Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,544 --> 00:00:11,754
- sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:13,000 --> 00:00:19,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:35,111 --> 00:00:37,321
We're just having fun.
4
00:01:32,585 --> 00:01:33,961
You still drinking coffee?
5
00:01:35,171 --> 00:01:36,714
You're still drinking coffee.
6
00:01:37,465 --> 00:01:40,510
Yes. I guess we just hope
for more for our children.
7
00:01:41,177 --> 00:01:43,763
We'll probably live longer, if that helps.
8
00:01:44,013 --> 00:01:46,098
If your generation
doesn't destroy the planet first.
9
00:01:47,099 --> 00:01:48,267
It's too late, I'm afraid.
10
00:01:49,060 --> 00:01:50,728
Clay, about the Baker trial...
11
00:01:50,811 --> 00:01:53,272
Can we just have one morning
without discussing that?
12
00:01:53,356 --> 00:01:55,233
The subpoenas go out today.
13
00:01:55,316 --> 00:01:56,734
Who's getting one besides me?
14
00:01:57,360 --> 00:01:59,654
Sorry, Clay,
I'm not at liberty to discuss it.
15
00:02:00,279 --> 00:02:03,741
The other day, you asked me
if a person could be prosecuted
16
00:02:03,824 --> 00:02:06,953
if they hurt someone,
but the victim couldn't come forward.
17
00:02:07,411 --> 00:02:09,664
You said it was hypothetical, but...
18
00:02:09,956 --> 00:02:11,624
you were talking about Hannah,
weren't you?
19
00:02:12,917 --> 00:02:14,460
I wasn't, actually.
20
00:02:16,003 --> 00:02:18,798
Because if something happened to her
21
00:02:18,881 --> 00:02:21,467
and you were involved in any way...
22
00:02:23,511 --> 00:02:24,845
You think I hurt her?
23
00:02:24,929 --> 00:02:26,180
- Lainie.
- I don't.
24
00:02:30,351 --> 00:02:34,605
If I did hurt her, and I admitted it,
I could go to jail.
25
00:02:36,148 --> 00:02:40,611
W-Well, this is a civil proceeding,
not criminal.
26
00:02:40,695 --> 00:02:42,238
But it is sworn testimony.
27
00:02:42,321 --> 00:02:44,740
So if I lied, it's perjury.
28
00:02:47,285 --> 00:02:49,912
Why would you need to lie?
29
00:02:52,123 --> 00:02:54,250
If I knocked down a stop sign
and a kid got killed,
30
00:02:54,333 --> 00:02:55,751
is that manslaughter?
31
00:02:55,835 --> 00:02:57,712
Clay, what the hell
are we talking about?
32
00:02:58,754 --> 00:02:59,755
I'm sorry, Mom.
33
00:03:01,424 --> 00:03:03,050
I'm not at liberty to discuss it.
34
00:03:06,846 --> 00:03:09,307
It's... probably for me,
don't you think?
35
00:03:12,560 --> 00:03:15,771
Morning. Are you the parent
or guardian of Clay Jensen?
36
00:03:16,814 --> 00:03:19,525
I just don't get
why they're calling you to testify.
37
00:03:19,608 --> 00:03:23,612
Did Hannah ever say anything to you
about bullying or anything?
38
00:03:23,696 --> 00:03:24,739
What?
39
00:03:24,822 --> 00:03:28,743
No. We were friendly,
but we were never really that close.
40
00:03:30,786 --> 00:03:32,622
They're probably just fishing.
41
00:03:32,705 --> 00:03:36,292
Talking to every student who knew her.
It's probably nothing to worry about.
42
00:03:36,375 --> 00:03:40,004
Just... have to tell the truth,
okay, and you'll be fine.
43
00:03:41,756 --> 00:03:43,758
I'm surprised at Andy and Olivia.
44
00:03:45,092 --> 00:03:46,469
I'm sure they miss Anna.
45
00:03:46,552 --> 00:03:47,386
Hannah.
46
00:03:47,470 --> 00:03:49,305
Hannah, of course.
47
00:03:50,056 --> 00:03:51,641
But this is a witch hunt.
48
00:03:52,308 --> 00:03:53,142
I don't know.
49
00:03:53,225 --> 00:03:54,477
They're wasting their time.
50
00:03:54,602 --> 00:03:56,520
You didn't do anything.
You're not that kind of kid.
51
00:03:57,146 --> 00:03:59,982
I know how kind you are.
I see you take care of your sister.
52
00:04:00,066 --> 00:04:02,360
You're not going to jail, are you?
53
00:04:02,443 --> 00:04:03,986
He's not going to jail.
54
00:04:04,695 --> 00:04:06,697
How well did you even know this girl?
55
00:04:07,740 --> 00:04:09,116
I asked her out once.
56
00:04:12,119 --> 00:04:14,121
How many of these they got you
doing today?
57
00:04:14,205 --> 00:04:15,581
I got another couple.
58
00:04:15,665 --> 00:04:17,958
They got three of us out.
59
00:04:18,042 --> 00:04:20,795
Something like this
sure gets the community talking, huh?
60
00:04:20,878 --> 00:04:23,339
Sorry your kid's caught up in it.
61
00:04:23,422 --> 00:04:25,216
I know. Helluva thing.
62
00:04:26,634 --> 00:04:27,802
Helluva thing.
63
00:04:28,761 --> 00:04:31,389
Can you believe we moved here
for peace of mind?
64
00:04:33,265 --> 00:04:34,558
They're still talking.
65
00:04:36,060 --> 00:04:37,978
Jesus! Fucking Hannah!
66
00:04:38,896 --> 00:04:40,481
Yeah, fucking Hannah.
67
00:04:40,564 --> 00:04:42,274
Fuck her for killing herself.
68
00:04:42,358 --> 00:04:45,069
Dude, this is all gonna come out now.
Aren't you freaked?
69
00:04:45,152 --> 00:04:47,196
No. I'm glad.
70
00:04:47,488 --> 00:04:48,656
Seriously?
71
00:04:50,783 --> 00:04:51,992
We're all fucked now.
72
00:04:53,035 --> 00:04:54,453
We were fucked anyway.
73
00:05:01,585 --> 00:05:04,380
Hey, it's Justin. Leave a message.
74
00:05:04,463 --> 00:05:05,881
Hey, Justin, it's me.
75
00:05:06,549 --> 00:05:07,925
Uh... Bryce.
76
00:05:09,093 --> 00:05:12,012
Listen, man, I don't know
what happened last night.
77
00:05:12,096 --> 00:05:15,641
I don't know what I did
to set you off all of the sudden,
78
00:05:15,725 --> 00:05:16,726
and I just...
79
00:05:20,271 --> 00:05:24,483
It's fucking killing me that you can't
talk to me about it, so...
80
00:05:27,278 --> 00:05:29,071
talk to me.
81
00:05:29,155 --> 00:05:30,739
Okay? Please?
82
00:05:34,201 --> 00:05:35,703
I love you, man. Call me.
83
00:05:52,261 --> 00:05:53,971
- Hey, Marcus.
- Hey, what's up?
84
00:05:55,431 --> 00:05:57,516
The secretaries are all talking.
85
00:05:57,600 --> 00:05:59,602
They got Porter, Bolan and Child.
86
00:05:59,685 --> 00:06:02,062
I talked to Ryan and Zach.
Yes to both.
87
00:06:02,146 --> 00:06:04,565
It has to be Clay.
How else did they get our names?
88
00:06:04,648 --> 00:06:07,693
- He gave them the tapes.
- Could've been Hannah's phone, her texts.
89
00:06:07,776 --> 00:06:09,862
We need to make a plan.
90
00:06:09,945 --> 00:06:13,491
We need to stop texting. Seriously,
if they get our text records, we're done.
91
00:06:13,574 --> 00:06:15,993
Oh, my God,
I didn't even think about that.
92
00:06:16,076 --> 00:06:18,746
Spread the word,
we all need to meet in person.
93
00:06:19,580 --> 00:06:21,207
Did you guys get subpoenas too?
94
00:06:21,290 --> 00:06:23,417
Shut up! Jesus, Tyler!
95
00:06:23,501 --> 00:06:26,003
What? It's public record now.
Everyone knows.
96
00:06:26,086 --> 00:06:29,089
Nobody knows about anything.
You're gonna keep it that way.
97
00:06:29,173 --> 00:06:31,884
I want in, on whatever you're doing.
98
00:06:31,967 --> 00:06:33,802
I know more than anyone.
99
00:06:33,886 --> 00:06:37,181
I know a lot more than is
on those tapes, and I have proof.
100
00:06:37,264 --> 00:06:38,474
Proof of what?
101
00:06:38,557 --> 00:06:40,476
What do you think?
102
00:06:40,559 --> 00:06:43,312
What have you done around here
you don't want anyone to know?
103
00:06:43,395 --> 00:06:44,813
I take a lot of pictures.
104
00:06:44,897 --> 00:06:47,149
Listen, you creep,
you do not want to fuck with us!
105
00:06:47,233 --> 00:06:50,027
What we did to Clay was nothing.
Back off!
106
00:06:50,110 --> 00:06:51,111
And keep quiet.
107
00:06:52,196 --> 00:06:53,030
Hey!
108
00:06:54,073 --> 00:06:55,699
Fuck you, man!
109
00:06:55,783 --> 00:06:58,118
- You fucking cut it out!
- Guys, come on.
110
00:06:58,702 --> 00:07:00,913
Whoa, Monty, come on, back off.
111
00:07:00,996 --> 00:07:02,832
Get your fucking hands off me.
112
00:07:02,915 --> 00:07:05,584
- You touch me again, I'll kill you.
- Jesus! Enough!
113
00:07:07,795 --> 00:07:09,421
- Hey, you okay?
- No!
114
00:07:09,505 --> 00:07:10,798
The fuck, man?
115
00:07:11,590 --> 00:07:13,300
I'm sick of this shit.
116
00:07:13,384 --> 00:07:14,510
Okay.
117
00:07:23,602 --> 00:07:24,478
Jesus!
118
00:07:25,104 --> 00:07:26,564
What the hell, Justin?
119
00:07:26,647 --> 00:07:28,065
I'm sorry. I needed to see you.
120
00:07:28,148 --> 00:07:29,149
I'm gonna scream.
121
00:07:29,233 --> 00:07:31,235
- I texted and I called.
- I'm gonna call the police.
122
00:07:31,318 --> 00:07:33,696
Jess, please,
I was trying to protect you.
123
00:07:35,072 --> 00:07:36,615
Protect me?
124
00:07:37,199 --> 00:07:38,075
Seriously?
125
00:07:38,158 --> 00:07:40,995
I thought if you didn't know,
if no one found out...
126
00:07:41,078 --> 00:07:44,623
What? I'd be fine? I'd go about my life?
127
00:07:44,707 --> 00:07:47,334
You and I would get married
and live happily ever after?
128
00:07:47,418 --> 00:07:49,336
That's what I wanted, was for us to...
129
00:07:50,129 --> 00:07:50,963
to be together.
130
00:07:51,589 --> 00:07:52,423
Forever.
131
00:07:52,506 --> 00:07:53,841
You let him.
132
00:07:55,259 --> 00:07:57,386
- You let him.
- No, I was drunk.
133
00:07:57,469 --> 00:07:58,345
And I was scared.
134
00:07:58,429 --> 00:08:00,347
- So was I.
- Bryce was at the...
135
00:08:00,431 --> 00:08:03,309
- Don't say that name!
- I'm sorry, it's just that...
136
00:08:05,102 --> 00:08:08,564
Every time I was thrown out,
when my mom was fucked up,
137
00:08:08,647 --> 00:08:11,025
one of her boyfriends
was fucking with me...
138
00:08:12,151 --> 00:08:13,152
he was there for me.
139
00:08:13,485 --> 00:08:15,237
When I had no money,
140
00:08:15,321 --> 00:08:16,822
when I was starving,
141
00:08:16,906 --> 00:08:19,033
his folks bought my shit for school.
142
00:08:20,492 --> 00:08:23,537
Okay, when my mom
was busted for possession,
143
00:08:23,621 --> 00:08:25,247
he got his dad to bail her out.
144
00:08:25,331 --> 00:08:27,166
They do that shit so they can own you.
145
00:08:27,249 --> 00:08:28,083
No.
146
00:08:28,167 --> 00:08:32,254
Okay? Last year, I couldn't afford
new shoes for basketball.
147
00:08:32,338 --> 00:08:34,715
I went through four pairs that season.
148
00:08:34,798 --> 00:08:36,634
When we got to playoffs,
149
00:08:36,717 --> 00:08:38,844
they just had, like, holes.
150
00:08:39,762 --> 00:08:42,514
Bryce didn't offer to buy me new shoes.
151
00:08:42,598 --> 00:08:45,017
- He pretended he had an extra pair.
- Justin.
152
00:08:46,226 --> 00:08:49,688
Are you seriously trying to make
excuses for what you did?
153
00:08:53,776 --> 00:08:54,610
No.
154
00:08:55,861 --> 00:08:57,196
I just want you to understand...
155
00:08:57,279 --> 00:09:00,699
And I want you to understand
what it's like to be raped.
156
00:09:02,785 --> 00:09:05,162
But I truly hope you never will.
157
00:09:09,875 --> 00:09:11,001
- Jess.
- No.
158
00:09:16,090 --> 00:09:19,301
I'm gonna go get that, and you're
gonna go back out the window.
159
00:09:59,800 --> 00:10:02,177
Here we are. Tape 12.
160
00:10:03,012 --> 00:10:05,848
If you've listened this far
and haven't heard your name,
161
00:10:05,931 --> 00:10:09,101
well, I bet you know exactly
what's coming now.
162
00:10:10,144 --> 00:10:12,563
Or maybe you don't have any idea.
163
00:10:12,646 --> 00:10:14,189
Could that be true?
164
00:10:14,273 --> 00:10:16,066
Could a person be that sick?
165
00:10:17,818 --> 00:10:19,028
Let's find out.
166
00:10:20,404 --> 00:10:22,531
But first we have to start
at the beginning
167
00:10:22,614 --> 00:10:24,491
of the worst day of my life.
168
00:10:25,868 --> 00:10:29,538
I guess I just thought that
Mr. Geris would be more understanding.
169
00:10:29,621 --> 00:10:33,292
Apparently he's not.
This is a letter of intent to evict.
170
00:10:33,375 --> 00:10:35,419
Yes, I know. I mean...
171
00:10:36,712 --> 00:10:39,673
I don't know, maybe I can get
on the phone and explain to him.
172
00:10:39,757 --> 00:10:42,259
What's to explain?
He wants money, we don't have it.
173
00:10:42,342 --> 00:10:44,053
You can use my college savings.
174
00:10:44,136 --> 00:10:46,180
- Hannah.
- What?
175
00:10:46,263 --> 00:10:47,973
If we have money problems,
I want to help.
176
00:10:48,057 --> 00:10:50,684
These aren't your money problems,
they're ours.
177
00:10:50,768 --> 00:10:52,603
Use it now. I can take out a loan.
178
00:10:52,686 --> 00:10:55,314
And I can take a gap year.
I'd be fine with that.
179
00:10:55,397 --> 00:10:56,482
Plenty of kids do it.
180
00:10:57,149 --> 00:10:58,734
It's not the worst idea.
181
00:10:59,526 --> 00:11:02,863
My brother took a year off.
He's a dentist. Didn't hurt him.
182
00:11:02,946 --> 00:11:05,949
Okay, I cannot even believe
you're considering
183
00:11:06,033 --> 00:11:07,868
jeopardizing our daughter's future. No!
184
00:11:07,951 --> 00:11:10,162
If it's my future,
don't I get a say in it?
185
00:11:10,245 --> 00:11:13,165
No! That money stays in the bank.
186
00:11:13,248 --> 00:11:18,128
I'm going to go over and talk
to Mr. Geris and convince him...
187
00:11:19,004 --> 00:11:20,964
...to put us on a payment plan.
188
00:11:21,048 --> 00:11:22,633
We have no leverage.
189
00:11:22,716 --> 00:11:24,343
We have my fucking charm!
190
00:11:27,429 --> 00:11:28,597
Hard to resist.
191
00:11:28,680 --> 00:11:29,515
Yeah.
192
00:11:30,974 --> 00:11:33,977
You're right. It's worth a try.
193
00:11:34,061 --> 00:11:37,773
Oh, shit, I was supposed to take
the bank deposit in today.
194
00:11:37,856 --> 00:11:39,233
It's due. It's due this afternoon.
195
00:11:39,316 --> 00:11:41,443
I can do it,
if you need it done today.
196
00:11:41,527 --> 00:11:44,655
That would be a big help. Are you okay
with Hannah making the deposit?
197
00:11:46,323 --> 00:11:48,408
I don't... I don't see why not.
198
00:11:50,661 --> 00:11:51,870
Do I look okay?
199
00:11:52,371 --> 00:11:53,288
Yes.
200
00:11:53,372 --> 00:11:54,623
All right.
201
00:11:54,706 --> 00:11:56,875
- Wish me luck.
- Good luck.
202
00:11:56,959 --> 00:11:58,585
- Love you.
- Love you, too.
203
00:12:03,382 --> 00:12:05,092
- Go.
- I'm going.
204
00:12:07,511 --> 00:12:08,512
Love you!
205
00:12:08,804 --> 00:12:09,721
Bye.
206
00:12:32,160 --> 00:12:34,121
Um, hey, Helmet.
207
00:12:35,747 --> 00:12:37,583
Yeah, I know, I just got your text.
208
00:12:39,376 --> 00:12:42,880
Well, I... I don't know...
I just called.
209
00:12:43,672 --> 00:12:44,756
Oh, uh...
210
00:12:45,465 --> 00:12:48,093
Actually, I can just come by
and pick it up.
211
00:12:48,177 --> 00:12:50,053
I'm running errands today anyway.
212
00:12:50,137 --> 00:12:51,513
It's not a big deal.
213
00:12:53,557 --> 00:12:54,391
Okay.
214
00:13:43,690 --> 00:13:45,525
- Thanks.
- I could have mailed it.
215
00:13:45,609 --> 00:13:48,111
I was going to the bank anyway.
216
00:13:48,195 --> 00:13:49,696
And I wanted to come see you.
217
00:13:50,697 --> 00:13:51,657
Why?
218
00:13:52,991 --> 00:13:54,076
Just to say hey.
219
00:13:55,243 --> 00:13:56,078
Oh.
220
00:13:57,204 --> 00:14:00,457
I mean, uh,
haven't seen you in a while.
221
00:14:01,083 --> 00:14:02,668
You see me at school.
222
00:14:06,463 --> 00:14:08,465
Smells like someone
burned the popcorn last night.
223
00:14:08,548 --> 00:14:12,511
Yeah, it must have been the new girl.
224
00:14:13,095 --> 00:14:16,223
Wow, that was quick.
They already found my replacement.
225
00:14:16,807 --> 00:14:19,518
Well, there's no replacement
for Hannah Baker.
226
00:14:24,273 --> 00:14:25,482
Clay, I'm...
227
00:14:27,234 --> 00:14:28,819
I'm really sorry about Jeff.
228
00:14:30,988 --> 00:14:33,031
I heard his funeral was beautiful.
229
00:14:33,865 --> 00:14:36,201
Sounds like the whole school
was there.
230
00:14:37,411 --> 00:14:39,037
Thought I might see you there.
231
00:14:40,706 --> 00:14:44,293
My parents needed me to work.
232
00:14:44,376 --> 00:14:46,378
I wanted to tell Clay everything.
233
00:14:47,379 --> 00:14:51,341
How could I tell him anything anymore
after that night at the party?
234
00:14:51,425 --> 00:14:53,510
I should go. I got toilets to plunge.
235
00:14:53,593 --> 00:14:55,304
Get the new girl to do it.
236
00:14:55,846 --> 00:14:58,348
I lied. I am the new girl.
237
00:15:02,060 --> 00:15:05,188
Well, uh... see you.
238
00:15:06,690 --> 00:15:07,983
Yeah. See you.
239
00:15:11,486 --> 00:15:12,446
Oh, wait. Uh...
240
00:15:13,780 --> 00:15:16,116
I'm supposed to tell you
to turn in your uniform.
241
00:15:16,950 --> 00:15:18,702
Seriously, they really want that back?
242
00:15:19,328 --> 00:15:20,162
I know.
243
00:15:34,092 --> 00:15:34,926
Oh, shit.
244
00:17:00,137 --> 00:17:01,179
Morning.
245
00:17:01,263 --> 00:17:02,139
Good morning.
246
00:17:17,446 --> 00:17:18,655
$7.79.
247
00:17:27,789 --> 00:17:29,332
Whoops, sorry.
248
00:17:35,172 --> 00:17:36,173
Do I know you?
249
00:17:37,090 --> 00:17:38,175
Not really.
250
00:17:49,603 --> 00:17:53,523
I gotta tell you, the perfect disguise
for Clay Jensen is not a hoodie.
251
00:17:56,067 --> 00:17:57,068
Did you bring it?
252
00:18:06,286 --> 00:18:07,412
As requested.
253
00:18:09,247 --> 00:18:10,665
I knew you'd have one.
254
00:18:11,333 --> 00:18:13,043
Mind telling me why the switch?
255
00:18:15,879 --> 00:18:16,880
I'm sorry.
256
00:18:17,672 --> 00:18:19,466
I'm not at liberty to discuss it.
257
00:18:20,008 --> 00:18:22,427
We had a deal that we would
do this together.
258
00:18:24,095 --> 00:18:26,723
You said when I got to the end,
we'll do what we have to do.
259
00:18:26,806 --> 00:18:28,016
Are you at the end?
260
00:18:28,600 --> 00:18:29,643
Almost.
261
00:18:31,645 --> 00:18:34,022
Are you going to pass them on?
262
00:18:34,105 --> 00:18:36,608
You and I both know Hannah
wanted them to get to number 13,
263
00:18:36,691 --> 00:18:39,361
but if I give them to number 12,
that's the end of it.
264
00:18:40,362 --> 00:18:42,864
- Just give me a day. I have a plan.
- Clay.
265
00:18:42,948 --> 00:18:44,533
Do you trust me?
266
00:18:46,326 --> 00:18:47,244
Yeah.
267
00:19:00,173 --> 00:19:02,551
Hi, Mr. Porter, do you have a minute?
268
00:19:02,634 --> 00:19:03,927
Sure, sure, come in.
269
00:19:04,511 --> 00:19:05,512
Have a seat.
270
00:19:10,725 --> 00:19:12,185
What's going on, Sheri?
271
00:19:13,144 --> 00:19:14,646
I, um...
272
00:19:15,146 --> 00:19:19,317
I heard about people getting
these subpoenas today for court,
273
00:19:19,401 --> 00:19:22,862
and... I...
274
00:19:22,946 --> 00:19:26,074
I just... I wanted
to talk to you about...
275
00:19:28,743 --> 00:19:29,578
Hannah Baker?
276
00:19:35,083 --> 00:19:37,460
Yeah. Well, I...
277
00:19:37,544 --> 00:19:40,755
I just... I guess... I don't really
know anything about that.
278
00:19:42,299 --> 00:19:46,386
I think the subpoenas today,
they have me a little worried, that's all.
279
00:19:46,469 --> 00:19:47,721
Hm. Okay, listen.
280
00:19:47,804 --> 00:19:51,766
If you get one, what matters most
is that you just tell the truth.
281
00:19:53,810 --> 00:19:55,937
Yeah. Yeah, right, right.
282
00:19:58,023 --> 00:19:58,857
Sheri.
283
00:20:00,400 --> 00:20:03,153
And if you remember anything
or hear anything,
284
00:20:03,236 --> 00:20:04,988
you come tell us first, okay?
285
00:20:06,656 --> 00:20:07,907
I will.
286
00:20:07,991 --> 00:20:09,284
Thanks, Mr. Porter.
287
00:20:19,586 --> 00:20:21,963
- Shutterbug1337?
- Yeah.
288
00:20:22,047 --> 00:20:25,133
- You're late.
- Sorry, I had a thing.
289
00:20:25,216 --> 00:20:26,468
You ready to do this?
290
00:20:31,014 --> 00:20:32,599
- It's all there?
- Mm-hmm.
291
00:20:41,441 --> 00:20:43,068
Jesus, not here.
292
00:20:44,152 --> 00:20:46,279
- How do I know?
- Just hold it.
293
00:20:52,577 --> 00:20:54,329
That thing's got a kick.
294
00:20:54,412 --> 00:20:56,456
All right? You gotta use the right grip.
295
00:20:57,540 --> 00:20:59,376
Yeah, I'll Google that. Thanks.
296
00:21:04,255 --> 00:21:06,966
The first thing we need to do
is find out what they know.
297
00:21:07,050 --> 00:21:09,969
Or the first thing we need to do
is tell the truth.
298
00:21:10,053 --> 00:21:10,887
I'm with Alex.
299
00:21:10,970 --> 00:21:15,225
I don't think it's as easy as you think.
What exactly is the truth?
300
00:21:15,308 --> 00:21:17,560
Profound, Marcus, truly profound.
301
00:21:17,644 --> 00:21:18,520
And bullshit.
302
00:21:18,603 --> 00:21:21,106
Oh, my God, how did you find us?
303
00:21:21,189 --> 00:21:23,900
- I deserve to be here.
- No, you don't.
304
00:21:23,983 --> 00:21:26,361
Because you don't like me?
'Cause I embarrassed you?
305
00:21:26,444 --> 00:21:28,905
- I'm getting it worse than any of you.
- Let him stay.
306
00:21:28,988 --> 00:21:32,701
How did you get to run this meeting,
anyway? It's not the dance committee.
307
00:21:33,827 --> 00:21:36,496
- I sit, or I start taking pictures.
- Sit down.
308
00:21:37,622 --> 00:21:38,790
And calm down.
309
00:21:40,417 --> 00:21:42,127
I think it's clear what they know.
310
00:21:42,210 --> 00:21:44,671
Look around.
What do we all have in common?
311
00:21:44,754 --> 00:21:47,006
We don't know who got the subpoenas.
Sheri didn't.
312
00:21:47,090 --> 00:21:48,508
Or she didn't get one yet.
313
00:21:48,591 --> 00:21:51,970
I told her to come anyway. Maybe she's
hoping she'll avoid the whole thing.
314
00:21:52,053 --> 00:21:55,098
Your dad must know something
from the other deputies.
315
00:21:55,181 --> 00:21:58,476
My dad's more of
a "sweep it under the rug" kind of guy.
316
00:21:58,560 --> 00:21:59,394
Works for me.
317
00:21:59,477 --> 00:22:01,062
I don't think he gives
a shit about you.
318
00:22:35,013 --> 00:22:36,973
9-1-1. How can I help you?
319
00:22:37,056 --> 00:22:39,809
Yes, hi. I would like to report a...
320
00:22:41,311 --> 00:22:44,647
Well, I would like to report
something I did
321
00:22:44,731 --> 00:22:46,357
a few weeks ago.
322
00:22:47,984 --> 00:22:49,652
If we don't get our stories straight
323
00:22:49,736 --> 00:22:52,280
before these depositions,
it's bad for all of us.
324
00:22:52,363 --> 00:22:54,866
But what is the story exactly?
325
00:22:54,949 --> 00:22:56,743
Hannah was a liar.
326
00:22:56,826 --> 00:22:59,662
She was jealous and needy
and emotionally unstable.
327
00:22:59,746 --> 00:23:01,372
She thought everyone
was out to get her.
328
00:23:01,456 --> 00:23:02,790
Aren't you describing yourself?
329
00:23:02,874 --> 00:23:05,460
We tried to be her friends. We did.
330
00:23:05,543 --> 00:23:07,545
She blamed us when things went wrong.
331
00:23:07,629 --> 00:23:09,380
But she was the one with problems.
332
00:23:10,381 --> 00:23:11,591
That's the story?
333
00:23:11,674 --> 00:23:13,384
- Yeah.
- What would you say it is?
334
00:23:13,468 --> 00:23:15,303
It doesn't matter what I say it is.
335
00:23:15,386 --> 00:23:17,180
'Cause there are three people
who aren't here
336
00:23:17,263 --> 00:23:19,224
who are likely to say
whatever they want.
337
00:23:19,307 --> 00:23:21,059
Where are Jessica and Justin?
338
00:23:21,142 --> 00:23:22,644
They weren't at school.
339
00:23:22,727 --> 00:23:23,728
Either of them.
340
00:23:28,858 --> 00:23:29,776
What?
341
00:23:36,950 --> 00:23:39,536
Justin went to Bryce's last night.
342
00:23:40,578 --> 00:23:42,747
He freaked because Jess
was flirting with Bryce.
343
00:23:42,830 --> 00:23:45,041
So he called Bryce a rapist,
344
00:23:45,124 --> 00:23:48,253
and told Jessica that everything
on the tapes was true.
345
00:23:50,838 --> 00:23:52,590
No fucking way.
346
00:23:52,674 --> 00:23:55,343
Monty and Jamie
and a few other guys heard everything.
347
00:23:55,426 --> 00:23:57,136
Wait, wait, wait. They...
348
00:23:57,220 --> 00:23:59,472
They heard?
They know about the tapes?
349
00:23:59,556 --> 00:24:02,350
Well, Justin didn't go into detail
about the tapes, no,
350
00:24:02,433 --> 00:24:04,435
but they heard him call Bryce a rapist
351
00:24:04,519 --> 00:24:06,563
and that Hannah was telling the truth.
352
00:24:12,986 --> 00:24:14,904
Good for Justin. And Bryce is a rapist.
353
00:24:14,988 --> 00:24:16,614
If you believe Hannah.
354
00:24:16,698 --> 00:24:21,536
Seriously? You are the only girl here
and that is the position you take?
355
00:24:21,619 --> 00:24:23,580
Hannah lied. We know this.
356
00:24:23,663 --> 00:24:24,873
I don't know it.
357
00:24:24,956 --> 00:24:27,166
We can contain this.
We have to control the narrative.
358
00:24:27,250 --> 00:24:30,795
You're deluded. The narrative is,
Jess knows Bryce raped her.
359
00:24:30,878 --> 00:24:32,922
You guys would make
shitty chess players.
360
00:24:33,006 --> 00:24:34,841
We're two moves from being checkmated.
361
00:24:34,924 --> 00:24:36,426
Not necessarily.
362
00:24:36,509 --> 00:24:38,511
Not if we bring Bryce into it with us.
363
00:24:38,595 --> 00:24:40,305
Bryce. The rapist.
364
00:24:40,388 --> 00:24:42,140
- Alleged rapist.
- Fuck off, Courtney.
365
00:24:48,104 --> 00:24:49,105
Or we turn him in.
366
00:24:50,273 --> 00:24:53,943
Bryce is dangerous. I don't get
why we're still protecting him.
367
00:24:54,027 --> 00:24:54,986
- Thank you.
- We're not!
368
00:24:55,069 --> 00:24:56,529
We're protecting ourselves.
369
00:24:57,322 --> 00:25:00,825
I applied early admit to Columbia,
Zach's got scholarships.
370
00:25:00,909 --> 00:25:02,493
Ryan, I know you've got big plans.
371
00:25:02,577 --> 00:25:04,370
Courtney? Alex?
372
00:25:04,454 --> 00:25:07,498
I've got no plans.
I'm good to tell the truth.
373
00:25:07,582 --> 00:25:11,294
Just 'cause Hannah fucked up her life
doesn't mean she has to fuck up ours.
374
00:25:11,377 --> 00:25:12,587
Hear me out.
375
00:25:13,796 --> 00:25:15,506
If Clay gave the lawyers our names
376
00:25:15,590 --> 00:25:19,802
and Justin is running around saying
everything on the tapes is true,
377
00:25:19,886 --> 00:25:22,347
then it's only a matter of time
until we're all screwed.
378
00:25:22,430 --> 00:25:24,849
- But if we can get ahead of it...
- What do you mean?
379
00:25:25,683 --> 00:25:28,436
What if we confirm
Hannah's stories about Bryce?
380
00:25:29,437 --> 00:25:31,814
What if we give the school
their scapegoat?
381
00:25:32,106 --> 00:25:33,691
They have someone to blame.
382
00:25:33,775 --> 00:25:35,735
The Bakers have
someone to charge with a crime.
383
00:25:36,069 --> 00:25:38,196
Then whatever we did
doesn't matter as much.
384
00:25:38,279 --> 00:25:40,990
So you want to sacrifice Bryce
to save your own ass?
385
00:25:41,074 --> 00:25:43,493
Yeah. Of course.
386
00:25:52,460 --> 00:25:53,836
The Bakers are broke, right,
387
00:25:53,920 --> 00:25:56,422
and Bryce's family has the money
to make this all go away?
388
00:25:56,506 --> 00:25:58,591
Nothing we did compares to what he did.
389
00:25:58,716 --> 00:26:01,761
- You're fucking joking, right?
- Are you gonna defend Bryce?
390
00:26:01,844 --> 00:26:04,806
No, but aren't you?
You've been doing it for weeks now.
391
00:26:04,889 --> 00:26:07,433
Fuck you. No, I haven't.
I just didn't want this to blow up.
392
00:26:07,517 --> 00:26:09,060
Well, boom.
393
00:26:09,143 --> 00:26:12,313
Justin let Bryce do it, then lied.
Justin will go to jail too.
394
00:26:12,397 --> 00:26:15,358
Justin is my best friend. You think
he gives a shit about me right now?
395
00:26:15,441 --> 00:26:16,609
Don't you give a shit about him?
396
00:26:16,693 --> 00:26:18,986
What about Jessica? Doesn't she get a say?
397
00:26:19,070 --> 00:26:20,822
She should have answered when I called.
398
00:26:20,905 --> 00:26:23,366
My God, Courtney.
You should fucking listen to yourself.
399
00:26:23,491 --> 00:26:26,327
I can't imagine Jess
won't want Bryce in jail for life.
400
00:26:26,411 --> 00:26:29,497
Wanna know what's worse
than being a rapist? Hiding behind one.
401
00:26:30,915 --> 00:26:33,835
Fucking justifying a fucking rapist,
that's worse.
402
00:26:33,918 --> 00:26:36,671
You want to get the story straight?
We all know the story.
403
00:26:36,754 --> 00:26:38,881
Everything Hannah
said on the tapes is true.
404
00:26:38,965 --> 00:26:40,633
You're gay. So what?
405
00:26:40,717 --> 00:26:42,135
Tyler, you're a stalker.
406
00:26:42,802 --> 00:26:45,346
Ryan, you're an arrogant asshole.
407
00:26:45,430 --> 00:26:50,101
Zach, you're just an entitled idiot
who does cruel, stupid things
408
00:26:50,184 --> 00:26:52,687
even though you probably
have a decent heart.
409
00:26:52,770 --> 00:26:55,398
And Sheri's a fucking coward
who got a kid killed.
410
00:26:55,481 --> 00:26:57,900
- Alex, that's enough.
- No, Marcus.
411
00:26:57,984 --> 00:27:01,946
You'll do anything to keep up
your perfect reputation.
412
00:27:02,029 --> 00:27:06,909
And, yeah, I'm a fucking weak,
pathetic loser
413
00:27:06,993 --> 00:27:09,996
who ruined the one good thing
that I ever had
414
00:27:10,079 --> 00:27:13,166
because I wanted a rapist
to think I was just like him.
415
00:27:15,334 --> 00:27:16,794
Hannah was my friend.
416
00:27:18,212 --> 00:27:20,923
And we should tell the truth about her.
417
00:27:21,007 --> 00:27:23,968
Because I know that if I had
still been friends with her...
418
00:27:25,678 --> 00:27:29,140
if any one of us had still been
friends with her, she'd be alive.
419
00:27:40,359 --> 00:27:41,694
So we tell the truth.
420
00:27:44,322 --> 00:27:46,199
Truth doesn't just land on Bryce.
421
00:27:46,574 --> 00:27:48,117
So let the truth land on us.
422
00:27:48,701 --> 00:27:51,788
I published a poem.
A fucking good and meaningful poem.
423
00:27:51,871 --> 00:27:53,706
I didn't mean tell the truth
about everything.
424
00:27:53,790 --> 00:27:54,749
Why not, Tyler?
425
00:27:54,832 --> 00:27:56,751
You got more secrets
you're trying to hide?
426
00:27:56,834 --> 00:28:00,004
You can do whatever you want.
No one's going to believe you.
427
00:28:00,087 --> 00:28:02,423
People'll just laugh at you,
like they always do.
428
00:28:03,674 --> 00:28:04,717
They won't.
429
00:28:07,261 --> 00:28:09,472
Hannah's truth is not my truth.
430
00:28:09,555 --> 00:28:10,556
No way.
431
00:28:31,077 --> 00:28:32,078
I'm so sorry.
432
00:28:32,245 --> 00:28:34,664
We should be getting more in stock soon.
433
00:28:34,747 --> 00:28:36,082
I'll check back.
434
00:28:37,083 --> 00:28:41,462
Tony, um... thanks so much for coming in.
435
00:28:41,546 --> 00:28:44,215
- Sorry I didn't come before school.
- It's okay.
436
00:28:44,298 --> 00:28:45,633
This is my friend Brad.
437
00:28:46,217 --> 00:28:47,260
Hi.
438
00:28:47,343 --> 00:28:49,095
Hi, how are you?
439
00:28:49,178 --> 00:28:51,597
- Great.
- Uh, is everything okay?
440
00:28:51,681 --> 00:28:56,519
Yeah, everything's fine, I just wanted
to talk to you about... something.
441
00:28:56,602 --> 00:28:59,814
Wanted to show you... something.
442
00:28:59,897 --> 00:29:01,524
I'll do some shopping.
443
00:29:04,527 --> 00:29:05,736
Here, uh...
444
00:29:06,404 --> 00:29:07,321
I...
445
00:29:10,032 --> 00:29:13,411
I found something
in Hannah's closet, hidden away.
446
00:29:13,494 --> 00:29:15,371
- Okay.
- I thought maybe...
447
00:29:16,747 --> 00:29:20,418
you could help me understand
what it means.
448
00:29:22,336 --> 00:29:23,171
Wow.
449
00:29:23,963 --> 00:29:24,797
Um...
450
00:29:24,881 --> 00:29:26,841
Do you know or recognize
any of these names?
451
00:29:26,924 --> 00:29:29,510
I... I think they're kids at the school.
452
00:29:29,594 --> 00:29:33,055
Yeah, I mean "Clay"
I think is Clay Jensen.
453
00:29:33,139 --> 00:29:36,767
And some of these other names
I recognize from Hannah's phone
454
00:29:36,934 --> 00:29:38,519
and her Facebook page.
455
00:29:38,603 --> 00:29:41,647
They're actually going to be
subpoenaed for deposition.
456
00:29:41,731 --> 00:29:43,983
The lawyer said the papers
went out this morning.
457
00:29:44,066 --> 00:29:46,027
Yeah, I heard that at school.
458
00:29:46,110 --> 00:29:49,155
But why are they all connected,
459
00:29:49,238 --> 00:29:53,284
and why is "Bryce" circled so many times?
460
00:29:53,868 --> 00:29:57,246
And why... why are you on there?
461
00:29:59,165 --> 00:30:00,249
I don't know.
462
00:30:01,083 --> 00:30:02,168
Bullshit, Tony.
463
00:30:03,502 --> 00:30:06,464
Look, you've been very, very kind to us...
464
00:30:07,256 --> 00:30:10,343
but I don't think you're telling us
the whole truth, and you need to.
465
00:30:10,426 --> 00:30:11,302
Now.
466
00:30:14,764 --> 00:30:16,682
Hannah had secrets, Mrs. Baker.
467
00:30:16,766 --> 00:30:19,977
Hannah's secrets are what killed her,
468
00:30:20,061 --> 00:30:22,563
and they do not get to stay that way.
469
00:30:22,647 --> 00:30:24,065
Do you understand?
470
00:30:24,148 --> 00:30:27,235
I mean, clearly she was trying
to work something out here.
471
00:30:27,318 --> 00:30:31,364
Kat, Mrs. Bradley, Mrs. Antilly.
472
00:30:31,447 --> 00:30:33,741
And you're on here. Why do you think?
473
00:30:35,618 --> 00:30:36,827
I don't know.
474
00:30:36,911 --> 00:30:39,747
Yours is the only name
with a question mark. Why?
475
00:30:44,085 --> 00:30:45,878
I don't know why my name
is on that sheet.
476
00:30:49,924 --> 00:30:51,300
I think you do.
477
00:30:52,051 --> 00:30:53,094
Well...
478
00:30:54,178 --> 00:30:56,764
if you won't tell me,
maybe you'll tell the lawyers.
479
00:31:14,115 --> 00:31:16,367
You always introduce me as your friend.
480
00:31:16,742 --> 00:31:18,327
You are my friend.
481
00:31:18,411 --> 00:31:19,537
I'm your boyfriend.
482
00:31:20,246 --> 00:31:23,165
Yeah, well, boyfriend is so...
483
00:31:23,249 --> 00:31:24,083
Gay?
484
00:31:25,167 --> 00:31:26,877
That's not what I was going to say.
485
00:31:27,670 --> 00:31:28,671
It's just...
486
00:31:29,714 --> 00:31:33,551
Ryan always used to say,
"This is Tony, my boyfriend."
487
00:31:33,634 --> 00:31:35,094
Like I was some sort of possession.
488
00:31:37,680 --> 00:31:38,973
I get it.
489
00:31:39,056 --> 00:31:41,017
But I'm not Ryan.
490
00:31:41,142 --> 00:31:42,310
I know.
491
00:31:43,477 --> 00:31:47,148
I'm not gonna judge you, but you
have to tell me what's going on.
492
00:31:48,441 --> 00:31:51,444
Or I can't be your friend
or boyfriend or anything.
493
00:32:01,537 --> 00:32:02,663
I had a friend.
494
00:32:05,124 --> 00:32:06,459
Her name was Hannah.
495
00:32:10,087 --> 00:32:11,172
She killed herself.
496
00:32:13,758 --> 00:32:16,927
She left a job for me.
497
00:32:19,638 --> 00:32:21,015
Secrets to keep.
498
00:32:22,933 --> 00:32:24,852
I tried, I tried to honor her memory.
499
00:32:24,935 --> 00:32:29,523
I tried to keep those secrets,
but I don't think I did the right thing.
500
00:32:30,733 --> 00:32:33,194
Her parents are hurting.
501
00:32:34,320 --> 00:32:36,238
I don't know what I'm supposed to do.
502
00:32:38,949 --> 00:32:40,951
I don't know what I'm supposed to do.
I just...
503
00:32:41,494 --> 00:32:43,829
- I wanted to take care of Hannah.
- Come here.
504
00:32:52,797 --> 00:32:54,006
You lost it?
505
00:32:54,090 --> 00:32:56,092
Are you sure you didn't drop it?
506
00:32:56,175 --> 00:32:57,593
I looked everywhere.
507
00:32:57,927 --> 00:33:00,638
I retraced my steps.
Someone must have taken it.
508
00:33:00,721 --> 00:33:02,765
Generally that's what people do
509
00:33:02,848 --> 00:33:05,726
when they find a bag of cash
laying on the street.
510
00:33:05,810 --> 00:33:07,436
I'm so sorry, okay?
511
00:33:07,520 --> 00:33:08,979
I just convinced the landlord
512
00:33:09,063 --> 00:33:10,648
to work with us to pay the back rent.
513
00:33:10,731 --> 00:33:12,691
I don't know what to say.
514
00:33:12,775 --> 00:33:15,194
I thought you were more
responsible than this.
515
00:33:15,277 --> 00:33:17,571
- We trusted you!
- It's a few hundred dollars.
516
00:33:17,655 --> 00:33:19,657
It's $743.
517
00:33:19,740 --> 00:33:22,159
You can have my last check
from the Crestmont.
518
00:33:22,243 --> 00:33:23,577
I have $200 in the bank.
519
00:33:23,661 --> 00:33:25,663
I can start babysitting on the weekend.
520
00:33:25,746 --> 00:33:28,791
Hannah... it's fine.
521
00:33:34,797 --> 00:33:37,925
It seemed like no matterwhat I did, I kept letting people down.
522
00:33:42,012 --> 00:33:45,391
I started thinking how everyone's
lives would be better without me.
523
00:33:50,396 --> 00:33:51,981
And what does that feel like?
524
00:33:53,607 --> 00:33:54,817
It feels like nothing.
525
00:33:56,986 --> 00:34:01,282
Like a deep, endless,
always blank nothing.
526
00:34:07,163 --> 00:34:10,624
And for those of you who will now be
looking for signs everywhere...
527
00:34:11,167 --> 00:34:13,127
- what does it really look like?- Mmm.
528
00:34:13,210 --> 00:34:15,212
Hey, Hannah, you still up?
529
00:34:15,504 --> 00:34:17,339
Yeah, I couldn't sleep.
530
00:34:18,382 --> 00:34:19,341
Oh, honey.
531
00:34:20,718 --> 00:34:22,720
Here's the scary thing.
532
00:34:23,220 --> 00:34:24,597
I'm gonna take a walk.
533
00:34:24,680 --> 00:34:26,974
Okay. Don't be out too late.
534
00:34:27,057 --> 00:34:29,518
Take your jacket.
It's starting to get cold out.
535
00:34:30,478 --> 00:34:31,896
It looks like nothing.
536
00:34:42,198 --> 00:34:43,574
It wasn't a short walk.
537
00:34:46,410 --> 00:34:48,954
I walked forever that night.
538
00:34:49,038 --> 00:34:51,582
Through my old neighborhood,
where the houses were nicer
539
00:34:51,665 --> 00:34:53,375
than the one we lived in now.
540
00:34:55,503 --> 00:34:58,297
All the way up to the hill
where the rich people live.
541
00:35:00,257 --> 00:35:01,467
Where you live.
542
00:35:03,969 --> 00:35:06,514
And from blocks away, I heard it.
543
00:35:08,474 --> 00:35:09,558
The music.
544
00:35:10,893 --> 00:35:13,062
The murmur of voices.
545
00:35:16,941 --> 00:35:19,443
The siren call of a party.
546
00:35:30,287 --> 00:35:33,207
You'd think I'd know better
than to follow that call
547
00:35:33,290 --> 00:35:34,792
after Jessica's party.
548
00:35:36,502 --> 00:35:38,128
But my feet followed it.
549
00:35:39,713 --> 00:35:43,342
My mind and heart were
still in the big, blank nothing.
550
00:36:06,448 --> 00:36:08,659
Jensen. The fuck do you want?
551
00:36:08,742 --> 00:36:10,869
Hey, Bryce, um...
552
00:36:12,121 --> 00:36:13,789
Listen, I was wondering...
553
00:36:14,623 --> 00:36:18,252
if... I mean, I was hoping
you wouldn't mind...
554
00:36:18,335 --> 00:36:21,714
Look, I know it's weird,
but I was hoping to buy some weed.
555
00:36:22,798 --> 00:36:24,633
It's kind of an emergency.
556
00:36:28,929 --> 00:36:31,432
You want to buy some weed.
From me.
557
00:36:31,724 --> 00:36:33,350
Yes, I do.
558
00:36:34,226 --> 00:36:35,644
If you wouldn't mind.
559
00:36:36,812 --> 00:36:38,188
Why would I mind?
560
00:36:39,148 --> 00:36:39,982
Come on in.
561
00:36:47,656 --> 00:36:49,366
So you need some weed, huh?
562
00:36:50,200 --> 00:36:51,952
Yeah, um, I do.
563
00:36:52,036 --> 00:36:54,330
'Cause you got yours confiscated
the other day.
564
00:36:55,831 --> 00:36:59,001
- You heard about that?
- Yeah, everybody did.
565
00:36:59,084 --> 00:37:03,380
Any time one of the squeaky clean kids
gets dirty, it's pretty big news.
566
00:37:04,298 --> 00:37:06,425
That's... interesting.
567
00:37:07,217 --> 00:37:09,970
I'm gonna hook you up this time
'cause you seem desperate,
568
00:37:10,054 --> 00:37:11,930
and I happen to have shit on hand.
569
00:37:12,014 --> 00:37:13,724
And, you know, 420 brotherhood.
570
00:37:14,558 --> 00:37:16,268
But I'm not a dealer, okay?
571
00:37:16,352 --> 00:37:19,271
If you need a regular thing,
I can hook you up with my guy.
572
00:37:21,315 --> 00:37:22,858
You keep it on the coffee table?
573
00:37:22,941 --> 00:37:25,736
My parents are in Ibiza.
They won't be back for a week.
574
00:37:26,028 --> 00:37:28,322
So, what do you want?
Like, an eighth?
575
00:37:32,201 --> 00:37:33,243
Yeah?
576
00:37:33,327 --> 00:37:34,662
Indica or sativa?
577
00:37:37,498 --> 00:37:38,791
Um, hybrid.
578
00:37:41,168 --> 00:37:42,419
Hybrid. I concur.
579
00:37:43,712 --> 00:37:46,298
Gotta say, man,
I did not take you for a stoner.
580
00:37:46,382 --> 00:37:48,133
Yeah, well...
581
00:37:48,842 --> 00:37:52,096
I guess you never know what's going on
in someone else's life, right?
582
00:37:59,269 --> 00:38:01,730
I bet you have some great parties
out here, huh?
583
00:38:02,564 --> 00:38:04,024
Fuckin' legendary.
584
00:38:17,621 --> 00:38:19,498
- Hey, Hannah.
- Hey.
585
00:38:30,634 --> 00:38:34,096
I am starving!
Can you please grab me a slice of pizza?
586
00:38:34,930 --> 00:38:35,973
Hey, Hannah.
587
00:38:38,016 --> 00:38:40,227
Hannah! Hannah Baker!
588
00:38:41,019 --> 00:38:42,229
Hey, Jess.
589
00:38:42,312 --> 00:38:46,900
Can you do me a huge favor
and grab me a slice of pepperoni?
590
00:38:47,735 --> 00:38:48,569
Sure.
591
00:38:48,652 --> 00:38:50,237
Hannah! Me too!
592
00:38:50,487 --> 00:38:52,072
Get me, like, two slices.
593
00:38:52,156 --> 00:38:54,867
I was surprised to see Jessicaat another party.
594
00:38:54,950 --> 00:38:57,369
Hannah Baker's here to save the day!
595
00:38:57,661 --> 00:39:00,414
- Whoo!
- Hannah! Hannah!
596
00:39:00,497 --> 00:39:02,040
Baker Pizza at your service.
597
00:39:02,124 --> 00:39:04,293
Oh, my God, you are amazing.
598
00:39:04,376 --> 00:39:07,963
But then, I was surprisedto see myself at another party.
599
00:39:08,630 --> 00:39:10,758
Yes, thank you, Hannah!
600
00:39:11,467 --> 00:39:13,427
You're gonna get grease in the water.
601
00:39:13,510 --> 00:39:15,763
Think of it as a moisturizing
spa treatment.
602
00:39:15,846 --> 00:39:18,432
I read that pepperoni oil
reduces cellulite.
603
00:39:18,515 --> 00:39:21,435
I read that too, except it
only works mixed with cheese.
604
00:39:21,518 --> 00:39:22,686
And tomato sauce.
605
00:39:26,023 --> 00:39:27,775
Have you been here all night?
606
00:39:27,858 --> 00:39:29,568
No, I just got here.
607
00:39:29,651 --> 00:39:32,029
Oh, just when everyone's leaving.
608
00:39:32,112 --> 00:39:33,363
I'm not going anywhere.
609
00:39:33,447 --> 00:39:36,074
Yeah. This party is far from over.
610
00:39:36,784 --> 00:39:38,744
Hannah, don't just stand there, get in!
611
00:39:38,827 --> 00:39:40,746
I didn't bring a bathing suit.
612
00:39:40,829 --> 00:39:44,166
So? Wear your underwear.
Everybody else is.
613
00:39:44,249 --> 00:39:46,251
Just like a bikini.
614
00:39:47,753 --> 00:39:50,088
Oh, my God, don't be such a pussy.
Get in!
615
00:39:50,172 --> 00:39:52,633
Whoa. No, okay, okay. Stop.
616
00:39:52,800 --> 00:39:54,218
- Okay.
- Yes?
617
00:39:54,885 --> 00:39:55,719
Whoo!
618
00:39:59,765 --> 00:40:01,600
And I can't explain it...
619
00:40:03,101 --> 00:40:05,479
but sitting there under the stars...
620
00:40:06,605 --> 00:40:10,359
I felt at peace
for the first time in days.
621
00:40:12,236 --> 00:40:15,072
Oh, my God,
are they gonna do it right in here?
622
00:40:15,155 --> 00:40:17,908
Nah, there's, like, eight rooms
in that house.
623
00:40:18,617 --> 00:40:20,035
Shit. Sorry!
624
00:40:20,118 --> 00:40:21,537
I'm so sorry, Hannah!
625
00:40:21,620 --> 00:40:22,538
No worries.
626
00:40:22,621 --> 00:40:23,747
Oh...
627
00:40:23,831 --> 00:40:25,040
Wait, are you guys leaving?
628
00:40:28,293 --> 00:40:30,963
Don't worry, they're not going far.
629
00:40:34,341 --> 00:40:37,302
Yeah, looks likea great house for a party.
630
00:40:41,974 --> 00:40:44,017
Oh, let me get my cash.
631
00:40:45,060 --> 00:40:46,228
How much is it?
632
00:40:46,311 --> 00:40:50,566
Most people pay 60 bucks
for an eighth. I pay 40.
633
00:41:02,327 --> 00:41:05,497
You know what, buddy, fuck it.
Just bring some to my next party.
634
00:41:05,581 --> 00:41:07,082
We'll call it even.
635
00:41:07,666 --> 00:41:09,418
Yeah. Sure.
636
00:41:15,007 --> 00:41:17,217
Hannah Baker told me
about one of your parties.
637
00:41:18,886 --> 00:41:20,220
Hannah Baker.
638
00:41:21,388 --> 00:41:23,098
Sucks what happened to her.
639
00:41:24,683 --> 00:41:25,517
Yeah.
640
00:41:26,768 --> 00:41:28,687
She was such a beautiful girl.
641
00:41:30,522 --> 00:41:33,984
Hey, Zach,
remind me which way to the bathroom.
642
00:41:34,693 --> 00:41:36,695
Here, why don't I show you myself?
643
00:41:36,778 --> 00:41:38,655
- It's like a maze in there.
- Yeah.
644
00:41:43,493 --> 00:41:44,703
Thank you.
645
00:42:15,442 --> 00:42:19,029
I can't believe Hannah Baker
finally came to one of my parties.
646
00:42:20,405 --> 00:42:22,282
Well, it looks like it's almost over.
647
00:42:22,366 --> 00:42:25,118
No, not at all.
This is the best time of night.
648
00:42:25,202 --> 00:42:28,121
The drunks are all passed out,
posers are gone.
649
00:42:29,498 --> 00:42:31,625
Only the cool people are left.
650
00:42:32,626 --> 00:42:34,586
And I qualify as "cool people"?
651
00:42:34,670 --> 00:42:36,254
Hell, yeah, you do.
652
00:42:36,755 --> 00:42:38,799
Coolest chick in the junior class.
653
00:42:39,758 --> 00:42:41,051
And the hottest.
654
00:42:42,302 --> 00:42:43,845
Well, uh, I'd better get going.
655
00:42:43,929 --> 00:42:46,598
My parents are probably
super worried by now.
656
00:42:46,682 --> 00:42:47,599
You just got here.
657
00:42:57,150 --> 00:42:58,902
Sorry, I gotta go.
658
00:42:59,027 --> 00:42:59,861
Don't go.
659
00:43:00,988 --> 00:43:03,365
- We're just having fun.
- Bryce!
660
00:43:08,745 --> 00:43:12,332
You and Hannah...
you had sex with her that night.
661
00:43:12,666 --> 00:43:13,750
Did I?
662
00:43:14,668 --> 00:43:15,752
Yeah, I might have.
663
00:43:16,461 --> 00:43:17,879
Did she want you to?
664
00:43:19,673 --> 00:43:21,174
I assume so.
665
00:43:22,801 --> 00:43:24,011
Hannah and I...
666
00:43:24,094 --> 00:43:27,014
Well, she was a very special girl.
667
00:43:27,097 --> 00:43:29,141
We had a thing, off and on.
668
00:43:32,644 --> 00:43:33,770
You raped her.
669
00:43:36,481 --> 00:43:37,315
What?
670
00:43:37,816 --> 00:43:39,026
You fucking raped her.
671
00:43:41,069 --> 00:43:41,903
Dude.
672
00:43:42,988 --> 00:43:44,948
Don't talk about
what you don't know about.
673
00:43:45,032 --> 00:43:46,533
Why did you do it?
674
00:43:46,616 --> 00:43:48,744
Thank you for coming.
Get out of my house.
675
00:43:48,827 --> 00:43:49,870
Not until you admit it.
676
00:43:49,953 --> 00:43:51,705
- Seriously, Jensen.
- Say what you did.
677
00:43:51,788 --> 00:43:53,999
- Say it.
- What business is it of yours?
678
00:43:54,082 --> 00:43:55,333
- She was my friend.
- She's dead.
679
00:43:55,417 --> 00:43:57,711
- What does it matter? Say it.
- Calm the fuck down.
680
00:43:57,794 --> 00:44:00,547
I need what I need,
for you to admit what you did.
681
00:44:00,630 --> 00:44:03,050
Here. Right out there.
682
00:44:03,133 --> 00:44:06,219
A week before she slit her wrists
and died at home, you raped her.
683
00:44:06,303 --> 00:44:07,929
She came to my party.
684
00:44:08,680 --> 00:44:11,099
Mine. She got in the hot tub with me,
without a suit on.
685
00:44:11,183 --> 00:44:13,393
Right? And she made eyes.
686
00:44:15,145 --> 00:44:18,982
I know that's hard for you to hear,
that your crush wasn't pure and clean.
687
00:44:20,692 --> 00:44:22,611
But she fucking wanted it.
688
00:44:32,913 --> 00:44:34,498
Now, why'd you have to do that?
689
00:44:43,465 --> 00:44:47,093
All right, come on.
You're okay, you're okay.
690
00:44:47,886 --> 00:44:49,096
Come here.
691
00:44:53,350 --> 00:44:55,477
No, no, no, no.
692
00:44:55,727 --> 00:44:56,728
No.
693
00:45:10,534 --> 00:45:11,910
She wanted me.
694
00:45:13,119 --> 00:45:14,246
Me.
695
00:45:15,038 --> 00:45:16,790
She was practically
begging me to fuck her.
696
00:45:16,873 --> 00:45:20,126
If that's rape, then every girl
at this school wants to be raped.
697
00:45:27,425 --> 00:45:30,804
The way I see it, there aretwo different kinds of death.
698
00:45:33,932 --> 00:45:37,269
If you're lucky,
you live a long life...
699
00:45:38,144 --> 00:45:40,730
and one day your body
stops working and it's over.
700
00:45:41,815 --> 00:45:42,858
Please, Bryce.
701
00:45:42,941 --> 00:45:44,943
Just relax, just relax.
702
00:45:48,405 --> 00:45:49,489
We'll go nice and easy.
703
00:45:49,573 --> 00:45:52,617
But if you're not lucky,you die a little bit...
704
00:45:55,412 --> 00:45:56,496
Yeah, that's good.
705
00:45:56,663 --> 00:45:58,123
...over and over...
706
00:46:03,336 --> 00:46:05,380
until you realize it's too late.
707
00:46:47,714 --> 00:46:51,468
I know some of you might think
there was more I could have done,
708
00:46:51,551 --> 00:46:53,011
or should have done.
709
00:46:55,597 --> 00:46:56,890
But I'd lost control.
710
00:46:58,558 --> 00:47:00,518
And in that moment, it felt like...
711
00:47:02,437 --> 00:47:04,773
it felt like I was already dead.
712
00:47:52,237 --> 00:47:53,655
Respect.
713
00:47:54,572 --> 00:47:55,991
Jesus, Jensen.
714
00:47:56,074 --> 00:47:57,409
Respect.
715
00:48:51,129 --> 00:48:52,297
So she wanted it.
716
00:48:54,883 --> 00:48:56,968
She got in the hot tub with you.
717
00:48:57,594 --> 00:48:59,429
And that means she wanted it.
718
00:48:59,512 --> 00:49:00,430
Yeah.
719
00:49:00,722 --> 00:49:01,723
She did.
720
00:49:01,806 --> 00:49:03,433
But she didn't tell you so.
721
00:49:03,516 --> 00:49:04,934
She didn't have to.
722
00:49:05,435 --> 00:49:06,895
Girls play games.
723
00:49:08,104 --> 00:49:11,649
She didn't say
she wanted you to fuck her.
724
00:49:11,733 --> 00:49:13,276
She never said no.
725
00:49:13,359 --> 00:49:14,652
And that's not rape?
726
00:49:14,736 --> 00:49:16,362
Why do you care so much?
727
00:49:16,446 --> 00:49:18,865
I just need to hear you say it.
728
00:49:18,948 --> 00:49:20,575
Jesus, Clay.
729
00:49:22,452 --> 00:49:23,411
I mean...
730
00:49:25,121 --> 00:49:26,039
are you a virgin?
731
00:49:27,123 --> 00:49:28,291
What does that matter?
732
00:49:28,374 --> 00:49:30,210
I'll take that as my answer.
733
00:49:30,293 --> 00:49:33,755
Go get yourself laid a few times, or try.
734
00:49:33,838 --> 00:49:36,883
And then come back to me,
we'll talk like grownups.
735
00:49:40,804 --> 00:49:43,723
Did you rape Hannah Baker?
736
00:49:52,398 --> 00:49:54,901
You wanna call it rape, call it rape.
737
00:49:54,984 --> 00:49:56,236
Same difference.
738
00:50:12,001 --> 00:50:13,002
Fuck!
739
00:50:14,963 --> 00:50:17,507
Fuck!
740
00:50:18,758 --> 00:50:20,885
Whoo!
741
00:50:37,986 --> 00:50:39,320
Jesus.
742
00:50:40,864 --> 00:50:42,365
What the hell is this?
743
00:50:45,869 --> 00:50:48,413
- None of your business.
- It is my business.
744
00:50:48,496 --> 00:50:50,415
I got commerce to do here,
745
00:50:50,498 --> 00:50:53,376
which does not work
with the sheriff's department
746
00:50:53,459 --> 00:50:55,295
banging on my door, understand?
747
00:50:55,378 --> 00:50:57,505
No, I don't understand you,
748
00:50:57,589 --> 00:50:59,382
because that's not your fucking door!
749
00:51:01,509 --> 00:51:04,304
You are no fucking good for anybody,
you hear me?
750
00:51:06,431 --> 00:51:08,266
You act like you're above it all...
751
00:51:08,933 --> 00:51:11,477
but you're in deeper than anybody,
it seems like.
752
00:51:11,561 --> 00:51:14,731
No good for your mother,
that girl of yours, not anybody.
753
00:51:14,814 --> 00:51:15,690
- Seth.
- Back.
754
00:51:17,650 --> 00:51:21,070
So, take your shit and go live
with that rich buddy of yours.
755
00:51:21,154 --> 00:51:23,573
Please, the woman next door
will call the cops.
756
00:51:29,078 --> 00:51:30,079
We're done.
757
00:51:39,422 --> 00:51:40,256
Mom.
758
00:52:49,617 --> 00:52:52,412
I thought maybe I could forgetabout what had happened.
759
00:52:58,710 --> 00:53:00,169
But thanks to you, Bryce...
760
00:53:02,880 --> 00:53:05,258
I'd finally lived up to my reputation.
761
00:53:09,053 --> 00:53:11,931
And I knew there was no way
I could ever live that down.
762
00:53:16,519 --> 00:53:19,522
But I thought at least maybe
I could set the record straight.
763
00:53:20,523 --> 00:53:22,734
So I started making a list...
764
00:53:23,443 --> 00:53:27,405
trying to piece together just exactly
how my life had gone so wrong.
765
00:53:29,198 --> 00:53:30,783
And the names that came out.
766
00:53:41,127 --> 00:53:43,171
Life is unpredictable...
767
00:53:44,047 --> 00:53:46,007
and control is just an illusion.
768
00:55:05,670 --> 00:55:09,298
And sometimes all thatunpredictability is overwhelming.
769
00:55:14,303 --> 00:55:17,098
Dad, there's somethingyou should know.
770
00:55:17,723 --> 00:55:19,434
It's about Hannah.
771
00:55:23,020 --> 00:55:24,439
It's about me and Hannah.
772
00:55:25,982 --> 00:55:28,067
Okay. Tell me.
773
00:55:30,027 --> 00:55:32,864
And it makes us feel small and powerless.
774
00:55:50,423 --> 00:55:51,674
Who was it?
775
00:55:52,175 --> 00:55:53,176
No one.
776
00:56:31,923 --> 00:56:33,591
Room's looking good, kid.
777
00:56:34,675 --> 00:56:35,968
Thank you, sir.
778
00:56:36,052 --> 00:56:37,053
Yeah.
779
00:56:37,470 --> 00:56:40,473
So, I was talking
to a lawyer friend of mine
780
00:56:40,556 --> 00:56:43,309
about these depositions,
and he seems to think...
781
00:56:43,392 --> 00:56:46,312
we'll know more on Monday...
but he seems to think that, uh,
782
00:56:46,395 --> 00:56:48,689
we may be able
to get you out of having to go.
783
00:56:49,148 --> 00:56:51,901
And it's not that I don't have sympathy
for these parents, kiddo,
784
00:56:51,984 --> 00:56:53,694
but you didn't have anything
to do with this,
785
00:56:53,778 --> 00:56:55,321
and shouldn't have to be put through it.
786
00:56:57,198 --> 00:56:58,324
Thank you, sir.
787
00:57:00,201 --> 00:57:01,994
You're a good kid, Alex.
788
00:57:02,078 --> 00:57:03,287
I'm proud of you.
789
00:57:03,371 --> 00:57:04,914
- Thanks, Dad.
- Yeah.
790
00:57:05,581 --> 00:57:06,666
Good work.
791
00:58:12,857 --> 00:58:13,858
Matt!
792
00:58:14,692 --> 00:58:16,903
Matt, wake up! Matt!
793
00:58:16,986 --> 00:58:19,030
What?
794
00:58:19,363 --> 00:58:20,364
What is it?
795
00:58:20,448 --> 00:58:22,533
Clay's not here.
He never came home.
796
00:58:25,995 --> 00:58:28,331
Mercy One, Unit Three, to repeat:
We're en route.
797
00:58:28,414 --> 00:58:30,750
We've got a 17-year-old
with a gunshot wound to the head.
798
00:58:30,833 --> 00:58:34,462
Heart rate 120, respiration's 40,
BP 90 over 60 and falling.
799
00:58:49,477 --> 00:58:51,395
And once I took a look back...
800
00:58:56,108 --> 00:58:59,320
and I finally understood
how everything happened...
801
00:59:01,822 --> 00:59:05,326
I decided that no one
would ever hurt me again.
802
00:59:06,305 --> 00:59:12,241
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
59200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.