Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,039 --> 00:00:03,717
[theme music playing]
2
00:00:05,000 --> 00:00:11,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:14,895 --> 00:00:19,189
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
4
00:00:21,310 --> 00:00:24,112
["More Than Gravity" playing]
5
00:00:30,485 --> 00:00:33,997
[recording] Hey, it's
Hannah. Hannah Baker.
6
00:00:34,573 --> 00:00:38,909
There's not a simple explanation
For the things that I feel
7
00:00:38,910 --> 00:00:40,036
That's right.
8
00:00:40,037 --> 00:00:43,331
Don't adjust your... whatever
device you're hearing this on.
9
00:00:43,332 --> 00:00:46,709
There's no one word To tell
you why I do the things...
10
00:00:46,710 --> 00:00:49,420
It's me, live and in stereo.
11
00:00:49,421 --> 00:00:52,089
No return engagements, no encore,
12
00:00:52,090 --> 00:00:54,851
and this time, absolutely no requests.
13
00:00:56,094 --> 00:00:58,262
Get a snack. Settle in.
14
00:00:58,263 --> 00:01:00,640
Because I'm about to tell
you the story of my life.
15
00:01:00,641 --> 00:01:05,737
I can't love you I'm too scared to
16
00:01:09,149 --> 00:01:14,788
It's not a trick that's up my
sleeve It's just the heart inside me
17
00:01:17,616 --> 00:01:20,451
And I spend so much time
fighting The man that I...
18
00:01:20,452 --> 00:01:22,796
- She was so pretty.
- Totally.
19
00:01:26,291 --> 00:01:29,135
- What is it again?
- #NeverForget.
20
00:01:29,753 --> 00:01:31,805
[bell rings]
21
00:01:34,591 --> 00:01:38,177
To think what I can't say out loud
22
00:01:38,178 --> 00:01:40,271
What the hell are you doing?
23
00:01:41,473 --> 00:01:42,732
Nothing. I'm just...
24
00:01:43,016 --> 00:01:44,484
Looking for something?
25
00:01:45,560 --> 00:01:47,320
What would I be looking for?
26
00:01:49,439 --> 00:01:50,657
You tell me.
27
00:01:53,151 --> 00:01:54,819
Do you even know my name?
28
00:01:54,820 --> 00:01:59,958
- [scoffs] 'Course I do, Clay.
- Guys. Second bell.
29
00:02:01,868 --> 00:02:05,088
You're not that innocent, Jensen.
I don't give a shit what she says.
30
00:02:07,249 --> 00:02:10,969
Mr. Foley, let's go. Get to homeroom.
31
00:02:13,588 --> 00:02:15,265
You too, Mr. Jensen.
32
00:02:18,218 --> 00:02:22,138
[woman] So, there are a number of
ways to get help if you need it,
33
00:02:22,139 --> 00:02:24,056
or if a friend does, okay?
34
00:02:24,057 --> 00:02:27,143
And all of this information is
on the board outside of my room
35
00:02:27,144 --> 00:02:29,061
or outside of the main office.
36
00:02:29,062 --> 00:02:30,813
It's on the Liberty High home page.
37
00:02:30,814 --> 00:02:33,450
Ms. Bradley, is it possible
we could be done with all this?
38
00:02:34,234 --> 00:02:35,568
I mean, it's been over a week.
39
00:02:35,569 --> 00:02:37,319
Isn't it healthy to, like, move on?
40
00:02:37,320 --> 00:02:38,612
[disgusted murmurs]
41
00:02:38,613 --> 00:02:40,156
Okay, everyone, thank you.
42
00:02:40,157 --> 00:02:42,116
Seriously, I know, it's tragic,
43
00:02:42,117 --> 00:02:44,285
but I don't want to keep
being reminded all the time.
44
00:02:44,286 --> 00:02:45,703
It's depressing.
45
00:02:45,704 --> 00:02:48,831
We're never done with it, Mr. Pratters,
which is why it's important to know
46
00:02:48,832 --> 00:02:52,001
the signs that someone you
care for might need help.
47
00:02:52,002 --> 00:02:55,045
[voice fades to echo] I mean, are they
withdrawing from friends and family?
48
00:02:55,046 --> 00:02:57,307
Is there a change in their appearance?
49
00:02:57,674 --> 00:02:59,091
Are they having trouble in...
50
00:02:59,092 --> 00:03:01,761
[Mrs. Bradley] The group collaboration
project is worth one-fifth
51
00:03:01,762 --> 00:03:05,398
- of your semester grade total, so...
- [bell rings]
52
00:03:05,891 --> 00:03:09,185
Okay, so, please be committed
53
00:03:09,186 --> 00:03:11,988
and constant and fair to each other.
54
00:03:14,107 --> 00:03:15,492
I like the hair.
55
00:03:16,359 --> 00:03:17,693
The short hair. Um...
56
00:03:17,694 --> 00:03:19,070
I liked the long hair, too.
57
00:03:19,071 --> 00:03:21,947
And, um, I realize this
makes me seem wishy-washy,
58
00:03:21,948 --> 00:03:24,283
and I should have said
something the other night,
59
00:03:24,284 --> 00:03:29,714
and in truth I don't actually like
change, but this change seems cool.
60
00:03:32,000 --> 00:03:33,301
Thanks, Clay.
61
00:03:38,507 --> 00:03:39,849
[Mrs. Bradley] Clay?
62
00:03:40,592 --> 00:03:41,726
Clay.
63
00:03:43,261 --> 00:03:44,729
[clears throat] Clay.
64
00:03:46,306 --> 00:03:48,108
- Yeah, sorry, what?
- [students chuckle]
65
00:03:48,517 --> 00:03:50,318
Are you with us?
66
00:03:50,852 --> 00:03:53,321
Yeah, no, I am, I'm with you.
67
00:03:55,941 --> 00:03:58,734
[Mrs. Bradley] So, between
now and then, observe yourself.
68
00:03:58,735 --> 00:04:00,745
Bring in information.
69
00:04:05,283 --> 00:04:07,868
The students did this on their own.
70
00:04:07,869 --> 00:04:10,463
We thought it just best to leave it.
71
00:04:11,706 --> 00:04:13,299
I see.
72
00:04:19,381 --> 00:04:21,015
I'm sorry, um...
73
00:04:22,342 --> 00:04:24,352
Let me try this again.
74
00:04:25,762 --> 00:04:28,264
You'd think there'd be a
master key or something.
75
00:04:28,265 --> 00:04:30,733
Yeah, there was, once.
76
00:04:38,942 --> 00:04:42,203
[Mrs. Baker] She doesn't have
any stickers or pictures inside.
77
00:04:43,488 --> 00:04:45,707
Why doesn't she have any stickers?
78
00:04:46,158 --> 00:04:48,325
- Honey, it's just a locker.
- No, it's Hannah's locker.
79
00:04:48,326 --> 00:04:49,577
Why is it like that?
80
00:04:49,578 --> 00:04:51,629
Ma'am, I really don't know.
81
00:04:58,295 --> 00:05:00,513
This is everything, then?
82
00:05:00,714 --> 00:05:03,591
Yes. I mean, we can go
through the rest in my office.
83
00:05:03,592 --> 00:05:05,384
That way I can return the textbook.
84
00:05:05,385 --> 00:05:07,094
We just need anything personal.
85
00:05:07,095 --> 00:05:08,663
The lawyer said bring everything.
86
00:05:08,688 --> 00:05:10,589
[Mr. Baker] Lawyers say a lot of things.
87
00:05:16,271 --> 00:05:19,565
[girls laughing, chattering outside]
88
00:05:19,566 --> 00:05:21,483
- [camera shutter clicks]
- [door shuts]
89
00:05:21,484 --> 00:05:23,203
Oh. Hey, Clay.
90
00:05:24,237 --> 00:05:25,371
Hey, Tyler.
91
00:05:26,072 --> 00:05:27,823
[distant whistle blowing]
92
00:05:27,824 --> 00:05:28,958
What?
93
00:05:30,702 --> 00:05:31,836
Nothing.
94
00:05:41,087 --> 00:05:42,254
[camera shutter clicks]
95
00:05:42,255 --> 00:05:46,008
[boy] No, no, Mom, it's
a stupid school e-mail.
96
00:05:46,009 --> 00:05:47,593
You do not need to come ho...
97
00:05:47,594 --> 00:05:48,886
Uh, hey, hold on.
98
00:05:48,887 --> 00:05:50,521
What the fuck are you doing?
99
00:05:51,222 --> 00:05:53,858
[Tyler] Nothing. Just yearbook stuff.
100
00:05:54,142 --> 00:05:55,276
Get out, dude.
101
00:06:02,442 --> 00:06:05,861
Hey, sorry. Yeah, I'm fine, I'm fine.
102
00:06:05,862 --> 00:06:07,497
Everything's fine here.
103
00:06:08,198 --> 00:06:10,166
Just stay in Aspen.
104
00:06:11,368 --> 00:06:13,994
Yes, I am sure, Mother,
100 percent sure.
105
00:06:13,995 --> 00:06:15,546
Put Dad on the phone.
106
00:06:21,252 --> 00:06:22,387
Clay.
107
00:06:23,254 --> 00:06:25,422
How are you doing, sweetie?
108
00:06:25,423 --> 00:06:27,049
You've been on my mind.
109
00:06:27,050 --> 00:06:28,601
Hey, Courtney.
110
00:06:29,261 --> 00:06:30,261
I have?
111
00:06:30,262 --> 00:06:33,681
Well, I just feel like we all
need to be there for each other
112
00:06:33,682 --> 00:06:35,942
at a time like this, you know?
113
00:06:36,226 --> 00:06:37,360
Sure.
114
00:06:37,727 --> 00:06:39,228
It's all just so sad.
115
00:06:39,229 --> 00:06:41,981
It just doesn't make sense, right?
116
00:06:41,982 --> 00:06:43,116
No.
117
00:06:43,441 --> 00:06:44,742
But, um...
118
00:06:45,568 --> 00:06:47,194
a lot of things don't make sense.
119
00:06:47,195 --> 00:06:49,706
Exactly. So true.
120
00:06:49,739 --> 00:06:53,450
Some things, you know, just don't
have simple explanations, right?
121
00:06:53,451 --> 00:06:55,670
Right. Yeah.
122
00:06:56,037 --> 00:06:57,922
I'm glad we got to talk.
123
00:06:59,416 --> 00:07:00,550
Bye.
124
00:07:02,752 --> 00:07:04,053
Yeah, good talk.
125
00:07:04,796 --> 00:07:06,431
[boy] Hey, Clay.
126
00:07:07,590 --> 00:07:09,142
You want a ride home?
127
00:07:09,718 --> 00:07:10,977
Yeah, sure.
128
00:07:18,143 --> 00:07:19,444
No bike today?
129
00:07:19,728 --> 00:07:24,115
Uh, no, Mom wanted to drive me,
and, you know, talk about things.
130
00:07:24,899 --> 00:07:26,034
Oh.
131
00:07:26,401 --> 00:07:27,910
[engine starts]
132
00:07:30,238 --> 00:07:31,539
Can I play you a tape?
133
00:07:31,823 --> 00:07:33,124
Yeah, of course.
134
00:07:36,202 --> 00:07:37,786
You're still on the old media, huh?
135
00:07:37,787 --> 00:07:40,798
- Uh, it's so much better.
- ["Love Will Tear Us Apart" playing]
136
00:07:41,416 --> 00:07:43,259
Everything was better before.
137
00:07:45,003 --> 00:07:46,346
You said it, son.
138
00:07:56,514 --> 00:07:59,317
You cry out in your sleep
139
00:07:59,559 --> 00:08:02,895
All my failings exposed
140
00:08:02,896 --> 00:08:05,898
And there's a taste in my mouth
141
00:08:05,899 --> 00:08:09,443
As desperation takes hold
142
00:08:09,444 --> 00:08:12,696
Is it something so good
143
00:08:12,697 --> 00:08:16,459
- Just can't function no more
- [song fades]
144
00:08:21,456 --> 00:08:22,757
Like so.
145
00:08:22,999 --> 00:08:25,426
Now, if they ask you if it's
real butter, what do you say?
146
00:08:25,960 --> 00:08:27,795
It's a butter-based product.
147
00:08:27,796 --> 00:08:29,681
And smile when you say it.
148
00:08:29,964 --> 00:08:33,142
I know, terrifying. But
it sells the big lie.
149
00:08:33,802 --> 00:08:36,312
Oh, and, uh, little trade secret:
150
00:08:36,388 --> 00:08:38,138
If they're cute, only
put butter on the top
151
00:08:38,139 --> 00:08:40,983
so they have to come back
for more during the movie.
152
00:08:41,976 --> 00:08:43,611
Okay, uh, why?
153
00:08:44,020 --> 00:08:45,405
So you can chat 'em up.
154
00:08:46,564 --> 00:08:48,741
Oh, chat's not really my thing.
155
00:08:50,276 --> 00:08:51,411
I like it.
156
00:08:52,195 --> 00:08:53,821
I think we're gonna get along.
157
00:08:53,822 --> 00:08:56,698
As long as you remember I started
here three weeks before you,
158
00:08:56,699 --> 00:08:59,877
so I have seniority, which
is why I'm training you.
159
00:09:00,120 --> 00:09:02,037
Which is insane if you think about it,
160
00:09:02,038 --> 00:09:03,997
because I just moved here two months ago
161
00:09:03,998 --> 00:09:06,050
and I have no idea what I'm doing.
162
00:09:06,709 --> 00:09:08,428
I think it's going well.
163
00:09:11,756 --> 00:09:13,048
Do you like it?
164
00:09:13,049 --> 00:09:14,225
Here?
165
00:09:14,843 --> 00:09:18,220
At the Crestmont? I find the
various smells fascinating.
166
00:09:18,221 --> 00:09:20,231
No, this town.
167
00:09:20,515 --> 00:09:21,899
Oh, right. Uh...
168
00:09:22,600 --> 00:09:24,726
I don't have anything to compare it to.
169
00:09:24,727 --> 00:09:26,353
I've lived here all my life.
170
00:09:26,354 --> 00:09:29,741
It's like asking Han
Solo "How is space?"
171
00:09:30,525 --> 00:09:33,995
Wow! You're an actual nerd, aren't you?
172
00:09:34,279 --> 00:09:36,738
I admire that. There's
courage in being a nerd.
173
00:09:36,739 --> 00:09:38,574
[car horn honking]
174
00:09:38,575 --> 00:09:40,293
[song continues]
175
00:09:48,460 --> 00:09:49,594
Catch you later.
176
00:11:03,243 --> 00:11:06,170
[mellow jazz playing]
177
00:11:08,539 --> 00:11:10,758
Dad, where's your radio thing?
178
00:11:11,709 --> 00:11:13,710
"My radio thing"?
179
00:11:13,711 --> 00:11:15,921
That thing you play CDs on
180
00:11:15,922 --> 00:11:18,924
when you're painting or
working in the yard or whatever.
181
00:11:18,925 --> 00:11:20,268
My boom box.
182
00:11:20,760 --> 00:11:22,135
That really what they're called?
183
00:11:22,136 --> 00:11:24,897
They were. I believe now
they're called obsolete.
184
00:11:25,431 --> 00:11:26,941
Uh, yeah, it's in the workshop.
185
00:11:27,392 --> 00:11:28,517
It plays tapes, right?
186
00:11:28,518 --> 00:11:30,319
It does, last I checked.
187
00:11:33,022 --> 00:11:34,782
How were things at school today?
188
00:11:37,235 --> 00:11:40,496
Same. Everyone's still acting weird.
189
00:11:41,823 --> 00:11:42,957
And you?
190
00:11:43,658 --> 00:11:44,959
Um...
191
00:11:46,995 --> 00:11:48,337
How are you doing?
192
00:11:49,872 --> 00:11:52,592
Me? I'm... fine.
193
00:11:53,167 --> 00:11:54,302
I'm good.
194
00:11:58,381 --> 00:12:01,225
So, can I... I can use the boom box?
195
00:12:02,218 --> 00:12:03,719
Yes, of course. The boom box.
196
00:12:03,720 --> 00:12:04,854
Go.
197
00:12:05,179 --> 00:12:07,648
But... keep in touch.
198
00:12:07,932 --> 00:12:09,066
Okay?
199
00:12:10,059 --> 00:12:11,402
Sure thing, Dad.
200
00:12:28,453 --> 00:12:30,421
Hey, it's Hannah.
201
00:12:30,955 --> 00:12:32,256
Hannah Baker.
202
00:12:33,249 --> 00:12:34,263
Holy shit.
203
00:12:34,288 --> 00:12:38,262
Don't adjust your... whatever
device you're hearing this on.
204
00:12:39,255 --> 00:12:43,142
It's me, live and in stereo.
205
00:12:44,635 --> 00:12:47,721
No return engagements, no encore,
206
00:12:47,722 --> 00:12:50,650
and this time, absolutely no requests.
207
00:12:51,559 --> 00:12:53,569
Get a snack. Settle in.
208
00:12:54,187 --> 00:12:57,114
Because I'm about to tell
you the story of my life.
209
00:12:58,149 --> 00:13:01,035
More specifically, why my life ended.
210
00:13:02,070 --> 00:13:04,372
And if you're listening to this tape...
211
00:13:04,822 --> 00:13:06,749
you're one of the reasons why.
212
00:13:08,326 --> 00:13:10,878
I'm not saying which tape
brings you into the story.
213
00:13:10,953 --> 00:13:13,997
But fear not, if you received
this lovely little box,
214
00:13:13,998 --> 00:13:15,707
your name will pop up.
215
00:13:15,708 --> 00:13:16,967
I promise.
216
00:13:17,502 --> 00:13:20,680
Anyway, the rules here
are pretty simple.
217
00:13:20,797 --> 00:13:22,547
- There are only two.
- Whatcha doing?
218
00:13:22,548 --> 00:13:24,433
- Jesus!
- Sorry.
219
00:13:24,592 --> 00:13:26,551
What have we said about
helicopter parenting?
220
00:13:26,552 --> 00:13:27,886
I didn't mean to scare you.
221
00:13:27,887 --> 00:13:30,681
You were just lost in... what
is that you're listening to?
222
00:13:30,682 --> 00:13:34,360
It's, uh... it's nothing.
It's for history class.
223
00:13:35,186 --> 00:13:36,686
- Cassettes are history now?
- Mm-hm.
224
00:13:36,687 --> 00:13:38,146
Hm! Of course they are.
225
00:13:38,147 --> 00:13:39,231
Can I listen?
226
00:13:39,232 --> 00:13:41,066
No, uh, it's dumb.
227
00:13:41,067 --> 00:13:43,369
I'm gonna head up to my room. Homework.
228
00:13:47,281 --> 00:13:49,583
Clay, school emailed again today.
229
00:13:50,910 --> 00:13:53,495
Which explains why Dad
showed interest in my life.
230
00:13:53,496 --> 00:13:55,414
You two are dangerous
when you coordinate.
231
00:13:55,415 --> 00:13:57,040
You know I hate being the kind of parent
232
00:13:57,041 --> 00:13:59,969
who asks if you want to
talk about anything, but...
233
00:14:00,169 --> 00:14:02,013
if you want to talk about anything...
234
00:14:02,630 --> 00:14:04,390
I didn't really know her, Mom.
235
00:14:05,133 --> 00:14:07,184
Didn't you two work
together at the Crestmont?
236
00:14:07,385 --> 00:14:11,564
- Yeah, for a little while...
- But you didn't know her very well?
237
00:14:11,848 --> 00:14:13,232
Not really.
238
00:14:14,559 --> 00:14:16,017
I need to get to work...
239
00:14:16,018 --> 00:14:18,103
- Shit!
- Language.
240
00:14:18,104 --> 00:14:21,189
I'm sorry. I gotta... I gotta go work.
241
00:14:21,190 --> 00:14:23,951
This thing is due in
two days, so I gotta go.
242
00:14:24,110 --> 00:14:25,453
Clay.
243
00:14:25,903 --> 00:14:27,079
Slow down, hon.
244
00:14:27,780 --> 00:14:29,081
It's just homework.
245
00:14:30,199 --> 00:14:32,585
Yeah. Thanks, Mom.
246
00:14:44,130 --> 00:14:45,431
What the hell?
247
00:14:47,717 --> 00:14:49,060
[grunts]
248
00:15:01,397 --> 00:15:02,531
Shit.
249
00:15:03,274 --> 00:15:04,533
[sighs]
250
00:15:14,410 --> 00:15:16,128
I have to go to Tony's.
251
00:15:16,204 --> 00:15:18,881
Hold on, Tony's? Now?
252
00:15:19,665 --> 00:15:22,292
He needs one of the tapes.
We're working together.
253
00:15:22,293 --> 00:15:23,835
Dinner's in a half hour.
254
00:15:23,836 --> 00:15:25,805
Make me a plate for later?
255
00:15:26,088 --> 00:15:28,891
Text me if you're gonna
be later than really late.
256
00:15:28,925 --> 00:15:31,268
- I will. Bye.
- Bye.
257
00:15:47,902 --> 00:15:49,995
[children chattering]
258
00:16:00,790 --> 00:16:02,049
[horn honking]
259
00:16:15,596 --> 00:16:17,106
Hand me the screwdriver.
260
00:16:18,641 --> 00:16:19,775
Okay.
261
00:16:24,063 --> 00:16:25,781
- Hey, Tony.
- Hey, Clay.
262
00:16:26,190 --> 00:16:28,608
- Something wrong with her?
- Nothing wrong yet.
263
00:16:28,609 --> 00:16:30,619
It's called taking care of things.
264
00:16:31,654 --> 00:16:35,291
- Dad, you remember Clay.
- Yeah, sure.
265
00:16:35,533 --> 00:16:36,834
How you doing, Clay?
266
00:16:37,159 --> 00:16:38,577
I'm well, thank you.
267
00:16:38,578 --> 00:16:40,087
So, Clay, what's up?
268
00:16:40,329 --> 00:16:42,163
Nothing. I was, uh...
269
00:16:42,164 --> 00:16:43,582
I was out for a ride.
270
00:16:43,583 --> 00:16:45,259
On the other side of town?
271
00:16:46,961 --> 00:16:48,879
That should do it. Start her up.
272
00:16:48,880 --> 00:16:51,140
- Hand me the rag.
- I'll do it.
273
00:16:56,721 --> 00:16:59,231
If we got the timing
right, we'll hear it.
274
00:16:59,599 --> 00:17:01,192
Okay, flip the ignition.
275
00:17:02,435 --> 00:17:05,103
[engine turning over]
276
00:17:05,104 --> 00:17:06,947
[engine revs]
277
00:17:09,191 --> 00:17:11,818
You hear that? That's
how it should sound.
278
00:17:11,819 --> 00:17:14,738
- That sounds different?
- Yeah, it's different. Are you deaf?
279
00:17:14,763 --> 00:17:15,922
[Tony] Sounds the same as before.
280
00:17:15,947 --> 00:17:17,383
Then you are deaf.
281
00:17:17,408 --> 00:17:19,320
That's so much smoother.
Like night and day.
282
00:17:19,345 --> 00:17:20,415
[Tony responds indistinctly]
283
00:17:20,440 --> 00:17:22,787
[Tony's dad] I don't think
so. I know, and you should too.
284
00:17:22,788 --> 00:17:24,664
That's why I'm showing you this.
285
00:17:24,665 --> 00:17:26,008
Okay, shut her off.
286
00:17:27,209 --> 00:17:28,385
[engine shuts off]
287
00:17:31,714 --> 00:17:33,214
I should get out of here.
288
00:17:33,215 --> 00:17:35,039
Sure you don't want to stay for dinner?
289
00:17:35,064 --> 00:17:36,885
No, thanks. My mom's making pork chops.
290
00:17:36,886 --> 00:17:39,846
If I'm not home soon, she'll
call the cops or something.
291
00:17:39,847 --> 00:17:41,598
They emailed all the parents again.
292
00:17:41,599 --> 00:17:43,984
- Oh, I know.
- [Tony's dad] She leave a note?
293
00:17:44,560 --> 00:17:46,195
Girl who killed herself?
294
00:17:47,313 --> 00:17:48,447
Uh...
295
00:17:48,731 --> 00:17:50,032
I don't know.
296
00:17:50,858 --> 00:17:52,618
[speaks low in Spanish]
297
00:17:53,152 --> 00:17:54,444
Well, you listen to me.
298
00:17:54,445 --> 00:17:57,748
You ever do that to your mother,
I will kill you, you understand?
299
00:17:58,574 --> 00:18:00,158
I'll kill you dead.
300
00:18:00,159 --> 00:18:01,460
Clean this shit up.
301
00:18:03,704 --> 00:18:06,081
No sense of irony in that comment.
302
00:18:06,082 --> 00:18:07,582
None. He's, uh...
303
00:18:07,583 --> 00:18:08,708
He's a simple man.
304
00:18:08,709 --> 00:18:09,843
Yep.
305
00:18:10,544 --> 00:18:11,878
I'll see you later.
306
00:18:11,879 --> 00:18:14,181
Clay, I think you got
something that belongs to me.
307
00:18:16,467 --> 00:18:17,601
I do?
308
00:18:19,512 --> 00:18:20,854
My keys.
309
00:18:21,263 --> 00:18:23,023
Oh, yeah, right. Here.
310
00:18:23,641 --> 00:18:25,025
I'll see you later.
311
00:18:36,946 --> 00:18:39,072
[Hannah] The rules
here are pretty simple.
312
00:18:39,073 --> 00:18:40,457
There are only two.
313
00:18:41,200 --> 00:18:43,502
Rule number one: you listen.
314
00:18:43,995 --> 00:18:46,505
Number two: you pass it on.
315
00:18:46,998 --> 00:18:49,499
Hopefully, neither one will be easy.
316
00:18:49,500 --> 00:18:52,752
It's not supposed to be easy, or
I would have emailed you an MP3.
317
00:18:52,753 --> 00:18:55,547
When you're done
listening to all 13 sides,
318
00:18:55,548 --> 00:18:58,475
because there are 13
sides to every story...
319
00:18:58,968 --> 00:19:01,094
rewind the tapes, put
them back in the box,
320
00:19:01,095 --> 00:19:03,179
and pass them on to the next person.
321
00:19:03,180 --> 00:19:04,898
Why the hell am I on this?
322
00:19:04,974 --> 00:19:08,402
Oh, and the box of tapes
should have included a map.
323
00:19:09,020 --> 00:19:12,323
I'll be mentioning several
spots around our beloved city.
324
00:19:12,523 --> 00:19:14,190
I can't force you to visit them,
325
00:19:14,191 --> 00:19:18,203
but if you'd like a little more
insight, head for the stars.
326
00:19:19,447 --> 00:19:22,958
Or, you know, just throw the
map away and I'll never know...
327
00:19:24,035 --> 00:19:25,377
or will I?
328
00:19:27,913 --> 00:19:30,790
You see, in case you're
tempted to break the rules,
329
00:19:30,791 --> 00:19:33,793
understand I did make
a copy of these tapes,
330
00:19:33,794 --> 00:19:35,879
and I left them with
a trusted individual
331
00:19:35,880 --> 00:19:38,965
who, if this package doesn't
make it through all of you,
332
00:19:38,966 --> 00:19:41,685
will release those copies
in a very public manner.
333
00:19:42,261 --> 00:19:44,679
This was not a spur
of the moment decision.
334
00:19:44,680 --> 00:19:46,899
Do not take me for granted.
335
00:19:47,058 --> 00:19:48,183
Not again.
336
00:19:48,184 --> 00:19:49,485
I never did!
337
00:19:50,644 --> 00:19:52,520
- [car horn honking]
- Whoa!
338
00:19:52,521 --> 00:19:54,698
- [honking]
- [tires squeal]
339
00:19:56,108 --> 00:19:57,534
[tape player clatters]
340
00:19:58,444 --> 00:20:00,788
[tires squealing away]
341
00:20:02,031 --> 00:20:03,749
[grunts]
342
00:20:04,867 --> 00:20:06,460
[coughs]
343
00:20:10,623 --> 00:20:12,424
[panting]
344
00:20:16,295 --> 00:20:17,429
[groans softly]
345
00:20:19,340 --> 00:20:20,849
Oh, shit.
346
00:20:34,522 --> 00:20:35,656
[grunts]
347
00:20:55,543 --> 00:20:57,094
[Hannah] Do what I say.
348
00:20:57,461 --> 00:20:59,471
Not more, not less.
349
00:21:01,924 --> 00:21:03,434
You're being watched.
350
00:21:17,565 --> 00:21:18,690
Everything okay?
351
00:21:18,691 --> 00:21:20,233
Yeah. No, I just forgot something.
352
00:21:20,234 --> 00:21:21,568
Clay, your forehead!
353
00:21:21,569 --> 00:21:22,902
What? It's nothing.
354
00:21:22,903 --> 00:21:24,612
Did you fall off your bike?
355
00:21:24,613 --> 00:21:27,323
Low-hanging branch. I went
through the woods. It was dark.
356
00:21:27,324 --> 00:21:28,616
I'll get the first aid kit.
357
00:21:28,617 --> 00:21:30,535
I don't need first aid.
358
00:21:30,536 --> 00:21:32,620
You are bleeding. You need ointment.
359
00:21:32,621 --> 00:21:34,506
Mom, please don't say "ointment."
360
00:21:37,376 --> 00:21:38,668
I'm fine, really.
361
00:21:38,669 --> 00:21:41,421
- What happened?
- I told you, bike, branch, skin.
362
00:21:41,422 --> 00:21:42,589
That's all?
363
00:21:42,590 --> 00:21:44,382
Mom, I tell you everything about my life
364
00:21:44,383 --> 00:21:46,467
because it is so fascinating, I promise.
365
00:21:46,468 --> 00:21:48,636
I'll clean it up. I have
to go. Tony's waiting.
366
00:21:48,637 --> 00:21:49,771
Ah-ah.
367
00:21:53,184 --> 00:21:54,693
Your helmet, please.
368
00:22:10,075 --> 00:22:11,710
[Hannah] Love the helmet.
369
00:22:12,620 --> 00:22:13,962
It's adorable.
370
00:22:14,371 --> 00:22:17,874
You mean "adorable" in a helpless
baby animal sort of way, I'm guessing.
371
00:22:17,875 --> 00:22:19,709
Aren't you afraid of helmet hair?
372
00:22:19,710 --> 00:22:22,638
My hair does the same thing no
matter what, just sits there.
373
00:22:23,422 --> 00:22:24,964
You just need some product.
374
00:22:24,965 --> 00:22:27,342
A little effort to style it,
blow-dry it in the morning.
375
00:22:27,343 --> 00:22:29,385
And sacrifice my masculinity?
376
00:22:29,386 --> 00:22:31,521
That ship has sailed, don't you think?
377
00:22:32,765 --> 00:22:35,442
Forgive me for wanting to
keep my brains in my head.
378
00:22:35,893 --> 00:22:38,820
Instead of, say, some other
regions, like most boys?
379
00:22:40,064 --> 00:22:42,565
Come on, Helmet, you've
got bathrooms to clean.
380
00:22:42,566 --> 00:22:45,369
- You mean "we've got."
- Mm. I don't, actually.
381
00:22:45,778 --> 00:22:48,613
Oh, uh, party at my
house tomorrow night.
382
00:22:48,614 --> 00:22:51,875
You're invited. It's mandatory.
Don't bring the helmet.
383
00:22:54,662 --> 00:22:57,047
Cool. Where, uh... where do you live?
384
00:22:57,623 --> 00:23:01,176
[Hannah] Put your finger on "C,"your other finger on "4."
385
00:23:01,794 --> 00:23:05,430
Bring them together.
That's our first red star.
386
00:23:05,984 --> 00:23:07,284
I know, right?
387
00:23:07,309 --> 00:23:10,218
A map. Old school, again.
388
00:23:10,219 --> 00:23:11,636
No Google Maps,
389
00:23:11,637 --> 00:23:16,358
no app, no chance for the interwebs to
make everything worse, like it does.
390
00:23:30,531 --> 00:23:32,416
[engine revs]
391
00:24:00,811 --> 00:24:02,821
[engine revs, tires squeal]
392
00:24:10,946 --> 00:24:14,416
[Hannah] You've arrived at my
first house in this shitty town...
393
00:24:15,617 --> 00:24:18,629
where I threw my first and only party...
394
00:24:19,913 --> 00:24:22,090
and where I met Justin Foley...
395
00:24:22,583 --> 00:24:24,459
the subject of our first tape.
396
00:24:24,460 --> 00:24:27,095
[rock music plays indistinctly]
397
00:24:28,797 --> 00:24:30,390
It was just a party.
398
00:24:31,133 --> 00:24:34,093
I didn't know it was the
beginning of the end.
399
00:24:34,094 --> 00:24:36,855
- [music continues]
- [overlapping chatter]
400
00:24:39,767 --> 00:24:44,103
Justin, you were in love with
my friend Kat. My only friend.
401
00:24:44,104 --> 00:24:46,189
He came! Clay's here!
402
00:24:46,190 --> 00:24:48,900
- [chuckles]
- I win! You owe me five dollars.
403
00:24:48,901 --> 00:24:50,077
Oh, my God.
404
00:24:50,102 --> 00:24:51,736
- You bet on me?
- Against you.
405
00:24:51,737 --> 00:24:56,458
Last party I saw Clay at...
mm, my birthday, fourth grade.
406
00:24:56,867 --> 00:24:59,077
- I still remember that clown.
- Mm!
407
00:24:59,078 --> 00:25:00,995
Oh, my God. He was a heroin addict.
408
00:25:00,996 --> 00:25:05,208
My mother the social worker
hired a recovering heroin addict.
409
00:25:05,209 --> 00:25:06,927
He had the shakes.
410
00:25:07,044 --> 00:25:10,263
Okay, uh, drinks. Come on. Excuse me.
411
00:25:10,589 --> 00:25:12,882
- I just thought he was nervous.
- [both chuckle]
412
00:25:12,883 --> 00:25:14,184
- Hey.
- Hi, Kat.
413
00:25:15,219 --> 00:25:17,762
This is quite a turnout.
People are happy to see you go.
414
00:25:17,763 --> 00:25:21,057
I really just threw it so Hannah
could finally meet some people
415
00:25:21,058 --> 00:25:23,351
before I depart this realm.
416
00:25:23,352 --> 00:25:24,769
I met Helmet.
417
00:25:24,770 --> 00:25:26,687
Clay doesn't count. You met him at work.
418
00:25:26,688 --> 00:25:29,565
- I feel like that should count.
- Of course you do.
419
00:25:29,566 --> 00:25:32,985
Okay, refills. Clay, what is your drink?
420
00:25:32,986 --> 00:25:34,237
Uh, Sprite.
421
00:25:34,238 --> 00:25:36,155
Oh, my God, you are priceless.
422
00:25:36,156 --> 00:25:38,667
You are a gem. You'll have a beer.
423
00:25:39,451 --> 00:25:40,952
Sure, I like beer.
424
00:25:40,953 --> 00:25:43,046
- [Tyler] Kat.
- Oh. Picture.
425
00:25:44,081 --> 00:25:45,465
[shutter clicks]
426
00:25:48,460 --> 00:25:50,971
Stop having so much fun, Clay.
427
00:25:51,255 --> 00:25:53,140
I'm having fun, totally.
428
00:25:53,340 --> 00:25:54,558
Woot!
429
00:25:56,885 --> 00:25:58,478
You're too buttoned up.
430
00:26:01,098 --> 00:26:02,691
[laughing]
431
00:26:04,810 --> 00:26:05,944
Hey there.
432
00:26:06,395 --> 00:26:07,529
Hey.
433
00:26:07,771 --> 00:26:11,450
You're, um, you're the new girl.
434
00:26:11,733 --> 00:26:13,067
Apparently.
435
00:26:13,068 --> 00:26:15,236
Uh, I like your laugh.
436
00:26:15,237 --> 00:26:16,404
Thanks.
437
00:26:16,405 --> 00:26:19,124
I like your understated
sense of fashion.
438
00:26:19,408 --> 00:26:21,617
[chuckles] Thanks.
439
00:26:21,618 --> 00:26:22,794
[Kat] Bryce.
440
00:26:23,120 --> 00:26:26,006
Better go hit the keg and
catch up. You're an hour behind.
441
00:26:27,875 --> 00:26:29,667
I'll see you later... I hope.
442
00:26:29,668 --> 00:26:31,052
See you.
443
00:26:32,880 --> 00:26:36,215
Oh, God, no. Solid no, Hannah.
444
00:26:36,216 --> 00:26:38,509
He is, like, frat boy Darth Vader.
445
00:26:38,510 --> 00:26:40,103
He didn't seem that bad.
446
00:26:40,554 --> 00:26:41,637
I was being kind.
447
00:26:41,638 --> 00:26:43,190
She kind of was.
448
00:26:45,767 --> 00:26:47,319
I think I want a beer too.
449
00:26:48,437 --> 00:26:50,739
Okay, then, Princess Leia.
450
00:26:51,690 --> 00:26:53,617
Oh, my God, you're both nerds.
451
00:26:53,817 --> 00:26:55,243
Have fun.
452
00:27:00,324 --> 00:27:01,959
Are you gonna tell her?
453
00:27:02,489 --> 00:27:03,694
Tell her what?
454
00:27:03,719 --> 00:27:06,880
Oh, please. I've known
you this entire century.
455
00:27:07,664 --> 00:27:09,373
Well, give me a break.
456
00:27:09,374 --> 00:27:10,926
I'm not good with the...
457
00:27:11,084 --> 00:27:14,128
you know, and the gay rumors
only recently subsided.
458
00:27:14,129 --> 00:27:16,848
Mmm. So the stakes are high for you.
459
00:27:18,383 --> 00:27:20,885
It's like, around her, I
can be different, you know?
460
00:27:20,886 --> 00:27:22,803
I'm the new and improved Clay Jensen:
461
00:27:22,804 --> 00:27:26,525
high school sophomore,
archaeologist-slash-adventurer.
462
00:27:27,601 --> 00:27:31,562
Clay, sweets, you're a prize.
463
00:27:31,563 --> 00:27:37,160
But from my limited observation,
she has terrible taste in guys.
464
00:27:39,238 --> 00:27:41,915
You won't say anything to her?
465
00:27:43,116 --> 00:27:44,417
Only if it comes up.
466
00:27:44,576 --> 00:27:46,044
Kat!
467
00:27:46,536 --> 00:27:48,129
[cell phone vibrating]
468
00:27:56,380 --> 00:27:57,514
[phone clicks]
469
00:28:09,851 --> 00:28:11,778
- Shit!
- Watch it!
470
00:28:13,313 --> 00:28:17,566
[laughing, yelling]
471
00:28:17,567 --> 00:28:19,277
No...
472
00:28:19,278 --> 00:28:20,444
[Kat] Meet the boys.
473
00:28:20,445 --> 00:28:24,666
Justin Foley is mine,
and Zach Dempsey for you.
474
00:28:24,783 --> 00:28:26,867
Zach Dempsey? Really?
475
00:28:26,868 --> 00:28:28,837
What? Zach's sweet?
476
00:28:29,621 --> 00:28:31,163
I can't see!
477
00:28:31,164 --> 00:28:32,299
Not the mane!
478
00:28:32,791 --> 00:28:35,293
Okay, yeah, he's kind of dumb,
479
00:28:35,294 --> 00:28:38,513
but he's the sweet kind of
dumb, which is the best kind.
480
00:28:41,550 --> 00:28:42,883
Yes.
481
00:28:42,884 --> 00:28:46,304
Liberty High's star athletes,
ladies and gentlemen.
482
00:28:46,305 --> 00:28:48,180
So impressive.
483
00:28:48,181 --> 00:28:51,142
Sorry, boys. Can't have you
in Hannah's house soaking wet.
484
00:28:51,143 --> 00:28:52,643
Seriously?
485
00:28:52,644 --> 00:28:54,529
Oh, my God, look at yourselves.
486
00:28:55,814 --> 00:28:56,981
Better?
487
00:28:56,982 --> 00:29:01,027
Improvement, for sure, but
sorry, it's still a no-go.
488
00:29:01,028 --> 00:29:02,528
Come on! It's not a party without us.
489
00:29:02,529 --> 00:29:03,779
[Kat] We'll take our chances.
490
00:29:03,780 --> 00:29:05,156
Go dry off.
491
00:29:05,157 --> 00:29:07,000
Your loss, milady.
492
00:29:07,284 --> 00:29:09,410
Idiots. I can't even...
493
00:29:09,411 --> 00:29:10,962
But they're sweet idiots.
494
00:29:17,252 --> 00:29:20,171
[Hannah] So, you see,that's where the trouble began.
495
00:29:20,172 --> 00:29:21,806
That smile.
496
00:29:23,925 --> 00:29:25,852
That damned smile.
497
00:29:29,765 --> 00:29:32,901
The one and only Kat moved away
before the start of school.
498
00:29:34,519 --> 00:29:37,521
She was the kind of friend
that couldn't be replaced,
499
00:29:37,522 --> 00:29:40,742
even by falling in love with
the boy she left behind.
500
00:29:42,402 --> 00:29:43,536
[Justin] Hey.
501
00:29:45,864 --> 00:29:47,698
- Hannah, right?
- Right.
502
00:29:47,699 --> 00:29:49,784
Justin. Foley.
503
00:29:49,785 --> 00:29:51,952
I saw you at the party the other night.
504
00:29:51,953 --> 00:29:53,880
Yeah, I saw you too.
505
00:29:55,082 --> 00:29:56,383
You're drier now.
506
00:29:56,792 --> 00:29:59,135
Yeah, well, we went home and changed.
507
00:29:59,670 --> 00:30:00,971
Was it profound?
508
00:30:01,463 --> 00:30:02,569
Huh?
509
00:30:02,594 --> 00:30:03,728
Your change.
510
00:30:03,799 --> 00:30:06,963
Oh, yeah, yeah, yeah. Totally.
511
00:30:08,095 --> 00:30:09,679
So, uh...
512
00:30:09,680 --> 00:30:10,888
Kat's gone.
513
00:30:10,889 --> 00:30:12,399
Yeah. Sucks.
514
00:30:15,310 --> 00:30:16,352
You talk to her?
515
00:30:16,353 --> 00:30:19,605
Yeah. I mean, you know, like, a little.
516
00:30:19,606 --> 00:30:20,740
Yeah, me too.
517
00:30:21,983 --> 00:30:23,118
A little.
518
00:30:26,697 --> 00:30:28,614
I, uh, should get to class.
519
00:30:28,615 --> 00:30:31,117
Oh, yeah, yeah. Totally. [chuckles]
520
00:30:31,118 --> 00:30:33,211
So, I'll see you around, then.
521
00:30:33,954 --> 00:30:35,213
I guess you will.
522
00:30:36,915 --> 00:30:40,710
Being Kat's boyfriend was kind of
the only remarkable thing about you,
523
00:30:40,711 --> 00:30:43,763
but, Justin, you were my Kryptonite.
524
00:30:43,964 --> 00:30:45,223
Zach who?
525
00:30:45,382 --> 00:30:46,683
[Hannah] Dempsey.
526
00:30:46,842 --> 00:30:48,342
Oh!
527
00:30:48,343 --> 00:30:49,427
Sorry, love.
528
00:30:49,428 --> 00:30:51,554
I'm learning all these new boy names,
529
00:30:51,555 --> 00:30:55,182
and I've dragged most of the old
ones into the Trash icon in my head.
530
00:30:55,183 --> 00:30:56,443
[chuckles] Yeah.
531
00:30:57,144 --> 00:31:00,813
So, anyway, I know you wanted
me to hook up with Zach, but...
532
00:31:00,814 --> 00:31:03,867
But... you're into Justin.
533
00:31:04,568 --> 00:31:06,402
- I'm evil.
- No.
534
00:31:06,403 --> 00:31:09,873
Hardly. He's... jock crack.
535
00:31:10,031 --> 00:31:11,907
I get it. He's all yours.
536
00:31:11,908 --> 00:31:14,034
No, I would never...
537
00:31:14,035 --> 00:31:17,663
Seriously, I have moved
on, times 2,000 miles,
538
00:31:17,664 --> 00:31:19,832
and I'm dating hipsters now.
539
00:31:19,833 --> 00:31:21,760
He's all yours.
540
00:31:23,462 --> 00:31:25,764
[Hannah] I was an office
assistant third period.
541
00:31:27,007 --> 00:31:30,060
So I knew where you were third period.
542
00:31:34,306 --> 00:31:38,601
[male teacher] All right, so that's
just the even numbers one through 40.
543
00:31:38,602 --> 00:31:40,227
You've got to show your work.
544
00:31:40,228 --> 00:31:43,230
Yeah, you heard me
say it: Show your work.
545
00:31:43,231 --> 00:31:45,575
- [bell rings]
- All right, dismissed. Thank you.
546
00:31:47,068 --> 00:31:48,787
[students chattering]
547
00:31:52,407 --> 00:31:54,658
Whoa! Careful, there.
548
00:31:54,659 --> 00:31:56,035
I'm sorry about that.
549
00:31:56,036 --> 00:31:58,662
Geometry with Bates. No
wonder you're in a hurry.
550
00:31:58,663 --> 00:32:00,915
- Oh, you have him, too?
- Fifth period.
551
00:32:00,916 --> 00:32:03,125
- The worst ten hours of my day.
- [chuckles]
552
00:32:03,126 --> 00:32:05,377
Speaking of, gotta go.
553
00:32:05,378 --> 00:32:07,087
[stammers] Oh, yeah, great. Um...
554
00:32:07,088 --> 00:32:08,214
I'll see you later?
555
00:32:08,215 --> 00:32:09,557
[Hannah] You will!
556
00:32:13,804 --> 00:32:16,555
I even decided to like
basketball for you, Justin.
557
00:32:16,556 --> 00:32:17,941
[coach] Good job.
558
00:32:19,392 --> 00:32:20,819
There you go.
559
00:32:21,895 --> 00:32:23,172
Jensen!
560
00:32:23,197 --> 00:32:24,748
Clay Jensen!
561
00:32:24,773 --> 00:32:26,482
[coach] There you go. Move your feet!
562
00:32:26,483 --> 00:32:27,909
Helmet!
563
00:32:29,611 --> 00:32:30,745
Oh, hey.
564
00:32:32,447 --> 00:32:33,581
Sorry.
565
00:32:34,199 --> 00:32:35,333
Through here.
566
00:32:36,034 --> 00:32:38,494
Did you get lost on
your way to the library?
567
00:32:38,495 --> 00:32:39,829
Oh, uh...
568
00:32:39,830 --> 00:32:43,258
Coach Patrick assigned the
game for history homework, so...
569
00:32:43,834 --> 00:32:45,593
So, sit.
570
00:32:46,002 --> 00:32:47,512
Uh, yeah. Okay.
571
00:32:47,838 --> 00:32:50,339
You always stand and
fidget. It makes me anxious.
572
00:32:50,340 --> 00:32:51,724
[coach] Run it again!
573
00:32:52,592 --> 00:32:54,644
- Tootsie Roll?
- [chuckles]
574
00:32:54,886 --> 00:32:56,428
How can you eat those?
575
00:32:56,429 --> 00:32:58,523
Seriously, what does
that look like to you?
576
00:33:00,183 --> 00:33:02,569
Like all that's good
and sweet in the world.
577
00:33:05,397 --> 00:33:07,574
- Mm.
- [chuckles]
578
00:33:09,067 --> 00:33:11,161
I didn't figure you for a sports person.
579
00:33:12,070 --> 00:33:14,655
I want to get the complete
high school experience.
580
00:33:14,656 --> 00:33:18,001
- [buzzer sounds]
- [cheering]
581
00:33:27,294 --> 00:33:30,129
Justin is the complete
high school experience?
582
00:33:30,130 --> 00:33:31,264
Shut up!
583
00:33:34,342 --> 00:33:35,810
Don't be jealous, Clay.
584
00:33:36,553 --> 00:33:38,521
You'll fill out. Someday.
585
00:33:39,097 --> 00:33:40,231
Maybe.
586
00:33:41,099 --> 00:33:43,234
Is your dad also thin and nervous?
587
00:33:46,313 --> 00:33:47,938
Yeah, pretty much.
588
00:33:47,939 --> 00:33:49,532
- [both chuckle]
- [whistle blows]
589
00:33:51,109 --> 00:33:52,902
Whoo!
590
00:33:52,903 --> 00:33:54,454
Yeah!
591
00:33:54,738 --> 00:33:55,872
Yeah.
592
00:34:01,870 --> 00:34:04,204
- Hey, Helmet.
- Hey.
593
00:34:04,205 --> 00:34:05,998
Can you email me your French notes?
594
00:34:05,999 --> 00:34:09,344
I can't understand Madam Steinberg.
It's like she's speaking German.
595
00:34:09,920 --> 00:34:11,054
Sure.
596
00:34:11,338 --> 00:34:12,472
Ride home?
597
00:34:13,465 --> 00:34:15,883
Thanks, but no. My chariot awaits.
598
00:34:15,884 --> 00:34:18,019
Bye, Clay. See you, Justin.
599
00:34:26,311 --> 00:34:27,445
You guys go.
600
00:34:29,731 --> 00:34:31,523
Whoa! No way! The bus?
601
00:34:31,524 --> 00:34:34,244
Yo, bus with hot girl, car with idiots?
602
00:34:40,784 --> 00:34:43,327
Hey, is that seat taken?
603
00:34:43,328 --> 00:34:44,870
You don't take the bus.
604
00:34:44,871 --> 00:34:48,591
I don't? Well, then, I
guess it's your lucky day.
605
00:34:54,965 --> 00:34:56,799
You clearly don't lack confidence.
606
00:34:56,800 --> 00:35:00,270
You clearly don't have geometry
with Mr. Bates fifth period.
607
00:35:00,553 --> 00:35:01,929
You did research.
608
00:35:01,930 --> 00:35:03,064
No.
609
00:35:03,723 --> 00:35:05,641
Yes, I mean...
610
00:35:05,642 --> 00:35:07,184
I don't know, maybe.
611
00:35:07,185 --> 00:35:08,444
I like it.
612
00:35:08,603 --> 00:35:09,988
It shows initiative.
613
00:35:10,772 --> 00:35:14,742
So, could I like maybe get
your number or something?
614
00:35:15,193 --> 00:35:16,369
Or something?
615
00:35:16,778 --> 00:35:18,320
So, I could give you my number
616
00:35:18,321 --> 00:35:20,698
or give you some fake
nuclear launch codes?
617
00:35:20,699 --> 00:35:22,199
I'll just take your number.
618
00:35:22,200 --> 00:35:24,294
- I'll just take your phone.
- Huh?
619
00:35:24,619 --> 00:35:27,037
One, you give me your phone,
two, I put my number into it...
620
00:35:27,038 --> 00:35:28,715
Okay, right, right, right.
621
00:35:35,505 --> 00:35:37,807
- [engine starts]
- No excuses now.
622
00:35:38,633 --> 00:35:40,092
I'll be right back.
623
00:35:40,093 --> 00:35:41,385
Where are you going?
624
00:35:41,386 --> 00:35:42,970
Forgot my geometry book.
625
00:35:42,971 --> 00:35:45,148
Wait, I've got mine
in here if you need...
626
00:35:46,266 --> 00:35:47,400
Shit.
627
00:35:50,812 --> 00:35:53,105
Hey, where the hell is this thing going?
628
00:35:53,106 --> 00:35:55,441
No clue. I don't take the bus either.
629
00:35:55,442 --> 00:35:58,360
Seriously? Hannah Baker!
630
00:35:58,361 --> 00:35:59,495
Call me!
631
00:36:00,265 --> 00:36:01,496
Handsome.
632
00:36:01,521 --> 00:36:05,491
["Cool Blue" playing]
633
00:36:06,369 --> 00:36:09,872
How can you wait In
the wash of the rain?
634
00:36:09,873 --> 00:36:12,166
- [cell phone chimes]
- You're soaked to your feet
635
00:36:12,167 --> 00:36:16,220
Still, you said you'd wait for me
636
00:36:20,258 --> 00:36:24,437
And these days, they grow so old
637
00:36:25,055 --> 00:36:27,607
And I'll never show
638
00:36:29,100 --> 00:36:31,903
I thought they knew
639
00:36:33,229 --> 00:36:37,867
I'm fickle and slow,
and I'll never do
640
00:36:41,071 --> 00:36:42,362
[Mrs. Baker] Hannah.
641
00:36:42,363 --> 00:36:44,656
I don't want you on the
phone when there's homework.
642
00:36:44,657 --> 00:36:46,575
I'm just using the calculator.
643
00:36:46,576 --> 00:36:47,701
[cell phone message alert]
644
00:36:47,702 --> 00:36:49,495
And helping a friend with homework.
645
00:36:49,496 --> 00:36:50,662
Phone.
646
00:36:50,663 --> 00:36:51,798
Phone!
647
00:36:52,749 --> 00:36:55,250
- Do I know this friend?
- Do you know any of them?
648
00:36:55,251 --> 00:36:56,877
[cell phone vibrating]
649
00:36:56,878 --> 00:36:58,128
More homework?
650
00:36:58,129 --> 00:37:00,139
We're just working on this math problem.
651
00:37:01,091 --> 00:37:02,299
Hello, Justin.
652
00:37:02,300 --> 00:37:04,227
Hannah's doing her homework.
653
00:37:04,677 --> 00:37:06,345
[Justin] Oh, hi, Mrs. Baker.
654
00:37:06,346 --> 00:37:08,597
Yeah, she was totally
just helping me with it.
655
00:37:08,598 --> 00:37:11,308
Oh, really? What are you working on?
656
00:37:11,309 --> 00:37:12,810
Uh, math.
657
00:37:12,811 --> 00:37:15,530
Math. Oh.
658
00:37:16,314 --> 00:37:17,532
All right, then.
659
00:37:21,069 --> 00:37:22,829
Let me know if you need my help.
660
00:37:37,752 --> 00:37:40,888
So, you needed help with a math problem?
661
00:37:41,548 --> 00:37:43,882
No. I just said that to
get you alone on the phone.
662
00:37:43,883 --> 00:37:45,926
Because I've got homework of my own,
663
00:37:45,927 --> 00:37:48,554
and I can't just talk on
the phone all afternoon.
664
00:37:48,555 --> 00:37:50,931
Okay, I can call you back.
665
00:37:50,932 --> 00:37:52,066
No! I...
666
00:37:52,809 --> 00:37:58,030
I mean, uh, what problem
were you having trouble with?
667
00:37:58,231 --> 00:38:01,325
The one about the, uh... trains?
668
00:38:01,943 --> 00:38:03,286
The trains?
669
00:38:03,987 --> 00:38:08,207
Two trains leave at different
times, but when do they meet?
670
00:38:09,742 --> 00:38:11,201
Oh! [chuckles]
671
00:38:11,202 --> 00:38:13,120
I get it. Um...
672
00:38:13,121 --> 00:38:16,883
Train "A" is leaving my
house in a few minutes.
673
00:38:17,167 --> 00:38:20,178
Train "B" is leaving your house...
674
00:38:20,920 --> 00:38:23,005
In 30 minutes.
675
00:38:23,006 --> 00:38:25,424
Thirty minutes seems
like an awfully long time
676
00:38:25,425 --> 00:38:27,560
for two trains going full speed, huh?
677
00:38:29,304 --> 00:38:30,813
[chuckles]
678
00:38:31,389 --> 00:38:33,900
Eisenhower Park. Rocket slide.
679
00:38:35,768 --> 00:38:37,987
Oh, my God. [laughs]
680
00:38:39,856 --> 00:38:41,699
I know what you're all thinking.
681
00:38:42,066 --> 00:38:43,993
Hannah Baker is a slut.
682
00:38:45,653 --> 00:38:47,455
Oops. Did you catch that?
683
00:38:48,198 --> 00:38:50,416
I just said "Hannah Baker is."
684
00:38:51,326 --> 00:38:52,835
Can't say that anymore.
685
00:38:54,120 --> 00:38:56,130
[laughter]
686
00:38:58,833 --> 00:39:00,459
Just wait, I'm gonna get you.
687
00:39:00,460 --> 00:39:01,695
[shouts]
688
00:39:01,720 --> 00:39:04,648
[Hannah] I dreamed our first kisswould take place in the park.
689
00:39:05,215 --> 00:39:06,641
I never told you that.
690
00:39:11,930 --> 00:39:14,815
The dream starts with me
at the top of the rocket...
691
00:39:15,141 --> 00:39:16,859
holding on to the steering wheel.
692
00:39:17,560 --> 00:39:19,061
It's still a playground rocket,
693
00:39:19,062 --> 00:39:22,189
but every time I turn the
wheel to the left or the right,
694
00:39:22,190 --> 00:39:24,784
the trees lift up like
they're taking flight.
695
00:39:28,863 --> 00:39:31,082
[both laughing]
696
00:39:31,282 --> 00:39:33,075
- How was that?
- That was pretty good.
697
00:39:33,076 --> 00:39:34,493
- Yeah, you liked it?
- Yeah.
698
00:39:34,494 --> 00:39:35,953
[Justin] All right, your turn.
699
00:39:35,954 --> 00:39:37,238
- [Hannah] My turn?
- Yeah.
700
00:39:37,263 --> 00:39:39,331
Okay. What are you doing?
701
00:39:39,332 --> 00:39:41,291
Wait, wait, wait, wait,
I have to get this.
702
00:39:41,292 --> 00:39:44,002
- I'm wearing a skirt. Hang on, hang on.
- [mocking] I'm wearing a skirt!
703
00:39:44,003 --> 00:39:45,254
I got this. Let me just...
704
00:39:45,255 --> 00:39:49,016
And I'm scared... because
I don't know how to fly.
705
00:39:49,801 --> 00:39:53,229
But you're there at the bottom of
the slide to catch me when I fall.
706
00:39:53,513 --> 00:39:56,139
Okay, okay. One, two, three.
707
00:39:56,140 --> 00:39:58,985
- Ah! [giggles]
- [phone camera clicks]
708
00:39:59,310 --> 00:40:00,820
- You good?
- Yeah.
709
00:40:03,022 --> 00:40:04,824
And that's all that happened.
710
00:40:05,608 --> 00:40:06,742
We kissed.
711
00:40:16,369 --> 00:40:17,503
Why?
712
00:40:18,538 --> 00:40:20,256
Did you hear something else?
713
00:40:36,723 --> 00:40:39,150
[heavy breathing]
714
00:40:42,061 --> 00:40:43,279
Nope.
715
00:40:43,313 --> 00:40:44,947
We just kissed.
716
00:40:45,982 --> 00:40:50,652
Sorry to disappoint you, but I
guess now we're even. Sort of.
717
00:40:50,653 --> 00:40:52,622
[car approaching]
718
00:40:54,741 --> 00:40:57,710
- [engine shuts off]
- [car door opens, shuts]
719
00:41:05,960 --> 00:41:07,094
Hey, Clay.
720
00:41:07,962 --> 00:41:09,680
Hey, Tony.
721
00:41:10,381 --> 00:41:11,641
You okay?
722
00:41:12,467 --> 00:41:13,851
Yeah, fine.
723
00:41:16,554 --> 00:41:17,855
Is that my Walkman?
724
00:41:19,932 --> 00:41:21,150
Uh...
725
00:41:22,935 --> 00:41:24,353
Yeah, I was gonna ask...
726
00:41:24,354 --> 00:41:25,946
It's no sweat.
727
00:41:26,356 --> 00:41:28,783
Just be careful listening
while you ride, though.
728
00:41:28,983 --> 00:41:31,702
You don't want to hurt yourself. Again.
729
00:41:32,987 --> 00:41:35,164
You're right. Thanks.
730
00:41:37,492 --> 00:41:39,085
Eisenhower Park.
731
00:41:40,995 --> 00:41:43,631
That must mean you're
about ready for side two.
732
00:41:45,958 --> 00:41:48,719
Night, Clay. Take care of yourself.
733
00:41:55,218 --> 00:41:57,719
[Hannah] See, I've heard so
many stories about me now
734
00:41:57,720 --> 00:42:00,439
that I don't know which
one is the most popular.
735
00:42:01,391 --> 00:42:03,943
But I do know which
is the least popular.
736
00:42:06,229 --> 00:42:07,530
The truth.
737
00:42:09,816 --> 00:42:13,276
See, the truth isn't always the
most exciting version of things,
738
00:42:13,277 --> 00:42:15,204
or the best or the worst.
739
00:42:15,822 --> 00:42:17,540
It's somewhere in between.
740
00:42:18,574 --> 00:42:21,085
But it deserves to be
heard and remembered.
741
00:42:23,204 --> 00:42:26,048
The truth will out,
like someone said once.
742
00:42:27,208 --> 00:42:28,592
It remains.
743
00:42:30,169 --> 00:42:31,637
[sighs]
744
00:42:43,141 --> 00:42:44,442
[button clicks]
745
00:42:45,059 --> 00:42:48,154
- [mellow music plays]
- So, thank you, Justin.
746
00:42:48,479 --> 00:42:52,742
Sincerely. My very first
kiss was wonderful.
747
00:43:17,383 --> 00:43:19,393
Porter wants to see me about Hannah.
748
00:43:19,927 --> 00:43:21,979
Probably about this fucking lawsuit.
749
00:43:27,393 --> 00:43:29,478
Did you get to first base, Justin?
750
00:43:29,479 --> 00:43:31,313
Get off me, I'm not saying anything.
751
00:43:31,314 --> 00:43:33,115
- Second?
- Fuck off.
752
00:43:34,108 --> 00:43:35,242
Third?
753
00:43:35,485 --> 00:43:36,952
Okay, assholes.
754
00:43:36,986 --> 00:43:40,155
- A picture's worth a thousand words.
- [chuckling]
755
00:43:40,156 --> 00:43:42,291
Public space.
756
00:43:43,284 --> 00:43:44,877
That's hot.
757
00:43:46,204 --> 00:43:47,913
Oh, yeah. We're sending
that shit around.
758
00:43:47,914 --> 00:43:49,998
No, Bryce, stop!
759
00:43:49,999 --> 00:43:53,001
- [laughs]
- Hey, Bryce, stop! Hey!
760
00:43:53,002 --> 00:43:54,669
Bryce, come on, man!
761
00:43:54,670 --> 00:43:56,972
[boys laughing, chattering]
762
00:43:59,717 --> 00:44:02,102
[bell rings]
763
00:44:09,977 --> 00:44:11,895
- You gonna hit that again, right?
- Sure.
764
00:44:11,896 --> 00:44:14,698
[cell phones chiming, buzzing]
765
00:44:17,944 --> 00:44:20,454
Oh, my God. Seriously, Justin?
766
00:44:21,030 --> 00:44:22,957
Why would you send that?
767
00:44:26,452 --> 00:44:27,920
[cell phone chimes]
768
00:44:28,663 --> 00:44:31,340
- [gasps]
- [bell rings]
769
00:44:32,166 --> 00:44:33,875
[Mrs. Bradley] Okay,
everyone, settle in.
770
00:44:33,876 --> 00:44:35,961
- [cell phone chimes]
- Today we're discussing ways
771
00:44:35,962 --> 00:44:38,962
to navigate difficult interactions.
772
00:44:38,987 --> 00:44:40,168
[cell phones continue]
773
00:44:40,193 --> 00:44:42,175
People, at least a nod in the direction
774
00:44:42,176 --> 00:44:44,636
of our No Devices rule. Okay?
775
00:44:44,637 --> 00:44:48,765
We are talking about ways to address
conflicts with your peers, all right?
776
00:44:48,766 --> 00:44:53,529
How can we communicate more
effectively without the use of emojis?
777
00:44:53,813 --> 00:44:57,816
All right, I need two volunteers
for a little role-playing exercise.
778
00:44:57,817 --> 00:44:59,776
- [cell phones continue]
- People, phones,
779
00:44:59,777 --> 00:45:01,111
- otherwise they're going away.
- [vibrating]
780
00:45:01,112 --> 00:45:02,737
Last chance.
781
00:45:02,738 --> 00:45:04,039
Yes, Sherri.
782
00:45:04,323 --> 00:45:05,615
Thank you.
783
00:45:05,616 --> 00:45:07,284
And who else?
784
00:45:07,285 --> 00:45:09,035
You in the back? Yes.
785
00:45:09,036 --> 00:45:12,706
And Mr. Johansen.
You'll be my volunteers.
786
00:45:12,707 --> 00:45:15,792
I'll get the scripts. Sit tight.
787
00:45:15,793 --> 00:45:17,761
Everybody's gonna get a turn.
788
00:45:18,379 --> 00:45:20,556
[Hannah] What came
after my first kiss?
789
00:45:20,715 --> 00:45:21,974
Not so wonderful.
790
00:45:25,386 --> 00:45:27,053
[Mrs. Bradley] We'll
continue our discussion
791
00:45:27,054 --> 00:45:29,398
of nonverbal signals tomorrow.
792
00:45:30,224 --> 00:45:33,944
So, until then, make note, be aware.
793
00:45:35,813 --> 00:45:38,324
[Hannah] I'm not angry you betrayed me.
794
00:45:39,025 --> 00:45:42,119
I'm angry that I trusted
you in the first place.
795
00:45:42,695 --> 00:45:43,913
What the hell, Tony?
796
00:45:44,697 --> 00:45:46,323
Hey, Clay.
797
00:45:46,324 --> 00:45:47,407
What's the deal?
798
00:45:47,408 --> 00:45:49,075
How do you fit into all of this?
799
00:45:49,076 --> 00:45:51,119
I'm not on the tapes, if
that's what you're asking.
800
00:45:51,120 --> 00:45:52,671
Did you help her do it?
801
00:45:53,080 --> 00:45:54,497
No, I did not.
802
00:45:54,498 --> 00:45:55,999
- Did you know she was going to?
- No.
803
00:45:56,000 --> 00:45:59,261
- Then how the hell...
- Listen to the tapes, Clay.
804
00:45:59,837 --> 00:46:01,555
Is that all I'm gonna get?
805
00:46:02,381 --> 00:46:04,090
Hannah wanted it done like this.
806
00:46:04,091 --> 00:46:05,253
How do you know?
807
00:46:05,278 --> 00:46:08,331
I can't tell you that.
You have to listen.
808
00:46:09,847 --> 00:46:11,190
What if I don't?
809
00:46:11,599 --> 00:46:12,983
What if I can't?
810
00:46:14,518 --> 00:46:17,446
Then it will only get worse. Trust me.
811
00:46:17,730 --> 00:46:20,366
Worse than Hannah being dead?
812
00:46:22,193 --> 00:46:23,786
I'll see you around, Clay.
813
00:46:26,489 --> 00:46:27,831
Tony.
814
00:46:30,117 --> 00:46:31,627
Am I side two?
815
00:46:45,383 --> 00:46:46,975
[Hannah] Hey, Helmet.
816
00:46:48,594 --> 00:46:50,145
Can I eat with you?
817
00:46:51,222 --> 00:46:54,400
Uh, I've got geometry homework.
818
00:46:54,642 --> 00:46:55,901
I don't mind.
819
00:47:00,815 --> 00:47:05,744
So, communications class. Really?
820
00:47:06,237 --> 00:47:09,748
Mrs. Bradley doesn't have a clue
what it was like to be our age.
821
00:47:09,990 --> 00:47:12,492
"I find it best to confront
the issue head-on by saying,
822
00:47:12,493 --> 00:47:15,212
"'Pardon me, but you
really hurt my feelings.'"
823
00:47:15,454 --> 00:47:17,423
I thought she had some good ideas.
824
00:47:19,375 --> 00:47:22,678
Have you ever in your life been
able to confront an issue head-on?
825
00:47:24,130 --> 00:47:26,557
Have you ever even had an issue?
826
00:47:27,925 --> 00:47:29,059
Yeah.
827
00:47:30,636 --> 00:47:32,354
Kind of. Or...
828
00:47:33,806 --> 00:47:36,650
I guess being socially
awkward has its advantages.
829
00:47:37,435 --> 00:47:39,737
I don't think you're
socially awkward at all.
830
00:47:40,521 --> 00:47:42,531
I think you're just scared.
831
00:47:43,023 --> 00:47:44,491
I think you're waiting.
832
00:47:45,151 --> 00:47:47,202
Well, sometimes it's better to wait.
833
00:47:50,114 --> 00:47:51,457
Wow. [chuckles]
834
00:47:52,158 --> 00:47:53,792
Okay, meaning what?
835
00:47:55,202 --> 00:47:57,004
Just that, um...
836
00:47:58,164 --> 00:48:00,090
Nothing. I mean...
837
00:48:04,170 --> 00:48:09,308
Pardon me, but you
really hurt my feelings.
838
00:48:13,762 --> 00:48:15,063
Hannah.
839
00:48:17,224 --> 00:48:18,358
Hannah.
840
00:48:21,937 --> 00:48:24,114
A rumor based on a kiss
841
00:48:24,231 --> 00:48:26,867
ruined a memory that I
hoped would be special.
842
00:48:27,568 --> 00:48:30,621
In fact, it ruined just
about everything...
843
00:48:33,157 --> 00:48:34,666
as you'll soon see.
844
00:48:37,286 --> 00:48:39,338
["Mess Is Mine" playing]
845
00:48:41,415 --> 00:48:45,010
And stick around, Justin.
I'm not through with you yet.
846
00:48:45,419 --> 00:48:48,046
I know you probably didn't
mean to let me down.
847
00:48:48,047 --> 00:48:49,865
In fact, most of you listening
848
00:48:49,890 --> 00:48:52,634
probably had no idea what
you were truly doing,
849
00:48:52,659 --> 00:48:54,105
but you'll find out.
850
00:48:54,130 --> 00:48:57,308
Talking like we used to do
851
00:48:57,765 --> 00:49:00,776
It was always me and you
852
00:49:01,519 --> 00:49:04,738
Shaping up and shipping out
853
00:49:05,481 --> 00:49:08,450
Check me in and check me out
854
00:49:09,401 --> 00:49:13,455
Hold on, darling
855
00:49:14,448 --> 00:49:16,908
This body is yours
856
00:49:16,909 --> 00:49:21,380
- This body is yours and mine
- [bell rings]
857
00:49:22,373 --> 00:49:27,344
Well, hold on, my darling
858
00:49:27,920 --> 00:49:30,889
This mess was yours
859
00:49:31,882 --> 00:49:35,185
Now your mess is mine
860
00:49:40,849 --> 00:49:43,360
[vocalizing]
861
00:49:46,230 --> 00:49:48,147
Your mess is mine
862
00:49:48,148 --> 00:49:50,534
Your mess is mine
863
00:49:54,196 --> 00:49:56,665
Your mess is mine
864
00:49:59,076 --> 00:50:01,837
[Hannah] Turn the tape over for more.
865
00:50:15,426 --> 00:50:18,937
["Love Will Tear Us Apart" playing]
866
00:50:32,051 --> 00:50:36,337
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
867
00:50:45,039 --> 00:50:47,790
When routine bites hard
868
00:50:47,791 --> 00:50:51,085
And ambitions are low
869
00:50:51,086 --> 00:50:54,505
And resentment rides high
870
00:50:54,506 --> 00:50:57,925
But emotions won't grow
871
00:50:57,926 --> 00:51:01,054
And we're changing our ways
872
00:51:01,055 --> 00:51:04,599
Taking different roads
873
00:51:04,600 --> 00:51:11,147
Love, love will
tear us apart again
874
00:51:11,148 --> 00:51:17,621
Love, love will
tear us apart again
875
00:51:23,786 --> 00:51:27,121
Why is the bedroom so cold?
876
00:51:27,122 --> 00:51:30,333
Turned away on your side
877
00:51:30,334 --> 00:51:33,378
Is my timing that flawed?
878
00:51:33,379 --> 00:51:37,006
Our respect run so dry?
879
00:51:37,007 --> 00:51:40,093
Yet there's still this appeal
880
00:51:40,094 --> 00:51:43,638
That we've kept through our lives
881
00:51:43,639 --> 00:51:50,269
But love Love will
tear us apart again
882
00:51:50,270 --> 00:51:56,868
Love, love will tear us apart again
882
00:51:57,305 --> 00:52:03,775
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
63118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.