Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,582 --> 00:00:11,709
- sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:13,000 --> 00:00:19,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:30,144 --> 00:00:32,438
HANNAH:
I've got a question for you, Justin.
4
00:00:32,855 --> 00:00:35,191
Not the one you think. Not yet.
5
00:00:35,984 --> 00:00:39,070
- ("BYE BYE BYE" PLAYING)
- What's the best part of high school?
6
00:00:40,238 --> 00:00:41,739
The great friends you make?
7
00:00:42,907 --> 00:00:44,033
The romance?
8
00:00:45,159 --> 00:00:46,703
- No.
- (BELL RINGS)
9
00:00:48,496 --> 00:00:50,623
We both know
the best part of high school...
10
00:00:50,707 --> 00:00:51,916
(CHEERING)
11
00:00:52,709 --> 00:00:53,835
is summer break.
12
00:00:55,211 --> 00:00:57,046
It's the great reset button.
13
00:00:59,299 --> 00:01:02,135
And after everything that happened
to me sophomore year...
14
00:01:02,760 --> 00:01:04,679
I couldn't wait to start fresh...
15
00:01:05,888 --> 00:01:08,808
to tear the rest of the pages
from my journal and forget it all.
16
00:01:08,933 --> 00:01:13,855
After the great flood, all washed away
17
00:01:13,938 --> 00:01:16,482
I still stayed...
18
00:01:17,567 --> 00:01:19,527
Except I didn't get very far.
19
00:01:23,197 --> 00:01:25,825
At work, my usual partner in crime
20
00:01:25,908 --> 00:01:28,286
was spending the summer
with his grandparents.
21
00:01:29,037 --> 00:01:33,708
His temporary replacement was
nice enough, but entirely too normal.
22
00:01:35,335 --> 00:01:36,502
(GIRLS GIGGLING)
23
00:01:36,586 --> 00:01:38,338
And I couldn't escape my past.
24
00:01:38,421 --> 00:01:40,798
No, we didn't make a switch. You did.
25
00:01:40,882 --> 00:01:42,925
- And you didn't discuss it with me!
- Listen, listen!
26
00:01:43,009 --> 00:01:45,762
The way we do business
is making good decisions...
27
00:01:45,845 --> 00:01:47,555
HANNAH: I needed a change.
28
00:01:48,681 --> 00:01:50,683
I needed to be someone new.
29
00:01:50,767 --> 00:01:52,769
(ARGUMENT CONTINUES INDISTINCTLY)
30
00:01:53,936 --> 00:01:55,480
Have you ever felt like that?
31
00:02:02,445 --> 00:02:05,073
I wasn't going to be invisible anymore.
32
00:02:05,823 --> 00:02:08,034
I was going to start brand new.
33
00:02:09,702 --> 00:02:10,953
(DOOR OPENS)
34
00:02:15,917 --> 00:02:18,252
I was going to cut away the past...
35
00:02:21,881 --> 00:02:23,341
and leave it all behind.
36
00:02:32,016 --> 00:02:33,434
I was going to work harder.
37
00:02:39,899 --> 00:02:40,942
Be smarter.
38
00:02:50,034 --> 00:02:51,327
And be stronger.
39
00:02:59,585 --> 00:03:01,921
Because you can't change other people,
40
00:03:02,004 --> 00:03:03,714
but you can change yourself.
41
00:03:04,257 --> 00:03:07,427
No, so now she's trying to punish me
by giving all of my stunts
42
00:03:07,510 --> 00:03:09,095
to this 80-pound freshman.
43
00:03:09,178 --> 00:03:13,307
Go ahead. You really think that
she can lift Melanie Opstad's fat ass
44
00:03:13,391 --> 00:03:14,976
into pyramid formation?
45
00:03:15,893 --> 00:03:17,353
She's fucking fat!
46
00:03:17,436 --> 00:03:18,646
Really, good luck!
47
00:03:18,938 --> 00:03:20,356
Your coach is such a bitch.
48
00:03:20,439 --> 00:03:24,068
She's actually cool as long as people
show up to practice.
49
00:03:24,569 --> 00:03:25,820
- Oh!
- JESSICA: All right.
50
00:03:25,903 --> 00:03:28,281
It's cheerleading, it's not saving lives.
51
00:03:28,364 --> 00:03:30,158
Anyone down for a little pick-me-up?
52
00:03:32,994 --> 00:03:34,412
Oh, shit.
53
00:03:35,121 --> 00:03:36,497
(JESSICA CHUCKLES)
54
00:03:36,706 --> 00:03:37,957
Is this vodka?
55
00:03:38,708 --> 00:03:40,460
Since when do you drink at school?
56
00:03:41,377 --> 00:03:43,921
Since when do you ever
turn down a drink?
57
00:03:44,005 --> 00:03:45,381
JESSICA: Mm-hmm.
58
00:03:46,799 --> 00:03:47,758
Come on, Zachariah.
59
00:03:47,842 --> 00:03:49,302
There's no strawberry.
60
00:03:49,635 --> 00:03:51,721
Uh, nah, I got a test in bio.
61
00:03:53,764 --> 00:03:55,725
Don't be a bitch, Justy.
62
00:03:57,226 --> 00:03:58,603
There you go.
63
00:03:58,686 --> 00:03:59,562
Thattaboy.
64
00:04:01,147 --> 00:04:02,648
- This tastes like shit.
- It's smooth.
65
00:04:06,652 --> 00:04:07,612
All right.
66
00:04:07,695 --> 00:04:10,865
I gotta go copy my Spanish homework
before the bell rings.
67
00:04:10,948 --> 00:04:12,116
Adios, losers.
68
00:04:12,200 --> 00:04:13,409
- See ya.
- See ya.
69
00:04:13,493 --> 00:04:14,368
Ready?
70
00:04:23,461 --> 00:04:24,962
Hey, Jessica.
71
00:04:25,046 --> 00:04:25,963
Jessica.
72
00:04:26,756 --> 00:04:29,759
- I heard the tape about your party.
- Seriously? Haven't you figured it out?
73
00:04:29,842 --> 00:04:31,302
Those tapes are bullshit.
74
00:04:31,385 --> 00:04:33,221
- I don't think they are.
- Move on.
75
00:04:33,304 --> 00:04:34,805
- Tell me why.
- Move on.
76
00:04:34,889 --> 00:04:35,765
No.
77
00:04:36,599 --> 00:04:39,185
My God! Okay, fine. Come here.
78
00:04:42,522 --> 00:04:44,106
Seriously, Clay?
79
00:04:44,440 --> 00:04:45,525
Get over it.
80
00:04:46,234 --> 00:04:48,236
It was you she was talking about, right?
81
00:04:48,319 --> 00:04:51,614
- Because if it was, I want to help, okay?
- (SCOFFS)
82
00:04:51,697 --> 00:04:54,492
We need to do something about it.
Tell someone.
83
00:04:54,575 --> 00:04:56,994
That night did not happen
the way Hannah said.
84
00:04:57,578 --> 00:04:58,538
Then how did it happen?
85
00:04:58,621 --> 00:05:00,289
I hooked up with my boyfriend.
86
00:05:00,373 --> 00:05:01,499
(LAUGHS)
87
00:05:08,923 --> 00:05:10,258
- With Justin.
- Yeah.
88
00:05:10,716 --> 00:05:11,717
With Justin.
89
00:05:11,801 --> 00:05:13,678
Hannah said you were completely out of it.
90
00:05:14,011 --> 00:05:15,680
She said things happened.
91
00:05:15,763 --> 00:05:17,265
If something happened, I'd remember it.
92
00:05:19,475 --> 00:05:21,060
We were both pretty drunk,
93
00:05:21,143 --> 00:05:24,021
so we basically just passed out after.
94
00:05:24,105 --> 00:05:26,482
Justin told you that, or you remember?
95
00:05:27,858 --> 00:05:29,068
I remember.
96
00:05:30,611 --> 00:05:31,445
Okay?
97
00:05:33,114 --> 00:05:34,073
So back off.
98
00:05:35,324 --> 00:05:38,703
Man, Jensen, you just can't
leave it alone, can you?
99
00:05:38,786 --> 00:05:40,496
Stay the fuck away from my girlfriend.
100
00:05:40,580 --> 00:05:42,415
- Let's go.
- Who was it, Justin?
101
00:05:43,040 --> 00:05:43,874
Who did it?
102
00:05:43,958 --> 00:05:46,252
- Did what?
- Fuck him. Let's go.
103
00:05:46,335 --> 00:05:48,671
Mind your own fucking business,
you got it?
104
00:05:48,754 --> 00:05:50,840
- Come on. I know.
- What the fuck is his problem?
105
00:06:00,391 --> 00:06:01,267
Mr. Baker.
106
00:06:05,062 --> 00:06:06,480
Okay, uh...
107
00:06:07,481 --> 00:06:08,399
what can I do for you?
108
00:06:08,482 --> 00:06:11,110
You say the school had no idea
my daughter was suicidal,
109
00:06:11,193 --> 00:06:13,404
but you published a poem
in that school paper
110
00:06:13,487 --> 00:06:15,406
that says exactly what she was feeling.
111
00:06:17,199 --> 00:06:18,367
Okay, hang on.
112
00:06:19,410 --> 00:06:20,786
(CLOSES DOOR)
113
00:06:20,870 --> 00:06:24,373
Um... This isn't a school-sanctioned
publication.
114
00:06:24,457 --> 00:06:27,543
This is one of the students'
independent art projects.
115
00:06:27,626 --> 00:06:28,836
It's distributed on campus.
116
00:06:28,919 --> 00:06:31,213
Teachers were discussing
this poem in class
117
00:06:31,297 --> 00:06:34,467
when they should have been
getting help for the kid that wrote it.
118
00:06:34,550 --> 00:06:37,887
Okay, to be fair,
this was published anonymously.
119
00:06:37,970 --> 00:06:39,847
Did anyone try to find out who wrote it?
120
00:06:40,681 --> 00:06:43,059
Or ask whoever it is that put it in there?
121
00:06:43,142 --> 00:06:44,477
Mr. Baker,
122
00:06:44,560 --> 00:06:47,271
this doesn't seem to be
talking about suicide.
123
00:06:47,355 --> 00:06:48,481
Are you serious?
124
00:06:48,648 --> 00:06:52,401
She talks about drowning
with stones tied to her feet.
125
00:06:52,485 --> 00:06:54,445
She talks about being lost for good.
126
00:06:58,616 --> 00:06:59,742
Mr. Baker...
127
00:07:00,451 --> 00:07:02,745
a lot of teens talk about being lost.
128
00:07:03,245 --> 00:07:05,331
Well, God help them if they come to you.
129
00:07:06,374 --> 00:07:07,249
Mr. Baker.
130
00:07:11,837 --> 00:07:13,172
MRS. BRADLEY: Good morning, everyone.
131
00:07:13,255 --> 00:07:17,051
I have your results from yesterday's
personality questionnaire.
132
00:07:17,134 --> 00:07:19,845
So let's see what we've got, shall we?
133
00:07:21,972 --> 00:07:24,183
- Excuse me, Mrs. Bradley?
- Yes, Clay.
134
00:07:25,935 --> 00:07:29,522
Um, about what I said yesterday,
about Hannah writing that note.
135
00:07:30,314 --> 00:07:31,357
Well, I...
136
00:07:31,440 --> 00:07:33,526
I wasn't trying to say it was your fault,
137
00:07:33,609 --> 00:07:35,903
and I wanted to apologize for being rude.
138
00:07:36,445 --> 00:07:38,197
Well, that's very...
139
00:07:38,280 --> 00:07:40,449
'Cause people need to take responsibility
for their actions...
140
00:07:42,868 --> 00:07:44,829
and face the consequences,
one way or another.
141
00:07:46,789 --> 00:07:49,041
Okay. Thank you, Clay.
142
00:07:50,209 --> 00:07:55,464
Uh, so, let's get to the rest
of these results. (CLEARS THROAT)
143
00:08:05,349 --> 00:08:06,225
HANNAH: Hey, Helmet.
144
00:08:07,143 --> 00:08:10,062
Sorry I'm late,
on gum-scraping day of all days.
145
00:08:10,855 --> 00:08:12,064
Hope you saved some good ones.
146
00:08:12,440 --> 00:08:14,358
You snooze, you lose.
147
00:08:16,402 --> 00:08:17,236
What?
148
00:08:19,196 --> 00:08:20,656
What are you staring at?
149
00:08:21,365 --> 00:08:23,117
Ah, nothing. Nah, sorry.
150
00:08:25,619 --> 00:08:29,123
I saved you a particularly
gnarly piece with some hair in it.
151
00:08:29,623 --> 00:08:32,042
Here I thought I was a flowers
and chocolates kind of girl.
152
00:08:36,964 --> 00:08:40,342
So, uh, are you going
to that party tonight
153
00:08:40,426 --> 00:08:42,011
at Jessica Davis's house?
154
00:08:42,094 --> 00:08:43,721
Since when do you go to parties?
155
00:08:43,804 --> 00:08:46,140
Well, since Jeff told me I had to come.
156
00:08:46,223 --> 00:08:49,226
He's assured me it will be
the highlight of my high school career.
157
00:08:49,977 --> 00:08:52,938
Why can't people swallow their gum,
like when we were kids?
158
00:08:53,022 --> 00:08:55,775
- I never swallowed my gum.
- Of course you didn't.
159
00:08:56,358 --> 00:08:57,443
The rest of us.
160
00:09:03,282 --> 00:09:07,328
You know, the party could be
the highlight of your high school career.
161
00:09:07,745 --> 00:09:09,038
Yeah, I doubt it.
162
00:09:10,247 --> 00:09:12,333
Nope, it's part of my fresh start.
163
00:09:13,250 --> 00:09:15,336
No more parties, no more slacking off.
164
00:09:15,878 --> 00:09:19,423
That's crazy. Because this is the year
I'm gonna start slacking off.
165
00:09:20,424 --> 00:09:22,593
You gonna start riding your bike
sans helmet?
166
00:09:23,385 --> 00:09:24,345
I am.
167
00:09:24,428 --> 00:09:26,180
Gonna turn in a project late?
168
00:09:26,263 --> 00:09:27,139
Uh...
169
00:09:27,681 --> 00:09:28,682
Maybe.
170
00:09:30,392 --> 00:09:31,685
No, I'm not gonna do that.
171
00:09:32,603 --> 00:09:35,272
But I might half-ass a paper
now and again.
172
00:09:35,356 --> 00:09:36,774
Whoa. Careful there.
173
00:09:38,901 --> 00:09:39,985
You should come.
174
00:09:40,236 --> 00:09:42,738
It might be cool to actually hang out
175
00:09:42,822 --> 00:09:45,449
when we're not both
covered in chewing gum.
176
00:09:45,533 --> 00:09:46,992
Don't be an enabler.
177
00:09:47,868 --> 00:09:49,161
I made a deal with myself.
178
00:09:50,246 --> 00:09:51,288
I'll watch out for you.
179
00:09:52,373 --> 00:09:53,499
One beer, max.
180
00:09:53,582 --> 00:09:56,544
Home by midnight, even if I have
to pedal you home on my bike.
181
00:09:58,963 --> 00:09:59,964
SIGHS
182
00:10:00,047 --> 00:10:01,131
I don't think so.
183
00:10:07,847 --> 00:10:09,557
("UNDER THE SPELL" PLAYING)
184
00:10:09,640 --> 00:10:12,852
HANNAH: Part of me knew I shouldn't goto Jessica's house that night.
185
00:10:17,439 --> 00:10:20,401
But another part of me couldn't help
but wonder what...
186
00:10:21,777 --> 00:10:23,696
or who...
187
00:10:23,779 --> 00:10:25,698
I might be missing out on.
188
00:10:27,449 --> 00:10:29,118
Under your spell
189
00:10:31,996 --> 00:10:34,832
Under your spell
190
00:10:36,542 --> 00:10:39,086
Under your spell
191
00:10:49,471 --> 00:10:53,267
They're not gonna shut our power off
because of one late payment.
192
00:10:53,350 --> 00:10:55,561
I don't like it.
We have to find another way to save.
193
00:10:55,644 --> 00:10:58,063
Well, maybe we can get
Hannah to pitch in...
194
00:10:58,147 --> 00:10:59,148
Hey, Mom.
195
00:11:02,359 --> 00:11:03,402
Hey.
196
00:11:05,070 --> 00:11:07,615
I almost didn't recognize you.
197
00:11:08,073 --> 00:11:10,909
Reminds me when you were little,
with those floppy pigtails.
198
00:11:13,412 --> 00:11:15,956
Okay, so I'm gonna heat up
some leftovers.
199
00:11:17,207 --> 00:11:18,584
I'm not really hungry.
200
00:11:18,667 --> 00:11:19,543
No?
201
00:11:20,919 --> 00:11:23,672
Actually, there's this
back to school party
202
00:11:23,756 --> 00:11:25,716
at Jessica Davis's house tonight.
203
00:11:26,759 --> 00:11:28,594
But I don't have to go
if you don't want me to.
204
00:11:28,677 --> 00:11:30,387
It's Saturday night. Go have fun.
205
00:11:32,097 --> 00:11:35,225
I do have homework
I need to get done by Monday.
206
00:11:35,976 --> 00:11:38,020
And I was gonna try and get ahead
on the syllabus.
207
00:11:38,103 --> 00:11:39,772
Oh, Hannah, go, don't go.
208
00:11:39,855 --> 00:11:41,482
I don't know. It's up to you.
209
00:11:41,899 --> 00:11:45,986
I really think staying open later
will help us stay competitive.
210
00:11:46,070 --> 00:11:48,530
MR. BAKER: It's not going to help at all.
We're not a Walplex.
211
00:11:48,614 --> 00:11:49,657
We can't stay open...
212
00:11:49,740 --> 00:11:52,743
HANNAH:
So here I am, the brand-new me...
213
00:11:52,826 --> 00:11:54,203
(PARENTS CONTINUE ARGUING)
214
00:11:54,286 --> 00:11:56,163
living the same old life.
215
00:12:04,630 --> 00:12:05,673
Yo, Clay.
216
00:12:05,756 --> 00:12:06,674
What's up?
217
00:12:07,049 --> 00:12:08,133
How you doing today?
218
00:12:08,717 --> 00:12:10,219
What do you want, Marcus?
219
00:12:10,552 --> 00:12:13,138
Did you and Tony talk yesterday?
220
00:12:13,931 --> 00:12:15,349
We sure did.
221
00:12:15,432 --> 00:12:17,017
Okay, and you're just...
222
00:12:17,726 --> 00:12:19,478
doing your own thing.
223
00:12:19,561 --> 00:12:21,021
Oh, more than ever.
224
00:12:22,773 --> 00:12:25,734
Okay. Okay, look, I understand
225
00:12:25,818 --> 00:12:28,821
that you're going through
your own process or whatever,
226
00:12:28,904 --> 00:12:31,490
but I'm worried about you, man.
227
00:12:32,783 --> 00:12:34,535
I don't want to see you get hurt.
228
00:12:37,538 --> 00:12:38,914
Yeah, I'm sure you don't.
229
00:12:38,997 --> 00:12:41,250
Hey, I'm trying to protect you, okay?
230
00:12:41,333 --> 00:12:44,420
But I can't if you keep
running your mouth.
231
00:12:44,503 --> 00:12:46,088
I mean, what's your play here, anyway?
232
00:12:49,466 --> 00:12:50,426
My play?
233
00:12:51,719 --> 00:12:52,678
Like it's a game?
234
00:12:52,886 --> 00:12:53,762
Okay.
235
00:12:53,846 --> 00:12:55,222
You threw rocks through Tyler's window.
236
00:12:55,305 --> 00:12:56,974
What did you do for Jessica?
237
00:12:57,057 --> 00:12:59,101
This is the second tape
where somebody committed a crime.
238
00:12:59,184 --> 00:13:01,353
There's a criminal
walking around our school.
239
00:13:01,437 --> 00:13:03,188
- Wait a minute.
- Don't touch me.
240
00:13:03,272 --> 00:13:07,860
Look, maybe Jessica's managed
to convince herself nothing happened,
241
00:13:07,943 --> 00:13:09,862
but if she's not gonna do anything,
I will.
242
00:13:09,945 --> 00:13:13,282
Listen, no one knows
if those tapes are telling the truth.
243
00:13:13,741 --> 00:13:16,285
And Jessica said nothing happened.
244
00:13:16,368 --> 00:13:18,287
No court of law's gonna
listen to a case where...
245
00:13:18,370 --> 00:13:19,663
I'll start with the school.
246
00:13:19,747 --> 00:13:21,415
You don't know what the f...
247
00:13:23,250 --> 00:13:24,918
You don't know what you're doing.
248
00:13:25,544 --> 00:13:28,297
Okay? You haven't even listened
to your own tape.
249
00:13:28,380 --> 00:13:31,383
I'm telling you, the worst is yet to come.
250
00:13:41,268 --> 00:13:42,644
Yo, Alex.
251
00:13:43,854 --> 00:13:45,314
Hang back a second.
252
00:13:46,064 --> 00:13:47,566
We need to talk about Clay.
253
00:13:47,649 --> 00:13:49,568
Haven't we already talked about that?
254
00:13:49,651 --> 00:13:51,403
Is your stomach thing happening again?
255
00:13:52,362 --> 00:13:54,907
- Hey, I said hang back.
- Just leave him alone, okay?
256
00:13:54,990 --> 00:13:56,116
Hey, you're a part of this.
257
00:13:56,950 --> 00:13:59,286
You're in it, even if you are
the pussy Hannah said.
258
00:13:59,369 --> 00:14:00,245
Fuck you.
259
00:14:00,329 --> 00:14:03,332
You're calling me a pussy,
after what you did, or didn't do?
260
00:14:03,415 --> 00:14:04,500
- Fuck you.
- Fuck you.
261
00:14:05,542 --> 00:14:06,585
Cut it out!
262
00:14:10,631 --> 00:14:12,883
Whatever happens to us happens to you too.
263
00:14:13,050 --> 00:14:14,885
If I kill myself, you die too?
264
00:14:14,968 --> 00:14:15,803
Guys.
265
00:14:16,595 --> 00:14:17,679
Seriously.
266
00:14:22,768 --> 00:14:25,020
God, what's with him now?
267
00:14:26,271 --> 00:14:27,523
Don't worry about it.
268
00:14:31,860 --> 00:14:32,945
What did Clay say?
269
00:14:33,028 --> 00:14:34,822
He's freaking out about Jessica.
270
00:14:34,905 --> 00:14:38,033
He says he's gonna do something,
maybe here at school.
271
00:14:39,159 --> 00:14:41,203
ZACH:
If he tells Mr. Porter, or Childs...
272
00:14:41,286 --> 00:14:42,329
MARCUS: We're all fucked.
273
00:14:43,831 --> 00:14:45,791
We have to get to them before he does.
274
00:14:55,717 --> 00:14:57,678
HANNAH:
I thought maybe starting over
275
00:14:57,761 --> 00:15:00,722
didn't have to mean
cutting myself off completely.
276
00:15:02,349 --> 00:15:04,726
Maybe I'd been hanging
with the wrong people.
277
00:15:08,438 --> 00:15:11,567
Maybe I could start over
with the right person.
278
00:15:14,403 --> 00:15:17,322
But if I'd have known
what was going to happen,
279
00:15:17,406 --> 00:15:19,741
I never would have walked
through that door.
280
00:15:35,215 --> 00:15:36,175
Hey...
281
00:15:37,176 --> 00:15:38,177
is everything okay?
282
00:15:41,263 --> 00:15:43,932
Clay listened to the tape about my party.
283
00:15:44,725 --> 00:15:47,436
All that bullshit Hannah said.
Of course he believes it.
284
00:15:48,437 --> 00:15:50,063
He said he wants to help me.
285
00:15:51,273 --> 00:15:53,150
So, whatever Tony did didn't work.
286
00:15:53,233 --> 00:15:54,484
Apparently not.
287
00:15:57,404 --> 00:16:00,991
If Hannah had seen something,
she would have told me, right?
288
00:16:01,617 --> 00:16:02,701
(LOCKER CLOSES)
289
00:16:03,827 --> 00:16:06,830
I mean, we both know
she made all that stuff up.
290
00:16:08,290 --> 00:16:09,249
Did she?
291
00:16:10,959 --> 00:16:14,254
Because that photo of her
on the slide with Justin was real.
292
00:16:15,005 --> 00:16:17,549
The "Hot or Not" list was real, so...
293
00:16:17,633 --> 00:16:19,134
maybe the rest was too.
294
00:16:26,141 --> 00:16:26,975
(GRUNTS)
295
00:16:28,227 --> 00:16:29,061
Jessica...
296
00:16:30,354 --> 00:16:31,855
Justin is your boyfriend.
297
00:16:32,606 --> 00:16:34,983
Who are you going to believe, him or...
298
00:16:36,068 --> 00:16:39,071
a girl who was jealous
because you were dating her ex?
299
00:16:50,916 --> 00:16:52,042
(KNOCKS)
300
00:16:52,125 --> 00:16:53,001
Hey.
301
00:16:53,418 --> 00:16:54,294
Hey.
302
00:16:54,378 --> 00:16:57,589
Hey, um, Justin said
you might have a little herb on you?
303
00:16:57,965 --> 00:17:00,092
- What are you, 21 Jump Street?
- (CHUCKLES)
304
00:17:00,175 --> 00:17:01,802
Since when do you smoke at school?
305
00:17:02,135 --> 00:17:03,178
It's for a friend.
306
00:17:03,720 --> 00:17:04,763
Uh-huh.
307
00:17:05,138 --> 00:17:06,056
Okay.
308
00:17:06,139 --> 00:17:07,808
Come to my house after school.
309
00:17:07,891 --> 00:17:09,142
Nah, I kind of need it now.
310
00:17:09,768 --> 00:17:12,271
I mean, I can hook you up
with my guy here.
311
00:17:13,438 --> 00:17:16,775
Come on, I can't buy on campus.
I'm the student body president.
312
00:17:16,858 --> 00:17:18,610
I'm captain of the football team.
313
00:17:18,694 --> 00:17:21,321
The rules are different for us,
in many ways.
314
00:17:21,405 --> 00:17:22,239
You know it.
315
00:17:22,948 --> 00:17:23,824
Yeah.
316
00:17:25,242 --> 00:17:26,368
Come on...
317
00:17:26,535 --> 00:17:27,661
Fuck. All right.
318
00:17:27,869 --> 00:17:29,621
Come and see me after fifth.
319
00:17:29,705 --> 00:17:30,539
Thank you.
320
00:17:30,706 --> 00:17:31,665
You're welcome.
321
00:17:34,126 --> 00:17:36,295
You showed him the poem?
322
00:17:37,379 --> 00:17:38,297
(SCOFFS)
323
00:17:38,463 --> 00:17:40,507
Why on earth would you do that?
324
00:17:40,590 --> 00:17:43,260
He walked in here all self-righteous,
325
00:17:43,343 --> 00:17:47,639
telling me we needed counseling,
as if we're delusional.
326
00:17:47,723 --> 00:17:50,600
As if this whole lawsuit
is a big waste of time.
327
00:17:50,684 --> 00:17:53,478
It isn't, we're not,
and I want people to know it.
328
00:17:53,562 --> 00:17:56,231
It was our one piece of leverage, Andy!
329
00:17:56,315 --> 00:17:57,649
You showed him our hand!
330
00:17:57,733 --> 00:18:02,446
Hannah was crying out for help
right under their noses.
331
00:18:04,114 --> 00:18:06,491
And under ours, too.
332
00:18:07,576 --> 00:18:09,661
Uh... Andy, sweetie...
333
00:18:10,996 --> 00:18:15,083
you don't win a chess match
334
00:18:15,167 --> 00:18:17,377
by giving away your strategy, honey.
335
00:18:17,461 --> 00:18:19,588
I'm trying to fight back here!
336
00:18:22,591 --> 00:18:24,259
I thought that's what you wanted.
337
00:18:25,844 --> 00:18:27,304
Not like this.
338
00:18:32,809 --> 00:18:34,019
(DOOR OPENS)
339
00:18:38,190 --> 00:18:39,983
MR. PORTER: Hey, Ryan,thanks for coming in.
340
00:18:40,692 --> 00:18:43,528
I wanted to ask you a question
about this poem.
341
00:18:46,531 --> 00:18:47,407
Oh.
342
00:18:48,075 --> 00:18:50,535
Do you remember where it came from?
343
00:18:50,619 --> 00:18:52,746
Someone slipped it
into my locker last year.
344
00:18:52,913 --> 00:18:55,832
- Hmm.
- Yeah, I thought it was well-written.
345
00:18:56,666 --> 00:18:59,419
So you didn't actually find it on campus.
346
00:18:59,920 --> 00:19:02,130
Isn't that the whole conceit
of the magazine?
347
00:19:03,548 --> 00:19:06,468
Sometimes I get submissions anonymously.
348
00:19:08,053 --> 00:19:09,638
Why are you asking me about this?
349
00:19:09,721 --> 00:19:11,515
It seems that Hannah Baker wrote it.
350
00:19:14,309 --> 00:19:15,185
Oh, my God.
351
00:19:15,268 --> 00:19:18,688
Now her folks aren't too happy
it got passed out around campus.
352
00:19:19,606 --> 00:19:21,149
I had no idea it was Hannah's.
353
00:19:21,233 --> 00:19:23,777
Did you think maybe
the person who wrote this
354
00:19:23,860 --> 00:19:25,779
was thinking about hurting themself?
355
00:19:26,446 --> 00:19:27,447
To be honest,
356
00:19:27,531 --> 00:19:30,283
this isn't the first submission
I've received like this.
357
00:19:30,575 --> 00:19:33,745
Teenage angst, you know?
Perennially popular.
358
00:19:35,205 --> 00:19:39,459
But just because you write something
doesn't mean you're going to do it.
359
00:19:39,543 --> 00:19:40,585
True.
360
00:19:40,669 --> 00:19:42,379
But I'm afraid the administration
361
00:19:42,462 --> 00:19:44,923
can't allow you to publish
Lost & Found anymore.
362
00:19:45,090 --> 00:19:48,969
But I'm working on a memorial issue
dedicated to Hannah Baker.
363
00:19:49,052 --> 00:19:50,095
I get that.
364
00:19:50,178 --> 00:19:52,472
But with her parents bringing a lawsuit,
365
00:19:52,556 --> 00:19:54,015
it's too sensitive right now.
366
00:19:54,099 --> 00:19:57,144
That's unfair.
I built this magazine out of nothing.
367
00:19:57,227 --> 00:19:59,396
It's the focal point of my college apps.
368
00:19:59,479 --> 00:20:02,023
You may be asked to give testimony
about this poem.
369
00:20:02,107 --> 00:20:04,401
That could affect
your college admission too.
370
00:20:05,861 --> 00:20:06,736
I'm sorry.
371
00:20:08,780 --> 00:20:10,449
Sucks to be held accountable.
372
00:20:12,617 --> 00:20:13,577
Doesn't it?
373
00:20:14,661 --> 00:20:15,579
Excuse me?
374
00:20:20,500 --> 00:20:21,418
(DOOR OPENS)
375
00:20:24,754 --> 00:20:25,630
Hey.
376
00:20:27,215 --> 00:20:28,091
Hey.
377
00:20:29,801 --> 00:20:30,677
Marcus.
378
00:20:30,760 --> 00:20:33,263
Hi, Mr. Porter. Um, you got a moment?
379
00:20:33,346 --> 00:20:35,056
Sure. Do we have an appointment today?
380
00:20:35,140 --> 00:20:38,894
No, Mr. Porter,
but it's actually kind of urgent.
381
00:20:39,728 --> 00:20:40,604
Um...
382
00:20:41,021 --> 00:20:44,399
I'm really worried about Clay Jensen.
383
00:20:45,775 --> 00:20:48,737
TEACHER: "I am invisible,understand, simply because
384
00:20:48,820 --> 00:20:50,947
people refuse to see me.
385
00:20:51,031 --> 00:20:54,576
When they approach me,
they see only my surroundings,
386
00:20:54,659 --> 00:20:57,996
themselves, or figments
of their imagination...
387
00:20:58,079 --> 00:21:03,084
indeed, everything and anything
except me."
388
00:21:03,877 --> 00:21:05,295
What's the message here?
389
00:21:05,378 --> 00:21:07,422
- What's the author trying to say?
- (DOOR OPENS)
390
00:21:20,936 --> 00:21:21,811
What are you doing?
391
00:21:22,938 --> 00:21:24,147
Hiding my contraband.
392
00:21:25,357 --> 00:21:26,983
They're doing a bag check, obviously.
393
00:21:31,571 --> 00:21:32,864
What for?
394
00:21:32,948 --> 00:21:34,282
I don't know.
395
00:21:34,366 --> 00:21:36,993
Drugs. Guns. Kiddy porn.
396
00:21:37,077 --> 00:21:40,622
Okay, Vice Principal Childs
needs to check everyone's backpacks.
397
00:21:40,705 --> 00:21:42,499
Stay seated, hands on your desks.
398
00:21:42,582 --> 00:21:45,210
Study the quotation,
think about what it might mean.
399
00:21:45,293 --> 00:21:48,213
Relax, I don't think you have
what they're looking for.
400
00:21:52,217 --> 00:21:55,095
This is a complete violation
of our civil rights.
401
00:21:55,554 --> 00:21:56,888
Do you have a warrant?
402
00:21:56,972 --> 00:22:00,100
We don't need a warrant
on school property. It's for safety.
403
00:22:03,395 --> 00:22:06,606
They're tarot cards.
Want me to read your fortune?
404
00:22:06,940 --> 00:22:08,358
CHILDS: Okay, Mr. Jensen.
405
00:22:09,025 --> 00:22:11,152
You want to protest your civil rights?
406
00:22:22,372 --> 00:22:23,415
Here it is.
407
00:22:27,961 --> 00:22:29,212
That's not mine.
408
00:22:29,296 --> 00:22:31,047
I need you to come to the office with me.
409
00:22:31,131 --> 00:22:32,257
We can talk there.
410
00:22:34,092 --> 00:22:35,051
But that's not mine.
411
00:22:39,014 --> 00:22:40,974
HANNAH: If I'd known what would happen...
412
00:22:43,059 --> 00:22:44,728
what that night had in store...
413
00:22:47,397 --> 00:22:49,774
I might never have
walked through that door.
414
00:22:51,735 --> 00:22:53,987
But parties have a weird magic.
415
00:22:57,032 --> 00:22:59,200
They're like an alternate universe.
416
00:23:00,994 --> 00:23:02,203
(INDISTINCT CHATTER)
417
00:23:05,957 --> 00:23:09,002
They can make you believe
that maybe anything is possible.
418
00:23:14,549 --> 00:23:16,551
Hannah Baker! There she is!
419
00:23:16,760 --> 00:23:19,512
ALL: Hannah! Hannah! Hannah! Hannah!
420
00:23:22,015 --> 00:23:23,641
I like the hair. Looking good.
421
00:23:24,017 --> 00:23:25,101
Thank you.
422
00:23:25,393 --> 00:23:27,228
Keg's out back. Get on it.
423
00:23:27,896 --> 00:23:28,772
Here you go.
424
00:23:28,855 --> 00:23:30,940
Maybe you do fit in after all.
425
00:23:32,317 --> 00:23:33,568
Oh, shit.
426
00:23:33,860 --> 00:23:34,944
- Sorry.
- Sorry.
427
00:23:35,028 --> 00:23:37,989
Well, well, well,
look who decided to show up.
428
00:23:39,282 --> 00:23:42,410
Fashionably late doesn't fly
when it's your girlfriend's party.
429
00:23:42,494 --> 00:23:44,704
(CHUCKLES) Maybe I can make it up to you.
430
00:23:45,622 --> 00:23:47,916
Maybe, if you're lucky.
431
00:23:48,583 --> 00:23:52,462
I had to stop somewhere on my way over
because I realized what today was.
432
00:23:52,921 --> 00:23:53,963
Um...
433
00:23:54,422 --> 00:23:55,632
Saturday?
434
00:23:56,341 --> 00:23:59,803
The day my parents went to D.C.
for some Air Force ceremony?
435
00:24:00,720 --> 00:24:04,516
The day of the first fucking party
of junior year!
436
00:24:04,599 --> 00:24:06,101
(CHEERING)
437
00:24:06,434 --> 00:24:10,146
No, it's officially two months
since we've been going out.
438
00:24:10,563 --> 00:24:12,565
Oh, my God, you are such a girl!
439
00:24:13,483 --> 00:24:15,527
- Shall we commemorate the occasion?
- Yes.
440
00:24:15,610 --> 00:24:17,612
(PHONE CAMERA CLICKING)
441
00:24:18,446 --> 00:24:19,531
Nice.
442
00:24:19,614 --> 00:24:20,865
You need a refill?
443
00:24:20,949 --> 00:24:22,200
Uh, no, I'm good.
444
00:24:22,283 --> 00:24:24,786
But knock yourself out.
Bryce picked up a ton of stuff.
445
00:24:28,957 --> 00:24:30,417
- Hey.
- Hey.
446
00:24:31,126 --> 00:24:33,711
So, you and Justin?
447
00:24:34,129 --> 00:24:35,547
Yeah, me and Justin. Why?
448
00:24:36,548 --> 00:24:38,007
I mean, exactly. Why?
449
00:24:38,091 --> 00:24:39,509
And, like, how?
450
00:24:40,135 --> 00:24:41,386
Summer school.
451
00:24:41,970 --> 00:24:43,221
Do I need your permission?
452
00:24:44,347 --> 00:24:46,349
Do you remember what he did to me?
453
00:24:46,850 --> 00:24:48,810
You guys weren't even technically dating.
454
00:24:48,893 --> 00:24:50,395
How is that even the point?
455
00:24:50,770 --> 00:24:52,605
Bryce is the one who sent the photo.
456
00:24:53,148 --> 00:24:55,108
But Justin is the one who showed him.
457
00:24:57,444 --> 00:24:58,528
I'm sorry. Look...
458
00:25:00,155 --> 00:25:04,159
Ancient history aside, just...
be careful, okay?
459
00:25:04,826 --> 00:25:08,246
You're so sweet, Hannah, but I'm fine.
I know what I'm doing.
460
00:25:09,622 --> 00:25:12,333
HANNAH:
But she didn't... did she, Justin?
461
00:25:13,209 --> 00:25:14,169
She didn't know.
462
00:25:14,252 --> 00:25:17,213
Ugh! I hate hard liquor.
Are you trying to corrupt me?
463
00:25:17,297 --> 00:25:19,466
JUSTIN: No, we're celebrating, remember?
464
00:25:19,549 --> 00:25:21,718
And people don't really change.
465
00:25:21,801 --> 00:25:22,886
JESSICA: Oh, shit.
466
00:25:22,969 --> 00:25:24,012
(LAUGHING)
467
00:25:25,597 --> 00:25:29,058
Welcome to your second tape, Justin Foley.
468
00:25:30,852 --> 00:25:33,730
CHILDS: It's an automatic
five-day suspension, Clay.
469
00:25:33,813 --> 00:25:35,190
Sit down, please.
470
00:25:35,273 --> 00:25:36,858
I already told you, it's not mine.
471
00:25:36,941 --> 00:25:38,902
Somebody must've slipped it in my bag.
472
00:25:39,027 --> 00:25:41,070
Do you have any idea who?
473
00:25:41,154 --> 00:25:43,948
Who told you to check my bag?
Start with them.
474
00:25:44,032 --> 00:25:47,160
Your classmates are concerned about you,
and so are we.
475
00:25:47,243 --> 00:25:50,121
- Concerned about me?
- It's been a rough couple of weeks.
476
00:25:50,205 --> 00:25:53,500
But after what happened yesterday
with the exchange students, now this...
477
00:25:53,583 --> 00:25:54,667
It's not mine!
478
00:25:55,126 --> 00:25:56,127
(PHONE RINGS)
479
00:25:58,254 --> 00:25:59,923
Principal Bolan, hello.
480
00:26:04,719 --> 00:26:06,638
I understand. Of course. Got it.
481
00:26:06,721 --> 00:26:07,722
Thank you.
482
00:26:10,600 --> 00:26:13,353
Principal Bolan feels,
given your spotless record
483
00:26:13,436 --> 00:26:15,146
and your role in the school community,
484
00:26:15,230 --> 00:26:17,023
that a three-day suspension will suffice,
485
00:26:17,357 --> 00:26:20,360
as long as you sign up for the drug
deferral program at the police station.
486
00:26:20,443 --> 00:26:23,321
I don't believe this.
You have no idea why this is happening.
487
00:26:23,446 --> 00:26:25,406
Okay, tell me.
Why is this happening?
488
00:26:25,490 --> 00:26:27,367
Who told you to check my bag?
489
00:26:29,285 --> 00:26:31,412
Do you have something
you want to tell us?
490
00:26:33,623 --> 00:26:35,416
Like who sold you the drugs?
491
00:26:36,376 --> 00:26:38,545
Forget it.
You already think I'm lying.
492
00:26:39,170 --> 00:26:41,339
Look, I'm sorry, okay?
493
00:26:41,422 --> 00:26:43,341
About everything, all right?
494
00:26:43,424 --> 00:26:44,676
Can I go now?
495
00:26:45,843 --> 00:26:46,886
Please.
496
00:26:47,887 --> 00:26:49,847
You can have a seat over there.
497
00:26:50,473 --> 00:26:52,433
Your mom will pick you up shortly.
498
00:26:54,519 --> 00:26:58,398
SKYE: Mr. Ramos asked me to get
more dry erasers for the white board.
499
00:27:07,282 --> 00:27:08,324
They suspend you?
500
00:27:09,200 --> 00:27:10,076
Three days.
501
00:27:10,159 --> 00:27:12,954
I told you they were doing a bag check.
Why didn't you hide it?
502
00:27:13,037 --> 00:27:14,330
(SCOFFS)
503
00:27:16,165 --> 00:27:17,083
SIGHS
504
00:27:17,875 --> 00:27:18,710
Anyway.
505
00:27:19,961 --> 00:27:22,130
Didn't realize you were
such a stoner, Clay.
506
00:27:23,298 --> 00:27:24,799
I didn't realize you cared.
507
00:27:24,882 --> 00:27:26,301
Excuse me.
508
00:27:26,759 --> 00:27:28,136
Of course I don't.
509
00:27:32,348 --> 00:27:33,850
Did you tell Zach I keyed his car?
510
00:27:35,810 --> 00:27:36,686
Seriously?
511
00:27:38,646 --> 00:27:41,858
You think I'm the type that would
rat anyone out about anything?
512
00:27:42,859 --> 00:27:44,986
I don't know what kind of person
anyone is anymore.
513
00:27:47,071 --> 00:27:47,947
Yeah?
514
00:27:48,364 --> 00:27:50,158
What kind of person are you?
515
00:27:51,367 --> 00:27:53,119
CLAY: Are you more of a beer person
516
00:27:53,202 --> 00:27:54,746
or a beer person?
517
00:27:55,663 --> 00:27:58,458
Hmm... Tough call. Uh...
518
00:27:59,584 --> 00:28:00,460
I'll take beer.
519
00:28:00,543 --> 00:28:02,045
Excellent choice, madam.
520
00:28:02,295 --> 00:28:04,839
Tonight, it is being served lukewarm
521
00:28:04,922 --> 00:28:07,634
in questionably clean cups
and devoid of any flavor.
522
00:28:08,134 --> 00:28:09,928
- Cheers.
- Cheers. Delicious.
523
00:28:12,221 --> 00:28:15,725
When I was saving your seat for you,
I had to fight off not one
524
00:28:15,808 --> 00:28:19,395
but three drunk teenagers
playing Suck and Blow.
525
00:28:20,980 --> 00:28:21,939
Good work.
526
00:28:22,023 --> 00:28:25,526
I hope you called their parents
and notified the proper authorities.
527
00:28:25,610 --> 00:28:26,944
Oh, definitely.
528
00:28:27,403 --> 00:28:29,155
No fun on my watch.
529
00:28:29,405 --> 00:28:31,824
Fun? At a party?
530
00:28:32,450 --> 00:28:35,328
I'm pretty sure that's illegal.
Oh, my God.
531
00:28:35,411 --> 00:28:36,537
Oh, my God.
532
00:28:38,247 --> 00:28:40,708
Uh, you look really nice tonight,
by the way.
533
00:28:42,043 --> 00:28:43,753
Oh. This?
534
00:28:44,420 --> 00:28:46,506
I just threw something on.
535
00:28:47,632 --> 00:28:49,550
Well, you do, you look really good.
536
00:28:49,634 --> 00:28:52,679
Wait, wait, wait, I want to play!
(GIGGLING)
537
00:28:52,804 --> 00:28:53,680
Scoot over, Clay.
538
00:28:53,763 --> 00:28:55,848
I don't think there's any... room. Whoa.
539
00:28:58,518 --> 00:28:59,686
Are you guys playing?
540
00:28:59,852 --> 00:29:00,895
Uh, no.
541
00:29:01,771 --> 00:29:03,398
So you guys just like to watch?
542
00:29:04,357 --> 00:29:07,360
Yeah, only from an anthropological
point of view. You know.
543
00:29:07,443 --> 00:29:10,363
Observing the millennial teenager
in its natural habitat.
544
00:29:10,446 --> 00:29:12,031
Hey! You guys playing or what?
545
00:29:12,115 --> 00:29:13,199
BOTH: Yes!
546
00:29:18,121 --> 00:29:21,499
- (KIDS CHEERING, HOOTING)
- Damn, Justin, get in there!
547
00:29:22,083 --> 00:29:23,960
Okay. Personal space!
548
00:29:24,085 --> 00:29:26,087
- Love that personal space.
- Yeah.
549
00:29:26,796 --> 00:29:28,756
Shit, I guess I lost!
550
00:29:28,881 --> 00:29:30,425
Yeah, you fucking lost.
551
00:29:30,508 --> 00:29:33,344
- Yeah. You good? Sorry.
- No, I'm fine. Are you okay?
552
00:29:33,428 --> 00:29:34,679
- CLAY: Oh, great.
- (LAUGHING)
553
00:29:36,305 --> 00:29:39,767
HANNAH: That night,for the first time in a long time...
554
00:29:41,644 --> 00:29:43,438
I didn't feel invisible.
555
00:29:43,855 --> 00:29:45,523
(OVERLAPPING CHATTER)
556
00:29:46,315 --> 00:29:48,443
I mean, they get along fine. It's just...
557
00:29:50,945 --> 00:29:53,823
I don't know.
It seems like they're bored or something.
558
00:29:53,906 --> 00:29:56,993
Like the only thing they even have
in common anymore is me.
559
00:29:57,785 --> 00:30:00,830
Parents always think
we don't pick up on that stuff. Like...
560
00:30:01,664 --> 00:30:03,666
Not only do they not see me,
561
00:30:03,750 --> 00:30:05,626
they don't see me seeing them.
562
00:30:08,629 --> 00:30:10,256
I'm never getting old.
563
00:30:10,339 --> 00:30:11,382
Yeah, me neither.
564
00:30:16,429 --> 00:30:20,767
I was nervous, 'cause I felt so good,
and I didn't want to screw it up.
565
00:30:22,393 --> 00:30:23,895
I was trying to act normal.
566
00:30:26,606 --> 00:30:28,232
But I didn't really know how anymore.
567
00:30:33,404 --> 00:30:34,947
Okay. (DRY CHUCKLE)
568
00:30:35,031 --> 00:30:37,116
Yeah, this is getting ridiculous.
569
00:30:37,200 --> 00:30:39,202
Come on, I could use a refill.
570
00:30:40,078 --> 00:30:42,163
I think we could both use
something a bit stronger?
571
00:30:42,246 --> 00:30:43,122
Sure. Absolutely.
572
00:30:49,045 --> 00:30:50,129
CLAY: Okay. All set.
573
00:30:52,882 --> 00:30:55,676
HANNAH: There are three storiesto tell about that night.
574
00:31:00,556 --> 00:31:02,016
I'll tell this one first.
575
00:31:06,437 --> 00:31:08,272
How did I end up in that bedroom?
576
00:31:09,607 --> 00:31:11,025
That's another story.
577
00:31:12,902 --> 00:31:14,862
But for now, Justin,
578
00:31:14,946 --> 00:31:17,240
you'd been with the same girl all night.
579
00:31:17,323 --> 00:31:18,324
(LAUGHING)
580
00:31:19,700 --> 00:31:21,619
But I'm not gonna call her out by name.
581
00:31:22,370 --> 00:31:25,623
Even though, if you were at that party,
you already know.
582
00:31:26,124 --> 00:31:27,291
JUSTIN: You're so hot.
583
00:31:28,042 --> 00:31:29,627
I can't keep my eyes off of you!
584
00:31:29,710 --> 00:31:31,254
JESSICA: Or your hands.
585
00:31:31,337 --> 00:31:32,380
(LAUGHS)
586
00:31:33,339 --> 00:31:35,800
I realized two things in that moment.
587
00:31:36,843 --> 00:31:38,803
Number one, I was drunk.
588
00:31:40,972 --> 00:31:42,557
JESSICA: Hang on. Please.
589
00:31:42,974 --> 00:31:46,185
And number two, so was this girl.
590
00:31:47,228 --> 00:31:48,271
Are you okay?
591
00:31:48,354 --> 00:31:49,397
Yeah, I just...
592
00:31:49,480 --> 00:31:50,439
You need some water?
593
00:31:50,523 --> 00:31:53,693
But I figured you'd just give up
and leave her alone.
594
00:31:53,776 --> 00:31:56,070
I just need to close my eyes for a second.
595
00:31:57,071 --> 00:31:58,364
(JUSTIN CHUCKLES)
596
00:31:58,447 --> 00:32:00,825
At least, I hoped you would.
597
00:32:00,908 --> 00:32:04,745
Well, come on, you don't want
to mess around for a little while?
598
00:32:05,913 --> 00:32:07,707
I know what you're thinking.
599
00:32:07,790 --> 00:32:11,085
Maybe if this girl
hadn't had so much to drink,
600
00:32:11,169 --> 00:32:13,212
what happened next
never would have happened.
601
00:32:14,255 --> 00:32:15,756
But it was a party.
602
00:32:15,840 --> 00:32:18,342
Everyone had too much to drink.
603
00:32:18,426 --> 00:32:21,179
And besides, how can you blame someone
604
00:32:21,262 --> 00:32:23,764
for something that happens
while they're unconscious?
605
00:32:32,315 --> 00:32:36,027
Mom? Look, I know you're mad right now
and you have every right.
606
00:32:36,110 --> 00:32:38,988
Honestly, Clay, I'm not mad at you.
I'm at a loss.
607
00:32:39,071 --> 00:32:42,950
Look, Mom, will you take me
to the police station before we go home,
608
00:32:43,034 --> 00:32:45,620
to sign up for that program?
609
00:32:45,703 --> 00:32:46,954
You have a week to sign up.
610
00:32:47,038 --> 00:32:48,039
I know, I...
611
00:32:48,289 --> 00:32:49,957
but I need to get it out of the way.
612
00:32:51,167 --> 00:32:52,043
Please?
613
00:32:53,878 --> 00:32:55,171
SIGHS
614
00:32:55,254 --> 00:32:56,130
Get in.
615
00:32:58,132 --> 00:32:59,550
(ENGINE STARTS)
616
00:33:01,219 --> 00:33:02,720
Thanks. See you later.
617
00:33:02,803 --> 00:33:04,639
- BOY: I can give you a ride.
- GIRL: Okay. Sure.
618
00:33:04,722 --> 00:33:05,765
Marijuana.
619
00:33:06,515 --> 00:33:07,600
Seriously?
620
00:33:07,683 --> 00:33:09,894
- Are you out of your mind?
- Okay, chill out.
621
00:33:09,977 --> 00:33:13,564
We had to send Clay a message.
He was threatening to go to the school.
622
00:33:14,106 --> 00:33:15,358
- Shit.
- Yeah.
623
00:33:15,441 --> 00:33:16,525
So, me and Justin and Zach,
624
00:33:16,609 --> 00:33:19,278
we figure we gotta show him
who's really in control around here.
625
00:33:19,362 --> 00:33:20,780
He's already acting up.
626
00:33:20,863 --> 00:33:23,241
How do you know this won't
just piss him off more?
627
00:33:23,324 --> 00:33:26,577
At least we bought ourselves time,
kept him from talking.
628
00:33:27,078 --> 00:33:28,454
LAINIE: I'll wait right over here.
629
00:33:43,970 --> 00:33:44,845
Mom...
630
00:33:46,222 --> 00:33:47,265
Um...
631
00:33:50,268 --> 00:33:52,311
Can I ask you a legal question?
632
00:33:53,521 --> 00:33:54,730
Like, uh...
633
00:33:55,606 --> 00:33:56,649
Like a hypothetical?
634
00:33:57,858 --> 00:34:00,903
You want to ask me
a legal question now? Really?
635
00:34:03,990 --> 00:34:04,865
I just...
636
00:34:07,910 --> 00:34:09,287
If someone hurt someone...
637
00:34:09,996 --> 00:34:12,915
but the victim won't come forward...
638
00:34:13,582 --> 00:34:15,042
Clay, who's hurting you?
639
00:34:15,584 --> 00:34:17,753
No, it's not me.
It's a hypothetical. Just...
640
00:34:18,963 --> 00:34:20,840
- It's a hypothetical.
- All right.
641
00:34:22,300 --> 00:34:23,676
Hurting them how?
642
00:34:24,552 --> 00:34:25,845
Let's say, uh...
643
00:34:26,512 --> 00:34:27,388
an assault.
644
00:34:28,222 --> 00:34:30,975
But there's no actual evidence,
'cause it happened a while ago.
645
00:34:31,058 --> 00:34:32,768
This why you keyed the car?
646
00:34:32,852 --> 00:34:34,937
No, Mom. Just listen, okay?
647
00:34:35,021 --> 00:34:37,481
Just listen. All right?
648
00:34:40,067 --> 00:34:43,654
Let's just say that the one person
who actually witnessed it...
649
00:34:44,739 --> 00:34:46,449
isn't around anymore.
650
00:34:46,532 --> 00:34:48,743
Like, if they moved away or something.
651
00:34:50,453 --> 00:34:53,331
Could the person who did it
still be prosecuted?
652
00:34:54,999 --> 00:34:57,793
To be honest, that sounds
like a tough case to prosecute.
653
00:34:58,252 --> 00:35:00,880
If the victim won't talk,
654
00:35:00,963 --> 00:35:02,840
the witness won't talk,
655
00:35:02,923 --> 00:35:04,383
there's no evidence to prove it...
656
00:35:04,925 --> 00:35:07,595
There's basically no way to press charges.
657
00:35:11,432 --> 00:35:12,266
Fuck.
658
00:35:12,433 --> 00:35:15,436
Okay, you need to tell me
what is going on right now.
659
00:35:15,519 --> 00:35:17,104
Just forget it, Mom, it's...
660
00:35:19,106 --> 00:35:21,025
It's pointless anyway. We can go.
661
00:35:21,609 --> 00:35:22,860
What about the police?
662
00:35:28,532 --> 00:35:33,079
Well, I am sorry. You do not get
to answer me with a shrug anymore.
663
00:35:33,162 --> 00:35:35,247
You do not get to shut me out.
You are my son.
664
00:35:35,331 --> 00:35:36,374
Do you hear me?
665
00:35:38,042 --> 00:35:41,420
Wait, wait, Mom, hey.
Hey, Mom, what are you doing?
666
00:35:41,504 --> 00:35:42,713
I need to find out what happened.
667
00:35:42,797 --> 00:35:45,716
If I can't get you to talk,
then I am going to find someone who can.
668
00:35:45,800 --> 00:35:48,552
I'm trying to help you,
but you are pissing me off.
669
00:35:50,930 --> 00:35:51,847
Okay.
670
00:35:55,226 --> 00:35:56,102
Okay.
671
00:36:05,403 --> 00:36:06,529
I lied.
672
00:36:11,867 --> 00:36:14,078
Um, I did know Hannah Baker.
673
00:36:18,332 --> 00:36:20,793
We worked together all the time
at the Crestmont.
674
00:36:22,795 --> 00:36:24,630
We had classes together.
675
00:36:27,174 --> 00:36:28,092
Uh...
676
00:36:33,222 --> 00:36:34,473
She was my friend.
677
00:36:38,644 --> 00:36:39,687
And I miss her...
678
00:36:43,315 --> 00:36:44,567
really fucking bad.
679
00:36:45,943 --> 00:36:46,819
Oh, honey.
680
00:36:49,363 --> 00:36:52,491
I didn't know how empty it would feel.
681
00:36:55,953 --> 00:36:58,414
There's this big part
of the world that's just...
682
00:36:59,498 --> 00:37:02,293
just gone, and everyone else
just keeps moving forward.
683
00:37:03,294 --> 00:37:05,129
Oh, sweetie, I'm so sorry.
684
00:37:05,212 --> 00:37:06,714
The worst part is, there's...
685
00:37:08,299 --> 00:37:09,842
there's nothing I can do.
686
00:37:12,511 --> 00:37:14,346
I can't save her, I can't...
687
00:37:16,140 --> 00:37:17,641
I can't bring her back. I'm...
688
00:37:23,189 --> 00:37:25,274
I'm completely fucking useless.
689
00:37:26,192 --> 00:37:29,153
No, you're not useless.
690
00:37:29,236 --> 00:37:30,738
You don't know, you don't know.
691
00:37:30,821 --> 00:37:34,575
I know that you're a good person...
692
00:37:35,576 --> 00:37:36,619
with a big heart.
693
00:37:38,454 --> 00:37:41,332
I know Hannah was very lucky
to have you as a friend.
694
00:37:41,415 --> 00:37:42,625
She wasn't, though.
695
00:37:44,919 --> 00:37:45,961
She wasn't.
696
00:37:46,712 --> 00:37:49,256
Clay, your question about the assault...
697
00:37:50,090 --> 00:37:51,717
that have to do with Hannah?
698
00:37:53,010 --> 00:37:53,886
No.
699
00:37:56,514 --> 00:37:57,598
Not really.
700
00:37:59,099 --> 00:38:01,852
Even if a crime can't be prosecuted,
701
00:38:01,936 --> 00:38:03,479
it shouldn't stay a secret.
702
00:38:08,901 --> 00:38:10,152
- Shh...
- Stop!
703
00:38:19,578 --> 00:38:22,498
Mom, I'm sorry, but I've got to go.
704
00:38:22,831 --> 00:38:24,291
What? Clay, no.
705
00:38:24,375 --> 00:38:26,919
I'm sorry, okay? I've got to go.
706
00:38:27,002 --> 00:38:29,171
- I will be home later, I promise.
- Clay!
707
00:38:49,316 --> 00:38:50,359
JUSTIN: Are you okay?
708
00:38:51,569 --> 00:38:52,736
You need some water?
709
00:38:53,737 --> 00:38:55,447
No, I just...
710
00:38:56,615 --> 00:38:58,993
I just need to close my eyes for a second.
711
00:39:00,661 --> 00:39:03,747
You don't want to mess
around a little bit?
712
00:39:04,498 --> 00:39:05,374
No.
713
00:39:44,830 --> 00:39:48,167
BRYCE: There you are.
We're doing beer pong out back.
714
00:39:48,250 --> 00:39:49,793
Come on, dude.
715
00:39:49,877 --> 00:39:51,587
- JUSTIN: I'm fine.
- BRYCE: What?
716
00:39:51,670 --> 00:39:52,796
JUSTIN: I'm good.
717
00:39:52,880 --> 00:39:54,131
BRYCE: You got someone in here?
718
00:39:54,214 --> 00:39:56,842
- JUSTIN: I'm sticking around for Jessica.
- BRYCE: Oh.
719
00:39:57,301 --> 00:39:58,677
What happened? She's in there now?
720
00:39:58,761 --> 00:39:59,928
JUSTIN: I don't know. Just...
721
00:40:00,012 --> 00:40:01,013
(BANG)
722
00:40:02,640 --> 00:40:03,766
(BODY THUDS OUTSIDE)
723
00:40:03,849 --> 00:40:04,850
(DOOR OPENS)
724
00:40:05,392 --> 00:40:06,310
(DOOR CLOSES)
725
00:40:14,151 --> 00:40:15,778
HANNAH: I had to do something.
726
00:40:16,737 --> 00:40:18,405
I had to make him stop.
727
00:40:18,781 --> 00:40:19,615
(DOOR OPENS)
728
00:40:19,698 --> 00:40:21,283
The fuck out of here, man!
729
00:40:21,950 --> 00:40:23,202
(THUDDING)
730
00:40:23,285 --> 00:40:24,703
(DOOR SLAMS, LOCKS)
731
00:40:24,995 --> 00:40:27,247
But I couldn't get my feet to move.
732
00:40:29,625 --> 00:40:30,876
It was dark in there.
733
00:40:32,961 --> 00:40:35,839
And the music was loud,
but I saw his face.
734
00:40:37,424 --> 00:40:40,636
And I recognized his voice
as clear as day.
735
00:40:42,680 --> 00:40:44,098
And so would all of you.
736
00:41:04,368 --> 00:41:06,453
But this tape isn't about him.
737
00:41:06,537 --> 00:41:09,039
It's about you and me, Justin.
738
00:41:09,540 --> 00:41:11,166
You called him a friend.
739
00:41:11,583 --> 00:41:14,420
- (DOOR SLAMS)
- But your girlfriend needed you.
740
00:41:22,845 --> 00:41:24,012
(RETCHING)
741
00:41:25,681 --> 00:41:26,890
(CRYING)
742
00:41:54,376 --> 00:41:55,627
I'm sorry.
743
00:42:00,716 --> 00:42:02,926
That girl had two chances that night.
744
00:42:06,972 --> 00:42:08,390
But we both let her down.
745
00:42:11,560 --> 00:42:13,395
(MUSIC, CHATTER DOWNSTAIRS)
746
00:42:13,937 --> 00:42:15,272
How do I live with that?
747
00:42:19,610 --> 00:42:21,195
How do you, Justin?
748
00:42:23,238 --> 00:42:25,574
How does she live with what happened?
749
00:42:32,456 --> 00:42:35,918
Uh-uh. Elijah, you know the rules.
Gotta wait for Daddy.
750
00:42:36,001 --> 00:42:38,003
MAN: That's not my concern, Sergeant.
751
00:42:38,086 --> 00:42:40,422
I want it on my desk first thing tomorrow.
752
00:42:40,506 --> 00:42:43,091
I wouldn't let your father see you
doing that at the table.
753
00:42:43,175 --> 00:42:44,676
Hmm! Mmm!
754
00:42:44,968 --> 00:42:46,428
Something smells good.
755
00:42:46,553 --> 00:42:48,263
I don't know how you do it, Noelle.
756
00:42:48,347 --> 00:42:52,184
Well, I put a bunch of stuff
in a crock-pot and I forget about it.
757
00:42:52,351 --> 00:42:54,144
That's my secret.
758
00:42:54,228 --> 00:42:55,062
(LAUGHS)
759
00:42:55,854 --> 00:42:58,565
Jessica. How was practice today?
760
00:42:58,649 --> 00:43:02,152
Great. Coach Loftin says I'm
one of the best on the team.
761
00:43:02,319 --> 00:43:04,404
She's giving me extra stunts to perform.
762
00:43:04,488 --> 00:43:06,031
Ah, she's testing you.
763
00:43:06,240 --> 00:43:07,491
Remember what I told you.
764
00:43:07,574 --> 00:43:11,745
It's not enough to earn it once.
You gotta keep earning it day by day.
765
00:43:12,246 --> 00:43:13,413
Yes, sir.
766
00:43:13,831 --> 00:43:14,790
Elijah.
767
00:43:15,582 --> 00:43:17,626
Did you get that grade
on your spelling test?
768
00:43:17,709 --> 00:43:18,836
Yes, sir.
769
00:43:19,378 --> 00:43:20,546
Let's say grace.
770
00:43:24,925 --> 00:43:25,968
(PHONE CHIMES)
771
00:43:34,142 --> 00:43:35,185
(KNOCKING AT DOOR)
772
00:43:36,979 --> 00:43:38,063
(KNOCKING CONTINUES)
773
00:43:40,148 --> 00:43:41,900
He can't be prosecuted, okay?
774
00:43:41,984 --> 00:43:44,361
- What are you doing here?
- I know it was Bryce. All right?
775
00:43:44,444 --> 00:43:46,905
- Jesus.
- She said he was your friend.
776
00:43:47,406 --> 00:43:48,407
All right, get in here.
777
00:43:50,742 --> 00:43:51,869
You have to tell her.
778
00:43:51,952 --> 00:43:54,079
- When the fuck will you give up?
- I get it.
779
00:43:54,162 --> 00:43:56,373
Trying to protect your friend,
you lied to Jessica
780
00:43:56,456 --> 00:43:58,584
- and told her Hannah made it up.
- I did?
781
00:43:59,001 --> 00:44:00,419
I guess it's my word against Hannah's.
782
00:44:00,502 --> 00:44:01,336
Exactly.
783
00:44:01,420 --> 00:44:03,755
The one witness is dead,
Bryce will get away with it
784
00:44:03,839 --> 00:44:06,091
and you can stop protecting him.
It's legal fact.
785
00:44:06,174 --> 00:44:09,303
Did you talk to somebody?
Tell me what the fuck you did.
786
00:44:09,386 --> 00:44:12,055
Are you listening?
I just told you, I can't go to the cops.
787
00:44:13,724 --> 00:44:14,892
What do you want from me?
788
00:44:15,017 --> 00:44:17,769
Tell Jessica the truth
about what happened to her that night.
789
00:44:19,104 --> 00:44:20,147
She knows what happened.
790
00:44:20,898 --> 00:44:22,357
- Go ask her.
- I did.
791
00:44:22,441 --> 00:44:24,443
She repeated whatever lies you fed her.
792
00:44:24,526 --> 00:44:26,778
But she knows something's up.
She's messed up.
793
00:44:26,862 --> 00:44:28,322
She was drunk at school today.
794
00:44:28,405 --> 00:44:29,865
- (OVEN DINGS)
- She's fine.
795
00:44:30,324 --> 00:44:31,575
She's fucked up.
796
00:44:31,658 --> 00:44:32,826
And so are you.
797
00:44:35,037 --> 00:44:36,413
Jessica deserves the truth,
798
00:44:36,496 --> 00:44:38,832
and she's never gonna believe it
unless it comes from you.
799
00:44:42,336 --> 00:44:43,754
BRYCE: There you are!
800
00:44:43,837 --> 00:44:46,381
SLURS: Hey, we're playing
beer pong out back.
801
00:44:46,465 --> 00:44:47,507
(LAUGHS)
802
00:44:48,175 --> 00:44:50,260
- Hey, dude.
- You want to go?
803
00:44:50,344 --> 00:44:52,638
No, dude, I'm all right.
804
00:44:53,722 --> 00:44:55,682
I'm sticking around for Jessica.
805
00:44:55,766 --> 00:44:57,684
- She's so wasted!
- Oh, yeah?
806
00:44:59,227 --> 00:45:01,063
I'll bet you had some fun with her,
didn't you?
807
00:45:01,647 --> 00:45:02,814
Let me see.
808
00:45:02,898 --> 00:45:03,774
Dude.
809
00:45:06,151 --> 00:45:07,486
She's my girlfriend.
810
00:45:07,653 --> 00:45:10,530
Come on, she's, what,
she's your summer hook-up.
811
00:45:13,325 --> 00:45:15,410
What's mine is yours, right?
812
00:45:22,125 --> 00:45:24,419
Didn't happen the way Hannah said.
813
00:45:24,503 --> 00:45:25,796
I've heard that before.
814
00:45:27,089 --> 00:45:29,508
- Tell Jessica the truth.
- I already told her.
815
00:45:29,591 --> 00:45:30,967
It's bullshit, and you know it.
816
00:45:32,803 --> 00:45:33,845
We hooked up.
817
00:45:34,596 --> 00:45:35,847
That's what happened.
818
00:45:35,931 --> 00:45:38,016
She wanted it, and we hooked up.
819
00:45:38,600 --> 00:45:40,060
There was no other guy.
820
00:45:40,143 --> 00:45:42,562
There is no other story, you hear me?
821
00:45:43,271 --> 00:45:46,900
So whatever Hannah thought she saw,
she lied about it on those tapes
822
00:45:46,983 --> 00:45:50,862
because she's a crazy drama queen
who killed herself for attention.
823
00:45:56,243 --> 00:45:58,078
I'm sorry, man,
I know she was your friend.
824
00:45:59,329 --> 00:46:00,997
And you were her first kiss.
825
00:46:01,081 --> 00:46:02,332
So she said.
826
00:46:06,086 --> 00:46:07,421
Whatever happened...
827
00:46:08,588 --> 00:46:10,757
whatever Hannah thinks happened...
828
00:46:12,551 --> 00:46:13,927
how does that help Jess now?
829
00:46:14,469 --> 00:46:17,305
What she needs, what we all need...
830
00:46:18,223 --> 00:46:19,766
is for this to be done with.
831
00:46:19,850 --> 00:46:22,602
How can she be done with this
if she doesn't know what it is?
832
00:46:32,320 --> 00:46:34,906
Dude, come on.
Leave her alone, get off her.
833
00:46:34,990 --> 00:46:38,076
- Get the fuck out of here!
- Hey, hey! Dude, dude!
834
00:46:54,301 --> 00:46:55,552
You can get me suspended.
835
00:46:56,762 --> 00:46:58,847
You can ruin my fucking life
if you want to.
836
00:46:59,514 --> 00:47:00,682
It won't change what you did.
837
00:47:02,642 --> 00:47:05,103
And sooner or later,
people are going to find out.
838
00:47:06,229 --> 00:47:08,690
People are not gonna find out.
839
00:47:09,024 --> 00:47:11,026
Why are you protecting Bryce?
840
00:47:11,109 --> 00:47:12,194
What does he have on you?
841
00:47:12,277 --> 00:47:14,446
I'm not protecting Bryce,
you little fuck!
842
00:47:17,073 --> 00:47:18,909
God, I'm protecting Jessica!
843
00:47:20,577 --> 00:47:22,954
I care more about Jessica
than I do about Hannah,
844
00:47:23,038 --> 00:47:25,123
than I do about you,
than I do about anybody else.
845
00:47:26,792 --> 00:47:28,502
All right? So just get the fuck out!
846
00:47:34,049 --> 00:47:35,091
I want my bike.
847
00:47:37,594 --> 00:47:38,470
Your bike?
848
00:47:39,554 --> 00:47:40,388
Seriously?
849
00:47:40,472 --> 00:47:43,475
Yes, you fucking asshole,
I want my bike.
850
00:47:45,477 --> 00:47:47,187
It's out back, behind the building.
851
00:47:48,021 --> 00:47:49,564
Go knock yourself out.
852
00:47:55,737 --> 00:47:56,780
(DOOR SLAMS)
853
00:48:01,952 --> 00:48:03,161
(SIZZLING)
854
00:48:06,289 --> 00:48:07,332
(DOOR OPENS)
855
00:48:09,668 --> 00:48:11,419
- Hey.
- LAINIE: Hey.
856
00:48:13,338 --> 00:48:14,589
Did you find him?
857
00:48:15,090 --> 00:48:18,343
I drove around for an hour
since I called you.
858
00:48:18,426 --> 00:48:19,678
Nothing.
859
00:48:20,011 --> 00:48:21,680
Where could he be going?
860
00:48:21,888 --> 00:48:23,515
This point, who knows.
861
00:48:25,600 --> 00:48:26,935
And the weed?
862
00:48:27,018 --> 00:48:29,104
Maybe we've been looking
at the wrong warning signs.
863
00:48:29,187 --> 00:48:32,440
Maybe we don't have a suicidal kid,
we've got one with a drug problem.
864
00:48:32,774 --> 00:48:34,317
I really don't think so.
865
00:48:34,526 --> 00:48:36,736
I teach potheads.
I know what that looks like.
866
00:48:36,820 --> 00:48:37,988
It's not Clay.
867
00:48:38,405 --> 00:48:39,865
He's quite good at hiding things.
868
00:48:40,782 --> 00:48:42,284
He said he didn't know her.
869
00:48:42,367 --> 00:48:43,952
He said he didn't know her well.
870
00:48:44,035 --> 00:48:45,829
Clearly, he knew her very well.
871
00:48:46,413 --> 00:48:48,582
He is devastated.
872
00:48:49,332 --> 00:48:52,419
He feels like he's responsible somehow.
873
00:48:52,919 --> 00:48:53,879
SIGHS
874
00:48:59,259 --> 00:49:00,635
Was she his girlfriend?
875
00:49:02,846 --> 00:49:04,264
Did he do something to her?
876
00:49:04,890 --> 00:49:06,057
Jesus, Lainie...
877
00:49:06,641 --> 00:49:07,934
what are you implying?
878
00:49:09,811 --> 00:49:12,480
I am defending a lawsuit
brought by two parents
879
00:49:12,564 --> 00:49:14,900
whose daughter was so damaged by something
880
00:49:14,983 --> 00:49:17,027
that she took her own life.
881
00:49:18,320 --> 00:49:19,779
What if our son was part of that?
882
00:49:19,863 --> 00:49:21,406
He's not capable of it.
883
00:49:22,032 --> 00:49:23,241
How do you know?
884
00:49:23,783 --> 00:49:24,826
I know.
885
00:49:32,667 --> 00:49:33,793
I have to give up the case.
886
00:49:33,877 --> 00:49:35,462
I can't take it to trial.
887
00:49:36,421 --> 00:49:37,923
To protect Clay?
888
00:49:38,006 --> 00:49:39,049
Or you and me?
889
00:49:40,258 --> 00:49:41,760
To protect all of us.
890
00:49:42,761 --> 00:49:45,847
Quitting the case
wouldn't even do that, would it?
891
00:50:09,621 --> 00:50:10,997
(THUNDER RUMBLING)
892
00:50:13,124 --> 00:50:15,085
(THUNDER CRASHES)
893
00:50:38,191 --> 00:50:39,651
- Where's Justin?
- Shh, shh.
894
00:50:39,734 --> 00:50:42,570
Shh. Don't worry about him.
We're just having fun, okay?
895
00:50:43,154 --> 00:50:45,115
- What?
- Take it easy.
896
00:50:45,198 --> 00:50:46,032
(GROANS)
897
00:50:51,788 --> 00:50:53,123
What are you doing?
898
00:50:53,206 --> 00:50:54,582
(CRYING)
899
00:50:59,629 --> 00:51:00,505
Oh, my God!
900
00:51:03,258 --> 00:51:04,300
(TAPPING)
901
00:51:17,689 --> 00:51:18,523
Hey.
902
00:51:19,482 --> 00:51:20,358
Hey.
903
00:51:20,817 --> 00:51:21,693
Sorry I didn't...
904
00:51:22,485 --> 00:51:23,737
didn't text you back.
905
00:51:26,781 --> 00:51:27,824
Can I come in?
906
00:51:29,868 --> 00:51:30,744
Yeah.
907
00:51:52,599 --> 00:51:54,392
We should probably talk, huh?
908
00:52:00,523 --> 00:52:01,524
(SOBS)
909
00:52:24,714 --> 00:52:26,591
(SAWING)
910
00:52:31,679 --> 00:52:32,847
Hey, Tony.
911
00:52:37,685 --> 00:52:38,812
Tony!
912
00:52:41,272 --> 00:52:42,357
Yeah.
913
00:52:43,817 --> 00:52:45,652
Your dad said I could come find you.
914
00:52:46,778 --> 00:52:47,654
You okay?
915
00:52:47,737 --> 00:52:49,697
I just talked to Justin about Jessica.
916
00:52:50,365 --> 00:52:51,241
Okay.
917
00:52:53,159 --> 00:52:54,661
How did everyone...
918
00:52:54,744 --> 00:52:55,912
how did you...
919
00:52:55,995 --> 00:52:57,580
just listen to that,
920
00:52:57,664 --> 00:52:59,541
and, like, ignore it?
921
00:52:59,624 --> 00:53:01,668
I don't think anyone ignored it, Clay.
922
00:53:02,293 --> 00:53:04,379
Why is everyone protecting Bryce?
923
00:53:04,963 --> 00:53:06,381
Why are you?
924
00:53:06,548 --> 00:53:07,757
I'm doing it for Hannah.
925
00:53:07,841 --> 00:53:09,759
Fuck that, Tony! Fuck that!
926
00:53:09,843 --> 00:53:11,302
Jessica got raped!
927
00:53:12,428 --> 00:53:16,224
And Justin's got her brainwashed.
Everyone at school is covering it up.
928
00:53:16,307 --> 00:53:19,185
- That is beyond fucked up!
- You don't know the whole story yet.
929
00:53:19,269 --> 00:53:20,728
What else do I need to know?
930
00:53:20,812 --> 00:53:24,274
You're brainwashed like the rest,
but I'm not, okay?
931
00:53:24,357 --> 00:53:26,860
And I'm not gonna sit back and do nothing
932
00:53:26,943 --> 00:53:29,028
like you and everyone else,
including Hannah.
933
00:53:29,112 --> 00:53:30,572
You need to calm down.
934
00:53:30,697 --> 00:53:33,575
She let everyone intimidate her
over and over and over,
935
00:53:33,658 --> 00:53:35,535
until she just disappeared.
936
00:53:37,287 --> 00:53:39,539
Well, not me, no. I am not giving up.
937
00:53:39,622 --> 00:53:41,833
- You're upset.
- Fucking right! Why aren't you?
938
00:53:42,542 --> 00:53:43,877
Why isn't everybody?
939
00:53:45,044 --> 00:53:46,629
Just take a breath, okay?
940
00:53:47,380 --> 00:53:48,840
Fuck you, Tony.
941
00:53:50,133 --> 00:53:52,427
- Fuck you.
- What the fuck are you doing, Clay?
942
00:53:53,094 --> 00:53:53,970
Come on!
943
00:54:00,852 --> 00:54:01,769
Fuck you.
944
00:54:02,520 --> 00:54:03,813
Fuck all of you.
945
00:54:13,990 --> 00:54:14,866
Fuck.
946
00:54:15,533 --> 00:54:16,367
Goddamn it!
947
00:54:16,993 --> 00:54:18,077
God!
948
00:54:29,088 --> 00:54:30,298
(CLAY BREATHES HEAVILY)
949
00:55:00,119 --> 00:55:02,038
What happens if the tapes get out?
950
00:55:03,081 --> 00:55:06,709
Let's say we try and get
some justice for Jessica.
951
00:55:06,793 --> 00:55:07,669
What then?
952
00:55:08,378 --> 00:55:10,129
It's his word against a dead girl's.
953
00:55:10,213 --> 00:55:13,091
Open season on Hannah Baker
all over again.
954
00:55:13,549 --> 00:55:15,969
What if we got one person
to tell the truth?
955
00:55:17,428 --> 00:55:20,223
- I mean, just one of them.
- All right, okay, I'll make you a deal.
956
00:55:20,390 --> 00:55:22,392
Listen to the tapes, all of them.
957
00:55:23,226 --> 00:55:24,269
And then we'll talk.
958
00:55:25,019 --> 00:55:26,729
We'll do whatever we have to do.
959
00:55:27,522 --> 00:55:28,565
And you'll help me?
960
00:55:30,441 --> 00:55:31,317
Always.
961
00:55:52,005 --> 00:55:53,464
("MY LIFE IN REWIND" PLAYING)
962
00:56:03,725 --> 00:56:10,023
A thousand regrets rush right by
963
00:56:11,441 --> 00:56:16,529
They strike like a last goodbye
964
00:56:19,615 --> 00:56:24,078
There's no other weight this kind
965
00:56:27,832 --> 00:56:34,255
If only I could press rewind
966
00:56:36,090 --> 00:56:39,719
Painting with tears from my
967
00:56:40,219 --> 00:56:44,307
Eyes
968
00:56:44,390 --> 00:56:47,685
Wondering ways I'd have
969
00:56:48,269 --> 00:56:52,273
Climbed
970
00:56:52,357 --> 00:56:56,611
Open my orchestral
971
00:56:56,694 --> 00:57:00,406
Mind
972
00:57:00,490 --> 00:57:04,243
Cartwheeling back through my
973
00:57:05,328 --> 00:57:09,666
My life in rewind
974
00:57:28,434 --> 00:57:34,607
As sand in the eggtimer slides
975
00:57:35,775 --> 00:57:37,610
Now twisting and turning
976
00:57:37,694 --> 00:57:41,823
Reversed inside
977
00:57:43,991 --> 00:57:46,619
You made me swim to the parts
978
00:57:46,703 --> 00:57:51,666
That are dark and resigned
979
00:57:52,834 --> 00:57:58,881
Now wishing I'd just changed my mind
980
00:58:00,717 --> 00:58:06,305
I'm winding up blaming my type
981
00:58:08,891 --> 00:58:12,854
Reflecting in spite, I tried
981
00:58:13,305 --> 00:58:19,931
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
70708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.