,221
Oroville is a nasty shithole, man.
313
00:28:25,354 --> 00:28:27,098
We could have been going to Quentin
314
00:28:27,231 --> 00:28:30,185
with all them old-timers
boring the shit out of you,
315
00:28:30,318 --> 00:28:34,861
going on about jazz
and how many motherfuckers they killed.
316
00:28:34,990 --> 00:28:37,279
Soledad's even worse, though.
317
00:28:37,410 --> 00:28:40,860
All them gang-bangers choosing
each other off every five seconds.
318
00:28:40,996 --> 00:28:45,457
It's a fuckin' gladiator school.
Can't get a minute's peace there.
319
00:28:45,584 --> 00:28:49,084
My name's Robby. I forgot my manners
when they hooked us up.
320
00:28:49,213 --> 00:28:52,796
- I really don't feel like talking, all right?
- Is this your first bit?
321
00:28:52,925 --> 00:28:54,669
I can always tell.
322
00:28:54,803 --> 00:28:57,091
Yeah, but I don't belong here. I...
323
00:28:57,222 --> 00:29:00,091
Course you don't belong here.
You think I do?
324
00:29:00,224 --> 00:29:02,513
Nobody ever belongs in one of these joints.
325
00:29:02,643 --> 00:29:05,728
Gee, it's brutal being a victim, huh?
326
00:29:43,185 --> 00:29:46,104
- Get off the bus.
- Get off the bus! Let's go!
327
00:29:46,231 --> 00:29:49,849
- Straight ahead!
- What are you looking at?
328
00:29:49,985 --> 00:29:51,942
Move, move!
329
00:29:56,449 --> 00:29:58,489
All right. Let's get naked.
330
00:30:00,162 --> 00:30:04,540
Place all your clothes and
your personal effects in the plastic bag.
331
00:30:07,837 --> 00:30:11,420
Now, I know many of you
think you are bad-asses.
332
00:30:12,843 --> 00:30:14,918
You are not.
333
00:30:16,596 --> 00:30:19,133
Men get injured and killed in here
334
00:30:19,265 --> 00:30:22,515
and it's not just by
other shit-bird convicts.
335
00:30:24,229 --> 00:30:26,306
Cooperate...
336
00:30:26,439 --> 00:30:29,892
you might get out of here
without becoming a bitch.
337
00:30:30,902 --> 00:30:33,275
Or worse.
338
00:30:33,406 --> 00:30:35,646
You give us a hard time...
339
00:30:37,200 --> 00:30:40,735
I guarantee you one long stay in hell.
340
00:30:43,832 --> 00:30:46,122
Soon as you're naked
get your hands back over your heads.
341
00:30:51,341 --> 00:30:53,168
Turn around. Face the guards.
342
00:30:55,678 --> 00:30:59,462
Bend your heads forward and run
your fingers vigorously through your hair.
343
00:31:00,767 --> 00:31:05,062
You better get vigorous there, Goldilocks,
or I'm gonna shave your dome.
344
00:31:07,357 --> 00:31:09,730
Open your mouths.
345
00:31:13,071 --> 00:31:16,072
Run your tongues back and forth.
346
00:31:18,785 --> 00:31:22,286
Your hands in the air.
Show your palms to the officers.
347
00:31:23,290 --> 00:31:25,829
Show 'em the back of your hands.
348
00:31:27,129 --> 00:31:29,798
Lift up your dicks and your nuts.
349
00:31:34,052 --> 00:31:35,796
Give me my guards out here.
350
00:31:37,513 --> 00:31:39,590
Step forward to the next yellow line.
351
00:31:50,069 --> 00:31:53,402
New fish! The fish have arrived!
352
00:31:55,282 --> 00:31:57,026
Follow the yellow line.
353
00:31:59,078 --> 00:32:03,206
Got to get my issue.
They got some pretty white boys here.
354
00:33:05,064 --> 00:33:07,684
Jesus Christ.
355
00:33:08,942 --> 00:33:11,695
Will you relax? It's only temporary.
356
00:33:11,821 --> 00:33:15,404
We'll be moving as soon
as they finish classification.
357
00:33:15,533 --> 00:33:18,783
Of course the new place
is going to look exactly like this place
358
00:33:18,912 --> 00:33:22,245
but we'll fix that place up in no time.
359
00:33:23,417 --> 00:33:26,701
Make it real nice and homey. Yeah?
360
00:33:28,380 --> 00:33:29,044
Lock-down!
361
00:33:30,465 --> 00:33:31,876
Lock-down.
362
00:34:29,944 --> 00:34:33,563
Look, you gots to learn
so you don't get burned.
363
00:34:33,698 --> 00:34:35,856
Notice everything.
364
00:34:35,992 --> 00:34:39,575
Did some dude
get a bad letter from his old lady
365
00:34:39,704 --> 00:34:42,456
or get set off in his parole board hearing
366
00:34:42,582 --> 00:34:46,117
or is he all in love with some sissy
who's already spoke for?
367
00:34:46,253 --> 00:34:48,459
Moods, you know.
368
00:34:48,588 --> 00:34:50,914
Everything means something in here.
369
00:34:51,926 --> 00:34:55,342
And I'm sure you're just the one
to fill me in on all of it, right, Robby?
370
00:34:56,513 --> 00:34:59,515
I don't see nobody else
banging down your door to show you.
371
00:35:02,519 --> 00:35:04,809
You ready?
372
00:35:04,939 --> 00:35:07,015
This motherfucker's time has come.
373
00:35:20,914 --> 00:35:24,080
Robby! Robby, let me see you.
374
00:35:25,586 --> 00:35:28,622
I got some business to take care of.
I'll be right back.
375
00:36:08,756 --> 00:36:11,591
Yeah, as a matter of fact.
376
00:36:14,679 --> 00:36:17,549
I'm telling you.
377
00:36:40,414 --> 00:36:43,035
- What the fuck's wrong with you?
- What's wrong with me?
378
00:36:43,167 --> 00:36:46,951
- Don't hang around to see a man die...
- He's burning, for Christ's sake!
379
00:36:47,087 --> 00:36:50,622
So what? He won't be the last.
380
00:36:50,758 --> 00:36:54,921
- He said he knew everything.
- Yeah. He didn't know enough, did he?
381
00:36:55,053 --> 00:36:57,806
He ripped those dudes off
for ten cartons of smokes.
382
00:36:57,932 --> 00:37:01,800
- He should have been...
- Right, you assholes, against the wall!
383
00:37:01,937 --> 00:37:04,641
He should have been watching his back.
384
00:37:09,486 --> 00:37:12,772
Virgil Cane, man.
Lone Ranger ain't got nothing on him.
385
00:37:36,139 --> 00:37:39,638
- Two cartons on Portland.
- Two cartons on Portland.
386
00:37:39,767 --> 00:37:41,891
- Malcolm.
- How you doin', buddy?
387
00:37:42,019 --> 00:37:44,226
Give it to me. Give it to me.
388
00:38:01,040 --> 00:38:02,582
Hey, Jingles.
389
00:38:04,293 --> 00:38:06,785
That's him there. Check him out.
390
00:38:08,631 --> 00:38:11,086
What you got in the back, sucker?
391
00:38:15,513 --> 00:38:18,550
Yeah, motherfucker, I'm talking to you.
392
00:38:20,978 --> 00:38:23,184
Some things I got.
393
00:38:24,773 --> 00:38:27,145
It's toothpaste, soap.
Stuff from the canteen.
394
00:38:30,361 --> 00:38:33,316
You ain't leaving just yet, punk.
395
00:38:34,658 --> 00:38:37,031
Felix, hold my shit for me.
396
00:38:39,872 --> 00:38:43,039
You ain't got a problem with that now,
do you, white boy?
397
00:38:48,631 --> 00:38:52,165
You just got what you wanted.
Why don't you get out of my way?
398
00:38:56,347 --> 00:38:58,471
Step back.
399
00:38:59,893 --> 00:39:02,467
Nothing's happening here, right?
400
00:39:08,485 --> 00:39:10,643
That's right.
401
00:39:17,161 --> 00:39:19,486
Never a dull moment, hey, Virg?
402
00:39:20,665 --> 00:39:23,120
Tension in the big house.
Just like in the movies.
403
00:39:23,251 --> 00:39:25,659
Man, I am glad I am leaving this joint.
404
00:39:25,796 --> 00:39:29,294
The whole new class of wimps coming in
makes me ashamed to be a convict.
405
00:39:29,424 --> 00:39:32,757
What you should be ashamed of is
what a lousy judge of character you are.
406
00:39:32,886 --> 00:39:34,713
Hey, man, that hurts.
407
00:40:13,762 --> 00:40:16,882
You gonna show like a white man or what,
Rainwood?
408
00:40:17,016 --> 00:40:19,138
Those niggers that just took you off...
409
00:40:19,267 --> 00:40:22,720
They belong to the Black Guerrilla family
and that's some nasty old bucks.
410
00:40:22,856 --> 00:40:26,687
Deal with that situation or everybody
in here is gonna know you're a punk.
411
00:40:26,817 --> 00:40:28,608
Everybody. Do you understand?
412
00:40:31,114 --> 00:40:34,981
No, I don't understand. What am
I supposed to do? Fight three guys?
413
00:40:35,118 --> 00:40:38,902
No, just one. Jingles.
The one that braced you.
414
00:40:39,039 --> 00:40:42,455
Fist fights are for free men.
You've got to get a piece and make a move.
415
00:40:42,584 --> 00:40:46,747
- What are you talking about?
- Do him.
416
00:40:48,215 --> 00:40:50,421
You're telling me I should kill him?
417
00:40:50,550 --> 00:40:54,714
No, I want you to marry his motherfucking
sister. Get with the programme, Slick.
418
00:40:56,724 --> 00:41:00,592
I'm not gonna kill a man
over some toothpaste and some soap.
419
00:41:00,728 --> 00:41:04,559
If you don't off that buck, he and his
partners are gonna make you their kid.
420
00:41:04,690 --> 00:41:06,931
They're gonna have you running errands,
doing whatever.
421
00:41:07,067 --> 00:41:09,144
Hell, they might even think
you're real pretty.
422
00:41:09,278 --> 00:41:11,567
You ain't gotta stand tall in here.
423
00:41:12,740 --> 00:41:15,314
But you've got to stand up.
424
00:41:27,255 --> 00:41:30,921
I've been thinking about what
I should say to you for about a week now.
425
00:41:31,051 --> 00:41:33,340
Mrs Rainwood, like I told you on the phone,
426
00:41:33,470 --> 00:41:35,878
your husband's case is old news.
427
00:41:36,015 --> 00:41:39,099
We thoroughly checked out
the arresting officers' stories.
428
00:41:39,227 --> 00:41:41,183
And they held up.
429
00:41:43,021 --> 00:41:45,347
I need some help here.
430
00:41:46,734 --> 00:41:50,684
I'm tired and I'm discouraged
and my husband's still in prison
431
00:41:50,821 --> 00:41:54,950
and I'm his only connection
to the outside world and I have nothing.
432
00:41:55,076 --> 00:41:57,615
No one wants to get at
the truth here more than I do.
433
00:41:57,746 --> 00:42:00,830
- Those men were lying and you know it.
- Please.
434
00:42:00,957 --> 00:42:04,077
It's not what I think or know or suspect.
435
00:42:04,210 --> 00:42:06,832
It's what I can prove.
436
00:42:06,964 --> 00:42:09,715
I need something solid,
otherwise it's all theory.
437
00:42:09,842 --> 00:42:14,171
I'm not a theory, Mr Fitzgerald,
I'm a real human being, and so is Jimmie.
438
00:42:15,515 --> 00:42:18,764
You look me right in the eye
and you burn my face into your brain.
439
00:42:19,810 --> 00:42:22,052
You remember the pain in it.
440
00:42:22,187 --> 00:42:25,972
We have both suffered because you people
screwed up and you didn't dig up the truth.
441
00:42:26,108 --> 00:42:28,267
And we're gonna continue to suffer.
442
00:42:29,654 --> 00:42:31,980
That's real.
443
00:42:42,042 --> 00:42:43,785
Hey.
444
00:42:51,218 --> 00:42:53,674
How did you get my pass sent up?
445
00:42:53,805 --> 00:42:58,051
Clerks run the joint.
You do things for each other.
446
00:42:58,183 --> 00:43:02,264
Listen, somebody's got to
give you the game or you're fucked.
447
00:43:03,898 --> 00:43:05,891
It's simple in here.
448
00:43:06,025 --> 00:43:08,184
It's an insane place with insane rules
449
00:43:08,320 --> 00:43:10,811
so it ends up being logical.
450
00:43:10,947 --> 00:43:14,898
If you're white, you hang white.
Otherwise the niggers eat you alive.
451
00:43:16,036 --> 00:43:19,120
You're not listening. Civil rights,
brotherly love, all that shit,
452
00:43:19,247 --> 00:43:21,075
that gets left at the front gate.
453
00:43:21,208 --> 00:43:23,781
Right now you got a problem
with Jingles.
454
00:43:23,919 --> 00:43:27,620
You can go to the Aryan Brotherhood,
that asshole Butcher and his partners,
455
00:43:27,756 --> 00:43:32,004
but then they'll make you their kid.
You'll be part of the AB for life.
456
00:43:32,136 --> 00:43:35,136
Or you can handle your problem
by yourself.
457
00:43:35,263 --> 00:43:37,304
I got respect in here because I earned it.
458
00:43:37,433 --> 00:43:41,051
Anybody fucks with me, it's their life.
459
00:43:44,357 --> 00:43:47,193
- Where are you going?
- You talked to me and I listened.
460
00:43:47,319 --> 00:43:49,358
Hey! Hey.
461
00:43:51,156 --> 00:43:54,904
Don't you be talking out of the side of
your neck when I'm trying to do you a solid.
462
00:43:57,453 --> 00:43:59,363
All right.
463
00:44:00,624 --> 00:44:03,495
All right. Let's get it all out on the table.
464
00:44:04,837 --> 00:44:07,708
Every time I turn around,
somebody's giving me advice.
465
00:44:08,716 --> 00:44:11,124
Mostly it's about killing.
466
00:44:11,261 --> 00:44:13,716
So what's your interest in me?
467
00:44:13,846 --> 00:44:16,717
There's not much chance
I'm ever getting out of here.
468
00:44:18,059 --> 00:44:20,680
Those cops of yours are part of the reason.
469
00:44:20,812 --> 00:44:22,888
That's what we got in common.
470
00:44:23,022 --> 00:44:25,810
I got my last armed-robbery
conviction behind them.
471
00:44:27,569 --> 00:44:29,646
The rest is my business.
472
00:45:44,442 --> 00:45:46,730
It's OK.
473
00:45:54,785 --> 00:45:58,036
Directions were good.
You didn't get lost or anything.
474
00:46:00,875 --> 00:46:04,743
It's OK, sweetheart. We'll just sit here
and we'll talk to each other.
475
00:46:06,714 --> 00:46:08,706
We'll be fine.
476
00:46:15,515 --> 00:46:19,348
So, how's Albert and Yvonne?
Did he get the promotion?
477
00:46:19,478 --> 00:46:24,354
Yeah. They're gonna be moving to Seattle
at the end of the month.
478
00:46:24,484 --> 00:46:26,890
Oh, that's great. I'm happy for them.
479
00:46:28,570 --> 00:46:31,026
I filed the appeal.
480
00:46:31,156 --> 00:46:33,196
So how long?
481
00:46:34,660 --> 00:46:37,531
Feldman says it'll take months.
482
00:46:38,748 --> 00:46:41,915
And the chances of a reversal...
483
00:46:44,628 --> 00:46:46,870
I mean, I'm keeping after him.
I call him every day
484
00:46:47,006 --> 00:46:49,961
and I'm making sure that he keeps me
up to date on everything.
485
00:46:52,637 --> 00:46:55,472
- I'm sorry.
- No. Come on.
486
00:46:57,142 --> 00:46:59,301
There's nothing to be sorry about.
487
00:46:59,436 --> 00:47:01,429
I mean...
488
00:47:01,564 --> 00:47:03,722
We're just beginning this.
489
00:47:03,856 --> 00:47:06,942
We've just got to hold on
and be strong for each other.
490
00:47:07,069 --> 00:47:11,067
And keep trying everything we can think of.
491
00:47:11,198 --> 00:47:13,238
Yeah.
492
00:47:15,495 --> 00:47:17,653
Are you all right?
493
00:47:17,788 --> 00:47:20,280
Yeah.
494
00:47:20,417 --> 00:47:22,954
I can handle this place.
495
00:47:23,085 --> 00:47:27,083
If I'm sure of that,
if I'm sure you're all right, I can.
496
00:47:29,801 --> 00:47:33,550
And no matter what happens, I love you,
and no...
497
00:47:34,681 --> 00:47:37,054
That's not ever going to change.
498
00:47:38,561 --> 00:47:40,719
I know that.
499
00:47:42,981 --> 00:47:45,188
I love you, too.
500
00:47:47,111 --> 00:47:49,103
And I'm all right.
501
00:47:51,865 --> 00:47:53,740
I swear to God I am.
502
00:48:16,851 --> 00:48:19,176
Hi, Jimmie.
503
00:48:20,020 --> 00:48:23,104
Now here's the skinny. From here on out
504
00:48:23,231 --> 00:48:25,688
your outside money be going on our books.
505
00:48:25,818 --> 00:48:28,985
So we be stylin'.
506
00:48:29,113 --> 00:48:34,191
- I'm not gonna give you anything else.
- "I'm not gonna give you anything else. "
507
00:48:38,373 --> 00:48:42,240
You gonna show us what
a real convict you are now, sucker?
508
00:48:48,175 --> 00:48:51,461
Don't you ever touch me,
you white motherfucker. Ever!
509
00:48:59,269 --> 00:49:00,728
Motherfucker!
510
00:49:02,230 --> 00:49:05,232
Come on, Jingles, man! Come on!
511
00:49:05,360 --> 00:49:08,479
Come on, Jingles, man!
Come on! Let's get out of here!
512
00:49:17,622 --> 00:49:19,828
Oh, man.
513
00:49:19,957 --> 00:49:24,205
Rainwood, why don't you do yourself
and everyone else some good here?
514
00:49:24,337 --> 00:49:29,712
Give me their names. I'll make sure
they don't bother you any more.
515
00:49:32,179 --> 00:49:34,885
I fell.
516
00:49:35,016 --> 00:49:38,218
You need some help in here.
That's pretty obvious.
517
00:49:39,812 --> 00:49:43,857
I might be new but I know
how some things work around here.
518
00:49:45,109 --> 00:49:48,526
Fine. You want to be known
as a stand-up guy?
519
00:49:48,655 --> 00:49:50,232
Fine.
520
00:49:51,283 --> 00:49:52,991
I fell.
521
00:49:53,118 --> 00:49:56,368
When you get out of here
you're going to segregation for 15 days.
522
00:49:56,496 --> 00:49:59,616
Maybe that will jog your memory.
523
00:50:56,809 --> 00:50:59,845
What are you bringing in now?
524
00:51:01,230 --> 00:51:03,140
Number six!
525
00:52:39,125 --> 00:52:41,164
When did he check back in?
526
00:52:59,062 --> 00:53:01,635
Hey, it's my main man.
527
00:53:23,713 --> 00:53:25,421
Shut the fuck up.
528
00:53:25,548 --> 00:53:27,670
You ain't nothing. You ain't nothing.
529
00:53:32,430 --> 00:53:34,886
This shit getting old yet?
530
00:53:35,017 --> 00:53:37,852
It's only gonna get worse
unless you take him out.
531
00:53:37,978 --> 00:53:39,971
You talk about it like it's nothing.
532
00:53:40,106 --> 00:53:43,141
Not nothing. But it's necessary sometimes.
533
00:53:46,987 --> 00:53:49,774
Maybe you walked away
in the free world, but not here.
534
00:53:49,906 --> 00:53:52,149
There's no place to go.
535
00:53:58,833 --> 00:54:01,503
Hey. I caught that action in the yard today.
536
00:54:03,003 --> 00:54:05,542
Looks like the ABs and the niggers
both gonna be fighting over you.
537
00:54:06,715 --> 00:54:10,796
You must be one flattered motherfucker.
How's your chow?
538
00:54:51,763 --> 00:54:54,634
Now you be cool
and everything will be everything.
539
00:55:00,397 --> 00:55:01,975
Let's take a walk.
540
00:55:12,118 --> 00:55:14,574
Come on. Let's go.
What are you looking at?
541
00:55:14,704 --> 00:55:18,784
You ain't gettin' no help, motherfucker.
Forget that. Bring your ass on.
542
00:55:23,004 --> 00:55:25,210
Check up!
543
00:55:37,561 --> 00:55:40,930
Now that bitch was sold to us
by the Muslims
544
00:55:41,065 --> 00:55:43,556
for ten cartons and some drugs.
545
00:55:43,692 --> 00:55:46,812
That made him ours.
Only he didn't want to be sold.
546
00:55:46,945 --> 00:55:49,354
He wouldn't give it up to us.
547
00:55:49,491 --> 00:55:52,326
So we decided to rough it off, you know.
548
00:55:53,829 --> 00:55:57,908
Do you know what the funny thing is?
I said do you know what's funny?
549
00:55:59,500 --> 00:56:03,119
There are worse things than that.
Ain't that something?
550
00:56:08,593 --> 00:56:13,172
You're gonna be our kid.
And I ain't hardly bullshitting.
551
00:56:16,935 --> 00:56:18,844
Get up.
552
00:56:18,979 --> 00:56:21,138
Now you go on back to your workout.
553
00:56:22,858 --> 00:56:25,267
Being healthy is a good thing.
554
00:56:32,411 --> 00:56:35,327
Oh, Virg? Gin.
555
00:56:35,454 --> 00:56:40,164
That makes $500,000, two dozen assault
rifles and three teenage girls you owe me.
556
00:56:40,293 --> 00:56:43,744
It really mounts up, don't it?
You want some more pruno?
557
00:56:43,880 --> 00:56:46,336
Is a bear Catholic?
558
00:56:54,516 --> 00:56:57,351
I'm ready to deal with my problem.
559
00:58:04,382 --> 00:58:07,798
- Are you straight with Venucci?
- The guy on the serving line.
560
00:58:07,927 --> 00:58:11,544
Good. Sneak some of that soap
back to your house.
561
00:58:14,350 --> 00:58:16,639
- You understand how this is going down?
- I understand.
562
00:58:18,313 --> 00:58:20,851
You don't try to hurt him. You kill him.
563
00:58:22,943 --> 00:58:25,350
And make sure you break the piece off
after you stick him.
564
00:58:25,487 --> 00:58:27,859
I understand.
565
00:58:29,866 --> 00:58:32,072
Just trying to get my mind around it.
566
00:59:18,542 --> 00:59:21,496
Last of the batch. You get extra.
567
00:59:29,553 --> 00:59:31,843
Yo, Jingles!
568
00:59:37,187 --> 00:59:39,179
It won't be too long now.
569
00:59:39,314 --> 00:59:41,224
Venucci used plenty of soap.
570
00:59:41,358 --> 00:59:44,276
Hey, baby, the first one's
always the hardest one.
571
01:01:51,369 --> 01:01:54,405
I'm gonna take that piece
and fuck you with it, punk.
572
01:02:35,998 --> 01:02:38,620
Walk. Walk out of here.
573
01:02:45,550 --> 01:02:48,220
Two points.
Let's go, let's go, let's go!
574
01:02:50,681 --> 01:02:53,173
Shoot it, man! Shoot it!
575
01:02:55,185 --> 01:02:57,178
Get up. Get up.
576
01:03:04,654 --> 01:03:07,026
I know you did it, Rainwood.
577
01:03:08,408 --> 01:03:12,026
I don't know anything about anything.
578
01:03:13,330 --> 01:03:18,205
Well, you should know this. I can do
anything I want with you in here.
579
01:03:18,334 --> 01:03:20,956
That's right, Lieutenant.
580
01:03:21,087 --> 01:03:25,631
People like you have been doing that for
a long time. It started out with those cops.
581
01:03:25,759 --> 01:03:30,006
It went on through the trial and now it's
your turn. Well, take your fucking turn.
582
01:03:30,139 --> 01:03:33,341
- I don't give a shit.
- Bartlett!
583
01:03:35,436 --> 01:03:38,306
90 days in the hole.
584
01:03:39,482 --> 01:03:42,269
A lame like you won't make it.
585
01:03:42,401 --> 01:03:44,893
You'll come out of there
drooling all over yourself.
586
01:03:45,030 --> 01:03:46,938
I wouldn't bet on that.
587
01:04:21,066 --> 01:04:24,899
- What do you want?
- Now, Katie, don't start getting all nervous.
588
01:04:25,029 --> 01:04:28,150
It's just that we're tired
of hearing your name come up.
589
01:04:28,283 --> 01:04:32,067
You've been complaining to agencies
all over town, haven't you?
590
01:04:32,203 --> 01:04:34,741
We even heard from the mayor's office.
591
01:04:34,872 --> 01:04:39,167
And trying to get those newspaper guys
after us? Not nice.
592
01:04:39,294 --> 01:04:42,461
I'm trying to get my husband freed
and I'm going to continue to try.
593
01:04:44,842 --> 01:04:47,677
Katie, if we didn't know better,
594
01:04:47,803 --> 01:04:51,385
we'd have to think that you were
trying to find some way to take us down.
595
01:04:53,100 --> 01:04:55,258
It's just not going to happen, Katie.
596
01:04:55,394 --> 01:04:57,932
People have been trying to do it for years.
597
01:04:58,064 --> 01:05:02,014
We've been beaten,
Danny here was stabbed, I was shot.
598
01:05:02,152 --> 01:05:04,773
Several times. Nothing happened.
599
01:05:04,904 --> 01:05:07,361
It's like we're charmed, you know.
600
01:05:07,491 --> 01:05:09,482
Who can explain it?
601
01:05:09,617 --> 01:05:12,867
You can talk to anybody you want to
and it won't mean shit.
602
01:05:12,995 --> 01:05:18,121
Like Fitzgerald. He acts all bad
but basically, he's a pencil-pusher.
603
01:05:20,546 --> 01:05:22,455
We all know what happened
to your old man.
604
01:05:22,589 --> 01:05:24,797
He wouldn't play along
and he fucked himself.
605
01:05:24,926 --> 01:05:30,050
It was a long time ago so why don't you
forget it and just stop bothering people?
606
01:05:30,180 --> 01:05:32,588
No one can touch us.
607
01:05:32,725 --> 01:05:35,263
You remember that.
608
01:05:35,394 --> 01:05:39,262
They admitted to me that they framed
Jimmie. What more do you want?
609
01:05:39,398 --> 01:05:43,100
Second-hand conversations,
Mrs Rainwood, mean nothing.
610
01:05:43,236 --> 01:05:45,110
I've told you that.
611
01:05:45,238 --> 01:05:48,025
All right. They threatened me.
612
01:05:50,744 --> 01:05:53,698
Parnell said that your department was shit.
613
01:05:53,830 --> 01:05:57,080
- And that you were a...
- A what?
614
01:05:57,209 --> 01:06:00,495
A punk nigger with his nose
up the brass's ass.
615
01:06:11,390 --> 01:06:13,963
Clear the yellow line.
616
01:06:14,101 --> 01:06:16,854
Clear the yellow line.
617
01:06:22,111 --> 01:06:25,693
Way to do it, way to do it, Rainwood!
618
01:06:25,822 --> 01:06:28,277
Solid job, Rainwood.
619
01:06:30,911 --> 01:06:33,153
- Escort.
- Oh, it's Rainwood.
620
01:06:35,665 --> 01:06:38,157
Clear for escort.
621
01:06:43,007 --> 01:06:45,248
Escort.
622
01:07:09,910 --> 01:07:12,483
Jimmie Rain.
623
01:07:15,499 --> 01:07:18,667
You feeling a little logey, are you?
624
01:07:19,795 --> 01:07:22,749
It's probably too much rich food lately.
625
01:07:24,174 --> 01:07:26,214
Nightlife fucked me up, too.
626
01:07:27,554 --> 01:07:30,804
You did a piece of work
and you held your mud. It's over.
627
01:07:32,308 --> 01:07:35,180
A great flick tomorrow night.
I expect to see you there.
628
01:07:40,733 --> 01:07:44,317
Oh, God, Danny, Danny, Dan.
629
01:07:44,446 --> 01:07:49,322
I gotta stop eating that Cuban food.
It's ripping up my insides. Ow!
630
01:07:49,451 --> 01:07:53,319
You have to learn how to express your
feelings. You're just a ball of repression.
631
01:07:53,456 --> 01:07:55,994
I'll give you repression.
Right here is repression.
632
01:07:58,377 --> 01:08:01,877
Hey, boys. We need to talk.
633
01:08:03,549 --> 01:08:05,708
Well, look who's here.
634
01:08:09,139 --> 01:08:11,214
Off the record.
635
01:08:20,358 --> 01:08:23,810
- Kate Rainwood came to see me.
- Kate who-wood?
636
01:08:23,946 --> 01:08:25,985
You remember. You put her husband away.
637
01:08:26,114 --> 01:08:29,614
- So why don't you make your point?
- She said that you threatened her.
638
01:08:29,743 --> 01:08:33,658
- Did she... Did she say that?
- Listen.
639
01:08:33,789 --> 01:08:36,827
The two of you stay away from her, period.
640
01:08:36,959 --> 01:08:39,248
Oh, fuck her.
641
01:08:39,378 --> 01:08:41,785
And fuck you. Fuck you!
642
01:08:43,049 --> 01:08:45,671
I think this Internal Affairs horse shit
is going to your head.
643
01:08:50,515 --> 01:08:53,849
Do it, Scalise! Do it!
I'll break his fucking neck.
644
01:08:55,479 --> 01:09:00,436
You stay away from Kate Rainwood.
And I don't like being called a punk nigger.
645
01:09:00,567 --> 01:09:02,477
Boy.
646
01:09:41,986 --> 01:09:45,818
Hard Rain fell on those
motherfuckers. Too bad, chumps.
647
01:09:47,033 --> 01:09:48,527
Nice game, man.
648
01:09:50,579 --> 01:09:51,989
Here. Next time.
649
01:09:52,121 --> 01:09:54,197
You keep thinking that,
I'll keep getting richer, Train.
650
01:09:58,086 --> 01:10:01,336
Why don't you invest some of that
vast wealth of yours in my sports action?
651
01:10:01,464 --> 01:10:05,047
- Think about your future.
- Forget it, man. I only bet on a sure thing.
652
01:10:05,176 --> 01:10:08,048
Like your hair getting grey
before you get out of here.
653
01:10:08,180 --> 01:10:09,804
Oh!
654
01:10:09,932 --> 01:10:11,889
Lucky fuckin' shot, Rainwood.
655
01:10:12,018 --> 01:10:15,635
Hey, Butcher, man. You still listening
to all those weight-loss tapes?
656
01:10:16,814 --> 01:10:21,191
- Asshole.
- They ought to wire the man's jaws shut.
657
01:10:28,117 --> 01:10:31,735
Go ahead.
You can run but you cannot hide.
658
01:10:31,870 --> 01:10:33,745
Let me think, will you?
659
01:10:34,957 --> 01:10:39,003
That hole's just getting
deeper and deeper, isn't it? Check.
660
01:10:39,129 --> 01:10:42,083
I was counting on you to make up
for my losses to Malcolm.
661
01:10:42,215 --> 01:10:44,089
Is parole still agreeing with him?
662
01:10:44,217 --> 01:10:46,590
Yeah. He took of some dope dealers
and started his own business.
663
01:10:46,720 --> 01:10:50,634
- He couldn't wait for a bank loan.
- Free enterprise in action.
664
01:10:51,767 --> 01:10:54,174
She didn't forget how to make
lemon pound cake, did she?
665
01:10:54,311 --> 01:10:56,980
No, she's sending you
the recipe and an apron.
666
01:10:57,105 --> 01:10:59,098
You asshole.
667
01:11:00,902 --> 01:11:05,066
Oh, yeah. It must be nice
to have Kate out there waiting.
668
01:11:05,198 --> 01:11:07,606
It's everything.
669
01:11:07,742 --> 01:11:12,071
I feel like a kid every time she visits. I
walk around for a week grinning like a maniac.
670
01:11:13,748 --> 01:11:15,622
She kept me strong.
671
01:11:15,750 --> 01:11:17,660
Yeah, they do that, don't they?
672
01:11:20,046 --> 01:11:22,123
I had someone once.
673
01:11:23,884 --> 01:11:26,755
All right, you got my attention.
674
01:11:26,888 --> 01:11:29,638
I met her in a bar one night.
675
01:11:29,765 --> 01:11:32,302
Those days I was running and ripping.
676
01:11:32,434 --> 01:11:36,099
Just daring the man to catch me. I was
trying to become a legend, you know?
677
01:11:37,106 --> 01:11:40,689
- Lord, the things you remember.
- You got that right.
678
01:11:40,818 --> 01:11:43,903
She was there the night
Parnell and Scalise busted me.
679
01:11:44,031 --> 01:11:48,158
She jumped all over them
and they kicked the shit out of her.
680
01:11:48,284 --> 01:11:51,036
- You don't forget things like that.
- Lock-in!
681
01:11:51,162 --> 01:11:53,569
Janie had heart.
682
01:11:55,876 --> 01:11:57,998
I'll catch you tomorrow.
683
01:11:58,128 --> 01:12:00,037
Right.
684
01:12:09,431 --> 01:12:12,551
You know, you're in a category
all by yourself in this joint.
685
01:12:12,685 --> 01:12:14,974
You're actually innocent.
686
01:12:15,104 --> 01:12:17,512
Yeah. Not like the rest of these assholes.
687
01:12:19,859 --> 01:12:22,315
So what's on your mind, Virg?
688
01:12:22,446 --> 01:12:25,019
You even think about
getting some payback?
689
01:12:26,365 --> 01:12:28,821
Yes. I have.
690
01:12:30,370 --> 01:12:33,240
- But they're cops.
- They're also human.
691
01:12:33,373 --> 01:12:36,078
- Just barely.
- But...
692
01:12:36,210 --> 01:12:39,579
there's always a way
to take somebody down.
693
01:12:44,093 --> 01:12:47,793
Hey, it's not multiple choice. Yes or no?
694
01:12:47,930 --> 01:12:49,638
It's just not me.
695
01:12:49,765 --> 01:12:52,802
I remember when shanking a man
wasn't you, neither.
696
01:12:52,935 --> 01:12:56,684
Give me some respect on this, will you?
697
01:12:56,814 --> 01:13:01,691
You didn't know a goddamn thing
about respect until I taught you.
698
01:13:04,071 --> 01:13:08,116
Are you going to go home and live happily
ever after like this never happened?
699
01:13:08,242 --> 01:13:10,319
Don't put me under the gun, man.
700
01:13:11,913 --> 01:13:14,155
I just want my life back.
701
01:13:16,543 --> 01:13:20,044
How often does a con get a chance
to get some justice, huh?
702
01:13:20,173 --> 01:13:22,663
Or deserve it?
703
01:13:27,596 --> 01:13:32,140
And I think I've proven myself
ready to re-enter society
704
01:13:32,268 --> 01:13:35,103
and start a new life for myself.
705
01:13:35,229 --> 01:13:37,556
I have a good...
706
01:13:39,192 --> 01:13:42,774
How about the truth?
Hi there, members of the Parole Board.
707
01:13:42,903 --> 01:13:46,320
I've just wasted over three years of my life
for no fucking reason.
708
01:13:49,536 --> 01:13:52,288
Nah, I don't think the truth will fly.
709
01:14:04,342 --> 01:14:06,502
Yeah!
710
01:14:17,440 --> 01:14:20,013
I won't be needing these.
711
01:14:20,151 --> 01:14:21,561
Here.
712
01:14:24,614 --> 01:14:27,699
- Where did you get that stinger?
- Some place.
713
01:14:27,826 --> 01:14:30,613
Just don't blow out the power
when you hook it in the light socket.
714
01:14:30,746 --> 01:14:34,613
I know how to use it. I've been doing time
since Jesus was a baby.
715
01:14:41,882 --> 01:14:44,254
I hardly wore them.
716
01:14:52,185 --> 01:14:56,514
That's my phone number. I haven't had one
for a while, so don't lose it.
717
01:14:56,648 --> 01:14:59,768
I guess I'm gonna have to watch
the neighbourhood all by myself.
718
01:14:59,901 --> 01:15:04,030
I guess that makes you the Mr Rogers
of the correctional system.
719
01:15:07,326 --> 01:15:09,567
I owe you, man.
720
01:15:09,703 --> 01:15:11,945
Everything.
721
01:15:12,081 --> 01:15:14,073
Thank you.
722
01:15:14,208 --> 01:15:17,494
It wasn't nothing.
I had some time to kill anyway.
723
01:15:27,555 --> 01:15:31,055
Take it slow, Rain.
Don't forget your schooling.
724
01:16:13,895 --> 01:16:16,468
Ain't life a motherfucker?
725
01:17:04,573 --> 01:17:07,147
Riding in a car.
726
01:17:20,673 --> 01:17:23,165
You know, Kate,
727
01:17:23,302 --> 01:17:27,798
all things considered, I think
I should have taken the honour ranch.
728
01:18:06,472 --> 01:18:10,801
New colour's great.
What is it?
729
01:18:12,186 --> 01:18:14,759
Robin's egg.
730
01:18:15,898 --> 01:18:19,398
- I'm dying for a beer. Do you want one?
- Are you kidding?
731
01:18:28,494 --> 01:18:30,451
You sure you don't want anything stronger?
732
01:18:30,579 --> 01:18:32,620
Beer's great.
733
01:19:03,573 --> 01:19:07,357
- Place looks wonderful, Kate.
- I'm so glad you're home.
734
01:19:11,915 --> 01:19:14,037
Let me just put these down.
735
01:19:18,922 --> 01:19:22,172
Oh! Goddamn it.
736
01:19:24,302 --> 01:19:26,627
It's OK.
737
01:19:26,763 --> 01:19:29,052
I thought about this moment
for three years.
738
01:19:31,018 --> 01:19:33,426
I wanted it to be perfect.
739
01:19:34,773 --> 01:19:39,067
- We have all the time in the world.
- You're the best.
740
01:19:44,031 --> 01:19:48,195
There's this cabin we can rent
up in Arrowhead.
741
01:19:50,330 --> 01:19:53,865
No neighbours for ten miles.
742
01:19:56,128 --> 01:19:58,334
Guaranteed.
743
01:20:03,260 --> 01:20:05,881
So what do you think?
744
01:20:12,687 --> 01:20:17,396
In the yard there was a strong wind
that always blew from the west.
745
01:20:19,569 --> 01:20:23,103
I'd look out at the mountains
covered with snow.
746
01:20:24,532 --> 01:20:28,316
And sometimes I'd think that wind
was just going to pick me up,
747
01:20:28,453 --> 01:20:31,656
carry me over the walls to you.
748
01:20:40,132 --> 01:20:43,299
You'll never know how much
I missed your sweet face.
749
01:20:46,305 --> 01:20:48,594
That's what kept me alive.
750
01:21:24,344 --> 01:21:26,801
Rainwood.
751
01:21:29,600 --> 01:21:31,926
Long time no see.
752
01:21:34,189 --> 01:21:36,063
Bad-looking ride, Jimmie.
753
01:21:38,442 --> 01:21:42,690
Come on inside. We need to have a talk.
754
01:21:47,077 --> 01:21:49,913
It's all right, Kate.
755
01:21:50,039 --> 01:21:52,993
I haven't done anything. It's OK.
756
01:21:53,126 --> 01:21:56,576
- What are you doing here?
- Nice to see you again, Mrs Rainwood.
757
01:21:56,712 --> 01:21:59,167
You're looking very good.
758
01:21:59,297 --> 01:22:02,964
We had to make another call
in this part of town
759
01:22:03,094 --> 01:22:05,632
and we thought we'd stop by.
760
01:22:08,933 --> 01:22:11,934
Mind if we sit down?
761
01:22:15,899 --> 01:22:21,059
Sit down. Honey, get us
something cold to drink, will you?
762
01:22:21,195 --> 01:22:24,197
- What the fuck's wrong?
- I told you to sit your ass down!
763
01:22:24,325 --> 01:22:27,195
Sit down! Sit down!
764
01:22:27,328 --> 01:22:30,661
Get us something cold to drink,
goddamn it.
765
01:22:34,459 --> 01:22:36,168
Why don't you go do that, Katie?
766
01:22:47,891 --> 01:22:51,176
What are you, some kind of bad-ass
now you did some time, huh?
767
01:22:51,311 --> 01:22:53,766
You can say "fuck" and everything?
768
01:22:53,897 --> 01:22:57,182
Don't you ever come out of your mouth
like a smart-ass with me.
769
01:22:59,944 --> 01:23:03,112
Rainwood, do you know who you are?
770
01:23:03,240 --> 01:23:07,570
You are an ex-convict on parole
and you are owned by the state.
771
01:23:07,704 --> 01:23:11,452
The state believes the police,
not the ex-convict. Always.
772
01:23:16,921 --> 01:23:20,290
Jimmie, I don't want you
to think we're picking on you.
773
01:23:20,425 --> 01:23:23,960
Thank you. We do this
with every parolee we've busted.
774
01:23:24,095 --> 01:23:26,384
It's kind of like preventive maintenance.
775
01:23:26,514 --> 01:23:29,302
Guys get weird ideas
in the joint sometimes.
776
01:23:29,435 --> 01:23:34,096
But this call is special.
You and your crusading cunt of a wife
777
01:23:34,231 --> 01:23:36,472
- have caused us...
- Jimmie, don't! Please don't!
778
01:23:36,608 --> 01:23:39,099
You wouldn't let it go and it got you shit.
779
01:23:39,235 --> 01:23:43,364
Go ahead, Katie. Try to save him,
like you couldn't do before.
780
01:23:45,743 --> 01:23:49,077
From now on, Rainwood,
you are a model citizen.
781
01:23:49,205 --> 01:23:52,905
If we happen to say "shit", you squat.
782
01:23:54,043 --> 01:23:57,626
Understand that
and it might keep you out of jail.
783
01:24:20,946 --> 01:24:23,069
Jimmie?
784
01:24:45,055 --> 01:24:47,213
Are you all right?
785
01:24:51,311 --> 01:24:54,098
I make shit coffee.
786
01:25:00,196 --> 01:25:02,734
I woke up and you were gone.
787
01:25:10,998 --> 01:25:12,493
Jimmie.
788
01:25:15,837 --> 01:25:18,958
They're not going to leave us alone.
You know that, don't you, Kate?
789
01:25:19,091 --> 01:25:24,595
They're going to keep sliding in and out
of our lives whenever they feel like it.
790
01:25:24,721 --> 01:25:27,971
- We can move.
- Kate, I'm on parole.
791
01:25:30,602 --> 01:25:34,351
- Aren't there certain circumstances...
- What kind of reason will I give them?
792
01:25:34,481 --> 01:25:36,806
Police persecution?
793
01:25:36,942 --> 01:25:41,106
Christ, my parole agent would probably
haul me into County for observation.
794
01:25:41,238 --> 01:25:43,695
Then we'll just have to
deal with it somehow.
795
01:25:43,825 --> 01:25:46,232
They came into our home!
796
01:25:47,870 --> 01:25:51,571
Jimmie, you can't fight these men.
797
01:25:52,834 --> 01:25:54,707
And it's not just because they're police.
798
01:25:54,836 --> 01:25:58,585
They destroy people
whenever they feel like it.
799
01:25:58,715 --> 01:26:00,792
And you're not like them.
800
01:26:00,926 --> 01:26:03,333
You don't know me.
801
01:26:03,469 --> 01:26:06,922
- Of course I do.
- Not any more.
802
01:26:08,475 --> 01:26:10,764
What are you talking about?
803
01:26:12,104 --> 01:26:14,892
Talk to me.
804
01:26:25,826 --> 01:26:28,449
You see what's happening to me.
805
01:26:28,580 --> 01:26:31,332
But you've got to understand
it's happening to us.
806
01:26:31,458 --> 01:26:34,578
They're tearing us apart
and I won't stand for that.
807
01:26:36,547 --> 01:26:38,504
I won't lose you.
808
01:26:38,632 --> 01:26:41,088
I'm gonna stop them.
809
01:26:41,218 --> 01:26:44,669
- What are you going to do?
- Whatever it takes.
810
01:26:46,306 --> 01:26:50,221
You can be in, or I'll keep you out
if that's what you what.
811
01:26:56,401 --> 01:26:58,560
Whatever it takes.
812
01:27:00,446 --> 01:27:03,401
I'm here because
we don't know what else to do.
813
01:27:04,992 --> 01:27:08,658
It's like they haunt Jimmie.
And after they came to the house...
814
01:27:11,667 --> 01:27:13,659
We need your help.
815
01:27:13,794 --> 01:27:16,499
Jimmie's introduced me to Malcolm
but he can only do such much.
816
01:27:16,631 --> 01:27:18,789
Those assholes have been
riding high so long
817
01:27:18,924 --> 01:27:22,339
they think the only thing that could
take them down is Kryptonite.
818
01:27:22,469 --> 01:27:27,926
Of course, they are pea-brained,
dickless shitheads.
819
01:27:29,102 --> 01:27:32,186
Which is definitely in
our favour. Definitely.
820
01:27:34,982 --> 01:27:37,391
You've been hoping for
something like this, haven't you?
821
01:27:37,527 --> 01:27:40,231
Let's just say it's makes my decade.
822
01:27:41,364 --> 01:27:45,611
I'll get exactly the information you need
and I'll reach out to you real soon.
823
01:27:45,744 --> 01:27:48,448
You're just like Jimmie described you -
824
01:27:48,580 --> 01:27:51,202
a schemer and a charmer.
825
01:27:53,627 --> 01:27:56,414
Thanks for everything
you did for him, Virgil.
826
01:28:05,764 --> 01:28:09,098
You boys got the competition
running for cover.
827
01:28:09,226 --> 01:28:11,516
That's very good work.
828
01:28:13,564 --> 01:28:18,060
I like having only my dope on the street.
Makes me feel special.
829
01:28:18,193 --> 01:28:22,737
Our pleasure. We like to think we know
how to make a point, Mr Donatelli.
830
01:28:22,865 --> 01:28:28,786
It's Joseph. You keep making that point
and we'll all keep getting wealthier.
831
01:28:30,499 --> 01:28:33,204
Virgil's sure got this shit down.
832
01:28:33,336 --> 01:28:38,626
- How long have they been hooked up?
- It's a pretty recent thing.
833
01:28:38,757 --> 01:28:42,008
Donatelli uses them to edge out
all the other dealers in Long Beach.
834
01:28:42,136 --> 01:28:45,386
Whenever he hears about a competitor
he tips of Parnell and Scalise.
835
01:28:45,514 --> 01:28:47,757
They bust 'em. Fucking cops.
836
01:28:47,893 --> 01:28:51,843
They steal the dope then Donatelli
buys it from them at a discount.
837
01:28:51,980 --> 01:28:55,265
- Mr Slick there the lawyer?
- Mr Nate Blitman.
838
01:28:55,400 --> 01:29:00,192
He spreads the cash around to the judges
and whoever keeps the focus off Donatelli.
839
01:29:00,405 --> 01:29:03,821
That just proves that good legal
representation's a must, doesn't it?
840
01:29:03,951 --> 01:29:06,192
Yeah. You ain't lying, Jimmie Rain.
841
01:29:06,328 --> 01:29:08,654
Same old, same old.
842
01:29:37,735 --> 01:29:41,733
Your wife tells me you have a plan to put
Parnell and Scalise away for a long time.
843
01:29:41,865 --> 01:29:44,783
Yeah. Kate's told me
good things about you.
844
01:29:46,495 --> 01:29:50,030
The problem is you're a cop, like them.
845
01:29:50,166 --> 01:29:52,407
I'm nothing at all like them.
846
01:29:52,543 --> 01:29:54,915
I'm only here because your wife
asked me to come.
847
01:29:55,045 --> 01:29:58,081
You need a cop to make this thing stick.
848
01:29:58,215 --> 01:30:01,834
So if you have something, let's have it.
Otherwise, forget it.
849
01:30:02,970 --> 01:30:05,462
All right. Forget it.
850
01:30:06,558 --> 01:30:08,716
Are you crazy?
851
01:30:08,852 --> 01:30:11,176
You won't be fit to live with
unless we go through with this
852
01:30:11,312 --> 01:30:13,768
and you have been walking around
with a stiff neck
853
01:30:13,898 --> 01:30:15,974
whining about proof
since the day I met you.
854
01:30:17,360 --> 01:30:20,445
Now work the fucking thing out!
855
01:30:30,833 --> 01:30:33,121
What are you willing to do?
856
01:30:33,251 --> 01:30:37,713
At this point, almost anything.
857
01:30:46,349 --> 01:30:52,055
Look, with your help, we can get
these guys dirty and put them away.
858
01:30:52,188 --> 01:30:54,431
And what do I get if I agree?
859
01:30:54,565 --> 01:30:56,891
You'll witness them buying cocaine.
860
01:30:57,027 --> 01:30:58,900
No shit.
861
01:30:59,029 --> 01:31:01,437
You be ready on a half-hour's notice.
862
01:31:01,574 --> 01:31:06,367
I'll give you the time and place.
Just you. No one else.
863
01:31:08,872 --> 01:31:11,115
I'm gonna go along with you on this.
864
01:31:11,250 --> 01:31:14,833
But if you fuck up
and my ass ends up in a sling,
865
01:31:14,962 --> 01:31:18,129
you and I are gonna go round and round.
866
01:31:18,258 --> 01:31:20,831
Well, I guess I'd better not fuck up.
867
01:31:33,399 --> 01:31:35,474
Come here. Come here.
868
01:31:35,609 --> 01:31:37,401
Look at me.
869
01:31:38,862 --> 01:31:41,105
Too many vitamins, huh, Stevie?
870
01:31:42,242 --> 01:31:44,364
What have you got?
871
01:31:44,494 --> 01:31:47,280
Coke. Ten or twelve keys, uncut.
872
01:31:47,412 --> 01:31:50,782
I can tell you where
and I can tell you when it's going to be.
873
01:31:52,001 --> 01:31:54,919
You guys grab it
before they step on it, you're rich.
874
01:31:55,046 --> 01:31:58,047
- Who does it belong to?
- Reynolds.
875
01:31:58,175 --> 01:32:00,250
I don't know anybody named Reynolds.
Who's Reynolds?
876
01:32:00,385 --> 01:32:02,544
He's that new guy that just set up.
877
01:32:03,973 --> 01:32:05,216
So?
878
01:32:06,558 --> 01:32:10,093
- It'll cost you a grand, man.
- You fucking little junkie son of a bitch!
879
01:32:10,228 --> 01:32:14,226
- You fucking junkie.
- I need the money, man.
880
01:32:24,702 --> 01:32:26,908
You'll get the rest when you call.
881
01:32:27,037 --> 01:32:29,873
This better be real.
882
01:32:38,092 --> 01:32:42,042
- Hell of a performance.
- This is going to give me a heart attack.
883
01:32:50,688 --> 01:32:54,057
Now, Stevie, I just want you to understand
884
01:32:54,191 --> 01:32:57,643
that Malcolm and I know people
who can find you anywhere.
885
01:32:58,905 --> 01:33:01,940
I hate those pricks, too.
I've been looking for a chance like this.
886
01:33:02,074 --> 01:33:08,493
You got your money and your chance. Now
take the next... whatever... and leave.
887
01:33:30,730 --> 01:33:33,303
All right! Freeze! Get down!
888
01:33:43,409 --> 01:33:46,825
...your fucking head off.
Keep your hands where I can see them.
889
01:33:48,081 --> 01:33:50,702
We're gonna find you boys a real job.
890
01:33:50,834 --> 01:33:52,874
Oh, you want to get frisky, huh?
891
01:33:54,296 --> 01:33:56,622
I'm gonna take you boys
on the whoopee tour.
892
01:34:00,177 --> 01:34:02,846
All right, up against the wall. Now!
893
01:34:03,889 --> 01:34:06,048
Spread 'em.
894
01:34:07,977 --> 01:34:11,096
- How did we do?
- There was only 25 or 30 keys.
895
01:34:11,230 --> 01:34:13,437
I'm so disappointed.
896
01:34:16,110 --> 01:34:20,772
Move it. Got a couple of live ones
for you here. Up against the desk.
897
01:34:20,906 --> 01:34:24,572
- Spread 'em.
- Coke. Almost two keys.
898
01:34:24,702 --> 01:34:28,071
- You trying to go for the record?
- Yep, we're going for the record.
899
01:34:28,206 --> 01:34:30,876
That is unfortunate.
900
01:34:32,293 --> 01:34:35,165
Well, Mr Blitman.
901
01:34:37,382 --> 01:34:41,082
- What are you doing here?
- You have some of our people down here.
902
01:34:41,219 --> 01:34:45,680
You are booking
two of Mr Donatelli's employees.
903
01:34:45,807 --> 01:34:49,805
Mr Donatelli will expect to see you
tomorrow morning.
904
01:34:49,937 --> 01:34:52,559
- Mr Blitman, could we...
- Don't worry, boys.
905
01:34:52,691 --> 01:34:55,181
- Mr Blitman?
- Please let me out.
906
01:34:58,403 --> 01:35:00,195
I thought they were working for Reynolds.
907
01:35:01,449 --> 01:35:05,399
One thing is for sure, Donatelli is not
going to believe this was an accident.
908
01:35:05,537 --> 01:35:08,289
Look, we call him up,
we tell him what happened,
909
01:35:08,415 --> 01:35:12,199
we give him back his dope. It's no big deal.
910
01:35:14,880 --> 01:35:17,501
Look, we've been doing this
for a long time, huh?
911
01:35:18,634 --> 01:35:22,632
We're still alive, we've got some dough
and we're not in the joint.
912
01:35:23,806 --> 01:35:27,638
Why don't we just keep this dope?
We'll just keep it and we'll split.
913
01:35:28,936 --> 01:35:31,689
We've got those people in Florida.
They'll give us a good price for it.
914
01:35:31,815 --> 01:35:36,726
We could leave the country. It's not like
we don't have emergency plans, you know.
915
01:35:59,968 --> 01:36:03,588
On your face, motherfucker. Now!
916
01:36:04,765 --> 01:36:07,091
Do it! Get down.
917
01:36:07,227 --> 01:36:09,219
Get down!
918
01:36:17,486 --> 01:36:19,729
Get the keys.
919
01:36:24,244 --> 01:36:27,614
- On your feet!
- Put your free hand on top of your head.
920
01:36:27,748 --> 01:36:30,417
Free hand on top of your head!
921
01:36:30,542 --> 01:36:33,080
Move to the post.
922
01:36:38,551 --> 01:36:40,840
Man, do you have any idea who we are?
923
01:36:40,970 --> 01:36:44,054
Yeah. Two thirds of the Three Stooges.
924
01:37:03,661 --> 01:37:05,949
Just be cool. Buy some time.
925
01:37:06,080 --> 01:37:08,750
If they find out
we've been ripped off, we're dead.
926
01:37:08,874 --> 01:37:10,831
We'll handle it, Dan. We'll handle it.
927
01:37:10,959 --> 01:37:13,877
How could you be so stupid?
928
01:37:14,004 --> 01:37:16,626
That was my dope
and those were my men.
929
01:37:16,758 --> 01:37:18,964
Look uh...
930
01:37:19,093 --> 01:37:23,257
We'll bring you your drugs tomorrow.
It's too risky to touch it today.
931
01:37:23,389 --> 01:37:24,765
Really.
932
01:37:28,686 --> 01:37:32,933
By noon tomorrow. Or the world
won't be big enough to swallow you up.
933
01:37:34,109 --> 01:37:39,352
And remember this - if either of you
fuck me, you both fuck me. Understand?
934
01:37:39,490 --> 01:37:42,693
And if you fuck me,
being cops won't mean nothing.
935
01:37:42,827 --> 01:37:45,448
I'll kill your families, then you.
936
01:37:45,579 --> 01:37:47,738
And I'll do it in pieces.
937
01:37:47,873 --> 01:37:49,996
Now get out of here.
938
01:38:03,765 --> 01:38:06,516
Yeah, Special Narcotics. Parnell.
939
01:38:06,642 --> 01:38:09,134
This is one of the guys that took you off.
940
01:38:13,734 --> 01:38:16,651
Well, what do you want?
941
01:38:16,779 --> 01:38:21,904
Look uh... we made a big mistake. We
didn't know the dope belonged to Donatelli.
942
01:38:22,035 --> 01:38:26,197
- Yeah, you made a big mistake, all right.
- OK, OK, OK.
943
01:38:26,330 --> 01:38:30,624
All we want is some travelling money.
Twenty thousand.
944
01:38:30,751 --> 01:38:34,251
We'll sell it back to you, we're gone.
945
01:38:34,380 --> 01:38:36,836
We just want out alive, you know?
946
01:38:36,966 --> 01:38:41,011
- All right. There's this place outside town...
- No, no.
947
01:38:41,137 --> 01:38:44,055
I'll call you back with the place.
Have the money.
948
01:38:51,523 --> 01:38:53,895
Kate?
949
01:38:54,025 --> 01:38:57,442
You'll call Fitzgerald in ten minutes?
950
01:39:02,952 --> 01:39:05,657
This doesn't scare you, does it?
951
01:39:07,205 --> 01:39:09,413
It scares me.
952
01:39:09,542 --> 01:39:11,451
But I can handle it.
953
01:39:16,007 --> 01:39:19,211
Jimmie.
954
01:39:19,345 --> 01:39:22,463
You said I don't know you any more.
955
01:39:22,597 --> 01:39:24,803
But I do.
956
01:39:24,932 --> 01:39:28,633
I've thought a lot about what
must have happened to you in prison.
957
01:39:31,607 --> 01:39:35,023
It's not what happened to me, Kate.
958
01:39:35,152 --> 01:39:37,441
It's what I did.
959
01:39:40,367 --> 01:39:43,735
I promise you, after tonight,
960
01:39:43,869 --> 01:39:46,325
we'll have our lives back.
961
01:39:47,748 --> 01:39:50,833
- But if something goes wrong...
- Jimmie...
962
01:39:50,960 --> 01:39:53,452
If I wind up back in prison,
963
01:39:53,588 --> 01:39:58,381
you have to promise me
that you'll move on with your life.
964
01:39:58,511 --> 01:40:01,179
I don't want you to hold on again, Kate.
965
01:40:01,304 --> 01:40:03,877
I love you too much for that.
966
01:40:07,811 --> 01:40:11,228
I can't make that promise to you.
967
01:40:13,526 --> 01:40:17,025
So I guess you'll just
have to come back to me.
968
01:40:17,154 --> 01:40:19,443
Jimmie Rain.
969
01:40:43,431 --> 01:40:47,263
$20,000 for three quarters
of a million in coke.
970
01:40:47,394 --> 01:40:49,767
It's not a bad deal.
971
01:40:51,065 --> 01:40:53,473
Come on, you're doing the right thing.
972
01:40:53,609 --> 01:40:56,563
- Just think of it as early retirement, huh?
- Right.
973
01:40:56,696 --> 01:41:00,111
We'll be in Florida
before Donatelli even misses us.
974
01:41:11,253 --> 01:41:13,744
Make sure you get a receipt.
975
01:41:25,935 --> 01:41:29,304
- Anything?
- No, looks all clear.
976
01:41:32,108 --> 01:41:34,018
Drive by the shops, huh?
977
01:42:40,345 --> 01:42:42,635
We got company.
978
01:42:44,225 --> 01:42:46,930
- You guys miss your bus?
- You the man?
979
01:42:47,061 --> 01:42:49,635
Turn around. Spread your legs.
980
01:42:59,741 --> 01:43:03,905
- He's clean.
- I'm gonna tell you exactly how it goes.
981
01:43:04,037 --> 01:43:07,157
You give me the money.
When my partner sees me drive off
982
01:43:07,291 --> 01:43:09,782
he'll put the rest of the coke
in that barrel over there in the corner.
983
01:43:09,919 --> 01:43:12,836
- I want that out here dope right now!
- Slow down!
984
01:43:12,963 --> 01:43:15,370
I don't want to slow down!
Who is this creep, anyway?
985
01:43:15,507 --> 01:43:17,500
I'm your daddy, punk.
986
01:43:17,635 --> 01:43:19,259
Back off.
987
01:43:19,386 --> 01:43:21,878
All right, now look.
Here's the bread.
988
01:43:25,101 --> 01:43:27,557
I'm gone, gentlemen.
989
01:43:27,688 --> 01:43:29,679
- Are you crazy?
- Shut up.
990
01:43:29,813 --> 01:43:30,893
Shit.
991
01:43:31,023 --> 01:43:32,683
- Mike!
- Shut up.
992
01:43:32,816 --> 01:43:35,522
I'm not gonna let shit like this
order me around.
993
01:43:35,654 --> 01:43:39,734
I want you to call your partner, get him out
here in five seconds, with the dope,
994
01:43:39,866 --> 01:43:46,700
or I'll blow your fucking brains out
right here. You understand me? Now do it.
995
01:43:46,832 --> 01:43:49,998
Jimmie! Jimmie!
996
01:43:52,671 --> 01:43:54,960
Yo, Jimmie!
997
01:43:57,093 --> 01:43:58,966
Jimmie!
998
01:44:00,722 --> 01:44:02,880
- Let him go!
- Rainwood!
999
01:44:04,976 --> 01:44:07,513
Let him go. I've got it.
1000
01:44:07,644 --> 01:44:12,852
OK, Danny. You go and get the stuff
and you put it in the car.
1001
01:44:17,405 --> 01:44:19,695
Come out here where I can see you.
1002
01:44:21,243 --> 01:44:23,817
Put the bag down right here.
1003
01:44:23,955 --> 01:44:27,038
Up against the car. Hands on the trunk.
1004
01:44:28,292 --> 01:44:31,209
You know the position, Rainwood.
1005
01:44:36,426 --> 01:44:38,667
Uh-huh. What have we here?
1006
01:44:41,640 --> 01:44:44,095
Oh, Mike. It's yours.
1007
01:44:47,102 --> 01:44:49,345
Turn around.
1008
01:44:54,862 --> 01:44:57,863
You've got balls, Rainwood.
I'll give you that.
1009
01:45:00,033 --> 01:45:03,700
I'm just gonna pick up this little bag here
1010
01:45:03,829 --> 01:45:05,786
and take a stroll.
1011
01:45:05,914 --> 01:45:09,414
And if you try anything tricky,
I will shoot you.
1012
01:45:14,715 --> 01:45:16,921
Now let him go.
1013
01:45:17,051 --> 01:45:19,293
Rainwood, you son of a bitch.
1014
01:45:36,155 --> 01:45:37,483
Police!
1015
01:45:56,342 --> 01:45:58,798
Danny! Meet me at the entrance.
1016
01:46:05,268 --> 01:46:08,472
Give it up, Scalise! Give it up!
1017
01:46:11,441 --> 01:46:13,316
Don't do it!
1018
01:46:35,675 --> 01:46:38,214
Hey, man, I'm sorry. I didn't see you.
1019
01:47:17,844 --> 01:47:21,094
I'm a police officer.
There's a man hurt back there.
1020
01:47:21,222 --> 01:47:22,801
Police officer.
1021
01:48:44,477 --> 01:48:48,095
- I'm gonna cut you in half.
- I wouldn't bet on that.
1022
01:49:07,418 --> 01:49:09,624
Jimmie!
1023
01:49:38,407 --> 01:49:40,816
Clear the yellow line.
1024
01:49:42,413 --> 01:49:44,820
Clear the yellow line.
1025
01:49:44,957 --> 01:49:48,076
New fish! Fish on the line!
1026
01:49:50,837 --> 01:49:52,960
Hey, Officer!
1027
01:50:11,067 --> 01:50:13,984
Ain't life a motherfucker?
1028
01:50:42,976 --> 01:50:48,217
Hold on, I'll be back for you,
it won't be long
1029
01:50:48,355 --> 01:50:52,602
But for now there's something else
that's calling me
1030
01:50:54,195 --> 01:50:56,982
So take me down a lonesome road
1031
01:50:57,115 --> 01:50:59,820
Point me east and let me go
1032
01:50:59,952 --> 01:51:04,164
That suitcase weighs me down
with memories
1033
01:51:04,290 --> 01:51:07,788
I just wanna be the one you run to
1034
01:51:07,918 --> 01:51:10,919
I just wanna be the one you come to
1035
01:51:11,046 --> 01:51:16,289
I just wanna be there for someone
when the night comes
1036
01:51:16,427 --> 01:51:19,713
Let's put all the cares behind us
1037
01:51:19,847 --> 01:51:22,256
And go where they'll never find us
1038
01:51:22,392 --> 01:51:29,604
I just wanna be there beside you when
the night comes, when the night comes
1039
01:51:29,732 --> 01:51:33,980
I know there'll be a time for you and I
1040
01:51:35,155 --> 01:51:38,856
Just take my hand and run away
1041
01:51:40,744 --> 01:51:45,951
Think of all the pieces
of the shattered dream
1042
01:51:46,082 --> 01:51:48,953
We're gonna make it out some day
1043
01:51:49,085 --> 01:51:53,629
We'll be coming back,
coming back to stay
1044
01:52:20,870 --> 01:52:23,277
When the night comes
1045
01:52:23,414 --> 01:52:26,035
I wanna be the one you run to
1046
01:52:26,166 --> 01:52:28,574
Aah, when the night comes
1047
01:52:28,710 --> 01:52:31,036
To be the one you come to
1048
01:52:32,382 --> 01:52:35,585
I wanna be the one you run to
1049
01:52:41,139 --> 01:52:44,592
I just wanna be the one you run to
1050
01:52:44,728 --> 01:52:47,265
Wanna be the one you come to
1051
01:52:47,397 --> 01:52:50,184
I just wanna be there for someone
1052
01:52:50,316 --> 01:52:53,983
When the night comes,
when the night comes
1053
01:52:54,113 --> 01:52:57,778
Aah, aah, when the night comes
1054
01:52:57,909 --> 01:53:00,149
When the night rolls down
1055
01:53:00,285 --> 01:53:03,405
Aah, aah, when the night comes
1056
01:53:03,538 --> 01:53:05,781
I wanna be with you
1057
01:53:05,916 --> 01:53:09,285
Aah, aah, when the night comes
1058
01:53:09,420 --> 01:53:12,504
When the night comes in
85274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.