All language subtitles for After Fall Winter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,990 --> 00:00:03,132 Okay, everyone 2 00:00:03,150 --> 00:00:05,432 time to divvy up what's in the Lost & Found box. 3 00:00:05,650 --> 00:00:08,232 If my dignity's in there, tell it I say "What up." 4 00:00:09,415 --> 00:00:11,017 This is my favorite day of the month. 5 00:00:11,715 --> 00:00:13,917 Oh, God, I've fallen so far so fast. 6 00:00:15,033 --> 00:00:16,832 You haven't fallen that far. 7 00:00:16,833 --> 00:00:18,132 First item-- A scrunchie. 8 00:00:18,133 --> 00:00:20,668 I need that. Give me! 9 00:00:20,669 --> 00:00:23,437 I think I hit my bottom. 10 00:00:23,438 --> 00:00:25,105 Okay, next item. 11 00:00:25,106 --> 00:00:26,507 A pregnancy test. 12 00:00:26,508 --> 00:00:28,809 That's empty. What? 13 00:00:28,810 --> 00:00:32,012 I had two free minutes, and you never know. 14 00:00:32,013 --> 00:00:34,181 Can we move this along? 15 00:00:34,182 --> 00:00:37,451 I'm an old man, and I need to get to bed. 16 00:00:37,452 --> 00:00:39,953 You are late to meet woman for hot date. 17 00:00:39,954 --> 00:00:42,323 You know it. 18 00:00:42,324 --> 00:00:45,492 A wallet and... 19 00:00:45,493 --> 00:00:48,395 No money. 20 00:00:48,396 --> 00:00:50,064 What? If I was pregnant, 21 00:00:50,065 --> 00:00:52,668 I needed it for the baby. 22 00:00:54,669 --> 00:00:58,072 And finally for the sixth month in a row... 23 00:00:58,073 --> 00:00:59,473 The wig. 24 00:00:59,474 --> 00:01:02,843 The wig! 25 00:01:02,844 --> 00:01:04,645 Han, it's your turn. 26 00:01:04,646 --> 00:01:06,146 We have all put it on except you. 27 00:01:06,147 --> 00:01:08,048 If I had to take a picture in it, 28 00:01:08,049 --> 00:01:09,883 you have to take a picture in it. 29 00:01:09,884 --> 00:01:11,218 Okay, fine. 30 00:01:11,219 --> 00:01:13,387 Man, I'm a fun boss. 31 00:01:21,263 --> 00:01:23,097 Oh, sorry, sir. We're closed. 32 00:01:23,098 --> 00:01:25,566 I was just checking if I left my toupee here. 33 00:01:25,567 --> 00:01:28,335 Take the picture quick. 34 00:01:29,838 --> 00:01:32,039 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 35 00:01:33,842 --> 00:01:36,912 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 36 00:01:36,913 --> 00:01:41,912 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 37 00:01:46,137 --> 00:01:47,270 I got it. Here it is. 38 00:01:47,271 --> 00:01:48,638 The new Martha Stewart Living. 39 00:01:48,639 --> 00:01:50,240 I ran so fast, the librarian said, 40 00:01:50,241 --> 00:01:52,275 "Stop running in the library," and I almost said, 41 00:01:52,276 --> 00:01:54,477 "This is different. I'm stealing." 42 00:01:54,478 --> 00:01:56,112 Why are you still even looking 43 00:01:56,113 --> 00:01:57,947 through Martha Stewart Living every month? 44 00:01:57,948 --> 00:01:59,449 'Cause we might be mentioned in it. 45 00:01:59,450 --> 00:02:00,817 Martha said she hadn't forgotten about us. 46 00:02:00,818 --> 00:02:02,118 That's what my mother said, 47 00:02:02,119 --> 00:02:03,486 but I spent a whole day and night 48 00:02:03,487 --> 00:02:04,988 in that school parking lot. 49 00:02:05,489 --> 00:02:07,690 Silver lining-- I still know the whole rap part 50 00:02:07,691 --> 00:02:09,759 to TLC's Waterfalls. 51 00:02:09,760 --> 00:02:11,828 Well, I'm still holding out hope we're in this, 52 00:02:11,829 --> 00:02:14,264 even though I've been hurt two months in a row. 53 00:02:14,265 --> 00:02:15,932 Oh, God, am I in an abusive relationship 54 00:02:15,933 --> 00:02:17,801 with a lifestyle guru? 55 00:02:19,202 --> 00:02:21,471 Okay, let's get this over with. 56 00:02:21,472 --> 00:02:23,439 "How to make him love your salmon." 57 00:02:23,440 --> 00:02:24,841 "How to make him love your stretch marks." 58 00:02:24,842 --> 00:02:27,177 Hey, he just doesn't love you. 59 00:02:27,178 --> 00:02:29,345 Activia ad, Activia ad, Activia ad. 60 00:02:29,346 --> 00:02:31,948 We get it, Jamie Lee. You poop lot. 61 00:02:31,949 --> 00:02:35,051 - "Get your oven Martha-clean," "Max's something cupcakes" 62 00:02:35,052 --> 00:02:37,854 scarf, scarf, scarf. Wait, Max's cupcakes? 63 00:02:37,855 --> 00:02:39,923 You just said, "Max's something cupcakes." 64 00:02:39,924 --> 00:02:42,892 I did? Wow, my ears are so not used 65 00:02:42,893 --> 00:02:44,727 to anything good coming out of my mouth. 66 00:02:44,728 --> 00:02:46,162 There. There. Look. 67 00:02:46,163 --> 00:02:47,997 "Max's Homemade Cupcakes 68 00:02:47,998 --> 00:02:51,201 is a Williamsburg must-have." 69 00:02:51,202 --> 00:02:52,902 What's this? What's my face doing? 70 00:02:52,903 --> 00:02:55,405 - You're smiling, Max. - No way! 71 00:02:55,406 --> 00:02:56,906 Oh, my God. Oh, my God. 72 00:02:56,907 --> 00:02:58,741 It's a blurb. Everyone, we got a blurb 73 00:02:58,742 --> 00:03:00,210 in Martha Stewart Living. 74 00:03:00,211 --> 00:03:01,678 Can I get some more coffee? 75 00:03:01,679 --> 00:03:03,746 Are you insane? 76 00:03:03,747 --> 00:03:06,015 Hey, everyone. 77 00:03:06,016 --> 00:03:07,283 What's the excitement? 78 00:03:07,284 --> 00:03:09,552 Is it 'cause I'm here? 79 00:03:10,553 --> 00:03:11,921 Sophie, look, Max's homemade cupcakes 80 00:03:11,922 --> 00:03:13,957 got a blurb in Martha Stewart Living. 81 00:03:13,958 --> 00:03:15,792 Oh, that's funny, 82 00:03:16,293 --> 00:03:19,562 'cause I got a blurb in New York Apartment Life. 83 00:03:20,063 --> 00:03:23,700 Look. "Sophie's Choice Cleaning Service--" 84 00:03:24,201 --> 00:03:27,437 they clean like their life depends on it." 85 00:03:28,438 --> 00:03:30,807 Well, that's not exactly the same. 86 00:03:30,808 --> 00:03:35,912 No, 'cause, look, I got three plungers. 87 00:03:35,913 --> 00:03:38,581 Yeah, but I didn't want to brag. 88 00:03:38,582 --> 00:03:40,483 That must be Andy 89 00:03:40,484 --> 00:03:42,285 wondering if I'm coming over to have sex tonight. 90 00:03:42,286 --> 00:03:44,921 Could my life get any better? 91 00:03:45,922 --> 00:03:47,423 Oh, my God. It could get better. 92 00:03:47,424 --> 00:03:49,492 There are, like, ten cupcake orders here. 93 00:03:49,493 --> 00:03:51,327 Birthday, baby shower, bris. 94 00:03:51,328 --> 00:03:53,096 Can we do a bris? 95 00:03:53,097 --> 00:03:55,031 Sure. I'll just make a little rosette foreskin 96 00:03:55,032 --> 00:03:56,666 and write around the outside, 97 00:03:56,667 --> 00:04:01,037 "Congratulations on not terrifying women in 20 years." 98 00:04:03,106 --> 00:04:03,840 Hey, Andy. 99 00:04:03,841 --> 00:04:05,008 Hi, candy. 100 00:04:06,009 --> 00:04:06,743 Did you see it? 101 00:04:06,744 --> 00:04:08,411 Did you see the new Martha Stewart Living? 102 00:04:08,412 --> 00:04:10,213 Oh, sorry, no. I still have to get 103 00:04:10,214 --> 00:04:12,515 through my Glamour and Modern Bride. 104 00:04:12,516 --> 00:04:15,685 And I had sisters, so I'm allowed to know those names. 105 00:04:15,686 --> 00:04:17,387 "A Williamsburg must-have." Nice. 106 00:04:17,388 --> 00:04:19,055 You know I feel the same way about you. 107 00:04:19,056 --> 00:04:21,257 Aw, cute, but it really doesn't mean anything 108 00:04:21,258 --> 00:04:23,927 unless it's in a blurb. 109 00:04:23,928 --> 00:04:25,561 I couldn't wait to show this to you. 110 00:04:25,562 --> 00:04:27,597 I'm so glad you were here late doing inventory. 111 00:04:27,598 --> 00:04:29,132 Yeah, you know, it's the weirdest thing. 112 00:04:29,133 --> 00:04:30,833 The only thing I can't account for 113 00:04:30,834 --> 00:04:33,002 is one missing Elvis pez dispenser, Max. 114 00:04:34,003 --> 00:04:36,773 Um, I don't know what you're talking about, but... 115 00:04:37,274 --> 00:04:39,208 Thank you. Thank you very much. 116 00:04:39,209 --> 00:04:41,010 Can we please get back to the blurb? 117 00:04:41,011 --> 00:04:42,478 Sorry. You're right. 118 00:04:42,479 --> 00:04:44,280 I should have made a bigger deal about it. 119 00:04:44,281 --> 00:04:45,515 It's just I've been a little freaked out. 120 00:04:45,516 --> 00:04:46,816 We had some big drama here today. 121 00:04:46,817 --> 00:04:48,685 Drama in a candy store? 122 00:04:48,686 --> 00:04:50,753 Did the yogurt-covered craisins finally realize 123 00:04:50,754 --> 00:04:54,023 how stupid they are and commit mass suicide? 124 00:04:54,024 --> 00:04:55,758 No, but seriously they pulled some bodies 125 00:04:55,759 --> 00:04:57,694 out of the closed-down soup kitchen across the way tonight. 126 00:04:58,695 --> 00:05:01,597 So now we're completely off the blurb? 127 00:05:01,598 --> 00:05:03,700 Some guys broke in. A bunch of people got shot. 128 00:05:03,701 --> 00:05:05,868 Apparently, it was a drug deal gone wrong. 129 00:05:05,869 --> 00:05:07,370 Oh, my God. That's horrible. 130 00:05:07,371 --> 00:05:11,441 I know. Why can't a drug deal ever go right? 131 00:05:11,442 --> 00:05:13,609 Hey, they said it was a real bloodbath. 132 00:05:13,610 --> 00:05:15,347 I want to see it! 133 00:05:17,348 --> 00:05:20,650 Oh, okay, so I'm closing the magazine then? 134 00:05:21,651 --> 00:05:22,352 Max, you can't go in there. 135 00:05:22,353 --> 00:05:24,587 It's a crime scene. There's police tape. 136 00:05:27,925 --> 00:05:29,659 Is she magic? 137 00:05:30,660 --> 00:05:32,729 One of my mom's boyfriends used to rob electronic stores. 138 00:05:32,730 --> 00:05:35,264 He took me once for my birthday. 139 00:05:37,067 --> 00:05:40,670 Hmm, there should be a light switch around here. 140 00:05:41,171 --> 00:05:43,673 - Oh, my God. - Oh, that's really gross. 141 00:05:43,674 --> 00:05:45,341 That's the greatest thing I've ever seen! 142 00:05:47,342 --> 00:05:49,078 Take a picture of me over here. 143 00:05:49,079 --> 00:05:51,950 I finally have a reason to join Instagram. 144 00:05:53,951 --> 00:05:56,252 People are gonna be like, "food, food, 145 00:05:56,253 --> 00:05:59,223 cat, food, nails, nails, murder?" 146 00:06:01,224 --> 00:06:02,458 Guys, I can't be in here. 147 00:06:02,459 --> 00:06:05,461 I get queasy if the meat juice touches my peas. 148 00:06:05,462 --> 00:06:07,296 Is this your first blood splatter? 149 00:06:07,297 --> 00:06:10,299 Jeez, someone's a princess. 150 00:06:10,300 --> 00:06:12,635 Man, they are never gonna be able to rent this place now. 151 00:06:12,636 --> 00:06:14,737 I'm gonna go over to my store and put blood on the walls 152 00:06:14,738 --> 00:06:16,640 so Max will like it more. 153 00:06:18,641 --> 00:06:19,742 Max, look around. 154 00:06:19,743 --> 00:06:21,177 Are you thinking what I'm thinking? 155 00:06:21,178 --> 00:06:23,079 Yup. The shooter stood here, 156 00:06:23,080 --> 00:06:24,313 and, based on the blood splatter, 157 00:06:24,314 --> 00:06:26,182 he was short and walked with a limp. 158 00:06:27,003 --> 00:06:28,451 And his name was Mad Dog. 159 00:06:28,452 --> 00:06:30,486 'Cause I want that to be his name. 160 00:06:31,007 --> 00:06:33,756 No, Max, you know how we've always wanted our own shop? 161 00:06:33,997 --> 00:06:35,124 This is it. 162 00:06:35,425 --> 00:06:37,427 This is Max's homemade cupcakes. 163 00:06:37,928 --> 00:06:40,029 Oh. Yeah, I see that. 164 00:06:40,030 --> 00:06:41,631 And we can put our red velvets over there 165 00:06:41,632 --> 00:06:44,867 by the random skull fragments. 166 00:06:45,118 --> 00:06:47,553 Besides, I thought our shop was gonna be in Manhattan. 167 00:06:47,554 --> 00:06:48,788 Manhattan's over. 168 00:06:48,789 --> 00:06:50,956 Williamsburg is the new hot area, 169 00:06:50,957 --> 00:06:54,260 and besides Martha's blurb says we're a Williamsburg must-have, 170 00:06:54,261 --> 00:06:56,128 so we must have this space. 171 00:06:56,129 --> 00:06:59,265 No, we must have the money. 172 00:06:59,266 --> 00:07:02,268 I mean, this place has got to be, like, $4,000 a month. 173 00:07:02,269 --> 00:07:04,570 Was. Was $4,000 a month. 174 00:07:04,571 --> 00:07:08,774 That was the pre-tragedy price. 175 00:07:08,775 --> 00:07:11,278 When people die, it's a buyer's market. 176 00:07:12,779 --> 00:07:15,047 You want to rent a room in that Shining hotel now, 177 00:07:15,048 --> 00:07:17,049 it's, like, 50 bucks a night. 178 00:07:17,050 --> 00:07:19,485 Well, obviously I wanna start a business 179 00:07:19,486 --> 00:07:21,787 in a place where there was a shooting spree. 180 00:07:21,788 --> 00:07:25,224 And, if we go with red, it's half painted. 181 00:07:25,225 --> 00:07:27,093 But where are we gonna get the money? 182 00:07:27,094 --> 00:07:29,428 This blurb is our money in the bank. 183 00:07:29,429 --> 00:07:31,230 Oh, yeah, that's another thing we don't have. 184 00:07:31,231 --> 00:07:32,498 A bank. 185 00:07:32,499 --> 00:07:34,500 There are places set up by women 186 00:07:34,501 --> 00:07:37,103 specifically to support other women's small businesses. 187 00:07:37,104 --> 00:07:40,306 I'm talking girl-on-girl financing. 188 00:07:40,307 --> 00:07:42,908 That's hot. 189 00:07:42,909 --> 00:07:44,844 But I don't care how much money they offer us. 190 00:07:44,845 --> 00:07:47,413 I'm not braiding anyone's hair. 191 00:07:47,414 --> 00:07:48,781 But are we ready? 192 00:07:49,282 --> 00:07:50,750 Okay, yes. 193 00:07:50,751 --> 00:07:53,119 This is a big leap of faith, but we're getting in 194 00:07:53,120 --> 00:07:54,820 lots of orders now thanks to the blurb. 195 00:07:54,821 --> 00:07:57,089 And what's the worst thing that could happen? 196 00:07:57,090 --> 00:08:00,493 Um, maybe these could be our brains. 197 00:08:00,494 --> 00:08:02,461 No, not gonna happen. 198 00:08:02,462 --> 00:08:03,529 We're gonna kill it. 199 00:08:03,530 --> 00:08:05,331 No disrespect to any spirits 200 00:08:05,332 --> 00:08:07,967 still trying to find their way into the light. 201 00:08:07,968 --> 00:08:09,301 I'll figure out a place, and we'll go 202 00:08:09,302 --> 00:08:10,936 first thing in the morning. 203 00:08:10,937 --> 00:08:12,838 Find something business-y to wear, less cleavage. 204 00:08:12,839 --> 00:08:15,775 Oh, these are all business. 205 00:08:15,776 --> 00:08:18,310 Great, I'm gonna go find Andy. 206 00:08:18,311 --> 00:08:22,381 What is it about real estate that makes you wanna dry hump? 207 00:08:24,651 --> 00:08:26,152 Max, I'm so excited. 208 00:08:26,153 --> 00:08:27,620 We're getting our dream. 209 00:08:27,621 --> 00:08:29,488 You look like you want a hug. 210 00:08:29,489 --> 00:08:30,958 I do. 211 00:08:38,298 --> 00:08:39,900 Good night. 212 00:08:47,977 --> 00:08:49,694 "Max's Homemade Cupcakes," 213 00:08:50,196 --> 00:08:51,648 you're up. 214 00:08:54,150 --> 00:08:55,400 Caroline, why didn't you pick up? 215 00:08:55,402 --> 00:08:57,035 They just called us early, and I don't know 216 00:08:57,037 --> 00:08:58,653 what to write on the paper. 217 00:08:58,655 --> 00:09:01,039 And I feel like an idiot, my boobs are suffocating, 218 00:09:01,041 --> 00:09:04,192 and the only "business" thing I could find was Han's blazer. 219 00:09:04,194 --> 00:09:06,795 It's itchy, and there's a piece of paper in the pocket 220 00:09:06,797 --> 00:09:07,862 with his name on it. 221 00:09:07,864 --> 00:09:09,380 Why would he have that? 222 00:09:09,382 --> 00:09:12,500 "Max's Homemade Cupcakes," 223 00:09:12,502 --> 00:09:13,802 time is money. 224 00:09:13,804 --> 00:09:15,420 Um, here. 225 00:09:15,422 --> 00:09:17,972 But our appointment's not for another 20 minutes. 226 00:09:17,974 --> 00:09:19,642 Have a seat. 227 00:09:21,144 --> 00:09:22,376 Cool place. 228 00:09:22,378 --> 00:09:24,545 Women's small businesses. 229 00:09:24,547 --> 00:09:26,481 Sisters doing it for themselves. 230 00:09:26,483 --> 00:09:28,399 Well, I'm doing it 231 00:09:28,401 --> 00:09:30,852 for the medical benefits. 232 00:09:30,854 --> 00:09:33,154 - Go. - Oh, now? 233 00:09:33,156 --> 00:09:35,356 Before she gets here? 234 00:09:35,358 --> 00:09:37,909 Um, well, I'm not really much of a business person. 235 00:09:38,211 --> 00:09:42,163 Great way to start a business loan application. 236 00:09:42,665 --> 00:09:43,564 Go! 237 00:09:43,566 --> 00:09:44,769 You have a minute. 238 00:09:48,771 --> 00:09:53,258 Okay, well, um, how much time do I have now? 239 00:09:53,260 --> 00:09:55,627 Slightly less than a minute. 240 00:09:56,329 --> 00:09:59,047 Okay, uh, my business partner 241 00:09:59,049 --> 00:10:01,049 could explain this better than me, but I'll try. 242 00:10:02,769 --> 00:10:05,019 We have a cupcake business. 243 00:10:05,021 --> 00:10:09,057 And we bake cupcakes in my roommate's bedroom. 244 00:10:10,059 --> 00:10:11,392 I can't hear you. 245 00:10:11,894 --> 00:10:14,946 You want to write it down, draw it, shape it in clay? 246 00:10:16,448 --> 00:10:17,699 I would have filled this out more, 247 00:10:17,701 --> 00:10:19,868 but that chick over there wouldn't let me cheat off her. 248 00:10:19,870 --> 00:10:22,103 She's not a girl's girl, know what I mean? 249 00:10:23,105 --> 00:10:24,956 Very professional. 250 00:10:24,958 --> 00:10:27,208 Under past loan repayment, 251 00:10:27,210 --> 00:10:31,129 you put, "Paid Todd back all the beer money I owed." 252 00:10:31,631 --> 00:10:33,965 To be fair, he was drunk all the time. 253 00:10:33,967 --> 00:10:35,333 I could have just said I did. 254 00:10:35,335 --> 00:10:36,668 Points for honesty. 255 00:10:37,670 --> 00:10:40,471 Let's get you a new loan application. 256 00:10:40,473 --> 00:10:41,956 Just got your message. 257 00:10:41,958 --> 00:10:43,791 The one time I don't come early. 258 00:10:43,793 --> 00:10:48,396 Speaking of that, I just had the most amazing orgasm. 259 00:10:48,398 --> 00:10:50,014 I mean, we've been having really great sex, 260 00:10:50,016 --> 00:10:53,401 but this morning, I could not get enough of his-- 261 00:10:53,403 --> 00:10:57,305 projected growth ratio investment analysis. 262 00:10:57,307 --> 00:10:58,606 Hello, Caroline Channing. 263 00:10:58,608 --> 00:10:59,991 Wharton class of '09. 264 00:10:59,993 --> 00:11:02,410 That's our business proposal. 265 00:11:02,412 --> 00:11:03,811 And I would be a little embarrassed 266 00:11:03,813 --> 00:11:05,330 about what just happened if I didn't know 267 00:11:05,332 --> 00:11:06,814 that we're all just girls here. 268 00:11:06,816 --> 00:11:08,700 Can we move this along? 269 00:11:08,702 --> 00:11:12,036 I got a busted toilet and a pregnant dog at home. 270 00:11:14,256 --> 00:11:16,374 Why didn't you tell me she was under there? 271 00:11:16,376 --> 00:11:18,543 Oh, sorry, I wasn't expecting a monologue 272 00:11:18,545 --> 00:11:20,762 from C0nf3ss10ns 0f 4 C4ll G1rl. 273 00:11:20,764 --> 00:11:23,598 I'm afraid we're gonna have to deny the loan. 274 00:11:24,400 --> 00:11:26,517 Why? Because she had a good orgasm? 275 00:11:26,519 --> 00:11:29,771 Isn't that what the '70s was about for you gals? 276 00:11:29,773 --> 00:11:32,023 You have no business history. 277 00:11:32,025 --> 00:11:33,775 And that's a requirement for us. 278 00:11:34,277 --> 00:11:36,194 Well, I think we're done here. 279 00:11:36,196 --> 00:11:38,646 Yeah. I just said that. 280 00:11:38,648 --> 00:11:40,014 I thought you guys were 281 00:11:40,016 --> 00:11:42,200 about supporting small women's business. 282 00:11:42,202 --> 00:11:45,019 And this small woman's "bidness" needs support 283 00:11:45,021 --> 00:11:47,322 after the pounding it took today. 284 00:11:47,324 --> 00:11:49,574 Max, let's go. 285 00:11:54,029 --> 00:11:56,030 Okay, there's a bank in New Hampshire 286 00:11:56,032 --> 00:11:58,366 that doesn't check anything. 287 00:11:58,368 --> 00:12:01,035 And before someone else grabs our cupcake space, 288 00:12:01,037 --> 00:12:02,587 I say we get on a bus and go up there. 289 00:12:02,589 --> 00:12:04,339 They won't give out their exact address, 290 00:12:04,341 --> 00:12:06,341 but I know they're in a mini mall with a white castle. 291 00:12:06,343 --> 00:12:07,708 Better idea. 292 00:12:08,510 --> 00:12:10,178 I went to Craigslist, 293 00:12:10,180 --> 00:12:12,764 clicked on "etc" and found 294 00:12:12,766 --> 00:12:15,233 all kinds of opportunities to make some cash. 295 00:12:15,235 --> 00:12:17,852 I'm fighting the instinct to weep, but keep going. 296 00:12:17,854 --> 00:12:20,388 At first I thought I might call pit pig. 297 00:12:20,390 --> 00:12:21,906 He just wants his armpits smelled, 298 00:12:21,908 --> 00:12:23,241 but that's, like, 1,000 sniffs. 299 00:12:23,243 --> 00:12:25,109 Big commitment. 300 00:12:25,111 --> 00:12:28,279 Or there's the weirdo looking for pretty amputees, 301 00:12:28,281 --> 00:12:29,831 but that feels like a bigger commitment. 302 00:12:29,833 --> 00:12:32,166 So, check it. 303 00:12:32,168 --> 00:12:33,368 "Egg donors needed. 304 00:12:33,370 --> 00:12:34,686 Ten to twenty grand." 305 00:12:34,688 --> 00:12:37,121 No way, I could never sell my eggs. 306 00:12:37,123 --> 00:12:38,423 I mean, wouldn't you hate to think 307 00:12:38,425 --> 00:12:39,841 you had a kid out there and not know it? 308 00:12:39,843 --> 00:12:41,211 I probably do. 309 00:12:43,213 --> 00:12:46,931 In 2006, I invented the Four Loko and Robitussin smoothie. 310 00:12:46,933 --> 00:12:48,599 It's pretty much a blackout year. 311 00:12:48,601 --> 00:12:51,386 Seriously, for the right price I'd sell 'em all. 312 00:12:51,388 --> 00:12:52,754 Really? 313 00:12:52,756 --> 00:12:54,822 I mean, I know you've always been tough. 314 00:12:54,824 --> 00:12:56,090 To hear you tell it, you were part 315 00:12:56,092 --> 00:12:57,759 of an underground baby fight club. 316 00:12:57,761 --> 00:12:59,777 But don't you wanna be a mom some day? 317 00:12:59,779 --> 00:13:01,595 In the history of the world, 318 00:13:01,597 --> 00:13:03,764 give me one example of a really good mother. 319 00:13:04,266 --> 00:13:05,566 You're putting me on the spot. 320 00:13:05,568 --> 00:13:07,652 All I can think of is Hilary Duff. 321 00:13:08,154 --> 00:13:09,988 Look, you're complicating this 322 00:13:09,990 --> 00:13:11,990 with these things you call emotions. 323 00:13:11,992 --> 00:13:13,441 Like it or not... 324 00:13:15,445 --> 00:13:17,612 I'm an egg farm. 325 00:13:17,614 --> 00:13:20,381 Because we don't know one single person outside of New Hampshire 326 00:13:20,383 --> 00:13:21,883 who can lend us that kind of money. 327 00:13:21,885 --> 00:13:26,220 Yoo-hoo, girls, look out the window. 328 00:13:28,674 --> 00:13:30,292 Up here! It's me! 329 00:13:31,794 --> 00:13:35,763 Oleg and I would like two cupcakes please. 330 00:13:36,765 --> 00:13:38,516 I feel weird asking Sophie for money. 331 00:13:38,518 --> 00:13:40,184 And how do we even know she has any? 332 00:13:40,186 --> 00:13:42,186 Well, she's building her dream house in Poland 333 00:13:42,188 --> 00:13:44,138 between a former death camp and a new W. 334 00:13:44,140 --> 00:13:46,024 She's gotta be loaded. 335 00:13:46,026 --> 00:13:48,192 And Sophie's the kind of woman who understands our dreams. 336 00:13:48,194 --> 00:13:49,412 Come in. 337 00:13:55,784 --> 00:13:57,785 That's exactly what I thought would be 338 00:13:57,787 --> 00:13:59,120 on the other side of that door. 339 00:13:59,122 --> 00:14:02,006 Oleg, sweetie, we have company. 340 00:14:02,008 --> 00:14:04,425 I brought you an ass pillow. 341 00:14:05,427 --> 00:14:08,546 Nice to see you like this outside of work, girls, no? 342 00:14:08,548 --> 00:14:12,666 No. 343 00:14:13,568 --> 00:14:17,555 Girls, did you see my big hanging thing? 344 00:14:18,057 --> 00:14:20,274 Yeah, we kinda just saw it. 345 00:14:20,276 --> 00:14:25,012 No, I'm talking about my new ch-andelier for my lake house. 346 00:14:25,014 --> 00:14:28,682 Yeah, I can totally see you drinking ch-ardonnay under it. 347 00:14:28,684 --> 00:14:31,369 Oh, Max, you are so funny. 348 00:14:31,371 --> 00:14:33,254 She's a real ch-aracter. 349 00:14:33,256 --> 00:14:35,740 Yeah, that's not a word. 350 00:14:36,242 --> 00:14:37,925 Okay, well, we just wanted to bring you 351 00:14:37,927 --> 00:14:40,294 some more cupcakes for free, per usual, 352 00:14:40,296 --> 00:14:43,364 and perhaps talk about a possible business venture. 353 00:14:43,366 --> 00:14:45,533 Oh, sorry, girls. 354 00:14:45,535 --> 00:14:47,701 I have two rules in life: 355 00:14:47,703 --> 00:14:51,372 Never drink from the same well as a gypsy 356 00:14:51,374 --> 00:14:54,892 and never lend money to friends. 357 00:14:54,894 --> 00:14:56,928 And, Max, you are my friend. 358 00:14:57,630 --> 00:14:59,814 Okay, well, we were just checking, but thanks anyway. 359 00:14:59,816 --> 00:15:01,065 But, Sophie, just hear us out. 360 00:15:01,067 --> 00:15:02,716 It's a wonderful opportunity, 361 00:15:02,718 --> 00:15:04,235 and we'll of course pay you back with interest. 362 00:15:04,237 --> 00:15:06,154 Okay, buh-bye. 363 00:15:06,156 --> 00:15:11,025 Let's go. We tried it. Now it's bawk time. 364 00:15:11,727 --> 00:15:13,727 You are not harvesting your body for money. 365 00:15:13,729 --> 00:15:15,363 What's the big deal? 366 00:15:15,365 --> 00:15:18,699 I sold two kidneys for a down payment on my house. 367 00:15:18,701 --> 00:15:21,202 Not true. You need at least one to live. 368 00:15:21,704 --> 00:15:25,590 Oh, well, they weren't mine. 369 00:15:26,592 --> 00:15:28,209 Well, you know what we have to do. 370 00:15:28,211 --> 00:15:30,595 Let's get the bawk out of here. 371 00:15:37,609 --> 00:15:39,960 And you're sure you're okay with selling your eggs, right? 372 00:15:39,962 --> 00:15:42,063 Totally. What do I care? I've got a million of 'em. 373 00:15:42,065 --> 00:15:44,431 I'm happy to lose a few. More room for beer. 374 00:15:44,933 --> 00:15:46,483 Lose some eggs, more room for beer. 375 00:15:46,585 --> 00:15:48,501 It's crazy that's not their slogan. 376 00:15:48,753 --> 00:15:50,587 So what'd they ask you on the application? 377 00:15:50,589 --> 00:15:52,288 You know, income, hobbies, 378 00:15:52,290 --> 00:15:53,923 "Did you ever have sex in Africa?" 379 00:15:53,925 --> 00:15:56,426 I wish. 380 00:15:56,428 --> 00:15:58,261 The closest I ever got was a dude once 381 00:15:58,263 --> 00:16:01,231 put his hand up my skirt in an Ethiopian restaurant. 382 00:16:01,233 --> 00:16:03,149 You know, now that we're here, 383 00:16:03,151 --> 00:16:05,518 I think it's kind of wonderful that places like this exist 384 00:16:05,520 --> 00:16:08,071 to help women who can't have babies have babies. 385 00:16:08,073 --> 00:16:10,742 Hey, you think they take points off for syphilis? 386 00:16:13,744 --> 00:16:15,328 Max, I think it's really noble 387 00:16:15,330 --> 00:16:17,080 what you're doing to get our dream. 388 00:16:17,082 --> 00:16:18,615 This is a very special day. 389 00:16:19,117 --> 00:16:21,317 How do you spell "chlamydia"? 390 00:16:21,819 --> 00:16:23,653 Well, no "k"s, 391 00:16:23,655 --> 00:16:26,422 and I personally wouldn't heart the "I." 392 00:16:26,424 --> 00:16:28,124 Oh, thanks. 393 00:16:28,126 --> 00:16:31,010 And do I gotta put here if my brother touched a kid? 394 00:16:31,012 --> 00:16:32,762 Max Black. 395 00:16:32,764 --> 00:16:34,330 Thank you for your interest, 396 00:16:34,332 --> 00:16:35,798 but I'm afraid we're gonna have to pass. 397 00:16:35,800 --> 00:16:38,134 Why? I didn't have sex in Africa. 398 00:16:38,136 --> 00:16:40,853 Yes, I know, that was your one plus, 399 00:16:40,855 --> 00:16:42,388 but under "family history," 400 00:16:42,390 --> 00:16:45,108 you put "drinking" and "secrets." 401 00:16:45,110 --> 00:16:47,193 I was being honest. 402 00:16:47,195 --> 00:16:50,563 Yeah, maybe too honest, because under "education" 403 00:16:50,565 --> 00:16:52,682 you wrote, "Jeopardy reruns," 404 00:16:52,684 --> 00:16:55,118 and we're really looking for college graduates. 405 00:16:55,120 --> 00:16:59,188 Jeez, I'll take "elitist" for 500, Alex. 406 00:16:59,190 --> 00:17:01,124 Sorry, we're looking for girls 407 00:17:01,126 --> 00:17:02,959 that come from Ivy league schools 408 00:17:02,961 --> 00:17:05,295 and have impressive family backgrounds. 409 00:17:05,297 --> 00:17:07,363 Maybe her eggs didn't go to Wharton 410 00:17:07,365 --> 00:17:09,532 and graduate at the top of their class like I did, 411 00:17:09,534 --> 00:17:11,200 but just look at her. 412 00:17:11,202 --> 00:17:14,170 Who wouldn't want a baby with such strength, beauty, 413 00:17:14,172 --> 00:17:17,540 and a rack so great it could breast-feed itself? 414 00:17:17,542 --> 00:17:19,559 You went to Wharton? 415 00:17:19,561 --> 00:17:22,763 We pay $20,000 for Ivy league eggs. 416 00:17:27,852 --> 00:17:30,019 Wow, we're taking blood already? 417 00:17:30,021 --> 00:17:33,356 I guess going to Wharton does put you on the fast track. 418 00:17:33,358 --> 00:17:35,575 Just part of the process to become a donor. 419 00:17:35,577 --> 00:17:37,460 I'm gonna go get some vials, and I'll be right back. 420 00:17:38,462 --> 00:17:40,413 It's so cool of you to do this. 421 00:17:40,415 --> 00:17:41,614 It says a lot about you. 422 00:17:41,616 --> 00:17:43,082 You know what says a lot about me? 423 00:17:43,084 --> 00:17:44,667 The fact that I know she tied you off wrong. 424 00:17:45,969 --> 00:17:46,753 I'm happy to do it. 425 00:17:46,755 --> 00:17:50,423 It's a small price to pay to make our dream come true. 426 00:17:50,425 --> 00:17:52,458 I'm doin' this to pay down some debt. 427 00:17:52,460 --> 00:17:55,261 I'm real deep 'cause of Powerball. 428 00:17:55,263 --> 00:17:57,347 Whoa, dude, how did you get through? 429 00:17:57,349 --> 00:18:01,551 I went to Harvard. I'm like crazy-good at math. 430 00:18:01,553 --> 00:18:03,936 Max, she's making me nervous. Close the curtain. 431 00:18:03,938 --> 00:18:05,755 And frankly, I'm a little resentful. 432 00:18:05,757 --> 00:18:07,440 I didn't get into Harvard. 433 00:18:07,842 --> 00:18:09,258 Are you sure you're okay with this? 434 00:18:09,260 --> 00:18:11,110 - 'Cause you seem a little jumpy. - No, I'm fine. 435 00:18:11,112 --> 00:18:12,729 They're just taking a little blood. 436 00:18:13,131 --> 00:18:14,096 Or from the looks of it, 437 00:18:14,098 --> 00:18:15,648 they're taking all of it. 438 00:18:15,650 --> 00:18:17,900 There better be a nice juice and a cookie after this. 439 00:18:19,152 --> 00:18:21,537 Please relax. It's only eight vials. 440 00:18:22,039 --> 00:18:24,273 They gotta take a lot to make sure they don't get a kid 441 00:18:24,275 --> 00:18:26,560 with, like, another kid growing out of it. 442 00:18:27,962 --> 00:18:29,579 Max, this all just got very real. 443 00:18:29,581 --> 00:18:31,998 - Hold my hand. - You know I don't hold hands. 444 00:18:32,000 --> 00:18:35,251 Oh, you lesbians are so high maintenance. 445 00:18:35,753 --> 00:18:36,919 Please? 446 00:18:36,921 --> 00:18:38,337 You don't think I'm gonna give away 447 00:18:38,339 --> 00:18:39,806 my best egg, right? 448 00:18:39,808 --> 00:18:41,641 I'm not gonna give away the concert pianist 449 00:18:41,643 --> 00:18:43,309 and get stuck with the guy who breaks into homes 450 00:18:43,311 --> 00:18:44,927 and smells women's underwear? 451 00:18:44,929 --> 00:18:47,630 Well, either way, you got a kid with a passion. 452 00:18:47,632 --> 00:18:49,131 But you don't have to do this. 453 00:18:49,133 --> 00:18:51,184 No, I can do this. It's for our dream. 454 00:18:51,186 --> 00:18:52,468 But you don't have to do this. 455 00:18:52,470 --> 00:18:53,703 I can do this. Put it in. 456 00:18:53,705 --> 00:18:54,970 It's already in. 457 00:18:54,972 --> 00:18:56,672 I can't do this. 458 00:18:56,674 --> 00:18:59,742 I'm not trashy, I'm not some farm animal. 459 00:18:59,744 --> 00:19:01,828 Oh! Oh, my God! 460 00:19:05,832 --> 00:19:06,999 Oh, my God. 461 00:19:07,001 --> 00:19:09,585 I am so, so sorry! 462 00:19:09,587 --> 00:19:11,320 You know what would be cute here? 463 00:19:11,322 --> 00:19:13,372 A cupcake store. 464 00:19:19,463 --> 00:19:21,998 Hi, Max. Oh, it's chilly outside. 465 00:19:22,000 --> 00:19:25,668 Nipples everywhere. 466 00:19:25,670 --> 00:19:27,437 Have a seat. I'll be right over. 467 00:19:27,439 --> 00:19:31,224 Oh, that's okay. I texted my order in on the way. 468 00:19:31,226 --> 00:19:35,194 Hey, baby. I got your text. Did you get my erotic haiku? 469 00:19:35,196 --> 00:19:36,846 I did. 470 00:19:36,848 --> 00:19:39,348 Did you get the picture I sent of me and the dustbuster? 471 00:19:39,950 --> 00:19:42,819 No, I didn't. 472 00:19:42,821 --> 00:19:47,073 Oh, no, Grandpa Yorgish! 473 00:19:48,375 --> 00:19:49,358 Look. 474 00:19:49,360 --> 00:19:50,793 Earl framed our blurb. 475 00:19:50,795 --> 00:19:55,364 - He did? That is so sweet. - What? 476 00:19:56,366 --> 00:19:59,201 I always saw it as bigger on the wall in our shop. 477 00:19:59,203 --> 00:20:02,004 Look, the shop is an amazing idea, 478 00:20:02,006 --> 00:20:03,422 and, if it's not that space right now, 479 00:20:03,424 --> 00:20:04,674 it'll be another. 480 00:20:04,676 --> 00:20:06,092 I mean, there have to be mass murders 481 00:20:06,094 --> 00:20:07,710 all over Brooklyn, right? 482 00:20:08,712 --> 00:20:10,313 If we're lucky. 483 00:20:10,315 --> 00:20:12,148 And, even if it didn't work out, 484 00:20:12,150 --> 00:20:13,900 it's still the closest I've ever come 485 00:20:13,902 --> 00:20:16,051 to something great, and that's cool. 486 00:20:16,053 --> 00:20:19,739 And someday we'll find someone crazy enough to lend us money. 487 00:20:19,741 --> 00:20:22,108 I say that because, if you can convince me to believe a dream, 488 00:20:22,110 --> 00:20:23,109 you can get anyone. 489 00:20:23,611 --> 00:20:25,111 Pickup. 490 00:20:25,613 --> 00:20:28,364 Here you go, Sophie. That's $11.25. 491 00:20:28,366 --> 00:20:29,967 Oh, you take a check, right? 492 00:20:31,769 --> 00:20:33,669 This is for $20,000. 493 00:20:33,671 --> 00:20:37,123 Oh, is it? I thought it was for $20. 494 00:20:37,125 --> 00:20:39,009 Oh, well. Keep it. 495 00:20:40,411 --> 00:20:42,845 Maybe you could use it for your dream, 496 00:20:42,847 --> 00:20:45,765 or to get your legs waxed, or something. 497 00:20:45,767 --> 00:20:48,551 - Sophie, are you serious? - Yes. 498 00:20:48,553 --> 00:20:51,103 Sophie, this is really, really amazing. 499 00:20:51,105 --> 00:20:54,023 Oh, come on. I don't need a parade. 500 00:20:54,025 --> 00:20:56,309 Just keep the cupcakes coming. 501 00:20:59,563 --> 00:21:01,147 Max, do you know what this means? 502 00:21:01,149 --> 00:21:04,099 We are going to be a Williamsburg must-have. 503 00:21:04,101 --> 00:21:06,202 We're getting our dream. 504 00:21:06,704 --> 00:21:08,321 I feel like you want a hug. 505 00:21:08,323 --> 00:21:11,123 I do. 506 00:21:17,323 --> 00:21:22,323 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 37604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.