Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,980 --> 00:00:06,567
Subtitle by - Aorion -
"Circle (2015)" ^ (Run time 01:26:27)
2
00:01:32,325 --> 00:01:34,193
Hello?
3
00:01:37,070 --> 00:01:38,971
Hello?
4
00:02:13,440 --> 00:02:15,003
Stop.
5
00:02:16,724 --> 00:02:18,824
Don't move.
6
00:02:20,807 --> 00:02:23,675
They can see us.
7
00:02:25,845 --> 00:02:28,491
What is this?
8
00:02:28,516 --> 00:02:30,649
I don't know.
9
00:02:30,714 --> 00:02:31,999
Where are we?
10
00:02:32,024 --> 00:02:33,423
Where do you think?
11
00:02:33,448 --> 00:02:35,032
Hello?
12
00:02:37,158 --> 00:02:40,184
- Oh, my god!
- It's all right, okay?
13
00:02:40,209 --> 00:02:42,261
- It's all right. You're okay.
- Help! Help!
14
00:02:42,263 --> 00:02:43,462
Just calm down!
15
00:02:43,464 --> 00:02:44,630
- John!
- You're fine.
16
00:02:44,632 --> 00:02:46,565
Where are you?
17
00:02:48,921 --> 00:02:50,856
Oh, shit.
18
00:02:53,091 --> 00:02:55,092
Is she dead?
19
00:02:57,377 --> 00:02:59,044
I think so.
20
00:02:59,046 --> 00:03:01,647
Jesus Christ.
What was that?
21
00:03:01,649 --> 00:03:03,182
I don't know.
22
00:03:05,938 --> 00:03:07,805
What was that?
23
00:03:12,892 --> 00:03:14,093
Oh, shit.
24
00:03:14,095 --> 00:03:16,261
What the fuck?
25
00:03:16,263 --> 00:03:17,596
- What?
- Everyone freeze!
26
00:03:17,598 --> 00:03:20,793
- Oh, my god.
- They can see if we move.
27
00:03:22,462 --> 00:03:25,389
Stand still,
and we'll be fine.
28
00:03:30,485 --> 00:03:33,213
Don't lift your feet
off the ground.
29
00:03:33,238 --> 00:03:35,314
And don't touch anyone.
30
00:03:42,856 --> 00:03:45,090
- What's that noise?
- Shh!
31
00:03:50,934 --> 00:03:52,500
Oh, my god.
32
00:04:00,040 --> 00:04:01,473
Where's that coming from?
33
00:04:01,475 --> 00:04:03,375
Quiet!
34
00:04:10,284 --> 00:04:12,565
Okay, now.
35
00:04:13,019 --> 00:04:16,021
Calm down.
Calm down.
36
00:04:16,023 --> 00:04:19,191
It's no use!
37
00:04:20,543 --> 00:04:21,989
Susan.
38
00:04:24,497 --> 00:04:27,841
- Everybody calm down!
- No.
39
00:04:27,866 --> 00:04:30,836
- We need to calm down.
- Everybody!
40
00:04:30,838 --> 00:04:34,004
Calm the fuck down!
41
00:04:40,880 --> 00:04:43,582
Just... just think!
Breathe.
42
00:04:58,232 --> 00:04:59,264
Here we go.
43
00:04:59,266 --> 00:05:02,301
Everybody shut up
for one second!
44
00:05:02,303 --> 00:05:04,436
Does anybody know
what the hell's going on?
45
00:05:04,438 --> 00:05:05,704
They're killing us.
46
00:05:05,706 --> 00:05:07,898
No, it's not them.
47
00:05:08,461 --> 00:05:10,326
Are you guys seeing this?
48
00:05:11,011 --> 00:05:14,474
The lights on the floor...
You see them move?
49
00:05:14,499 --> 00:05:15,921
No, I don't see anything.
50
00:05:15,946 --> 00:05:19,084
- What lights? What are you talking about?
- Look at your hands.
51
00:05:19,086 --> 00:05:22,788
When you move them,
it changes the floor.
52
00:05:22,790 --> 00:05:24,189
Oh, shit.
53
00:05:24,191 --> 00:05:25,591
Yeah.
54
00:05:25,593 --> 00:05:27,825
I only see one.
55
00:05:28,562 --> 00:05:30,262
Yeah, I only see mine.
56
00:05:30,264 --> 00:05:33,164
I think you can only
see your own.
57
00:05:41,067 --> 00:05:43,008
What did they do to us?
58
00:05:43,010 --> 00:05:44,977
I think they messed
with our hands.
59
00:05:44,979 --> 00:05:47,042
What does that mean?
60
00:05:47,648 --> 00:05:49,348
- It's us.
- Us?
61
00:05:49,350 --> 00:05:51,188
What do you mean?
62
00:05:51,719 --> 00:05:54,086
We're choosing who dies.
63
00:06:08,769 --> 00:06:10,636
- Fuck!
- What happened?!
64
00:06:10,638 --> 00:06:11,870
Somebody did it.
65
00:06:11,872 --> 00:06:13,939
Nobody fucking do anything,
okay?
66
00:06:13,941 --> 00:06:16,420
Well, it's not working,
you see?
67
00:06:16,977 --> 00:06:18,377
We have to try something.
68
00:06:18,379 --> 00:06:20,112
Nobody do it!!
69
00:06:20,114 --> 00:06:21,813
Okay.
70
00:06:23,432 --> 00:06:24,683
God damn it!
71
00:06:24,685 --> 00:06:27,085
- What the hell?
- What is wrong with you people?
72
00:06:27,087 --> 00:06:30,522
All of us, we're gonna die!
All of us, we're gonna die!
73
00:06:30,524 --> 00:06:32,919
We're all fucked!
74
00:06:41,535 --> 00:06:42,901
Oh, my god.
75
00:06:42,903 --> 00:06:45,550
This is unbelievable.
76
00:06:45,806 --> 00:06:46,937
It's a vote.
77
00:06:46,962 --> 00:06:48,467
What?
78
00:06:48,942 --> 00:06:50,268
We're voting.
79
00:06:50,293 --> 00:06:52,411
Look, they're killing
whoever gets the most votes.
80
00:06:52,436 --> 00:06:53,581
How do you know that?
81
00:06:53,606 --> 00:06:56,941
Because the chimes go off
when you close your hands.
82
00:06:57,084 --> 00:06:58,425
And that's when you choose.
83
00:06:58,450 --> 00:07:00,419
We should try not doing
it again.
84
00:07:00,421 --> 00:07:02,342
Forget it.
Someone's gonna screw it up.
85
00:07:02,367 --> 00:07:03,820
Wait.
86
00:07:04,558 --> 00:07:07,839
What if we... what if we
vote for her again?
87
00:07:07,995 --> 00:07:09,428
Yeah, let's try that.
Okay.
88
00:07:09,430 --> 00:07:11,063
Guys, that's not...
No, that's not gonna work.
89
00:07:11,065 --> 00:07:12,934
We have to try something.
90
00:07:13,381 --> 00:07:16,268
Yeah, everybody, let's vote
for the dead woman again.
91
00:07:16,270 --> 00:07:18,542
- Really? Are you serious?
- Come on.
92
00:07:30,116 --> 00:07:31,583
You guys picked
the wrong person.
93
00:07:31,585 --> 00:07:34,920
- No, we didn't.
- Guys, it just doesn't work.
94
00:07:34,922 --> 00:07:36,355
But why him?
95
00:07:36,357 --> 00:07:38,357
Maybe he got
the secondmost votes.
96
00:07:38,359 --> 00:07:41,393
Or the most so far?
We have to try something.
97
00:07:41,395 --> 00:07:43,595
No, iit's not gonna work,
guys, okay?
98
00:07:43,597 --> 00:07:45,897
There's nothing we can do.
We're all screwed.
99
00:07:45,899 --> 00:07:48,367
Let's try not voting again.
Please.
100
00:07:48,369 --> 00:07:50,202
- It's not gonna work.
- We need to try.
101
00:07:50,204 --> 00:07:52,204
Okay, nobody vote.
Let's wait it out.
102
00:07:52,206 --> 00:07:54,846
How do we know
that won't kill us all?
103
00:07:55,876 --> 00:08:03,176
10, 9, 8, 7, 6, 5...
104
00:08:10,277 --> 00:08:12,143
Is it over?
105
00:08:15,763 --> 00:08:17,863
Oh, my god.
Okay, nobody move!
106
00:08:17,865 --> 00:08:21,304
Just everybody let's ride
this out.
107
00:08:26,340 --> 00:08:28,140
No!
108
00:08:31,378 --> 00:08:33,545
If we don't choose,
it chooses on its own.
109
00:08:33,547 --> 00:08:38,216
Somebody needs to do something!
This is not working, obviously.
110
00:08:38,218 --> 00:08:43,021
- When you said that...
- Everybody quiet!
111
00:08:44,056 --> 00:08:46,825
Now, there is no reason
112
00:08:46,827 --> 00:08:49,728
for us all to just keep killing
each other off like this.
113
00:08:49,730 --> 00:08:51,696
Well, what the hell else
are we gonna do, my man?
114
00:08:51,698 --> 00:08:52,980
We don't have a choice.
115
00:08:53,005 --> 00:08:57,944
What I mean is we can choose to
go about this in a certain way.
116
00:09:01,161 --> 00:09:02,243
Look.
117
00:09:02,268 --> 00:09:05,210
So there's about a minute
or two between each round.
118
00:09:05,212 --> 00:09:07,245
- That's not a lot of time.
- Yeah, no shit.
119
00:09:07,247 --> 00:09:09,681
Maybe if we spend
less time worrying
120
00:09:09,683 --> 00:09:12,584
about who's gonna die next
and more time trying
121
00:09:12,586 --> 00:09:13,752
to figure this thing out,
122
00:09:13,754 --> 00:09:17,014
we'll get somewhere
and be able to stop this.
123
00:09:18,248 --> 00:09:20,405
What do you suggest?
124
00:09:20,989 --> 00:09:23,628
Okay, I've been
looking around the circle.
125
00:09:23,630 --> 00:09:29,034
And I see five or six people
in their 70s and 80s.
126
00:09:29,036 --> 00:09:31,069
If this is a vote,
I say they go first.
127
00:09:31,071 --> 00:09:32,504
That'll buy us some time.
128
00:09:32,506 --> 00:09:35,373
Please.
No, no, hell, no, man.
129
00:09:35,375 --> 00:09:36,875
- Mmm.
- Are you serious?
130
00:09:36,877 --> 00:09:38,063
Look, the way I see it,
131
00:09:38,088 --> 00:09:40,579
they'd be the next people
to die in real life, right?
132
00:09:40,581 --> 00:09:42,981
What's the difference?
He's right.
133
00:09:42,983 --> 00:09:44,416
Old people first.
134
00:09:44,418 --> 00:09:47,486
- That's, uh, tthat's fair.
- How is that fair?
135
00:09:47,488 --> 00:09:49,120
They'd be the next
to die anyway.
136
00:09:49,122 --> 00:09:51,556
Yeah, of natural causes,
not of us killing them.
137
00:09:51,558 --> 00:09:54,192
- What's the difference?
- This is crazy.
138
00:09:54,194 --> 00:09:56,795
- We have no choice.
- That's fucked up, kid.
139
00:09:56,797 --> 00:10:01,066
It's a fucked up situation,
but we have to do something.
140
00:10:02,002 --> 00:10:04,402
Which one first?
141
00:10:07,507 --> 00:10:11,776
We'll start with him,
go clockwise after that.
142
00:10:11,778 --> 00:10:15,814
1, 2, 3...
143
00:10:15,816 --> 00:10:17,148
Now wait a minute.
144
00:10:17,150 --> 00:10:21,720
4, 5, 6.
145
00:10:21,699 --> 00:10:22,987
That should buy us 10 minutes.
146
00:10:23,012 --> 00:10:25,056
No, no, no.
There has to be another way.
147
00:10:25,058 --> 00:10:27,158
You have a better idea?
148
00:10:29,035 --> 00:10:30,857
Anyone?
149
00:10:35,067 --> 00:10:36,668
We're sorry.
150
00:10:36,670 --> 00:10:38,567
It's the only way.
151
00:10:38,672 --> 00:10:41,940
But I have just as much of
a right to live as any of you.
152
00:10:41,942 --> 00:10:44,300
You've lived your life,
old man.
153
00:10:47,881 --> 00:10:49,781
Please.
154
00:10:52,518 --> 00:10:54,185
Please!
155
00:11:00,894 --> 00:11:02,762
Okay.
156
00:11:02,787 --> 00:11:07,432
I know that was hard,
but you all did the right thing.
157
00:11:07,434 --> 00:11:09,153
We're gonna have to make
some difficult decisions.
158
00:11:09,178 --> 00:11:11,102
Just shut up, all right?
We get it.
159
00:11:11,104 --> 00:11:13,638
You wanted to buy some time,
and we did that.
160
00:11:13,640 --> 00:11:14,811
Let's not waste it.
161
00:11:14,836 --> 00:11:17,208
Let's figure out
what the hell this is.
162
00:11:17,210 --> 00:11:19,361
Any ideas?
163
00:11:20,280 --> 00:11:22,013
Come on!
Somebody?
164
00:11:22,015 --> 00:11:23,582
What about him?
165
00:11:23,584 --> 00:11:25,884
Who, me?
Yeah, I mean, you ought to know
166
00:11:25,886 --> 00:11:27,619
- something about this.
- I don't know anything.
167
00:11:27,621 --> 00:11:29,087
- Oh, bullshit.
- Yeah, yeah, yeah,
168
00:11:29,089 --> 00:11:30,589
- you guys have to know.
- Know about what?
169
00:11:30,591 --> 00:11:32,424
Uh, how about... what about
a fucking alien invasion?
170
00:11:32,426 --> 00:11:33,725
- I don't know.
- What?
171
00:11:33,727 --> 00:11:35,527
Look, I know
just as much as you do.
172
00:11:35,529 --> 00:11:38,797
- Bullshit, man.
- I swear I don't know anything.
173
00:11:38,799 --> 00:11:42,000
Well, does anybody remember
anything else?
174
00:11:42,002 --> 00:11:44,536
I was in Glendale.
175
00:11:44,538 --> 00:11:46,638
Yeah, I do.
176
00:11:46,640 --> 00:11:49,441
We were stuck in traffic
on the freeway.
177
00:11:49,443 --> 00:11:51,810
- Me, too.
- So was I.
178
00:11:51,812 --> 00:11:54,980
Right, uh, we were trying
to get out of the city,
179
00:11:54,982 --> 00:11:57,916
but it was total log jam,
so I got out of the car
180
00:11:57,918 --> 00:11:59,417
and... and started running.
181
00:11:59,419 --> 00:12:01,335
Yeah, yeah, yeah.
Everybody was running.
182
00:12:01,360 --> 00:12:03,288
Yeah, and then
everything went dark.
183
00:12:03,290 --> 00:12:05,582
That's what I remember.
184
00:12:19,039 --> 00:12:21,139
So, what happened?
185
00:12:21,141 --> 00:12:24,075
- I was pulled up.
- Into the ship?
186
00:12:24,077 --> 00:12:25,677
I don't know.
187
00:12:25,679 --> 00:12:27,135
Tractor beam?
188
00:12:27,160 --> 00:12:28,681
Fuck.
189
00:12:28,915 --> 00:12:31,850
So are we in the ship now?
Do you think there are
190
00:12:31,852 --> 00:12:34,853
- other people doing this?
- Other circles?
191
00:12:34,855 --> 00:12:38,052
They wouldn't go through
all of this for just 50 of us.
192
00:12:38,333 --> 00:12:40,396
Why would they do this?
193
00:12:40,421 --> 00:12:43,700
I don't know, but the next time
that I could see,
194
00:12:43,725 --> 00:12:46,178
I was in a small room,
and everything was red,
195
00:12:46,203 --> 00:12:48,833
like, um, like a darkroom.
196
00:12:48,835 --> 00:12:51,269
And there were a ton of bodies
piled up on one another.
197
00:12:51,271 --> 00:12:53,705
I assumed that they were dead,
but I don't know.
198
00:12:53,707 --> 00:12:55,761
They might have just been
unconscious.
199
00:12:55,786 --> 00:12:57,855
Everybody but me
and one other guy.
200
00:12:57,880 --> 00:13:01,056
- An alien?
- No. No, no, no, he was a human.
201
00:13:01,081 --> 00:13:02,712
Who? One of us?
I don't know.
202
00:13:02,737 --> 00:13:04,149
I don't see him in here.
203
00:13:04,151 --> 00:13:05,650
Everything else is
kind of a blur.
204
00:13:05,652 --> 00:13:07,636
I just remember waking up
right here, and there was...
205
00:13:07,661 --> 00:13:08,687
Some kind of gas.
206
00:13:08,689 --> 00:13:11,038
I think that we were
all drugged.
207
00:13:12,559 --> 00:13:14,804
Does anybody
else remember anything?
208
00:13:17,297 --> 00:13:19,426
Come on.
Anybody!
209
00:13:19,933 --> 00:13:21,766
Yeah!
Yeah.
210
00:13:21,768 --> 00:13:23,209
I do.
211
00:13:23,900 --> 00:13:26,538
- You?
- Yeah.
212
00:13:26,540 --> 00:13:28,973
I remember
the... the red room.
213
00:13:28,975 --> 00:13:31,109
And I-I saw him.
214
00:13:31,111 --> 00:13:33,244
And I saw them.
215
00:13:33,246 --> 00:13:35,647
Well, what did they look like?
216
00:13:35,649 --> 00:13:41,820
Well, they were big
and black... dark green, maybe.
217
00:13:41,822 --> 00:13:43,955
And-And wet.
218
00:13:43,957 --> 00:13:45,290
And they spoke, too.
219
00:13:45,292 --> 00:13:47,792
It sounded almost like Chinese.
220
00:13:47,794 --> 00:13:48,893
Chinese?
221
00:13:48,895 --> 00:13:52,831
Yeah, Chinese,
or Japanese, maybe.
222
00:13:52,833 --> 00:13:54,532
Chinese aliens?
223
00:13:54,534 --> 00:13:56,868
Bullshit.
He's lying.
224
00:13:56,870 --> 00:13:59,304
Yeah, he's next in line.
He's just trying to buy some time.
225
00:13:59,306 --> 00:14:01,306
No, I swear.
226
00:14:01,308 --> 00:14:04,809
Uh, tell them.
Tell them you saw me.
227
00:14:07,747 --> 00:14:10,215
You see?
He's full of shit.
228
00:14:10,217 --> 00:14:12,550
I swear I'm telling the truth.
229
00:14:12,552 --> 00:14:15,487
Just give me some time
to think.
230
00:14:15,489 --> 00:14:17,689
It's a trick.
Don't believe him.
231
00:14:17,691 --> 00:14:20,925
It's coming back to me.
It's coming back... numbers.
232
00:14:20,927 --> 00:14:24,262
I remember numbers.
And there was something else.
233
00:14:24,264 --> 00:14:25,657
That they...
234
00:14:28,167 --> 00:14:30,401
Now, where were we?
235
00:14:30,403 --> 00:14:32,971
Wait.
Who's next in line?
236
00:14:34,306 --> 00:14:37,338
Her... with the hat.
237
00:14:37,363 --> 00:14:38,814
Who, me?
238
00:14:38,839 --> 00:14:40,378
Yeah.
239
00:14:40,403 --> 00:14:41,589
How old are you?
240
00:14:41,614 --> 00:14:43,046
52.
241
00:14:43,071 --> 00:14:45,483
- That's not old.
- Old enough.
242
00:14:45,485 --> 00:14:48,586
Hey, we said 70 or 80,
not 50.
243
00:14:48,588 --> 00:14:51,862
What's the difference?
244
00:14:51,887 --> 00:14:54,365
That's a big difference.
245
00:14:54,390 --> 00:14:57,039
Come on, lady.
You're not 52.
246
00:14:57,120 --> 00:14:58,383
How old are you?
247
00:14:58,408 --> 00:14:59,943
Don't lie.
248
00:14:59,968 --> 00:15:02,677
- I'm 52.
- Bullshit.
249
00:15:02,702 --> 00:15:05,546
Yeah.
Why's your hair so white?
250
00:15:07,884 --> 00:15:10,158
Chemotherapy.
251
00:15:10,183 --> 00:15:11,543
I had cancer.
252
00:15:11,545 --> 00:15:15,900
Aren't you supposed
to be bald, then?
253
00:15:15,925 --> 00:15:17,833
What kind of cancer?
254
00:15:17,858 --> 00:15:20,037
Breast cancer.
255
00:15:20,587 --> 00:15:22,487
So you're dying, then?
256
00:15:22,489 --> 00:15:25,898
No.
It's in remission.
257
00:15:26,420 --> 00:15:28,319
I'm better now.
258
00:15:29,962 --> 00:15:31,801
You sure?
259
00:15:32,753 --> 00:15:34,168
Yeah.
260
00:15:34,193 --> 00:15:35,777
I beat it.
It could come back, though.
261
00:15:35,802 --> 00:15:37,902
What the fuck
is wrong with you?
262
00:15:37,904 --> 00:15:39,537
I'm just saying
she's more likely to die
263
00:15:39,539 --> 00:15:41,573
than the rest of us.
That's not true.
264
00:15:41,575 --> 00:15:43,341
What are you, a doctor, lady?
265
00:15:43,343 --> 00:15:45,844
Actually, yes, I am, asshole.
266
00:15:45,846 --> 00:15:48,813
Look, cancer or not,
she's over 50.
267
00:15:48,815 --> 00:15:50,248
She's gonna have to go
eventually.
268
00:15:50,250 --> 00:15:52,784
What?
We never agreed to that.
269
00:15:52,786 --> 00:15:54,786
Yeah, no way, man.
I mean, what, do we start
270
00:15:54,788 --> 00:15:56,582
killing off people
over 40 next?
271
00:15:56,607 --> 00:15:58,723
I'm 43.
272
00:15:58,725 --> 00:16:00,124
You gonna kill me next,
asshole?
273
00:16:00,126 --> 00:16:02,560
Hey, you got a problem?
Yeah, I got a problem.
274
00:16:02,562 --> 00:16:04,062
I think maybe
anyone over the age
275
00:16:04,064 --> 00:16:06,998
of, maybe, I don't know, 35
might have a problem.
276
00:16:07,000 --> 00:16:09,667
What do you guys think?
277
00:16:09,669 --> 00:16:12,470
Okay, hey, now...
278
00:16:12,472 --> 00:16:14,272
Just hold on a second.
279
00:16:14,274 --> 00:16:15,907
Let's...
280
00:16:19,545 --> 00:16:21,246
I'm just trying to help.
281
00:16:21,248 --> 00:16:23,147
Fuck you.
282
00:16:33,596 --> 00:16:35,459
Listen.
283
00:16:35,929 --> 00:16:38,957
We can't be afraid to talk
to each other in here.
284
00:16:39,232 --> 00:16:42,000
It's the only way we're gonna
figure out how to stop this.
285
00:16:42,002 --> 00:16:43,701
Come on, man.
We're not gonna stop this.
286
00:16:43,703 --> 00:16:45,637
- We're just fucked.
- We don't know that.
287
00:16:45,639 --> 00:16:48,006
Exactly... we don't know
anything yet.
288
00:16:48,008 --> 00:16:49,664
If they wanted to kill us, they
would have done that already,
289
00:16:49,689 --> 00:16:51,075
but they didn't.
290
00:16:51,100 --> 00:16:54,400
So let's use this time
and try and figure out why.
291
00:16:54,425 --> 00:16:55,865
Okay.
292
00:16:55,890 --> 00:16:57,994
What do we do?
293
00:16:59,052 --> 00:17:03,875
Maybe we should figure out
why they chose us.
294
00:17:03,900 --> 00:17:05,490
Chose us?
295
00:17:05,492 --> 00:17:06,991
Yeah.
296
00:17:06,993 --> 00:17:11,095
Why they picked us
to be in here.
297
00:17:11,097 --> 00:17:13,031
It was a giant space vacuum,
right?
298
00:17:13,033 --> 00:17:15,166
I don't think
we were handpicked.
299
00:17:15,168 --> 00:17:16,367
Yeah, he's right.
300
00:17:16,369 --> 00:17:18,836
This is...
This is just random.
301
00:17:18,838 --> 00:17:20,872
We don't know that.
Maybe it wasn't random.
302
00:17:20,874 --> 00:17:24,275
Maybe they chose us
for a reason.
303
00:17:24,277 --> 00:17:26,744
There's probably a zillion
people doing the same thing
304
00:17:26,746 --> 00:17:28,269
we're doing right now.
305
00:17:28,294 --> 00:17:32,050
Okay, but it's just us in here,
right?
306
00:17:32,052 --> 00:17:35,486
I think we need to know
more about each other.
307
00:17:35,488 --> 00:17:42,459
Maybe if we do,
this will all make sense.
308
00:17:43,794 --> 00:17:45,763
It's worth a shot.
309
00:17:45,765 --> 00:17:47,831
Anybody want to start?
310
00:17:49,369 --> 00:17:51,096
Uh, yeah.
311
00:17:51,121 --> 00:17:53,237
I'll go first.
312
00:17:53,239 --> 00:17:55,173
Hi, I'm Beth.
313
00:17:57,476 --> 00:17:59,944
Um, I live
in woodland hills, California,
314
00:17:59,946 --> 00:18:02,246
but originally
I'm from Richmond, Virginia...
315
00:18:02,248 --> 00:18:04,015
Born and raised.
316
00:18:04,017 --> 00:18:08,886
I've worked in human resources
for the past 11 years.
317
00:18:08,888 --> 00:18:12,323
Um, I just kind of fell into it.
318
00:18:12,325 --> 00:18:16,728
I actually went to college
to be an English major...
319
00:18:16,730 --> 00:18:18,042
University of Virginia.
320
00:18:18,067 --> 00:18:20,013
Go wahoos.
321
00:18:20,038 --> 00:18:22,266
I'm 36, single.
322
00:18:22,268 --> 00:18:23,506
No kids.
323
00:18:23,531 --> 00:18:26,804
But I do have two nephews
from my sister Noreen.
324
00:18:26,806 --> 00:18:29,640
She's actually my twin sister.
325
00:18:29,642 --> 00:18:31,962
What else?
Um...
326
00:18:31,987 --> 00:18:33,811
Oh, I have a dog.
327
00:18:33,813 --> 00:18:36,681
Her name is cloody,
and she's a terrier mix.
328
00:18:36,683 --> 00:18:38,019
And I have two cats,
329
00:18:38,044 --> 00:18:40,125
J.J. And Ricky.
330
00:18:40,150 --> 00:18:42,020
Oh, my god.
331
00:18:42,022 --> 00:18:44,555
Um...
I think that's about it.
332
00:18:44,557 --> 00:18:46,414
Iis there anything else
i should say?
333
00:18:46,439 --> 00:18:48,124
No, that's great.
334
00:18:48,149 --> 00:18:49,907
Great job.
335
00:18:49,932 --> 00:18:51,306
Who wants to go next?
336
00:18:51,331 --> 00:18:53,294
What?!
337
00:18:57,836 --> 00:19:00,104
At least she didn't have kids.
338
00:19:00,106 --> 00:19:02,540
Yeah, that's
what I was thinking.
339
00:19:02,542 --> 00:19:05,076
Me, too.
So what?
340
00:19:05,078 --> 00:19:06,744
That doesn't matter.
She was still a human being
341
00:19:06,746 --> 00:19:09,714
just like any of you.
342
00:19:09,716 --> 00:19:12,016
What was her name?
Beth.
343
00:19:12,018 --> 00:19:13,918
Maybe we shouldn't say
our names.
344
00:19:13,920 --> 00:19:15,720
Why not?
345
00:19:15,722 --> 00:19:16,869
How does it help?
346
00:19:16,894 --> 00:19:18,823
What's the point
in talking at all then?
347
00:19:18,825 --> 00:19:21,225
No, no names.
He's right.
348
00:19:21,227 --> 00:19:23,761
We don't make this harder
than it already is.
349
00:19:23,763 --> 00:19:27,432
Yeah. Yeah, I mean,
if it's anonymous, it's...
350
00:19:27,434 --> 00:19:29,667
What?
Easier to kill everyone?
351
00:19:29,669 --> 00:19:32,070
That's not
what I was gonna say.
352
00:19:32,072 --> 00:19:34,099
- I'll say it then.
- It doesn't matter.
353
00:19:34,124 --> 00:19:36,941
Names aren't necessary.
354
00:19:36,943 --> 00:19:38,957
Someone else should speak.
355
00:19:38,982 --> 00:19:41,012
How about you?
356
00:19:41,014 --> 00:19:42,747
Me?
Yeah, you're next in line.
357
00:19:42,749 --> 00:19:44,957
No, fuck that, man.
I ain't saying shit.
358
00:19:44,982 --> 00:19:47,262
You seen what happened to her.
She ain't say nothing wrong.
359
00:19:47,287 --> 00:19:49,986
Well, someone should speak.
360
00:19:50,423 --> 00:19:52,628
Okay. I will.
361
00:19:52,653 --> 00:19:55,217
I'll try to keep this short.
362
00:19:55,350 --> 00:19:58,229
- My name's Craig.
- Hey, no names.
363
00:19:58,231 --> 00:20:00,064
Right, I'm sorry.
364
00:20:00,066 --> 00:20:02,934
Anyway, the reason
I'm saying anything is
365
00:20:02,936 --> 00:20:05,636
because my wife is standing
next to me.
366
00:20:05,638 --> 00:20:06,904
I thought
that would be important.
367
00:20:06,906 --> 00:20:09,312
That can't just
be a coincidence, right?
368
00:20:09,560 --> 00:20:13,010
Well, is anyone else related?
369
00:20:13,012 --> 00:20:16,347
Anybody... know each other?
370
00:20:16,349 --> 00:20:17,878
Yes.
371
00:20:18,990 --> 00:20:20,903
I know her.
372
00:20:21,150 --> 00:20:22,914
Susan.
373
00:20:22,939 --> 00:20:24,669
How?
374
00:20:25,605 --> 00:20:30,160
- We're, uh... coworkers.
- Neighbors.
375
00:20:30,909 --> 00:20:32,961
Never mind.
376
00:20:32,963 --> 00:20:35,060
It's not important.
377
00:20:35,085 --> 00:20:38,193
Affair.
Got it.
378
00:20:42,815 --> 00:20:45,042
Anyway, ii just wanted
to ask everyone,
379
00:20:45,044 --> 00:20:48,513
respectfully,
please don't vote for my wife.
380
00:20:48,515 --> 00:20:52,783
You can vote for me,
but, please, just spare my wife.
381
00:20:54,641 --> 00:20:56,108
No.
382
00:20:56,133 --> 00:20:59,516
No, everyone will take that
into consideration.
383
00:20:59,541 --> 00:21:01,390
Okay, thanks.
384
00:21:14,240 --> 00:21:15,573
Uh, okay.
385
00:21:15,575 --> 00:21:19,050
Um, uh.
You go next.
386
00:21:19,560 --> 00:21:21,054
Come on, go.
387
00:21:21,406 --> 00:21:24,271
Hey.
Do you speak English?
388
00:21:26,148 --> 00:21:28,519
Oh, well, he's gone.
It's okay.
389
00:21:28,521 --> 00:21:29,987
I speak Spanish.
390
00:21:29,989 --> 00:21:32,023
We don't need
a fucking translator.
391
00:21:32,025 --> 00:21:33,724
Yeah, I'm sorry,
but he's right.
392
00:21:33,726 --> 00:21:34,866
It's a waste of time.
393
00:21:34,891 --> 00:21:37,594
No, it's not.
Seรฑor.
394
00:21:52,403 --> 00:21:54,045
What's he saying?
395
00:21:54,047 --> 00:21:56,147
See?
It's already wasting time.
396
00:21:56,149 --> 00:21:58,282
No, it's not.
We're all human beings.
397
00:21:58,284 --> 00:22:00,051
Yeah, we all count the same
in here.
398
00:22:00,053 --> 00:22:03,521
We shouldn't kill someone else
over someone
399
00:22:03,523 --> 00:22:06,455
who can't even contribute
to the conversation.
400
00:22:06,480 --> 00:22:08,326
He's right.
That's not fair.
401
00:22:08,328 --> 00:22:10,592
I mean, I'll bet
he's not even here legally.
402
00:22:10,617 --> 00:22:12,196
- Oh, my god.
- Yeah, what,
403
00:22:12,198 --> 00:22:14,031
now you need a green card
to be fucking abducted?
404
00:22:14,033 --> 00:22:15,397
You know what I'm saying?
405
00:22:15,422 --> 00:22:17,298
I mean,
he shouldn't even be here.
406
00:22:17,323 --> 00:22:18,648
What does that matter?
407
00:22:18,673 --> 00:22:23,056
Ask him if he was
in the country legally.
408
00:22:23,822 --> 00:22:26,215
Ask him.
409
00:22:34,387 --> 00:22:35,553
No.
410
00:22:35,555 --> 00:22:36,954
Ah, see?
411
00:22:36,956 --> 00:22:38,527
Come on.
It doesn't matter.
412
00:22:38,552 --> 00:22:40,224
Sure it does!
This guy was probably
413
00:22:40,226 --> 00:22:41,491
hanging out in front
of the home depot
414
00:22:41,516 --> 00:22:43,628
- with 20 other illegal aliens.
- Whatever.
415
00:22:43,630 --> 00:22:45,329
Look, while the rest of us were
running away from the ships,
416
00:22:45,331 --> 00:22:46,931
he was probably running
towards one going,
417
00:22:46,933 --> 00:22:48,466
- "trabajo, trabajo!"
- You know what, asshole?
418
00:22:48,468 --> 00:22:50,868
These guys work their asses off
for barely minimum wage.
419
00:22:50,870 --> 00:22:53,638
Taking American people's jobs.
420
00:22:53,640 --> 00:22:55,439
- Here we go.
- What?
421
00:22:55,441 --> 00:22:56,796
You don't think I work hard?
422
00:22:56,821 --> 00:22:59,722
Yeah, I'm sure your
corner office is a real drag.
423
00:23:03,148 --> 00:23:04,805
What the?
424
00:23:14,952 --> 00:23:17,720
Hey.
Hey.
425
00:23:17,964 --> 00:23:20,898
Who, me?
Yeah, don't I know you?
426
00:23:20,900 --> 00:23:23,173
Huh.
I wonder why.
427
00:23:23,198 --> 00:23:26,342
No, seriously... he asked
if we knew anyone in here.
428
00:23:26,367 --> 00:23:28,354
I know him.
429
00:23:28,700 --> 00:23:30,308
I don't know you, man.
430
00:23:30,310 --> 00:23:33,263
You're a mechanic
in north Hollywood.
431
00:23:33,613 --> 00:23:35,780
Raul.
432
00:23:35,782 --> 00:23:37,915
Raul Himenez.
433
00:23:37,917 --> 00:23:40,017
- I remember you.
- What'd he do?
434
00:23:40,019 --> 00:23:41,886
I didn't do shit.
He's lying, man.
435
00:23:41,888 --> 00:23:45,122
He beat the shit
out of his girlfriend.
436
00:23:45,124 --> 00:23:46,424
Really bad.
437
00:23:46,426 --> 00:23:48,025
At least, I think
it was his girlfriend.
438
00:23:48,027 --> 00:23:50,179
- Hopefully not anymore.
- Come on, man.
439
00:23:50,204 --> 00:23:51,396
Serious?
440
00:23:51,421 --> 00:23:53,397
Are you sure it was him?
441
00:23:53,399 --> 00:23:54,932
Yeah.
442
00:23:54,934 --> 00:23:57,835
I remember him 'cause of
that tattoo under his right eye.
443
00:23:57,837 --> 00:23:59,804
That teardrop... see it?
444
00:23:59,806 --> 00:24:02,573
- Fuck you, man.
- What's it for?
445
00:24:02,575 --> 00:24:04,018
It's for my cousin.
446
00:24:04,043 --> 00:24:05,961
He got shot.
447
00:24:06,538 --> 00:24:08,179
By a pig like you.
448
00:24:08,181 --> 00:24:10,414
Yeah, and it's my fault
you guys are criminals.
449
00:24:10,416 --> 00:24:11,682
He was 16.
450
00:24:11,684 --> 00:24:13,517
One less criminal
on the street.
451
00:24:13,519 --> 00:24:15,586
Fuck you, man.
452
00:24:15,588 --> 00:24:17,054
Is it true or not?
453
00:24:17,056 --> 00:24:19,690
About his cousin?
I don't know.
454
00:24:19,692 --> 00:24:22,403
No, about him.
455
00:24:22,582 --> 00:24:24,463
Yeah, it's true.
456
00:24:24,664 --> 00:24:26,618
Tell them.
457
00:24:27,200 --> 00:24:30,292
Tell them how you
beat the shit out of her.
458
00:24:30,317 --> 00:24:31,769
And it wasn't the first time,
459
00:24:31,771 --> 00:24:34,536
and it won't be the last time,
either.
460
00:24:34,561 --> 00:24:36,117
Tell them!
461
00:24:36,142 --> 00:24:37,742
Okay, maybe
we shouldn't stereotype in here.
462
00:24:37,744 --> 00:24:39,110
Bitch got
what she deserved, man.
463
00:24:39,112 --> 00:24:41,279
- Shit.
- There he is. See?
464
00:24:41,281 --> 00:24:43,881
These assholes...
Man, these assholes never learn.
465
00:24:43,883 --> 00:24:45,516
She shouldn't have
fucked around on me, man!
466
00:24:45,518 --> 00:24:48,419
Like that makes it okay
to beat the shit out of her.
467
00:24:48,421 --> 00:24:50,454
Oh, yeah?
468
00:24:50,456 --> 00:24:51,956
What are you gonna do, man?
469
00:24:51,958 --> 00:24:54,679
You gonna shoot me?
Huh, pig?!
470
00:24:54,861 --> 00:24:57,215
I don't think I need to.
471
00:25:04,069 --> 00:25:06,197
Recognize anyone else?
472
00:25:06,222 --> 00:25:07,571
No, I don't think so.
473
00:25:07,573 --> 00:25:09,006
Yeah, anybody else?
474
00:25:09,008 --> 00:25:11,394
Unpaid parking tickets?
475
00:25:11,618 --> 00:25:14,211
- What if that's important?
- Huh?
476
00:25:14,213 --> 00:25:17,639
Like, maybe
we're supposed to figure out
477
00:25:17,664 --> 00:25:19,550
who's good and who's bad.
478
00:25:19,552 --> 00:25:21,552
The world doesn't work
that way, sweetheart.
479
00:25:21,554 --> 00:25:23,599
That's right.
480
00:25:23,624 --> 00:25:25,489
Too much gray area.
481
00:25:25,491 --> 00:25:28,653
But maybe that's
what they want us to do...
482
00:25:29,028 --> 00:25:30,861
Kill off certain people.
483
00:25:30,863 --> 00:25:33,798
And, like,
oh, my god, who's gonna decide?
484
00:25:33,800 --> 00:25:35,068
You?
485
00:25:35,093 --> 00:25:38,160
No, not me.
486
00:25:38,185 --> 00:25:41,587
All of us... as a group.
487
00:25:41,708 --> 00:25:44,041
Kind of
what we're doing already?
488
00:25:44,043 --> 00:25:46,944
Kind of not stopping
this whole thing at all?
489
00:25:46,946 --> 00:25:49,380
We don't know that.
It might.
490
00:25:49,382 --> 00:25:53,351
There has to be a reason
behind all of this, right?
491
00:25:53,353 --> 00:25:54,619
God, sweetheart.
492
00:25:54,621 --> 00:25:56,787
Not every shitty thing
that happens in this world
493
00:25:56,789 --> 00:25:58,356
has to have a reason behind it.
494
00:25:58,358 --> 00:26:01,317
Maybe they just want to fucking
watch us kill each other.
495
00:26:04,429 --> 00:26:08,520
Well, we should
at least consider it.
496
00:26:08,835 --> 00:26:11,068
Consider what?
497
00:26:11,070 --> 00:26:13,780
What she means is...
498
00:26:14,574 --> 00:26:17,208
Who deserves to live?
499
00:26:22,414 --> 00:26:24,315
Okay.
500
00:26:24,317 --> 00:26:25,683
Based on what?
501
00:26:25,685 --> 00:26:27,711
Based on everything.
502
00:26:27,887 --> 00:26:30,588
Morals and values,
what you have
503
00:26:30,590 --> 00:26:32,356
or haven't done in life.
504
00:26:32,358 --> 00:26:34,725
I think we need
to put it all out there.
505
00:26:34,727 --> 00:26:36,694
Yeah, and we've got
plenty of time standing around
506
00:26:36,696 --> 00:26:38,629
debating
everybody's character.
507
00:26:38,631 --> 00:26:40,831
Well, we're here
to do something.
508
00:26:40,833 --> 00:26:42,800
It's to die.
509
00:26:48,507 --> 00:26:50,541
Hey, hey, um...
510
00:26:50,543 --> 00:26:52,412
I got an idea.
511
00:26:52,679 --> 00:26:54,912
How about we, uh...
512
00:26:54,914 --> 00:26:57,057
How about we kill
all the black people next, yeah?
513
00:26:57,082 --> 00:26:58,626
What are you talking about?
514
00:26:58,651 --> 00:27:02,853
Don't play the race card, man.
This is all just fucking chance.
515
00:27:02,855 --> 00:27:04,355
Yeah?
Right.
516
00:27:04,357 --> 00:27:07,124
That's why most of us are dead,
right?
517
00:27:07,126 --> 00:27:08,759
It's every man
for himself in here.
518
00:27:08,761 --> 00:27:11,796
Yeah, you need to shut up
with this racism stuff, okay?
519
00:27:11,798 --> 00:27:13,097
Nobody gives a shit around here.
520
00:27:13,099 --> 00:27:14,999
I give a shit around here.
521
00:27:15,001 --> 00:27:16,267
Look, I'm just saying.
522
00:27:16,269 --> 00:27:18,135
I'm not fucking next, all right?
523
00:27:18,137 --> 00:27:21,037
Y'all done reached
your minority quota.
524
00:27:21,507 --> 00:27:23,140
That's fair.
525
00:27:23,142 --> 00:27:25,910
This guy... man, do you see
anything fair going on in here?!
526
00:27:25,912 --> 00:27:29,447
This is the exact
fucking opposite of fair!
527
00:27:29,449 --> 00:27:31,482
Okay.
528
00:27:31,484 --> 00:27:33,069
We'll see.
529
00:27:38,123 --> 00:27:39,623
Don't look at me, man.
530
00:27:39,625 --> 00:27:41,192
You started this shit.
531
00:27:41,194 --> 00:27:44,176
Come on, man.
You know I'm right, brah.
532
00:27:44,597 --> 00:27:45,930
Think about it.
533
00:27:45,932 --> 00:27:48,699
They'll kill
each and every one of us off
534
00:27:48,701 --> 00:27:51,135
until there's none of us left.
Come on, man.
535
00:27:51,137 --> 00:27:53,104
There's plenty of white people
that are dead, too.
536
00:27:53,106 --> 00:27:55,306
Come on, man, there's
plenty more still alive, too.
537
00:27:55,308 --> 00:27:58,476
What exactly are you trying
to do with this?
538
00:27:58,478 --> 00:27:59,910
Make yourself a target?
539
00:27:59,912 --> 00:28:01,779
Because that's
exactly what you're doing.
540
00:28:01,781 --> 00:28:03,881
Yeah.
Real smart.
541
00:28:03,883 --> 00:28:06,050
You don't see me
counting asians.
542
00:28:06,052 --> 00:28:07,284
Well, maybe you should try.
543
00:28:07,286 --> 00:28:10,636
Don't fall
for this racism bullshit.
544
00:28:10,661 --> 00:28:12,456
He's just trying
to save his own ass.
545
00:28:12,458 --> 00:28:14,792
You damn right,
you uptight asshole.
546
00:28:14,794 --> 00:28:16,494
- So what?
- So what?
547
00:28:16,496 --> 00:28:18,062
You feel like you
deserve a free pass
548
00:28:18,064 --> 00:28:20,531
because you're fucking black?
549
00:28:20,533 --> 00:28:22,199
Nobody cares.
550
00:28:22,201 --> 00:28:23,801
Exactly.
Nobody gives a shit.
551
00:28:23,803 --> 00:28:25,169
I ain't talking
to your stupid ass.
552
00:28:25,171 --> 00:28:26,537
I'm trying to help you, bro!
553
00:28:26,539 --> 00:28:28,305
You shut the fuck up,
talking to me, man.
554
00:28:28,307 --> 00:28:31,151
It's not gonna
fucking help you here.
555
00:28:31,978 --> 00:28:33,310
Right.
556
00:28:33,312 --> 00:28:35,513
'Cause it usually helps me
out there, right?
557
00:28:35,515 --> 00:28:37,330
Oh, here we go.
558
00:28:37,483 --> 00:28:40,857
Let's all feel bad
for the black guy.
559
00:28:41,220 --> 00:28:43,421
'Cause he had to struggle
so much more than we did.
560
00:28:43,423 --> 00:28:44,688
All right.
561
00:28:44,690 --> 00:28:46,686
Just drop it.
562
00:28:47,660 --> 00:28:50,670
Like you people don't get
enough help.
563
00:28:51,264 --> 00:28:52,730
What the fuck you just say?
564
00:28:52,732 --> 00:28:56,000
You guys are all the same.
You run around.
565
00:28:56,002 --> 00:28:57,668
You just want people
to hand you things
566
00:28:57,670 --> 00:28:59,870
like you fucking earned it.
567
00:28:59,872 --> 00:29:03,002
That's what wrong
with this country now...
568
00:29:03,242 --> 00:29:05,903
Socialist bullshit.
569
00:29:07,413 --> 00:29:08,913
What?
570
00:29:08,915 --> 00:29:11,701
You want some reparations, too?
571
00:29:14,152 --> 00:29:16,120
I mean, Jesus Christ.
572
00:29:16,145 --> 00:29:18,707
Give me a fucking break
around here...
573
00:29:23,762 --> 00:29:25,095
I think we need to keep
574
00:29:25,097 --> 00:29:27,431
our personal prejudices
out of this.
575
00:29:27,433 --> 00:29:28,799
It's not helping the situation.
576
00:29:28,801 --> 00:29:30,167
Yeah, they don't matter anymore.
577
00:29:30,169 --> 00:29:32,436
No, no, hell no.
They absolutely matter!
578
00:29:32,438 --> 00:29:33,551
What you mean?
579
00:29:33,576 --> 00:29:36,415
I'm not gonna die
so some racist can live.
580
00:29:36,440 --> 00:29:38,332
Everything...
Every single thing needs
581
00:29:38,357 --> 00:29:40,054
to be out there on the table.
582
00:29:40,079 --> 00:29:41,478
Yeah, so if we could have
583
00:29:41,480 --> 00:29:43,180
all the racists step forward,
that'd great.
584
00:29:43,182 --> 00:29:46,483
Look... whatever
your race, ethnicity,
585
00:29:46,485 --> 00:29:49,253
nationality is,
it's not important.
586
00:29:49,255 --> 00:29:51,055
What's important is
that, collectively,
587
00:29:51,057 --> 00:29:52,890
we figure out
how to stop this.
588
00:29:52,892 --> 00:29:54,992
We're on the same team here.
Oh, are we, though?
589
00:29:54,994 --> 00:29:56,994
We all want to live, don't we?
590
00:29:56,996 --> 00:29:58,696
Yeah.
591
00:29:58,698 --> 00:29:59,863
So let's work together.
592
00:29:59,865 --> 00:30:01,332
We can't keep turning
against each other.
593
00:30:01,334 --> 00:30:02,933
Yeah, that's
what they want us to do.
594
00:30:02,935 --> 00:30:05,272
I think she's right.
That's what this is about.
595
00:30:05,297 --> 00:30:06,637
They want us to play
their little game.
596
00:30:06,639 --> 00:30:08,205
Maybe they're watching
us right now.
597
00:30:08,207 --> 00:30:09,807
Studying us.
Let's not give them
598
00:30:09,809 --> 00:30:11,448
- what they want.
- Exactly.
599
00:30:11,473 --> 00:30:13,187
Any ideas?
600
00:30:13,212 --> 00:30:15,913
What happens if we force a tie?
601
00:30:15,915 --> 00:30:18,082
- We tried that.
- No.
602
00:30:18,084 --> 00:30:20,627
We tried not voting at all.
603
00:30:20,786 --> 00:30:23,642
There'd be more time
between rounds.
604
00:30:25,529 --> 00:30:28,813
Hey, everybody.
Vote for yourself.
605
00:30:29,996 --> 00:30:32,496
How-how do we do that?
606
00:30:32,498 --> 00:30:34,598
You can't vote for yourself.
It doesn't let us.
607
00:30:34,600 --> 00:30:37,534
All right, then, everybody vote
for the person
608
00:30:37,536 --> 00:30:39,503
to your right, then.
The living person.
609
00:30:39,505 --> 00:30:41,305
Right, don't vote
for the empty spaces.
610
00:30:41,307 --> 00:30:44,235
If we do it right, we should
all get exactly one vote.
611
00:30:49,914 --> 00:30:54,928
8, 7, 5, 4...
612
00:30:54,953 --> 00:30:58,021
3, 2, 1.
613
00:30:59,053 --> 00:31:00,120
No!
614
00:31:00,145 --> 00:31:01,425
- What the fuck?
- Damn it!
615
00:31:01,427 --> 00:31:03,127
- It didn't work.
- Ohh!
616
00:31:03,129 --> 00:31:05,796
- What happened?
- We screwed up.
617
00:31:05,798 --> 00:31:07,231
- All right, let's try it again.
- It won't work!
618
00:31:07,233 --> 00:31:08,832
They thought of everything!
619
00:31:08,834 --> 00:31:10,868
Did you vote for the person
to your right or your left?
620
00:31:10,870 --> 00:31:12,903
I did right.
This way.
621
00:31:12,905 --> 00:31:14,938
Well, somebody messed it up.
622
00:31:14,940 --> 00:31:16,840
Somebody just made a mistake.
623
00:31:16,842 --> 00:31:19,209
Okay, look,
we have to try this again.
624
00:31:19,234 --> 00:31:20,523
All right.
625
00:31:20,548 --> 00:31:23,580
Very carefully this time,
everybody vote for the arrow
626
00:31:23,582 --> 00:31:24,948
that points to the person
on your right.
627
00:31:24,950 --> 00:31:26,454
Got it?
628
00:31:34,865 --> 00:31:36,894
Sweetie, do you see the arrow?
629
00:31:36,896 --> 00:31:40,961
This arrow... you're gonna
pick that arrow, okay?
630
00:31:41,500 --> 00:31:43,701
Okay.
No, we're all gonna be okay.
631
00:31:43,703 --> 00:31:46,568
I promise, okay?
632
00:32:08,227 --> 00:32:10,694
- Come on!
- No!
633
00:32:10,696 --> 00:32:13,565
It's a tie.
Everyone vote again!
634
00:32:23,042 --> 00:32:24,875
What the fuck just happened?
635
00:32:24,877 --> 00:32:26,443
- They tied.
- How?
636
00:32:26,445 --> 00:32:29,446
We all got the same number
of votes, right?
637
00:32:29,448 --> 00:32:31,675
No, we didn't.
638
00:32:31,864 --> 00:32:33,201
How do you know?
639
00:32:33,248 --> 00:32:36,253
- 'Cause I voted for him.
- What? What are you...
640
00:32:36,255 --> 00:32:37,521
Why would you do that?
641
00:32:37,523 --> 00:32:39,189
Because he voted
for the pregnant girl.
642
00:32:39,191 --> 00:32:40,329
I saw him.
643
00:32:40,354 --> 00:32:41,959
If I didn't vote him,
she'd be dead.
644
00:32:41,961 --> 00:32:44,407
- You sure?
- Yes.
645
00:32:44,864 --> 00:32:47,227
Why would he do that?
646
00:32:47,333 --> 00:32:48,911
Look...
647
00:32:49,568 --> 00:32:53,689
We all know that we can't
vote for ourselves, right?
648
00:32:54,853 --> 00:32:59,253
Well... what do you think happens
649
00:32:59,278 --> 00:33:02,237
when we get down
to the last person left?
650
00:33:07,318 --> 00:33:09,721
One of us gets to live.
651
00:33:11,122 --> 00:33:12,489
It's a game.
652
00:33:12,491 --> 00:33:14,024
It's a process of elimination.
653
00:33:14,026 --> 00:33:16,260
The last man standing gets
to walk out of here alive.
654
00:33:16,262 --> 00:33:17,754
Or woman.
655
00:33:17,779 --> 00:33:19,111
Why would they do that?
656
00:33:19,136 --> 00:33:20,808
I don't know,
657
00:33:20,833 --> 00:33:24,034
but between the kid
and the pregnant girl,
658
00:33:24,036 --> 00:33:26,303
I'm sure that guy figured
it's most likely gonna
659
00:33:26,305 --> 00:33:28,535
come down to one of them
in the end.
660
00:33:30,875 --> 00:33:35,243
If we get rid of them,
we'll all have a better chance.
661
00:33:38,843 --> 00:33:40,513
You know what?
If he's right,
662
00:33:40,538 --> 00:33:42,371
and one of us do get
to walk out of here,
663
00:33:42,396 --> 00:33:44,936
it should be one of them.
664
00:33:45,903 --> 00:33:47,803
Why's that?
665
00:33:47,828 --> 00:33:50,257
'Cause it's common sense.
666
00:33:50,282 --> 00:33:52,095
People, come on.
667
00:33:52,097 --> 00:33:53,630
Things are different in here.
668
00:33:53,632 --> 00:33:55,732
Women and children first...
I'm sorry.
669
00:33:55,734 --> 00:33:58,735
But that shit
doesn't matter anymore.
670
00:33:58,737 --> 00:34:01,104
Look at the pregnant woman.
671
00:34:01,106 --> 00:34:02,906
She counts as two people.
672
00:34:02,908 --> 00:34:06,233
One of them's gonna die
eventually, so...
673
00:34:06,378 --> 00:34:08,109
Which one?
674
00:34:14,985 --> 00:34:18,922
It's okay. It's okay.
It's gonna be okay.
675
00:34:20,226 --> 00:34:21,725
No!
No!
676
00:34:21,727 --> 00:34:23,227
No!
677
00:34:23,229 --> 00:34:26,096
- Oh, come on, come on, come on!
- Don't do anything!
678
00:34:26,098 --> 00:34:27,464
They'll both die.
679
00:34:27,466 --> 00:34:30,276
We have to know what happens.
680
00:34:37,809 --> 00:34:39,810
What is wrong with you people?
681
00:34:39,812 --> 00:34:43,113
She's just a kid.
Why would you go after her?
682
00:34:43,115 --> 00:34:45,582
One of them has to die.
We need to decide.
683
00:34:45,584 --> 00:34:46,950
- No, we don't.
- Listen, we should just
684
00:34:46,952 --> 00:34:48,619
leave them out of this
for as long as possible.
685
00:34:48,621 --> 00:34:50,554
- Let's just forget about it.
- No, we can't do that...
686
00:34:50,556 --> 00:34:52,089
- Not anymore.
- Why not?
687
00:34:52,091 --> 00:34:54,191
It's too dangerous for them.
They've been exposed.
688
00:34:54,193 --> 00:34:58,495
Oh, come on, no one is going
to vote for them again, right?
689
00:34:58,497 --> 00:35:00,659
She's never heard
of birth control,
690
00:35:00,684 --> 00:35:02,299
so she gets to live?
691
00:35:02,301 --> 00:35:04,534
We need to come
to a majority decision
692
00:35:04,536 --> 00:35:06,069
before each elimination.
693
00:35:06,071 --> 00:35:08,839
Otherwise, they are constantly
gonna be in jeopardy.
694
00:35:08,841 --> 00:35:10,974
He's right.
We need to protect them now.
695
00:35:10,976 --> 00:35:14,011
We don't even know
what kind of a kid she is.
696
00:35:14,013 --> 00:35:17,281
I mean, what if she's
a miserable brat?
697
00:35:17,283 --> 00:35:18,448
She's like 10.
698
00:35:18,450 --> 00:35:22,052
Hey, kid, you get good grades?
699
00:35:22,054 --> 00:35:23,654
- Uh-huh.
- Yeah, yeah.
700
00:35:23,656 --> 00:35:25,755
Straight A's?
701
00:35:26,325 --> 00:35:29,071
Oh, my god. She got a "B."
Let's kill her.
702
00:35:29,096 --> 00:35:32,406
Look, at least one of them is
gonna have to die.
703
00:35:32,431 --> 00:35:34,450
So we should decide now.
704
00:35:39,738 --> 00:35:42,560
Just kill them both!
Just fucking kill them...
705
00:35:54,585 --> 00:35:56,620
What about volunteers?
706
00:35:56,622 --> 00:35:58,522
- What?
- Volunteers?
707
00:35:58,524 --> 00:36:01,024
- Are you nuts?
- I don't know.
708
00:36:01,026 --> 00:36:03,585
Maybe someone wants
to step forward.
709
00:36:21,071 --> 00:36:23,039
I'll do it.
710
00:36:26,718 --> 00:36:29,086
- Why?
- Now, wait a minute.
711
00:36:29,088 --> 00:36:31,788
He doesn't have to tell you
or anybody else why.
712
00:36:31,790 --> 00:36:33,657
He's volunteered.
That's enough.
713
00:36:33,659 --> 00:36:35,125
Well, I want to know why.
714
00:36:35,127 --> 00:36:37,294
Lady, it's
none of your business.
715
00:36:37,296 --> 00:36:38,528
Hey!
716
00:36:38,530 --> 00:36:40,430
Let him answer.
717
00:36:40,432 --> 00:36:42,220
Why?
718
00:36:43,068 --> 00:36:45,833
I guess I just don't want
to kill anyone.
719
00:36:46,367 --> 00:36:48,241
How old are you?
720
00:36:48,266 --> 00:36:50,332
16.
721
00:36:50,442 --> 00:36:51,975
No, someone else.
722
00:36:51,977 --> 00:36:54,611
What do you mean
"someone else"?
723
00:36:54,613 --> 00:36:55,912
He's a fucking kid, man.
724
00:36:55,914 --> 00:36:58,281
He's 16.
That's old enough.
725
00:36:58,283 --> 00:37:00,851
- Old enough to what, to die?
- To make your own decisions.
726
00:37:00,853 --> 00:37:02,973
He's a stupid kid.
He doesn't know any better.
727
00:37:02,998 --> 00:37:05,655
I don't care.
If you volunteer, you volunteer.
728
00:37:05,657 --> 00:37:07,424
It's his choice
if he wants to die.
729
00:37:07,426 --> 00:37:10,193
Yeah, yeah, that's right.
If someone wants to volunteer,
730
00:37:10,195 --> 00:37:13,196
we should respect that,
no matter who it is.
731
00:37:13,198 --> 00:37:16,103
Son, what's your name?
732
00:37:17,200 --> 00:37:18,989
I'm Shaun.
733
00:37:19,014 --> 00:37:20,537
Shaun.
734
00:37:20,539 --> 00:37:24,310
Are you sure
that you want to volunteer?
735
00:37:27,578 --> 00:37:29,479
No.
736
00:37:31,902 --> 00:37:34,017
I'll do it.
737
00:37:36,654 --> 00:37:38,488
It's fine.
738
00:37:52,204 --> 00:37:53,770
Whoa.
739
00:37:53,772 --> 00:37:56,006
Well, uh, this is gonna be
a whole lot easier
740
00:37:56,008 --> 00:37:57,874
if we can get a few volunteers.
741
00:37:57,876 --> 00:38:00,410
Easier for who?
You?
742
00:38:00,412 --> 00:38:04,581
Look, we got to take control
of this situation.
743
00:38:04,583 --> 00:38:06,817
And this is the best way.
744
00:38:06,819 --> 00:38:08,685
I mean, hey,
if we're all gonna die,
745
00:38:08,687 --> 00:38:10,520
it might as well be
on our own terms.
746
00:38:10,522 --> 00:38:12,856
Yeah, yeah, yeah, that'll teach
those fucking aliens.
747
00:38:12,858 --> 00:38:14,458
Hey, we're doing
what we can, man.
748
00:38:14,460 --> 00:38:16,126
Yeah,
it's the best idea we got.
749
00:38:16,128 --> 00:38:17,494
Then you volunteer.
750
00:38:17,496 --> 00:38:18,862
I don't see you
stepping forward.
751
00:38:18,864 --> 00:38:20,831
We should all step forward.
752
00:38:20,833 --> 00:38:22,265
I mean, everybody but her.
753
00:38:22,267 --> 00:38:24,267
So mass suicide, then?
754
00:38:24,269 --> 00:38:26,636
Well, that... that's great.
Let's do that.
755
00:38:26,638 --> 00:38:29,039
Hey, uh, kid...
756
00:38:29,041 --> 00:38:31,241
You still want to volunteer?
757
00:38:31,243 --> 00:38:32,636
No.
758
00:38:34,378 --> 00:38:36,232
Yes.
759
00:38:38,050 --> 00:38:40,684
You're a fucking hero, kid.
You know that?
760
00:38:40,686 --> 00:38:42,586
Yeah, right.
761
00:38:42,588 --> 00:38:44,421
No, I'm serious.
762
00:38:44,423 --> 00:38:46,656
Look, if I make it out of here,
763
00:38:46,658 --> 00:38:49,120
I'm naming my next kid
after you.
764
00:38:56,968 --> 00:38:59,448
- Thanks, Scott.
- Thank you, Scott.
765
00:39:03,175 --> 00:39:06,750
Fucking assholes.
You knew his name was Shaun!
766
00:39:06,945 --> 00:39:08,745
Whatever.
The kid's a hero.
767
00:39:08,747 --> 00:39:10,895
Yeah, he bought us two minutes.
Somebody toss him a purple heart.
768
00:39:10,920 --> 00:39:13,020
All right, enough.
769
00:39:20,878 --> 00:39:22,665
What?
770
00:39:23,495 --> 00:39:25,798
What are you looking at me for?
771
00:39:29,006 --> 00:39:31,536
Oh, you think it should be me?
772
00:39:34,972 --> 00:39:36,540
I was in Afghanistan
for the past 2 years
773
00:39:36,542 --> 00:39:40,017
risking my life
to keep the rest of you safe.
774
00:39:41,718 --> 00:39:44,280
I just got back 2 days ago.
775
00:39:46,218 --> 00:39:48,752
I was on my way
to see my family.
776
00:39:51,162 --> 00:39:53,420
I got a 7 month old
777
00:39:54,893 --> 00:39:57,727
who doesn't even
know who I am.
778
00:39:59,008 --> 00:40:01,032
My wife...
779
00:40:02,667 --> 00:40:05,068
I haven't seen my wife in...
780
00:40:08,839 --> 00:40:11,950
I'm not fucking dying in here.
781
00:40:12,243 --> 00:40:13,966
I'm not.
782
00:40:15,747 --> 00:40:17,586
I'm going home to them.
783
00:40:18,050 --> 00:40:20,884
Don't worry...
I'm not voting for you.
784
00:40:20,886 --> 00:40:22,385
Me, neither.
785
00:40:22,387 --> 00:40:24,621
Yeah, we're... we're gonna
get out of here, man.
786
00:40:24,623 --> 00:40:26,489
Yeah, sure we are.
Come on, man.
787
00:40:26,491 --> 00:40:29,759
No, you come on, man.
He knows the truth.
788
00:40:29,761 --> 00:40:32,354
We all do.
Let's just accept it.
789
00:40:32,444 --> 00:40:33,845
Just stop.
790
00:40:35,133 --> 00:40:38,702
You're gonna die, dude.
We all are.
791
00:40:38,704 --> 00:40:41,204
Time is, uh, running out.
792
00:40:41,206 --> 00:40:44,754
Yeah, we still need
a volunteer.
793
00:40:44,829 --> 00:40:46,604
Anybody.
794
00:40:50,548 --> 00:40:53,220
I volunteer.
795
00:41:02,560 --> 00:41:06,279
My son, Oscar...
796
00:41:06,678 --> 00:41:09,711
He passed away last year.
797
00:41:13,272 --> 00:41:18,621
He was riding...
His motorcycle.
798
00:41:24,928 --> 00:41:26,640
It's okay.
799
00:41:31,242 --> 00:41:33,342
I've forgiven him.
800
00:41:39,897 --> 00:41:41,765
You'll see him again.
801
00:41:41,767 --> 00:41:43,833
You think?
802
00:41:43,835 --> 00:41:45,858
Absolutely.
803
00:41:46,705 --> 00:41:48,633
Okay.
804
00:41:49,041 --> 00:41:51,578
I go in peace.
805
00:41:53,112 --> 00:41:55,345
Bye, everybody.
806
00:41:55,347 --> 00:41:57,814
- Goodbye.
- Goodbye.
807
00:42:07,525 --> 00:42:09,392
"You'll see him again.
808
00:42:09,394 --> 00:42:11,895
Absolutely."
809
00:42:11,897 --> 00:42:14,164
- Bullshit.
- Yeah, seriously.
810
00:42:14,166 --> 00:42:15,899
He was just trying
to give her some peace
811
00:42:15,901 --> 00:42:18,335
in her last moments of life.
812
00:42:18,337 --> 00:42:20,470
There's nothing wrong with that.
813
00:42:20,472 --> 00:42:23,440
She sacrificed herself
so that others could live.
814
00:42:23,442 --> 00:42:25,075
That doesn't go unnoticed.
815
00:42:25,077 --> 00:42:26,710
- Says who?
- Says god.
816
00:42:26,712 --> 00:42:28,545
How do you know?
817
00:42:28,547 --> 00:42:30,683
I'm a minister.
818
00:42:30,949 --> 00:42:33,717
And god is watching
over all of us.
819
00:42:33,719 --> 00:42:36,453
He has a plan.
We just have to have faith.
820
00:42:36,455 --> 00:42:37,587
Amen.
821
00:42:37,589 --> 00:42:39,587
Enough, man.
822
00:42:40,425 --> 00:42:41,825
I'm sorry?
823
00:42:41,827 --> 00:42:44,133
With all due respect...
824
00:42:44,496 --> 00:42:45,862
That's just bullshit.
825
00:42:45,864 --> 00:42:47,430
Standing around there
talking about faith
826
00:42:47,432 --> 00:42:50,200
when people are being blasted
to shit left and right,
827
00:42:50,202 --> 00:42:52,435
that's fucking ridiculous.
Hey, man.
828
00:42:52,437 --> 00:42:54,804
If there is a god,
829
00:42:54,806 --> 00:42:56,673
he doesn't give a shit
about any of us!
830
00:42:56,675 --> 00:42:58,141
That's not true.
831
00:42:58,143 --> 00:43:00,143
Oh, my god.
We're all dying in here.
832
00:43:00,145 --> 00:43:02,445
This shit's not gonna end
until this motherfucker
833
00:43:02,447 --> 00:43:05,248
gets all of us, okay?
834
00:43:05,250 --> 00:43:07,417
So, you want to have faith
in something?
835
00:43:07,419 --> 00:43:08,919
Have faith in this!
836
00:43:08,921 --> 00:43:11,121
Okay, because that's god
in here now, all right?
837
00:43:11,123 --> 00:43:13,312
That's god right now in here.
838
00:43:13,337 --> 00:43:16,036
So pray to him,
or ask him, even better?
839
00:43:16,061 --> 00:43:18,161
What does thou sayeth, god?
840
00:43:18,163 --> 00:43:20,901
Who among us will get to go
to your divine kingdom?
841
00:43:20,943 --> 00:43:22,643
Hey.
Take it easy.
842
00:43:22,668 --> 00:43:24,234
Or what?
843
00:43:24,236 --> 00:43:26,202
You're gonna fucking kill me
because I have an opinion?
844
00:43:26,204 --> 00:43:29,172
It's just as valid
as yours, man.
845
00:43:29,174 --> 00:43:31,174
Looking around this room,
actually,
846
00:43:31,176 --> 00:43:32,709
I think
i might have some friends.
847
00:43:32,711 --> 00:43:35,145
I think people agree with me.
848
00:43:35,980 --> 00:43:38,581
95% of people believe in god.
849
00:43:38,583 --> 00:43:39,816
You're in the minority.
850
00:43:39,818 --> 00:43:43,713
Yeah, well,
95% of people are idiots.
851
00:43:44,089 --> 00:43:46,222
Are you calling us idiots?
852
00:43:49,505 --> 00:43:51,658
I'm not calling anybody idiots,
all right?
853
00:43:51,683 --> 00:43:53,345
All I'm saying is this...
If there is a god,
854
00:43:53,370 --> 00:43:54,964
is this something...
Does this seem like
855
00:43:54,966 --> 00:43:56,286
he would allow this?
856
00:43:56,311 --> 00:43:58,681
Is this something he would do?
857
00:43:59,805 --> 00:44:02,739
You fuckers are gonna kill me
because you're afraid I'm right?
858
00:44:02,741 --> 00:44:05,008
What are you doing?
You're fucking cowards, huh?
859
00:44:05,010 --> 00:44:06,276
Wait, please.
860
00:44:06,278 --> 00:44:08,878
I didn't even say
anything wrong.
861
00:44:08,880 --> 00:44:11,567
- He did.
- Who the fuck is this?!
862
00:44:36,540 --> 00:44:39,743
Looks like god
just cut you a break.
863
00:44:39,745 --> 00:44:41,311
Yeah.
864
00:44:41,313 --> 00:44:43,908
For another 2 fucking minutes.
865
00:44:48,419 --> 00:44:51,054
Guys, I know this girl.
Don't I know you?
866
00:44:51,056 --> 00:44:53,990
Yeah, yeah.
Yeah, I know you from somewhere.
867
00:44:53,992 --> 00:44:55,492
Me?
Yeah.
868
00:44:55,494 --> 00:44:57,761
Are you an actress?
You are so familiar.
869
00:44:57,763 --> 00:45:00,230
No, I'm not an actress.
870
00:45:00,232 --> 00:45:03,333
Yeah, yeah, yeah.
Stacy something.
871
00:45:03,335 --> 00:45:06,035
No, Christina.
Christina.
872
00:45:06,037 --> 00:45:09,105
Christina.
Yeah.
873
00:45:10,541 --> 00:45:14,177
Wait a minute.
Is Stacy your stage name, then?
874
00:45:15,414 --> 00:45:19,066
No. I told you...
I'm not an actress.
875
00:45:19,850 --> 00:45:21,951
That's what it is, right.
876
00:45:21,953 --> 00:45:25,155
Guys, actress, porn star...
I get it now.
877
00:45:25,157 --> 00:45:26,956
It's a huge difference.
878
00:45:26,958 --> 00:45:28,892
What?
I'm not a porn star.
879
00:45:28,894 --> 00:45:31,980
Hey, I don't think anybody
cares around here, you know?
880
00:45:32,005 --> 00:45:34,764
I mean, I just couldn't
figure it out before.
881
00:45:34,766 --> 00:45:36,633
Now I know.
882
00:45:37,902 --> 00:45:39,627
What?
883
00:45:39,838 --> 00:45:42,666
Whew.
I'm a huge fan.
884
00:45:43,041 --> 00:45:45,008
What the fuck are you doing?
885
00:45:45,010 --> 00:45:47,210
- I don't do porn.
- I don't think it's a problem.
886
00:45:47,212 --> 00:45:48,344
I think everybody's got
to make a living.
887
00:45:48,346 --> 00:45:49,979
I don't have a problem with it.
888
00:45:49,981 --> 00:45:52,976
- I don't do porn.
- All right, whatever.
889
00:45:53,001 --> 00:45:56,119
Hey, I'm just trying
to pay her a compliment.
890
00:45:56,121 --> 00:45:58,029
He's lying.
891
00:45:58,990 --> 00:46:00,657
I got to be honest with you,
you know?
892
00:46:00,659 --> 00:46:04,027
I did like you better, though,
before your enhancements,
893
00:46:04,029 --> 00:46:06,963
because now,
it's just like, "wha bam!
894
00:46:06,965 --> 00:46:09,499
Look at these bad boys."
895
00:46:09,501 --> 00:46:10,934
He's lying.
896
00:46:10,936 --> 00:46:12,202
Are they real?
897
00:46:12,204 --> 00:46:13,903
That is none
of your fucking business.
898
00:46:13,905 --> 00:46:16,372
- Are you saying they're real?
- So what?
899
00:46:16,374 --> 00:46:18,420
Half the girls in L.A. have
fake boobs.
900
00:46:18,445 --> 00:46:20,027
Yeah, and I'm sure
it's great for business.
901
00:46:20,052 --> 00:46:23,190
- I don't do porn!
- Who paid for them?!
902
00:46:23,215 --> 00:46:25,215
Tell them.
Go ahead.
903
00:46:25,217 --> 00:46:27,317
Oh, it's okay, sweetheart.
Who paid for them?
904
00:46:27,319 --> 00:46:28,952
- Was it your employer?
- No.
905
00:46:28,954 --> 00:46:31,221
- No?
- I mean, he did,
906
00:46:31,223 --> 00:46:32,878
- but it's not like that.
- He did? No?
907
00:46:32,903 --> 00:46:35,620
Oh, now it's getting
really difficult to decide.
908
00:46:35,645 --> 00:46:39,896
No, David is my boss,
but we're also...
909
00:46:39,898 --> 00:46:41,030
I am not...
910
00:46:41,032 --> 00:46:42,699
Ah, aha!
911
00:46:42,701 --> 00:46:46,870
You see, Stacy over here thought
if she gets those double D's,
912
00:46:46,872 --> 00:46:48,276
oh, David's gonna love her.
913
00:46:48,301 --> 00:46:51,107
I mean, he's gonna love her way
more than his own wife and kids.
914
00:46:51,109 --> 00:46:53,376
I mean, who cares
if they're already a family?
915
00:46:53,378 --> 00:46:55,912
It's never stopped you before,
has it?
916
00:46:55,914 --> 00:46:58,047
What, are you gonna run off
with him?
917
00:46:58,049 --> 00:47:00,183
You're gonna have a bunch
of kids on your own?
918
00:47:00,185 --> 00:47:01,794
Settle down by the beach?
919
00:47:01,819 --> 00:47:04,612
Is that what you're gonna do,
Stacy?
920
00:47:30,014 --> 00:47:34,217
I think
we should take into account
921
00:47:34,219 --> 00:47:38,912
if people have families,
children.
922
00:47:39,190 --> 00:47:41,810
Why?
How many kids do you have?
923
00:47:42,460 --> 00:47:46,062
I have 7.
Of course you do.
924
00:47:46,064 --> 00:47:48,131
- Yeah, I got 12.
- Yeah, I got 26.
925
00:47:48,133 --> 00:47:50,500
Oh, now, now, come on,
seriously!
926
00:47:50,502 --> 00:47:52,869
Shouldn't that be taken
into consideration?
927
00:47:52,871 --> 00:47:55,505
Yeah.
Yeah, we have a daughter.
928
00:47:55,507 --> 00:47:56,940
Yeah.
929
00:47:56,942 --> 00:47:59,876
Emily.
She's 3.
930
00:47:59,878 --> 00:48:01,778
We all got families.
931
00:48:01,780 --> 00:48:03,613
Yeah, your kids
ain't gonna save you in here.
932
00:48:03,615 --> 00:48:05,448
Hey, and I'm not asking
to be saved.
933
00:48:05,450 --> 00:48:08,366
I'm just saying...
934
00:48:09,454 --> 00:48:14,924
If you don't have children,
maybe you should volunteer.
935
00:48:14,926 --> 00:48:16,526
I think that's reasonable.
936
00:48:16,528 --> 00:48:19,228
Yeah, well, maybe some of us
want to have kids someday.
937
00:48:19,230 --> 00:48:22,131
- Yeah, well, I still am a kid.
- Yeah, me, too.
938
00:48:22,133 --> 00:48:25,568
And I think
that if you don't have children,
939
00:48:25,570 --> 00:48:29,841
you should do the right thing
and step forward.
940
00:48:33,210 --> 00:48:35,078
How old are you?
941
00:48:35,080 --> 00:48:36,843
What, me?
942
00:48:36,982 --> 00:48:39,248
35, but I have a kid.
943
00:48:39,250 --> 00:48:42,285
- Just one child?
- Yeah, a daughter.
944
00:48:42,287 --> 00:48:44,520
- You married?
- Yes.
945
00:48:44,522 --> 00:48:47,023
What does your husband do?
946
00:48:47,025 --> 00:48:48,691
I don't... uh...
947
00:48:48,693 --> 00:48:50,426
You don't what?
948
00:48:50,428 --> 00:48:53,563
Why the sudden interest in me?
949
00:48:53,565 --> 00:48:55,398
Well, we're
all just being honest.
950
00:48:55,400 --> 00:48:57,300
I just thought
I'd ask you a question.
951
00:48:57,302 --> 00:48:58,501
Well, I'm not on trial,
952
00:48:58,503 --> 00:49:00,692
so how about you tell us
about your life?
953
00:49:00,717 --> 00:49:02,323
Easy... I'm 41.
954
00:49:02,348 --> 00:49:06,376
Uh, I've got 2 boys,
an 18 monthold baby daughter.
955
00:49:06,378 --> 00:49:08,796
Married to the same
amazing woman for 12 years.
956
00:49:08,821 --> 00:49:12,057
Um... that's it. Your turn.
957
00:49:17,956 --> 00:49:19,706
Shit.
958
00:49:21,692 --> 00:49:23,856
Still waiting.
959
00:49:24,963 --> 00:49:27,296
I raised
my four younger siblings
960
00:49:27,298 --> 00:49:28,865
during my father's
heroin addiction
961
00:49:28,867 --> 00:49:30,566
and my mother's
clinical depression,
962
00:49:30,568 --> 00:49:33,836
then attended vassar
under a workstudy scholarship
963
00:49:33,838 --> 00:49:35,751
before serving in the
peace corps for three years
964
00:49:35,776 --> 00:49:37,954
in Nepal,
and then returned to the U.S.,
965
00:49:37,979 --> 00:49:40,643
where I've worked
for a nonprofit ever since.
966
00:49:40,645 --> 00:49:44,514
Okay, but you still haven't
answered my question.
967
00:49:44,516 --> 00:49:46,916
What does your husband do?
968
00:49:46,918 --> 00:49:48,770
I have a wife.
969
00:49:50,188 --> 00:49:51,354
Oh!
970
00:49:51,356 --> 00:49:54,490
So, you're a lesbian.
971
00:49:54,492 --> 00:49:57,160
Yeah, so, what?
It doesn't make any difference.
972
00:49:57,162 --> 00:49:59,362
That's not necessarily true.
973
00:49:59,364 --> 00:50:02,298
Dude, so she's gay.
Big deal... what's the matter?
974
00:50:02,300 --> 00:50:04,000
What, you think it's okay
for a child to be raised
975
00:50:04,002 --> 00:50:05,134
with two gay moms?
976
00:50:05,136 --> 00:50:06,869
It's not fucking 1950, dude.
977
00:50:06,871 --> 00:50:09,372
Yeah, seriously.
Mind your own business.
978
00:50:09,374 --> 00:50:10,707
What, you think it's okay
979
00:50:10,709 --> 00:50:13,443
to raise a baby girl
in that environment?
980
00:50:13,445 --> 00:50:16,110
Two gay moms having sex
all over the place?
981
00:50:16,135 --> 00:50:20,725
It's not as bad as two men,
but it's still wrong.
982
00:50:21,219 --> 00:50:24,587
Maybe it's a good thing
that you're here.
983
00:50:24,589 --> 00:50:26,255
You're gonna give
that little girl a chance
984
00:50:26,257 --> 00:50:27,961
- to have a normal life.
- Whoa, whoa.
985
00:50:27,986 --> 00:50:29,992
Come on, man.
Where are you going with this?
986
00:50:29,994 --> 00:50:33,743
- I'm not homophobic or anything.
- Yeah, right.
987
00:50:34,458 --> 00:50:38,527
Do you think that this is
someone worth dying for?
988
00:50:38,603 --> 00:50:41,148
I know a lot of you
are religious.
989
00:50:41,173 --> 00:50:45,452
This country was based
on family values.
990
00:50:45,477 --> 00:50:48,838
This is a woman who has sinned.
991
00:50:50,348 --> 00:50:52,181
Doesn't that mean something?
992
00:50:52,183 --> 00:50:53,382
We've all sinned.
993
00:50:53,384 --> 00:50:56,085
Yes, but some more than others.
994
00:50:56,087 --> 00:50:58,588
I mean, maybe that's
the whole point of this thing.
995
00:50:58,590 --> 00:51:03,900
Maybe if we figure out
who the sinner is amongst us,
996
00:51:03,925 --> 00:51:06,093
that maybe
this whole thing will end.
997
00:51:06,118 --> 00:51:09,375
I mean, we have no idea
what these aliens want.
998
00:51:09,400 --> 00:51:11,567
I mean, maybe that's the answer.
999
00:51:11,569 --> 00:51:15,507
So aliens want me to die
because I'm gay?
1000
00:51:15,532 --> 00:51:17,273
Look, nothing personal.
1001
00:51:17,275 --> 00:51:20,236
I'm just trying
to get this to stop.
1002
00:51:23,013 --> 00:51:25,384
You think I'm the only one?
1003
00:51:35,959 --> 00:51:37,939
Cowards.
1004
00:51:48,272 --> 00:51:50,439
My son's gay.
1005
00:51:51,875 --> 00:51:54,944
And there's not
a damn thing wrong with him.
1006
00:51:55,589 --> 00:51:58,214
What if he had a point?
Just drop it already.
1007
00:51:58,216 --> 00:52:00,216
No, no.
Not about the gay stuff.
1008
00:52:00,218 --> 00:52:03,219
I mean,
what if one of us dies...
1009
00:52:03,221 --> 00:52:05,254
The one they want.
1010
00:52:05,256 --> 00:52:07,023
This all ends.
1011
00:52:07,025 --> 00:52:09,458
Jesus, we just keep going
in circles.
1012
00:52:09,460 --> 00:52:11,127
Why would they single
one of us out?
1013
00:52:11,129 --> 00:52:13,306
We have a problem.
1014
00:52:13,618 --> 00:52:15,246
What?
1015
00:52:15,733 --> 00:52:17,633
Well, this guy said
that one of us might make it
1016
00:52:17,635 --> 00:52:20,736
- out of here alive, right?
- Yeah.
1017
00:52:20,738 --> 00:52:24,407
Yeah, because we can't vote
for ourselves.
1018
00:52:24,409 --> 00:52:25,975
Right.
1019
00:52:25,977 --> 00:52:27,777
Well, I'd like to know
what's gonna happen
1020
00:52:27,779 --> 00:52:30,815
when there's
only two people left.
1021
00:52:31,616 --> 00:52:32,949
What do you mean?
1022
00:52:32,951 --> 00:52:34,517
If there's
only two people left,
1023
00:52:34,519 --> 00:52:37,903
you can only vote
for the other person.
1024
00:52:40,891 --> 00:52:43,526
Shit, they would tie.
And they would both die.
1025
00:52:43,528 --> 00:52:45,795
No, no, no.
Not necessarily.
1026
00:52:45,797 --> 00:52:48,097
One person doesn't have to vote.
1027
00:52:48,099 --> 00:52:50,333
Wait, what?
1028
00:52:50,335 --> 00:52:52,969
- A sacrifice.
- Yes.
1029
00:52:52,971 --> 00:52:54,470
What does that mean?
1030
00:52:54,472 --> 00:52:57,073
It means that if it comes down
to one of us and one of them,
1031
00:52:57,075 --> 00:52:58,708
we don't vote.
1032
00:52:58,710 --> 00:53:01,477
Somebody would have to sacrifice
themselves to save the other.
1033
00:53:01,479 --> 00:53:04,747
Yeah, right.
And who would do that?
1034
00:53:04,749 --> 00:53:06,576
I would.
1035
00:53:06,601 --> 00:53:08,361
Sure you would.
1036
00:53:08,386 --> 00:53:11,181
I would.
Wouldn't you?
1037
00:53:11,206 --> 00:53:13,132
I really don't know
what I would do.
1038
00:53:13,157 --> 00:53:15,758
Let's hope it doesn't
come down to you, then.
1039
00:53:15,760 --> 00:53:17,393
At least he's being honest.
1040
00:53:17,395 --> 00:53:19,395
In here, the truth
gets you killed.
1041
00:53:19,397 --> 00:53:23,132
In here,
everything gets you killed.
1042
00:53:23,134 --> 00:53:25,001
We should pick someone
we can trust.
1043
00:53:25,003 --> 00:53:26,934
We can't trust anyone in here.
I think we know that by now.
1044
00:53:26,959 --> 00:53:28,437
Well, somebody's gonna
have to do it.
1045
00:53:28,439 --> 00:53:29,672
We should decide.
1046
00:53:29,674 --> 00:53:31,691
We don't have
to decide anything.
1047
00:53:31,976 --> 00:53:35,047
Whoever's left in the end
will make that decision.
1048
00:53:37,014 --> 00:53:38,837
What if it comes down
to the two of them?
1049
00:53:38,862 --> 00:53:41,563
Well, then,
they'll have to decide.
1050
00:53:42,787 --> 00:53:45,422
Or we can decide for them.
1051
00:53:55,766 --> 00:53:58,874
You should have never
married that asshole.
1052
00:53:58,899 --> 00:54:00,436
I know.
1053
00:54:01,906 --> 00:54:03,731
Together.
1054
00:54:12,216 --> 00:54:14,113
What happened?
1055
00:54:14,485 --> 00:54:16,953
- They tied.
- How romantic.
1056
00:54:16,955 --> 00:54:21,390
I thought if no one voted,
it chose randomly.
1057
00:54:21,392 --> 00:54:22,625
Not in a tie, I guess.
1058
00:54:22,627 --> 00:54:25,594
See?
They both can't live.
1059
00:54:25,596 --> 00:54:27,496
That means
one of them has to go.
1060
00:54:27,498 --> 00:54:28,631
They're not going anywhere.
1061
00:54:28,633 --> 00:54:31,033
One of them has to die.
1062
00:54:31,035 --> 00:54:33,983
You guys want them to decide?
A little kid?
1063
00:54:34,008 --> 00:54:37,106
That's too much responsibility
for a child.
1064
00:54:37,108 --> 00:54:38,507
Yeah, he's right.
1065
00:54:38,509 --> 00:54:41,644
- We need to be the ones to do it.
- Do what?
1066
00:54:41,646 --> 00:54:42,979
He wants us
to kill one of them.
1067
00:54:42,981 --> 00:54:45,799
I'm just saying
we do what needs to be done.
1068
00:54:45,824 --> 00:54:47,984
Bullshit! You're just trying
to save your own fucking ass.
1069
00:54:47,986 --> 00:54:50,808
It doesn't save me
any more than it saves you,
1070
00:54:50,833 --> 00:54:54,323
but it guarantees that one of us
will make it out of here alive.
1071
00:54:54,325 --> 00:54:57,460
Otherwise, we will all die.
1072
00:54:57,462 --> 00:54:59,309
Listen, this is a trick,
all right?
1073
00:54:59,334 --> 00:55:01,030
Once he gets one of them
out of the way,
1074
00:55:01,032 --> 00:55:03,733
he'll just go after the other.
Don't fall for his bullshit.
1075
00:55:03,735 --> 00:55:07,230
If we had to choose
one of them,
1076
00:55:07,939 --> 00:55:09,775
who would it be?
1077
00:55:13,443 --> 00:55:15,218
What do you do?
1078
00:55:15,979 --> 00:55:18,314
- What?
- Oh, come on, man.
1079
00:55:18,316 --> 00:55:20,786
Hey, it's a fair question.
1080
00:55:20,952 --> 00:55:23,085
What do you mean,
like, for work?
1081
00:55:23,087 --> 00:55:24,954
Yeah.
Of course it'd be the guy
1082
00:55:24,956 --> 00:55:27,256
in the sweater vest to start
this class bullshit, right?
1083
00:55:27,258 --> 00:55:30,659
Hey, hey, hey!
We're trying to decide
1084
00:55:30,661 --> 00:55:32,161
who deserves to live, right?
1085
00:55:32,163 --> 00:55:34,830
Oh, and, uh, career choice is
the way to do that.
1086
00:55:34,832 --> 00:55:38,968
I'm just saying
that some people contribute
1087
00:55:38,970 --> 00:55:41,337
more to society than others.
1088
00:55:41,339 --> 00:55:42,605
Who cares what she does?
1089
00:55:42,607 --> 00:55:44,119
She's pregnant.
That's what matters.
1090
00:55:44,144 --> 00:55:46,675
Well, there are plenty
of babies.
1091
00:55:46,677 --> 00:55:48,844
I mean, people have
lots of babies.
1092
00:55:48,846 --> 00:55:52,848
The world has enough single moms
on welfare.
1093
00:55:52,850 --> 00:55:54,819
She might be unemployed.
So, what?
1094
00:55:54,844 --> 00:55:56,943
That doesn't matter.
1095
00:55:57,855 --> 00:55:59,822
What does your husband do?
1096
00:55:59,824 --> 00:56:02,324
What?
The daddy... the baby daddy.
1097
00:56:02,326 --> 00:56:04,607
What does he do?
1098
00:56:04,632 --> 00:56:05,795
Do you even know
1099
00:56:05,797 --> 00:56:08,161
- who the father is?
- Yes, I know who the father is.
1100
00:56:08,198 --> 00:56:10,898
Yeah, yeah,
but you aren't married, huh?
1101
00:56:13,003 --> 00:56:14,537
Look, he's... we're waiting.
1102
00:56:14,539 --> 00:56:16,839
You're waiting for what?
For him to get out of prison?
1103
00:56:16,841 --> 00:56:20,075
Oh, come on!
He's not in jail.
1104
00:56:21,677 --> 00:56:25,514
Okay, so, what does he do
for a living then?
1105
00:56:25,516 --> 00:56:28,506
Enough with the inquisition.
1106
00:56:35,492 --> 00:56:38,032
Well, what do you do?
1107
00:56:38,763 --> 00:56:41,865
- I work for a bank.
- Of course you do.
1108
00:56:43,101 --> 00:56:47,369
We lend people money
to start their own businesses.
1109
00:56:47,371 --> 00:56:49,805
Does anybody here have
their own business?
1110
00:56:49,807 --> 00:56:51,040
How much did you make
last year?
1111
00:56:51,042 --> 00:56:53,075
I'm not talking about salaries.
1112
00:56:53,077 --> 00:56:55,077
Well, you're the one that
started talking about the jobs.
1113
00:56:55,079 --> 00:56:58,893
No, I'm talking about being a
contributing member of society.
1114
00:56:58,918 --> 00:57:02,458
Now, I work my ass off
every single day,
1115
00:57:02,483 --> 00:57:05,498
and I never, never take handouts
from anyone.
1116
00:57:05,500 --> 00:57:08,925
I lend people money
to live their dreams.
1117
00:57:08,960 --> 00:57:11,093
And... and outside of work,
i contribute
1118
00:57:11,095 --> 00:57:13,495
a significant amount of money
to charity.
1119
00:57:13,497 --> 00:57:16,498
Well, that's easy when you're
pulling down six figures.
1120
00:57:16,500 --> 00:57:17,766
- Hm.
- Oh, uhhuh?
1121
00:57:17,768 --> 00:57:19,902
And what do you do?
1122
00:57:19,904 --> 00:57:22,238
Uh, I'm a graduate student.
1123
00:57:22,240 --> 00:57:24,306
Uhhuh, in?
1124
00:57:24,308 --> 00:57:27,910
- Psychology.
- Well, that's useful.
1125
00:57:27,912 --> 00:57:29,278
How about you?
What do you do?
1126
00:57:29,280 --> 00:57:31,447
- Fuck off, dickhead.
- What do you do, huh?
1127
00:57:31,449 --> 00:57:33,515
You collect
your disability checks?
1128
00:57:33,517 --> 00:57:35,384
Listen, guy.
1129
00:57:35,386 --> 00:57:37,491
If you're trying to get us
to not vote for you,
1130
00:57:37,516 --> 00:57:39,338
you're going about it
the wrong way.
1131
00:57:39,363 --> 00:57:41,703
- Seriously.
- Look, look, look...
1132
00:57:41,728 --> 00:57:45,905
We need to come up
with some sort of metric here,
1133
00:57:45,930 --> 00:57:47,863
some way to decide
1134
00:57:47,865 --> 00:57:49,965
who deserves to live
to the next round.
1135
00:57:49,967 --> 00:57:51,934
All I know is is
if one of us gets to live,
1136
00:57:51,936 --> 00:57:54,136
it's gonna be one of those 2.
1137
00:57:54,138 --> 00:57:56,893
At least, if I have
anything to say about it.
1138
00:58:05,750 --> 00:58:07,883
Well, I think we all know
what that means.
1139
00:58:07,885 --> 00:58:09,051
Yeah, yeah, he's right.
1140
00:58:09,053 --> 00:58:10,642
She's gone.
He should be next.
1141
00:58:10,667 --> 00:58:13,169
- Oh, nice, 2 for 1.
- Seriously.
1142
00:58:13,194 --> 00:58:15,034
Well, I mean,
somebody has to go, right?
1143
00:58:15,059 --> 00:58:16,692
Don't you see
what they're doing here?
1144
00:58:16,694 --> 00:58:18,810
They just killed her to get the
majority back in their favor.
1145
00:58:18,835 --> 00:58:20,578
They knew
that she was on our side.
1146
00:58:20,603 --> 00:58:22,064
- What side?
- Yeah, yeah,
1147
00:58:22,066 --> 00:58:23,848
- there aren't any sides here.
- Oh, really?
1148
00:58:23,873 --> 00:58:25,711
So you never voted
for the two of them?
1149
00:58:25,736 --> 00:58:27,903
- No, of course not.
- Bullshit.
1150
00:58:27,905 --> 00:58:29,938
You don't know
who's voting for who in here.
1151
00:58:29,940 --> 00:58:31,407
- None of us do.
- I think we have
1152
00:58:31,409 --> 00:58:33,742
- a pretty good idea.
- People, please, if they get
1153
00:58:33,744 --> 00:58:36,245
the majority back on their side,
they will kill both of them.
1154
00:58:36,247 --> 00:58:38,514
That's what they want...
To get them out of the way.
1155
00:58:38,539 --> 00:58:40,515
Only the rest of us
can stop that from happening.
1156
00:58:40,540 --> 00:58:42,951
You're paranoid, man.
1157
00:58:42,953 --> 00:58:44,286
Okay, who's with me?
1158
00:58:44,288 --> 00:58:46,989
The two girls plus me...
That's three.
1159
00:58:46,991 --> 00:58:48,290
There's 16 of us left in here.
1160
00:58:48,292 --> 00:58:49,825
We just need 6 more
to get to 9.
1161
00:58:49,827 --> 00:58:51,360
- That's enough.
- Wait, 9 what?
1162
00:58:51,362 --> 00:58:53,097
- 9 votes for a majority.
- Exactly.
1163
00:58:53,122 --> 00:58:54,630
I'm in.
1164
00:58:54,632 --> 00:58:56,231
Good, good.
5 more.
1165
00:58:56,233 --> 00:58:57,900
- Everybody understand?
- This is crazy.
1166
00:58:57,902 --> 00:59:01,858
- It's not gonna work, man.
- All right, I'm in.
1167
00:59:02,073 --> 00:59:03,706
- So am I.
- Okay, that's 6.
1168
00:59:03,708 --> 00:59:05,107
That's 6.
We need 3 more.
1169
00:59:05,109 --> 00:59:07,313
What about you guys?
1170
00:59:07,338 --> 00:59:08,944
What exactly
are you asking us to do?
1171
00:59:08,946 --> 00:59:10,713
We're asking you to help us.
1172
00:59:10,715 --> 00:59:12,147
- Yeah, but how?
- Look.
1173
00:59:12,149 --> 00:59:14,086
They are gonna vote
for one of those two girls
1174
00:59:14,111 --> 00:59:15,451
each and every time.
1175
00:59:15,453 --> 00:59:17,686
Eventually, they are gonna get
what they want,
1176
00:59:17,688 --> 00:59:18,987
unless we stop them.
1177
00:59:18,989 --> 00:59:20,589
- Stop them how?
- By block voting.
1178
00:59:20,591 --> 00:59:22,024
Hey, man, it's
just playing defense.
1179
00:59:22,026 --> 00:59:23,525
He's right.
There's no other way.
1180
00:59:23,527 --> 00:59:26,666
- It's just a numbers game now.
- This is ridiculous!
1181
00:59:26,691 --> 00:59:28,558
Are you with me?
1182
00:59:31,168 --> 00:59:34,036
- What do we do?
- No one's voting for them
1183
00:59:34,038 --> 00:59:35,537
- this round, okay?
- Yeah, yeah, yeah,
1184
00:59:35,539 --> 00:59:37,506
we said the guy
who doesn't speak any English.
1185
00:59:37,508 --> 00:59:40,008
He can't help us now,
so, once he's gone,
1186
00:59:40,010 --> 00:59:42,458
we can all discuss
what to do next.
1187
00:59:44,115 --> 00:59:47,324
You all know
what needs to be done!
1188
00:59:47,885 --> 00:59:49,251
Yeah, vote for the kid!
1189
00:59:49,253 --> 00:59:52,818
It's the only chance
that we have!
1190
00:59:59,577 --> 01:00:00,777
Aah!
1191
01:00:00,802 --> 01:00:03,098
God... damn it!!
1192
01:00:03,100 --> 01:00:04,333
You're fucking pathetic man.
1193
01:00:04,335 --> 01:00:05,801
You'd kill a kid
to save your own life.
1194
01:00:05,803 --> 01:00:07,597
Yeah, that's right.
I want to live... just like you.
1195
01:00:07,622 --> 01:00:09,838
No, not just like me.
I wouldn't do that.
1196
01:00:09,840 --> 01:00:11,306
Oh, yeah, well,
we'll see what you do
1197
01:00:11,308 --> 01:00:13,075
when it's your ass on the line.
1198
01:00:13,077 --> 01:00:15,207
No, I don't think you will.
1199
01:00:16,179 --> 01:00:18,414
What's that supposed to mean?
Huh?
1200
01:00:18,416 --> 01:00:20,182
What, you're gonna
kill me now?
1201
01:00:20,184 --> 01:00:22,284
Why?
Because I want to live, huh?
1202
01:00:22,286 --> 01:00:24,086
I'm... I'm a fucking bad person
1203
01:00:24,088 --> 01:00:26,858
because I don't want
to fucking die in here?
1204
01:00:28,092 --> 01:00:30,419
You know what?
Fine.
1205
01:00:30,444 --> 01:00:34,039
You want to play games?
I'll play your game.
1206
01:00:34,064 --> 01:00:37,065
I say we get rid
of both of them right now,
1207
01:00:37,067 --> 01:00:38,600
starting with the kid!
1208
01:00:38,602 --> 01:00:41,972
That gives us all a chance
to walk out of here alive.
1209
01:00:41,997 --> 01:00:47,109
Now, I know I'm not the only one
in here that wants to do that.
1210
01:00:47,111 --> 01:00:48,677
He's right.
There's 15 of us left.
1211
01:00:48,679 --> 01:00:51,313
All we need is six
to even the playing field.
1212
01:00:51,315 --> 01:00:52,881
- This isn't a game.
- No, it's not.
1213
01:00:52,883 --> 01:00:55,417
But you decided to make it
a game when you chose sides.
1214
01:00:55,419 --> 01:00:57,386
Well, we chose.
We just chose the side
1215
01:00:57,388 --> 01:00:59,521
that said everyone
in here is equal.
1216
01:00:59,523 --> 01:01:00,622
No one's special.
1217
01:01:00,624 --> 01:01:02,791
You of all people
should understand that.
1218
01:01:02,793 --> 01:01:05,090
Hey, you.
1219
01:01:05,296 --> 01:01:07,229
- Don't you love your wife?
- Of course, I do.
1220
01:01:07,231 --> 01:01:09,264
Well, well, don't you want
to give her a chance
1221
01:01:09,266 --> 01:01:11,600
to get out of here?
Huh?
1222
01:01:11,602 --> 01:01:13,669
How's that gonna happen
if you're on their side?
1223
01:01:13,671 --> 01:01:15,871
Listen to him.
If you choose their side,
1224
01:01:15,873 --> 01:01:18,340
you're just sentencing
your wife to death.
1225
01:01:18,342 --> 01:01:20,609
Our way will give her
a chance to live.
1226
01:01:20,611 --> 01:01:21,677
Right.
1227
01:01:21,679 --> 01:01:23,846
Yeah, yeah, but...
1228
01:01:23,848 --> 01:01:27,983
But nothing!!
Do you want to save her or not?!
1229
01:01:27,985 --> 01:01:30,237
Okay, okay, fine!
We're in!
1230
01:01:30,262 --> 01:01:32,531
- Me, too.
- What?
1231
01:01:32,556 --> 01:01:34,323
Well, he... he's right.
1232
01:01:34,325 --> 01:01:35,657
What?!
1233
01:01:35,659 --> 01:01:39,458
Okay, that's, uh, that's 5.
We just need 3 more.
1234
01:01:39,945 --> 01:01:41,196
Everybody vote for the kid.
1235
01:01:41,198 --> 01:01:43,348
We're voting for you.
1236
01:01:44,335 --> 01:01:47,450
Come on, people!
Don't you want to live?
1237
01:01:51,642 --> 01:01:53,775
All right, make them tie again.
They'll both die.
1238
01:01:53,777 --> 01:01:55,010
- That's fair.
- What?!
1239
01:01:55,012 --> 01:01:56,470
He's right.
We'll take that trade.
1240
01:01:56,495 --> 01:01:58,146
What?!
What are you doing?!
1241
01:01:58,148 --> 01:01:59,677
Don't do it!
She's just a kid!
1242
01:01:59,702 --> 01:02:01,296
Jesus Christ.
Aah!
1243
01:02:06,991 --> 01:02:09,791
Fuck.
What just happened?
1244
01:02:09,793 --> 01:02:11,393
You lost, assholes.
1245
01:02:11,395 --> 01:02:12,694
Fuck you.
1246
01:02:12,696 --> 01:02:14,429
- Why didn't they tie?
- Yeah, it doesn't make sense.
1247
01:02:14,431 --> 01:02:16,331
Why did they tie the first time
and not the second?
1248
01:02:16,333 --> 01:02:18,416
'Cause somebody
changed their vote.
1249
01:02:18,441 --> 01:02:19,984
Who?
1250
01:02:20,857 --> 01:02:22,899
Why don't you ask your wife?
1251
01:02:25,181 --> 01:02:26,885
It was you?
1252
01:02:26,910 --> 01:02:28,559
No.
1253
01:02:29,193 --> 01:02:31,757
I mean, yes, but...
1254
01:02:31,782 --> 01:02:34,081
Why'd you switch?
1255
01:02:34,106 --> 01:02:35,472
I didn't.
1256
01:02:35,497 --> 01:02:38,465
All right, I just didn't vote
the second time.
1257
01:02:38,489 --> 01:02:41,223
I couldn't.
I'm sorry.
1258
01:02:41,225 --> 01:02:43,225
Right, because you're
a good person.
1259
01:02:43,227 --> 01:02:44,860
Hey, stay out of this, okay?
1260
01:02:44,862 --> 01:02:48,589
Look, listen, lady, nobody said
this was going to be easy,
1261
01:02:48,614 --> 01:02:50,365
but it needs to be done.
1262
01:02:50,367 --> 01:02:53,529
Yeah, listen,
they both can't live anyway.
1263
01:02:53,556 --> 01:02:57,483
He's right... one of them is
going to have to die eventually.
1264
01:02:57,508 --> 01:03:00,943
We need to band together.
Otherwise, they're going to win.
1265
01:03:00,945 --> 01:03:03,111
There's no winning here, man.
1266
01:03:03,113 --> 01:03:05,581
We all lose, okay?
1267
01:03:05,583 --> 01:03:06,648
And that's fine.
1268
01:03:06,650 --> 01:03:09,551
We've had plenty of time
to accept that.
1269
01:03:09,553 --> 01:03:11,653
There's only one thing left
that we can do,
1270
01:03:11,655 --> 01:03:14,323
and that's go out of here
with some dignity.
1271
01:03:14,325 --> 01:03:17,523
And maybe we can save
2 people instead of 1.
1272
01:03:18,515 --> 01:03:20,639
But he's not talking about her.
1273
01:03:20,664 --> 01:03:23,532
He's talking about getting rid
of the kid
1274
01:03:23,534 --> 01:03:25,567
- sooner rather than later.
- I think she can spell.
1275
01:03:25,569 --> 01:03:27,336
We just need
to get this over with.
1276
01:03:27,338 --> 01:03:30,072
Rip the bandaid off.
Why drag it out?
1277
01:03:30,074 --> 01:03:32,981
- You're outnumbered, man.
- He's right.
1278
01:03:33,006 --> 01:03:34,721
It's over.
1279
01:03:37,707 --> 01:03:39,203
Hey.
1280
01:03:41,151 --> 01:03:43,233
You want to live, right?
1281
01:03:43,258 --> 01:03:44,656
Yeah.
1282
01:03:46,223 --> 01:03:48,890
- But I don't...
- Want to kill a little kid.
1283
01:03:48,892 --> 01:03:50,525
It's okay.
1284
01:03:50,527 --> 01:03:53,395
Fine, everybody vote
for the guy with one arm.
1285
01:03:53,397 --> 01:03:55,063
Oh, please, man.
1286
01:03:55,065 --> 01:03:57,599
No, no, no, listen, listen,
if we get rid of him,
1287
01:03:57,601 --> 01:03:59,501
it'll even things out,
and we'll actually have
1288
01:03:59,503 --> 01:04:01,670
- more time to talk about this.
- There's nothing left
1289
01:04:01,672 --> 01:04:04,039
- to talk about.
- Man, listen, you're just trying
1290
01:04:04,041 --> 01:04:06,708
- to buy yourself more time.
- I'm trying to buy everybody
1291
01:04:06,710 --> 01:04:08,085
some time.
1292
01:04:24,327 --> 01:04:26,294
All right, what the hell
just happened?
1293
01:04:26,296 --> 01:04:27,562
What does that mean?
1294
01:04:27,564 --> 01:04:30,198
It means
the tables have turned, bitch.
1295
01:04:30,200 --> 01:04:33,368
People are starting
to see things clearly.
1296
01:04:33,370 --> 01:04:35,089
Who did that?
1297
01:04:36,206 --> 01:04:39,937
G.I. Joe next...
He's the leader of the pack.
1298
01:04:40,244 --> 01:04:42,645
Kill him first,
the rest will cave.
1299
01:04:42,670 --> 01:04:45,257
Great idea.
There's only 13 of us left.
1300
01:04:45,282 --> 01:04:47,349
We only need seven.
1301
01:04:47,351 --> 01:04:49,283
What do we do?
1302
01:04:50,220 --> 01:04:51,954
There's nothing you can do.
1303
01:04:51,956 --> 01:04:54,015
We've got the majority now.
1304
01:04:58,127 --> 01:05:00,004
Let's vote for her.
1305
01:05:02,138 --> 01:05:03,265
What?
1306
01:05:03,267 --> 01:05:05,467
He wants to protect her?
Let's put him to the test.
1307
01:05:05,469 --> 01:05:07,970
Hey, hey, hey,
just wait a minute, okay?
1308
01:05:07,972 --> 01:05:09,438
Everybody do it.
He'll switch.
1309
01:05:09,440 --> 01:05:12,374
No, wait! Give me a second.
Be reasonable, man.
1310
01:05:12,376 --> 01:05:14,209
I am being reasonable.
You want to give
1311
01:05:14,211 --> 01:05:15,410
- your wife a chance?
- Yeah!
1312
01:05:15,412 --> 01:05:17,245
Then, do the right thing!
1313
01:05:17,247 --> 01:05:18,892
Otherwise, she's got
30 seconds to live.
1314
01:05:18,917 --> 01:05:20,826
- No!
- There's no right thing in here!
1315
01:05:20,851 --> 01:05:23,018
Yes, there is!
We all know it.
1316
01:05:23,020 --> 01:05:26,722
Listen, if you kill me,
you'll die, and she'll die next.
1317
01:05:26,724 --> 01:05:28,430
We all know that.
1318
01:05:29,432 --> 01:05:32,333
- Come on.
- Do you love your wife or not?
1319
01:05:37,066 --> 01:05:39,234
Come on, please.
1320
01:05:39,236 --> 01:05:41,670
Oh, fuck! Okay!
Yes, I'll switch!
1321
01:05:41,672 --> 01:05:43,605
- Fucking pick someone else!
- Wait! Wait! Wait!
1322
01:05:43,607 --> 01:05:45,273
All right, everybody vote
for the black guy.
1323
01:05:45,275 --> 01:05:46,908
- Wait, what?!
- Okay.
1324
01:05:46,910 --> 01:05:48,829
Fuck y'all, man!
1325
01:06:02,125 --> 01:06:03,839
Of course.
1326
01:06:04,428 --> 01:06:06,495
True love conquers all.
1327
01:06:06,497 --> 01:06:07,896
You're out of options,
my friend.
1328
01:06:07,898 --> 01:06:09,798
Yeah, well, you all
just killed yourselves.
1329
01:06:09,800 --> 01:06:13,702
Congratulations,
you, you, you, you all did this!
1330
01:06:13,704 --> 01:06:15,168
And you...
1331
01:06:15,927 --> 01:06:18,669
You just killed your wife.
I hope you're happy.
1332
01:06:18,694 --> 01:06:19,885
I did what I had to do.
1333
01:06:19,910 --> 01:06:21,877
Yeah, well, now she's gonna die
because of you.
1334
01:06:21,879 --> 01:06:23,883
At least my way gave her
a chance.
1335
01:06:23,908 --> 01:06:27,038
- Just shut the fuck up, man.
- Yeah, just drop it.
1336
01:06:29,419 --> 01:06:32,054
You're probably not
even married.
1337
01:06:32,056 --> 01:06:33,755
What?
1338
01:06:34,824 --> 01:06:36,925
I mean, think about it.
1339
01:06:36,927 --> 01:06:40,062
What are the odds of them being
the only married couple in here?
1340
01:06:40,064 --> 01:06:41,597
Those other two
knew each other.
1341
01:06:41,599 --> 01:06:43,588
- So they said.
- That's not gonna work, dude.
1342
01:06:43,613 --> 01:06:45,756
So you're saying
that they're married
1343
01:06:45,781 --> 01:06:48,637
and they just happened to be
placed right next to each other?
1344
01:06:48,639 --> 01:06:50,272
Uh-uh.
1345
01:06:50,274 --> 01:06:52,618
Think about it, people!
1346
01:06:52,643 --> 01:06:55,661
Isn't it possible that they just
made this whole thing up?
1347
01:06:55,686 --> 01:06:57,256
No.
Why would they lie?
1348
01:06:57,281 --> 01:07:00,749
To survive... nobody wants to
kill someone's wife or husband,
1349
01:07:00,751 --> 01:07:02,751
especially right
in front of each other.
1350
01:07:02,753 --> 01:07:07,289
They just made this whole thing
up to get our sympathy.
1351
01:07:07,314 --> 01:07:08,657
You're crazy.
1352
01:07:08,659 --> 01:07:11,093
Am I?
1353
01:07:11,095 --> 01:07:13,342
How long you been married?
1354
01:07:14,563 --> 01:07:15,830
5 years.
1355
01:07:15,832 --> 01:07:17,812
What's his parents' names?
1356
01:07:18,235 --> 01:07:20,144
Um, Mark and Lisa.
1357
01:07:20,169 --> 01:07:21,670
Where'd she go to college?
1358
01:07:21,695 --> 01:07:23,615
UCLA.
1359
01:07:23,640 --> 01:07:26,508
When's his birthday?
1360
01:07:26,510 --> 01:07:28,610
Uh, April.
April?
1361
01:07:28,612 --> 01:07:31,558
9th... April 9th.
1362
01:07:32,082 --> 01:07:34,196
What's his name?
1363
01:07:36,285 --> 01:07:37,759
What?
1364
01:07:37,784 --> 01:07:42,244
What is your husband's name?
1365
01:07:45,428 --> 01:07:47,262
He already said his name.
1366
01:07:47,264 --> 01:07:49,003
That's right. He did.
1367
01:07:49,028 --> 01:07:50,432
When?
1368
01:07:50,434 --> 01:07:55,351
The first time he spoke,
he said his name.
1369
01:07:57,240 --> 01:08:00,208
Just drop it, man, okay?
1370
01:08:00,210 --> 01:08:04,782
What's... his name?
1371
01:08:08,284 --> 01:08:10,342
She doesn't know.
1372
01:08:10,888 --> 01:08:13,488
Of course she doesn't.
1373
01:08:13,490 --> 01:08:15,235
Yes, of course, she does.
1374
01:08:15,260 --> 01:08:17,012
She's just not gonna
play your fucking games.
1375
01:08:17,037 --> 01:08:19,438
Let's put them in a tie
and see what happens?
1376
01:08:19,463 --> 01:08:20,962
- What?
- If they're married,
1377
01:08:20,964 --> 01:08:24,229
there's no way
they will vote for each other.
1378
01:08:28,638 --> 01:08:31,473
Okay... we made it up.
1379
01:08:31,475 --> 01:08:33,441
- But it was her fucking idea!
- What?
1380
01:08:33,443 --> 01:08:34,943
Yeah, yeah.
I just went along with it.
1381
01:08:34,945 --> 01:08:36,912
No, he said it first.
I had nothing to do with it.
1382
01:08:36,914 --> 01:08:39,481
Oh, come on!
She's a liar! Look at her!
1383
01:08:39,483 --> 01:08:42,965
- Please don't kill me.
- No, kill this bitch!
1384
01:08:52,728 --> 01:08:54,529
Why are you crying?
1385
01:08:54,531 --> 01:08:56,564
Just shut the fuck up,
all right?
1386
01:08:56,566 --> 01:08:59,377
You shouldn't have lied to us.
I didn't lie.
1387
01:08:59,402 --> 01:09:01,670
Yes, you did.
You said you were married.
1388
01:09:01,672 --> 01:09:03,071
I am married.
1389
01:09:03,073 --> 01:09:07,173
Just not to him,
and I do have a daughter, Emily.
1390
01:09:07,544 --> 01:09:09,611
I didn't lie about that.
1391
01:09:09,613 --> 01:09:11,546
How many people in here
do you think were married?
1392
01:09:11,548 --> 01:09:13,014
Had husbands, wives, kids?
1393
01:09:13,016 --> 01:09:15,617
You had no problem
with killing any of them.
1394
01:09:15,619 --> 01:09:18,086
- I didn't kill them.
- Yes, you did.
1395
01:09:20,990 --> 01:09:22,627
We all did.
1396
01:09:23,603 --> 01:09:26,261
But listen, you still have
a chance to make it out of here.
1397
01:09:26,263 --> 01:09:29,364
There's 11 of us left.
We just need 6 votes.
1398
01:09:29,366 --> 01:09:33,902
If you join our side,
i promise I will keep you alive.
1399
01:09:33,904 --> 01:09:36,504
Don't listen to him.
He's just trying to use you.
1400
01:09:36,506 --> 01:09:38,540
Hey, you want
to get out of here?
1401
01:09:38,542 --> 01:09:42,321
You want to go back home and see
your real husband, see Emily?
1402
01:09:42,823 --> 01:09:44,169
Yeah.
1403
01:09:45,238 --> 01:09:46,702
Good.
1404
01:09:48,409 --> 01:09:50,135
How about you?
1405
01:09:50,307 --> 01:09:52,206
What side are you on?
1406
01:09:54,490 --> 01:09:56,599
What, you don't speak?
1407
01:09:57,794 --> 01:10:00,462
Okay, he doesn't want to tell us
who he's voting for.
1408
01:10:00,464 --> 01:10:01,763
And that's fine.
I understand that.
1409
01:10:01,765 --> 01:10:03,842
Nobody wants to make
enemies in here.
1410
01:10:03,867 --> 01:10:07,168
I'm gonna go ahead and say
that he's on our side.
1411
01:10:10,473 --> 01:10:12,841
You have a daughter, don't you?
1412
01:10:12,843 --> 01:10:15,984
- What's her name?
- Chloe.
1413
01:10:16,009 --> 01:10:18,580
That's a beautiful name...
Chloe.
1414
01:10:18,582 --> 01:10:20,248
You want to see her again?
1415
01:10:20,250 --> 01:10:21,650
Obviously.
1416
01:10:21,652 --> 01:10:24,509
- And your partner?
- Wife.
1417
01:10:27,590 --> 01:10:30,703
- Amelia.
- Chloe and Amelia.
1418
01:10:31,788 --> 01:10:34,731
Do you want
to see both of them again?
1419
01:10:42,071 --> 01:10:44,393
I'm sorry.
Hey, wait a minute.
1420
01:10:44,418 --> 01:10:45,984
- Wait a minute.
- Hey, that's 5.
1421
01:10:46,009 --> 01:10:48,036
We just need 1 more.
1422
01:10:48,478 --> 01:10:49,978
Come on, people... one more.
1423
01:10:49,980 --> 01:10:51,713
Who are we voting for?
The army guy.
1424
01:10:51,715 --> 01:10:53,815
No!
Pick somebody else.
1425
01:10:53,817 --> 01:10:55,694
- Uh, the cancer lady.
- What?
1426
01:10:55,719 --> 01:10:58,726
No, no, no, all right.
You all know who to vote for.
1427
01:10:59,823 --> 01:11:01,077
Shit!
1428
01:11:01,102 --> 01:11:02,694
Fuck.
1429
01:11:03,440 --> 01:11:04,906
Fuck.
1430
01:11:16,939 --> 01:11:18,823
Holy shit.
1431
01:11:30,658 --> 01:11:32,120
What do we do?
1432
01:11:32,122 --> 01:11:34,622
It's... it's okay.
1433
01:11:35,025 --> 01:11:36,725
It's okay.
1434
01:11:37,193 --> 01:11:39,427
Okay, there's,
uh, 7 of us left.
1435
01:11:39,429 --> 01:11:40,962
All we need is 4.
1436
01:11:40,964 --> 01:11:45,626
1, 2, 3...
1437
01:11:46,636 --> 01:11:48,686
Is it a boy or a girl?
1438
01:11:51,845 --> 01:11:53,308
I don't know.
1439
01:11:53,310 --> 01:11:55,176
Don't you want to find out?
1440
01:11:57,146 --> 01:11:58,680
Yes, of course, I do.
1441
01:11:58,682 --> 01:12:01,483
All it takes is one vote.
1442
01:12:01,485 --> 01:12:04,202
It's really that simple...
Just once.
1443
01:12:05,244 --> 01:12:06,813
No.
1444
01:12:07,291 --> 01:12:09,858
No, no, please.
1445
01:12:09,860 --> 01:12:11,566
Please.
1446
01:12:12,930 --> 01:12:15,674
- Please.
- No, no, I won't do it.
1447
01:12:15,699 --> 01:12:17,732
- I will not do it.
- Well, then you're killing
1448
01:12:17,734 --> 01:12:20,174
your own child.
1449
01:12:20,504 --> 01:12:23,092
How about you, man?
You want to live?
1450
01:12:24,407 --> 01:12:26,520
You know where I stand.
1451
01:12:27,010 --> 01:12:29,277
What about you?
Jesus Christ.
1452
01:12:29,279 --> 01:12:31,078
What do you think?
1453
01:12:33,001 --> 01:12:34,869
Forgive me.
1454
01:12:36,619 --> 01:12:38,549
No, don't!
1455
01:12:39,896 --> 01:12:42,037
Yes!
Jesus Christ!
1456
01:12:42,062 --> 01:12:43,920
Thank you, Jesus!
That...
1457
01:12:43,945 --> 01:12:46,060
Okay, so it's, uh,
it's 3 to 3.
1458
01:12:46,062 --> 01:12:49,418
There's no way
you can protect them now.
1459
01:12:49,999 --> 01:12:52,567
Yeah? Okay, well,
we'll see about that.
1460
01:12:52,569 --> 01:12:56,549
You realize
that it's you or them, right?
1461
01:12:58,974 --> 01:13:00,473
So be it.
1462
01:13:00,498 --> 01:13:02,463
Are you volunteering?
1463
01:13:03,146 --> 01:13:04,935
If I go, you go.
1464
01:13:06,516 --> 01:13:09,160
Okay, um, how about this?
I'll make you a deal.
1465
01:13:09,185 --> 01:13:12,020
You give me one of them,
and I'll give you her.
1466
01:13:12,022 --> 01:13:14,565
- What?
- A trade.
1467
01:13:22,598 --> 01:13:24,463
Which one do you want?
1468
01:13:24,801 --> 01:13:26,668
Either one...
Doesn't matter to me.
1469
01:13:26,670 --> 01:13:28,736
What?!
What are you doing?
1470
01:13:28,761 --> 01:13:31,283
Okay, deal.
Deal.
1471
01:13:31,308 --> 01:13:33,941
You get the little girl,
I get the phony wife.
1472
01:13:33,943 --> 01:13:35,476
The 3 of us will vote
for her. The 3 of you
1473
01:13:35,478 --> 01:13:37,211
- will vote for her.
- How do I know I can trust you?
1474
01:13:37,213 --> 01:13:40,708
- No.
- We'll vote in order.
1475
01:13:41,274 --> 01:13:43,738
1, 2, 3.
1476
01:13:44,220 --> 01:13:47,192
- Okay, deal.
- Wait wait wait. Wait a second.
1477
01:13:47,217 --> 01:13:50,635
It's okay.
Listen... trust me, just...
1478
01:13:50,660 --> 01:13:52,226
Okay.
I'll go first.
1479
01:13:52,228 --> 01:13:53,861
- But I-I-I...
- Trust me.
1480
01:13:53,863 --> 01:13:55,997
- I don't know about this.
- It's okay.
1481
01:13:55,999 --> 01:13:58,860
It's okay.
I got you this far.
1482
01:13:58,885 --> 01:14:01,499
- Okay.
- Let's do it.
1483
01:14:01,805 --> 01:14:03,619
Okay.
1484
01:14:04,107 --> 01:14:06,295
- What are you doing?
- Just do it!
1485
01:14:07,977 --> 01:14:10,044
No, no.
1486
01:14:13,382 --> 01:14:15,283
Okay, now her.
1487
01:14:20,022 --> 01:14:21,983
Okay, it's your turn.
Go.
1488
01:14:22,341 --> 01:14:24,525
Hey, go.
It's your turn.
1489
01:14:24,527 --> 01:14:26,665
- What are you doing? It's your turn!
- What are you doing?
1490
01:14:26,690 --> 01:14:28,697
- Come on, man, vote!
- Hurry!
1491
01:14:28,698 --> 01:14:30,565
What are you doing?
Vote for the kid!
1492
01:14:30,567 --> 01:14:33,368
Are you nuts?
Vote for the kid!
1493
01:14:33,370 --> 01:14:35,035
- What is he doing? Vote!
- What are you doing?
1494
01:14:35,060 --> 01:14:38,228
Come on! Vote!
Please vote!
1495
01:14:38,253 --> 01:14:39,775
Vote!
1496
01:14:43,746 --> 01:14:46,858
Jesus Christ.
Why didn't you vote?
1497
01:14:46,883 --> 01:14:48,749
Because he doesn't vote.
1498
01:14:48,751 --> 01:14:51,877
- Never has, not once.
- What?
1499
01:14:51,924 --> 01:14:53,634
He's never even said
a word, never voted,
1500
01:14:53,659 --> 01:14:55,600
and he's made it all this way.
1501
01:14:55,625 --> 01:14:57,625
Dumb fucking luck.
1502
01:14:57,627 --> 01:14:59,352
Maybe.
1503
01:14:59,763 --> 01:15:01,412
Maybe not.
1504
01:15:02,202 --> 01:15:03,790
What?
1505
01:15:05,635 --> 01:15:07,845
- Maybe it was no accident.
- What are you talking about?
1506
01:15:07,870 --> 01:15:10,858
I think that there's a reason
why he's still alive.
1507
01:15:10,883 --> 01:15:15,044
Yeah, because he's been hiding,
hoping we wouldn't notice him.
1508
01:15:15,069 --> 01:15:17,119
Well, guess what, buddy?
Your time's up.
1509
01:15:17,150 --> 01:15:19,071
There's nowhere left
for you to hide.
1510
01:15:19,115 --> 01:15:20,248
No.
1511
01:15:20,250 --> 01:15:22,650
- No, I don't think that's it.
- Then what?
1512
01:15:22,652 --> 01:15:24,118
Think about it.
1513
01:15:24,120 --> 01:15:26,521
He's the only person in here
who has never voted.
1514
01:15:26,523 --> 01:15:30,101
So he's survived this long just
because he hasn't participated?
1515
01:15:30,126 --> 01:15:31,959
I don't know.
Could be.
1516
01:15:31,987 --> 01:15:34,340
That's the answer
to all of this.
1517
01:15:34,798 --> 01:15:38,199
So, what does that mean?
1518
01:15:38,201 --> 01:15:41,143
That he... he gets to live?
1519
01:15:41,771 --> 01:15:43,365
Maybe.
1520
01:15:43,527 --> 01:15:45,638
Does that make him untouchable?
1521
01:15:45,663 --> 01:15:47,975
There's one way
to know for sure.
1522
01:15:47,977 --> 01:15:50,922
Yeah.
Yeah.
1523
01:15:50,947 --> 01:15:52,350
Let's see what happens.
1524
01:15:52,375 --> 01:15:57,461
If we vote for him,
maybe all this will stop.
1525
01:15:59,301 --> 01:16:00,836
Come on.
1526
01:16:01,765 --> 01:16:03,417
Come on.
1527
01:16:08,750 --> 01:16:10,349
Wait.
1528
01:16:20,938 --> 01:16:23,206
So you made all that up?
1529
01:16:23,231 --> 01:16:25,490
No, no.
1530
01:16:25,515 --> 01:16:27,048
He's never voted.
1531
01:16:27,050 --> 01:16:28,749
I don't think so, at least.
1532
01:16:28,751 --> 01:16:30,700
That, and he's never said
a world... I mean,
1533
01:16:30,725 --> 01:16:33,007
not that I can remember.
1534
01:16:36,158 --> 01:16:38,651
I don't think he wants
to give them anything.
1535
01:16:39,962 --> 01:16:42,406
We've already given them enough.
1536
01:16:46,902 --> 01:16:49,426
Do you want us to vote for you?
1537
01:16:53,408 --> 01:16:56,142
He knows we
don't have a choice.
1538
01:17:22,137 --> 01:17:24,835
Why are they doing this to us?
1539
01:17:25,881 --> 01:17:29,632
It's some kind of experiment,
i guess.
1540
01:17:30,666 --> 01:17:32,374
And that's it.
1541
01:17:32,816 --> 01:17:34,248
Yeah, maybe.
1542
01:17:34,250 --> 01:17:37,585
I mean, maybe they just
wanted to learn about us.
1543
01:17:37,587 --> 01:17:39,501
Learn what?
1544
01:17:40,523 --> 01:17:42,047
I don't know.
1545
01:17:42,525 --> 01:17:46,545
Maybe just to see
what we would do
1546
01:17:46,570 --> 01:17:49,774
and who we would
choose and why.
1547
01:17:49,799 --> 01:17:51,399
For what?
1548
01:17:51,401 --> 01:17:53,534
To understand us...
What we value,
1549
01:17:53,536 --> 01:17:55,914
what we don't,
what matters to us.
1550
01:17:55,939 --> 01:17:58,612
By making us kill each other?
1551
01:17:59,411 --> 01:18:01,585
When we kill someone,
we're judging them,
1552
01:18:01,610 --> 01:18:03,463
and we're saying that there's
something wrong with them.
1553
01:18:03,513 --> 01:18:06,547
I think that's
what they've been looking for.
1554
01:18:09,718 --> 01:18:11,877
So what do we do now?
1555
01:18:13,127 --> 01:18:15,555
That's up to the 2 of you.
1556
01:18:18,133 --> 01:18:20,336
But how do we choose?
1557
01:18:20,361 --> 01:18:22,297
I don't know.
1558
01:18:22,908 --> 01:18:26,231
But once I'm gone, 1 of you
is gonna have to step forward,
1559
01:18:26,256 --> 01:18:28,442
otherwise, you'll both die.
1560
01:18:29,338 --> 01:18:31,606
But you're gonna have
to decide for yourselves.
1561
01:18:31,608 --> 01:18:33,374
I can't do it for you.
1562
01:18:42,056 --> 01:18:44,084
You don't have much time.
1563
01:18:52,928 --> 01:18:54,695
I'll go.
1564
01:18:58,053 --> 01:19:01,300
- For the baby, right?
- Uh-huh.
1565
01:19:02,539 --> 01:19:04,872
That's very brave of you.
1566
01:19:05,606 --> 01:19:07,048
What's your name?
1567
01:19:07,073 --> 01:19:08,369
Katie.
1568
01:19:08,394 --> 01:19:13,050
Okay, Katie.
We'll go together, okay?
1569
01:19:14,183 --> 01:19:17,752
Okay.
Okay.
1570
01:19:17,754 --> 01:19:20,088
It has to end this way.
1571
01:19:28,055 --> 01:19:30,449
There's no more time.
Do it!
1572
01:20:04,277 --> 01:20:06,273
Fuck.
Come on.
1573
01:20:13,686 --> 01:20:15,308
Of course.
1574
01:20:17,146 --> 01:20:18,668
Of course.
1575
01:20:19,231 --> 01:20:21,783
All that...
All that for nothing?
1576
01:20:21,785 --> 01:20:24,852
All that.
What's the matter, huh?
1577
01:20:24,854 --> 01:20:27,955
What?
I'm not good enough for you?
1578
01:20:27,957 --> 01:20:32,011
What?
I'm not the one that you wanted?
1579
01:20:32,586 --> 01:20:36,164
I'm exactly the same
as everybody else in here!
1580
01:20:36,166 --> 01:20:38,032
They all got to make
their own choices!
1581
01:20:38,034 --> 01:20:40,124
They chose to kill each other.
1582
01:20:40,149 --> 01:20:43,782
That's what you wanted to see,
right, huh?
1583
01:20:43,982 --> 01:20:45,673
Well, there you go,
congratulations.
1584
01:20:45,675 --> 01:20:47,666
We're assholes.
1585
01:20:51,073 --> 01:20:52,745
Fuck you.
1586
01:22:05,717 --> 01:22:07,054
We all know
that we can't vote
1587
01:22:07,056 --> 01:22:09,679
for ourselves, right?
1588
01:22:10,760 --> 01:22:15,525
Well... what do you think happens
1589
01:22:15,550 --> 01:22:18,667
when we get down
to the last person left?
1590
01:22:18,956 --> 01:22:21,979
It's a game.
It's a process of elimination.
1591
01:22:22,004 --> 01:22:25,291
The last man standing gets
to walk out of here alive.
1592
01:22:31,435 --> 01:22:34,081
Between the kid
and the pregnant girl,
1593
01:22:34,083 --> 01:22:35,862
I'm sure
it's most likely gonna come down
1594
01:22:35,887 --> 01:22:37,994
to one of them in the end.
1595
01:22:40,329 --> 01:22:41,811
You're gonna have to decide
for yourselves.
1596
01:22:41,836 --> 01:22:43,467
I can't do it for you.
1597
01:22:45,479 --> 01:22:47,509
It has to end this way.
1598
01:22:49,244 --> 01:22:51,282
You don't have much time.
1599
01:22:55,564 --> 01:23:00,722
Subtitle edited by - Aorion -
113803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.