All language subtitles for Wayward.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,689 --> 00:00:27,000 - Inhale your arms above your head. 4 00:00:28,896 --> 00:00:31,448 Exhale your hands into prayer at your heart 5 00:00:31,448 --> 00:00:34,000 and begin to rub those palms together. 6 00:00:36,482 --> 00:00:40,310 Thank yourself for taking the time to align your mind, 7 00:00:40,310 --> 00:00:42,068 body, heart, and soul. 8 00:00:43,206 --> 00:00:44,000 Namaste. 9 00:00:49,137 --> 00:00:51,000 - What the hell? 10 00:01:19,724 --> 00:01:20,896 What the fuck? 11 00:01:47,103 --> 00:01:47,931 Why am I here? 12 00:01:47,931 --> 00:01:48,896 Why am I here? 13 00:01:48,896 --> 00:01:50,206 Help me. 14 00:01:50,206 --> 00:01:51,724 Hey, hey, you got the, you got the wrong guy. 15 00:01:51,724 --> 00:01:53,379 You got the wrong guy, I promise, 16 00:01:53,379 --> 00:01:54,689 it wasn't me. 17 00:01:54,689 --> 00:01:55,689 Whatever you think I did, I didn't do. 18 00:01:55,689 --> 00:01:57,931 I didn't do it, I didn't do it. 19 00:01:57,931 --> 00:01:58,758 Please. 20 00:02:02,827 --> 00:02:04,310 What is that for, what is that for? 21 00:02:05,620 --> 00:02:08,172 Please, please, please, I'm sorry. 22 00:02:08,172 --> 00:02:09,482 Man, I'm sorry. 23 00:02:19,586 --> 00:02:21,379 Please, please, please, please. 24 00:03:39,068 --> 00:03:40,551 - And we're back 25 00:03:40,551 --> 00:03:42,655 on the weekly "Murder They Wrote" podcast 26 00:03:42,655 --> 00:03:45,379 where we break down some of the grizzliest serial killers 27 00:03:45,379 --> 00:03:46,586 this side of the Mississippi river. 28 00:03:46,586 --> 00:03:48,758 - Well, we do talk both sides. 29 00:03:48,758 --> 00:03:50,551 - What have I told you about interrupting my intro? 30 00:03:50,551 --> 00:03:52,551 - That it raises our listening base, 31 00:03:52,551 --> 00:03:53,758 that I should do it more often? 32 00:03:53,758 --> 00:03:56,068 - No, exactly the opposite. 33 00:03:56,068 --> 00:03:58,068 Anyway, this month we've been focusing on 34 00:03:58,068 --> 00:04:01,482 the gruesome history of the illustrious Mechanic Maniac. 35 00:04:01,482 --> 00:04:05,241 - Mm, I still like scroll saw slasher much better. 36 00:04:05,241 --> 00:04:08,103 - Which would make sense if he used a scroll saw. 37 00:04:08,103 --> 00:04:09,724 But since he doesn't. 38 00:04:09,724 --> 00:04:11,137 - Well, I mean, 39 00:04:11,137 --> 00:04:12,379 how do you know he doesn't use a scroll saw? 40 00:04:12,379 --> 00:04:13,862 - Okay, where in all of the evidence, 41 00:04:13,862 --> 00:04:14,931 where does this say that? 42 00:04:14,931 --> 00:04:16,103 - Huh? 43 00:04:16,103 --> 00:04:17,379 - Well, a scroll saw doesn't move. 44 00:04:17,379 --> 00:04:19,034 It's like on a table. 45 00:04:19,034 --> 00:04:20,551 How would you? 46 00:04:20,551 --> 00:04:22,758 - I'm just saying he could, okay. 47 00:04:22,758 --> 00:04:24,724 And how do we even know he's a he? 48 00:04:24,724 --> 00:04:26,275 - Like we've been talking about, right. 49 00:04:26,275 --> 00:04:29,379 I mean, the police only have minimal evidence as it is. 50 00:04:29,379 --> 00:04:30,586 It's it's been what? 51 00:04:30,586 --> 00:04:32,931 Nearly 10 years and 13 known victims 52 00:04:32,931 --> 00:04:36,103 with no arrests and really no suspect. 53 00:04:48,862 --> 00:04:50,448 - Sex on the beach. 54 00:04:51,655 --> 00:04:53,931 - I definitely didn't order sex on the beach. 55 00:04:56,965 --> 00:04:58,862 - It's worth a shot. 56 00:05:10,034 --> 00:05:11,000 You ever tried one? 57 00:05:12,206 --> 00:05:13,655 - I think I'm good with this one. 58 00:05:13,655 --> 00:05:15,103 - Oh, come on, it tastes good. 59 00:05:18,689 --> 00:05:19,482 - Here you go, honey. - Thank you. 60 00:05:22,551 --> 00:05:24,000 - You come around here often? 61 00:05:25,862 --> 00:05:27,655 - Just passing through. 62 00:05:27,655 --> 00:05:28,517 - Oh, come on now. 63 00:05:28,517 --> 00:05:30,034 You can't lie to me. 64 00:05:30,034 --> 00:05:30,862 I know better. 65 00:05:31,862 --> 00:05:33,655 I've seen you before. 66 00:05:33,655 --> 00:05:35,275 - Seriously doubt that. 67 00:05:35,275 --> 00:05:36,448 - You ever tasted this? 68 00:05:37,620 --> 00:05:40,137 I can tell you you haven't. 69 00:05:40,137 --> 00:05:41,689 It's good. 70 00:05:41,689 --> 00:05:42,793 - You should enjoy it. 71 00:05:43,793 --> 00:05:45,137 - It's better with company. 72 00:05:46,379 --> 00:05:48,344 - You have a good night. 73 00:05:49,862 --> 00:05:51,827 - If you like to get pushy, 74 00:05:53,689 --> 00:05:54,517 I like that too. 75 00:05:57,448 --> 00:05:58,241 - Clearly. 76 00:06:03,931 --> 00:06:04,758 - Not your type? 77 00:06:06,758 --> 00:06:07,655 - Not even close. 78 00:06:10,758 --> 00:06:12,758 - Hey, how's that salad? 79 00:06:12,758 --> 00:06:14,275 - Surprisingly delicious. 80 00:06:14,275 --> 00:06:15,241 - Really? 81 00:06:15,241 --> 00:06:16,068 I wouldn't have expected that. 82 00:06:16,068 --> 00:06:17,241 - I know, right? 83 00:06:17,241 --> 00:06:18,275 I'm guessing we close to all the farms 84 00:06:18,275 --> 00:06:19,586 so the produce is fresh. 85 00:06:19,586 --> 00:06:21,482 - That makes sense. 86 00:06:21,482 --> 00:06:23,034 I'm Dawn. 87 00:06:23,034 --> 00:06:23,862 - Micah. 88 00:06:25,068 --> 00:06:27,275 - So you see anything good on there? 89 00:06:27,275 --> 00:06:28,551 - You know what? 90 00:06:28,551 --> 00:06:30,103 Think I'm gonna have what he's having. 91 00:06:30,103 --> 00:06:32,172 That'd be great, thank you. 92 00:06:32,172 --> 00:06:34,068 Whisky and coke too? 93 00:06:34,068 --> 00:06:35,379 - Okay, seriously. 94 00:06:35,379 --> 00:06:37,206 That's my go to. 95 00:06:37,206 --> 00:06:38,758 - Well make that two then. 96 00:06:38,758 --> 00:06:40,413 Put hers on my tab. 97 00:06:40,413 --> 00:06:41,241 - You got it. 98 00:06:42,586 --> 00:06:44,103 - Why thank you, sir. 99 00:06:44,103 --> 00:06:44,931 - No worries. 100 00:06:46,413 --> 00:06:49,931 So what brings you to the middle of bum-fuck California? 101 00:06:49,931 --> 00:06:52,000 - Just road-tripping from LA to Portland. 102 00:06:52,000 --> 00:06:53,103 - Oh yeah? 103 00:06:53,103 --> 00:06:54,103 What's up there? 104 00:06:54,103 --> 00:06:54,931 - Soak. 105 00:06:56,517 --> 00:06:57,689 - Soak? 106 00:06:57,689 --> 00:07:00,379 - Soak, the massive festival. 107 00:07:00,379 --> 00:07:02,655 It's like the burning man in Oregon, 108 00:07:02,655 --> 00:07:04,931 camping, arts, music, 109 00:07:04,931 --> 00:07:06,310 all of that kind of stuff. 110 00:07:06,310 --> 00:07:07,172 - Okay. 111 00:07:07,172 --> 00:07:08,137 It sounds cool. 112 00:07:08,137 --> 00:07:09,275 - Yeah, it's pretty cool. 113 00:07:09,275 --> 00:07:11,172 It gets kind of crazy though. 114 00:07:11,172 --> 00:07:13,172 I'm guessing that you've never been. 115 00:07:13,172 --> 00:07:14,655 - To soak? - Yeah. 116 00:07:14,655 --> 00:07:15,655 - No. 117 00:07:15,655 --> 00:07:17,724 Or burning man for that matter. 118 00:07:19,034 --> 00:07:21,310 - Well, I think you definitely gotta check it out. 119 00:07:22,275 --> 00:07:23,965 - So you driving up alone? 120 00:07:23,965 --> 00:07:25,000 - Yeah. 121 00:07:25,000 --> 00:07:26,310 It's just me and my van. 122 00:07:26,310 --> 00:07:27,931 I actually built it so that I can pretty much 123 00:07:27,931 --> 00:07:29,655 just like live on the road. 124 00:07:29,655 --> 00:07:32,172 I am obsessed with traveling. 125 00:07:32,172 --> 00:07:33,000 - Yeah? 126 00:07:33,000 --> 00:07:34,103 That's interesting. 127 00:07:34,103 --> 00:07:35,689 I enjoy traveling myself. 128 00:07:35,689 --> 00:07:37,758 I've been making my way around the Midwest, 129 00:07:37,758 --> 00:07:39,275 hitting up all the national parks. 130 00:07:39,275 --> 00:07:41,758 - You know, nothing beats in open road. 131 00:07:41,758 --> 00:07:43,758 - I actually have family in Portland 132 00:07:43,758 --> 00:07:45,482 I've been mean in the visit soon. 133 00:07:45,482 --> 00:07:46,896 - Okay, I love Portland too. 134 00:07:46,896 --> 00:07:49,448 Do you like go often or anything? 135 00:07:49,448 --> 00:07:51,172 - Yeah, but plans got put on hold 136 00:07:51,172 --> 00:07:53,517 because my truck is in the shop. 137 00:07:53,517 --> 00:07:55,482 So stuck here for a bit. 138 00:07:55,482 --> 00:07:57,379 - Well, that's a bummer. 139 00:07:57,379 --> 00:07:58,758 - Bottoms up. 140 00:07:58,758 --> 00:08:00,103 - Thank you. - Thank you. 141 00:08:01,689 --> 00:08:05,000 - Well, two adventures on the road. 142 00:08:06,517 --> 00:08:08,310 - Cheers to the art are falling apart 143 00:08:08,310 --> 00:08:10,344 for those of us who do it so well. 144 00:08:10,344 --> 00:08:12,000 Cheers to myself and another 145 00:08:12,000 --> 00:08:13,172 and made that other be she 146 00:08:13,172 --> 00:08:15,793 who drinks to herself and another 147 00:08:15,793 --> 00:08:17,551 and made that other be me. 148 00:08:17,551 --> 00:08:18,551 Cheers. 149 00:08:18,551 --> 00:08:19,551 - Wow. 150 00:08:19,551 --> 00:08:21,310 Very nice sir. 151 00:08:23,241 --> 00:08:25,137 - So he ain't the entire cake. 152 00:08:25,137 --> 00:08:27,241 - Well, it was a social media challenge. 153 00:08:27,241 --> 00:08:29,241 - What? - Just say no, 154 00:08:29,241 --> 00:08:30,379 his whole face was like. 155 00:08:31,896 --> 00:08:32,965 - Hey guys, we're about to wrap it up. 156 00:08:32,965 --> 00:08:35,172 Can I get you anything else? 157 00:08:35,172 --> 00:08:36,413 - I'm good. 158 00:08:36,413 --> 00:08:38,310 I've got a long drive ahead of me. 159 00:08:38,310 --> 00:08:39,344 - Just the check. 160 00:08:39,344 --> 00:08:40,310 Thank you. 161 00:08:40,310 --> 00:08:41,206 - You got it buddy. 162 00:08:41,206 --> 00:08:42,206 - Oh, my god. 163 00:08:42,206 --> 00:08:43,000 - Well, 164 00:08:44,172 --> 00:08:47,689 that was quite an unexpected encounter. 165 00:08:47,689 --> 00:08:49,241 - Likewise. 166 00:08:49,241 --> 00:08:51,655 I haven't had a conversation this enjoyed one in a while. 167 00:08:53,034 --> 00:08:54,379 - You know what, 168 00:08:54,379 --> 00:08:55,793 you should just come with me. 169 00:08:57,724 --> 00:08:59,241 - What? 170 00:08:59,241 --> 00:09:00,586 - I'll give you a lip to see your family in Portland. 171 00:09:00,586 --> 00:09:01,413 No problem. 172 00:09:02,482 --> 00:09:03,689 - No, I couldn't impose. - Look, 173 00:09:03,689 --> 00:09:04,517 look, 174 00:09:04,517 --> 00:09:06,172 it's a done deal. 175 00:09:06,172 --> 00:09:09,413 First let's take a selfie so we can remember this moment. 176 00:09:09,413 --> 00:09:11,310 - Here, let me. 177 00:09:11,310 --> 00:09:13,620 Oh shit, fuck. - Shit. 178 00:09:15,482 --> 00:09:17,965 - No, no. - I think it's fried. 179 00:09:21,137 --> 00:09:22,586 - I am so sorry. 180 00:09:25,379 --> 00:09:26,896 You know what? 181 00:09:26,896 --> 00:09:28,482 I'll ride with you to Portland 182 00:09:28,482 --> 00:09:31,206 only to get you a new phone when we get there, 183 00:09:31,206 --> 00:09:32,793 top of the line, 184 00:09:32,793 --> 00:09:34,413 whatever's available. 185 00:09:34,413 --> 00:09:38,551 - I mean, you can't say no to top of the line 186 00:09:38,551 --> 00:09:41,586 and waterproof would be nice. 187 00:09:41,586 --> 00:09:42,620 - You got it. 188 00:09:42,620 --> 00:09:43,931 - Okay, deal. 189 00:09:45,827 --> 00:09:47,068 I feel like this is like my first time 190 00:09:47,068 --> 00:09:49,241 having someone ride with me on a road trip. 191 00:09:49,241 --> 00:09:50,413 - Yeah? 192 00:09:50,413 --> 00:09:51,655 Feels special. 193 00:09:51,655 --> 00:09:53,379 - But you can also keep me awake. 194 00:09:53,379 --> 00:09:54,793 - I have a job. 195 00:09:54,793 --> 00:09:56,034 - Ooh. - Oh. 196 00:09:56,034 --> 00:09:56,965 - Sorry. 197 00:09:56,965 --> 00:09:58,103 - You okay? - Yeah. 198 00:09:58,103 --> 00:10:00,137 I'm good, I'm good. 199 00:10:00,137 --> 00:10:01,551 - Wow. 200 00:10:01,551 --> 00:10:03,551 - This is my baby. 201 00:10:05,724 --> 00:10:06,793 You like it? 202 00:10:06,793 --> 00:10:08,862 Check it out, check it out. 203 00:10:10,103 --> 00:10:10,931 - All right. 204 00:10:29,482 --> 00:10:31,655 So where are you from originally? 205 00:10:31,655 --> 00:10:33,758 - I grew up in the Midwest, Wisconsin. 206 00:10:33,758 --> 00:10:35,034 I was raised by a single father. 207 00:10:35,034 --> 00:10:36,551 Taught me how to hunt. 208 00:10:36,551 --> 00:10:40,793 I slung malts at the dairy bar, yada yada, yada. 209 00:10:40,793 --> 00:10:41,620 - Living the dream. 210 00:10:41,620 --> 00:10:43,034 - Exactly. 211 00:10:43,034 --> 00:10:44,310 What about you? 212 00:10:44,310 --> 00:10:45,931 What's your life story buddy? 213 00:10:46,896 --> 00:10:48,241 - Definitely not as amazing. 214 00:10:49,724 --> 00:10:52,103 I grew up in Chicago and I had a rough childhood. 215 00:10:52,103 --> 00:10:53,965 Didn't go to college, 216 00:10:53,965 --> 00:10:55,620 not much family to speak of. 217 00:10:55,620 --> 00:10:57,241 - Except for the ones in Portland? 218 00:10:58,137 --> 00:10:58,965 - Yeah, right. 219 00:11:00,482 --> 00:11:03,275 Kinda wanted to turn over new leaf there, you know. 220 00:11:03,275 --> 00:11:04,586 Start over. 221 00:11:04,586 --> 00:11:06,137 - I get that. 222 00:11:06,137 --> 00:11:09,793 I believe that everyone deserves a second chance. 223 00:11:09,793 --> 00:11:11,172 - Exactly. 224 00:11:16,275 --> 00:11:17,896 - Excuse me. 225 00:11:17,896 --> 00:11:20,655 I think I'm gonna have to pull over pretty soon. 226 00:11:20,655 --> 00:11:22,586 - What, you need me to drive? 227 00:11:22,586 --> 00:11:25,275 - Oh, no. 228 00:11:25,275 --> 00:11:27,310 Nobody drives Emily but me. 229 00:11:27,310 --> 00:11:28,448 We can just find a place to pull off 230 00:11:28,448 --> 00:11:30,275 and we can camp for the night. 231 00:11:30,275 --> 00:11:31,206 Got a bed in the back. 232 00:11:31,206 --> 00:11:33,310 And I'll set you up in hammock. 233 00:11:33,310 --> 00:11:35,793 - Just sleep on the side of the road? 234 00:11:35,793 --> 00:11:37,724 - Yeah, I do it all the time 235 00:11:37,724 --> 00:11:39,827 and it's quieter than truck stops. 236 00:12:02,827 --> 00:12:04,241 Okay, this'll do. 237 00:12:06,758 --> 00:12:08,172 - You sure this shit is cool? 238 00:12:09,344 --> 00:12:11,068 - There's nobody anywhere around here 239 00:12:12,241 --> 00:12:14,758 unless you're afraid of the dark. 240 00:12:17,448 --> 00:12:19,000 - I'm sure I can handle it. 241 00:12:21,275 --> 00:12:22,068 - Here you go. 242 00:12:24,103 --> 00:12:25,448 - Perfect. 243 00:12:25,448 --> 00:12:26,724 Actually, haven't been camping in a while. 244 00:12:26,724 --> 00:12:28,724 - Well, it's just like riding a bike 245 00:12:28,724 --> 00:12:31,000 except we're in nature, and you're asleep. 246 00:12:32,275 --> 00:12:33,068 - I guess. 247 00:12:35,517 --> 00:12:37,275 - I must say I'm a little ripe. 248 00:12:37,275 --> 00:12:39,103 I'm gonna go shower if you don't mind. 249 00:12:39,103 --> 00:12:40,689 - You got a shower in that thing too? 250 00:12:40,689 --> 00:12:41,896 - Yeah, a camp shower. 251 00:12:41,896 --> 00:12:44,689 I just refill the water tank every few days. 252 00:12:44,689 --> 00:12:47,413 - Damn, that shit ball as hell. 253 00:12:47,413 --> 00:12:48,275 - Thank you. 254 00:12:48,275 --> 00:12:50,000 I designed it myself. 255 00:12:50,000 --> 00:12:50,758 And 256 00:12:52,068 --> 00:12:52,862 check this out. 257 00:12:55,655 --> 00:12:57,586 Now we have some tunage. 258 00:12:57,586 --> 00:12:59,586 - I'm digging it. 259 00:12:59,586 --> 00:13:00,482 - Okay. 260 00:13:02,689 --> 00:13:05,482 You mind giving me a little privacy? 261 00:13:05,482 --> 00:13:07,724 - Oh, absolutely, I'm sorry. 262 00:13:08,827 --> 00:13:09,655 - Hey Micah. 263 00:13:11,137 --> 00:13:13,448 You wanna grab us some wood so we can make a little fire? 264 00:13:13,448 --> 00:13:16,000 You do know what kindling is, right, city boy? 265 00:13:16,000 --> 00:13:17,310 - Stop it. 266 00:13:17,310 --> 00:13:19,310 I watch a lot of documentaries in my downtime. 267 00:13:20,896 --> 00:13:22,965 It's the little stickies, right? 268 00:13:22,965 --> 00:13:23,827 - Yes. 269 00:13:23,827 --> 00:13:24,724 Very good. 270 00:13:24,724 --> 00:13:26,172 Just little stickies. 271 00:13:26,172 --> 00:13:28,413 There's gonna be a headlamp up there. 272 00:13:28,413 --> 00:13:31,655 And it's a rape whistle for if you're really worried. 273 00:13:50,310 --> 00:13:51,137 Micah? 274 00:13:56,000 --> 00:13:56,896 Micah is that you? 275 00:14:23,655 --> 00:14:24,482 Micah? 276 00:14:25,896 --> 00:14:27,379 Micah, come on, where are you? 277 00:14:28,551 --> 00:14:29,551 Micah, what the hell? 278 00:14:32,137 --> 00:14:32,965 Micah? 279 00:14:32,965 --> 00:14:34,172 - What's up? 280 00:14:34,172 --> 00:14:35,000 - Jesus. 281 00:14:37,068 --> 00:14:38,206 What the hell was that? 282 00:14:40,275 --> 00:14:41,103 - What? 283 00:14:42,034 --> 00:14:42,896 The lights? 284 00:14:44,068 --> 00:14:45,379 - Where did you run off to? 285 00:14:46,655 --> 00:14:48,793 - I went to go get some wood and to take a piss. 286 00:14:50,241 --> 00:14:53,172 - Some dude in a Bronco was parked over there. 287 00:14:53,172 --> 00:14:55,344 He just took off. 288 00:14:55,344 --> 00:14:58,068 - I definitely thought I heard something. 289 00:14:58,068 --> 00:14:59,344 - I don't know how you missed it. 290 00:14:59,344 --> 00:15:02,206 - Well, I told you this place might not be safe. 291 00:15:02,206 --> 00:15:03,379 - So weird. 292 00:15:05,655 --> 00:15:07,620 - They probably was just some local farm boy 293 00:15:07,620 --> 00:15:08,793 trying to sneak a peak. 294 00:15:10,896 --> 00:15:11,724 - Creepers. 295 00:15:13,586 --> 00:15:14,931 - Yeah, they're everywhere. 296 00:15:22,965 --> 00:15:25,206 - I'm gonna go get dressed. 297 00:15:27,068 --> 00:15:27,862 - Good idea. 298 00:15:34,068 --> 00:15:34,965 - Night cap? 299 00:15:36,586 --> 00:15:39,275 - I do have a motto of never turning down a free drink. 300 00:15:40,620 --> 00:15:41,620 - There you go, sir. 301 00:15:41,620 --> 00:15:42,448 - Thank you. 302 00:15:42,448 --> 00:15:43,931 - You're welcome. 303 00:15:48,482 --> 00:15:50,275 You see, this is life. 304 00:15:51,724 --> 00:15:54,137 Fuck those city folks and their traffic 305 00:15:54,137 --> 00:15:55,275 and that nasty smog. 306 00:15:56,655 --> 00:15:58,620 - It definitely could be worse. 307 00:16:02,344 --> 00:16:04,517 - Did you see where that guy came from? 308 00:16:04,517 --> 00:16:06,034 I didn't even notice him pull up. 309 00:16:06,034 --> 00:16:07,310 - I didn't see him at all. 310 00:16:08,448 --> 00:16:10,344 - It was creepy. 311 00:16:10,344 --> 00:16:12,206 - I'm surprised that's never happened before, 312 00:16:12,206 --> 00:16:14,275 being single on the road. 313 00:16:14,275 --> 00:16:15,862 - Yeah. 314 00:16:15,862 --> 00:16:18,344 I mean, I guess there's a first time for everything. 315 00:16:19,379 --> 00:16:20,172 - So they say. 316 00:16:25,034 --> 00:16:28,448 - Well, think I've had enough excitement for the night. 317 00:16:28,448 --> 00:16:29,275 - What? 318 00:16:30,517 --> 00:16:32,793 Come on, you barely took a sip outta your drink. 319 00:16:32,793 --> 00:16:34,103 It's early. 320 00:16:34,103 --> 00:16:36,448 - Yeah, well I have a long drive ahead of me. 321 00:16:37,310 --> 00:16:38,206 I'm out. 322 00:16:41,758 --> 00:16:42,586 - Night then. 323 00:17:30,586 --> 00:17:34,551 ♪ I like my eggs in the morning ♪ 324 00:17:36,448 --> 00:17:37,896 - Good morning, sleepy head. 325 00:17:39,413 --> 00:17:41,275 I hope you don't mind, I found some food in you cooler. 326 00:17:41,275 --> 00:17:43,172 I made her some breakfast. 327 00:17:43,172 --> 00:17:45,068 - You rifled through my stuff? 328 00:17:45,068 --> 00:17:47,206 - I'm not sure rifled is the word I would use. 329 00:17:47,206 --> 00:17:48,689 - Now who's the creeper? 330 00:17:50,724 --> 00:17:52,034 - Compliments of the house, 331 00:17:53,034 --> 00:17:54,034 van. 332 00:17:54,034 --> 00:17:55,379 - Thank you, monsieur 333 00:17:56,793 --> 00:17:58,344 - Not that I have a degree in it or anything, 334 00:17:58,344 --> 00:18:00,862 but I've always demanded a good breakfast. 335 00:18:00,862 --> 00:18:03,655 - Breakfast is the most important meal of the day. 336 00:18:03,655 --> 00:18:04,482 - Absolutely. 337 00:18:07,241 --> 00:18:08,482 I must say, 338 00:18:10,000 --> 00:18:12,275 you have quite an impressive setup inside of that thing. 339 00:18:13,689 --> 00:18:16,310 - How about I give you an official tour? 340 00:18:16,310 --> 00:18:17,482 Come on. - Okay. 341 00:18:22,206 --> 00:18:23,172 So. 342 00:18:23,172 --> 00:18:24,965 - So here we have my bed, 343 00:18:24,965 --> 00:18:26,827 which I already put up, of course. 344 00:18:26,827 --> 00:18:29,482 And then we have this, it's a bed, 345 00:18:29,482 --> 00:18:31,931 but it doubles as a bench. 346 00:18:31,931 --> 00:18:33,137 - Nice. 347 00:18:33,137 --> 00:18:35,172 - And then we have the kitchen over here, 348 00:18:35,172 --> 00:18:36,689 the sink, the fridge. 349 00:18:36,689 --> 00:18:38,931 This is where all of my gourmet meals happen. 350 00:18:39,827 --> 00:18:43,172 Oh, this here is just storage. 351 00:18:43,172 --> 00:18:45,517 You know, just goods, that kind of stuff. 352 00:18:45,517 --> 00:18:46,586 - What about that one? 353 00:18:48,344 --> 00:18:51,310 - Oh, that's just my secret stash. 354 00:18:52,896 --> 00:18:53,724 - I got you. 355 00:18:55,275 --> 00:18:57,413 Well, I must say, 356 00:18:58,482 --> 00:19:00,344 I am very impressed. - Thanks. 357 00:19:00,344 --> 00:19:01,586 It's a start. 358 00:19:01,586 --> 00:19:05,034 Soon, we'll be flying into space. 359 00:19:05,034 --> 00:19:06,344 - Is that so? - Yeah. 360 00:19:06,344 --> 00:19:08,172 Well that's my plan. 361 00:19:08,172 --> 00:19:09,551 Get rich, 362 00:19:09,551 --> 00:19:11,413 take off into space. 363 00:19:11,413 --> 00:19:12,655 That's my destiny, 364 00:19:12,655 --> 00:19:16,655 and Emily spinach here is my first class ticket 365 00:19:16,655 --> 00:19:17,896 to paradise. 366 00:19:17,896 --> 00:19:20,034 - That sounds like one hell of a life. 367 00:19:20,034 --> 00:19:21,896 - Everything that I own is in this van. 368 00:19:21,896 --> 00:19:22,724 It's just easy. 369 00:19:22,724 --> 00:19:24,241 You know. 370 00:19:24,241 --> 00:19:25,965 - What if something ever happened to it. 371 00:19:25,965 --> 00:19:27,413 - Well, I'll be here 372 00:19:27,413 --> 00:19:29,896 to make sure that nothing ever happens to her. 373 00:19:31,482 --> 00:19:32,689 - I hope so. 374 00:19:32,689 --> 00:19:34,379 - Anyway, we should hit the road. 375 00:19:34,379 --> 00:19:35,655 Time's a wasting. 376 00:19:35,655 --> 00:19:38,000 - Time you enjoy wasting isn't waste of time. 377 00:19:38,000 --> 00:19:39,551 - Is that so? 378 00:19:39,551 --> 00:19:41,034 Well, we should waste time 379 00:19:41,034 --> 00:19:42,241 cleaning up your mess 380 00:19:42,241 --> 00:19:44,206 and I'll go change and we'll hit the road. 381 00:19:56,896 --> 00:19:58,000 Okay. 382 00:20:00,172 --> 00:20:01,000 - Woo. 383 00:20:02,896 --> 00:20:04,586 Old school, huh? 384 00:20:04,586 --> 00:20:07,896 - Well, since someone drowned my GPS, 385 00:20:07,896 --> 00:20:10,310 luckily I always have a backup. 386 00:20:10,310 --> 00:20:13,827 So we should be somewhere around here. 387 00:20:13,827 --> 00:20:16,000 We'll have to stop at a gas station around here. 388 00:20:16,000 --> 00:20:19,172 Otherwise we'll run outta gas before the next exit. 389 00:20:19,172 --> 00:20:21,827 The dots are for the bathrooms just in case you gotta go. 390 00:20:21,827 --> 00:20:23,379 And if we stay on task, 391 00:20:23,379 --> 00:20:26,551 we should be to Portland at around nine o'clock tonight. 392 00:20:26,551 --> 00:20:28,034 - Wow. 393 00:20:28,034 --> 00:20:30,241 You got this whole thing mapped out to a T. 394 00:20:30,241 --> 00:20:31,827 - Well, I like to stay on task. 395 00:20:31,827 --> 00:20:33,310 You gotta take advantage of the world 396 00:20:33,310 --> 00:20:34,724 while we're able to, you know. 397 00:20:35,724 --> 00:20:37,241 - I guess. 398 00:20:37,241 --> 00:20:39,103 I'm not really a big plans type of guy. 399 00:20:39,103 --> 00:20:42,655 You know, I like to let the road take me where it takes me. 400 00:20:42,655 --> 00:20:44,206 - Huh? 401 00:20:44,206 --> 00:20:46,827 Well are ready for Emily to take us where we gotta go? 402 00:20:46,827 --> 00:20:47,862 - Let's do it. - Let's do it. 403 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 ♪ Chronic in my lungs 404 00:20:53,000 --> 00:20:54,206 ♪ I'm living with 405 00:20:54,206 --> 00:20:56,206 ♪ Toast to the melodies 406 00:20:56,206 --> 00:20:57,379 ♪ Exhaling out the smoke 407 00:20:57,379 --> 00:20:58,724 ♪ With folks from the 70s 408 00:20:58,724 --> 00:21:00,586 ♪ Talking about LSD overload 409 00:21:00,586 --> 00:21:03,137 ♪ Got THC up in my chromosomes 410 00:21:03,137 --> 00:21:05,275 ♪ Peyote in my belly 411 00:21:05,275 --> 00:21:06,620 ♪ I got the dopest flow 412 00:21:06,620 --> 00:21:08,758 ♪ Hoes swarming like the locust flow ♪ 413 00:21:08,758 --> 00:21:11,206 ♪ Females try and fuck with my focus, bro ♪ 414 00:21:11,206 --> 00:21:12,724 ♪ I just say, let it go 415 00:21:12,724 --> 00:21:14,586 ♪ Til I'm past the 416 00:21:14,586 --> 00:21:15,896 ♪ Puffing hash and smoke 417 00:21:15,896 --> 00:21:18,655 ♪ Eating up my enemies like the cannibal ♪ 418 00:21:18,655 --> 00:21:20,586 ♪ Marching homies say cannibal 419 00:21:20,586 --> 00:21:22,758 ♪ Jumping down rabbit hole with Adderall ♪ 420 00:21:22,758 --> 00:21:23,965 ♪ Even though it's sad and all 421 00:21:23,965 --> 00:21:25,310 ♪ They still think is radical 422 00:21:25,310 --> 00:21:27,448 ♪ Trauma caused me to be an animal ♪ 423 00:21:27,448 --> 00:21:29,379 ♪ A strategy unfathomable 424 00:21:29,379 --> 00:21:30,758 - I can dig that. 425 00:21:30,758 --> 00:21:32,758 I like to think of myself as a free spirit, 426 00:21:32,758 --> 00:21:33,724 but I still got plans. 427 00:21:33,724 --> 00:21:35,275 Goals and shit. 428 00:21:35,275 --> 00:21:36,586 You fuck with goals. 429 00:21:36,586 --> 00:21:37,896 - Yeah. 430 00:21:37,896 --> 00:21:39,793 Fleeting exceptions pop up time to time. 431 00:21:42,586 --> 00:21:44,620 I think we need some music. 432 00:21:44,620 --> 00:21:48,620 - Like this this guy took a circular saw 433 00:21:48,620 --> 00:21:51,793 and cut off this girl. 434 00:21:51,793 --> 00:21:56,724 I mean talking like ankle, knee, thigh, head fingers. 435 00:21:58,137 --> 00:21:59,310 It was just so gross. 436 00:21:59,310 --> 00:22:00,310 - What the fuck is this? 437 00:22:00,310 --> 00:22:01,551 - So messy. 438 00:22:01,551 --> 00:22:03,655 - Oh, it's a true crime podcast that I love. 439 00:22:03,655 --> 00:22:05,103 It's called "Murder They Wrote", 440 00:22:05,103 --> 00:22:06,344 and these two are cool. 441 00:22:06,344 --> 00:22:07,793 So basically they talk about famous murders 442 00:22:07,793 --> 00:22:09,620 across the country and just-- 443 00:22:09,620 --> 00:22:10,965 - Seriously into that shit? 444 00:22:12,206 --> 00:22:13,034 - Yeah. 445 00:22:13,034 --> 00:22:14,551 It's super interesting. 446 00:22:14,551 --> 00:22:15,517 - What do you really think is the motive 447 00:22:15,517 --> 00:22:17,379 behind this Mechanic Maniac? 448 00:22:17,379 --> 00:22:18,965 - I dunno. 449 00:22:18,965 --> 00:22:21,344 He's a copycat, wants to be famous. 450 00:22:21,344 --> 00:22:23,379 I mean, doesn't everybody wanna be famous now. 451 00:22:23,379 --> 00:22:26,689 He wants to be some sort of like household name, 452 00:22:26,689 --> 00:22:29,620 like a, I don't know, a Bundy, 453 00:22:29,620 --> 00:22:30,689 or a Gacy. 454 00:22:30,689 --> 00:22:31,655 He's getting there. 455 00:22:31,655 --> 00:22:32,620 Not there yet. 456 00:22:32,620 --> 00:22:33,827 - I don't agree. 457 00:22:33,827 --> 00:22:35,793 - Okay, I can only take so much of that. 458 00:22:37,379 --> 00:22:39,793 - But you've heard of the Mechanic Maniac, right? 459 00:22:41,310 --> 00:22:42,689 - I may have heard something. 460 00:22:42,689 --> 00:22:44,517 I don't really watch those. 461 00:22:44,517 --> 00:22:47,689 - He's killed 13 victims across five states that we know of, 462 00:22:47,689 --> 00:22:49,310 guys and girls. 463 00:22:49,310 --> 00:22:52,103 He's never been arrested or even close to being caught. 464 00:22:52,103 --> 00:22:54,034 He's on his way to being the biggest serial killer 465 00:22:54,034 --> 00:22:55,827 in the past decade. 466 00:22:55,827 --> 00:22:57,103 Whew. 467 00:22:57,103 --> 00:22:58,965 - You seem a little excited about this. 468 00:22:58,965 --> 00:23:01,068 - Well, it makes an amazing case study. 469 00:23:01,068 --> 00:23:03,344 I had a class where we had to use him for an assignment-- 470 00:23:03,344 --> 00:23:05,275 - Look, I'm sure he's just a weirdo 471 00:23:05,275 --> 00:23:06,620 living in his mom's basement, 472 00:23:06,620 --> 00:23:08,068 looking for ways to get his kicks. 473 00:23:08,068 --> 00:23:09,275 - Not a chance. 474 00:23:09,275 --> 00:23:11,275 This guy's eluded the FBI for almost a decade. 475 00:23:11,275 --> 00:23:12,517 It's no-- - Okay, 476 00:23:12,517 --> 00:23:14,241 so he's watched a couple episodes of CSI 477 00:23:14,241 --> 00:23:15,517 and learned a few tricks. 478 00:23:15,517 --> 00:23:16,758 Big whoop. 479 00:23:16,758 --> 00:23:17,931 Definitely not the kind of person 480 00:23:17,931 --> 00:23:19,689 you want to put up in a pedestal. 481 00:23:19,689 --> 00:23:21,034 - I get it. 482 00:23:21,034 --> 00:23:22,793 You're scared of him, aren't you? 483 00:23:22,793 --> 00:23:24,827 Have you had a run in with someone like this or something? 484 00:23:24,827 --> 00:23:26,379 - Not that I can recall. 485 00:23:26,379 --> 00:23:28,103 And I'm definitely not scared of him. 486 00:23:28,103 --> 00:23:29,793 I'm pretty sure there's a rational explanation 487 00:23:29,793 --> 00:23:31,689 on why he's going after these kids. 488 00:23:31,689 --> 00:23:33,172 - Well, what do you think? 489 00:23:33,172 --> 00:23:34,586 - Think what. 490 00:23:34,586 --> 00:23:36,172 - What do you think the motive is? 491 00:23:36,172 --> 00:23:37,896 If you follow his pattern, 492 00:23:37,896 --> 00:23:40,068 he's always trapping a young guy or girl 493 00:23:40,068 --> 00:23:42,965 alone in a vehicle where he takes them back to a place. 494 00:23:42,965 --> 00:23:46,413 He drugs them and he dismembers them with a circular saw. 495 00:23:46,413 --> 00:23:47,413 What's his M.O.? 496 00:23:49,448 --> 00:23:51,379 - First off, that shit sounds disgusting. 497 00:23:51,379 --> 00:23:53,344 And he's obviously a perv 498 00:23:53,344 --> 00:23:55,206 taking advantage of someone alone. 499 00:23:55,206 --> 00:23:56,758 - He doesn't take advantage, he just kidnaps. 500 00:23:56,758 --> 00:23:58,551 - Either way, he's a sick fuck 501 00:23:58,551 --> 00:24:00,413 who takes his aggressions out on randos 502 00:24:00,413 --> 00:24:02,413 and definitely should be the front runner 503 00:24:02,413 --> 00:24:04,965 for the serial killer of the decade award. 504 00:24:06,172 --> 00:24:07,620 - You wanna know what I think? 505 00:24:09,000 --> 00:24:09,827 - Enlighten me. 506 00:24:11,344 --> 00:24:13,103 - I think he's a genius, 507 00:24:13,103 --> 00:24:14,793 Harvard level craftsman. 508 00:24:15,931 --> 00:24:17,655 I think he's a master 509 00:24:17,655 --> 00:24:19,137 and I think he's gonna keep killing 510 00:24:19,137 --> 00:24:21,620 until he finally finds the piece that he's looking for. 511 00:24:23,000 --> 00:24:24,655 - What the fuck, Dawn? 512 00:24:27,275 --> 00:24:29,689 I think you might wanna try some lighter reading options 513 00:24:29,689 --> 00:24:31,586 for a bit, some Sunday funnies or some shit. 514 00:24:31,586 --> 00:24:32,758 Turn off the history channel, 515 00:24:32,758 --> 00:24:34,586 enjoy some junk food TV. 516 00:24:34,586 --> 00:24:36,275 Jesus. 517 00:24:36,275 --> 00:24:37,206 - Come on. 518 00:24:38,517 --> 00:24:40,482 You sound jealous of the attention. 519 00:24:40,482 --> 00:24:41,862 - The fuck that's supposed to mean? 520 00:24:41,862 --> 00:24:42,827 Why would I be jealous of a fucking serial? 521 00:24:42,827 --> 00:24:44,310 - I'm just kidding. 522 00:24:45,482 --> 00:24:47,172 Change the subject. 523 00:24:47,172 --> 00:24:49,206 What do you wanna talk about? 524 00:24:56,241 --> 00:24:59,655 Oh my god, I think someone's following us. 525 00:25:01,655 --> 00:25:04,068 That's the Bronco that was spying on me last night. 526 00:25:04,068 --> 00:25:05,379 - What? 527 00:25:05,379 --> 00:25:06,448 Hell no, no way. 528 00:25:09,724 --> 00:25:12,206 - Let's see if he tries to turn. 529 00:25:16,793 --> 00:25:17,724 Yeah, it's definitely him. 530 00:25:17,724 --> 00:25:19,241 He's following us. 531 00:25:19,241 --> 00:25:20,862 - Oh, you definitely need to drive faster then. 532 00:25:20,862 --> 00:25:21,896 What the fuck? 533 00:25:38,517 --> 00:25:40,241 - Shit. 534 00:25:40,241 --> 00:25:41,758 My van! 535 00:25:41,758 --> 00:25:43,689 - Come on, we gotta get away from this fucking asshole. 536 00:25:43,689 --> 00:25:44,862 - That's what I'm trying to do. 537 00:25:44,862 --> 00:25:46,517 Okay, hang on Emily. 538 00:25:48,896 --> 00:25:50,241 Are we good, are we good? 539 00:25:50,241 --> 00:25:51,896 - No, he coming back. 540 00:26:00,586 --> 00:26:02,620 Fuck. 541 00:26:02,620 --> 00:26:04,034 That's the Mechanic Maniac. 542 00:26:04,034 --> 00:26:04,862 - What? 543 00:26:28,448 --> 00:26:29,344 - I'm about to jump out. 544 00:26:29,344 --> 00:26:30,206 - What? 545 00:26:30,206 --> 00:26:31,034 - I'm about to jump out. 546 00:26:31,034 --> 00:26:31,862 What the fuck? 547 00:26:35,793 --> 00:26:36,965 - You gonna have to let me out, 548 00:26:36,965 --> 00:26:38,068 you gonna have to let me out. 549 00:26:38,068 --> 00:26:39,310 Just pull over and let me out. 550 00:26:39,310 --> 00:26:40,034 Just pull over and let me the fuck out. 551 00:26:40,034 --> 00:26:40,896 Please. 552 00:26:42,724 --> 00:26:44,310 - You have to calm down, okay. 553 00:26:44,310 --> 00:26:45,137 - Oh, I'm having a panic attack. 554 00:26:52,103 --> 00:26:53,896 - Come on man, you have to drive faster. 555 00:26:53,896 --> 00:26:56,206 - It's a living space, not a fucking Lamborghini. 556 00:26:56,206 --> 00:26:57,793 Okay, hold on to something. 557 00:27:05,620 --> 00:27:08,103 He can't be serious right now. 558 00:27:13,862 --> 00:27:16,793 - We gotta get the fuck outta here. 559 00:27:20,172 --> 00:27:23,137 I think, I think we lost him. 560 00:27:23,137 --> 00:27:24,448 I think we may. 561 00:27:24,448 --> 00:27:25,482 We lost him. 562 00:27:25,482 --> 00:27:26,689 - Are we good? - We lost him. 563 00:27:26,689 --> 00:27:27,517 - Okay. 564 00:27:27,517 --> 00:27:29,482 - Oh shit. 565 00:27:29,482 --> 00:27:31,172 - Okay. - Oh, that was insane. 566 00:27:32,172 --> 00:27:33,827 - Dude, we need to call 911. 567 00:27:33,827 --> 00:27:36,482 Someone just tried to kill us with a fucking truck. 568 00:27:36,482 --> 00:27:38,068 - Hardly, that was just some idiot driver. 569 00:27:38,068 --> 00:27:39,965 We probably cut him off at some point and pissed him off. 570 00:27:39,965 --> 00:27:41,931 - Take your phone out right now and dial 911. 571 00:27:41,931 --> 00:27:43,379 I'll stop at the next exit 572 00:27:43,379 --> 00:27:45,517 and we can get somebody after this crazy idiot. 573 00:27:45,517 --> 00:27:46,448 - I can't do that. 574 00:27:47,448 --> 00:27:48,344 - Why the fuck not? 575 00:27:51,034 --> 00:27:52,482 - I don't have a phone. 576 00:27:52,482 --> 00:27:54,034 - Everyone carries a cell phone. 577 00:27:54,034 --> 00:27:55,793 - Apparently they don't. 578 00:27:55,793 --> 00:27:57,862 - Please pray tell explain to me why on earth 579 00:27:57,862 --> 00:27:59,344 you don't have a cell phone. 580 00:27:59,344 --> 00:28:02,172 - Well, have you heard anything about the 5G thing? 581 00:28:02,172 --> 00:28:03,724 - For fuck sake. 582 00:28:03,724 --> 00:28:05,586 - Yes, I'd heard and did research-- 583 00:28:05,586 --> 00:28:07,379 - You seriously don't have a cell phone, Micah, so don't-- 584 00:28:07,379 --> 00:28:09,172 - No, I don't have no cell phone! 585 00:28:09,172 --> 00:28:10,275 - You seriously don't have a phone? 586 00:28:10,275 --> 00:28:11,793 - No I don't. 587 00:28:11,793 --> 00:28:14,103 - Well, I had a phone until you took it swimming last night. 588 00:28:14,103 --> 00:28:15,724 Now we're fucking totally screwed. 589 00:28:15,724 --> 00:28:17,517 - No, we just need to keep driving. 590 00:28:17,517 --> 00:28:18,724 There's no way that man 591 00:28:18,724 --> 00:28:20,206 is gonna get out of that ditch anytime soon. 592 00:28:27,517 --> 00:28:28,586 - What happened back there? 593 00:28:28,586 --> 00:28:30,000 You totally pussed out. 594 00:28:30,000 --> 00:28:31,758 - What the fuck was I supposed to do? 595 00:28:31,758 --> 00:28:33,275 That man was attacking us with a goddamn car! 596 00:28:33,275 --> 00:28:34,103 - Do something. 597 00:28:34,103 --> 00:28:34,931 Anything. 598 00:28:34,931 --> 00:28:35,758 God. 599 00:28:35,758 --> 00:28:36,586 - Yeah, okay. 600 00:28:36,586 --> 00:28:38,551 Un-fucking-believable. 601 00:28:38,551 --> 00:28:40,103 - Maybe you're right. 602 00:28:40,103 --> 00:28:41,758 Maybe I did something that pissed him off. 603 00:28:41,758 --> 00:28:42,758 - See? 604 00:28:42,758 --> 00:28:43,758 Maybe so. 605 00:28:47,413 --> 00:28:50,413 What if it was some Mechanic Maniac? 606 00:28:50,413 --> 00:28:51,862 - Not a chance. 607 00:28:51,862 --> 00:28:53,275 He doesn't kill people while he's driving. 608 00:28:53,275 --> 00:28:54,896 He's not the fast and furious type. 609 00:28:54,896 --> 00:28:57,620 - Yeah, well you said it yourself. 610 00:28:57,620 --> 00:29:00,103 There's a first time for everything. 611 00:29:00,103 --> 00:29:01,724 - Ah shit. 612 00:29:01,724 --> 00:29:03,241 We gotta stop for gas. 613 00:29:03,241 --> 00:29:04,620 - What? 614 00:29:04,620 --> 00:29:06,103 No. 615 00:29:06,103 --> 00:29:07,344 - Micah, I told you before 616 00:29:07,344 --> 00:29:09,241 that there's only one gas station between here 617 00:29:09,241 --> 00:29:11,275 and the next 70 miles or so. 618 00:29:11,275 --> 00:29:12,517 We're low. 619 00:29:12,517 --> 00:29:14,517 Besides, you can run in and call the cops. 620 00:29:14,517 --> 00:29:16,724 I'm sure it's no 5G in there. 621 00:29:39,689 --> 00:29:42,586 - Dawn, this shit looks fucking abandoned. 622 00:29:46,655 --> 00:29:47,965 - Yeah, you're right. 623 00:29:47,965 --> 00:29:49,896 It's like the perfect place to get murdered. 624 00:29:51,793 --> 00:29:53,655 So run inside and call the cops. 625 00:29:54,793 --> 00:29:56,241 - All right. - Quick like a bunny. 626 00:29:56,241 --> 00:29:57,586 - Okay, damn. 627 00:30:24,482 --> 00:30:25,310 - Shit. 628 00:30:31,551 --> 00:30:32,310 Micah. 629 00:30:33,517 --> 00:30:36,827 You gotta be fucking kidding me. 630 00:30:36,827 --> 00:30:37,620 Micah? 631 00:30:40,241 --> 00:30:41,172 - Nuts? 632 00:30:41,172 --> 00:30:43,551 - Micah, what are you doing? 633 00:30:43,551 --> 00:30:44,517 - I was getting snacks, 634 00:30:44,517 --> 00:30:46,068 but I don't see anybody here. 635 00:30:46,068 --> 00:30:47,103 - Somebody's here all right, 636 00:30:47,103 --> 00:30:48,482 and they're driving the Bronco. 637 00:30:49,448 --> 00:30:50,793 - You gotta be kidding me. 638 00:30:50,793 --> 00:30:51,758 - And what happened to calling the cops? 639 00:30:51,758 --> 00:30:52,586 - I didn't see a phone. 640 00:30:52,586 --> 00:30:53,862 Do you see this place? 641 00:30:53,862 --> 00:30:55,103 I don't even think they have running water. 642 00:31:29,241 --> 00:31:30,965 What are we gonna do? 643 00:31:30,965 --> 00:31:32,724 - We gotta stay out of sight. 644 00:31:48,551 --> 00:31:50,172 Shit. 645 00:31:50,172 --> 00:31:52,655 I think he's gonna get that old lady. 646 00:31:52,655 --> 00:31:55,482 - Well, maybe that'll distract him so we can get away. 647 00:31:55,482 --> 00:31:56,896 - Dude, are you serious? 648 00:31:56,896 --> 00:31:58,482 - What else do you have in mind? 649 00:32:02,551 --> 00:32:05,137 - We need a distraction. 650 00:32:05,137 --> 00:32:06,448 - A distraction? - Let's just go. 651 00:32:06,448 --> 00:32:08,137 - What are you? 652 00:32:09,137 --> 00:32:09,965 Okay. 653 00:32:21,137 --> 00:32:22,931 Hurry up, go, go, go. 654 00:32:24,310 --> 00:32:25,482 I told you we should have never came 655 00:32:25,482 --> 00:32:26,620 to this damn gas station. 656 00:32:26,620 --> 00:32:27,448 Keep low. 657 00:32:29,241 --> 00:32:30,586 Come on. 658 00:32:30,586 --> 00:32:32,413 - Shit. - Oh my god. 659 00:32:34,241 --> 00:32:35,758 - Wait, watch my back. 660 00:32:54,689 --> 00:32:56,241 - I didn't see him. 661 00:32:56,241 --> 00:32:58,068 - He definitely won't miss this. 662 00:32:58,068 --> 00:32:59,344 You got a lighter? 663 00:32:59,344 --> 00:33:00,620 - No. 664 00:33:00,620 --> 00:33:01,517 - What? - I don't smoke . 665 00:33:01,517 --> 00:33:02,655 - Get up. 666 00:33:02,655 --> 00:33:03,758 - Where you going? 667 00:33:20,103 --> 00:33:22,275 Dawn, where the fuck are you? 668 00:33:38,034 --> 00:33:39,379 - Hey, get ready to run. 669 00:33:39,379 --> 00:33:41,034 - What are you doing? 670 00:33:41,034 --> 00:33:41,862 No! 671 00:33:45,517 --> 00:33:46,517 - What the hell? 672 00:33:49,517 --> 00:33:52,689 - Don't you know that gas doesn't burn like that? 673 00:33:52,689 --> 00:33:54,206 Only the fumes are flammable. 674 00:33:54,206 --> 00:33:55,689 - Seriously? 675 00:33:55,689 --> 00:33:57,103 - It's basic science. 676 00:33:57,103 --> 00:33:58,000 - Shit. 677 00:33:58,000 --> 00:33:59,068 Fuck science. 678 00:34:00,137 --> 00:34:02,896 Hey, come on. 679 00:34:02,896 --> 00:34:03,896 - Fuck. 680 00:35:54,172 --> 00:35:55,448 - I gotta do somethin'. 681 00:35:55,448 --> 00:35:57,137 Hold on, hold on, hold on. - Micah! 682 00:35:57,137 --> 00:35:57,896 Shit. 683 00:35:59,275 --> 00:36:01,482 - Come on, fly this motherfucker. 684 00:36:01,482 --> 00:36:02,551 Start the damn car. 685 00:36:02,551 --> 00:36:03,379 Come on. 686 00:36:18,172 --> 00:36:19,655 - Banana in the tailpipe? 687 00:36:19,655 --> 00:36:20,896 That's your master plan? 688 00:36:20,896 --> 00:36:22,413 - Hey, it worked in "Beverly Hills Cop". 689 00:36:22,413 --> 00:36:23,689 - I must have missed that one. 690 00:36:23,689 --> 00:36:25,344 - It's a fucking classic. 691 00:36:25,344 --> 00:36:27,241 - It better work, otherwise he's gonna be behind us 692 00:36:27,241 --> 00:36:28,379 in like two seconds. 693 00:36:28,379 --> 00:36:29,862 - Oh, I promise you 694 00:36:29,862 --> 00:36:31,379 I'll work better than that trail of gas explosion would. 695 00:36:31,379 --> 00:36:33,206 - Hey, I'm pretty sure that's from a movie too. 696 00:36:33,206 --> 00:36:34,827 - Yeah, well if you watch "MythBusters"-- 697 00:36:35,724 --> 00:36:36,655 Oh shit. 698 00:36:36,655 --> 00:36:37,793 - And now he's shooting at us. 699 00:36:37,793 --> 00:36:39,310 - Who the fuck is this asshole? 700 00:36:43,551 --> 00:36:44,827 - Where is he? 701 00:36:44,827 --> 00:36:45,689 - I don't know, he's fucking behind us. 702 00:36:53,137 --> 00:36:55,034 - Oh fuck! - Oh shit! 703 00:36:55,034 --> 00:36:55,862 - Fuck! - Shit! 704 00:36:55,862 --> 00:36:56,689 - What the fuck! 705 00:36:58,655 --> 00:36:59,724 - Micah, take the wheel. 706 00:36:59,724 --> 00:37:00,793 - Huh? 707 00:37:00,793 --> 00:37:01,965 - Just grab the fucking wheel. 708 00:37:08,275 --> 00:37:09,586 - Oh, this isn't very safe. 709 00:37:09,586 --> 00:37:10,758 - It's safer than-- - What is that? 710 00:37:10,758 --> 00:37:11,965 Please don't that, don't do that. 711 00:37:11,965 --> 00:37:12,793 - Close your eyes, close your eyes. 712 00:37:12,793 --> 00:37:13,448 - Oh my god. 713 00:37:15,965 --> 00:37:17,137 - Nobody shoots at my van, bitch. 714 00:37:33,206 --> 00:37:35,413 You can open your eyes now. 715 00:37:37,103 --> 00:37:38,172 Are you serious? 716 00:37:43,758 --> 00:37:46,655 - Didn't you just shoot him with a flare gun? 717 00:37:46,655 --> 00:37:48,482 - Any port in a storm, my friend. 718 00:37:48,482 --> 00:37:50,206 - Oh yeah, your ass is crazy. 719 00:37:50,206 --> 00:37:51,034 - Hey! - All of you 720 00:37:51,034 --> 00:37:52,275 are fucking insane. 721 00:37:52,275 --> 00:37:53,586 - I almost had to pull out the paper towels 722 00:37:53,586 --> 00:37:55,793 for you to piss in your pants. 723 00:37:55,793 --> 00:37:57,586 - I don't think we're quite there yet, thanks. 724 00:37:57,586 --> 00:37:58,793 - Close enough. 725 00:38:02,034 --> 00:38:04,137 - Oh, I don't think it's over! 726 00:38:12,793 --> 00:38:14,172 What do we do, what do we do? 727 00:38:14,172 --> 00:38:15,344 - I don't know. 728 00:38:19,241 --> 00:38:20,206 - Wait. 729 00:38:20,206 --> 00:38:21,103 He's slowing down. 730 00:38:23,413 --> 00:38:24,862 Holy shit. 731 00:38:26,103 --> 00:38:27,275 The banana. 732 00:38:29,000 --> 00:38:30,931 Once again, cinema saves us 733 00:38:30,931 --> 00:38:32,206 from the most disastrous situation. 734 00:38:33,310 --> 00:38:34,344 - Incredible. 735 00:38:35,517 --> 00:38:37,137 How the hell? 736 00:38:37,137 --> 00:38:38,689 - How the hell, I told you she was gonna work. 737 00:38:38,689 --> 00:38:39,862 Drive. 738 00:38:39,862 --> 00:38:40,689 - I'm driving. 739 00:38:41,896 --> 00:38:43,482 - Your ass better watch "Beverly Hills Cop". 740 00:38:44,344 --> 00:38:45,758 ♪ From ash and smoke 741 00:38:45,758 --> 00:38:47,586 ♪ Eating out my enemies 742 00:38:47,586 --> 00:38:49,137 ♪ Like a cannibal 743 00:38:49,137 --> 00:38:51,000 ♪ Watching homies say cannibal 744 00:38:51,000 --> 00:38:52,758 ♪ Jumping down rabbit hole with Adderall ♪ 745 00:38:52,758 --> 00:38:54,724 ♪ Even though it's sad and all 746 00:38:54,724 --> 00:38:56,172 ♪ They still think it's radical ♪ 747 00:38:56,172 --> 00:38:58,517 ♪ Trauma caused me to be an animal ♪ 748 00:38:58,517 --> 00:39:00,310 ♪ A strategy unfathomable 749 00:39:00,310 --> 00:39:02,344 ♪ I'm spinning dragon balls 750 00:39:02,344 --> 00:39:03,620 ♪ Whipping shit to sell it off 751 00:39:03,620 --> 00:39:05,241 ♪ Mixed breeding, diluted melanin ♪ 752 00:39:05,241 --> 00:39:07,379 ♪ Doesn't matter 'cause we all have a skeleton ♪ 753 00:39:07,379 --> 00:39:10,103 ♪ Far as thumbing like an elephant ♪ 754 00:39:10,103 --> 00:39:11,448 ♪ Speaking mellow blunt 755 00:39:11,448 --> 00:39:13,689 ♪ The beat is the 756 00:39:19,275 --> 00:39:20,448 I don't think it's a good idea 757 00:39:20,448 --> 00:39:21,862 to be reading that while driving. 758 00:39:23,275 --> 00:39:25,620 - Well of all the incidents in our action packed day, 759 00:39:25,620 --> 00:39:27,241 I'd say this one is pretty tame. 760 00:39:30,034 --> 00:39:31,206 - We fucking lost, aren't we? 761 00:39:31,206 --> 00:39:32,896 - Not at all. 762 00:39:32,896 --> 00:39:34,344 I had an idea where we can get even further away 763 00:39:34,344 --> 00:39:36,413 from that mechanic. 764 00:39:37,413 --> 00:39:38,241 There it is. 765 00:39:39,448 --> 00:39:40,724 It's a back road. 766 00:39:40,724 --> 00:39:42,068 It'll still get us to Portland in time, 767 00:39:42,068 --> 00:39:44,103 but it'll keep us off the highways. 768 00:39:44,103 --> 00:39:45,862 Hopefully leaving that asshole behind. 769 00:39:53,448 --> 00:39:55,551 What the hell do you think he's after? 770 00:39:55,551 --> 00:39:56,896 - Well, if it is the mechanic, 771 00:39:56,896 --> 00:39:59,586 you definitely fit his victim requirement. 772 00:39:59,586 --> 00:40:00,931 - Not at all. 773 00:40:00,931 --> 00:40:03,586 All of his prey are consistently found solo, 774 00:40:03,586 --> 00:40:05,137 kidnapped in a vehicle, 775 00:40:05,137 --> 00:40:07,965 and taken to a specific place for torture and mutilation. 776 00:40:07,965 --> 00:40:09,724 Wouldn't even make sense for him to go after somebody 777 00:40:09,724 --> 00:40:12,275 on an open road, especially not with a gun. 778 00:40:12,275 --> 00:40:14,931 - Well, why the fuck is he following us, Dawn? 779 00:40:14,931 --> 00:40:15,827 Who are you? 780 00:40:15,827 --> 00:40:17,000 - Who am I? 781 00:40:17,000 --> 00:40:18,103 I'm nobody. 782 00:40:18,103 --> 00:40:19,724 Who the fuck are you? 783 00:40:19,724 --> 00:40:20,931 Maybe you are the one he's after. 784 00:40:20,931 --> 00:40:22,344 - I don't know about that. 785 00:40:22,344 --> 00:40:24,586 And why the fuck are we not taking the highway? 786 00:40:24,586 --> 00:40:25,862 - We wanna keep away from the highway 787 00:40:25,862 --> 00:40:27,379 to stay away from that asshole. 788 00:40:27,379 --> 00:40:28,896 - Seems a little sketchy to me. 789 00:40:28,896 --> 00:40:31,551 - Well, if you want, I can drop you off right here. 790 00:40:31,551 --> 00:40:32,862 You'd be a sitting dick. 791 00:40:32,862 --> 00:40:33,862 - You mean duck. 792 00:40:33,862 --> 00:40:34,931 - No I didn't. - Whatever. 793 00:40:36,620 --> 00:40:38,827 And if it is the mechanic, then all bets off. 794 00:40:40,103 --> 00:40:42,000 - - This doesn't fit his M.O. 795 00:40:42,000 --> 00:40:42,931 - Maybe it's a copycat, 796 00:40:42,931 --> 00:40:44,413 some killer on the prow 797 00:40:44,413 --> 00:40:45,689 where he can only kill people with his fucking car. 798 00:40:45,689 --> 00:40:47,896 - Mechanic's too smart for that. 799 00:40:47,896 --> 00:40:50,206 There's gotta be something else he's after. 800 00:40:50,206 --> 00:40:52,551 - Maybe you the fucking mechanic for all I know. 801 00:40:53,413 --> 00:40:54,206 - Good one. 802 00:41:00,413 --> 00:41:01,793 - Why is he after you Dawn? 803 00:41:04,000 --> 00:41:05,103 Seriously, tell me. 804 00:41:05,103 --> 00:41:06,620 - Fuck you, dude. 805 00:41:06,620 --> 00:41:08,793 I have no idea who this douche bag is. 806 00:41:08,793 --> 00:41:11,137 And frankly, I don't appreciate the accusations. 807 00:41:18,137 --> 00:41:19,275 - Speaking of Portland, 808 00:41:21,586 --> 00:41:24,137 I did get this for you when we were at the gas station. 809 00:41:31,620 --> 00:41:32,551 - That was sweet. 810 00:41:36,344 --> 00:41:38,655 - So you said your father was a hunter. 811 00:41:38,655 --> 00:41:40,137 What kind of stuff did he hunt? 812 00:41:41,344 --> 00:41:43,379 - White tailed deer mostly, 813 00:41:43,379 --> 00:41:45,103 occasional fox, 814 00:41:45,103 --> 00:41:45,896 black bear. 815 00:41:47,965 --> 00:41:49,551 - Hunting a bear would be crazy. 816 00:41:50,448 --> 00:41:51,241 - Yeah. 817 00:41:53,896 --> 00:41:55,344 - Come on, what the fuck now? 818 00:41:55,344 --> 00:41:56,172 - I don't know. 819 00:41:56,172 --> 00:41:57,310 I think it's the engine. 820 00:41:58,517 --> 00:42:00,172 - From our run in with the mechanic, you think? 821 00:42:00,172 --> 00:42:01,241 - Maybe. 822 00:42:01,241 --> 00:42:02,034 - I'm gonna have to check it out. 823 00:42:02,034 --> 00:42:04,206 - Oh man, what the fuck. 824 00:42:06,862 --> 00:42:09,137 - We need to pull off over here. 825 00:42:20,689 --> 00:42:23,034 - One thing after another, 826 00:42:23,034 --> 00:42:23,862 literally. 827 00:42:38,068 --> 00:42:40,448 Come on, Dawn, the fuck. 828 00:42:40,448 --> 00:42:41,724 How bad is it? 829 00:42:41,724 --> 00:42:43,068 - Looks pretty bad. 830 00:42:43,068 --> 00:42:45,000 Think I blew a hose. 831 00:42:45,000 --> 00:42:47,000 - I don't know anything about cars. 832 00:42:47,000 --> 00:42:48,241 - Well, it's a van, 833 00:42:48,241 --> 00:42:49,896 so it's a difference. 834 00:42:49,896 --> 00:42:50,724 - Vans either. 835 00:42:52,206 --> 00:42:54,517 - Yeah, I don't think I'm gonna be able to fix this. 836 00:42:56,482 --> 00:42:57,344 - What do you mean? 837 00:43:00,310 --> 00:43:01,620 We need to get back on the road? 838 00:43:01,620 --> 00:43:03,758 - Well, we can't if the van won't run. 839 00:43:04,931 --> 00:43:06,827 - How did I even end up in this situation? 840 00:43:06,827 --> 00:43:08,344 I gotta just stay my ass at that damn bar. 841 00:43:08,344 --> 00:43:10,448 - Calm down. 842 00:43:10,448 --> 00:43:14,068 Look, the highway is only a couple of miles that way. 843 00:43:14,068 --> 00:43:16,068 If we hike it, we can find a car, 844 00:43:16,068 --> 00:43:17,724 flag it down and call AAA. 845 00:43:17,724 --> 00:43:19,137 It's not a big deal. 846 00:43:19,137 --> 00:43:20,931 - I feel like every element of this fucking trip 847 00:43:20,931 --> 00:43:21,931 has been a big deal. 848 00:43:21,931 --> 00:43:23,793 - Jesus, get a hold of yourself. 849 00:43:23,793 --> 00:43:25,034 It'll be darken an hour. 850 00:43:25,034 --> 00:43:26,448 So we need to get a move on, okay. 851 00:43:28,137 --> 00:43:29,620 - I don't think we should leave the van. 852 00:43:29,620 --> 00:43:31,103 - Well, we don't have a choice. 853 00:43:32,448 --> 00:43:33,448 - Fuck! 854 00:43:36,724 --> 00:43:37,862 - Wait! - What? 855 00:43:39,241 --> 00:43:40,068 - Look. 856 00:43:42,931 --> 00:43:44,137 - Oh 857 00:43:44,137 --> 00:43:45,310 shit! 858 00:43:45,310 --> 00:43:47,275 - I'd recognize those traps anywhere. 859 00:43:47,275 --> 00:43:48,931 That's a bear trap. 860 00:43:48,931 --> 00:43:50,413 These are hunting woods. 861 00:43:50,413 --> 00:43:51,655 - Yeah, well I'm definitely 862 00:43:51,655 --> 00:43:53,137 not walking through those woods now. 863 00:43:53,137 --> 00:43:54,448 The fuck. 864 00:43:54,448 --> 00:43:55,379 - Well, Micah, we don't have a choice. 865 00:43:55,379 --> 00:43:56,482 We have to go. 866 00:43:56,482 --> 00:43:58,793 - Can this day possibly get any worse. 867 00:44:00,068 --> 00:44:01,000 - You hear that? 868 00:44:03,620 --> 00:44:06,172 - Oh. 869 00:44:07,379 --> 00:44:08,413 Come on, we gotta get away from that psycho! 870 00:44:08,413 --> 00:44:09,241 Come on. 871 00:44:09,241 --> 00:44:10,103 Get up. 872 00:44:10,103 --> 00:44:10,931 Start running. 873 00:44:10,931 --> 00:44:11,758 Run. 874 00:44:11,758 --> 00:44:12,586 - I'm coming. 875 00:44:14,034 --> 00:44:15,034 Shit. 876 00:44:16,862 --> 00:44:19,103 - Run, run, run, please run, run, run. 877 00:44:19,103 --> 00:44:20,379 Oh my god run. 878 00:44:20,379 --> 00:44:21,862 This is bullshit. 879 00:44:34,517 --> 00:44:35,344 What's the plan? 880 00:44:38,137 --> 00:44:39,344 What's the fucking plan? 881 00:44:40,448 --> 00:44:41,310 - Wait. 882 00:44:41,310 --> 00:44:42,137 - Wait for what? 883 00:44:42,137 --> 00:44:42,965 To get fucking creamed? 884 00:44:42,965 --> 00:44:44,275 - Just trust me. 885 00:44:44,275 --> 00:44:45,103 Wait. 886 00:44:46,310 --> 00:44:47,103 Come on, big boy. 887 00:44:48,172 --> 00:44:48,965 Come and get us. 888 00:44:48,965 --> 00:44:50,517 - I figured it out. 889 00:44:50,517 --> 00:44:51,689 You're psychotic. 890 00:44:51,689 --> 00:44:52,620 Yes. 891 00:44:52,620 --> 00:44:53,862 - Not yet. 892 00:44:53,862 --> 00:44:54,827 - Dawn, you better leave me the fuck-- 893 00:44:54,827 --> 00:44:55,482 - Not yet. - Oh my god. 894 00:45:00,206 --> 00:45:01,068 Oh! 895 00:45:03,689 --> 00:45:04,517 - Now! 896 00:45:12,586 --> 00:45:13,896 - Lord have mercy. 897 00:45:13,896 --> 00:45:16,448 - See, told you to follow me. 898 00:45:16,448 --> 00:45:18,758 - Okay, Dawn. 899 00:45:18,758 --> 00:45:19,896 Let's go. 900 00:45:19,896 --> 00:45:21,517 - Not yet. 901 00:45:21,517 --> 00:45:24,172 Need to see who this psychopath is first. 902 00:45:24,172 --> 00:45:25,103 - Are you nuts, who cares? 903 00:45:25,103 --> 00:45:26,103 Let's get back to the van. 904 00:45:26,103 --> 00:45:27,241 - Not yet. 905 00:45:33,413 --> 00:45:34,413 Who is this? 906 00:45:39,758 --> 00:45:41,241 I think he's dead. 907 00:45:52,103 --> 00:45:53,344 - Get back here! 908 00:46:00,827 --> 00:46:02,000 - Shit. 909 00:46:02,931 --> 00:46:04,448 - Get back here. 910 00:46:04,448 --> 00:46:05,413 Oh, you think it's a game, huh. 911 00:46:05,413 --> 00:46:06,413 Yeah. 912 00:46:16,000 --> 00:46:17,551 I can see you. 913 00:46:17,551 --> 00:46:19,482 Get out here! 914 00:46:22,241 --> 00:46:23,241 I see you. 915 00:46:23,241 --> 00:46:25,000 Get out here now! 916 00:46:25,000 --> 00:46:26,172 - What do you want with us? 917 00:46:26,172 --> 00:46:28,724 - I don't want you sweetheart. 918 00:46:28,724 --> 00:46:29,551 You fine. 919 00:46:30,827 --> 00:46:31,655 It's him. 920 00:46:32,965 --> 00:46:34,000 - What did he do? 921 00:46:35,000 --> 00:46:36,689 - Oh. 922 00:46:36,689 --> 00:46:38,827 Oh, you ain't tell your little girlfriend? 923 00:46:38,827 --> 00:46:39,827 Huh? 924 00:46:39,827 --> 00:46:41,758 You ain't tell her what you did? 925 00:46:41,758 --> 00:46:43,655 You sick son of bitch. 926 00:46:43,655 --> 00:46:46,655 Words can't describe what he did. 927 00:46:46,655 --> 00:46:48,068 - Sir, I think you got the wrong guy. 928 00:46:48,068 --> 00:46:50,344 I ain't never seen your old ass before. 929 00:46:50,344 --> 00:46:52,482 - Oh, you right. 930 00:46:53,344 --> 00:46:54,137 You know what? 931 00:46:55,172 --> 00:46:56,413 Whew. 932 00:46:56,413 --> 00:46:57,551 I am getting old, 933 00:46:59,000 --> 00:47:00,413 but see you, 934 00:47:00,413 --> 00:47:01,931 you ain't gonna get that chance 935 00:47:01,931 --> 00:47:04,862 'cause I'm gonna kill your black ass today, motherfucker. 936 00:47:13,241 --> 00:47:14,413 Get back over here! 937 00:47:17,344 --> 00:47:19,344 Oh, okay. 938 00:47:19,344 --> 00:47:20,896 I see what it is. 939 00:47:29,655 --> 00:47:31,068 - Hunter's woods. 940 00:47:31,068 --> 00:47:33,206 Hide behind there, keep your ass quiet, okay. 941 00:47:33,206 --> 00:47:34,482 Go, go, go. 942 00:47:36,172 --> 00:47:37,310 Look man, 943 00:47:37,310 --> 00:47:38,586 please, 944 00:47:38,586 --> 00:47:40,586 please don't shoot, okay. 945 00:47:40,586 --> 00:47:41,620 I don't want any trouble. 946 00:47:41,620 --> 00:47:42,965 - And I told you 947 00:47:42,965 --> 00:47:44,965 I'm not here for you. 948 00:47:44,965 --> 00:47:45,827 I want him. 949 00:47:45,827 --> 00:47:47,551 - Okay, just be cool. 950 00:47:47,551 --> 00:47:49,655 Nobody has to get shot. 951 00:47:49,655 --> 00:47:50,448 Okay. 952 00:47:51,931 --> 00:47:54,413 - And I don't wanna shoot you, but I will if I have to. 953 00:47:54,413 --> 00:47:56,517 So I'm not gonna ask you again. 954 00:47:56,517 --> 00:47:58,000 Where is he? 955 00:47:58,000 --> 00:47:59,655 - Look, 956 00:47:59,655 --> 00:48:02,103 I swear I have no clue where he is. 957 00:48:04,620 --> 00:48:05,724 I don't know. 958 00:48:06,620 --> 00:48:07,448 Okay. 959 00:48:09,137 --> 00:48:10,620 - So he just left you, huh? 960 00:48:10,620 --> 00:48:11,448 - Yeah. 961 00:48:12,724 --> 00:48:14,068 - Some cold shit. 962 00:48:16,620 --> 00:48:19,758 How you just gonna leave your girl like that? 963 00:48:22,482 --> 00:48:23,793 Told you he wasn't shit. 964 00:48:24,965 --> 00:48:25,965 End of the line. 965 00:48:25,965 --> 00:48:26,931 Oh shit! 966 00:48:26,931 --> 00:48:27,793 Oh! 967 00:48:27,793 --> 00:48:28,931 - Oh shit. 968 00:48:30,517 --> 00:48:31,758 - Fuck! 969 00:48:31,758 --> 00:48:32,586 - Oh, 970 00:48:33,965 --> 00:48:34,896 bravo. 971 00:48:36,724 --> 00:48:38,206 You really fucking caught him. 972 00:48:40,275 --> 00:48:41,482 - You gotta get me down. 973 00:48:41,482 --> 00:48:42,896 I can't help you if you if, 974 00:48:42,896 --> 00:48:44,275 if don't let me the fuck down. 975 00:48:44,275 --> 00:48:45,551 - Why are you following us? 976 00:48:45,551 --> 00:48:46,965 - I told you. 977 00:48:46,965 --> 00:48:48,103 I'm not following you. 978 00:48:48,103 --> 00:48:49,206 I want him. 979 00:48:49,206 --> 00:48:50,620 - Shut your crazy ass up. 980 00:48:50,620 --> 00:48:52,310 Dawn, let's go. 981 00:48:52,310 --> 00:48:53,620 - But why? 982 00:48:53,620 --> 00:48:55,379 Are you the Mechanic Maniac? 983 00:48:55,379 --> 00:48:56,586 - No. 984 00:48:56,586 --> 00:48:57,517 No. 985 00:48:57,517 --> 00:48:58,517 He's the maniac. 986 00:48:58,517 --> 00:48:59,758 - What? 987 00:48:59,758 --> 00:49:00,758 - No. 988 00:49:00,758 --> 00:49:01,655 This has motherfucker is nuts. 989 00:49:01,655 --> 00:49:03,275 We need to go. 990 00:49:03,275 --> 00:49:04,379 - Dawn. 991 00:49:04,379 --> 00:49:06,655 Dawn, is your name. 992 00:49:06,655 --> 00:49:08,689 Dawn, you gotta listen to me. 993 00:49:08,689 --> 00:49:10,586 He killed my only son. 994 00:49:10,586 --> 00:49:12,482 He killed my boy Jamie. 995 00:49:12,482 --> 00:49:13,310 - Fuck you, old man. 996 00:49:13,310 --> 00:49:14,517 I ain't kill nobody. 997 00:49:14,517 --> 00:49:15,827 His ass is lying, Dawn. 998 00:49:15,827 --> 00:49:16,655 Let's go. 999 00:49:16,655 --> 00:49:17,896 What the fuck? 1000 00:49:17,896 --> 00:49:20,275 - You son of a bitch, I saw you drag him off. 1001 00:49:20,275 --> 00:49:21,827 I saw you that night. 1002 00:49:21,827 --> 00:49:24,275 And I was following your ass ever since. 1003 00:49:24,275 --> 00:49:25,689 Hunting you. 1004 00:49:25,689 --> 00:49:26,517 - Micah, 1005 00:49:27,448 --> 00:49:29,689 Micah, what is he talking about? 1006 00:49:29,689 --> 00:49:31,034 - You know me, it's bullshit. 1007 00:49:31,034 --> 00:49:31,862 I don't know. 1008 00:49:31,862 --> 00:49:33,689 What the fuck? 1009 00:49:36,551 --> 00:49:39,275 - Dawn, you don't know him. 1010 00:49:39,275 --> 00:49:40,103 Dawn. 1011 00:49:41,655 --> 00:49:42,758 What are you doing? 1012 00:49:42,758 --> 00:49:44,965 What are you doing? 1013 00:49:44,965 --> 00:49:45,965 No. 1014 00:49:45,965 --> 00:49:47,206 Dawn, you gotta let me down. 1015 00:49:47,206 --> 00:49:48,551 You gotta shot him 1016 00:49:48,551 --> 00:49:50,965 or he's gonna kill you next. 1017 00:49:50,965 --> 00:49:52,172 He'll kill you next. 1018 00:49:52,172 --> 00:49:55,000 - Dawn, shoot him, he's clearly the maniac. 1019 00:49:56,206 --> 00:49:59,379 - Dawn, please baby girl, listen to me. 1020 00:49:59,379 --> 00:50:01,413 My name is Anthony. 1021 00:50:01,413 --> 00:50:02,241 I'm a father 1022 00:50:03,379 --> 00:50:04,517 who lost his son 1023 00:50:05,793 --> 00:50:08,275 at the hands of this murderer. 1024 00:50:08,275 --> 00:50:09,827 He killed my boy, Jamie. 1025 00:50:10,965 --> 00:50:13,551 Shoot him before he kills you. 1026 00:50:13,551 --> 00:50:14,862 - Fuck what he talking about, Dawn. 1027 00:50:14,862 --> 00:50:16,379 Pay attention to me. 1028 00:50:16,379 --> 00:50:17,482 He's fucking lying. 1029 00:50:17,482 --> 00:50:18,344 Kill him. 1030 00:50:18,344 --> 00:50:19,275 He hurt Emily. 1031 00:50:19,275 --> 00:50:20,241 What the fuck, shoot him. 1032 00:50:20,241 --> 00:50:21,103 - Emily? 1033 00:50:21,103 --> 00:50:22,827 Who the fuck is Emily? 1034 00:50:24,034 --> 00:50:26,344 What the fuck are you doing? 1035 00:50:28,344 --> 00:50:30,413 - He got a gun! 1036 00:50:43,862 --> 00:50:45,275 - What a fucking day. 1037 00:50:46,310 --> 00:50:47,275 Oh Jesus. 1038 00:50:57,000 --> 00:50:58,344 You did the right thing, Dawn. 1039 00:51:01,379 --> 00:51:02,482 You did the right thing. 1040 00:51:04,206 --> 00:51:05,448 That motherfucker was just trying to kill us. 1041 00:51:05,448 --> 00:51:06,586 You just saved my life. 1042 00:51:08,551 --> 00:51:09,379 All right? 1043 00:51:13,068 --> 00:51:14,344 Let's get back to the van. 1044 00:51:17,241 --> 00:51:18,034 - No. 1045 00:51:23,586 --> 00:51:25,413 - What did you just say? 1046 00:51:25,413 --> 00:51:26,931 - I said, no. 1047 00:51:26,931 --> 00:51:29,137 We need to take that way and go back to the highway. 1048 00:51:31,448 --> 00:51:33,586 - I'm pretty sure we agreed to go back to the van. 1049 00:51:34,931 --> 00:51:36,379 - The van is toast. 1050 00:51:36,379 --> 00:51:38,034 We have no choice but to go to the highway 1051 00:51:38,034 --> 00:51:39,344 and flag someone down. 1052 00:51:39,344 --> 00:51:40,137 - Nope. 1053 00:51:41,482 --> 00:51:42,413 We can't do that. 1054 00:51:44,827 --> 00:51:45,862 - What is wrong with you? 1055 00:51:45,862 --> 00:51:47,931 We only have one option. 1056 00:51:59,206 --> 00:52:00,482 - You're right. 1057 00:52:02,000 --> 00:52:05,655 And it's following my directions or else. 1058 00:52:06,827 --> 00:52:07,827 - Or else what? 1059 00:52:07,827 --> 00:52:08,655 - Or else 1060 00:52:09,655 --> 00:52:10,931 I'm gonna butcher you exactly 1061 00:52:10,931 --> 00:52:12,310 like how did his fat ass son. 1062 00:52:15,068 --> 00:52:15,896 - What? 1063 00:52:26,793 --> 00:52:28,931 - You're not much of a criminalist are you? 1064 00:52:31,275 --> 00:52:33,034 Riding around 1065 00:52:33,034 --> 00:52:35,931 with a serial killer for hours with no fucking clue. 1066 00:52:37,137 --> 00:52:39,241 You might wanna find another profession. 1067 00:52:41,896 --> 00:52:43,310 - No. 1068 00:52:43,310 --> 00:52:45,137 - Yeah. 1069 00:52:47,758 --> 00:52:48,551 Shit. 1070 00:52:55,827 --> 00:52:56,655 Poor Anthony. 1071 00:53:03,000 --> 00:53:06,379 You just killed an innocent man in cold blood. 1072 00:53:10,482 --> 00:53:13,034 At least that's what I'll tell the police. 1073 00:53:15,172 --> 00:53:18,344 I mean your prints are all over the murder weapon. 1074 00:53:18,344 --> 00:53:20,000 It'll be, 1075 00:53:20,000 --> 00:53:21,551 you know, 1076 00:53:21,551 --> 00:53:22,689 an open shut case. 1077 00:53:24,586 --> 00:53:25,724 - You're a monster. - No, 1078 00:53:25,724 --> 00:53:27,551 no, not quite, 1079 00:53:27,551 --> 00:53:28,655 not quite. 1080 00:53:28,655 --> 00:53:29,793 I think 1081 00:53:29,793 --> 00:53:32,344 the word that you used was 1082 00:53:36,241 --> 00:53:37,034 genius. 1083 00:53:38,517 --> 00:53:40,206 And I appreciate that, 1084 00:53:40,206 --> 00:53:41,034 but 1085 00:53:42,586 --> 00:53:43,896 don't put me on a pedestal. 1086 00:53:43,896 --> 00:53:46,655 I'm not one of those guys who has infatuation 1087 00:53:46,655 --> 00:53:47,482 killing homeless people 1088 00:53:47,482 --> 00:53:49,241 or it's like 1089 00:53:49,241 --> 00:53:51,862 prostitutes and privileged kids. 1090 00:53:51,862 --> 00:53:52,689 None of that. 1091 00:53:52,689 --> 00:53:54,137 I, 1092 00:53:54,137 --> 00:53:56,551 I just enjoying killing motherfuckers, 1093 00:53:56,551 --> 00:53:57,517 preferably 1094 00:53:57,517 --> 00:53:59,310 slicing and dicing they ass up. 1095 00:53:59,310 --> 00:54:00,206 You like, 1096 00:54:03,068 --> 00:54:04,827 I don't know, like maybe the sound just fuck with me. 1097 00:54:04,827 --> 00:54:06,724 I don't know, it does something to me. 1098 00:54:07,620 --> 00:54:09,241 - You're a sick fuck. 1099 00:54:09,241 --> 00:54:10,034 - So? 1100 00:54:11,034 --> 00:54:12,620 You 1101 00:54:12,620 --> 00:54:13,620 listen to me 1102 00:54:15,586 --> 00:54:18,724 or shit is gonna get a lot messier than this. 1103 00:54:18,724 --> 00:54:20,551 - What the fuck are you gonna do, Micah? 1104 00:54:20,551 --> 00:54:21,862 You gonna shoot me? 1105 00:54:21,862 --> 00:54:24,551 - Dawn. 1106 00:54:24,551 --> 00:54:26,034 Don't insult me. 1107 00:54:26,034 --> 00:54:27,965 You know, I have never killed anyone with a gun. 1108 00:54:30,379 --> 00:54:31,310 Ever, I mean. 1109 00:54:35,137 --> 00:54:36,275 What's the fun in that? 1110 00:54:38,241 --> 00:54:39,241 That's no fun. 1111 00:54:43,413 --> 00:54:44,241 So, 1112 00:54:46,931 --> 00:54:48,931 let's get back to the van. 1113 00:54:48,931 --> 00:54:49,931 - I said no. 1114 00:54:52,448 --> 00:54:53,344 - March, bitch. 1115 00:54:57,103 --> 00:54:58,068 Bye, Anthony. 1116 00:55:04,517 --> 00:55:05,586 - I get it, you know. 1117 00:55:06,827 --> 00:55:07,586 I see why we have to go back to the van. 1118 00:55:07,586 --> 00:55:08,793 - You don't see shit. 1119 00:55:08,793 --> 00:55:09,689 Shut up and march. 1120 00:55:09,689 --> 00:55:10,793 - I've read your file. 1121 00:55:13,310 --> 00:55:14,586 You can't kill me. 1122 00:55:15,793 --> 00:55:17,758 You only kill your victims in cars. 1123 00:55:19,206 --> 00:55:21,310 That's why you need to go back to the van. 1124 00:55:22,724 --> 00:55:24,551 - Bitch, who the fuck do you think you're talking to? 1125 00:55:24,551 --> 00:55:26,344 I can kill your ass right here on the spot. 1126 00:55:26,344 --> 00:55:27,896 - Hm? 1127 00:55:27,896 --> 00:55:30,862 What is it about cars that turn you on? 1128 00:55:31,827 --> 00:55:33,827 Is it the smell of the leather? 1129 00:55:33,827 --> 00:55:36,655 Oh no, I bet it's the rumble of the engine, huh? 1130 00:55:38,103 --> 00:55:40,517 - You don't know what the fuck you talking about. 1131 00:55:40,517 --> 00:55:41,482 Let's go. 1132 00:55:41,482 --> 00:55:42,965 - It's your trap, isn't it. 1133 00:55:42,965 --> 00:55:45,344 Or at least that's how you see it. 1134 00:55:45,344 --> 00:55:48,206 I mean, they're trapped inside of a small little box. 1135 00:55:48,206 --> 00:55:51,310 You catch them and then you take them apart. 1136 00:55:51,310 --> 00:55:52,965 It's like ripping wings off of a fly. 1137 00:55:52,965 --> 00:55:54,655 - Just shut the fuck up and march! 1138 00:55:56,965 --> 00:55:59,793 - Someone trap you inside of a box 1139 00:55:59,793 --> 00:56:00,758 or a room? 1140 00:56:01,931 --> 00:56:03,655 Did they take you apart to, Micah? 1141 00:56:03,655 --> 00:56:04,862 - Dawn, 1142 00:56:04,862 --> 00:56:06,862 if you use that tongue with me again, 1143 00:56:07,724 --> 00:56:08,931 I'm going to cut it out. 1144 00:56:13,241 --> 00:56:15,068 - You're gonna have to catch me first. 1145 00:56:22,758 --> 00:56:23,586 - Fuck! 1146 00:56:29,931 --> 00:56:31,448 - Hunter's woods. 1147 00:56:31,448 --> 00:56:33,379 Did you forget, genius? 1148 00:56:35,862 --> 00:56:37,620 - Oh God, I'm turn you in the buckets. 1149 00:56:37,620 --> 00:56:38,655 - Wait, what's that? 1150 00:56:38,655 --> 00:56:39,482 - Oh my god. 1151 00:56:39,482 --> 00:56:40,793 - Wait, huh? 1152 00:56:40,793 --> 00:56:41,931 I can't hear you over that bitch ass crying. 1153 00:56:41,931 --> 00:56:43,517 Little pussy. 1154 00:56:44,758 --> 00:56:45,586 Can't hear you. 1155 00:56:46,931 --> 00:56:49,172 - I swear God, I'm gonna fucking kill you. 1156 00:56:49,172 --> 00:56:50,758 - Come and find me! 1157 00:57:29,000 --> 00:57:30,310 - Micah. 1158 00:57:31,413 --> 00:57:32,827 Micah. 1159 00:57:56,448 --> 00:57:57,241 - Oh, I'm gonna kill ya. 1160 00:57:57,241 --> 00:57:58,172 Oh, I'm gonna kill ya. 1161 00:57:58,172 --> 00:57:59,344 Oh fuck. 1162 00:58:14,310 --> 00:58:16,724 Dawn, get your bitch ass back here man. 1163 00:58:21,241 --> 00:58:22,965 Dawn, get your ass back here. 1164 00:59:08,103 --> 00:59:08,931 - Shit. 1165 00:59:13,689 --> 00:59:14,862 Come on. 1166 00:59:14,862 --> 00:59:17,103 - There's no need for that. 1167 00:59:18,448 --> 00:59:19,275 I'm right here. 1168 00:59:20,379 --> 00:59:22,965 - Wow, you look like shit. 1169 00:59:22,965 --> 00:59:23,793 - Hmm. 1170 00:59:23,793 --> 00:59:25,379 Thank you. 1171 00:59:25,379 --> 00:59:26,965 But you know, Dawn, 1172 00:59:28,068 --> 00:59:29,793 it's enough of these fucking games. 1173 00:59:32,620 --> 00:59:33,793 Get your motherfucking ass 1174 00:59:33,793 --> 00:59:35,448 back to the fucking van right now! 1175 00:59:37,103 --> 00:59:37,931 - You're right. 1176 00:59:39,586 --> 00:59:41,000 I'm tired of this game too. 1177 00:59:53,310 --> 00:59:55,275 - That thing is not gonna kill me, Dawn. 1178 00:59:56,586 --> 00:59:57,620 - I'm counting on it. 1179 01:00:22,724 --> 01:00:24,275 Let's play 1180 01:00:24,275 --> 01:00:25,586 a different game now. 1181 01:00:50,137 --> 01:00:51,655 - You stupid bitch. 1182 01:00:51,655 --> 01:00:52,689 - Here's a little gift 1183 01:00:52,689 --> 01:00:54,241 to help even out the odds, Micah. 1184 01:01:02,275 --> 01:01:03,448 - Okay, Dawn, 1185 01:01:06,034 --> 01:01:08,000 I'll play your idiotic game. 1186 01:01:15,206 --> 01:01:16,275 Stupid bitch. 1187 01:01:18,344 --> 01:01:19,344 Okay, Dawn. 1188 01:01:20,931 --> 01:01:21,758 All right. 1189 01:01:23,862 --> 01:01:25,655 I'll play your fucking idiotic game. 1190 01:01:34,000 --> 01:01:35,275 - Can you find me? 1191 01:01:35,275 --> 01:01:38,275 I knew it was you, murderer. 1192 01:01:38,275 --> 01:01:41,413 - Come out, come out wherever you are. 1193 01:01:43,310 --> 01:01:44,448 - I'm right here. 1194 01:01:49,586 --> 01:01:50,344 Micah. 1195 01:01:52,379 --> 01:01:53,758 - Oh, I'm gonna kill this bitch. 1196 01:01:53,758 --> 01:01:56,448 - Micah, where am I? 1197 01:01:56,448 --> 01:01:59,379 - Now where for fuck are you? 1198 01:01:59,379 --> 01:02:00,655 - I'm everywhere. 1199 01:02:00,655 --> 01:02:02,172 I was there when you napped Jose Keller 1200 01:02:02,172 --> 01:02:04,137 after his 16th birthday party. 1201 01:02:06,103 --> 01:02:07,275 - What the fuck are you talking about? 1202 01:02:08,413 --> 01:02:09,655 - Micah. 1203 01:02:11,793 --> 01:02:14,448 I was there when you drug a barely conscious Brook Thompson 1204 01:02:14,448 --> 01:02:15,965 through the Hickory Creek woods 1205 01:02:15,965 --> 01:02:18,344 after her second date with the dude named Brad. 1206 01:02:21,551 --> 01:02:22,931 - No fucking way. 1207 01:02:28,931 --> 01:02:29,758 Fuck! 1208 01:02:33,103 --> 01:02:35,448 - I'm well aware of who you are 1209 01:02:35,448 --> 01:02:36,862 and what you've done. 1210 01:02:42,172 --> 01:02:44,413 I was there the night you butchered Jamie Miller 1211 01:02:44,413 --> 01:02:46,000 with the reciprocating saw. 1212 01:02:49,000 --> 01:02:51,103 Before catching up with you at the truck stop. 1213 01:02:51,103 --> 01:02:52,689 - Bring your punk ass out here. 1214 01:02:52,689 --> 01:02:54,275 - I carefully built that fun obstacle course 1215 01:02:54,275 --> 01:02:55,724 in the nearby was woods here. 1216 01:02:55,724 --> 01:02:57,689 - Come on. 1217 01:02:57,689 --> 01:03:00,137 - I wasn't lying about my father being a trapper. 1218 01:03:01,862 --> 01:03:04,448 He definitely taught me everything I needed to know. 1219 01:03:05,655 --> 01:03:07,482 I knew you liked to frequent that bar. 1220 01:03:07,482 --> 01:03:09,137 So it was easy for me to find you. 1221 01:03:10,275 --> 01:03:11,517 I was well aware 1222 01:03:11,517 --> 01:03:13,034 you didn't keep a phone so you couldn't tracked. 1223 01:03:13,034 --> 01:03:14,965 We could take a selfie so we can capture this moment. 1224 01:03:14,965 --> 01:03:16,344 - Fuck. 1225 01:03:16,344 --> 01:03:17,724 - I figured you wouldn't let me keep mine either. 1226 01:03:17,724 --> 01:03:19,827 So I let you destroy it. 1227 01:03:19,827 --> 01:03:21,310 It was just a backup. 1228 01:03:21,310 --> 01:03:22,137 Don't worry. 1229 01:03:22,137 --> 01:03:23,310 My selfies are safe. 1230 01:03:24,310 --> 01:03:25,310 - Come on, 1231 01:03:25,310 --> 01:03:26,655 come on. - Murderer. 1232 01:03:26,655 --> 01:03:27,758 - Come on, bitch. 1233 01:03:27,758 --> 01:03:30,000 - Where am I? 1234 01:03:30,000 --> 01:03:32,241 - Move your ass. 1235 01:03:32,241 --> 01:03:33,724 - Find me. 1236 01:03:38,000 --> 01:03:38,827 - Come on! 1237 01:03:39,931 --> 01:03:40,758 - Micah. 1238 01:03:42,379 --> 01:03:43,482 Fuck! 1239 01:03:43,482 --> 01:03:46,758 Fuck! 1240 01:03:46,758 --> 01:03:48,172 - I was impressed by the gadget 1241 01:03:48,172 --> 01:03:51,068 you built to open the air bags in Jamie's car. 1242 01:03:51,068 --> 01:03:52,448 So I designed one of my own 1243 01:03:52,448 --> 01:03:54,310 to help stop the engine in the van. 1244 01:03:55,482 --> 01:03:56,724 - Come on, what the fuck now? 1245 01:03:56,724 --> 01:03:57,517 - I don't know. 1246 01:03:57,517 --> 01:03:58,482 I think it's the engine. 1247 01:04:00,275 --> 01:04:01,551 I do have to say 1248 01:04:01,551 --> 01:04:03,379 that vengeful stunt that the driving father 1249 01:04:03,379 --> 01:04:04,896 pulled was a surprise. 1250 01:04:04,896 --> 01:04:06,413 Now I didn't plan on it. 1251 01:04:06,413 --> 01:04:10,068 Definitely made sitting this trap a little more challenging, 1252 01:04:10,068 --> 01:04:11,724 but thankfully 1253 01:04:11,724 --> 01:04:13,034 I could prove to myself 1254 01:04:13,034 --> 01:04:15,517 that I could adapt in a quick, decisive way. 1255 01:04:17,034 --> 01:04:18,965 I had an idea of who he might be when I saw that bobble head 1256 01:04:18,965 --> 01:04:20,896 on his dashboard at the bar. 1257 01:04:20,896 --> 01:04:22,413 You didn't notice of course, 1258 01:04:22,413 --> 01:04:25,241 details Micah details. 1259 01:04:25,241 --> 01:04:27,413 Then I knew who he was when I saw a picture of him 1260 01:04:27,413 --> 01:04:28,896 and Jamie in his wallet. 1261 01:04:31,172 --> 01:04:32,000 Poor guy. 1262 01:04:32,000 --> 01:04:33,172 But he had to go. 1263 01:04:36,413 --> 01:04:37,896 - Where you at, Dawn? 1264 01:04:37,896 --> 01:04:38,793 Where you at? 1265 01:04:50,689 --> 01:04:52,965 So all this for little ole me, huh Dawn? 1266 01:04:52,965 --> 01:04:54,206 You really shouldn't have. 1267 01:04:54,206 --> 01:04:55,689 - Oh no, it needed to be done. 1268 01:05:20,620 --> 01:05:21,965 - I really do like you, Dawn. 1269 01:05:42,310 --> 01:05:43,827 - Finally. 1270 01:05:43,827 --> 01:05:46,724 I was wondering when your bitch ass was gonna catch up. 1271 01:05:46,724 --> 01:05:48,137 - Oh, don't worry about nothing. 1272 01:05:48,137 --> 01:05:49,068 You gonna get the full mechanic experience now bitch. 1273 01:05:51,068 --> 01:05:52,517 Uh uh, no you don't. 1274 01:05:53,793 --> 01:05:54,620 Ah, shit. 1275 01:06:00,793 --> 01:06:01,827 Yeah. 1276 01:06:03,862 --> 01:06:05,034 - Okay. 1277 01:06:05,034 --> 01:06:05,862 Hold on a second. 1278 01:06:09,310 --> 01:06:10,827 Micah, don't be a pussy. 1279 01:06:10,827 --> 01:06:12,517 You wanna fight hand to hand? 1280 01:06:12,517 --> 01:06:13,344 Yeah? 1281 01:06:15,137 --> 01:06:15,965 Come on. 1282 01:06:22,482 --> 01:06:23,827 - Rest in peace, Dawn. 1283 01:06:28,310 --> 01:06:29,448 What the fuck? 1284 01:06:31,172 --> 01:06:33,965 - Oh, you didn't know I was Bulletproof, huh? 1285 01:06:33,965 --> 01:06:35,517 - What the fuck is wrong with you? 1286 01:06:41,448 --> 01:06:42,482 Ah, shit. 1287 01:06:47,931 --> 01:06:48,827 No, no. 1288 01:06:50,034 --> 01:06:50,965 Yeah. 1289 01:06:53,482 --> 01:06:54,689 - You fucking idiot. 1290 01:06:56,862 --> 01:06:57,620 - Bitch. 1291 01:07:01,413 --> 01:07:03,862 I guess I'm the idiot who kicking your fucking ass, huh? 1292 01:07:07,172 --> 01:07:08,344 - Yeah, it hurts, doesn't it. 1293 01:07:14,551 --> 01:07:16,137 Sweetie, 1294 01:07:16,137 --> 01:07:18,724 the trap doesn't work until the animal is caught, right? 1295 01:07:23,931 --> 01:07:26,862 Maybe it's time to spring this one. 1296 01:08:03,758 --> 01:08:05,793 Hey, there's sleepy head. 1297 01:08:05,793 --> 01:08:07,000 You had a nice nap. 1298 01:08:07,000 --> 01:08:07,827 - Dawn. 1299 01:08:09,275 --> 01:08:11,172 you better let me off this fucking table right now, 1300 01:08:11,172 --> 01:08:12,482 so help me, God. 1301 01:08:12,482 --> 01:08:13,586 - Oh Micah, 1302 01:08:13,586 --> 01:08:14,413 I am your god. 1303 01:08:23,482 --> 01:08:25,448 I hope this all outfits more comfortable. 1304 01:08:26,620 --> 01:08:28,034 - Untie me right fucking now. 1305 01:08:35,586 --> 01:08:37,310 What the fuck is that? 1306 01:08:38,827 --> 01:08:41,000 - Oh, Micah, you were such a fucking disappointment. 1307 01:08:42,413 --> 01:08:45,068 With all of the experience you have sawing your victims, 1308 01:08:45,068 --> 01:08:46,724 I thought you'd be able to name this baby 1309 01:08:46,724 --> 01:08:48,000 by the make and model. 1310 01:08:51,827 --> 01:08:53,241 - Dawn. 1311 01:08:53,241 --> 01:08:54,482 Dawn. 1312 01:08:54,482 --> 01:08:55,931 Dawn. 1313 01:08:55,931 --> 01:08:57,586 Just listen to me, Dawn. 1314 01:08:57,586 --> 01:08:59,482 Just listen to me, okay. 1315 01:08:59,482 --> 01:09:00,551 Please don't do this. 1316 01:09:01,482 --> 01:09:03,310 Dawn, please. 1317 01:09:03,310 --> 01:09:04,448 Please. 1318 01:09:07,586 --> 01:09:09,620 Dawn, I would do anything please. 1319 01:09:13,241 --> 01:09:15,137 - Just let it out. 1320 01:09:15,137 --> 01:09:16,724 Just follow the pattern. 1321 01:09:30,517 --> 01:09:31,344 - I, 1322 01:09:32,689 --> 01:09:35,172 Dawn, I will do anything. 1323 01:09:35,172 --> 01:09:37,103 I will do anything, Dawn, please. 1324 01:09:38,379 --> 01:09:39,965 Please, just let me go. 1325 01:09:39,965 --> 01:09:41,379 - Is that what Jamie said? 1326 01:09:42,517 --> 01:09:43,344 Or Brooke? 1327 01:09:46,241 --> 01:09:47,827 I know that's what Melanie said. 1328 01:09:49,413 --> 01:09:50,965 Cause I was there for that too. 1329 01:09:53,310 --> 01:09:56,172 She was my best friend and you took her 1330 01:09:56,172 --> 01:09:59,620 from the Circle K parking lot in Waupaca, Wisconsin 1331 01:09:59,620 --> 01:10:01,206 at 2:22 in the morning 1332 01:10:01,206 --> 01:10:04,379 while I happened to go inside for an energy drink. 1333 01:10:13,724 --> 01:10:14,551 - Please. 1334 01:10:15,551 --> 01:10:16,482 Please, stop. 1335 01:10:17,827 --> 01:10:19,310 - Came outside to an empty car 1336 01:10:20,482 --> 01:10:22,551 and I saw a man jump into his nearby. 1337 01:10:24,655 --> 01:10:26,896 It was your second kill, 1338 01:10:26,896 --> 01:10:28,206 if I remember correctly. 1339 01:10:29,689 --> 01:10:31,862 You were a lot sloppier in those days. 1340 01:10:33,413 --> 01:10:35,068 But I never stopped. 1341 01:10:35,068 --> 01:10:36,551 - Dawn, just, 1342 01:10:36,551 --> 01:10:37,551 just. 1343 01:10:37,551 --> 01:10:38,551 - And I won't stop now. 1344 01:10:38,551 --> 01:10:39,965 - Okay please. 1345 01:10:39,965 --> 01:10:41,000 Dawn. 1346 01:10:41,000 --> 01:10:43,724 Dawn. 1347 01:10:43,724 --> 01:10:46,000 You ain't gotta be like me, Dawn. 1348 01:10:46,000 --> 01:10:47,206 Just let me go, 1349 01:10:48,137 --> 01:10:49,655 please. 1350 01:11:33,413 --> 01:11:35,862 No, stop it, please. 1351 01:11:35,862 --> 01:11:37,931 Please stop, stop! 1352 01:11:52,931 --> 01:11:54,344 Dawn. 1353 01:11:54,344 --> 01:11:55,206 Dawn. 1354 01:11:55,206 --> 01:11:56,068 Dawn, Dawn. 1355 01:11:57,275 --> 01:11:58,379 Come here, Dawn. 1356 01:11:58,379 --> 01:12:00,068 Dawn, look at me. 1357 01:12:00,068 --> 01:12:01,586 Dawn. 1358 01:12:01,586 --> 01:12:03,862 Dawn. 1359 01:12:03,862 --> 01:12:04,827 Do it, bitch. 1360 01:12:35,655 --> 01:12:38,551 - Megan McCormick coming to you live from TV 13, 1361 01:12:38,551 --> 01:12:40,965 a grizzly site today at the old Chenworth barn. 1362 01:12:40,965 --> 01:12:43,206 The body of the infamous "Mechanic Maniac" 1363 01:12:43,206 --> 01:12:44,482 has been discovered 1364 01:12:44,482 --> 01:12:46,827 alongside the body of an Arizona man 1365 01:12:46,827 --> 01:12:48,344 who was found to be the father 1366 01:12:48,344 --> 01:12:52,034 of the maniac's most recent victim, Jamie DeMay. 1367 01:12:52,034 --> 01:12:53,344 Local police are saying, 1368 01:12:53,344 --> 01:12:55,034 this is a cut and dry case of revenge. 1369 01:12:55,034 --> 01:12:56,689 With the father killing the mechanic 1370 01:12:56,689 --> 01:12:58,034 and taking his life with his gun. 1371 01:12:58,034 --> 01:12:59,586 - Can I get you anything else? 1372 01:12:59,586 --> 01:13:00,862 - Oh no thank you. 1373 01:13:00,862 --> 01:13:03,000 I got exactly what I wanted. 1374 01:13:03,000 --> 01:13:04,344 - All right, you have a good night. 1375 01:13:04,344 --> 01:13:07,862 ♪ Carry on my wayward son 1376 01:13:07,862 --> 01:13:11,931 ♪ There'll be peace when you are done ♪ 1377 01:13:11,931 --> 01:13:14,862 ♪ lay your weary head to rest 1378 01:13:16,034 --> 01:13:18,517 don't you cry now more 84964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.