Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,346 --> 00:00:14,898
Okay. Hold on.
Don't shoot.
2
00:00:16,038 --> 00:00:17,469
You see where you're going?
3
00:00:17,500 --> 00:00:18,984
- Mm-hmm.
- Okay.
4
00:00:19,168 --> 00:00:21,418
Now let's worry about
how you get there.
5
00:00:23,659 --> 00:00:25,229
Point your toe this way.
6
00:00:25,963 --> 00:00:28,104
Hips, here. Okay?
7
00:00:29,109 --> 00:00:30,782
- Can you see?
- Yeah.
8
00:00:31,026 --> 00:00:32,081
- You sure?
- Mm-hmm.
9
00:00:32,105 --> 00:00:34,109
How about now?
Can you see now?
10
00:00:34,164 --> 00:00:35,546
How about now?
11
00:00:36,897 --> 00:00:38,062
All right.
12
00:00:38,694 --> 00:00:40,689
Ready? Three fingers.
13
00:00:41,073 --> 00:00:42,506
Nice!
14
00:00:43,696 --> 00:00:46,904
- Nice throw, kiddo!
- Here you go.
15
00:00:47,374 --> 00:00:50,846
Hey, you guys want mayo
or mustard, or both?
16
00:00:51,160 --> 00:00:53,294
Who wants mayo
on a hotdog?
17
00:00:53,584 --> 00:00:56,875
Pardon your brothers. Two mustards,
please! Thanks, momma.
18
00:00:56,923 --> 00:00:58,095
Got it.
19
00:00:58,181 --> 00:01:00,456
Nate, mayo or mustard?
20
00:01:00,722 --> 00:01:02,488
I want ketchup.
21
00:01:04,572 --> 00:01:06,410
Mind your elbow...
22
00:01:08,508 --> 00:01:11,285
Good job, Hawkeye!
Go get your arrow.
23
00:01:14,567 --> 00:01:17,522
Hey, guys. Enough practice.
Soup's on.
24
00:01:18,195 --> 00:01:21,017
All right. We're coming.
We're hungry.
25
00:01:21,884 --> 00:01:23,580
Lila, let's go.
26
00:01:26,406 --> 00:01:27,680
Lila?
27
00:01:30,462 --> 00:01:31,463
Honey?
28
00:01:35,392 --> 00:01:36,658
Hey, Babe?
29
00:01:46,206 --> 00:01:47,207
Babe?
30
00:01:49,193 --> 00:01:50,194
Babe?
31
00:01:52,446 --> 00:01:53,446
Boys!
32
00:01:55,705 --> 00:01:56,705
Boys?
33
00:01:58,591 --> 00:01:59,693
Laura?
34
00:02:43,925 --> 00:02:45,488
You don't need to do that,
35
00:02:45,513 --> 00:02:47,929
because you're just
holding the position.
36
00:02:49,507 --> 00:02:50,507
Come on.
37
00:02:50,928 --> 00:02:52,053
That was close.
38
00:02:53,296 --> 00:02:55,157
That's a goal. We're
now one a-piece.
39
00:02:55,182 --> 00:02:56,839
I would like to try again.
40
00:02:59,116 --> 00:03:00,117
We're tied up.
41
00:03:00,141 --> 00:03:02,314
Feel the tension? It's fun.
42
00:03:03,128 --> 00:03:06,098
That was terrible. Now you
have a chance to win.
43
00:03:06,512 --> 00:03:09,350
And you won.
Congratulations.
44
00:03:09,608 --> 00:03:11,101
Fair game.
45
00:03:11,923 --> 00:03:13,314
Good sport.
46
00:03:14,641 --> 00:03:15,926
You had fun?
47
00:03:17,914 --> 00:03:19,215
It was fun.
48
00:03:42,446 --> 00:03:43,611
This thing on?
49
00:03:46,114 --> 00:03:48,255
Hey, Miss Potts... Pep.
50
00:03:50,155 --> 00:03:52,047
If you find this recording...
51
00:03:52,399 --> 00:03:56,919
don't post it, on social media.
It's gonna be a real tear-jerker.
52
00:03:57,738 --> 00:03:59,716
I don't know if you're
ever gonna see these.
53
00:03:59,824 --> 00:04:02,225
I don't even know
if you're still...
54
00:04:02,722 --> 00:04:04,389
Oh, God. I hope so...
55
00:04:05,394 --> 00:04:09,712
Today is day 21... uh, 22.
56
00:04:10,882 --> 00:04:13,509
You know, if it wasn't for
the existensial terror of
57
00:04:13,534 --> 00:04:15,674
staring into the
literal void of space,
58
00:04:15,698 --> 00:04:17,863
I'd say, I'm feeling
more better today.
59
00:04:18,054 --> 00:04:22,111
The infection's run its course,
thanks to the blue meanie back there.
60
00:04:22,252 --> 00:04:25,027
You'd love her. Very practical.
61
00:04:25,418 --> 00:04:27,449
Only a tiny bit sadistic.
62
00:04:32,464 --> 00:04:36,381
Some fuel cells were cracked during battle, but
we figured out a way to reverse the ion charge
63
00:04:36,406 --> 00:04:39,264
to buy ourselves, about,
48 hours of playtime.
64
00:04:43,105 --> 00:04:44,832
But it's now
dead in the water.
65
00:04:44,857 --> 00:04:47,859
We're 1,000 lightyears
from the nearest 7-11.
66
00:04:49,685 --> 00:04:52,178
Oxygen will run out
tomorrow morning.
67
00:04:53,204 --> 00:04:54,931
And that'll be it.
68
00:04:58,648 --> 00:04:59,759
And Pep, I...
69
00:04:59,784 --> 00:05:02,199
I know I said no
more surprises, but
70
00:05:02,224 --> 00:05:05,460
I gotta say, I was really hoping
to pull off one last one.
71
00:05:05,485 --> 00:05:06,819
But it looks like...
72
00:05:07,578 --> 00:05:09,587
Well, you know what
it looks like.
73
00:05:10,930 --> 00:05:12,498
Don't feel bad about this.
74
00:05:12,523 --> 00:05:15,610
I mean actually if you
grovel for a couple weeks,
75
00:05:16,385 --> 00:05:19,232
and then, move on
with enormous guilt...
76
00:05:24,449 --> 00:05:28,467
I should probably lie down.
I'm gonna caress my eyes.
77
00:05:31,555 --> 00:05:33,408
Please know...
78
00:05:34,109 --> 00:05:37,101
When I drift off, it will
be like everything lately.
79
00:05:38,319 --> 00:05:41,165
I'm fine... Totally fine.
80
00:05:41,830 --> 00:05:43,627
I'll dream about you.
81
00:05:44,846 --> 00:05:46,432
Because it's always you.
82
00:09:09,193 --> 00:09:11,694
- Couldn't stop him.
- Neither could I.
83
00:09:14,992 --> 00:09:16,257
I lost the kid.
84
00:09:18,959 --> 00:09:20,896
Tony, we lost.
85
00:09:23,079 --> 00:09:24,642
Is, umm...
86
00:09:25,409 --> 00:09:26,855
Oh, my God!
87
00:09:34,022 --> 00:09:35,248
It's okay.
88
00:09:42,001 --> 00:09:44,650
It's been 23 days since
Thanos came to Earth.
89
00:09:46,746 --> 00:09:49,340
World governments are in pieces.
90
00:09:49,365 --> 00:09:52,992
The parts that are still working
are trying to take a census.
91
00:09:53,000 --> 00:09:55,146
And it looks like he did...
92
00:09:57,955 --> 00:10:01,705
He did exactly what he said he
was gonna do. Thanos wiped out...
93
00:10:03,353 --> 00:10:06,231
...fifty percent of
all living creatures.
94
00:10:10,571 --> 00:10:12,267
Where is he now? Where?
95
00:10:12,845 --> 00:10:14,073
We don't know.
96
00:10:14,548 --> 00:10:17,417
He just opened a portal
and walked through.
97
00:10:20,225 --> 00:10:21,693
What's wrong with him?
98
00:10:22,233 --> 00:10:23,649
He's pissed.
99
00:10:24,787 --> 00:10:26,475
He thinks he failed.
100
00:10:27,303 --> 00:10:30,539
Which of course he did, but there's a
lot of that goin' around, ain't there?
101
00:10:30,712 --> 00:10:33,585
Honestly, at this exact second, I
thought you were a Build-A-Bear.
102
00:10:33,610 --> 00:10:34,505
Maybe I am.
103
00:10:34,530 --> 00:10:36,873
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
104
00:10:36,898 --> 00:10:40,641
Deep space scans, and
satellites, and we got nothing.
105
00:10:42,576 --> 00:10:45,046
- Tony you fought him.
- Who told you that?
106
00:10:45,186 --> 00:10:46,187
Didn't fight him.
107
00:10:46,265 --> 00:10:48,507
No. He wiped my face
with a planet while a
108
00:10:48,532 --> 00:10:50,878
Bleecker Street magician
gave away the stone.
109
00:10:50,956 --> 00:10:52,746
- That's what happened. There was no fight...
- Okay.
110
00:10:53,546 --> 00:10:56,234
Did he give you any clues?
Any coordinates, anything?
111
00:10:57,173 --> 00:10:58,174
Pfft!
112
00:10:58,924 --> 00:11:02,457
I saw this coming a few years back. I had
a vision. I didn't wanna believe it.
113
00:11:03,035 --> 00:11:04,441
Thought I was dreaming.
114
00:11:04,466 --> 00:11:07,342
- Tony I'm gonna need you to focus.
- And I needed you.
115
00:11:07,640 --> 00:11:11,866
As in, past tense. That trumps what
you need. It's too late, buddy.
116
00:11:12,127 --> 00:11:13,128
Sorry.
117
00:11:14,245 --> 00:11:16,848
You know what I need?
I need to shave.
118
00:11:17,655 --> 00:11:21,148
- And I believe I rememeber telling,
- Tony, Tony, Tony...
119
00:11:21,211 --> 00:11:23,096
why that otherwise,
120
00:11:23,121 --> 00:11:27,578
that what we needed, was a suit of armor
around the world. Remember that?
121
00:11:27,603 --> 00:11:32,051
Whether it impacted our precious
freedoms, or not. That's what we needed.
122
00:11:32,076 --> 00:11:34,617
- Well that didn't work out, did it?
- I said we'd lose.
123
00:11:34,730 --> 00:11:37,607
You said, "We'll do
that together, too."
124
00:11:37,663 --> 00:11:40,296
Well guess what,
Cap? We lost.
125
00:11:40,335 --> 00:11:42,736
You weren't there.
126
00:11:43,329 --> 00:11:46,151
But that's what we do, right?
Our best work after the fact?
127
00:11:46,176 --> 00:11:49,419
We're the Avengers? We're the Avengers?
Not the Prevengers?
128
00:11:49,443 --> 00:11:52,141
Okay. You made your point.
Just sit down, okay?
129
00:11:52,243 --> 00:11:54,701
- No, no. Here's my... She's great, by the way.
- Tony, sit, sit down!
130
00:11:54,726 --> 00:11:57,270
We need you. You're new blood.
Bunch of tired old mills...
131
00:11:57,308 --> 00:12:00,790
I got nothing for you, Cap.
I got no coordinates,
132
00:12:00,815 --> 00:12:03,726
no clues, no strategies,
no options...
133
00:12:03,751 --> 00:12:07,710
Zero. Zip. Nada. No
trust, you liar...
134
00:12:11,893 --> 00:12:15,244
Here, take this. You find
him and you put that on.
135
00:12:15,960 --> 00:12:17,225
You hide.
136
00:12:18,791 --> 00:12:21,768
- Tony!
- I'm fine. I...
137
00:12:29,103 --> 00:12:32,887
Bruce gave him a sedative. He's gonna
probably be out for the rest of the day.
138
00:12:33,215 --> 00:12:36,608
You guys take care of him. And I'll bring
an Bezurian elixir when I come back.
139
00:12:37,257 --> 00:12:39,734
- Where are you going?
- To kill Thanos.
140
00:12:42,948 --> 00:12:43,831
Hey.
141
00:12:44,385 --> 00:12:46,466
You know we usually work
as a team here, and
142
00:12:46,515 --> 00:12:48,466
between you and I we're
also a little fragile.
143
00:12:48,506 --> 00:12:52,094
We realize up there is more your
territory but this is our fight, too.
144
00:12:52,126 --> 00:12:54,642
- You even know where he is?
- I know people who might.
145
00:12:54,688 --> 00:12:56,235
Don't bother.
146
00:12:57,026 --> 00:12:59,362
I can tell you
where Thanos is.
147
00:13:01,537 --> 00:13:04,281
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
148
00:13:05,014 --> 00:13:08,782
And when he worked, he
talked about his great plan.
149
00:13:09,165 --> 00:13:11,912
Even disassembled, I
wanted to please him.
150
00:13:12,316 --> 00:13:16,514
I'd ask, where would we go
once his plan was complete?
151
00:13:17,632 --> 00:13:19,700
His answer was
always the same.
152
00:13:23,770 --> 00:13:24,998
To The Garden.
153
00:13:25,256 --> 00:13:28,231
That's cute. Thanos has
a retirement plan.
154
00:13:28,256 --> 00:13:29,963
So where is he?
155
00:13:30,026 --> 00:13:31,775
When Thanos snapped his fingers,
156
00:13:31,800 --> 00:13:36,334
Earth became ground zero for a power surge
of ridiculously cosmic proportions.
157
00:13:36,381 --> 00:13:40,665
No one's ever seen anything like it...
until two days ago.
158
00:13:41,799 --> 00:13:44,096
On this planet.
159
00:13:44,340 --> 00:13:45,895
Thanos is there.
160
00:13:47,552 --> 00:13:49,084
He used the stones again.
161
00:13:49,420 --> 00:13:50,488
Hey, hey, hey...
162
00:13:51,289 --> 00:13:53,543
We'd be going in
short-handed, you know?
163
00:13:53,568 --> 00:13:56,022
- Look, he still got the stones, so...
- So let's get him.
164
00:13:56,500 --> 00:13:59,195
- We use them to bring everyone back.
- Just like that?
165
00:13:59,358 --> 00:14:01,187
Yeah. Just like that.
166
00:14:01,212 --> 00:14:04,369
Even if there's a small chance
that we can undo this...
167
00:14:04,394 --> 00:14:07,152
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
168
00:14:07,177 --> 00:14:11,422
If we do this, how do we know it's gonna
end any differently than it did before?
169
00:14:11,467 --> 00:14:13,608
Because before, you
didn't have me.
170
00:14:13,874 --> 00:14:18,157
Hey, new girl, everybody in this
room is about that superhero life.
171
00:14:18,413 --> 00:14:21,116
And if you don't mind my asking, where
the hell have you been all this time?
172
00:14:21,141 --> 00:14:23,689
There are a lot of other
planets in the universe.
173
00:14:23,714 --> 00:14:26,536
And unfortunately, they
didn't have you guys.
174
00:14:46,004 --> 00:14:47,402
I like this one.
175
00:14:52,632 --> 00:14:55,139
Let's go get this
son of a bitch.
176
00:15:16,926 --> 00:15:20,717
Okay. Who here hasn't
been to space?
177
00:15:23,116 --> 00:15:25,344
You better not throw
up on my ship.
178
00:15:25,477 --> 00:15:28,940
Approaching jump in 3.. 2.. 1.
179
00:15:42,308 --> 00:15:44,591
I'll head down for recon.
180
00:16:02,505 --> 00:16:05,350
- This is gonna work, Steve.
- I know it will.
181
00:16:09,335 --> 00:16:11,962
Because I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
182
00:16:12,204 --> 00:16:17,809
No satellites, no ships, no armies,
no ground defenses of any kind.
183
00:16:19,372 --> 00:16:20,725
It's just him.
184
00:16:21,694 --> 00:16:23,445
Then that's enough.
185
00:17:52,811 --> 00:17:54,202
Oh, no.
186
00:18:03,842 --> 00:18:05,178
Where are they?
187
00:18:05,421 --> 00:18:07,860
Answer the question.
188
00:18:09,361 --> 00:18:12,166
The universe
required correction.
189
00:18:12,262 --> 00:18:17,534
After that, the stones served
no purpose, beyond temptation.
190
00:18:17,605 --> 00:18:19,379
You murdered trillions!
191
00:18:20,652 --> 00:18:22,402
You should be grateful.
192
00:18:26,242 --> 00:18:29,298
- Where are the stones?
- Gone.
193
00:18:29,881 --> 00:18:33,384
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
194
00:18:33,462 --> 00:18:36,589
I used the stones to
destroy the stones.
195
00:18:37,355 --> 00:18:40,075
It nearly killed me.
196
00:18:40,271 --> 00:18:44,486
But the work is done.
It always will be.
197
00:18:46,950 --> 00:18:50,334
I am inevitable.
198
00:18:52,382 --> 00:18:54,923
We have to tear this place apart.
He has to be lying.
199
00:18:54,947 --> 00:18:56,614
My father is many things.
200
00:18:57,049 --> 00:18:59,613
A liar is not one of them.
201
00:19:03,133 --> 00:19:05,618
Thank you, Daughter.
202
00:19:07,180 --> 00:19:09,762
Perhaps I treated
you too harshly...
203
00:19:15,923 --> 00:19:19,112
What... what did you do?
204
00:19:20,886 --> 00:19:23,182
I went for the head.
205
00:20:33,649 --> 00:20:34,970
So I, uh...
206
00:20:36,659 --> 00:20:38,792
Went on a date the other day.
207
00:20:39,735 --> 00:20:43,739
It's the first time in five years,
you know? Sit there, dinner...
208
00:20:44,021 --> 00:20:46,624
I didn't know what
to talk about.
209
00:20:48,548 --> 00:20:50,149
What did you talk about?
210
00:20:50,190 --> 00:20:53,426
Same old crap, you know? How
things have changed, and...
211
00:20:54,223 --> 00:20:55,724
My job, his job....
212
00:20:56,209 --> 00:20:58,671
How much we miss the Mets.
213
00:21:01,110 --> 00:21:02,810
Then things get quiet..
214
00:21:04,590 --> 00:21:07,904
He cried as they were
serving the salads.
215
00:21:08,498 --> 00:21:09,858
What about you?
216
00:21:11,203 --> 00:21:14,197
I cried just before dessert.
217
00:21:17,785 --> 00:21:20,787
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
218
00:21:20,787 --> 00:21:22,006
That's great.
219
00:21:22,038 --> 00:21:23,834
You did the hardest part.
You took the jump, you
220
00:21:23,859 --> 00:21:26,111
didn't know where you
were gonna come down.
221
00:21:26,595 --> 00:21:31,065
And that's it. That's those little,
brave baby steps you gotta take.
222
00:21:31,075 --> 00:21:34,663
To try and become whole again.
To try and find purpose.
223
00:21:36,735 --> 00:21:40,406
I went in the ice in '45 right
after I met the love of my life.
224
00:21:41,706 --> 00:21:43,630
Woke up 70 years later.
225
00:21:46,366 --> 00:21:47,842
You got to move on.
226
00:21:51,190 --> 00:21:52,496
Got to move on.
227
00:21:57,797 --> 00:21:59,751
The world is in our hands.
228
00:22:00,072 --> 00:22:02,026
It's left to us guys.
229
00:22:02,190 --> 00:22:04,817
And we got to do
something with it.
230
00:22:05,466 --> 00:22:06,786
Otherwise...
231
00:22:08,058 --> 00:22:10,747
Thanos should've
killed all of us.
232
00:23:12,163 --> 00:23:14,140
What the hell?
233
00:23:25,955 --> 00:23:27,003
Hope?
234
00:24:00,581 --> 00:24:02,919
Kid! Hey, kid!
235
00:24:07,065 --> 00:24:09,379
What the hell happened here?
236
00:24:41,152 --> 00:24:42,231
My God...
237
00:24:45,593 --> 00:24:49,970
No. Please. Please, please.
No, no, no...
238
00:24:56,051 --> 00:24:58,740
Excuse me. Sorry.
No, Cassie, no.
239
00:24:59,388 --> 00:25:00,389
No.
240
00:25:01,414 --> 00:25:02,414
No, no.
241
00:25:04,148 --> 00:25:05,918
Please, please,
please, please....
242
00:25:05,964 --> 00:25:07,052
No, Cassie...
243
00:25:14,023 --> 00:25:15,024
What?
244
00:25:45,275 --> 00:25:46,565
Cassie?
245
00:25:48,003 --> 00:25:49,003
Dad?
246
00:26:15,336 --> 00:26:16,774
You're so big!
247
00:26:30,772 --> 00:26:35,306
Yeah, we boarded that highly
suspect warship Danvers pinged.
248
00:26:35,331 --> 00:26:37,387
It was an infectious
garbage scowl.
249
00:26:37,412 --> 00:26:38,919
So, thanks for the hot tip.
250
00:26:39,053 --> 00:26:41,780
- Well, you were closer.
- Yeah. And now we smell like garbage.
251
00:26:41,805 --> 00:26:43,678
You get a reading
on those tremors?
252
00:26:43,703 --> 00:26:46,197
It was a mild subduction
under the African plate.
253
00:26:46,316 --> 00:26:48,731
Do we have a visual? How
are we handling it?
254
00:26:48,762 --> 00:26:51,999
Nat, it's an earthquake
under the ocean.
255
00:26:52,031 --> 00:26:55,000
We handle it by
not handling it.
256
00:26:55,782 --> 00:26:58,182
Carol, are we seeing
you here next month?
257
00:26:58,211 --> 00:27:01,262
- Not likely.
- What, you gonna get another haircut?
258
00:27:01,307 --> 00:27:04,925
Listen, fur-face. I'm
covering a lot of territory.
259
00:27:04,950 --> 00:27:06,729
The things that are
happening on Earth are
260
00:27:06,754 --> 00:27:09,830
happening everywhere, on
thousands of planets.
261
00:27:10,448 --> 00:27:12,557
That's a good point.
That's a good point.
262
00:27:13,090 --> 00:27:15,772
So you might not see
me for a long time.
263
00:27:15,994 --> 00:27:17,936
All right. Uh, well...
264
00:27:18,576 --> 00:27:22,883
This channel is always active.
So, anything goes sideways...
265
00:27:22,954 --> 00:27:25,377
Anyone's making trouble
where they shouldn't...
266
00:27:25,643 --> 00:27:28,527
- Comes through me.
- Okay.
267
00:27:28,543 --> 00:27:29,544
All right.
268
00:27:30,666 --> 00:27:31,967
Good luck.
269
00:27:40,312 --> 00:27:42,657
- Where are you?
- Mexico.
270
00:27:42,710 --> 00:27:45,667
The federales found a
room full of bodies.
271
00:27:45,710 --> 00:27:49,297
Looks like a bunch of cartel guys. Never
even had the chance to get their guns off.
272
00:27:49,368 --> 00:27:52,737
- It's probably a rival gang...
- Except it isn't.
273
00:27:52,762 --> 00:27:54,738
It's definitely Barton.
274
00:27:55,287 --> 00:28:00,214
What he's done here, what he's
been doing for the last few years,
275
00:28:01,250 --> 00:28:03,313
I mean, the scene
that he left...
276
00:28:03,884 --> 00:28:07,191
I gotta tell you, there's a part of
me that doesn't even wanna find him.
277
00:28:13,027 --> 00:28:15,363
Will you find out where
he's going next?
278
00:28:19,328 --> 00:28:20,329
Nat...
279
00:28:21,890 --> 00:28:23,095
Please.
280
00:28:25,728 --> 00:28:26,729
Yeah.
281
00:28:35,548 --> 00:28:39,805
You know I'd offer to cook you dinner
but you seem pretty miserable already.
282
00:28:43,390 --> 00:28:44,780
You here to do your laundry?
283
00:28:44,805 --> 00:28:46,727
And to see a friend.
284
00:28:47,612 --> 00:28:49,550
Clearly, your friend is fine.
285
00:28:52,885 --> 00:28:55,510
You know I saw a pod of whales
when I was coming up the bridge.
286
00:28:55,535 --> 00:28:58,654
- In the Hudson?
- There's fewer ships, cleaner water.
287
00:28:58,662 --> 00:29:02,719
You know, if you're about to tell
me to look on the bright side...
288
00:29:03,264 --> 00:29:04,265
Um...
289
00:29:05,375 --> 00:29:09,135
I'm about to hit you in the head
with a peanut butter sandwich.
290
00:29:11,035 --> 00:29:13,872
Sorry. Force of habit.
291
00:29:27,735 --> 00:29:32,172
You know I keep telling everybody
they should move on and... grow.
292
00:29:34,097 --> 00:29:35,268
Some do.
293
00:29:38,803 --> 00:29:39,975
But not us.
294
00:29:40,841 --> 00:29:45,164
- If I move on, who does this?
- Maybe it doesn't need to be done.
295
00:29:49,754 --> 00:29:51,771
I used to have nothing.
296
00:29:52,920 --> 00:29:55,000
And then I got this.
297
00:29:57,298 --> 00:29:58,588
This job.
298
00:30:01,451 --> 00:30:02,747
This family.
299
00:30:06,932 --> 00:30:10,613
And I was... I was
better because of it.
300
00:30:17,127 --> 00:30:18,627
And even though...
301
00:30:19,505 --> 00:30:20,974
they're gone...
302
00:30:24,626 --> 00:30:26,908
Now, I'm still
trying to be better.
303
00:30:30,226 --> 00:30:32,274
I think we both
need to get a life.
304
00:30:35,121 --> 00:30:36,362
You first.
305
00:30:41,554 --> 00:30:42,976
Oh... Hi. Hi!
306
00:30:43,000 --> 00:30:45,944
Is anyone home?
This is Scott Lang.
307
00:30:45,969 --> 00:30:50,620
We met a few years ago,
at the airport? In Germany?
308
00:30:50,652 --> 00:30:53,513
I got really big and
I had my mask on.
309
00:30:53,538 --> 00:30:55,459
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
310
00:30:55,484 --> 00:30:58,416
Ant-Man? Ant-Man, I
know you know that.
311
00:30:58,502 --> 00:30:59,526
It's the front gate.
312
00:30:59,557 --> 00:31:01,358
I need to talk to you guys.
313
00:31:07,226 --> 00:31:08,227
Scott.
314
00:31:09,571 --> 00:31:11,579
- Are you okay?
- Yeah.
315
00:31:13,244 --> 00:31:15,801
Have either of you guys ever
studied quantum physics?
316
00:31:16,130 --> 00:31:18,247
Only in mid-conversation.
317
00:31:18,435 --> 00:31:19,735
Alright. So...
318
00:31:20,540 --> 00:31:25,198
Five years ago, right before...
Thanos,
319
00:31:25,301 --> 00:31:27,537
I was in a place called
the quantum realm.
320
00:31:27,709 --> 00:31:30,578
The quantum realm is like its
own microscopic universe.
321
00:31:30,603 --> 00:31:34,245
To get in there, you have to be
incredibly small. Hope, she's my...
322
00:31:35,981 --> 00:31:37,620
She... she was my...
323
00:31:39,539 --> 00:31:43,243
She was supposed to pull me out.
And then Thanos happened, and
324
00:31:43,268 --> 00:31:46,941
- I got stuck in there.
- Sorry. That must've been a long 5 years.
325
00:31:46,967 --> 00:31:49,639
Yeah, but that's just it.
It wasn't.
326
00:31:49,647 --> 00:31:51,382
For me it was five hours.
327
00:31:51,407 --> 00:31:53,972
See, the rules of the quantum realm
aren't like they are up here.
328
00:31:54,018 --> 00:31:58,450
Everything is unpredictable. Is that
anybody's sandwich? I'm starving.
329
00:31:58,763 --> 00:31:59,764
Scott.
330
00:31:59,850 --> 00:32:01,741
What are you talking about?
331
00:32:01,833 --> 00:32:02,834
So...
332
00:32:03,952 --> 00:32:05,734
What I'm saying is...
333
00:32:06,452 --> 00:32:09,358
Time works differently
in the quantum realm.
334
00:32:09,428 --> 00:32:13,138
The only problem is right now, we
don't have a way to navigate it.
335
00:32:13,163 --> 00:32:14,507
But what if we did?
336
00:32:14,532 --> 00:32:18,257
I can't stop thinking about it. What
if we could somehow control the chaos,
337
00:32:18,282 --> 00:32:21,835
and we could navigate it? What if
there was a way that we can enter
338
00:32:21,860 --> 00:32:24,350
the quantum realm at a certain
point in time but then
339
00:32:24,375 --> 00:32:27,812
exit the quantum realm at
another point in time? Like...
340
00:32:29,061 --> 00:32:30,395
Like before Thanos.
341
00:32:30,420 --> 00:32:32,802
Wait, are you talking
about a time machine?
342
00:32:32,827 --> 00:32:35,905
No. No, of course not.
No, not a time machine.
343
00:32:35,930 --> 00:32:37,805
It's more like a...
344
00:32:39,232 --> 00:32:42,584
Yeah, like a time machine. I
know. It's crazy.It's crazy.
345
00:32:43,106 --> 00:32:46,332
But I can't stop thinking about it.
There's gotta be...
346
00:32:46,894 --> 00:32:50,019
- Some wa... It's crazy.
- Scott..
347
00:32:50,044 --> 00:32:54,387
I get e-mails from a raccoon. So,
nothing sounds crazy anymore.
348
00:32:54,771 --> 00:32:56,851
So who do we talk
to about this?
349
00:33:14,678 --> 00:33:15,818
Chow-time!
350
00:33:18,407 --> 00:33:19,545
Morgoona.
351
00:33:23,762 --> 00:33:25,974
Morgan H. Stark.
Want some lunch?
352
00:33:26,030 --> 00:33:29,067
- Define lunch or be disintegrated.
- Okay.
353
00:33:29,939 --> 00:33:31,290
You should not be
wearing that, okay?
354
00:33:31,315 --> 00:33:34,433
That is part of a special anniversary
gift I'm making for Mom.
355
00:33:37,591 --> 00:33:40,082
There you go. Are you
thinking about lunch?
356
00:33:40,311 --> 00:33:42,468
Want a handful of crickets?
357
00:33:42,531 --> 00:33:44,375
- No.
- That's what you want.
358
00:33:44,400 --> 00:33:47,816
- How did you find this?
- Garage.
359
00:33:47,852 --> 00:33:48,625
Really?
360
00:33:48,650 --> 00:33:51,010
- Were you looking for it?
- No.
361
00:33:51,533 --> 00:33:53,206
I found it, though.
362
00:33:53,495 --> 00:33:56,723
You like going to the garage, huh?
So does Daddy.
363
00:33:57,756 --> 00:34:00,866
It's fine actually. Mom never
wears anything I wear.
364
00:34:21,985 --> 00:34:24,499
Now, we know what
it sounds like...
365
00:34:24,572 --> 00:34:26,526
Tony after everything you've seen,
is anything really impossible...
366
00:34:26,550 --> 00:34:28,940
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale,
367
00:34:28,965 --> 00:34:31,975
which then triggers the Deutsch
proposition. Can we agree on that?
368
00:34:32,132 --> 00:34:33,132
Thank you.
369
00:34:33,171 --> 00:34:35,829
In Layman's terms, it means
you're not coming home.
370
00:34:35,854 --> 00:34:36,855
- I did.
- No.
371
00:34:36,893 --> 00:34:38,890
You accidentally survived.
It's a---
372
00:34:38,937 --> 00:34:41,447
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
373
00:34:41,515 --> 00:34:43,283
And now you wanna pull a...
374
00:34:43,438 --> 00:34:44,907
What do you call it?
375
00:34:46,626 --> 00:34:49,338
- A time heist?
- Yeah. Time heist.
376
00:34:49,612 --> 00:34:51,781
Of course. Why didn't we
think of this before?
377
00:34:51,806 --> 00:34:54,298
Oh! Because it's laughable?
Because it's a pipedream?
378
00:34:54,323 --> 00:34:57,771
The stones are in the past. We
can go back and we can get them.
379
00:34:57,796 --> 00:35:00,303
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
380
00:35:00,328 --> 00:35:02,471
Or screw it up worse than
he already has, right?
381
00:35:02,511 --> 00:35:03,737
I don't believe we would.
382
00:35:03,862 --> 00:35:07,176
Gotta say this. Sometimes, I
miss that giddy optimism.
383
00:35:07,456 --> 00:35:10,473
However, high hopes won't
help if there's no logical,
384
00:35:10,498 --> 00:35:14,797
tangible, way for me to safely
execute said time heist.
385
00:35:15,290 --> 00:35:17,919
I believe the most likely outcome
will be our collective demise.
386
00:35:17,944 --> 00:35:20,953
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
387
00:35:21,180 --> 00:35:25,128
That means no talking to our past selves,
no betting on sporting events...
388
00:35:25,160 --> 00:35:27,692
I'm gonna stop you
right there, Scott.
389
00:35:28,248 --> 00:35:30,318
Are you seriously telling
me that your plan to
390
00:35:30,343 --> 00:35:33,445
save the universe is based
on Back to the Future?
391
00:35:35,390 --> 00:35:37,469
- No.
- Good. You had me worried there.
392
00:35:37,491 --> 00:35:40,766
'Cause that'd be horseshit. That's
not how quantum physics works.
393
00:35:41,019 --> 00:35:42,020
Tony...
394
00:35:44,021 --> 00:35:45,913
We have to take a stand.
395
00:35:46,312 --> 00:35:49,064
We did stand. And
yet, here we are.
396
00:35:50,502 --> 00:35:54,270
I know you got a lot on the line.
You got a wife, a daughter.
397
00:35:55,107 --> 00:35:59,360
But I lost someone very important to me.
A lot of people did.
398
00:35:59,453 --> 00:36:03,837
And now, now, we have a chance to bring
her back. To bring everyone back.
399
00:36:03,862 --> 00:36:05,247
And you're telling me
that you won't even...
400
00:36:05,272 --> 00:36:07,426
That's right, Scott.
I won't. Leave it.
401
00:36:09,115 --> 00:36:10,725
Got a kid.
402
00:36:12,571 --> 00:36:14,822
Mommy told me to
come and save you.
403
00:36:14,847 --> 00:36:17,495
Good job. I'm saved.
404
00:36:18,088 --> 00:36:20,239
I wish you'd come here to
ask me something else.
405
00:36:20,255 --> 00:36:23,170
Anything else. Honestly, happy
to see you guys, it was...
406
00:36:23,249 --> 00:36:26,360
- Oh, and table's set for six.
- Tony, I get it.
407
00:36:26,477 --> 00:36:28,868
And I'm happy for you.
I really am.
408
00:36:29,487 --> 00:36:31,448
But this is a second chance.
409
00:36:31,746 --> 00:36:34,185
I got my second chance
right here, Cap.
410
00:36:34,284 --> 00:36:36,402
I can't roll the dice again.
411
00:36:37,892 --> 00:36:40,597
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
412
00:36:43,350 --> 00:36:45,923
- He's scared.
- He's not wrong.
413
00:36:46,141 --> 00:36:48,368
Yeah, but I mean,
what are we gonna do?
414
00:36:48,448 --> 00:36:50,635
We need him. What,
are we gonna stop?
415
00:36:50,660 --> 00:36:52,567
No. I wanna do it right.
416
00:36:55,840 --> 00:36:58,022
We're gonna need a
really big brain.
417
00:36:58,373 --> 00:37:00,100
Bigger than his?
418
00:37:00,443 --> 00:37:03,281
Come on. I feel like I'm the only
one eating here. Try some of that.
419
00:37:03,306 --> 00:37:04,540
Have some eggs.
420
00:37:04,806 --> 00:37:06,088
I'm so confused.
421
00:37:06,116 --> 00:37:08,766
- These are confusing times.
- Right. No, no...
422
00:37:08,790 --> 00:37:11,674
- That's not what I meant. I...
- No, I get it.
423
00:37:11,699 --> 00:37:15,107
I'm kidding! I know.
It's crazy.
424
00:37:15,232 --> 00:37:19,505
- I'm wearing shirts now.
- Yeah! How? Why?
425
00:37:19,645 --> 00:37:22,195
Five years ago we
got our asses beat.
426
00:37:22,664 --> 00:37:25,573
Except it was worse for me.
Because I lost twice.
427
00:37:25,816 --> 00:37:29,918
First, Hulk lost. Then Banner lost.
Then, we all lost.
428
00:37:29,943 --> 00:37:32,789
- No one blamed you, Bruce.
- I did.
429
00:37:34,356 --> 00:37:36,225
For years I've been
treating the Hulk like he's
430
00:37:36,250 --> 00:37:38,688
some kind of disease,
something to get rid of.
431
00:37:39,463 --> 00:37:42,346
But then I started looking
at him as the cure.
432
00:37:42,414 --> 00:37:47,471
Eighteen months in a gamma lab. I put
the brains and the brawn together.
433
00:37:47,612 --> 00:37:51,387
And now look at me.
Best of both worlds.
434
00:37:51,594 --> 00:37:53,673
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes?
435
00:37:53,698 --> 00:37:57,309
- Can we get a photo?
- 100%, little person.
436
00:37:57,357 --> 00:38:00,155
Come on, step on
up. You mind?
437
00:38:00,180 --> 00:38:01,703
- Oh. Yeah.
- Thanks.
438
00:38:01,862 --> 00:38:04,489
- Say "green."
- Green.
439
00:38:04,514 --> 00:38:06,169
Greeeen.
440
00:38:06,194 --> 00:38:08,899
- Did you get that?
- That's good.
441
00:38:09,227 --> 00:38:12,237
Don't you wanna grab one with me?
I'm Ant-Man.
442
00:38:15,012 --> 00:38:16,667
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
443
00:38:16,692 --> 00:38:18,880
- Nobody does.
- Wait, no, no, he wants to...
444
00:38:18,905 --> 00:38:21,429
You want to take a
picture with him, right?
445
00:38:21,454 --> 00:38:23,572
He's even saying no he doesn't.
I get it.
446
00:38:23,597 --> 00:38:26,558
I don't want it either. I don't
want a picture with them.
447
00:38:26,560 --> 00:38:28,467
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
448
00:38:28,498 --> 00:38:30,844
- They said they'd do it.
- I don't want it anymore.
449
00:38:30,869 --> 00:38:33,592
- You'd feel bad...
- Take the goddamn phone.
450
00:38:34,467 --> 00:38:35,428
Thank you, Mr. Hulk.
451
00:38:35,453 --> 00:38:37,731
No, it's great, kids.
Thank you very much.
452
00:38:37,756 --> 00:38:39,913
- Hulk out!
- Bruce.
453
00:38:40,735 --> 00:38:42,430
- Dab.
- Bruce.
454
00:38:42,455 --> 00:38:45,159
Listen to your Mom.
She knows better.
455
00:38:45,184 --> 00:38:48,153
- About we were saying...
- Right.
456
00:38:50,066 --> 00:38:52,770
The whole time travel do-over?
457
00:38:54,184 --> 00:38:57,367
Guys, it's outside of
my area of expertise.
458
00:38:58,282 --> 00:39:00,165
Well, you pulled this off.
459
00:39:00,541 --> 00:39:03,996
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
460
00:39:37,364 --> 00:39:40,069
Look at a mod inspiration,
let me see what checks out.
461
00:39:40,355 --> 00:39:44,225
So, recommend one last sim before
we pack it in for the night.
462
00:39:44,249 --> 00:39:48,853
This time, in the shape of a
mobius strip, inverted. Please?
463
00:39:48,878 --> 00:39:50,511
Processing...
464
00:39:53,677 --> 00:39:58,013
Give me that eigenvalue. That, particle
factoring, and spectral decomp.
465
00:39:58,038 --> 00:40:00,736
- That'll take a second.
- Just a moment.
466
00:40:01,157 --> 00:40:04,825
And don't worry if it doesn't pan out.
I'm just kinda...
467
00:40:05,549 --> 00:40:07,660
Model rendered.
468
00:40:18,912 --> 00:40:19,966
Shit!
469
00:40:20,536 --> 00:40:21,537
Shit!
470
00:40:25,482 --> 00:40:27,389
What are you doing
up, Little Miss?
471
00:40:27,444 --> 00:40:29,249
- Shit.
- No. We don't say that.
472
00:40:29,289 --> 00:40:32,517
Only Mommy says that word. She
coined it, it belongs to her.
473
00:40:32,525 --> 00:40:33,567
Why you up?
474
00:40:33,592 --> 00:40:36,219
'Cause I got some important shit
going on here. What do you think?
475
00:40:36,244 --> 00:40:39,383
No, I got something on my mind.
I got something on my mind.
476
00:40:39,408 --> 00:40:43,395
- Was it Juice Pops?
- Sure was.
477
00:40:45,134 --> 00:40:48,267
That's extortion.
What kind you want?
478
00:40:48,292 --> 00:40:52,145
Great minds think alike. Juice
Pops, exactly was on...
479
00:40:53,670 --> 00:40:55,022
my mind.
480
00:40:55,844 --> 00:40:59,017
You done? Yeah?
Now you are.
481
00:41:04,372 --> 00:41:07,460
- That face, goes there.
- Tell me a story.
482
00:41:07,727 --> 00:41:09,329
A story.
483
00:41:09,603 --> 00:41:12,040
Once upon a time, Mongoona
went to bed. The end.
484
00:41:12,096 --> 00:41:13,506
That is a horrible story.
485
00:41:13,531 --> 00:41:15,782
Come on, that's your
favorite story.
486
00:41:15,866 --> 00:41:17,335
I love you tons.
487
00:41:19,056 --> 00:41:21,580
I love you 3,000.
488
00:41:22,488 --> 00:41:23,488
Wow.
489
00:41:30,629 --> 00:41:33,654
3,000. That's crazy.
490
00:41:34,492 --> 00:41:37,026
Go to bed. Or I'll
sell all your toys.
491
00:41:37,360 --> 00:41:38,556
Night-night.
492
00:41:39,330 --> 00:41:43,004
Not that it's a competition,
but she loves me 3,000.
493
00:41:43,023 --> 00:41:43,777
Does she now?
494
00:41:43,802 --> 00:41:47,702
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
495
00:41:53,343 --> 00:41:57,385
- What you reading?
- Just a book on composting.
496
00:41:57,410 --> 00:41:59,628
What's new with composting?
497
00:42:00,895 --> 00:42:02,529
- Just ....
- I figured it out...
498
00:42:03,538 --> 00:42:05,007
by the way.
499
00:42:06,218 --> 00:42:08,789
You know, just so we're talking
about the same thing...
500
00:42:09,236 --> 00:42:10,619
Time travel.
501
00:42:11,752 --> 00:42:12,753
What?
502
00:42:16,217 --> 00:42:17,218
Wow.
503
00:42:19,517 --> 00:42:20,517
That's...
504
00:42:21,291 --> 00:42:25,020
Amazing, and.... terrifying.
505
00:42:25,083 --> 00:42:26,263
That's right.
506
00:42:33,973 --> 00:42:38,172
- I got really lucky.
- Yeah. I know.
507
00:42:38,242 --> 00:42:41,369
- A lot of people didn't.
- No, I can't help everybody.
508
00:42:42,655 --> 00:42:45,610
- It sorta seems like you can.
- Not if I stop.
509
00:42:47,158 --> 00:42:50,355
I can put a pin in it
right now, and stop.
510
00:42:50,714 --> 00:42:51,981
Tony...
511
00:42:52,467 --> 00:42:57,602
trying to get you to stop has been one
of the few failures of my entire life.
512
00:43:01,475 --> 00:43:07,095
I sometimes feel I should put it in a locked
box and drop it at the bottom of a lake...
513
00:43:07,846 --> 00:43:09,690
...go to bed.
514
00:43:15,423 --> 00:43:17,933
But would you
be able to rest?
515
00:43:22,435 --> 00:43:25,522
Okay, here we go. Time
travel test number one.
516
00:43:25,742 --> 00:43:30,440
Scott, fire up the, uhh...
The van thing.
517
00:43:32,349 --> 00:43:35,778
Breakers are set. Emergency
generators are on standby.
518
00:43:35,803 --> 00:43:40,723
Good. 'Cause if we blow the grid, I don't
wanna lose Tiny here in the 1950's.
519
00:43:40,817 --> 00:43:43,138
- Excuse me?
- He's kidding.
520
00:43:43,404 --> 00:43:45,224
You can't say things like that.
521
00:43:45,249 --> 00:43:48,352
Just... it was,
just a bad joke.
522
00:43:49,705 --> 00:43:51,979
- You were kidding, right?
- I have no idea.
523
00:43:52,056 --> 00:43:56,199
We're talking about time travel here.
Either it's all a joke, or none of it is.
524
00:43:56,558 --> 00:43:59,372
We're good! Get your helmet on.
525
00:44:00,084 --> 00:44:02,812
Scott, I'm gonna send you
back a week, but you'll walk
526
00:44:02,837 --> 00:44:05,838
around for an hour, then bring
you back in 10 seconds.
527
00:44:06,018 --> 00:44:08,465
- Makes sense?
- Perfectly not confusing.
528
00:44:08,490 --> 00:44:11,093
Good luck, Scott. You got this.
529
00:44:12,069 --> 00:44:15,848
You're right. I do,
Captain America.
530
00:44:17,505 --> 00:44:23,352
On the count of three.
3.. 2.. 1..
531
00:44:27,110 --> 00:44:30,393
Guys? This doesn't feel right.
532
00:44:30,533 --> 00:44:32,402
- What's going on? Hold on.
- Who is that?
533
00:44:32,427 --> 00:44:34,436
- Is that Scott?
- Yes, it's Scott!
534
00:44:37,512 --> 00:44:39,224
Ooh! My back!
535
00:44:41,792 --> 00:44:44,235
- Can you bring him back?
- I'm working on it!
536
00:44:51,177 --> 00:44:52,177
It's a baby.
537
00:44:52,203 --> 00:44:53,789
- It's Scott.
- As a baby!
538
00:44:53,814 --> 00:44:55,516
- He'll grow.
- Bring Scott back.
539
00:44:55,541 --> 00:44:57,837
When I say kill the
power, kill the power.
540
00:44:59,049 --> 00:45:01,120
And... kill it!
541
00:45:04,572 --> 00:45:06,572
Somebody peed my pants.
542
00:45:06,619 --> 00:45:07,853
Oh, thank God.
543
00:45:07,939 --> 00:45:11,231
But, I don't know if it was
"baby" me or "old" me.
544
00:45:14,509 --> 00:45:16,519
Or, just "me" me.
545
00:45:16,660 --> 00:45:18,489
Time travel!
546
00:45:22,015 --> 00:45:23,016
What?
547
00:45:24,360 --> 00:45:27,158
I see this as an absolute win.
548
00:46:12,388 --> 00:46:13,592
Why the long face?
549
00:46:13,655 --> 00:46:15,585
Let me guess. He
turned into a baby.
550
00:46:16,612 --> 00:46:18,800
Among other things, yeah.
What are you doing here?
551
00:46:18,863 --> 00:46:20,825
That's the EPR paradox.
552
00:46:21,021 --> 00:46:24,672
Instead of pushing Lang through time, you
might've wound up pushing time through Lang.
553
00:46:24,697 --> 00:46:27,650
It's tricky. Dangerous. Somebody
coulda cautioned you against it.
554
00:46:27,660 --> 00:46:30,083
- You did.
- Oh, did I?
555
00:46:30,806 --> 00:46:35,387
Thank God, I'm here.
Regardless, I fixed it.
556
00:46:35,412 --> 00:46:37,834
A fully functioning
time-space GPS.
557
00:46:39,856 --> 00:46:41,924
I just want peace.
558
00:46:42,467 --> 00:46:45,758
Turns out, resentment is
corrosive, and I hate it.
559
00:46:46,273 --> 00:46:47,594
Me, too.
560
00:46:48,859 --> 00:46:50,694
We got a shot at getting
these stones, but I
561
00:46:50,719 --> 00:46:52,471
gotta tell you my
priority is to bring back
562
00:46:52,501 --> 00:46:54,891
what we lost?
I hope, yes.
563
00:46:54,916 --> 00:46:57,785
Keep what I found? I
have to, at all costs.
564
00:46:59,013 --> 00:47:02,859
And, maybe not die
trying will be nice.
565
00:47:05,251 --> 00:47:07,151
Sounds like a deal.
566
00:47:30,214 --> 00:47:34,263
- Tony, I don't know...
- Why? He made it for you.
567
00:47:34,912 --> 00:47:39,321
Plus, honestly I have to get it out the
garage before Morgan takes it sledding.
568
00:47:44,056 --> 00:47:45,432
Thank you, Tony.
569
00:47:46,175 --> 00:47:50,325
Will you keep that a little quiet?
Didn't bring one for the whole team.
570
00:47:51,449 --> 00:47:56,929
- We are getting, the whole team, yeah?
- We're working on that right now.
571
00:48:14,757 --> 00:48:20,269
- Hey, humie! Where's big green?
- Kitchen. I think.
572
00:48:21,849 --> 00:48:26,117
- That's awesome.
- Rhodey, careful on re-entry.
573
00:48:26,133 --> 00:48:28,736
There's an idiot in
the landing zone.
574
00:48:29,257 --> 00:48:30,258
Oh, God!
575
00:48:30,859 --> 00:48:33,344
What's up, regular-sized man?
576
00:49:23,718 --> 00:49:28,158
Kind of a step down from a golden palace
with some magic hammers and whatnot.
577
00:49:28,183 --> 00:49:30,676
Hey, have a little compassion, pal.
First, they've lost Asgard,
578
00:49:30,701 --> 00:49:33,748
then half the people. They're
probably just happy to have a home.
579
00:49:33,773 --> 00:49:35,737
You shouldn't have come!
580
00:49:37,230 --> 00:49:38,231
Valkyrie!
581
00:49:38,773 --> 00:49:41,110
Great to see you,
Angry Girl.
582
00:49:41,407 --> 00:49:44,541
I think I liked you better
either of the other ways.
583
00:49:44,986 --> 00:49:47,167
- This is Rocket.
- How you doin'?
584
00:49:49,231 --> 00:49:51,357
- He won't see you.
- That bad, huh?
585
00:49:51,758 --> 00:49:54,426
We only see him once a month,
when he comes in for...
586
00:49:55,299 --> 00:49:56,690
...supplies.
587
00:49:57,244 --> 00:49:59,428
- It's that bad.
- Yeah.
588
00:50:11,951 --> 00:50:13,161
What the...
589
00:50:15,628 --> 00:50:18,692
Woo! Something died in here.
590
00:50:19,333 --> 00:50:21,553
Hello? Thor?
591
00:50:22,022 --> 00:50:24,155
Are you here about the cable?
592
00:50:24,398 --> 00:50:29,988
The Cinemax ran out two weeks ago,
and, sports were all kind of fuzzy...
593
00:50:30,726 --> 00:50:32,053
Thor?
594
00:50:39,708 --> 00:50:42,490
Boys! Oh, my God!
595
00:50:43,851 --> 00:50:46,329
My God! It's so
good to see you!
596
00:50:46,532 --> 00:50:48,534
Come here, you little rascal!
597
00:50:49,018 --> 00:50:50,558
No, I'm good! I'm good.
598
00:50:50,933 --> 00:50:52,692
That's not necessary!
599
00:50:52,736 --> 00:50:55,550
Hulk, you know my friends,
Miek, Korg, right?
600
00:50:55,582 --> 00:50:57,947
- Hey, boys!
- Hey, guys. Long time no see.
601
00:50:57,972 --> 00:51:00,843
Beer's on the bucket. Feel
free to log on to the wi-fi.
602
00:51:00,868 --> 00:51:02,578
No password, obviously.
603
00:51:03,522 --> 00:51:07,586
Thor, he's back. That kid on the TV
just called me a dickhead again.
604
00:51:08,423 --> 00:51:11,652
- Noobmaster.
- Yeah, Noobmaster69.
605
00:51:14,287 --> 00:51:17,289
Noobmaster. Hey, it's Thor again.
You know, the God of Thunder?
606
00:51:17,320 --> 00:51:20,361
Listen, buddy. If you don't log off
this game immediately I'm gonna fly
607
00:51:20,386 --> 00:51:23,207
over to your house, come down to
that basement you're hiding in,
608
00:51:23,232 --> 00:51:25,669
rip off your arms then
shove them up your butt!
609
00:51:26,086 --> 00:51:29,182
Oh, that's right. Yes, go cry to
your father, you little weasel!
610
00:51:29,486 --> 00:51:30,636
Thank you, Thor.
611
00:51:30,661 --> 00:51:32,248
Let me know if he
bothers you again, okay?
612
00:51:32,273 --> 00:51:33,770
Thank you very much. I will.
613
00:51:34,324 --> 00:51:35,997
So you guys want a drink?
What are you drinking?
614
00:51:36,022 --> 00:51:38,610
We have beer, tequila,
all sorts of things.
615
00:51:41,533 --> 00:51:44,090
Buddy, you all right?
616
00:51:44,137 --> 00:51:46,950
Yes, I'm fine! Why,
don't I look all right?
617
00:51:47,076 --> 00:51:49,124
You look like melted ice cream.
618
00:51:50,548 --> 00:51:52,995
So, what's up?
619
00:51:53,027 --> 00:51:57,474
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.
620
00:51:57,530 --> 00:52:01,281
What, like the cable? 'Cause that's
been driving me bananas for weeks.
621
00:52:01,328 --> 00:52:02,720
Like Thanos.
622
00:52:21,443 --> 00:52:24,501
Don't say that name.
623
00:52:25,046 --> 00:52:28,111
Um, yeah. We don't actually
say that name in here.
624
00:52:32,931 --> 00:52:34,956
Please take your hand off me.
625
00:52:37,903 --> 00:52:38,904
Now, I know that...
626
00:52:40,419 --> 00:52:43,264
guy might scare you.
627
00:52:43,523 --> 00:52:47,807
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?
628
00:52:48,394 --> 00:52:50,724
I'm the one who killed
that guy, remember?
629
00:52:51,466 --> 00:52:53,905
Anyone else here
killed that guy?
630
00:52:56,848 --> 00:52:59,943
Nope. Didn't think so.
631
00:53:00,554 --> 00:53:04,681
Korg, why don't you, tell everybody
who chopped Thanos' big head off.
632
00:53:04,706 --> 00:53:06,472
Umm... Stormbreaker?
633
00:53:06,497 --> 00:53:09,020
Now, who's swinging
Stormbreaker?
634
00:53:12,194 --> 00:53:15,769
I get it. You're in a rough spot, okay?
I've been there myself.
635
00:53:15,777 --> 00:53:18,020
You wanna know who
helped me out of it?
636
00:53:18,044 --> 00:53:20,998
I don't know.
Is it... Natasha?
637
00:53:21,022 --> 00:53:22,365
It was you.
638
00:53:23,102 --> 00:53:24,751
You helped me.
639
00:53:26,408 --> 00:53:31,075
Why don't you ask the,
Asgardians down there,
640
00:53:31,099 --> 00:53:33,632
how much my help was worth.
641
00:53:38,515 --> 00:53:40,481
The ones that are left, anyway.
642
00:53:40,611 --> 00:53:42,514
I think we can bring them back.
643
00:53:43,006 --> 00:53:46,234
Stop. Just, stop...
644
00:53:47,160 --> 00:53:52,186
I know you think I'm down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and
645
00:53:52,211 --> 00:53:55,027
and saved. But I'm fine, okay?
We're fine, aren't we?
646
00:53:55,052 --> 00:53:56,301
Nah, all good here, mate!
647
00:53:56,326 --> 00:53:58,185
So, whatever it is that
you're offering, we're
648
00:53:58,210 --> 00:54:00,562
not into it, don't care,
couldn't care less.
649
00:54:00,594 --> 00:54:01,718
Goodbye.
650
00:54:04,962 --> 00:54:06,378
We need you, pal.
651
00:54:16,166 --> 00:54:18,152
There's beer on the ship.
652
00:54:22,234 --> 00:54:23,390
What kind?
653
00:56:09,905 --> 00:56:11,375
What I want...
654
00:56:12,097 --> 00:56:13,709
You can't give me.
655
00:56:37,069 --> 00:56:38,749
You shouldn't be here.
656
00:56:40,751 --> 00:56:42,307
Neither should you.
657
00:56:48,359 --> 00:56:50,008
I've got a job to do.
658
00:56:51,610 --> 00:56:53,689
Is that what you're
calling this?
659
00:56:54,300 --> 00:56:57,504
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
660
00:57:02,622 --> 00:57:04,216
We found something.
661
00:57:05,444 --> 00:57:07,547
A chance, maybe...
662
00:57:10,957 --> 00:57:12,043
Don't.
663
00:57:13,114 --> 00:57:14,482
Don't what?
664
00:57:17,281 --> 00:57:19,079
Don't give me hope.
665
00:57:22,398 --> 00:57:25,064
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
666
00:57:46,320 --> 00:57:50,046
Drifting left. On the
side there, Lebowski.
667
00:57:53,075 --> 00:57:55,266
- Ratchet, how's it going?
- It's Rocket.
668
00:57:55,291 --> 00:57:58,386
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
669
00:57:58,441 --> 00:57:59,441
Yup.
670
00:58:02,945 --> 00:58:05,461
Time travel suit? Not bad.
671
00:58:05,890 --> 00:58:07,532
Hey, hey, hey.
Easy, easy!
672
00:58:07,563 --> 00:58:10,322
- I'm being very careful.
- No, you're being very Hulky.
673
00:58:10,331 --> 00:58:12,907
- I'm being careful.
- These are Pym particles, all right?
674
00:58:12,932 --> 00:58:15,685
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.
675
00:58:15,710 --> 00:58:17,765
This is what we have. We're
not making any more.
676
00:58:17,790 --> 00:58:19,536
- Scott, calm down.
- Sorry.
677
00:58:19,575 --> 00:58:21,941
We've got enough for
one round trip, each.
678
00:58:21,966 --> 00:58:26,337
That's it. No do-overs.
Plus, two test runs.
679
00:58:30,478 --> 00:58:31,760
One test run.
680
00:58:32,557 --> 00:58:34,356
All right. I'm not
ready for this.
681
00:58:34,381 --> 00:58:35,596
I'm game.
682
00:58:38,022 --> 00:58:39,109
I'll do it.
683
00:58:40,148 --> 00:58:42,431
Clint, now you're gonna feel
a little discombobulated
684
00:58:42,456 --> 00:58:44,190
from the chronoshift.
Don't worry about it.
685
00:58:44,198 --> 00:58:45,525
Wait a second, let me
ask you something.
686
00:58:45,550 --> 00:58:48,372
If we can do this, you know, go
back in time, why don't we just
687
00:58:48,397 --> 00:58:51,585
find baby Thanos, you know?
And...
688
00:58:54,893 --> 00:58:57,136
- First of all, that's horrible.
- It's Thanos.
689
00:58:57,161 --> 00:59:01,703
And secondly, time doesn't work that way.
Changing the past doesn't change the future.
690
00:59:01,728 --> 00:59:04,597
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them...
691
00:59:04,622 --> 00:59:07,522
Thanos doesn't have the stones.
Problem solved.
692
00:59:07,547 --> 00:59:09,405
- Bingo.
- That's not how it works.
693
00:59:09,430 --> 00:59:11,844
- Well, that's what I heard.
- What? By who? Who told you that?
694
00:59:11,877 --> 00:59:14,691
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,
695
00:59:14,716 --> 00:59:16,041
- Quantum Leap.
- A Wrinkle in Time,
696
00:59:16,066 --> 00:59:18,566
- Somewhere in Time,
- Hot Tub Time Machine.
697
00:59:18,591 --> 00:59:22,851
Bill and Ted's Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.
698
00:59:22,876 --> 00:59:24,721
Die Hard? No, it's not...
699
00:59:24,745 --> 00:59:25,785
This is known.
700
00:59:25,810 --> 00:59:28,154
I don't know why everyone believes
that, but that isn't true.
701
00:59:28,208 --> 00:59:32,499
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.
702
00:59:32,649 --> 00:59:35,872
And your former present
becomes the past.
703
00:59:35,958 --> 00:59:38,780
Which can't now be changed
by your new future...
704
00:59:38,824 --> 00:59:39,905
Exactly.
705
00:59:40,225 --> 00:59:43,273
So Back to the Future's
a bunch of bullshit?
706
00:59:47,708 --> 00:59:53,805
All right, Clint. We're
going in 3.. 2.. 1...
707
01:01:06,271 --> 01:01:07,420
Cooper?
708
01:01:07,624 --> 01:01:10,462
- Where are my headphones?
- Lila?
709
01:01:15,769 --> 01:01:17,539
Lila! No!
710
01:01:22,619 --> 01:01:23,620
Dad?
711
01:01:27,528 --> 01:01:28,607
Dad?
712
01:01:39,118 --> 01:01:41,643
Hey, hey. Look at
me. You okay?
713
01:01:42,495 --> 01:01:43,496
Yeah.
714
01:01:46,395 --> 01:01:47,694
It worked.
715
01:01:49,347 --> 01:01:50,629
It worked.
716
01:01:53,897 --> 01:01:55,819
Okay, so the "how" works.
717
01:01:56,328 --> 01:01:59,836
Now we gotta figure out the
"when," and the "where."
718
01:02:00,546 --> 01:02:02,281
Almost everyone in this
room has had an encounter
719
01:02:02,306 --> 01:02:04,134
with at least one of the
six Infinity Stones.
720
01:02:04,174 --> 01:02:05,939
Well, I'd subtitute the
word 'encounter' for 'damn
721
01:02:05,964 --> 01:02:08,426
near have been killed by one
of the six Infinity Stones.'
722
01:02:08,622 --> 01:02:12,045
I haven't. I don't even know what
the hell you're all talking about.
723
01:02:12,170 --> 01:02:17,165
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,
724
01:02:17,212 --> 01:02:20,574
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.
725
01:02:20,599 --> 01:02:24,771
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
726
01:02:24,960 --> 01:02:28,524
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
727
01:02:28,618 --> 01:02:31,791
So. Let's start
with the Aether.
728
01:02:31,955 --> 01:02:33,893
Thor, what do you know?
729
01:02:38,654 --> 01:02:39,873
Is he asleep?
730
01:02:40,096 --> 01:02:41,096
No, no.
731
01:02:41,161 --> 01:02:42,810
Pretty sure he's dead.
732
01:02:45,613 --> 01:02:47,950
Where to start? Umm...
733
01:02:49,093 --> 01:02:51,930
The Aether, first,
is not a stone.
734
01:02:52,110 --> 01:02:55,503
Someone's called it a stone before.
Ahem...
735
01:02:55,565 --> 01:02:59,270
It's more of a... an angry
sludge, sort of thing. So...
736
01:02:59,295 --> 01:03:02,438
Someone's gonna need to amend
that, and stop saying that.
737
01:03:02,645 --> 01:03:04,579
Here's an interesting
story, though.
738
01:03:04,660 --> 01:03:07,110
About the Aether. My
grandfather, many years
739
01:03:07,135 --> 01:03:11,140
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.
740
01:03:13,168 --> 01:03:16,030
Scary beings. So
Jane, actually...
741
01:03:16,295 --> 01:03:22,095
Oh, there she is. That's Jane...
She's... an old flame of mine.
742
01:03:22,695 --> 01:03:26,103
She... she stuck her hand
inside a rock this one time...
743
01:03:26,139 --> 01:03:29,465
and then the Aether stuck
itself inside her.
744
01:03:29,486 --> 01:03:32,691
And, she became very, very sick.
So I had to take her to
745
01:03:32,716 --> 01:03:36,452
Asgard, which is where I'm from.
And we had to try and fix her.
746
01:03:36,507 --> 01:03:42,128
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother...
747
01:03:43,545 --> 01:03:45,781
who's dead, and umm....
748
01:03:46,794 --> 01:03:50,594
Oh, you know. Jane and I aren't
even dating anymore, so...
749
01:03:50,929 --> 01:03:53,470
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.
750
01:03:53,495 --> 01:03:54,727
- The only thing that...
- Why don't you come sit down.
751
01:03:54,752 --> 01:03:59,154
I'm not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.
752
01:03:59,913 --> 01:04:01,022
Awesome.
753
01:04:01,047 --> 01:04:02,218
Eggs? Breakfast?
754
01:04:02,243 --> 01:04:04,183
No. I'd like a Bloody Mary.
755
01:04:04,242 --> 01:04:07,097
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.
756
01:04:07,340 --> 01:04:10,654
- Is that a person?
- Morag's a planet.
757
01:04:10,933 --> 01:04:12,629
Quill was a person.
758
01:04:13,231 --> 01:04:15,802
Like a planet? Like
in outer space?
759
01:04:15,928 --> 01:04:19,735
Oh, look. It's like a little
puppy, all happy and everything.
760
01:04:19,867 --> 01:04:23,393
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?
761
01:04:23,458 --> 01:04:25,399
I'll take you to space.
762
01:04:25,932 --> 01:04:29,567
- Thanos found the Soul Stone on Vormir.
- What is Vormir?
763
01:04:30,138 --> 01:04:34,633
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.
764
01:04:36,027 --> 01:04:39,819
It's where... Thanos
murdered my sister.
765
01:04:46,235 --> 01:04:47,235
Noted.
766
01:04:48,896 --> 01:04:50,998
- That Time Stone guy...
- Doctor Strange.
767
01:04:51,038 --> 01:04:52,585
Yeah, what kind
of doctor was he?
768
01:04:52,593 --> 01:04:56,252
- Neurostuff meets rabbit from a hat.
- Nice place in the village, though.
769
01:04:56,284 --> 01:04:58,736
- Yeah. Sullivan Street.
- Hmm... Bleecker.
770
01:04:58,761 --> 01:05:00,371
Wait, he lived in New York?
771
01:05:00,637 --> 01:05:03,615
- No. He lived in Toronto.
- Yeah, not Bleecker. It's Sullivan.
772
01:05:03,987 --> 01:05:08,943
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.
773
01:05:11,156 --> 01:05:12,594
Shut the front door!
774
01:05:15,541 --> 01:05:18,081
All right. We have a plan.
775
01:05:18,159 --> 01:05:22,978
Six stones, three
teams, one shot.
776
01:05:32,127 --> 01:05:34,230
Five years ago, we lost.
777
01:05:35,239 --> 01:05:36,603
All of us.
778
01:05:38,507 --> 01:05:39,555
We lost friends...
779
01:05:40,952 --> 01:05:42,279
We lost family...
780
01:05:44,429 --> 01:05:46,242
We lost a part of ourselves.
781
01:05:47,470 --> 01:05:49,932
Today, we have a chance
to take it all back.
782
01:05:51,150 --> 01:05:54,331
You know your teams, you
know your missions.
783
01:05:54,746 --> 01:05:57,576
Get the stones,
get them back.
784
01:05:57,631 --> 01:06:01,993
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.
785
01:06:02,416 --> 01:06:04,633
Most of us are going
somewhere we know.
786
01:06:04,687 --> 01:06:07,376
But it doesn't mean we
should know what to expect.
787
01:06:07,595 --> 01:06:10,800
Be careful. Look out
for each other.
788
01:06:11,880 --> 01:06:16,031
This is the fight of our lives.
And we're gonna win.
789
01:06:18,304 --> 01:06:19,945
Whatever it takes.
790
01:06:22,457 --> 01:06:23,755
Good luck.
791
01:06:24,434 --> 01:06:26,226
- He's pretty good at that.
- Right?
792
01:06:26,304 --> 01:06:29,243
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.
793
01:06:29,953 --> 01:06:32,064
Tractors engaged.
794
01:06:32,441 --> 01:06:34,479
You promise to bring that
back in one piece, right?
795
01:06:34,504 --> 01:06:36,497
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.
796
01:06:36,522 --> 01:06:40,282
- I'll do my best.
- As promises go, that was pretty lame.
797
01:06:42,841 --> 01:06:44,324
See you in a minute.
798
01:07:38,477 --> 01:07:41,893
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.
799
01:07:42,315 --> 01:07:44,699
Stay low. Keep an
eye on the clock.
800
01:07:59,541 --> 01:08:01,877
Maybe smash a few
things along the way.
801
01:08:02,668 --> 01:08:04,947
I think it's gratuitous,
but whatever.
802
01:08:32,299 --> 01:08:35,754
I'd be careful going that way.
We just had the floors waxed.
803
01:08:40,272 --> 01:08:42,914
I'm looking for Doctor Strange.
804
01:08:44,204 --> 01:08:47,128
You're about... five
years too early.
805
01:08:47,518 --> 01:08:51,857
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.
806
01:08:53,159 --> 01:08:54,929
What do you want from him?
807
01:08:55,300 --> 01:08:56,832
That, actually.
808
01:08:57,121 --> 01:08:58,122
Ah.
809
01:08:59,460 --> 01:09:02,633
- I'm afraid not.
- Sorry, but I wasn't asking.
810
01:09:03,157 --> 01:09:05,087
- You don't wanna do this.
- You're right. I don't.
811
01:09:05,112 --> 01:09:08,348
But I need that stone, and
I don't have time to...
812
01:09:16,375 --> 01:09:18,353
Let's start over, shall we?
813
01:09:37,665 --> 01:09:38,822
That's Jane.
814
01:09:40,464 --> 01:09:41,543
All right.
815
01:09:42,944 --> 01:09:44,523
Here's the deal, Tubby:
816
01:09:44,532 --> 01:09:46,623
You're gonna charm her and I'm
gonna poke her with this thing
817
01:09:46,648 --> 01:09:49,879
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.
818
01:09:50,927 --> 01:09:54,234
I'll be right back, okay? There's a
wine cellar, that's just down there.
819
01:09:54,259 --> 01:09:57,056
My father used to fish
with a barrel of ale.
820
01:09:57,112 --> 01:10:01,317
- I'll see if the cellar has a couple of...
- Hey! Aren't you drunk enough already?
821
01:10:20,133 --> 01:10:22,024
Who's the fancy broad?
822
01:10:22,886 --> 01:10:26,552
It's my Mother.
She dies today.
823
01:10:27,638 --> 01:10:29,506
Oh. That's today?
824
01:10:35,646 --> 01:10:38,710
I can't do this.
I can't do this.
825
01:10:38,735 --> 01:10:42,072
I shouldn't be here. I shouldn't have come.
This was a bad idea.
826
01:10:42,182 --> 01:10:44,417
- Come here.
- No, no, no. I'm having...
827
01:10:44,456 --> 01:10:47,903
- I'm having a panic attack.
- Come here. Right here.
828
01:10:48,436 --> 01:10:52,320
You think you're the only one who lost
people? What do you think we're doing here?
829
01:10:52,345 --> 01:10:54,517
I lost the only
family I ever had.
830
01:10:54,542 --> 01:10:58,724
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.
831
01:10:59,326 --> 01:11:03,774
Now, I get you miss your Mom.
But she's gone. Really gone.
832
01:11:04,087 --> 01:11:06,917
And there are plenty of people
who are only kinda gone.
833
01:11:06,956 --> 01:11:08,770
But you can help them.
834
01:11:09,199 --> 01:11:12,580
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,
835
01:11:12,605 --> 01:11:16,561
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she's not looking,
836
01:11:16,788 --> 01:11:20,696
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?
837
01:11:21,632 --> 01:11:22,633
Okay.
838
01:11:23,101 --> 01:11:25,822
- Are you crying?
- No...
839
01:11:27,968 --> 01:11:30,327
Yes! I feel like I'm losing it.
840
01:11:30,420 --> 01:11:33,194
Get it together!
You can do this.
841
01:11:33,595 --> 01:11:35,252
You can do this.
842
01:11:38,419 --> 01:11:39,599
All right?
843
01:11:39,811 --> 01:11:42,000
- Yes, I can.
- Good.
844
01:11:43,462 --> 01:11:45,884
I can do this.
845
01:11:46,906 --> 01:11:48,329
I can't do this.
846
01:11:48,408 --> 01:11:51,995
Alright, Heartbreaker. She's alone.
This is our shot.
847
01:11:52,044 --> 01:11:53,044
Thor?
848
01:11:53,850 --> 01:11:54,850
Thor!
849
01:12:04,956 --> 01:12:06,613
Alright. Bring it down low.
850
01:12:06,638 --> 01:12:09,183
Right on that line. That's it.
Down, down.
851
01:12:14,351 --> 01:12:15,355
Hey, can we hurry it up?
852
01:12:15,380 --> 01:12:17,587
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
853
01:12:17,612 --> 01:12:20,476
All that, is really helpful.
854
01:12:21,787 --> 01:12:23,482
- Take care, okay?
- Yeah.
855
01:12:23,507 --> 01:12:26,007
Take that stone and come back.
No messing around.
856
01:12:26,166 --> 01:12:28,259
- Hey.
- You got this.
857
01:12:28,284 --> 01:12:29,655
- Let's get it done.
- Yes, sir.
858
01:12:29,680 --> 01:12:31,426
See you back.
859
01:12:31,451 --> 01:12:33,375
You guys watch
each other's six.
860
01:12:33,400 --> 01:12:34,401
Yeah.
861
01:12:43,267 --> 01:12:45,682
The coordinates for
Vormir are laid in.
862
01:12:46,470 --> 01:12:48,979
All they have to do
is not fall out.
863
01:12:54,386 --> 01:12:57,020
We're a long way
from Budapest.
864
01:13:01,310 --> 01:13:02,693
Okay, so, uhh...
865
01:13:04,380 --> 01:13:07,605
We just wait around for this
Quill guy to show up and
866
01:13:07,630 --> 01:13:10,025
then he leads us to the
Power Stone, is that it?
867
01:13:10,486 --> 01:13:12,112
Let's take cover.
868
01:13:13,066 --> 01:13:16,199
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
869
01:13:16,224 --> 01:13:17,639
Wait a minute, what are
you talking about right
870
01:13:17,664 --> 01:13:19,608
now? Who else is looking
for these stones?
871
01:13:22,677 --> 01:13:25,211
My father, my sister...
872
01:13:26,191 --> 01:13:28,677
- and me.
- And you?
873
01:13:30,356 --> 01:13:32,317
Where are you right now?
874
01:14:00,897 --> 01:14:04,165
- You're welcome.
- I didn't ask for your help.
875
01:14:04,891 --> 01:14:07,639
And yet, you always need it.
876
01:14:10,607 --> 01:14:11,725
Get up.
877
01:14:11,811 --> 01:14:14,171
- Father wants us back on the ship.
- Why?
878
01:14:14,226 --> 01:14:16,712
He's found an Infinity Stone.
879
01:14:20,419 --> 01:14:24,155
- Where?
- On a planet called Morag.
880
01:14:25,519 --> 01:14:27,810
Father's plan is
finally in motion.
881
01:14:27,835 --> 01:14:31,196
- One stone isn't six, Nebula.
- It's a start.
882
01:14:31,357 --> 01:14:33,866
If he gets all of them...
883
01:14:45,815 --> 01:14:49,536
Ronan's located the Power Stone.
I'm dispatching you to his ship.
884
01:14:49,561 --> 01:14:52,921
- He won't like that.
- His alternative is death, then.
885
01:14:54,627 --> 01:14:59,521
Ronan's obsession
clouds his judgement.
886
01:15:03,797 --> 01:15:05,869
We will not fail you, Father.
887
01:15:06,972 --> 01:15:08,801
No, you won't.
888
01:15:11,336 --> 01:15:12,664
I swear...
889
01:15:14,159 --> 01:15:16,339
I will make you proud.
890
01:15:24,458 --> 01:15:27,645
We just, wait around for
this Quill guy to show up,
891
01:15:27,670 --> 01:15:30,266
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?
892
01:15:30,650 --> 01:15:32,127
Let's take cover.
893
01:15:33,026 --> 01:15:36,567
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
894
01:15:38,444 --> 01:15:40,640
- Who was that?
- I don't know...
895
01:15:40,702 --> 01:15:43,782
My head is splitting...
I don't know...
896
01:15:44,970 --> 01:15:48,305
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
897
01:15:58,041 --> 01:15:59,940
Bring her to my ship.
898
01:16:07,925 --> 01:16:10,482
Got to hustle, Cap. Things look like
they're just about wrapped up here.
899
01:16:10,507 --> 01:16:13,094
Got it. I'm approaching
the elevator now.
900
01:16:19,017 --> 01:16:21,018
If it's all the same to you...
901
01:16:23,159 --> 01:16:24,828
I'll have that drink now.
902
01:16:25,099 --> 01:16:29,523
All right. Good one. No standing around,
I'm closing up this door for later.
903
01:16:29,562 --> 01:16:31,508
By the way, feel
free to clean up.
904
01:16:31,555 --> 01:16:34,166
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit
905
01:16:34,212 --> 01:16:37,652
- did nothing for your ass.
- No one asked you to look, Tony.
906
01:16:37,711 --> 01:16:39,720
- It's ridiculous.
- I think you look great, Cap.
907
01:16:39,745 --> 01:16:42,604
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
908
01:16:42,629 --> 01:16:46,659
- Who gets the... magic wand?
- STRIKE team's coming to secure it.
909
01:16:56,809 --> 01:16:58,723
We can take that
off your hands.
910
01:16:58,825 --> 01:17:00,129
By all means.
911
01:17:01,875 --> 01:17:05,471
- Careful with that thing!
- Unless you want your mind erased.
912
01:17:05,496 --> 01:17:07,668
- Not in a fun way.
- We promise to be careful.
913
01:17:07,703 --> 01:17:10,525
- Who are these guys?
- They are SHIELD...
914
01:17:10,564 --> 01:17:13,425
Well, actually Hydra. But,
we didn't know that yet.
915
01:17:13,475 --> 01:17:17,462
Seriously, you didn't? I mean...
they look like bad guys.
916
01:17:17,509 --> 01:17:19,363
You're small, but
you're talking loud.
917
01:17:19,388 --> 01:17:21,002
On my way down to
coordinate search and rescue.
918
01:17:21,027 --> 01:17:23,155
On my way down to
coordinate search and rescue!
919
01:17:23,180 --> 01:17:25,951
I mean, honestly! How do
you think you'll be...
920
01:17:25,976 --> 01:17:27,284
Shut up.
921
01:17:28,628 --> 01:17:31,536
All right, you're up, little buddy.
There's our stone.
922
01:17:31,708 --> 01:17:34,202
Alright. Flick me.
923
01:17:49,349 --> 01:17:50,948
- Whoa! Whoa, whoa.
- Hey! Buddy.
924
01:17:50,983 --> 01:17:53,382
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
925
01:17:53,407 --> 01:17:56,244
- Take the stairs!
- Yeah. Stop. Stop!
926
01:17:59,038 --> 01:18:02,150
Take the stairs.
Take the stairs!
927
01:18:05,488 --> 01:18:10,256
All right, Cap. I got our scepter in the
elevator just passing the 80th floor.
928
01:18:10,858 --> 01:18:11,875
On it.
929
01:18:12,562 --> 01:18:15,048
- Head to the lobby.
- Alright. I'll see you there.
930
01:18:15,073 --> 01:18:18,050
Evidence secure. We're
en route to Dr. List.
931
01:18:18,614 --> 01:18:21,983
No. No hitches at all, Mr.
Secretary.
932
01:18:27,150 --> 01:18:30,129
Captain. I thought you were
coordinating search and rescue?
933
01:18:30,215 --> 01:18:31,864
Change of plans.
934
01:18:35,381 --> 01:18:36,468
Hey, Cap.
935
01:18:37,817 --> 01:18:39,056
Rumlow.
936
01:18:45,596 --> 01:18:49,629
I just got a call from the Secretary. I'm
gonna be running point on the scepter.
937
01:18:51,802 --> 01:18:54,553
Sir? I don't understand.
938
01:18:56,501 --> 01:18:58,619
We got word there may be
an attempt to steal it.
939
01:18:58,644 --> 01:18:59,894
Sorry, Cap.
940
01:19:00,291 --> 01:19:02,213
I can't give you the scepter.
941
01:19:02,347 --> 01:19:06,685
- I'm gonna have to call the Director.
- That's okay. Trust me.
942
01:19:10,202 --> 01:19:11,749
Hail Hydra.
943
01:19:25,740 --> 01:19:27,836
So many stairs!
944
01:19:39,341 --> 01:19:42,124
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
945
01:19:42,148 --> 01:19:44,642
- It is go-time.
- Bombs away.
946
01:19:51,973 --> 01:19:54,091
Is, is that Axe body spray?
947
01:19:54,116 --> 01:19:56,891
Yeah, I had a can just
for emergencies. Relax.
948
01:19:56,961 --> 01:20:01,034
- Can we focus, please?
- I'm going inside you. Now.
949
01:20:06,387 --> 01:20:08,134
May I ask you
where you're going?
950
01:20:08,159 --> 01:20:10,665
To lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are?
951
01:20:10,690 --> 01:20:14,326
Alexander Pierce. He's the man, one
of the folks behind Nick Fury.
952
01:20:14,351 --> 01:20:15,679
My friends call me Mr. Secretary.
953
01:20:15,704 --> 01:20:18,321
I'm gonna have to ask you to
turn that prisoner over to me.
954
01:20:18,392 --> 01:20:21,448
- Loki will be answering to Odin himself.
- Oh, he's gonna answer to us.
955
01:20:21,474 --> 01:20:24,200
Odin can have what's left. And
I'm gonna need that case.
956
01:20:24,357 --> 01:20:26,359
That's been SHIELD property
for over 70 years.
957
01:20:26,384 --> 01:20:27,602
Hand over the case, Stark.
958
01:20:27,627 --> 01:20:30,269
All right, move it, Stuart Little. Things
are getting dicey up here. Let's go.
959
01:20:30,294 --> 01:20:32,463
I'm not gonna argue who's got the
higher authority here, all right?
960
01:20:32,488 --> 01:20:33,880
You promise me you won't die?
961
01:20:33,905 --> 01:20:36,888
You're only giving me a
mild cardiac dysrythmia.
962
01:20:36,943 --> 01:20:38,647
That doesn't sound mild.
963
01:20:38,672 --> 01:20:39,291
I need the case.
964
01:20:39,316 --> 01:20:41,151
I know you got a lotta pull.
I'm just saying...
965
01:20:41,176 --> 01:20:42,966
Okay. Then give
me the case.
966
01:20:44,889 --> 01:20:45,890
Do it, Lang!
967
01:20:45,913 --> 01:20:48,642
- Get your hands off!
- Window's closing. Pull my pin!
968
01:20:48,805 --> 01:20:49,924
Here goes!
969
01:20:53,184 --> 01:20:55,060
- Stark?
- Stark!
970
01:20:55,099 --> 01:20:57,107
Look, he's convulsing.
Give him air!
971
01:20:57,132 --> 01:20:59,141
- Medic!
- Medic!
972
01:20:59,399 --> 01:21:01,384
You got some help!
973
01:21:02,628 --> 01:21:05,215
Stark, you--- your
chest machine?
974
01:21:06,997 --> 01:21:08,248
Breathe! Breathe!
975
01:21:13,535 --> 01:21:16,482
Good job. Meet me in the alley.
I'm gonna grab a quick slice.
976
01:21:21,923 --> 01:21:24,018
No stairs!
977
01:21:31,575 --> 01:21:33,085
You'll be fine, Stark.
Stay with us!
978
01:21:33,116 --> 01:21:36,149
I'll try something, okay? I have
no idea if it's gonna work.
979
01:21:37,712 --> 01:21:38,385
Yes!
980
01:21:38,410 --> 01:21:40,668
That worked a treat.
That was so crazy!
981
01:21:40,684 --> 01:21:42,701
I had no idea if
that was gonna work.
982
01:21:42,726 --> 01:21:44,568
- The case...
- The case. It's, uhh...
983
01:21:44,609 --> 01:21:47,079
Where's the case?
Where's Loki?
984
01:21:47,282 --> 01:21:48,282
Loki!
985
01:21:48,307 --> 01:21:51,418
- That wasn't supposed to happen, was it?
- Oh, we blew it.
986
01:21:51,443 --> 01:21:52,850
Loki!?
987
01:21:55,029 --> 01:21:56,725
Tony, what's going on?
988
01:21:57,210 --> 01:21:59,360
Tell me you found that cube.
989
01:22:01,260 --> 01:22:03,470
Oh, you gotta
be shitting me.
990
01:22:07,170 --> 01:22:09,571
I have eyes on Loki. 14th floor.
991
01:22:09,681 --> 01:22:10,994
I'm not Loki.
992
01:22:14,365 --> 01:22:16,350
And I don't wanna hurt you.
993
01:22:24,902 --> 01:22:26,184
I can do this all day.
994
01:22:26,209 --> 01:22:28,593
Yeah, I know. I know.
995
01:23:01,307 --> 01:23:03,167
Where did you get this?
996
01:23:13,553 --> 01:23:17,121
Bucky... is... alive!
997
01:23:19,873 --> 01:23:20,873
What?
998
01:23:35,816 --> 01:23:37,911
That is America's ass.
999
01:23:42,337 --> 01:23:45,244
- Please, please!
- I'm sorry. I can't help you, Bruce.
1000
01:23:46,144 --> 01:23:49,771
If I give up the Time Stone to help
your reality, I'm dooming my own.
1001
01:23:49,819 --> 01:23:54,673
With all due respect, I'm not sure
the science really supports that.
1002
01:24:00,157 --> 01:24:04,299
The Infinity Stones create what you
experience as the flow of time.
1003
01:24:04,530 --> 01:24:08,252
Remove one of the stones,
and that flow splits.
1004
01:24:08,580 --> 01:24:13,646
Now this may benefit your reality.
But my new one, not so much.
1005
01:24:13,765 --> 01:24:19,010
In this new branched reality, without our
chief weapon against the forces of darkness,
1006
01:24:19,233 --> 01:24:23,111
our world will be overrun.
Millions will suffer.
1007
01:24:23,136 --> 01:24:27,232
So, tell me, doctor, can your
science prevent all that?
1008
01:24:27,356 --> 01:24:30,654
No. But we can erase it.
1009
01:24:30,748 --> 01:24:34,656
Because once we're done with the stones, we
can return each one into its own timeline
1010
01:24:34,681 --> 01:24:39,042
at the moment it was taken.
So, chronologically...
1011
01:24:39,832 --> 01:24:45,015
In that reality....
it never left.
1012
01:24:47,378 --> 01:24:50,544
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1013
01:24:54,043 --> 01:24:56,879
In order to return the
stones, you have to survive.
1014
01:24:56,926 --> 01:24:59,741
We will. I will.
I promise.
1015
01:25:00,399 --> 01:25:03,152
I can't risk this
reality on a promise.
1016
01:25:03,488 --> 01:25:08,272
It's the duty, of the Sorcerer
Supreme to protect the Time Stone.
1017
01:25:09,008 --> 01:25:11,868
Then why the hell did
Strange give it away?
1018
01:25:12,666 --> 01:25:14,885
- What did you say?
- Strange. He gave it away.
1019
01:25:14,924 --> 01:25:16,708
He gave it to Thanos.
1020
01:25:16,988 --> 01:25:18,880
- Willingly?
- Yes.
1021
01:25:22,636 --> 01:25:25,810
- Why?
- I have no idea. Maybe he made a mistake.
1022
01:25:36,208 --> 01:25:37,490
Or I did.
1023
01:25:57,692 --> 01:26:00,381
Strange was meant to
be the best of us.
1024
01:26:00,405 --> 01:26:03,274
So he must've done
it for a reason.
1025
01:26:03,671 --> 01:26:06,016
I fear you might be right.
1026
01:26:10,128 --> 01:26:11,363
Thank you.
1027
01:26:17,537 --> 01:26:19,453
I'm counting on you, Bruce.
1028
01:26:21,305 --> 01:26:22,664
We all are.
1029
01:26:42,703 --> 01:26:44,275
Run diagnostics.
1030
01:26:45,104 --> 01:26:46,941
Show me her memory file.
1031
01:26:48,676 --> 01:26:51,201
Sire, the file
appears entangled.
1032
01:26:52,351 --> 01:26:54,633
It was a memory,
but not hers.
1033
01:26:55,454 --> 01:26:58,565
There's another consciousness
sharing her network.
1034
01:26:58,901 --> 01:27:00,532
Another Nebula.
1035
01:27:02,458 --> 01:27:03,748
Impossible.
1036
01:27:04,202 --> 01:27:09,611
This duplicate carries a time stamp...
from nine years in the future.
1037
01:27:14,383 --> 01:27:16,515
Where is this other Nebula?
1038
01:27:17,338 --> 01:27:20,105
In our solar system.
On Morag.
1039
01:27:21,021 --> 01:27:24,562
- Can you access her?
- Yes. The two are linked.
1040
01:27:24,593 --> 01:27:29,010
Search the duplicate's
memories, for Infinity Stones.
1041
01:27:32,658 --> 01:27:35,809
And these stones have been in a lot of
different places throughout history.
1042
01:27:35,825 --> 01:27:39,834
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.
1043
01:27:39,858 --> 01:27:42,672
- Which means we have to pick our targets.
- Correct.
1044
01:27:42,697 --> 01:27:44,033
Freeze image.
1045
01:27:45,722 --> 01:27:47,051
Terrans.
1046
01:27:47,809 --> 01:27:49,626
Avengers.
1047
01:27:50,601 --> 01:27:54,767
Unruly wretches. What's
that reflection?
1048
01:27:55,596 --> 01:27:57,978
Amplify this, Maw.
1049
01:28:00,146 --> 01:28:01,803
I don't understand.
1050
01:28:06,212 --> 01:28:10,699
- Two Nebulas.
- No. The same Nebula.
1051
01:28:11,143 --> 01:28:13,027
From two different times.
1052
01:28:14,051 --> 01:28:18,186
Set course for Morag. Scan
the duplicate's memories.
1053
01:28:19,086 --> 01:28:21,626
I want to see everything.
1054
01:28:31,346 --> 01:28:34,603
My ladies, I'll see you after.
Go on.
1055
01:28:49,184 --> 01:28:51,700
- What are you doing?
- Ahh!
1056
01:28:53,115 --> 01:28:55,758
You're better off leaving the
sneaking to your brother.
1057
01:28:55,790 --> 01:28:58,025
Yeah, I was simply just
going for a walk, and uh...
1058
01:28:58,050 --> 01:28:59,449
What are you wearing?
1059
01:28:59,474 --> 01:29:02,050
I always wear this. This
is one of my favorites.
1060
01:29:05,887 --> 01:29:07,348
What's wrong with your eye?
1061
01:29:07,373 --> 01:29:10,523
Oh, my eye. That's... you
remember the Battle of Haroquin?
1062
01:29:10,539 --> 01:29:13,871
When I got hit in the
face with a broadsword?
1063
01:29:17,330 --> 01:29:20,378
You're not the Thor I
know at all, are you?
1064
01:29:20,387 --> 01:29:22,107
Yes, I am.
1065
01:29:22,335 --> 01:29:25,130
The future hasn't been
kind to you, has it?
1066
01:29:25,305 --> 01:29:27,639
I didn't say I was
from the future.
1067
01:29:27,718 --> 01:29:30,150
I was raised by witches, boy.
1068
01:29:31,057 --> 01:29:34,238
I see with more than
eyes, and you know that.
1069
01:29:35,699 --> 01:29:38,285
Yeah, I am totally,
totally from the future!
1070
01:29:38,311 --> 01:29:39,352
Yes, you are.
1071
01:29:40,014 --> 01:29:43,014
- I really need to talk to you.
- We can talk.
1072
01:30:06,973 --> 01:30:08,755
His head was over there...
1073
01:30:09,467 --> 01:30:11,132
His body over there...
1074
01:30:12,986 --> 01:30:15,227
What was the point.
I was too late.
1075
01:30:16,283 --> 01:30:17,947
I was just standing there.
1076
01:30:19,183 --> 01:30:22,283
- Some idiot with an ax.
- You're no idiot.
1077
01:30:23,601 --> 01:30:28,111
You're here aren't you? Seeking counsel
from the wisest person in Asgard.
1078
01:30:28,408 --> 01:30:30,973
- I guess, yeah.
- Idiot? No.
1079
01:30:31,090 --> 01:30:35,271
- A failure? Absolutely.
- That's a little bit harsh.
1080
01:30:35,326 --> 01:30:38,023
You do know what
that makes you?
1081
01:30:38,174 --> 01:30:40,487
Just like everyone else.
1082
01:30:40,628 --> 01:30:43,669
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1083
01:30:44,028 --> 01:30:47,342
Everyone fails at who they
are supposed to be, Thor.
1084
01:30:48,019 --> 01:30:51,126
The measure of a
person, of a hero
1085
01:30:51,210 --> 01:30:54,571
is how well they succeed
at being who they are.
1086
01:30:59,753 --> 01:31:01,574
I really missed you, Mum.
1087
01:31:07,233 --> 01:31:09,194
Thor! I got it!
1088
01:31:09,748 --> 01:31:11,523
Get that rabbit!
1089
01:31:14,283 --> 01:31:17,684
- Ma, I have to tell you something.
- No, son. You don't.
1090
01:31:18,084 --> 01:31:20,913
You're here to repair
your future, not mine.
1091
01:31:20,945 --> 01:31:24,432
- But this is about your future.
- It's none of my business.
1092
01:31:27,707 --> 01:31:28,707
Hey.
1093
01:31:29,191 --> 01:31:30,723
You must be Mom.
1094
01:31:31,529 --> 01:31:33,474
I got the thing. Come
on, we got to move.
1095
01:31:33,499 --> 01:31:36,994
- I wish we had more time.
- This was a gift.
1096
01:31:37,048 --> 01:31:39,775
And you're going to be the
man you're meant to be.
1097
01:31:40,823 --> 01:31:43,770
- I love you, Mom.
- I love you.
1098
01:31:47,014 --> 01:31:48,734
And eat a salad.
1099
01:31:50,118 --> 01:31:51,963
- Come on. We gotta go.
- Goodbye.
1100
01:31:51,979 --> 01:31:54,761
- Three... two...
- No, wait!
1101
01:31:57,779 --> 01:31:58,912
Wh- what am I looking at?
1102
01:31:58,937 --> 01:32:01,258
Oh, sometimes it takes a second.
1103
01:32:10,065 --> 01:32:11,566
I'm still worthy.
1104
01:32:12,958 --> 01:32:14,232
Oh, boy.
1105
01:32:15,811 --> 01:32:17,796
Goodbye, Mom.
1106
01:32:56,965 --> 01:32:58,582
So he's an idiot?
1107
01:33:09,856 --> 01:33:11,043
What's that?
1108
01:33:11,084 --> 01:33:12,824
The tool of a thief.
1109
01:33:20,800 --> 01:33:22,334
Whoa, whoa,
whoa, whoa...
1110
01:33:22,804 --> 01:33:26,511
This is the part where spikes come out,
with skeletons on the end and everything...
1111
01:33:26,536 --> 01:33:27,449
What are you talking about?
1112
01:33:27,474 --> 01:33:30,102
When you break into a place called
the temple of the Power Stone,
1113
01:33:30,127 --> 01:33:33,942
there's gonna be a bunch of booby
traps--- Okay. All right. Go ahead.
1114
01:34:07,111 --> 01:34:08,885
I wasn't always like this.
1115
01:34:09,789 --> 01:34:10,995
Me either.
1116
01:34:12,321 --> 01:34:14,530
But we work with
what we got, right?
1117
01:34:17,758 --> 01:34:18,984
Sync up.
1118
01:34:21,065 --> 01:34:23,481
Three.. two.. one...
1119
01:34:36,414 --> 01:34:37,891
You murdered trillions!
1120
01:34:37,916 --> 01:34:39,653
You should be grateful.
1121
01:34:41,318 --> 01:34:44,328
- Where are the stones?
- Gone.
1122
01:34:44,718 --> 01:34:48,400
- Reduced to atoms.
- You used them two days ago.
1123
01:34:48,491 --> 01:34:53,485
I used the stones to destroy the stones.
It nearly killed me.
1124
01:34:53,642 --> 01:34:57,707
But the work is done.
It always will be.
1125
01:34:58,887 --> 01:35:02,671
I am inevitable.
1126
01:35:03,649 --> 01:35:09,520
- What did you do to them?
- Nothing. Yet.
1127
01:35:10,768 --> 01:35:14,653
They're not trying to stop something
I'm going to do in our time.
1128
01:35:15,128 --> 01:35:18,670
They're trying to undo something
I've already done in theirs.
1129
01:35:18,920 --> 01:35:20,475
The stones...
1130
01:35:21,420 --> 01:35:23,219
I found them all.
1131
01:35:24,906 --> 01:35:26,157
I won.
1132
01:35:27,220 --> 01:35:30,194
Tipped the cosmic
scales to balance.
1133
01:35:34,153 --> 01:35:35,560
This is your future.
1134
01:35:36,123 --> 01:35:37,608
It's my destiny.
1135
01:35:39,352 --> 01:35:43,330
My father is many things. A
liar is not one of them.
1136
01:35:47,015 --> 01:35:48,695
Thank you, Daughter.
1137
01:35:48,720 --> 01:35:51,816
Perhaps I treated
you too harshly...
1138
01:35:55,822 --> 01:35:58,589
And that, is destiny fulfilled.
1139
01:35:59,301 --> 01:36:02,592
Sire, your Daughter...
1140
01:36:04,201 --> 01:36:05,202
No...
1141
01:36:05,655 --> 01:36:06,944
...is a traitor.
1142
01:36:06,969 --> 01:36:11,628
That's not me. It's not. I could never...
I would never betray you. Never.
1143
01:36:18,686 --> 01:36:19,897
I know.
1144
01:36:20,724 --> 01:36:23,445
And you'll have the
chance to prove it.
1145
01:36:30,337 --> 01:36:31,337
No...
1146
01:36:31,900 --> 01:36:33,229
He knows!
1147
01:36:37,512 --> 01:36:40,271
Barton? Barton, come in.
1148
01:36:40,334 --> 01:36:44,563
Romanoff? Come in, we
have a problem. Come on!
1149
01:36:44,963 --> 01:36:46,346
Come in, we have a prob....
1150
01:36:46,573 --> 01:36:48,426
Thanos knows.
1151
01:36:48,536 --> 01:36:49,842
Thanos...
1152
01:37:03,893 --> 01:37:04,894
Cap...
1153
01:37:06,481 --> 01:37:08,548
Sorry, buddy.
We got a problem.
1154
01:37:08,591 --> 01:37:11,085
Huh. Yeah, we do.
1155
01:37:11,351 --> 01:37:13,633
- Well, what are we gonna do now?
- You know what, give me a break, Steve.
1156
01:37:13,659 --> 01:37:15,347
I just got hit in the
head with a Hulk.
1157
01:37:15,481 --> 01:37:18,427
You said that we had one shot.
This, this was our shot.
1158
01:37:18,452 --> 01:37:21,120
We shot it. It's shot. Six stones
or nothing. Six stones or nothing.
1159
01:37:21,146 --> 01:37:23,232
You're repeating yourself, you know that?
You're repeating yourself.
1160
01:37:23,257 --> 01:37:25,038
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1161
01:37:25,063 --> 01:37:25,947
- No!
- Come on.
1162
01:37:25,972 --> 01:37:28,269
You never wanted a time heist, you
went on board with the time heist...
1163
01:37:28,294 --> 01:37:29,661
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1164
01:37:29,686 --> 01:37:30,903
- Is that what I did?
- Yeah!
1165
01:37:30,928 --> 01:37:32,841
Are there any other options
with the Tesseract?
1166
01:37:32,850 --> 01:37:34,585
No, no, no. There's
no other options.
1167
01:37:34,633 --> 01:37:36,759
There's no do-overs. We're
not going anywhere else.
1168
01:37:36,790 --> 01:37:39,236
We have one particle left. Each.
1169
01:37:39,261 --> 01:37:42,927
That's it, alright? We use that...
Bye, bye. You're not going home.
1170
01:37:42,970 --> 01:37:45,160
Yeah, well if we don't try...
1171
01:37:45,217 --> 01:37:47,005
then no one else is
going home, either.
1172
01:37:47,030 --> 01:37:48,186
I got it.
1173
01:37:48,584 --> 01:37:52,946
There's another way. To retake the
Tesseract and acquire new particles.
1174
01:37:53,720 --> 01:37:57,520
We'll stroll down memory lane.
Military installation, Garden State.
1175
01:38:01,193 --> 01:38:02,584
Why were they both there?
1176
01:38:02,609 --> 01:38:05,821
They were there at a...I've
a vaguely exact idea.
1177
01:38:05,845 --> 01:38:06,642
How vague?
1178
01:38:06,698 --> 01:38:07,924
What are you talking about?
Where are we going?
1179
01:38:07,949 --> 01:38:09,326
- I know for a fact they were there...
- Who's they?
1180
01:38:09,349 --> 01:38:12,075
- What are we doing?
- And I know how I know.
1181
01:38:12,974 --> 01:38:15,037
Guys, what's up? What is it?
1182
01:38:15,203 --> 01:38:16,991
Well, it looks like
we're improvising.
1183
01:38:17,016 --> 01:38:18,515
- Great.
- What are we improvising?
1184
01:38:18,540 --> 01:38:20,635
Scott, get this back
to the compound.
1185
01:38:20,660 --> 01:38:21,371
Suit up.
1186
01:38:21,403 --> 01:38:22,550
What's in New Jersey?
1187
01:38:22,576 --> 01:38:24,451
- 0-4, 0-4...
- Uhh, 0-7.
1188
01:38:24,476 --> 01:38:25,545
- 0-7.
- Excuse me...
1189
01:38:25,571 --> 01:38:27,055
1-9-7-0.
1190
01:38:27,611 --> 01:38:31,965
- Are you sure?
- Cap. Captain. Steve, sorry.
1191
01:38:32,329 --> 01:38:35,229
America. Rogers. Look,
if you do this,
1192
01:38:35,264 --> 01:38:38,281
and this doesn't work,
you're not coming back.
1193
01:38:39,003 --> 01:38:41,327
Thanks for the pep
talk, pissant.
1194
01:38:41,940 --> 01:38:43,206
You trust me?
1195
01:38:43,722 --> 01:38:44,848
I do.
1196
01:38:46,326 --> 01:38:47,584
Your call.
1197
01:38:48,499 --> 01:38:49,875
Here we go.
1198
01:39:06,027 --> 01:39:07,473
Hey, man!
1199
01:39:07,774 --> 01:39:09,527
Make love, not war!
1200
01:39:15,988 --> 01:39:18,632
Clearly, you weren't
actually born here, right?
1201
01:39:18,657 --> 01:39:20,272
The idea of me was.
1202
01:39:21,023 --> 01:39:23,586
Right. Well, imagine
you're SHIELD, running a
1203
01:39:23,611 --> 01:39:26,502
quasi-fascistic
intelligence organization.
1204
01:39:27,551 --> 01:39:28,828
Where do you hide it?
1205
01:39:29,151 --> 01:39:30,523
In plain sight.
1206
01:39:59,356 --> 01:40:00,831
Good luck on your
mission, Captain.
1207
01:40:00,856 --> 01:40:03,101
Good luck on your
project, doctor.
1208
01:40:06,760 --> 01:40:08,104
You're new here?
1209
01:40:10,324 --> 01:40:11,528
Not exactly.
1210
01:40:27,010 --> 01:40:28,220
Gotcha.
1211
01:40:45,839 --> 01:40:47,223
Back in the game.
1212
01:40:50,233 --> 01:40:51,992
Arnim, you in there?
1213
01:40:52,305 --> 01:40:53,453
Arnim?
1214
01:40:58,684 --> 01:40:59,684
Hey!
1215
01:41:00,060 --> 01:41:01,982
The door's this way, pal.
1216
01:41:03,046 --> 01:41:04,101
Oh, yeah.
1217
01:41:04,369 --> 01:41:06,142
I'm looking for Dr. Zola.
Have you seen him?
1218
01:41:06,167 --> 01:41:10,004
Yeah, no, Dr. Zol... No,
I haven't seen a soul.
1219
01:41:11,234 --> 01:41:12,422
Pardon me.
1220
01:41:13,337 --> 01:41:14,838
Do I know you?
1221
01:41:16,284 --> 01:41:18,331
No, sir. I'm, a...
1222
01:41:18,754 --> 01:41:20,247
visitor from MIT.
1223
01:41:20,387 --> 01:41:22,107
Huh. MIT.
1224
01:41:22,717 --> 01:41:24,023
Got a name?
1225
01:41:24,414 --> 01:41:25,478
Howard.
1226
01:41:25,503 --> 01:41:27,119
Well that'll be
easy to remember.
1227
01:41:27,135 --> 01:41:28,612
Howard...
1228
01:41:29,276 --> 01:41:30,488
...Potts.
1229
01:41:30,513 --> 01:41:32,473
Well, I'm Howard Stark.
1230
01:41:33,106 --> 01:41:33,943
Hi.
1231
01:41:33,951 --> 01:41:35,287
Shit. Now, don't pull it.
1232
01:41:35,343 --> 01:41:36,344
Yeah...
1233
01:41:38,055 --> 01:41:40,206
You look a little green around
the gills there, Potts.
1234
01:41:40,261 --> 01:41:42,136
I'm fine. Just, long hours.
1235
01:41:42,668 --> 01:41:44,364
Wanna get some air?
1236
01:41:46,874 --> 01:41:49,618
- Hello, Potts.
- Yeah. That would be swell.
1237
01:41:49,688 --> 01:41:51,072
- That way.
- Okay.
1238
01:41:51,291 --> 01:41:52,870
Need your briefcase?
1239
01:41:57,623 --> 01:41:59,984
You're not one of
those, are ya, Potts?
1240
01:42:05,839 --> 01:42:07,582
- Hello.
- Dr. Pym?
1241
01:42:07,607 --> 01:42:10,250
That would be the number
that you called. Yes.
1242
01:42:10,275 --> 01:42:12,673
This is Capt. Stevens
from shipping.
1243
01:42:12,698 --> 01:42:15,252
- We have a package for you.
- Bring it up.
1244
01:42:15,277 --> 01:42:17,693
Well, that's the thing, sir.
We can't.
1245
01:42:18,559 --> 01:42:21,186
I'm confused. I thought
that was your job.
1246
01:42:21,334 --> 01:42:24,617
Well, it's just... Sir,
the box is glowing and,
1247
01:42:24,642 --> 01:42:27,331
to be honest, some of our mail
guys aren't feeling that great.
1248
01:42:27,356 --> 01:42:29,105
They didn't know
better, did they?
1249
01:42:29,130 --> 01:42:31,717
Yeah, they did. You
better get down here.
1250
01:42:32,312 --> 01:42:34,845
Excuse me.
Out of the way!
1251
01:43:01,434 --> 01:43:04,881
So, flowers and sauerkraut. You
got a big date tonight?
1252
01:43:05,565 --> 01:43:07,231
My wife's expecting.
1253
01:43:07,505 --> 01:43:10,101
And, uh... Too much
time in the office.
1254
01:43:12,008 --> 01:43:14,343
- Congratulations.
- Thanks. Hold this, will you?
1255
01:43:14,368 --> 01:43:15,978
Yeah, sure.
1256
01:43:16,741 --> 01:43:19,039
- How far along is she?
- I don't know... uh...
1257
01:43:20,640 --> 01:43:23,681
She's at the point where she can't
stand the sound of my chewing.
1258
01:43:23,751 --> 01:43:26,745
I guess I'll be eating
dinner in the pantry again.
1259
01:43:27,759 --> 01:43:29,098
I have a little girl.
1260
01:43:29,123 --> 01:43:32,946
A girl would be nice. Less of a chance
she'd turn out exactly like me.
1261
01:43:33,494 --> 01:43:35,070
What'd be so awful about that?
1262
01:43:35,095 --> 01:43:38,426
Let's just say that the greater
good has rarely outweighed
1263
01:43:39,183 --> 01:43:41,371
my own self-interests.
1264
01:43:44,272 --> 01:43:46,664
- And you've never seen these 2 men before?
- No, I've got an eye for this.
1265
01:43:46,689 --> 01:43:48,582
- The 2 of them looked fishy.
- Can you describe them?
1266
01:43:48,607 --> 01:43:51,841
- Well, one of them had a hippie beard.
- Hippie? Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1267
01:43:51,866 --> 01:43:53,050
Definitely Mungo Jerry.
1268
01:43:53,075 --> 01:43:55,256
Yeah, this is Chesler. I
need every available MPs
1269
01:43:55,281 --> 01:43:57,531
on sub-level 6. We have
a potential breach.
1270
01:44:59,365 --> 01:45:01,069
So, where are you
at with names?
1271
01:45:01,094 --> 01:45:04,150
Well, if it's a boy,
my wife likes Almanzo.
1272
01:45:05,096 --> 01:45:07,378
Might wanna let that
stew while you got time.
1273
01:45:09,209 --> 01:45:11,190
Let me ask you a question.
1274
01:45:11,645 --> 01:45:13,810
When your kid was born...
1275
01:45:14,096 --> 01:45:17,163
- were you nervous?
- Wildly. Yeah.
1276
01:45:17,187 --> 01:45:18,570
Did you feel qualified?
1277
01:45:18,595 --> 01:45:22,151
Like you had any idea how to
successfully operate that thing?
1278
01:45:22,344 --> 01:45:25,424
I literally pieced it
together as I went along,
1279
01:45:25,479 --> 01:45:28,082
I thought about what
my Dad did, and...
1280
01:45:28,285 --> 01:45:31,185
My old man, he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1281
01:45:31,310 --> 01:45:33,405
I thought my Dad
was tough on me.
1282
01:45:33,448 --> 01:45:36,437
And now, looking back, I just
remember the good stuff, you know.
1283
01:45:36,493 --> 01:45:39,626
- He did drop the odd pearl.
- Yeah? Like what?
1284
01:45:40,537 --> 01:45:43,289
"No amount of money ever
bought a second of time."
1285
01:45:44,352 --> 01:45:45,744
Smart guy.
1286
01:45:45,768 --> 01:45:47,189
He did his best.
1287
01:45:48,443 --> 01:45:50,394
Let me tell you. That
kid's not even here yet
1288
01:45:50,420 --> 01:45:52,748
and, there's nothing I
wouldn't do for him.
1289
01:46:01,045 --> 01:46:02,483
Good to meet you, Potts.
1290
01:46:03,445 --> 01:46:05,673
Yeah, Howard...
1291
01:46:06,568 --> 01:46:08,577
Everything's gonna be all right.
1292
01:46:10,783 --> 01:46:14,293
Thank you for everything...
1293
01:46:14,552 --> 01:46:17,138
...you've done for
this country.
1294
01:46:19,898 --> 01:46:21,063
Jarvis.
1295
01:46:24,761 --> 01:46:26,433
Have we ever met that guy?
1296
01:46:28,253 --> 01:46:30,163
You meet a lot of people, sir.
1297
01:46:32,689 --> 01:46:34,517
Seems very familiar.
1298
01:46:35,307 --> 01:46:36,854
Weird beard, though.
1299
01:46:44,880 --> 01:46:47,618
- You're weak.
- I'm you.
1300
01:47:04,879 --> 01:47:06,340
You can stop this.
1301
01:47:07,091 --> 01:47:08,897
You know you want to.
1302
01:47:09,968 --> 01:47:12,570
Did you see what
happens in the future?
1303
01:47:13,244 --> 01:47:15,730
Thanos finds the Soul Stone.
1304
01:47:17,145 --> 01:47:19,279
You wanna know
how he does that?
1305
01:47:20,374 --> 01:47:25,134
You wanna know, what
he does to you?
1306
01:47:25,282 --> 01:47:26,651
That's enough.
1307
01:47:38,788 --> 01:47:40,234
You disgust me.
1308
01:47:41,696 --> 01:47:46,347
But, that doesn't
mean you're useless.
1309
01:48:08,438 --> 01:48:09,978
How do I look?
1310
01:48:16,733 --> 01:48:17,734
Wow...
1311
01:48:18,539 --> 01:48:20,883
Under different circumstances,
1312
01:48:21,741 --> 01:48:23,979
this would be totally awesome.
1313
01:48:35,904 --> 01:48:39,031
I bet the raccoon didn't
have to climb a mountain.
1314
01:48:39,162 --> 01:48:41,148
Technically, he's not
a raccoon, you know.
1315
01:48:41,173 --> 01:48:42,792
Whatever. He eats garbage.
1316
01:48:43,086 --> 01:48:44,087
Welcome.
1317
01:48:47,441 --> 01:48:50,161
Natasha, daughter of Ivan.
1318
01:48:51,160 --> 01:48:54,092
Clint, son of Edith.
1319
01:49:00,279 --> 01:49:01,396
Who are you?
1320
01:49:02,413 --> 01:49:04,609
Consider me a guide.
1321
01:49:04,951 --> 01:49:08,558
To you, and to all who
seek the Soul Stone.
1322
01:49:08,664 --> 01:49:12,132
Okay. You tell us where it is.
Then we'll be on our way.
1323
01:49:15,864 --> 01:49:17,817
If only it were that easy.
1324
01:49:30,349 --> 01:49:33,273
What you seek lies
in front of you...
1325
01:49:35,283 --> 01:49:37,104
...as does what you fear.
1326
01:49:42,783 --> 01:49:44,384
The stone is down there.
1327
01:49:45,175 --> 01:49:46,332
For one of you.
1328
01:49:47,521 --> 01:49:48,717
For the other...
1329
01:49:51,727 --> 01:49:56,183
In order to take the stone, you
must lose that which you love.
1330
01:49:58,151 --> 01:50:00,332
An everlasting exchange.
1331
01:50:02,404 --> 01:50:05,543
A soul, for a soul.
1332
01:50:08,908 --> 01:50:10,315
How's it going?
1333
01:50:13,951 --> 01:50:14,951
Jesus...
1334
01:50:15,592 --> 01:50:17,734
Maybe he's making this shit up.
1335
01:50:17,961 --> 01:50:21,370
No. I don't think so.
1336
01:50:22,159 --> 01:50:24,207
Why, 'cause he knows
your Daddy's name?
1337
01:50:25,850 --> 01:50:26,966
I didn't.
1338
01:50:28,162 --> 01:50:30,289
Thanos left here with the stone
1339
01:50:31,384 --> 01:50:34,871
without his daughter.
It's not a coincidence.
1340
01:50:36,262 --> 01:50:37,263
Yeah.
1341
01:50:39,318 --> 01:50:41,391
Whatever it takes.
1342
01:50:45,933 --> 01:50:47,215
Whatever it takes.
1343
01:50:51,741 --> 01:50:55,689
If we don't get that stone,
billions of people stay dead.
1344
01:50:59,422 --> 01:51:01,970
Then I guess we both
know who it's gotta be.
1345
01:51:02,331 --> 01:51:03,784
I guess we do.
1346
01:51:11,866 --> 01:51:16,291
I'm starting to think, we mean
different people here, Natasha.
1347
01:51:16,706 --> 01:51:20,114
For the last five years I've been trying
to do one thing: Get to right here.
1348
01:51:20,192 --> 01:51:22,466
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1349
01:51:22,491 --> 01:51:27,040
- Oh, don't you get all decent on me now.
- What, you think I wanna do it?
1350
01:51:27,448 --> 01:51:29,453
I'm trying to save
your life, you idiot.
1351
01:51:29,478 --> 01:51:31,627
Yeah well, I don't want
you to, because I...
1352
01:51:32,618 --> 01:51:34,820
Natasha, you know
what I've done.
1353
01:51:36,293 --> 01:51:38,559
You know what I've become.
1354
01:51:40,365 --> 01:51:43,046
I don't judge people on
their worst mistakes.
1355
01:51:47,237 --> 01:51:48,574
Maybe you should.
1356
01:51:49,449 --> 01:51:50,666
You didn't.
1357
01:51:56,948 --> 01:51:59,371
You're a pain in my
ass, you know that?
1358
01:52:10,262 --> 01:52:11,403
Okay.
1359
01:52:13,389 --> 01:52:14,624
You win.
1360
01:52:21,288 --> 01:52:23,089
Tell my family I love them.
1361
01:52:26,054 --> 01:52:27,610
You tell them yourself.
1362
01:53:00,385 --> 01:53:01,511
Damn you!
1363
01:53:17,727 --> 01:53:18,971
Let me go.
1364
01:53:20,867 --> 01:53:21,868
No.
1365
01:53:23,930 --> 01:53:25,057
Please, no.
1366
01:53:27,955 --> 01:53:29,549
It's okay.
1367
01:53:32,238 --> 01:53:33,275
Please...
1368
01:55:17,541 --> 01:55:18,839
Did we get them all?
1369
01:55:19,456 --> 01:55:21,856
You telling me this'll
actually work?
1370
01:55:26,482 --> 01:55:28,045
Clint, where's Nat?
1371
01:55:57,044 --> 01:55:58,978
Do we know if
she had family?
1372
01:55:59,077 --> 01:56:01,242
Yeah. Us.
1373
01:56:02,814 --> 01:56:03,962
What?
1374
01:56:06,238 --> 01:56:07,520
I just asked him a question...
1375
01:56:07,545 --> 01:56:09,669
Yeah, you're acting like she's dead.
Why are we acting like she's dead?
1376
01:56:09,694 --> 01:56:11,602
We have the stones, right?
As long as we have
1377
01:56:11,627 --> 01:56:13,963
the stones, Cap, we can bring
her back, isn't that right?
1378
01:56:13,988 --> 01:56:16,333
So stop this shit. We're the
Avengers, get it together.
1379
01:56:16,358 --> 01:56:18,169
We can't get her back.
1380
01:56:20,898 --> 01:56:24,964
- Wha- what?
- It can't be undone. It can't.
1381
01:56:27,570 --> 01:56:31,435
I'm sorry. No offense, but you're
a very earthly being. Okay?
1382
01:56:31,460 --> 01:56:34,853
We're talking about space magic.
And "can't" seems very () don't you think?
1383
01:56:34,884 --> 01:56:37,886
Look, I know that I'm way
outside my paygrade here.
1384
01:56:37,894 --> 01:56:39,457
But she still isn't
here, is she?
1385
01:56:39,482 --> 01:56:43,413
- Now that's my point.
- It can't be undone.
1386
01:56:43,921 --> 01:56:47,274
Or that's at least what the,
red floating guy had to say.
1387
01:56:47,298 --> 01:56:48,946
Maybe you wanna go talk to him?
Okay?
1388
01:56:48,971 --> 01:56:52,411
Go grab your hammer, and you
go fly and you talk to him.
1389
01:57:00,227 --> 01:57:02,227
It was supposed to be me.
1390
01:57:04,886 --> 01:57:08,936
She sacrificed her life for that
goddamned stone. She bet her life on it.
1391
01:57:13,489 --> 01:57:15,396
She's not coming back.
1392
01:57:17,718 --> 01:57:20,548
We have to make it worth it.
We have to.
1393
01:57:22,578 --> 01:57:23,696
We will.
1394
01:57:48,974 --> 01:57:50,053
Boom!
1395
01:57:55,565 --> 01:57:57,503
All right. The glove's ready.
1396
01:57:57,940 --> 01:58:00,676
Question is, who's gonna
snap their freaking fingers?
1397
01:58:01,090 --> 01:58:02,090
I'll do it.
1398
01:58:02,506 --> 01:58:03,678
- Excuse me?
- It's okay.
1399
01:58:03,702 --> 01:58:05,476
- No, no, no, no. Stop. Stop.
- Hey, hey...
1400
01:58:05,493 --> 01:58:06,469
Thor, just wait.
1401
01:58:06,494 --> 01:58:08,706
We haven't decided who's
gonna put that on yet.
1402
01:58:09,199 --> 01:58:12,107
I'm sorry. What, were you just sitting
around waiting for the right opportunity?
1403
01:58:12,154 --> 01:58:13,467
We should at least discuss it.
1404
01:58:13,476 --> 01:58:17,321
Look, us sitting here staring at that
thing is not gonna bring everybody back.
1405
01:58:18,350 --> 01:58:21,527
I'm the strongest Avenger, okay? So
this responsibility falls upon me.
1406
01:58:21,552 --> 01:58:26,720
It's my duty. It's not that... It's...
stop it! Just let me.
1407
01:58:29,219 --> 01:58:32,878
Just let me do it. Just
let me do something good.
1408
01:58:32,903 --> 01:58:33,722
- Something great.
- Look...
1409
01:58:33,738 --> 01:58:35,677
It's not just the fact that
that glove is channeling
1410
01:58:35,702 --> 01:58:38,405
enough energy to light up a
continent, I'm telling you
1411
01:58:38,429 --> 01:58:39,430
you're in no condition.
1412
01:58:39,469 --> 01:58:42,760
What do you think is coursing
through my veins right now?
1413
01:58:42,785 --> 01:58:44,003
Cheez Whiz?
1414
01:58:46,687 --> 01:58:48,357
- Lightning.
- Yeah.
1415
01:58:48,415 --> 01:58:50,329
Lightning won't help you, pal.
1416
01:58:50,393 --> 01:58:51,768
It's gotta be me.
1417
01:58:53,481 --> 01:58:57,128
You saw what those stones did to Thanos.
It almost killed him.
1418
01:58:58,945 --> 01:59:00,766
None of you could survive.
1419
01:59:01,218 --> 01:59:03,164
How do we know you will?
1420
01:59:03,180 --> 01:59:06,933
We don't. But the
radiation's mostly gamma.
1421
01:59:10,331 --> 01:59:11,684
It's like...
1422
01:59:13,989 --> 01:59:15,725
I was made for this.
1423
01:59:34,768 --> 01:59:36,598
Good to go, yeah?
1424
01:59:38,365 --> 01:59:39,787
Let's do it.
1425
01:59:39,929 --> 01:59:42,007
You remember everyone
Thanos snapped away five
1426
01:59:42,032 --> 01:59:44,870
years ago and just bringing
them back to now, today.
1427
01:59:45,579 --> 01:59:47,971
Don't change anything
from the last five years.
1428
01:59:48,120 --> 01:59:49,121
Got it.
1429
02:00:05,975 --> 02:00:08,750
Friday, do me a favor and
activate protocol 8.
1430
02:00:08,790 --> 02:00:09,938
Yes, boss.
1431
02:00:18,608 --> 02:00:20,249
Everybody comes home.
1432
02:00:43,643 --> 02:00:47,012
- Take it off. Take it off!
- No, wait. Bruce, are you okay?
1433
02:00:47,638 --> 02:00:48,982
Talk to me, Banner.
1434
02:00:52,548 --> 02:00:55,050
I'm okay. I'm okay.
1435
02:01:26,510 --> 02:01:27,531
Bruce!
1436
02:01:29,008 --> 02:01:30,721
Don't move him.
1437
02:01:37,809 --> 02:01:40,584
- Did it work?
- Worth a shot. It's over. It's okay.
1438
02:02:26,157 --> 02:02:27,103
Honey.
1439
02:02:28,347 --> 02:02:29,348
Honey.
1440
02:02:30,653 --> 02:02:31,654
Guys...
1441
02:02:34,306 --> 02:02:36,025
I think it worked!
1442
02:03:17,598 --> 02:03:19,895
I can't breathe. I can't breathe!
I can't breathe.
1443
02:03:21,122 --> 02:03:23,475
Canopy. Canopy. Canopy.
1444
02:03:29,902 --> 02:03:32,178
Rhodey, Rocket, get outta here!
1445
02:03:32,753 --> 02:03:34,285
Hurry up! Hurry up!
1446
02:03:34,597 --> 02:03:35,693
Come on!
1447
02:03:45,785 --> 02:03:47,176
Rhodey!
1448
02:03:55,370 --> 02:03:59,177
Mayday, mayday! Does anybody copy?
We're in the lower level, it's flooding!
1449
02:03:59,209 --> 02:04:02,744
- What?
- We're drowning! Does anybody copy? Mayday!
1450
02:04:02,769 --> 02:04:06,733
Wait! I'm here! I'm
here, can you hear me?
1451
02:04:26,263 --> 02:04:27,263
Cap?
1452
02:05:12,042 --> 02:05:13,043
Daughter.
1453
02:05:13,106 --> 02:05:14,419
Yes, Father.
1454
02:05:16,350 --> 02:05:19,602
So, this is the future.
Well done.
1455
02:05:20,111 --> 02:05:23,659
Thank you, Father. They
suspected nothing.
1456
02:05:25,747 --> 02:05:27,967
The arrogant never do.
1457
02:05:30,047 --> 02:05:31,048
Go.
1458
02:05:32,008 --> 02:05:34,556
Find the stones.
Bring them to me.
1459
02:05:34,822 --> 02:05:36,214
What will you do?
1460
02:05:37,684 --> 02:05:38,810
Wait.
1461
02:06:04,662 --> 02:06:06,554
Tell me something.
1462
02:06:07,159 --> 02:06:11,544
In the future, what
happens to you and me?
1463
02:06:14,087 --> 02:06:15,564
I tried to kill you.
1464
02:06:17,448 --> 02:06:18,620
Several times.
1465
02:06:20,083 --> 02:06:23,342
But eventually,
we become friends.
1466
02:06:25,578 --> 02:06:27,290
We become sisters.
1467
02:06:34,815 --> 02:06:36,048
Come on.
1468
02:06:37,942 --> 02:06:39,412
We can stop him.
1469
02:06:48,014 --> 02:06:49,615
Come on, buddy. Wake up.
1470
02:06:49,813 --> 02:06:51,211
That's my man.
1471
02:06:52,306 --> 02:06:54,792
You lose this again,
I'm keeping it.
1472
02:06:57,732 --> 02:06:59,100
What happened?
1473
02:06:59,285 --> 02:07:01,434
We messed with time.
It tends to mess back.
1474
02:07:01,459 --> 02:07:02,460
You'll see.
1475
02:07:24,252 --> 02:07:26,104
What's he been doing?
1476
02:07:27,620 --> 02:07:29,377
Absolutely nothing.
1477
02:07:30,912 --> 02:07:32,428
Where are the stones?
1478
02:07:32,951 --> 02:07:34,914
Lost somewhere under all this.
1479
02:07:36,134 --> 02:07:38,440
All I know is he
doesn't have them.
1480
02:07:38,768 --> 02:07:40,362
So we keep it that way.
1481
02:07:40,387 --> 02:07:42,842
- You know it's a trap, right?
- Yeah...
1482
02:07:43,318 --> 02:07:44,958
I don't much care.
1483
02:07:45,578 --> 02:07:46,653
Good.
1484
02:07:47,735 --> 02:07:50,337
Just as long as we're
all in agreement.
1485
02:08:00,009 --> 02:08:02,278
Let's kill him
properly this time.
1486
02:08:11,307 --> 02:08:14,042
You could not live
with your own failure.
1487
02:08:15,763 --> 02:08:17,627
Where did that bring you?
1488
02:08:20,666 --> 02:08:21,988
Back to me.
1489
02:08:25,920 --> 02:08:28,523
I thought by eliminating
half of life,
1490
02:08:29,343 --> 02:08:31,609
the other half would thrive.
1491
02:08:31,978 --> 02:08:36,489
But you've shown me,
that's impossible.
1492
02:08:38,119 --> 02:08:41,504
And as long as there are those
that remember what was,
1493
02:08:41,529 --> 02:08:46,775
there will always be those that
are unable to accept what can be.
1494
02:08:47,470 --> 02:08:48,885
They will resist.
1495
02:08:49,182 --> 02:08:51,384
Yep. We're all
kinds of stubborn.
1496
02:08:52,114 --> 02:08:53,740
I'm thankful.
1497
02:08:55,906 --> 02:08:59,814
Because now, I know
what I must do.
1498
02:09:00,487 --> 02:09:05,747
I will shred this universe
down to its last atom.
1499
02:09:06,530 --> 02:09:07,945
And then...
1500
02:09:08,270 --> 02:09:13,163
With the stones you've collected
for me, create a new one.
1501
02:09:13,696 --> 02:09:15,494
Teeming with life,
1502
02:09:15,855 --> 02:09:20,618
that knows not what it has lost
but only what it has been given.
1503
02:09:23,280 --> 02:09:24,890
A grateful universe.
1504
02:09:25,412 --> 02:09:26,883
Born out of blood.
1505
02:09:27,040 --> 02:09:28,713
They'll never know it.
1506
02:09:29,744 --> 02:09:32,413
Because you won't be
alive to tell them.
1507
02:09:47,653 --> 02:09:49,263
See you on the other side, man.
1508
02:09:50,890 --> 02:09:53,125
Hang on! I'm coming!
1509
02:10:39,073 --> 02:10:40,559
Oh, hey...
1510
02:10:40,614 --> 02:10:42,318
I know you.
1511
02:10:45,554 --> 02:10:48,790
Father. I have the stones.
1512
02:10:48,869 --> 02:10:49,870
What?!
1513
02:10:51,097 --> 02:10:52,206
Stop.
1514
02:10:57,162 --> 02:10:58,983
You're betraying us?
1515
02:11:04,691 --> 02:11:06,559
You don't have to do this.
1516
02:11:08,826 --> 02:11:11,749
I am... this.
1517
02:11:11,781 --> 02:11:13,634
No, you're not.
1518
02:11:13,798 --> 02:11:15,846
You've seen what we become.
1519
02:11:21,893 --> 02:11:23,348
Nebula, listen to her.
1520
02:11:25,592 --> 02:11:26,865
You can change.
1521
02:11:33,056 --> 02:11:34,409
He won't let me.
1522
02:11:36,285 --> 02:11:37,285
No!
1523
02:11:56,344 --> 02:11:58,346
Okay, Thor. Hit me.
1524
02:12:14,317 --> 02:12:15,826
Boss, wake up.
1525
02:13:06,942 --> 02:13:08,177
I knew it!
1526
02:14:30,836 --> 02:14:33,174
In all my years of conquest...
1527
02:14:34,441 --> 02:14:35,684
violence...
1528
02:14:37,396 --> 02:14:38,584
slaughter...
1529
02:14:40,484 --> 02:14:42,167
It was never personal.
1530
02:14:45,558 --> 02:14:47,285
But I'll tell you now...
1531
02:14:49,728 --> 02:14:52,396
what I'm about to do
to your stubborn,
1532
02:14:53,074 --> 02:14:55,302
annoying little planet...
1533
02:14:57,545 --> 02:15:02,352
I'm gonna enjoy it.
Very, very much.
1534
02:16:06,664 --> 02:16:08,172
Cap, you hear me?
1535
02:16:13,813 --> 02:16:16,174
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
1536
02:16:20,415 --> 02:16:21,743
On your left.
1537
02:17:47,285 --> 02:17:48,652
Is that everyone?
1538
02:17:48,950 --> 02:17:50,482
What, you wanted more?
1539
02:18:17,603 --> 02:18:19,462
Avengers...
1540
02:18:24,526 --> 02:18:25,784
... assemble.
1541
02:19:22,578 --> 02:19:24,094
No, no. Give me that.
1542
02:19:24,132 --> 02:19:25,851
You have the little one.
1543
02:19:39,242 --> 02:19:40,243
Hey!
1544
02:19:40,958 --> 02:19:41,989
Holy cow.
1545
02:19:42,037 --> 02:19:45,257
You will not believe what's been going on.
Do you remember when we were in space?
1546
02:19:45,282 --> 02:19:48,994
And I got all dusty? I must've passed
out, 'cause I woke up, and you were gone.
1547
02:19:49,019 --> 02:19:50,988
But Doctor Strange was there, right?
He was like,
1548
02:19:51,013 --> 02:19:52,892
"It's been five years.
Come on, they need us!"
1549
02:19:52,917 --> 02:19:55,424
And then he started doing the yellow
sparkly thing that he does all the time...
1550
02:19:55,449 --> 02:19:57,160
What are you doing?
1551
02:20:01,773 --> 02:20:02,930
This is nice.
1552
02:20:25,114 --> 02:20:26,373
Gamora?
1553
02:20:35,388 --> 02:20:37,239
I thought I lost you.
1554
02:20:41,775 --> 02:20:44,511
Don't... touch... me!
1555
02:20:47,668 --> 02:20:49,254
You missed the first time...
1556
02:20:49,826 --> 02:20:52,358
then you got them
both the second time.
1557
02:20:53,954 --> 02:20:56,228
This is the one? Seriously?
1558
02:20:56,297 --> 02:20:58,860
The choices were him, or a tree.
1559
02:21:09,135 --> 02:21:12,457
Cap, what do you want me to
do with this damn thing?
1560
02:21:14,428 --> 02:21:16,788
Get those stones as
far away as possible!
1561
02:21:16,805 --> 02:21:17,922
No!
1562
02:21:18,931 --> 02:21:21,230
We need to get them back
where they came from.
1563
02:21:21,255 --> 02:21:23,896
No way to get them back. Thanos
destroyed the quantum tunnel.
1564
02:21:23,959 --> 02:21:25,061
Hold on!
1565
02:21:26,343 --> 02:21:28,672
That wasn't our
only time machine.
1566
02:21:34,617 --> 02:21:36,862
Anyone see an ugly
brown van out there?
1567
02:21:37,112 --> 02:21:37,893
Yes!
1568
02:21:37,940 --> 02:21:40,206
But you're not gonna
like where it's parked.
1569
02:21:40,231 --> 02:21:43,482
Scott, how long you need
to get that thing working?
1570
02:21:43,858 --> 02:21:45,058
Maybe ten minutes.
1571
02:21:45,062 --> 02:21:46,868
Get it started. We'll
get the stones to you.
1572
02:21:46,893 --> 02:21:48,401
We're on it, Cap.
1573
02:21:58,127 --> 02:21:59,128
Hey.
1574
02:21:59,448 --> 02:22:02,426
You said one out of 14
million, we win, yeah?
1575
02:22:03,473 --> 02:22:04,619
Tell me this is it.
1576
02:22:04,858 --> 02:22:08,125
If I tell you what
happens, it won't happen.
1577
02:22:11,790 --> 02:22:13,353
You better be right.
1578
02:22:21,147 --> 02:22:22,615
It's a mess back here.
1579
02:22:23,025 --> 02:22:25,440
It's... it's dead.
1580
02:22:25,627 --> 02:22:27,088
- What?
- It's dead.
1581
02:22:27,371 --> 02:22:28,997
I have to hotwire it.
1582
02:22:31,670 --> 02:22:33,172
Where's Nebula?
1583
02:22:33,821 --> 02:22:35,694
She's not responding.
1584
02:22:35,770 --> 02:22:36,771
Sire!
1585
02:22:46,783 --> 02:22:47,907
Clint!
1586
02:22:50,146 --> 02:22:51,454
Give it to me.
1587
02:23:13,662 --> 02:23:17,189
You took everything from me.
1588
02:23:17,314 --> 02:23:19,463
I don't even know
who you are.
1589
02:23:19,855 --> 02:23:21,081
You will.
1590
02:23:43,646 --> 02:23:44,646
I got it!
1591
02:23:47,281 --> 02:23:48,945
Activate Instant Kill!
1592
02:24:12,356 --> 02:24:13,646
Rain fire!
1593
02:24:13,943 --> 02:24:16,193
But Sire, our troops!
1594
02:24:16,241 --> 02:24:17,499
Just do it!
1595
02:24:38,652 --> 02:24:40,270
Is anyone else seeing this?
1596
02:24:54,123 --> 02:24:55,201
I got this.
1597
02:24:55,404 --> 02:24:56,405
I got this!
1598
02:24:56,460 --> 02:24:57,773
Okay, I don't got this.
1599
02:24:57,781 --> 02:25:01,150
- Help! Somebody, help!
- Hey, Queens. Heads up.
1600
02:25:10,916 --> 02:25:12,784
Hang on. I got you, kid.
1601
02:25:15,707 --> 02:25:16,826
Hey! Nice to meet---
1602
02:25:16,848 --> 02:25:18,003
Oh! My God!
1603
02:25:55,159 --> 02:25:56,582
What the hell is this?
1604
02:25:56,973 --> 02:25:58,363
Friday, what are they firing at?
1605
02:25:58,388 --> 02:26:00,850
Something just entered
the upper atmosphere.
1606
02:26:13,656 --> 02:26:15,220
Oh, yeah!
1607
02:26:35,684 --> 02:26:38,116
Danvers, we need an assist here.
1608
02:26:46,763 --> 02:26:49,388
Hi. I'm Peter Parker.
1609
02:26:49,947 --> 02:26:53,135
Hey, Peter Parker. You
got something for me?
1610
02:26:58,774 --> 02:27:02,088
I don't know how you're
gonna get through all that.
1611
02:27:02,737 --> 02:27:03,917
Don't worry.
1612
02:27:04,895 --> 02:27:06,388
She's got help.
1613
02:29:54,144 --> 02:29:57,690
I am... inevitable.
1614
02:30:17,888 --> 02:30:18,966
And I...
1615
02:30:21,133 --> 02:30:22,344
am...
1616
02:30:26,010 --> 02:30:27,308
... Iron Man.
1617
02:32:26,038 --> 02:32:27,382
Mr. Stark?
1618
02:32:28,257 --> 02:32:29,258
Hey...
1619
02:32:30,415 --> 02:32:33,402
Mr. Stark? Can you hear me?
1620
02:32:33,447 --> 02:32:34,791
It's Peter.
1621
02:32:38,944 --> 02:32:40,405
We won.
1622
02:32:40,781 --> 02:32:41,781
Mr. Stark....
1623
02:32:43,806 --> 02:32:45,791
We won, Mr. Stark.
1624
02:32:47,330 --> 02:32:50,020
We won and you did it, sir.
You did it.
1625
02:32:51,622 --> 02:32:53,960
I'm sorry... Tony...
1626
02:33:07,542 --> 02:33:10,152
- Hey.
- Hey, Pep...
1627
02:33:14,793 --> 02:33:18,341
- Friday?
- Life functions critical.
1628
02:33:27,433 --> 02:33:28,520
Tony.
1629
02:33:29,833 --> 02:33:31,145
Look at me.
1630
02:33:33,476 --> 02:33:35,039
We're gonna be okay.
1631
02:33:40,120 --> 02:33:41,912
You can rest now.
1632
02:35:27,097 --> 02:35:29,638
Everybody wants a
happy ending, right?
1633
02:35:30,294 --> 02:35:32,696
But it doesn't always
roll that way.
1634
02:35:34,469 --> 02:35:35,975
Maybe this time.
1635
02:35:37,752 --> 02:35:40,347
I'm hoping if you
play this back,
1636
02:35:41,942 --> 02:35:43,685
it's in celebration.
1637
02:35:44,561 --> 02:35:46,767
I hope families are reunited,
1638
02:35:46,838 --> 02:35:49,074
I hope we get it back,
and something like a
1639
02:35:49,099 --> 02:35:51,581
normal version of the
planet has been restored.
1640
02:35:52,412 --> 02:35:54,795
If there ever was such a thing.
1641
02:35:55,062 --> 02:35:56,540
God, what a world.
1642
02:35:56,806 --> 02:35:58,517
Universe, now.
1643
02:35:59,174 --> 02:36:01,293
If you told me ten years
ago that we weren't alone,
1644
02:36:01,318 --> 02:36:02,817
let alone, you know,
to this extent,
1645
02:36:02,841 --> 02:36:06,444
I mean, I wouldn't have been surprised.
But come on, you know?
1646
02:36:06,773 --> 02:36:11,276
That epic forces of darkness and
light that have come into play.
1647
02:36:11,808 --> 02:36:13,476
And, for better or worse,
1648
02:36:13,640 --> 02:36:17,393
that's the reality Morgan's gonna
have to find a way to grow up in.
1649
02:36:21,289 --> 02:36:23,673
So I found the time and I
recorded a little greeting...
1650
02:36:23,761 --> 02:36:26,785
In the case of an untimely death.
On my part.
1651
02:36:27,106 --> 02:36:30,624
Not that, death in any
time isn't untimely.
1652
02:36:31,186 --> 02:36:33,575
This time travel thing that we're
gonna try and pull off tomorrow,
1653
02:36:33,600 --> 02:36:35,828
it's, it's got me scratching
my head about this.
1654
02:36:40,271 --> 02:36:43,656
But then again, that's the hero gig.
Part of the journey is the end.
1655
02:36:46,587 --> 02:36:51,185
Everything's gonna work out
exactly the way it's supposed to.
1656
02:36:54,041 --> 02:36:55,677
I love you 3,000.
1657
02:39:10,589 --> 02:39:12,708
You know, I wish
there was a way...
1658
02:39:12,802 --> 02:39:14,615
that I could let her know.
1659
02:39:16,600 --> 02:39:18,000
That we won.
1660
02:39:20,220 --> 02:39:21,462
We did it.
1661
02:39:25,481 --> 02:39:26,559
She knows.
1662
02:39:32,229 --> 02:39:33,509
They both do.
1663
02:39:43,182 --> 02:39:44,650
How you doing, Squirt?
1664
02:39:44,652 --> 02:39:46,739
- Good.
- You good?
1665
02:39:46,864 --> 02:39:49,600
- Okay. You hungry?
- Mm-hmm.
1666
02:39:50,148 --> 02:39:53,352
- What do you want?
- Cheeseburgers.
1667
02:39:58,047 --> 02:40:00,994
You know your Dad
liked cheeseburgers?
1668
02:40:04,551 --> 02:40:07,162
I'm gonna get you all the
cheeseburgers you want.
1669
02:40:07,178 --> 02:40:08,179
Okay.
1670
02:40:24,899 --> 02:40:28,636
So, when can we
expect you back?
1671
02:40:30,951 --> 02:40:34,843
- About that...
- Thor. Your people need a king.
1672
02:40:34,959 --> 02:40:37,170
No, they already have one.
1673
02:40:38,992 --> 02:40:40,282
That's funny.
1674
02:40:45,356 --> 02:40:46,817
You're being serious?
1675
02:40:50,907 --> 02:40:53,191
It's time for me to be
who I am rather than
1676
02:40:53,776 --> 02:40:56,035
who I'm supposed to be.
1677
02:40:57,467 --> 02:41:01,374
But you, you're a leader.
That's who you are.
1678
02:41:04,029 --> 02:41:06,311
You know I'd make a lot
of changes around here.
1679
02:41:06,336 --> 02:41:09,518
I'm counting on it.
Your Majesty.
1680
02:41:19,583 --> 02:41:20,920
What will you do?
1681
02:41:21,303 --> 02:41:22,522
I'm not sure.
1682
02:41:23,164 --> 02:41:25,618
For the first time in a
thousand years, I...
1683
02:41:25,790 --> 02:41:28,440
I have no path. I do
have a ride, though.
1684
02:41:28,534 --> 02:41:30,762
Move it or lose it, hairbag.
1685
02:41:34,717 --> 02:41:36,249
Well, here we are.
1686
02:41:36,720 --> 02:41:38,908
Tree! Good to see you.
1687
02:41:41,144 --> 02:41:42,144
Well...
1688
02:41:43,003 --> 02:41:45,835
The As-Guardians of the
Galaxy back together again.
1689
02:41:46,878 --> 02:41:48,384
Where to first?
1690
02:41:51,324 --> 02:41:54,560
Just so you know, this is my ship still.
I'm in charge.
1691
02:41:54,903 --> 02:41:57,460
I know. I know. Of
course, you are.
1692
02:41:57,726 --> 02:41:58,938
Of course.
1693
02:42:01,510 --> 02:42:04,527
See, you say of course, but
then you touch the map.
1694
02:42:04,552 --> 02:42:07,436
It makes you think that maybe you
didn't realize I was in charge.
1695
02:42:07,538 --> 02:42:10,783
Quail, that's your own
insecurities in there. Okay?
1696
02:42:10,799 --> 02:42:12,994
I'm merely trying to be of service.
An assistant.
1697
02:42:13,019 --> 02:42:15,336
- Quill.
- That's what I said.
1698
02:42:15,361 --> 02:42:17,627
You should fight one another
for the honor of leadership.
1699
02:42:17,768 --> 02:42:19,198
Sounds fair.
1700
02:42:21,795 --> 02:42:23,483
- It's not necessary.
- It's not.
1701
02:42:23,499 --> 02:42:24,108
Okay?
1702
02:42:24,133 --> 02:42:26,775
I got some blasters unless
you guys wanna use knives.
1703
02:42:26,805 --> 02:42:28,985
Oh, yes. Please, use knives.
1704
02:42:29,009 --> 02:42:30,289
Yeah, knives.
1705
02:42:30,314 --> 02:42:31,704
I am Groot.
1706
02:42:38,212 --> 02:42:39,213
Not necessary.
1707
02:42:39,260 --> 02:42:41,158
There shall be no
knifing one another.
1708
02:42:41,183 --> 02:42:43,794
Everybody knows who's in charge.
1709
02:42:47,460 --> 02:42:48,594
Me.
1710
02:42:50,085 --> 02:42:51,085
I am.
1711
02:42:51,986 --> 02:42:54,887
Yes, you! Of course!
1712
02:42:55,254 --> 02:42:57,756
Of course. Of course.
1713
02:43:00,164 --> 02:43:01,250
Remember...
1714
02:43:02,632 --> 02:43:04,993
You have to return the stones at
the exact moment you got them.
1715
02:43:05,017 --> 02:43:08,479
Or you're gonna open up a bunch
of nasty alternative realities.
1716
02:43:08,504 --> 02:43:11,221
Don't worry, Bruce.
Clip all the branches.
1717
02:43:12,217 --> 02:43:13,702
You know, I tried.
1718
02:43:15,360 --> 02:43:19,080
When I had the gauntlet, the stones,
I really tried to bring her back.
1719
02:43:22,939 --> 02:43:26,183
- I miss them, man.
- Me, too.
1720
02:43:29,763 --> 02:43:32,734
You know, if you want,
I can come with you.
1721
02:43:34,819 --> 02:43:36,562
You're a good man, Sam.
1722
02:43:36,685 --> 02:43:38,732
This one's on me, though.
1723
02:43:42,650 --> 02:43:45,167
Don't do anything stupid
'till I get back.
1724
02:43:46,603 --> 02:43:49,800
How can I? You're taking
all the stupid with you.
1725
02:43:57,306 --> 02:43:58,837
Gonna miss you, Buddy.
1726
02:43:59,071 --> 02:44:00,932
It's gonna be okay, Buck.
1727
02:44:08,199 --> 02:44:10,293
How long is this gonna take?
1728
02:44:10,419 --> 02:44:13,425
For him? As long as he
needs, For us, five seconds.
1729
02:44:18,320 --> 02:44:19,571
Ready, Cap?
1730
02:44:19,868 --> 02:44:22,463
Alright. We'll meet
you back here, okay?
1731
02:44:22,628 --> 02:44:23,877
You bet.
1732
02:44:24,941 --> 02:44:29,827
Going quantum. Three..
two.. one...
1733
02:44:31,571 --> 02:44:38,551
And returning in, five,
four, three, two, one...
1734
02:44:45,912 --> 02:44:47,163
Where is he?
1735
02:44:47,210 --> 02:44:50,508
I don't know. He blew right by his
time stamp. He should be here.
1736
02:44:56,111 --> 02:44:57,476
- Well, get him back.
- I'm trying.
1737
02:44:57,501 --> 02:44:59,987
- Get him the hell back.
- I said, I'm trying!
1738
02:45:00,057 --> 02:45:01,143
Sam.
1739
02:45:24,349 --> 02:45:25,692
Go ahead.
1740
02:45:43,974 --> 02:45:44,975
Cap?
1741
02:45:46,898 --> 02:45:48,336
Hi, Sam.
1742
02:45:51,794 --> 02:45:54,856
So did something go wrong,
or did something go right?
1743
02:45:56,789 --> 02:46:00,417
Well, after I put the
stones back, I thought...
1744
02:46:01,918 --> 02:46:05,953
Maybe I'll try some
of that life Tony was...
1745
02:46:06,554 --> 02:46:08,414
telling me to get.
1746
02:46:10,534 --> 02:46:12,706
How did that work out for you?
1747
02:46:15,091 --> 02:46:16,482
It was beautiful.
1748
02:46:18,006 --> 02:46:20,522
I'm happy for you. Truly.
1749
02:46:21,486 --> 02:46:22,611
Thank you.
1750
02:46:24,152 --> 02:46:26,285
Only thing bumming me
out is the fact I have
1751
02:46:26,310 --> 02:46:28,795
to live in a world
without Captain America.
1752
02:46:29,733 --> 02:46:30,734
Oh...
1753
02:46:32,939 --> 02:46:34,670
That reminds me...
1754
02:46:44,127 --> 02:46:45,509
Try it on.
1755
02:47:10,836 --> 02:47:12,227
How's it feel?
1756
02:47:14,705 --> 02:47:16,706
Like it's someone else's.
1757
02:47:19,638 --> 02:47:20,948
It isn't.
1758
02:47:34,150 --> 02:47:35,361
Thank you.
1759
02:47:37,526 --> 02:47:39,157
I'll do my best.
1760
02:47:44,287 --> 02:47:46,162
That's why it's yours.
1761
02:47:47,932 --> 02:47:49,800
You wanna tell me about her?
1762
02:47:55,722 --> 02:47:56,723
No.
1763
02:47:57,722 --> 02:47:59,552
No, I don't think I will.
1764
02:49:00,217 --> 02:49:04,335
Subbed By: Fuj69Film(iamdepressed69)
Jeej FujjuF
1765
02:49:05,020 --> 02:49:19,345
Resync By: Galank87 AKA Battosai212
131866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.