Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,039 --> 00:00:03,421
♪♪
2
00:00:30,373 --> 00:00:32,544
Congratulations
on your big win, Kai.
3
00:00:32,811 --> 00:00:34,388
I couldn't be more proud.
4
00:00:36,228 --> 00:00:37,904
I have to stay sharp.
5
00:00:38,865 --> 00:00:40,279
For the men.
6
00:00:42,946 --> 00:00:44,255
How's your leg?
7
00:00:44,380 --> 00:00:46,382
It's, uh, it's stiff.
8
00:00:46,449 --> 00:00:48,552
But... it's good.
9
00:00:48,864 --> 00:00:50,372
I'll live.
10
00:00:54,198 --> 00:00:57,357
I got your edible arrangement
in the hospital, by the way.
11
00:00:57,958 --> 00:00:59,454
It was very thoughtful.
12
00:00:59,642 --> 00:01:01,794
I figured the reason you didn't
come visit me yourself
13
00:01:01,852 --> 00:01:03,482
was because you were ashamed.
14
00:01:03,654 --> 00:01:07,023
I mean, it was your patient
who colluded with the woman
15
00:01:07,536 --> 00:01:08,772
who tried to murder me.
16
00:01:10,273 --> 00:01:12,741
Allyson Mayfair-Richards
is a sick woman.
17
00:01:16,436 --> 00:01:19,319
But you're not far off,
I was ashamed.
18
00:01:19,956 --> 00:01:21,846
I mean, you've accomplished
so much, Kai.
19
00:01:21,920 --> 00:01:25,357
Running for office,
starting a whole movement.
20
00:01:25,874 --> 00:01:28,014
And I didn't know
about any of it.
21
00:01:29,436 --> 00:01:31,397
I'm just proud of you.
22
00:01:33,577 --> 00:01:35,530
I don't need you
to play Dad, Vincent.
23
00:01:35,620 --> 00:01:37,639
You're just as bad at it
as he was.
24
00:01:37,791 --> 00:01:38,983
I look after myself.
25
00:01:39,041 --> 00:01:40,186
You think that I want to be
26
00:01:40,244 --> 00:01:41,679
like that prick, Kai?
27
00:01:41,806 --> 00:01:42,866
No.
28
00:01:43,219 --> 00:01:46,124
I'm-I'm trying to apologize.
29
00:01:46,710 --> 00:01:48,577
Listen, what you are
doing here...
30
00:01:48,693 --> 00:01:51,421
Organizing all of these people,
31
00:01:51,772 --> 00:01:54,017
making a difference...
It's awesome.
32
00:01:58,087 --> 00:01:59,194
You think so?
33
00:01:59,252 --> 00:02:01,054
Absolutely.
34
00:02:01,322 --> 00:02:03,691
And I want to help you
get your message out.
35
00:02:04,116 --> 00:02:05,710
With the right strategy,
36
00:02:05,819 --> 00:02:08,662
this could be
a national movement.
37
00:02:09,711 --> 00:02:12,139
- Yes.
- Yes.
38
00:02:12,327 --> 00:02:14,249
You know, I was thinking
about making some videos
39
00:02:14,307 --> 00:02:15,375
for social media.
40
00:02:15,433 --> 00:02:16,593
That's genius.
41
00:02:16,650 --> 00:02:18,084
And I-I could film it.
42
00:02:26,617 --> 00:02:27,785
Thanks, big bro.
43
00:02:28,272 --> 00:02:29,530
Of course.
44
00:02:29,783 --> 00:02:32,486
Oh, there's just one more thing
I need from you.
45
00:02:33,014 --> 00:02:35,944
From now on,
call me Councilman.
46
00:02:40,797 --> 00:02:44,338
♪♪
47
00:02:44,395 --> 00:02:48,182
♪♪
48
00:03:44,649 --> 00:03:49,110
*AMERICAN HORROR STORY*
Season 07 Episode 08
Title: "Winter of Our Discontent"
49
00:04:06,313 --> 00:04:08,141
Enjoy your meal.
50
00:04:10,133 --> 00:04:11,555
I'm not eating this shit.
51
00:04:12,055 --> 00:04:14,836
Kai told us to start making you
healthy food.
52
00:04:15,586 --> 00:04:17,938
You bitches
are so sensitive.
53
00:04:18,079 --> 00:04:20,461
You know, your bangability
54
00:04:21,282 --> 00:04:23,961
would go way up
if you just smiled.
55
00:04:26,180 --> 00:04:27,391
Ooh.
56
00:04:35,047 --> 00:04:37,266
She does have
a nice ass, though.
57
00:04:41,953 --> 00:04:44,491
I can't put up with this shit
much longer!
58
00:04:44,768 --> 00:04:47,036
I'm being treated like a servant
in my own restaurant.
59
00:04:47,102 --> 00:04:49,471
How did this Handmaid shit
even happen?
60
00:04:49,594 --> 00:04:51,262
48 hours ago,
we were on the verge
61
00:04:51,329 --> 00:04:52,697
of toppling the patriarchy!
62
00:04:52,764 --> 00:04:54,736
That's before he had
a goddamn army.
63
00:04:54,794 --> 00:04:55,830
That's not an army!
64
00:04:55,888 --> 00:04:58,577
That's a bunch of dude-bros with
too much time on their hands.
65
00:04:58,635 --> 00:05:00,650
Yeah? Tell that to the other
city council members.
66
00:05:00,708 --> 00:05:02,361
You weren't at that meeting
last night.
67
00:05:12,476 --> 00:05:14,937
That's six votes in favor.
68
00:05:15,835 --> 00:05:17,367
Perry?
69
00:05:22,093 --> 00:05:25,671
I understand the appeal
of private security,
70
00:05:25,835 --> 00:05:28,198
but we already have
a police force,
71
00:05:28,366 --> 00:05:31,156
not to mention countless
community
72
00:05:31,304 --> 00:05:32,992
neighborhood watch groups.
73
00:05:33,114 --> 00:05:35,121
Do we really want to spend
taxpayer money
74
00:05:35,179 --> 00:05:37,238
to put more men with guns
75
00:05:37,296 --> 00:05:39,663
on the streets
in our neighborhoods?
76
00:05:40,140 --> 00:05:42,044
That makes me uncomfortable.
77
00:05:44,874 --> 00:05:46,421
Really?
78
00:05:47,012 --> 00:05:49,242
I know you live
in a gated community.
79
00:05:50,194 --> 00:05:52,492
Not everyone can afford that.
80
00:05:53,016 --> 00:05:55,184
And even your two beautiful
daughters have to leave
81
00:05:55,241 --> 00:05:57,444
those gates to go to school,
don't they?
82
00:05:57,551 --> 00:05:59,785
12 and 16, am I right?
83
00:06:00,064 --> 00:06:01,695
Now, just how comfortable
84
00:06:01,843 --> 00:06:05,336
would you feel
if something terrible
85
00:06:05,403 --> 00:06:06,906
were to happen to them?
86
00:06:07,218 --> 00:06:09,468
You'd never forgive yourself,
would you?
87
00:06:10,898 --> 00:06:12,409
I vote yes.
88
00:06:12,773 --> 00:06:15,554
And with that,
the motion passes.
89
00:06:16,849 --> 00:06:19,367
We let this shit go
too far already.
90
00:06:19,425 --> 00:06:21,203
But I've been thinking
about this.
91
00:06:21,300 --> 00:06:23,035
Those boys are just grunts.
92
00:06:23,093 --> 00:06:26,335
They don't so much as take
a shit unless he tells them to.
93
00:06:26,445 --> 00:06:28,695
But if we cut off the head
of the snake,
94
00:06:28,968 --> 00:06:31,004
the entire army falls.
95
00:06:31,187 --> 00:06:34,023
You can't go after Kai.
It'd be a suicide mission.
96
00:06:34,081 --> 00:06:35,960
And I don't just mean us,
I mean the movement.
97
00:06:36,101 --> 00:06:37,201
We need him.
98
00:06:37,268 --> 00:06:38,953
Why do you keep on
defending him?
99
00:06:39,019 --> 00:06:41,898
Look, I'm not happy about being
put on kitchen duty, either,
100
00:06:41,956 --> 00:06:44,437
but it's all part
of his larger plan.
101
00:06:44,499 --> 00:06:46,134
There is no plan.
102
00:06:46,531 --> 00:06:48,965
He is not fit to lead.
103
00:06:49,023 --> 00:06:50,673
- You don't know him.
- You have to decide
104
00:06:50,731 --> 00:06:53,505
if you are with us
or against us.
105
00:06:53,935 --> 00:06:56,261
You think big brother's
gonna spare you?
106
00:06:56,505 --> 00:06:58,372
Reward your loyalty?
107
00:06:58,502 --> 00:06:59,937
Wake up, little girl.
108
00:07:00,074 --> 00:07:01,575
Kai's gonna do whatever
he needs to do
109
00:07:01,641 --> 00:07:02,705
to get what he wants,
110
00:07:02,763 --> 00:07:05,818
even if that includes
sacrificing baby sis.
111
00:07:06,028 --> 00:07:07,903
He does not give a shit
about you.
112
00:07:07,961 --> 00:07:09,388
You're wrong!
113
00:07:09,651 --> 00:07:11,052
Kai would never hurt me.
114
00:07:11,276 --> 00:07:13,271
I wouldn't even be here
if it weren't for him.
115
00:07:15,539 --> 00:07:17,685
It was two years ago.
Halloween.
116
00:07:17,793 --> 00:07:19,482
We were doing
what we always did:
117
00:07:19,555 --> 00:07:21,958
trolling the social justice
warriors.
118
00:07:22,016 --> 00:07:23,669
But... that was too easy.
119
00:07:23,803 --> 00:07:27,435
"Why should we allow abortion
120
00:07:27,528 --> 00:07:30,513
"for the health of the mother
121
00:07:31,068 --> 00:07:34,978
"when the baby is the only part
of that duo
122
00:07:35,036 --> 00:07:36,394
without sin?"
123
00:07:38,734 --> 00:07:41,716
"Kill the mother,
save the baby."
124
00:07:41,927 --> 00:07:44,380
We hit the jackpot
in the Dark Web.
125
00:07:44,607 --> 00:07:46,685
We would pretend to be one
of the true believers,
126
00:07:46,743 --> 00:07:49,635
then we would go farther than
anyone could possibly go.
127
00:07:49,966 --> 00:07:52,661
Wait, I got one.
Okay...
128
00:07:53,177 --> 00:07:56,794
"Man can never escape
from temptation
129
00:07:57,093 --> 00:07:59,966
"because, in birth,
he passes through the vagina,
130
00:08:00,024 --> 00:08:02,960
"which has been desecrated
by the filthy act
131
00:08:03,067 --> 00:08:04,864
of sexual intercourse."
132
00:08:04,922 --> 00:08:05,990
Get out.
133
00:08:06,047 --> 00:08:07,647
That was when we got
a private message from someone
134
00:08:07,704 --> 00:08:08,893
named Pastor Charles.
135
00:08:08,960 --> 00:08:10,521
"You are worthy
of an invitation"?
136
00:08:10,579 --> 00:08:11,995
- Wait, from who?
- Yes!
137
00:08:12,053 --> 00:08:14,347
- These people are dangerous, Kai.
- They're posers.
138
00:08:14,405 --> 00:08:16,972
Messing with them in person
will be a million times more fun.
139
00:08:17,202 --> 00:08:20,534
Whoa! Judgment House?
140
00:08:21,172 --> 00:08:22,940
We're going.
141
00:08:23,663 --> 00:08:25,987
Judgment House turned
out to be a farm in Wixom
142
00:08:26,144 --> 00:08:27,972
near Highway 96.
143
00:08:29,143 --> 00:08:31,749
Time to see the animals
in their cages.
144
00:08:31,816 --> 00:08:33,143
Where's everyone else?
145
00:08:37,222 --> 00:08:38,522
Hello, brother.
146
00:08:38,784 --> 00:08:40,745
Pastor Charles, I presume.
147
00:08:41,175 --> 00:08:42,940
I brought my sister, Winter.
148
00:08:43,402 --> 00:08:44,769
What is this place?
149
00:08:44,940 --> 00:08:47,284
Oh, it's a house of mirth
to some.
150
00:08:47,636 --> 00:08:51,273
The portent to those whose eyes
are open but cannot see.
151
00:08:54,331 --> 00:08:57,615
Once you enter, you agree
to never share the provenance
152
00:08:57,673 --> 00:08:59,964
of what you've seen inside.
153
00:09:01,907 --> 00:09:04,237
Our secret to have and to hold.
154
00:09:04,295 --> 00:09:06,230
Till death do us part?
155
00:09:08,336 --> 00:09:11,018
Punishment is your
everlasting soul.
156
00:09:15,642 --> 00:09:17,610
I'm the watchman.
157
00:09:18,628 --> 00:09:20,057
This way.
158
00:09:45,055 --> 00:09:46,953
Shit. The door's locked.
159
00:09:47,165 --> 00:09:48,672
Well...
160
00:09:50,242 --> 00:09:51,891
only one way to go.
161
00:09:59,957 --> 00:10:02,414
Who shall speak for the unborn?
162
00:10:04,441 --> 00:10:07,664
Help me. Help me.
163
00:10:08,847 --> 00:10:11,950
I killed my baby.
164
00:10:12,938 --> 00:10:14,885
Now I'm bleeding to death.
165
00:10:16,340 --> 00:10:17,828
Bummer.
166
00:10:18,739 --> 00:10:20,799
Help me, please.
167
00:10:21,169 --> 00:10:24,128
He kidnapped me.
He's making me do this.
168
00:10:25,138 --> 00:10:26,966
This isn't a show.
169
00:10:27,114 --> 00:10:29,258
This is not a show.
170
00:10:29,316 --> 00:10:30,464
- What the fuck?
- She's really good.
171
00:10:30,521 --> 00:10:32,555
- No, no.
- You're good.
172
00:10:32,613 --> 00:10:34,415
This... Jesus Christ.
173
00:10:37,613 --> 00:10:38,748
This is real blood.
174
00:10:39,054 --> 00:10:40,722
Help me.
175
00:10:40,845 --> 00:10:42,846
Help me.
176
00:10:43,914 --> 00:10:45,383
Wide is the gate
177
00:10:45,450 --> 00:10:47,395
and broad the way
178
00:10:47,818 --> 00:10:50,380
which leadeth to destruction.
179
00:10:54,621 --> 00:10:56,347
We got to get
out of here. Come on.
180
00:10:56,405 --> 00:10:58,804
Whoa, whoa, wait, wait,
wait. Wait, wait, wait. Wait.
181
00:11:00,798 --> 00:11:02,082
Shit!
182
00:11:02,434 --> 00:11:03,932
I knew after the first room,
183
00:11:03,990 --> 00:11:05,592
that what we saw was real.
184
00:11:08,309 --> 00:11:10,141
Not actors in a haunted house.
185
00:11:10,208 --> 00:11:13,177
It smells like death in here.
186
00:11:21,785 --> 00:11:24,155
Behold
the whirlwind of the Lord.
187
00:11:24,222 --> 00:11:27,324
It shall fall with pain
upon the head of the wicked.
188
00:11:28,527 --> 00:11:30,628
He's alive.
189
00:11:35,954 --> 00:11:37,832
Hey, man.
190
00:11:40,651 --> 00:11:42,262
Aah!
191
00:11:42,740 --> 00:11:44,241
No more.
192
00:11:44,645 --> 00:11:48,512
He's corrupted me
by the drugs of my choice:
193
00:11:48,801 --> 00:11:52,207
ecstasy, cocaine, opioids.
194
00:11:52,265 --> 00:11:54,867
My body is a bag of mush.
195
00:11:55,109 --> 00:11:57,979
I'm dying from the inside out.
196
00:11:58,373 --> 00:11:59,540
Oh, my God.
197
00:11:59,598 --> 00:12:01,317
Get the fuck out of here.
198
00:12:02,535 --> 00:12:04,121
What of the sodomite?
199
00:12:08,852 --> 00:12:11,254
Help me, please.
200
00:12:16,590 --> 00:12:17,942
Please...
201
00:12:18,809 --> 00:12:20,551
you got to get me out of here.
202
00:12:20,609 --> 00:12:22,678
The seducer of the innocent...
203
00:12:23,248 --> 00:12:24,815
toward the wicked filth
204
00:12:24,882 --> 00:12:27,082
of strange flesh.
205
00:12:27,308 --> 00:12:29,707
- Did the Lord not say...
- Come on, Kai, we have to go.
206
00:12:29,765 --> 00:12:33,035
No! -that man shall not lie
with man as with woman?
207
00:12:33,410 --> 00:12:36,360
- He can't do this to people.
- It is an abomination!
208
00:12:36,832 --> 00:12:39,126
The blood shall be
on their heads.
209
00:12:39,184 --> 00:12:42,395
The Lord destroyed
Sodom and Gomorrah
210
00:12:42,623 --> 00:12:44,426
with fire and brimstone.
211
00:12:44,619 --> 00:12:47,223
Behold, His judgment is...
212
00:12:47,411 --> 00:12:50,447
it is ever swift and divine!
213
00:12:50,608 --> 00:12:52,658
And in uncertain times,
214
00:12:52,716 --> 00:12:54,197
- what vengeance
- When he finishes talking...
215
00:12:54,254 --> 00:12:55,822
shall mark their days?
216
00:12:56,025 --> 00:12:57,648
Knives will burst
through my chest.
217
00:12:57,715 --> 00:12:59,634
A plague to slow their way...
218
00:12:59,825 --> 00:13:01,650
I saw it happen
to the guy before me.
219
00:13:01,708 --> 00:13:04,220
Or the strike
of swift justice!
220
00:13:04,494 --> 00:13:06,764
- Holy shit.
- I don't want to see this anymore.
221
00:13:06,822 --> 00:13:07,976
No, we have
to get him out of here.
222
00:13:08,033 --> 00:13:10,025
His judgment
is ever swift!
223
00:13:10,083 --> 00:13:11,261
Help me!
224
00:13:11,361 --> 00:13:13,017
His punishment
225
00:13:13,095 --> 00:13:15,775
a slow... burning...
226
00:13:15,833 --> 00:13:17,366
fire.
227
00:13:20,438 --> 00:13:22,506
Oh, my God. Hurry.
228
00:13:25,443 --> 00:13:27,619
Go get help. We're getting
everyone out of here.
229
00:13:27,677 --> 00:13:29,142
Now!
230
00:13:33,281 --> 00:13:34,548
Come on.
231
00:13:39,657 --> 00:13:41,159
Shit.
232
00:13:42,916 --> 00:13:44,486
No...
233
00:13:44,878 --> 00:13:47,647
♪♪
234
00:13:57,078 --> 00:13:58,647
Shit.
235
00:14:04,071 --> 00:14:07,141
Yes. I see in your eyes
236
00:14:07,219 --> 00:14:08,451
a true connection
237
00:14:08,509 --> 00:14:10,852
to the wretched souls in here.
238
00:14:14,011 --> 00:14:17,014
I think you need to be
in the show.
239
00:14:24,384 --> 00:14:26,403
Okay, you sick bastard,
240
00:14:26,470 --> 00:14:28,472
this girl you kidnapped
after her appointment
241
00:14:28,539 --> 00:14:29,727
at Planned Parenthood,
242
00:14:29,809 --> 00:14:31,643
and all she had was a UTI.
243
00:14:32,618 --> 00:14:34,445
This guy, you took from rehab
244
00:14:34,602 --> 00:14:36,391
when he was trying to sober up.
245
00:14:36,514 --> 00:14:38,665
And my friend here
was at an AIDS clinic
246
00:14:38,723 --> 00:14:40,758
volunteering his time.
247
00:14:42,376 --> 00:14:43,923
How many people
have you condemned
248
00:14:44,033 --> 00:14:45,798
for no reason?
249
00:14:47,649 --> 00:14:49,704
I do not answer
250
00:14:49,762 --> 00:14:51,954
to you or your laws.
251
00:14:52,430 --> 00:14:53,865
We're gonna call
252
00:14:53,923 --> 00:14:56,555
the police, and then
you're going to prison.
253
00:14:57,335 --> 00:14:58,891
That's not justice.
254
00:14:58,995 --> 00:15:01,497
He doesn't deserve anything less
255
00:15:02,179 --> 00:15:05,071
than what he was willing
to put you through.
256
00:15:13,930 --> 00:15:16,019
I say we do what's right.
257
00:15:18,222 --> 00:15:19,523
Winter?
258
00:15:24,318 --> 00:15:26,087
Kill the motherfucker.
259
00:15:38,909 --> 00:15:41,379
Everything changed
after Pastor Charles.
260
00:15:41,532 --> 00:15:44,615
He started popping Adderall,
went deeper into the Dark Web,
261
00:15:44,682 --> 00:15:46,850
but he realized
he can't save everyone.
262
00:15:47,024 --> 00:15:50,438
Better to burn it all down
and build a new world.
263
00:15:50,564 --> 00:15:52,180
I know you guys hate him
right now,
264
00:15:52,238 --> 00:15:53,672
he's lost his way,
265
00:15:53,802 --> 00:15:56,671
but we can put him back
on the right path.
266
00:15:57,344 --> 00:15:59,029
I'll go to him.
267
00:15:59,469 --> 00:16:01,098
He'll listen to me.
268
00:16:02,743 --> 00:16:04,030
I know, baby.
269
00:16:04,191 --> 00:16:05,560
You're right.
270
00:16:07,276 --> 00:16:08,704
Fine.
271
00:16:08,868 --> 00:16:10,485
We'll try it your way.
272
00:16:10,891 --> 00:16:12,276
But come the end of the week,
273
00:16:12,343 --> 00:16:14,612
if I'm still
in this goddamn kitchen,
274
00:16:14,743 --> 00:16:16,780
I'm coming for your brother.
275
00:16:17,891 --> 00:16:20,087
And you better get
the hell out of my way.
276
00:16:22,221 --> 00:16:25,990
♪♪
277
00:16:28,231 --> 00:16:29,564
So...
278
00:16:29,982 --> 00:16:31,513
the girls are restless.
279
00:16:31,630 --> 00:16:33,552
No. We just feel
kind of left out.
280
00:16:33,675 --> 00:16:35,957
I mean, Jesus, Kai, you have us
working in a kitchen.
281
00:16:36,078 --> 00:16:38,668
Well, I was gonna put Harrison
in the kitchen, but...
282
00:16:39,726 --> 00:16:41,227
somebody killed him.
283
00:16:41,450 --> 00:16:42,973
You're still mad about that?
284
00:16:43,144 --> 00:16:46,000
No. Actually, I'm not.
285
00:16:51,061 --> 00:16:52,563
Come here.
286
00:16:53,141 --> 00:16:55,035
Sit with me.
287
00:17:19,752 --> 00:17:21,941
Total honesty.
288
00:17:22,666 --> 00:17:24,936
Absolute truth.
289
00:17:27,504 --> 00:17:29,376
Do you love me?
290
00:17:31,168 --> 00:17:34,215
Will you always be loyal to me?
291
00:17:37,425 --> 00:17:39,363
You make it so hard sometimes.
292
00:17:40,199 --> 00:17:43,469
It's time for you to understand
293
00:17:43,527 --> 00:17:46,933
your place
in the bigger picture.
294
00:17:47,066 --> 00:17:49,100
I must have your vow.
295
00:17:49,589 --> 00:17:51,532
- Yes.
- Yes?
296
00:17:59,988 --> 00:18:02,277
Kai? What's wrong?
297
00:18:02,485 --> 00:18:05,371
I've never seen you interrupt
a pinky-power before.
298
00:18:11,178 --> 00:18:13,584
I just love you so much.
299
00:18:14,408 --> 00:18:16,209
Our family.
300
00:18:16,604 --> 00:18:19,140
- You love our family?
- Yeah.
301
00:18:19,967 --> 00:18:22,264
The one we're going to make.
302
00:18:22,678 --> 00:18:23,912
What?
303
00:18:24,020 --> 00:18:26,355
The work we've begun
304
00:18:26,446 --> 00:18:29,936
is the work of generations,
Winter.
305
00:18:31,639 --> 00:18:33,213
We're just the seed.
306
00:18:33,623 --> 00:18:35,545
And from that seed,
307
00:18:35,944 --> 00:18:37,905
from the blood we share,
308
00:18:38,131 --> 00:18:41,100
a savior will arise
309
00:18:41,488 --> 00:18:44,158
to carry on our mission.
310
00:18:48,162 --> 00:18:49,873
You...
311
00:18:51,736 --> 00:18:55,483
will be the mother
of our messiah baby.
312
00:18:56,005 --> 00:18:58,740
Kai, we can't have a baby.
313
00:18:59,233 --> 00:19:00,507
That's incest.
314
00:19:00,702 --> 00:19:02,976
No, no, no.
315
00:19:04,626 --> 00:19:07,248
I'm not suggesting that at all.
316
00:19:07,750 --> 00:19:10,419
- Samuels.
- Samuels?
317
00:19:10,477 --> 00:19:14,061
He's beautiful, don't you think?
318
00:19:14,854 --> 00:19:19,159
He will be the instrument
of our union.
319
00:19:20,466 --> 00:19:22,061
Our union?
320
00:19:22,139 --> 00:19:23,272
Yes.
321
00:19:23,436 --> 00:19:25,532
As he enters you,
322
00:19:26,225 --> 00:19:27,733
I will enter him.
323
00:19:28,444 --> 00:19:31,928
That way, I will be the father,
324
00:19:32,131 --> 00:19:35,542
but you will remain
pure and unsoiled.
325
00:19:36,116 --> 00:19:37,944
You cool with that?
326
00:19:38,131 --> 00:19:39,412
I need you to leave.
327
00:19:39,470 --> 00:19:41,173
Okay, if we, if we can
just sit for a second.
328
00:19:41,230 --> 00:19:42,630
I don't care to sit,
329
00:19:42,688 --> 00:19:44,233
and why are you still
in my house?
330
00:19:44,291 --> 00:19:46,662
- You're unhappy, I get it.
- Unhappy?
331
00:19:47,045 --> 00:19:48,855
Why would I be unhappy?
332
00:19:48,975 --> 00:19:51,825
Because you had me locked up
in a psych ward for three weeks?
333
00:19:51,892 --> 00:19:54,264
I told you why, Ally.
It was to keep you safe.
334
00:19:54,461 --> 00:19:55,694
Bullshit.
335
00:19:56,162 --> 00:19:59,561
Since when have you given
a damn about my safety
336
00:19:59,639 --> 00:20:01,069
or the safety of my family?
337
00:20:01,127 --> 00:20:02,794
I have been coming to you
for months,
338
00:20:02,875 --> 00:20:05,077
begging for your help,
telling you exactly
339
00:20:05,135 --> 00:20:06,703
what's been going on.
340
00:20:06,873 --> 00:20:08,327
Did you even listen to me?
341
00:20:09,892 --> 00:20:13,116
You never believed a word
I said, did you?
342
00:20:13,311 --> 00:20:15,577
- Did you?
- I do now.
343
00:20:16,702 --> 00:20:17,761
I do now.
344
00:20:17,819 --> 00:20:19,162
All of it.
And the man
345
00:20:19,220 --> 00:20:21,912
that has been terrorizing you
is more dangerous than you know.
346
00:20:21,977 --> 00:20:24,134
What do you know about him?
347
00:20:30,064 --> 00:20:31,833
He's my brother.
348
00:20:34,202 --> 00:20:36,370
He's my little brother.
349
00:20:36,592 --> 00:20:38,319
Wait a minute.
350
00:20:38,776 --> 00:20:40,616
This-this is my nanny.
351
00:20:40,712 --> 00:20:42,319
Wait, is Winter your sister?
352
00:20:42,377 --> 00:20:44,842
- Yes.
- Oh, Jesus Christ.
353
00:20:45,420 --> 00:20:48,047
Your sister is screwing my wife!
354
00:20:48,114 --> 00:20:50,998
I'm sorry I wasn't listening,
at least not clearly enough.
355
00:20:51,131 --> 00:20:52,362
It-it never occurred to me
356
00:20:52,420 --> 00:20:54,912
that you were talking
about my brother.
357
00:20:56,590 --> 00:20:57,897
Oh, my God.
358
00:20:57,980 --> 00:20:59,366
What?
359
00:21:01,084 --> 00:21:02,529
That's how he did it.
360
00:21:03,405 --> 00:21:05,475
That's how he got
inside my head.
361
00:21:05,824 --> 00:21:07,392
- It was you.
- No. No, no.
362
00:21:07,467 --> 00:21:09,303
- No, no. No.
- I told you everything.
363
00:21:09,361 --> 00:21:11,721
- About the clowns, the holes, all of it!
- Absolutely not.
364
00:21:11,838 --> 00:21:14,351
What was I, some kind of amusing
conversation at a family dinner?
365
00:21:14,408 --> 00:21:15,722
He must've
broken into my office
366
00:21:15,779 --> 00:21:18,010
and accessed my case files.
367
00:21:18,775 --> 00:21:20,246
This is all your fault.
368
00:21:20,313 --> 00:21:21,532
I want your license.
369
00:21:21,590 --> 00:21:23,070
- I want your goddamn license!
- Okay.
370
00:21:23,128 --> 00:21:24,517
You have ruined my life!
371
00:21:24,584 --> 00:21:26,285
- I need you to trust me!
- Trust you?!
372
00:21:26,343 --> 00:21:27,764
How the hell am I supposed
to trust you?
373
00:21:27,821 --> 00:21:29,065
You spent years
under the same roof,
374
00:21:29,122 --> 00:21:30,233
and you're just now realizing
375
00:21:30,290 --> 00:21:31,560
- your brother's a psychopath?
- I know.
376
00:21:31,617 --> 00:21:33,829
You have taken
everything from me!
377
00:21:34,603 --> 00:21:37,029
- You are the reason I lost my son!
- Ally. Al...
378
00:21:37,096 --> 00:21:38,408
- All right, I know.
- You understand that?
379
00:21:38,465 --> 00:21:39,896
- I know. I know.
- Goddamn you!
380
00:21:39,954 --> 00:21:41,259
I'm sorry. Ally...
381
00:21:41,317 --> 00:21:43,218
I am going to put you back
together with your son,
382
00:21:43,275 --> 00:21:45,519
if it is the last thing I do.
383
00:21:45,690 --> 00:21:46,991
I'm gonna get Kai
off the street.
384
00:21:47,207 --> 00:21:48,941
I'm gonna have him committed,
385
00:21:49,008 --> 00:21:50,964
or prosecuted,
if it comes to that.
386
00:21:51,022 --> 00:21:53,224
But you will have
your life back.
387
00:21:53,346 --> 00:21:55,175
I promise you that.
388
00:21:58,518 --> 00:22:00,553
This is important work
we're doing.
389
00:22:01,222 --> 00:22:03,022
Maybe the most important thing
we'll ever do.
390
00:22:03,323 --> 00:22:04,991
I guess.
391
00:22:05,331 --> 00:22:08,386
I can't believe I was at the
Women's March three months ago.
392
00:22:11,965 --> 00:22:13,901
My children.
393
00:22:17,120 --> 00:22:19,573
The time of anointing
is at hand.
394
00:22:24,177 --> 00:22:26,112
♪ I swear ♪
395
00:22:26,589 --> 00:22:29,616
♪ By the moon and the stars... ♪
396
00:22:29,839 --> 00:22:31,273
What the fuck is this?
397
00:22:31,331 --> 00:22:32,852
Language, sister.
398
00:22:32,919 --> 00:22:34,621
This is a holy space now.
399
00:22:34,894 --> 00:22:37,790
And this is a holy song now...
400
00:22:37,857 --> 00:22:39,683
♪ Like the shadow
that's by your side... ♪
401
00:22:39,783 --> 00:22:41,628
like the Lord's Prayer.
402
00:22:42,620 --> 00:22:44,628
From this day forward,
403
00:22:45,230 --> 00:22:48,323
it shall be played whenever
a messiah is conceived.
404
00:22:48,695 --> 00:22:51,323
Isn't the whole point of a
messiah that there's only one?
405
00:22:51,417 --> 00:22:52,939
Shh.
406
00:22:53,006 --> 00:22:54,408
♪ I know what's weighing... ♪
407
00:22:54,475 --> 00:22:56,308
Let us remove our garments.
408
00:22:56,737 --> 00:22:59,808
They will be burned once the
sacred copulation is complete.
409
00:23:00,185 --> 00:23:04,370
♪ I know my part ♪
410
00:23:04,475 --> 00:23:09,737
♪ 'Cause I'll stand beside you ♪
411
00:23:09,878 --> 00:23:12,409
♪ Through the years ♪
412
00:23:12,467 --> 00:23:15,403
♪ You'll only cry
those happy tears... ♪
413
00:23:18,102 --> 00:23:19,187
Mm.
414
00:23:19,266 --> 00:23:22,298
♪ And though I make mistakes ♪
415
00:23:22,356 --> 00:23:26,056
♪ I'll never break
your heart... ♪
416
00:23:26,305 --> 00:23:28,442
You may lay down
your receptacle now.
417
00:23:28,509 --> 00:23:30,119
♪ I swear ♪
418
00:23:30,177 --> 00:23:34,853
♪ By the moon and the stars
and the sky ♪
419
00:23:36,816 --> 00:23:39,064
♪ I'll be there ♪
420
00:23:39,122 --> 00:23:41,591
♪ And I swear ♪
421
00:23:41,649 --> 00:23:43,322
♪ Like the shadow ♪
422
00:23:43,419 --> 00:23:48,627
♪ That's by your side ♪
423
00:23:50,997 --> 00:23:53,767
♪ For better or worse ♪
424
00:23:53,825 --> 00:23:58,127
♪ Till death do us part... v
425
00:23:58,204 --> 00:23:59,807
Mount her.
426
00:23:59,865 --> 00:24:02,042
♪ Every beat of my heart ♪
427
00:24:02,100 --> 00:24:05,642
- ♪ And I swear ♪
- ♪ And I swear ♪
428
00:24:08,748 --> 00:24:10,717
♪ Whoa, oh... ♪
429
00:24:12,952 --> 00:24:15,572
Oh, shit. I-I can't get it hard.
430
00:24:15,783 --> 00:24:17,957
The leader must be
the last to penetrate.
431
00:24:18,024 --> 00:24:20,460
I must enter you both
when you are joined as one.
432
00:24:20,527 --> 00:24:22,896
I can't get it up with girls
anymore. You know that.
433
00:24:22,963 --> 00:24:24,297
You proved it to me yourself.
434
00:24:24,364 --> 00:24:26,786
This isn't sex.
435
00:24:26,844 --> 00:24:28,922
This is a spiritual journey.
436
00:24:29,180 --> 00:24:31,404
Maybe the pressure of creating
the messiah baby
437
00:24:31,471 --> 00:24:33,072
is causing your impotence.
438
00:24:33,139 --> 00:24:34,568
Get the fuck off.
439
00:24:34,639 --> 00:24:36,568
No. Get back on the bed!
440
00:24:36,786 --> 00:24:39,318
This is too screwed up,
even for you.
441
00:24:39,409 --> 00:24:41,144
I feel like I'm being raped.
442
00:24:41,681 --> 00:24:43,630
Maybe I can-I can cum in a cup,
443
00:24:43,755 --> 00:24:45,690
and we can turkey baster it
into her, or something.
444
00:24:45,747 --> 00:24:47,404
No! It must be done like this.
445
00:24:47,482 --> 00:24:49,088
This is the holy ritual!
446
00:24:49,607 --> 00:24:51,599
That you came up with
this afternoon.
447
00:24:51,786 --> 00:24:53,186
It's all bullshit.
448
00:24:54,329 --> 00:24:55,497
No one
449
00:24:55,729 --> 00:24:57,865
is above the law.
450
00:25:11,151 --> 00:25:13,635
♪♪
451
00:25:31,665 --> 00:25:34,516
♪♪
452
00:25:57,224 --> 00:25:58,661
Hello, Councilman.
453
00:25:59,856 --> 00:26:01,317
Come on in.
454
00:26:02,145 --> 00:26:03,935
Dinner's almost ready.
455
00:26:04,564 --> 00:26:08,036
Leftist salads with quinoa
and green goddess dressing?
456
00:26:11,427 --> 00:26:13,114
I'm making sloppy joes.
457
00:26:13,692 --> 00:26:15,208
'Cause a sandwich is a sandwich,
458
00:26:15,275 --> 00:26:17,638
but a Manwich is a meal.
459
00:26:18,142 --> 00:26:19,510
"Manwich."
460
00:26:20,278 --> 00:26:21,278
Appropriate.
461
00:26:21,364 --> 00:26:22,770
I thought so.
462
00:26:23,427 --> 00:26:25,364
Last I heard,
you were in a psych ward.
463
00:26:25,478 --> 00:26:27,474
Last I heard,
you were an asshole.
464
00:26:27,724 --> 00:26:30,099
These men pledged loyalty to me,
and they're armed.
465
00:26:30,270 --> 00:26:32,588
If you asked me here to take me
out, you're not gonna get far.
466
00:26:32,645 --> 00:26:34,360
I didn't ask you over here
to kill you,
467
00:26:34,520 --> 00:26:36,872
but to offer you something.
468
00:26:37,957 --> 00:26:39,100
Information.
469
00:26:39,158 --> 00:26:40,744
How about you keep your hands
where I can see them,
470
00:26:40,801 --> 00:26:42,075
just in case?
471
00:26:42,195 --> 00:26:43,395
And Speedwagon here
472
00:26:43,502 --> 00:26:45,165
is gonna taste my food
before I eat it.
473
00:26:45,462 --> 00:26:47,384
Well, that's fine.
474
00:26:48,884 --> 00:26:50,770
But do you think
they could give us a minute,
475
00:26:50,828 --> 00:26:52,796
so we could speak privately?
476
00:26:54,071 --> 00:26:55,337
Oh, come on.
477
00:26:55,395 --> 00:26:58,232
You're not scared to be alone
with me, are you?
478
00:27:11,197 --> 00:27:14,477
I know something that
you are going to want to hear.
479
00:27:15,438 --> 00:27:17,570
But I'm not giving it to you
for free.
480
00:27:17,977 --> 00:27:20,940
You have something that I want.
481
00:27:23,188 --> 00:27:24,443
Your wife?
482
00:27:24,907 --> 00:27:26,780
I want my son.
483
00:27:27,352 --> 00:27:29,148
I miss my son.
484
00:27:29,215 --> 00:27:31,918
I am his mother,
and I want him back with me.
485
00:27:32,259 --> 00:27:33,532
What's in it for me?
486
00:27:33,590 --> 00:27:35,735
Do you promise,
after I tell you,
487
00:27:35,822 --> 00:27:38,087
that you will give me
what I want?
488
00:27:38,595 --> 00:27:41,751
You act as if I have any control
over the affairs of your family.
489
00:27:41,865 --> 00:27:44,602
I'm just a city councilman,
trying to make a difference.
490
00:27:44,798 --> 00:27:48,001
I am going to need your word.
491
00:27:52,317 --> 00:27:55,153
Your brother's trying
to get you committed.
492
00:27:57,485 --> 00:27:59,204
He told me himself.
493
00:27:59,383 --> 00:28:01,052
Committed for what?
494
00:28:01,555 --> 00:28:03,783
Like I said, I'm just
a simple city councilman,
495
00:28:03,915 --> 00:28:05,661
- trying to save this community.
- Yeah,
496
00:28:05,718 --> 00:28:09,243
you and I and Vincent know
that that isn't true.
497
00:28:10,634 --> 00:28:13,157
So if, for some reason,
your plan to take over the world
498
00:28:13,235 --> 00:28:16,071
doesn't work out,
your stink will be all over him.
499
00:28:16,329 --> 00:28:19,024
Unless he can prove
that he tried to stop you.
500
00:28:19,143 --> 00:28:20,344
Bullshit.
501
00:28:21,050 --> 00:28:23,370
I know you're not stupid.
502
00:28:24,784 --> 00:28:27,987
Do you think
that all this shit you're doing
503
00:28:28,174 --> 00:28:30,307
isn't causing him any trouble?
504
00:28:30,612 --> 00:28:33,112
There's something different
about you.
505
00:28:35,151 --> 00:28:37,721
Did you get a new haircut
or something?
506
00:28:44,276 --> 00:28:47,593
After months
of you terrorizing me,
507
00:28:48,135 --> 00:28:50,948
forcing me to face my phobias,
508
00:28:51,307 --> 00:28:54,433
you did the one thing
that my wife,
509
00:28:54,854 --> 00:28:56,151
or your brother,
510
00:28:56,901 --> 00:29:00,041
or all the meds in the world,
couldn't do.
511
00:29:03,924 --> 00:29:05,247
You cured me.
512
00:29:05,651 --> 00:29:08,784
I'm not afraid
of anything anymore.
513
00:29:17,823 --> 00:29:20,065
You don't need Aerosmith to...
514
00:29:20,460 --> 00:29:22,354
check it for poison?
515
00:29:22,963 --> 00:29:24,363
Nope.
516
00:29:24,573 --> 00:29:28,174
I want every delicious bite
all to myself.
517
00:29:45,135 --> 00:29:47,932
♪♪
518
00:30:17,061 --> 00:30:18,819
Thank God for air conditioning.
519
00:30:18,882 --> 00:30:21,725
This stupid dunce cap makes my
head, like, 20 degrees hotter.
520
00:30:21,866 --> 00:30:23,286
That's your penance.
521
00:30:23,835 --> 00:30:25,331
And here's your lunch, servant.
522
00:30:25,471 --> 00:30:27,372
Oh, there's another bag
of recyclables in the trunk
523
00:30:27,429 --> 00:30:29,097
- when you're done.
- What the fuck?
524
00:30:29,164 --> 00:30:31,366
Kai wants you to put the garbage
back where it belongs,
525
00:30:31,424 --> 00:30:33,293
because he doesn't believe
in global warming.
526
00:30:33,488 --> 00:30:35,407
I meant why are you calling me
"servant"?
527
00:30:35,498 --> 00:30:37,666
I'm just following orders.
528
00:30:39,286 --> 00:30:40,758
This is gruel.
529
00:30:40,816 --> 00:30:42,907
This is what I had last night.
530
00:30:43,437 --> 00:30:44,576
Can I have that?
531
00:30:44,634 --> 00:30:45,634
No.
532
00:30:45,847 --> 00:30:47,515
Kai isn't going to know.
533
00:30:47,587 --> 00:30:49,699
You're not a puppet...
He doesn't control you.
534
00:30:50,438 --> 00:30:51,696
Jesus.
535
00:30:51,754 --> 00:30:53,196
Were you always his bitch?
536
00:30:53,299 --> 00:30:55,446
When I first met him,
he was mine.
537
00:30:56,547 --> 00:30:57,968
Don't go to the same pharmacy.
538
00:30:58,026 --> 00:30:59,127
There's no refills.
539
00:30:59,194 --> 00:31:00,295
You need more,
540
00:31:00,362 --> 00:31:01,868
come to me.
541
00:31:03,970 --> 00:31:05,096
Fuck.
542
00:31:06,657 --> 00:31:09,055
Dr. Vincent Anderson, huh?
543
00:31:10,188 --> 00:31:12,250
Let me see your medical license,
Doctor.
544
00:31:16,821 --> 00:31:18,391
Prescription fraud's a felony.
545
00:31:18,546 --> 00:31:20,781
Four years in prison,
$30,000 fine.
546
00:31:20,945 --> 00:31:22,555
I could take you in right now.
547
00:31:22,742 --> 00:31:24,310
Or...
548
00:31:24,821 --> 00:31:26,054
I could be your partner.
549
00:31:26,758 --> 00:31:28,022
Fifty-fifty?
550
00:31:28,641 --> 00:31:29,858
Suck my cock.
551
00:31:29,925 --> 00:31:32,524
70-30 and I want the money
at my house every week.
552
00:31:32,676 --> 00:31:34,778
You blackmailed my brother.
553
00:31:35,141 --> 00:31:36,688
You're not a cop...
You're a criminal.
554
00:31:36,868 --> 00:31:38,399
I didn't know what I was.
555
00:31:39,704 --> 00:31:42,149
♪♪ "Pleasure Through Pain"
by Excessum playing...
556
00:31:42,206 --> 00:31:45,680
♪♪
557
00:31:45,737 --> 00:31:48,891
♪♪
558
00:32:01,901 --> 00:32:04,063
Why is it soft?
559
00:32:17,957 --> 00:32:21,250
There's something
fucking wrong with you, asshole!
560
00:32:21,322 --> 00:32:22,360
Miss, you okay?
561
00:32:22,418 --> 00:32:24,146
No! I'm not okay!
562
00:32:24,204 --> 00:32:26,404
That limp dick in there
can't get it up
563
00:32:26,462 --> 00:32:28,443
unless he puts his hands
around my neck!
564
00:32:31,898 --> 00:32:34,534
♪ Filled with my lust ♪
565
00:32:34,592 --> 00:32:36,490
♪ And my hate ♪
566
00:32:36,548 --> 00:32:40,418
♪ I suffocate ♪
567
00:32:40,879 --> 00:32:43,582
♪ So I will... ♪
568
00:33:07,303 --> 00:33:09,568
I can get any girl I want,
you know?
569
00:33:10,472 --> 00:33:13,309
I've got the looks,
I've-I've got the badge.
570
00:33:15,375 --> 00:33:17,607
They feel safe with me.
571
00:33:18,662 --> 00:33:20,052
They feel like
I can protect them.
572
00:33:20,110 --> 00:33:21,912
I just haven't found
the right one yet.
573
00:33:22,299 --> 00:33:23,735
That's because you hate women.
574
00:33:23,793 --> 00:33:25,994
Oh, you eat shit and die.
575
00:33:26,055 --> 00:33:28,412
I go through three,
sometimes four in one night.
576
00:33:31,282 --> 00:33:33,099
They make you weak.
577
00:33:35,098 --> 00:33:37,200
What the fuck
is that supposed to mean?
578
00:33:39,896 --> 00:33:42,467
Every time you have sex...
579
00:33:43,239 --> 00:33:44,990
they take your power.
580
00:33:45,388 --> 00:33:48,777
Deep down you know that,
and you're trying to stop them.
581
00:33:54,150 --> 00:33:57,353
But you can't get power
by giving it away.
582
00:33:59,437 --> 00:34:02,545
You have to take it yourself.
583
00:34:03,611 --> 00:34:05,003
Yeah, I...
584
00:34:05,231 --> 00:34:08,878
I get that, but... how?
585
00:34:10,621 --> 00:34:13,169
You don't need more women.
586
00:34:16,010 --> 00:34:17,479
You need a man.
587
00:34:18,925 --> 00:34:20,542
No, I'm not gay.
588
00:34:20,886 --> 00:34:23,945
There's no such thing
as gay or straight.
589
00:34:24,214 --> 00:34:27,472
You have to lean
into your masculinity.
590
00:34:28,722 --> 00:34:30,027
It's...
591
00:34:31,056 --> 00:34:33,066
it's like electricity.
592
00:34:34,111 --> 00:34:37,105
The positive and negative,
the flow.
593
00:34:37,932 --> 00:34:39,816
When the circuit is complete,
594
00:34:40,246 --> 00:34:42,363
the power flows.
595
00:34:42,421 --> 00:34:45,589
You become stronger, plugged in.
596
00:34:46,816 --> 00:34:48,753
With a man...
597
00:34:49,339 --> 00:34:51,457
there's no energy drain.
598
00:34:52,770 --> 00:34:56,441
You're building on one another,
exponentially.
599
00:34:58,796 --> 00:35:01,507
You've been giving it up
your whole life.
600
00:35:02,007 --> 00:35:04,593
It's time you get some back.
601
00:35:05,323 --> 00:35:06,601
Kai was right.
602
00:35:06,991 --> 00:35:08,327
That's why I follow his rules.
603
00:35:09,674 --> 00:35:11,655
Dude, you're totally gay.
604
00:35:11,798 --> 00:35:13,218
You're wrong.
605
00:35:13,339 --> 00:35:15,069
You're missing
the goddamn point.
606
00:35:15,150 --> 00:35:16,874
It's much more complex
than that.
607
00:35:17,226 --> 00:35:19,968
It's as simple as you like dick!
608
00:35:20,186 --> 00:35:21,851
Fuck!
609
00:35:25,598 --> 00:35:26,599
What are you doing?
610
00:35:26,657 --> 00:35:28,436
I'm gonna impregnate you,
like Kai wanted.
611
00:35:28,494 --> 00:35:30,936
I'm not gonna have sex with you.
You can't even get it up.
612
00:35:31,106 --> 00:35:32,941
Oh, I know how to get it hard.
613
00:35:33,109 --> 00:35:34,177
What the...
614
00:35:34,917 --> 00:35:37,185
Fuckin' piece of shit!
615
00:35:40,622 --> 00:35:42,557
Aah, aah!
616
00:35:42,730 --> 00:35:44,559
You son of a bitch!
617
00:35:44,792 --> 00:35:46,194
Valerie was right!
618
00:35:46,261 --> 00:35:48,034
You're like every man.
619
00:35:48,153 --> 00:35:50,191
- You're a turd.
- Be careful with that.
620
00:35:50,341 --> 00:35:51,558
Say it!
621
00:35:51,616 --> 00:35:53,097
- "I'm a turd."
- No.
622
00:35:53,394 --> 00:35:56,573
"I'm a lowly, abject turd!"
623
00:35:56,772 --> 00:35:58,152
Fuck you!
624
00:35:59,283 --> 00:36:02,269
When Hillary lost, I did, too.
625
00:36:02,636 --> 00:36:04,183
I should have fought back.
626
00:36:04,261 --> 00:36:06,296
I should have gotten angry.
627
00:36:06,566 --> 00:36:08,901
I joined this thing
and it's too late for me.
628
00:36:09,117 --> 00:36:11,753
And it's too late for you, too,
turd.
629
00:36:16,114 --> 00:36:18,665
Divine ruler.
Divine ruler. Divine ruler.
630
00:36:18,723 --> 00:36:20,630
Bring the betrayers to me.
631
00:36:20,770 --> 00:36:24,145
Divine ruler. Divine ruler.
632
00:36:24,270 --> 00:36:27,410
Divine ruler.
Divine ruler.
633
00:36:27,535 --> 00:36:29,130
Divine ruler.
634
00:36:29,188 --> 00:36:32,153
Divine ruler. Divine ruler.
635
00:36:32,255 --> 00:36:34,020
Divine ruler.
636
00:36:34,086 --> 00:36:36,830
Divine ruler. Divine ruler.
637
00:36:36,994 --> 00:36:40,588
♪♪
638
00:37:12,260 --> 00:37:14,315
Flesh and blood first.
639
00:37:15,268 --> 00:37:17,128
Kai, what are you doing?
640
00:37:17,186 --> 00:37:19,049
Untie me. Let me go.
641
00:37:20,557 --> 00:37:22,517
Let me go.
642
00:37:23,768 --> 00:37:26,221
You were supposed to protect me.
643
00:37:27,549 --> 00:37:29,112
You were supposed to help me.
644
00:37:29,203 --> 00:37:30,870
I'm trying to help you.
645
00:37:31,094 --> 00:37:33,362
You know you can
always trust me, Kai.
646
00:37:36,950 --> 00:37:40,839
I know what you've been up to.
647
00:37:42,623 --> 00:37:45,674
You were trying to lock me up
in the loony bin, traitor.
648
00:37:45,732 --> 00:37:47,292
Please, I was just concerned.
You...
649
00:37:47,375 --> 00:37:48,875
We can talk about this.
650
00:37:48,943 --> 00:37:50,912
It's not too late.
651
00:37:53,820 --> 00:37:56,283
Look at what you're doing.
This is not a healthy path.
652
00:37:56,341 --> 00:37:58,543
I've been chosen, Vince!
653
00:37:58,943 --> 00:38:01,182
People are counting on me
to lead!
654
00:38:01,305 --> 00:38:04,483
To light up this cesspool
and usher in a new beginning!
655
00:38:04,541 --> 00:38:08,862
Kai, listen to me.
All I want is to see you succeed.
656
00:38:09,487 --> 00:38:13,510
No matter what happens, you are
my brother and I love you.
657
00:38:14,672 --> 00:38:16,572
I love you.
658
00:38:17,547 --> 00:38:21,112
Do you remember when you taught
me about pinky-power?
659
00:38:22,026 --> 00:38:25,799
Yes. It was our
own private world.
660
00:38:26,072 --> 00:38:28,447
And when we were
locked together...
661
00:38:28,912 --> 00:38:31,041
didn't matter what we did.
662
00:38:31,480 --> 00:38:34,471
All would be forgiven
if you just told the truth.
663
00:38:34,541 --> 00:38:36,166
That's right.
664
00:39:04,333 --> 00:39:06,607
We never lied to each other.
665
00:39:07,279 --> 00:39:08,927
Never.
666
00:39:12,544 --> 00:39:14,466
That's what made it so special.
667
00:39:14,654 --> 00:39:15,839
Yeah.
668
00:39:23,423 --> 00:39:24,686
Winter?
669
00:39:24,898 --> 00:39:26,045
Vincent.
670
00:39:28,461 --> 00:39:29,967
Aah!
671
00:39:43,990 --> 00:39:46,506
Get him out of my sight.
672
00:39:54,931 --> 00:39:57,199
What the fuck is going on?
673
00:39:57,281 --> 00:39:58,449
Beverly Hope.
674
00:39:58,724 --> 00:40:01,810
I had such plans for you...
675
00:40:03,025 --> 00:40:05,435
and you pissed it all away.
676
00:40:06,701 --> 00:40:08,063
Why?
677
00:40:08,121 --> 00:40:10,156
What are you talking about?
What did I do?
678
00:40:10,256 --> 00:40:11,693
You know what you did.
679
00:40:11,862 --> 00:40:15,381
Samuels deserved a lot better
than a cheap bullet to the head.
680
00:40:16,029 --> 00:40:17,896
Winter told me everything.
681
00:40:20,013 --> 00:40:21,357
You've been working hard.
682
00:40:21,459 --> 00:40:23,021
I'm sure one apple
wouldn't hurt.
683
00:40:23,200 --> 00:40:24,826
No. This is my punishment.
684
00:40:24,956 --> 00:40:26,662
I intend to honor it.
685
00:40:27,654 --> 00:40:29,091
No!
686
00:40:31,992 --> 00:40:34,258
Tell your brother he's next.
687
00:40:37,789 --> 00:40:39,172
Pack of lies.
688
00:40:39,311 --> 00:40:41,063
Bitch is full of shit.
689
00:40:44,402 --> 00:40:46,852
I chose you, Beverly!
690
00:40:47,453 --> 00:40:50,266
I trusted you!
I made you my equal!
691
00:40:50,363 --> 00:40:51,727
Why did you betray me?!
692
00:40:51,785 --> 00:40:54,535
You betrayed me!
693
00:40:55,539 --> 00:40:58,105
One day you promise me
equal partnership,
694
00:40:58,163 --> 00:41:01,870
the next you have me in a gulag
baking fucking cookies!
695
00:41:02,346 --> 00:41:05,613
Your promises mean shit!
696
00:41:07,423 --> 00:41:08,956
You're a fake.
697
00:41:09,138 --> 00:41:11,175
You don't stand
for a goddamn thing.
698
00:41:11,233 --> 00:41:12,831
I'm standing up
for millions of people
699
00:41:12,921 --> 00:41:14,503
who are finally being heard!
700
00:41:14,567 --> 00:41:17,660
Everything I do is in service
to the greater purpose!
701
00:41:17,820 --> 00:41:21,000
It's bigger than anything in our
lives and you are fucking it up!
702
00:41:21,115 --> 00:41:23,047
Nothing is bigger than your ego.
703
00:41:23,105 --> 00:41:24,758
You don't know
what the fuck you're doing
704
00:41:24,816 --> 00:41:26,726
from one minute to the next.
705
00:41:26,823 --> 00:41:28,555
You're incompetent, Kai.
706
00:41:28,733 --> 00:41:30,781
Just another attention whore.
707
00:41:31,123 --> 00:41:34,000
And if you're insecure enough
to believe Winter, well, then,
708
00:41:34,172 --> 00:41:35,484
just kill me now.
709
00:41:35,556 --> 00:41:37,047
Put me out of my misery.
710
00:41:37,136 --> 00:41:39,351
Because the biggest mistake
I ever made
711
00:41:39,409 --> 00:41:42,523
was believing in you. Turd.
712
00:41:43,363 --> 00:41:45,531
You were my favorite.
713
00:41:47,509 --> 00:41:49,578
But death is too good for you.
714
00:41:50,101 --> 00:41:51,711
I want you to suffer.
715
00:41:51,970 --> 00:41:53,609
Take her
to the isolation chamber.
716
00:41:53,667 --> 00:41:57,101
Rot in hell, you son of a bitch.
717
00:42:06,094 --> 00:42:07,945
Loyalty...
718
00:42:09,703 --> 00:42:11,586
must be absolute.
719
00:42:11,977 --> 00:42:14,235
Without it, we have nothing.
720
00:42:16,033 --> 00:42:19,191
Now we can move forward.
721
00:42:39,093 --> 00:42:42,350
Let's all welcome
our newest member.
722
00:42:50,178 --> 00:42:54,009
Synchronized by srjanapala
49818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.