Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,790
(Kirby)
Previously on Kirby Buckets Warped.
2
00:00:04,875 --> 00:00:08,705
(Principal Mitchell) This orb isan alternate dimension portal generator.
3
00:00:10,583 --> 00:00:12,633
Your parents,they went through the portal.
4
00:00:12,709 --> 00:00:14,579
(Kirby) We've got to get them back!
5
00:00:14,667 --> 00:00:17,827
(Principal Mitchell) There's no tellingwhat sort of world you would find.
6
00:00:17,917 --> 00:00:20,577
(Kirby) Mom, Dad,it's so great to have you guys back.
7
00:00:22,583 --> 00:00:25,293
(with Australian accent)
Who's this "Dad" person? I'm Brad!
8
00:00:25,417 --> 00:00:26,377
What's this?
9
00:00:26,458 --> 00:00:29,628
It's the coordinates to the dimension
your parents jumped to.
10
00:00:33,208 --> 00:00:35,328
You sure you want us
to go back to our world?
11
00:00:35,417 --> 00:00:38,537
Yeah, there's no way
you can survive without us.
12
00:00:38,625 --> 00:00:40,325
We need to find our real parents.
13
00:00:40,417 --> 00:00:42,957
And to be honest,
we're much safer without you.
14
00:00:43,041 --> 00:00:44,251
-Huh?
-Yeah.
15
00:00:44,333 --> 00:00:47,383
We kinda prevented you guys
from burning down the house.
16
00:00:47,458 --> 00:00:48,668
Like, a bunch of times.
17
00:00:48,750 --> 00:00:50,130
-Oh.
-Hm.
18
00:00:50,208 --> 00:00:52,128
(both hawk, spit)
19
00:00:57,834 --> 00:01:00,254
-Okay, that's great.
-Yeah.
20
00:01:02,333 --> 00:01:05,003
-Well...
-Ta-ta.
21
00:01:14,709 --> 00:01:17,039
Okay. Now that that's out of the way,
22
00:01:17,125 --> 00:01:18,455
let's go get Mom and Dad.
23
00:01:18,542 --> 00:01:20,422
And maybe change first.
24
00:01:20,500 --> 00:01:21,920
And burn these clothes.
25
00:01:23,083 --> 00:01:25,133
(theme song plays)
26
00:01:27,417 --> 00:01:28,377
♪ Hey ♪
27
00:01:30,125 --> 00:01:31,285
♪ Hey ♪
28
00:01:42,250 --> 00:01:43,500
♪ Hey ♪
29
00:01:44,959 --> 00:01:46,209
♪ Hey ♪
30
00:01:55,458 --> 00:01:58,538
I bet it's gonna be so nice
getting your real parents back.
31
00:01:58,625 --> 00:02:00,875
Dude, you are gonna clean up on hugs.
32
00:02:00,959 --> 00:02:02,039
Plus, your house
33
00:02:02,125 --> 00:02:04,495
won't look like an indoor landfill.
34
00:02:04,583 --> 00:02:07,333
(flies buzzing)
35
00:02:07,417 --> 00:02:09,457
(sighs) Yeah, true.
36
00:02:09,542 --> 00:02:12,132
But a part of me is gonna miss
the garbage throne I built.
37
00:02:14,583 --> 00:02:17,503
I presided over a number
of garbage-related disputes
38
00:02:17,583 --> 00:02:19,583
from that regal, grease-soaked chair.
39
00:02:23,166 --> 00:02:24,126
No comments.
40
00:02:24,208 --> 00:02:25,918
-What are you--
-No comments.
41
00:02:28,083 --> 00:02:29,923
I need to look mature
when I rescue Mom and Dad
42
00:02:30,000 --> 00:02:31,380
so they see how much I've grown up.
43
00:02:31,458 --> 00:02:33,378
And then...?
44
00:02:33,458 --> 00:02:35,538
They feel bad about
all the milestones they missed
45
00:02:35,625 --> 00:02:36,625
and buy me a car.
46
00:02:38,000 --> 00:02:41,170
Okay. So, according to the other Mitchell
I met in the other dimension,
47
00:02:41,250 --> 00:02:43,460
these coordinates are
where I should find Mom and Dad.
48
00:02:49,750 --> 00:02:52,580
So, you guys sure you don't mind
cleaning up the house while I'm gone?
49
00:02:52,667 --> 00:02:55,287
Kirby, I think I speak
for Fish when I say:
50
00:02:55,375 --> 00:02:57,455
there is literally nothing
we'd rather do
51
00:02:57,542 --> 00:03:00,292
than clean up your disgusting house
while you're off on a cool adventure.
52
00:03:00,375 --> 00:03:02,495
He does not speak for me.
53
00:03:02,583 --> 00:03:05,463
But your house is disgusting,
so I'd be happy to help.
54
00:03:06,375 --> 00:03:07,535
Thanks, guys.
55
00:03:07,625 --> 00:03:08,995
And hey,
56
00:03:09,083 --> 00:03:11,793
you'll find a dignified home
for my garbage throne, right?
57
00:03:13,458 --> 00:03:15,208
I'm gonna miss her.
58
00:03:16,542 --> 00:03:17,962
Oh no!
59
00:03:20,792 --> 00:03:21,792
(grunts)
60
00:03:27,834 --> 00:03:29,884
(Kirby) Okay, I guess we're at school.
61
00:03:31,583 --> 00:03:33,463
Mom and Dad should be
around here somewhere.
62
00:03:33,542 --> 00:03:35,502
(cheering)
63
00:03:35,583 --> 00:03:37,833
(rock music playing)
64
00:03:38,875 --> 00:03:41,495
(grunting) Hah!
65
00:03:44,750 --> 00:03:46,580
Righteous Tuesday, my dudes!
66
00:03:46,667 --> 00:03:47,917
Hope you're shreddin'.
67
00:03:48,000 --> 00:03:49,040
And don't forget,
68
00:03:49,125 --> 00:03:51,825
for every SOP you reportto the authorities,
69
00:03:51,917 --> 00:03:55,037
you get a free taquitofrom one of our ATMs!
70
00:03:55,125 --> 00:03:57,705
Cool Chad, out!
71
00:04:01,291 --> 00:04:03,251
"Automatic Taquito Machine"?
72
00:04:04,417 --> 00:04:05,287
Yo!
73
00:04:05,375 --> 00:04:09,245
Are you here to report one of your friendsand get a free taquito?
74
00:04:09,333 --> 00:04:10,633
-Remember,
-(wheels whooshing)
75
00:04:10,709 --> 00:04:12,829
SOPs can look like the rest of us,
76
00:04:12,917 --> 00:04:15,417
only mucho bogus and busted.
77
00:04:18,834 --> 00:04:20,464
What is this place?
78
00:04:23,375 --> 00:04:24,415
(flies buzzing)
79
00:04:24,500 --> 00:04:25,920
Let's dance.
80
00:04:26,000 --> 00:04:27,380
Ah!
81
00:04:27,458 --> 00:04:30,498
Before we dance, I was thinking...
82
00:04:30,583 --> 00:04:32,333
you know, we could have
a little fun first.
83
00:04:32,417 --> 00:04:34,497
You mean, beyond the cleaning?
84
00:04:34,583 --> 00:04:36,633
Well, since we have to clean up anyway,
85
00:04:36,709 --> 00:04:40,039
we can do whatever we want
in here, then clean up,
86
00:04:40,125 --> 00:04:43,035
and Kirby will be none the wiser.
87
00:04:49,375 --> 00:04:50,705
Woo! That feels good.
88
00:04:50,792 --> 00:04:52,542
(sighs)
89
00:04:52,625 --> 00:04:56,665
And remember,
Kirby will be none the wiser.
90
00:04:56,750 --> 00:05:00,920
Well, there are some things I've always
wanted to do in Kirby's house.
91
00:05:01,625 --> 00:05:04,535
Like try on Kirby's Dad's clothes.
92
00:05:05,583 --> 00:05:07,213
He's kind of my style icon.
93
00:05:08,333 --> 00:05:09,753
I'm in!
94
00:05:12,792 --> 00:05:14,882
(sighs) No Mom and Dad.
95
00:05:14,959 --> 00:05:17,709
-Maybe we should try the house?
-Officer!
96
00:05:18,875 --> 00:05:22,205
This woman is, like, obviously 30.
97
00:05:22,291 --> 00:05:24,541
I'm turning her in. I want my taquito.
98
00:05:26,667 --> 00:05:28,327
You have anything to say about that, miss?
99
00:05:28,417 --> 00:05:30,997
Or should I say, ma'am?
100
00:05:31,083 --> 00:05:33,043
What? No, no, no. I'm not--
101
00:05:33,125 --> 00:05:34,375
-What is this?
-(alarm blaring)
102
00:05:34,458 --> 00:05:35,708
(Cool Chad) Yo, dudes!
103
00:05:35,792 --> 00:05:38,882
Cool Chad has a majorbummer alert for you:
104
00:05:38,959 --> 00:05:42,079
two confirmed SOPs are loosein the school hallway.
105
00:05:42,166 --> 00:05:43,456
Uncool!
106
00:05:43,542 --> 00:05:46,712
I need backup in the west hallway. Stat!
107
00:05:49,458 --> 00:05:51,168
There they are! Get them!
108
00:05:53,083 --> 00:05:55,833
Somebody's gonna get taquitos
for those SOPs.
109
00:05:55,917 --> 00:05:57,127
What's an SOP?
110
00:05:57,208 --> 00:06:00,128
Sad Old Person. Hello?
111
00:06:03,333 --> 00:06:04,673
Give it up, geezers.
112
00:06:04,750 --> 00:06:08,250
Your days of dragging down
our vibe are over.
113
00:06:08,333 --> 00:06:10,083
Hey!
114
00:06:10,166 --> 00:06:11,206
Mom, Dad?
115
00:06:11,291 --> 00:06:12,961
-Kirby.
-Dawn.
116
00:06:14,959 --> 00:06:17,169
Whoa, you got old.
117
00:06:23,041 --> 00:06:24,461
-Hey, stop.
-Hey!
118
00:06:24,542 --> 00:06:26,172
Unless you wanna be next, back off.
119
00:06:26,250 --> 00:06:27,330
But these are my parents.
120
00:06:27,417 --> 00:06:28,287
(gulps)
121
00:06:28,375 --> 00:06:30,325
Um, your what now?
122
00:06:30,417 --> 00:06:33,247
We're not anybody's parents.
123
00:06:33,333 --> 00:06:35,793
-(Mom) No way.
-We're young and hip.
124
00:06:35,875 --> 00:06:37,035
-Yeah.
-Check out these shoes.
125
00:06:37,125 --> 00:06:38,375
-Ooh! Ooh!
-Ooh, look out!
126
00:06:38,458 --> 00:06:39,578
-Oh, oh, oh. Ooh!
-Oh!
127
00:06:39,667 --> 00:06:41,457
Yup.
128
00:06:41,542 --> 00:06:44,332
Okay. Nah, I'm sorry. I get it now.
129
00:06:44,417 --> 00:06:46,787
"Parents." Oh, that's a good one.
130
00:06:46,875 --> 00:06:49,075
-Little edgy, but good.
-Hey, ow! No!
131
00:06:49,166 --> 00:06:50,626
(Dad) Don't follow us!
132
00:06:50,709 --> 00:06:51,999
(Mom) Chad's too powerful!
133
00:06:57,125 --> 00:06:58,705
We have to do something.
134
00:06:58,792 --> 00:07:00,672
But we don't even know
where they're taking them.
135
00:07:00,750 --> 00:07:02,540
(clears throat)
136
00:07:02,625 --> 00:07:04,035
Mr. Krause?
137
00:07:04,125 --> 00:07:05,915
Haha. Mister? No way.
138
00:07:06,000 --> 00:07:08,630
You must have me confused
with someone way older.
139
00:07:08,709 --> 00:07:10,879
We know you. You're clearly an adult.
140
00:07:10,959 --> 00:07:13,039
What? No, haha.
141
00:07:13,125 --> 00:07:16,825
Just a cool teen,
hanging ten in this hallway.
142
00:07:16,917 --> 00:07:18,997
Undertow!
143
00:07:19,083 --> 00:07:20,633
Sure, okay.
144
00:07:21,792 --> 00:07:23,172
All right, look.
145
00:07:23,250 --> 00:07:25,630
This may come as a shock,
but I am not a cool teen.
146
00:07:25,709 --> 00:07:28,959
You two seem pretty upset by those SOPs
getting dragged off just now.
147
00:07:29,041 --> 00:07:31,331
I know some people
who might be able to help.
148
00:07:31,417 --> 00:07:33,327
Plus, honey, you need us. Okay?
149
00:07:33,417 --> 00:07:36,497
Your disguise is not working.
You're, what, 30? 35?
150
00:07:36,583 --> 00:07:38,293
We're in.
151
00:07:38,375 --> 00:07:39,875
Rip curl.
152
00:07:42,583 --> 00:07:44,133
(Eli) You ready for this?
153
00:07:44,875 --> 00:07:46,825
Bring that Dad game!
154
00:07:48,542 --> 00:07:51,332
Ahh, haha! Work it.
155
00:07:52,542 --> 00:07:54,792
You've got two kids
and you love your wife.
156
00:07:54,875 --> 00:07:56,075
(laughs)
157
00:07:56,166 --> 00:07:58,246
Hey, check this out.
158
00:08:00,083 --> 00:08:05,253
(exhaling)
159
00:08:06,500 --> 00:08:08,710
I'm breathing on their cereal.
160
00:08:08,792 --> 00:08:11,502
Isn't that a little obscure?
161
00:08:11,583 --> 00:08:12,883
Not at all.
162
00:08:12,959 --> 00:08:15,129
'Cause the next time Kirby
eats a bowl of cereal...
163
00:08:16,458 --> 00:08:18,918
my breath is gonna be all over it.
164
00:08:19,000 --> 00:08:21,960
Who knew that doing secret stuff
in other people's houses
165
00:08:22,041 --> 00:08:23,671
was such a great way to get your kicks.
166
00:08:24,917 --> 00:08:26,127
So what do we do now?
167
00:08:28,000 --> 00:08:29,830
(both) Washer, dryer races!
168
00:08:34,500 --> 00:08:35,330
Go, go, go, go!
169
00:08:35,417 --> 00:08:38,627
Ah, ah, ah! Come on, come on!
170
00:08:41,750 --> 00:08:43,420
Oh!
171
00:08:47,083 --> 00:08:49,543
Whoa! Whoa, whoa!
172
00:08:49,625 --> 00:08:51,625
And you know the best part?
173
00:08:51,709 --> 00:08:54,039
Kirby will be none the wiser.
174
00:08:54,125 --> 00:08:55,705
Welcome to the underground.
175
00:08:56,959 --> 00:08:58,169
We're a group of rebels
176
00:08:58,250 --> 00:09:01,960
rising up against Cool Chad
and his uncool policies.
177
00:09:02,041 --> 00:09:05,461
And yes, we're all over the age of 18.
178
00:09:05,542 --> 00:09:07,422
And they could help us
get our mom and dad back?
179
00:09:07,500 --> 00:09:10,330
You know, you keep referring
to these people as your parents,
180
00:09:10,417 --> 00:09:13,827
but again, you're in your mid-40s.
181
00:09:13,917 --> 00:09:16,747
I mean, I'm not crazy, right?
She's definitely super, super old?
182
00:09:16,834 --> 00:09:17,834
-Oh, yeah.
-Sure.
183
00:09:17,917 --> 00:09:19,207
Yeah, everyone agrees.
184
00:09:20,250 --> 00:09:22,460
I'm just into really dramatic makeup.
185
00:09:22,542 --> 00:09:24,712
So who is this Cool Chad guy, anyway?
186
00:09:24,792 --> 00:09:26,252
Cool Chad rules.
187
00:09:27,250 --> 00:09:29,380
Seriously, he, like, rules everything.
188
00:09:29,458 --> 00:09:32,288
He's the one who started
the 18-year lifespan,
189
00:09:32,375 --> 00:09:34,035
because, you know,
old people are so uncool.
190
00:09:34,125 --> 00:09:37,915
And he bribes kids
to rat on their older friends
191
00:09:38,000 --> 00:09:40,540
with the coolest food there is...
192
00:09:42,041 --> 00:09:43,251
taquitos.
193
00:09:43,333 --> 00:09:44,543
(all) Mm!
194
00:09:44,625 --> 00:09:46,495
-Mm.
-Good!
195
00:09:46,583 --> 00:09:51,463
Uh, okay. So, to get our parents back,
we have to take down this Cool Chad guy?
196
00:09:51,542 --> 00:09:54,792
Right. And lucky for you, I've got a plan.
197
00:09:55,959 --> 00:09:57,379
You sure this is the right call?
198
00:09:57,458 --> 00:09:59,328
Look, Eli, we wasted a lot of time today.
199
00:09:59,417 --> 00:10:01,457
Kirby can be back at any moment
200
00:10:01,542 --> 00:10:03,292
if we don't want him
to find out what we did...
201
00:10:03,375 --> 00:10:04,745
Which would ruin the purity of it.
202
00:10:04,834 --> 00:10:06,504
We need to hire professional cleaners,
203
00:10:06,583 --> 00:10:08,333
which means we need money.
204
00:10:09,875 --> 00:10:12,415
Okay, folks, it's all fair game.
205
00:10:12,500 --> 00:10:15,000
-Whatever you want to do is on the table!
-(chattering)
206
00:10:15,792 --> 00:10:19,922
And remember,
Kirby will be none the wiser.
207
00:10:29,667 --> 00:10:30,917
You sure this is gonna work?
208
00:10:31,000 --> 00:10:32,170
It's our only shot.
209
00:10:32,250 --> 00:10:34,130
Cool Chad's taquitos are so delicious,
210
00:10:34,208 --> 00:10:35,498
kids will do anything for them.
211
00:10:35,583 --> 00:10:37,293
If we take away his taquitos...
212
00:10:37,375 --> 00:10:38,785
We take away his power.
213
00:10:43,125 --> 00:10:44,665
This is almost too easy.
214
00:10:46,333 --> 00:10:48,423
You'd think he'd have
more people guarding this place.
215
00:10:48,500 --> 00:10:50,130
(Dawn) It's empty!
216
00:10:51,291 --> 00:10:52,581
-(alarm blaring)
-Sorry, dudes!
217
00:10:52,667 --> 00:10:55,577
Cool Chad can't let youharsh his taquito stash.
218
00:10:55,667 --> 00:10:56,997
You're totally busted!
219
00:10:57,917 --> 00:10:59,497
We got an anonymous tip.
220
00:11:02,250 --> 00:11:04,170
You sold us out for taquitos?
221
00:11:05,000 --> 00:11:06,710
We were gonna take whole crates of them.
222
00:11:06,792 --> 00:11:08,542
You could have had as many as you wanted.
223
00:11:08,625 --> 00:11:10,125
I've been hungry for so long,
224
00:11:10,208 --> 00:11:12,208
I guess I wasn't thinking straight.
225
00:11:12,291 --> 00:11:14,211
-Mm, mm.
-W-- Wait
226
00:11:14,291 --> 00:11:17,041
Wait! He's-- What about him?
227
00:11:17,125 --> 00:11:20,075
He's clearly a grown man.
He has a full beard.
228
00:11:20,166 --> 00:11:23,076
Uh... Hang ten, brah.
229
00:11:23,166 --> 00:11:24,916
Rip curl.
230
00:11:25,000 --> 00:11:27,210
Whoa, undertow!
231
00:11:28,041 --> 00:11:29,961
Nah. His story checks out.
232
00:11:30,041 --> 00:11:31,171
What?
233
00:11:33,208 --> 00:11:34,538
Mm! Mm!
234
00:11:37,625 --> 00:11:39,165
What is this place?
235
00:11:39,250 --> 00:11:40,290
This...
236
00:11:41,458 --> 00:11:42,878
is your new home.
237
00:11:42,959 --> 00:11:44,749
This is not happening.
238
00:11:44,834 --> 00:11:47,424
We demand to speak
to this Cool Chad person.
239
00:11:47,500 --> 00:11:49,540
Ha! You wanna meet Cool Chad?
240
00:11:50,417 --> 00:11:51,747
Well, here he is.
241
00:11:54,125 --> 00:11:57,455
Hey, Kirb-meister, Dawnalicious!
242
00:11:57,542 --> 00:11:58,752
Cool to meet you!
243
00:11:58,834 --> 00:12:01,084
I am Cool Chad.
244
00:12:02,083 --> 00:12:04,673
Cool Chad is a computer program?
245
00:12:06,583 --> 00:12:07,833
(Kirby) This is ridiculous!
246
00:12:07,917 --> 00:12:09,327
I mean, you're a computer program.
247
00:12:10,500 --> 00:12:13,790
You can't keep people here just
because you think they're "uncool."
248
00:12:13,875 --> 00:12:16,995
And I can assure you, I am not putting on
one of those helmets.
249
00:12:17,083 --> 00:12:20,293
(beeping)
250
00:12:20,375 --> 00:12:22,035
Whoa.
251
00:12:22,125 --> 00:12:24,125
You both have given mea lot to think about.
252
00:12:26,875 --> 00:12:28,495
Psych!
253
00:12:29,750 --> 00:12:32,040
(power whirring)
254
00:12:38,083 --> 00:12:40,213
(Ricky) Heh, heh, let the games begin.
255
00:12:44,500 --> 00:12:46,130
Where are we?
256
00:12:46,208 --> 00:12:49,418
Ah, nice try, Cool Chad!
257
00:12:49,500 --> 00:12:51,210
You think you got me,
258
00:12:51,291 --> 00:12:54,541
I'm not falling for a computer-generated
version of my kids,
259
00:12:54,625 --> 00:12:57,035
so you're gonna have to come up
with something else.
260
00:12:57,125 --> 00:12:59,495
Mom, it's us. Kirby and Dawn?
261
00:12:59,583 --> 00:13:01,673
Mm-hmm. If it's you,
262
00:13:01,750 --> 00:13:03,420
then what's my middle name?
263
00:13:03,500 --> 00:13:05,210
Trick question, you don't have one.
264
00:13:05,291 --> 00:13:06,251
It's Eleanor.
265
00:13:06,333 --> 00:13:07,923
Both wrong.
266
00:13:08,792 --> 00:13:10,832
It is you.
267
00:13:14,834 --> 00:13:15,924
(sighs) My goodness.
268
00:13:16,000 --> 00:13:19,250
Dawn, that makeup is truly ridiculous.
269
00:13:21,208 --> 00:13:22,168
Where's Dad?
270
00:13:23,250 --> 00:13:25,380
Dad? (laughs) Who's that?
271
00:13:26,542 --> 00:13:27,672
I'm Cool Dad!
272
00:13:27,750 --> 00:13:31,130
Listen, from what I can tell,
Chad is using our brains
273
00:13:31,208 --> 00:13:33,288
to store data and upgrade
processing power.
274
00:13:34,583 --> 00:13:37,043
So, every minute we're in here...
275
00:13:37,125 --> 00:13:38,495
Our brains are being taken over.
276
00:13:38,583 --> 00:13:41,673
Your dad's already gone.
It hasn't gotten to me yet,
277
00:13:41,750 --> 00:13:46,000
but-- Shred it, Broseph Gordon-Levitt!
278
00:13:46,083 --> 00:13:47,503
Ah!
279
00:13:47,583 --> 00:13:49,083
We don't have much time.
280
00:14:00,625 --> 00:14:02,785
(people chattering)
281
00:14:02,875 --> 00:14:04,575
(cheering)
282
00:14:07,083 --> 00:14:08,423
Yeah!
283
00:14:11,875 --> 00:14:15,325
You know, we should probably
tell everybody it's time to leave.
284
00:14:15,417 --> 00:14:18,247
And then call the professionals
to clean this place.
285
00:14:19,375 --> 00:14:20,875
You got the bag of money?
286
00:14:20,959 --> 00:14:22,879
No. I thought you had it.
287
00:14:22,959 --> 00:14:25,709
(garbage disposal whirring)
288
00:14:28,000 --> 00:14:29,630
(slowed audio) The money!
289
00:14:31,250 --> 00:14:32,540
No!
290
00:14:42,083 --> 00:14:43,173
But why?
291
00:14:44,458 --> 00:14:46,328
No, I get it.
292
00:14:46,417 --> 00:14:48,457
The heart wants what it wants.
293
00:14:48,542 --> 00:14:50,082
(sobbing)
294
00:14:52,500 --> 00:14:54,380
I am so in this tube.
295
00:14:54,458 --> 00:14:55,918
Check it out, brah!
296
00:14:56,000 --> 00:14:57,040
Haha, whoa!
297
00:14:57,125 --> 00:14:59,665
Kirby, I don't know
if I can take much more...
298
00:14:59,750 --> 00:15:03,500
Whoa, that's a wicked billabong, dude!
299
00:15:03,583 --> 00:15:04,713
...more of this.
300
00:15:04,792 --> 00:15:06,632
So if we're becoming more like Cool Chad,
301
00:15:06,709 --> 00:15:10,129
that means we have access
to his programming, right?
302
00:15:10,208 --> 00:15:11,998
Dawn, that is the stupidest,
most ridiculous...
303
00:15:13,041 --> 00:15:15,421
weirdly brilliant idea you've ever had.
304
00:15:15,500 --> 00:15:18,750
What can I say? I have matured
a lot these past few weeks.
305
00:15:18,834 --> 00:15:21,084
If we can crash Chad's systems,
306
00:15:21,166 --> 00:15:23,916
then the computer would freeze
and we'd all be set free.
307
00:15:24,000 --> 00:15:26,540
And we're literally
in his system right now.
308
00:15:26,625 --> 00:15:30,415
So all we have to do is just find out
where he keeps his core programming.
309
00:15:30,500 --> 00:15:34,710
It'd have to be somewhere well-protected.
Maybe dangerous.
310
00:15:34,792 --> 00:15:38,882
Yeah. I'm gonna guess
it's behind that giant firewall.
311
00:15:38,959 --> 00:15:40,789
(flames roaring)
312
00:15:42,667 --> 00:15:44,127
Yup, looks about right.
313
00:15:44,208 --> 00:15:45,878
Yeah.
314
00:15:47,041 --> 00:15:49,671
Can't believe I ratted out those two kids.
315
00:15:51,834 --> 00:15:53,084
Curse you, taquitos!
316
00:15:56,500 --> 00:15:58,880
Ah, who am I kidding,
those are Baja style.
317
00:15:58,959 --> 00:16:00,329
Oh! Mm!
318
00:16:02,500 --> 00:16:05,080
Okay. Everybody remember the plan?
319
00:16:05,166 --> 00:16:06,126
Yeah.
320
00:16:08,041 --> 00:16:08,921
Hey!
321
00:16:10,250 --> 00:16:12,790
Surfing is not cool.
322
00:16:20,750 --> 00:16:22,420
Let's do this.
323
00:16:22,500 --> 00:16:23,580
Ahh!
324
00:16:27,208 --> 00:16:29,288
Oh, yeah. Not real fire.
325
00:16:31,792 --> 00:16:33,002
(sighs)
326
00:16:34,291 --> 00:16:35,631
Now to crash this thing.
327
00:16:35,709 --> 00:16:37,129
No!
328
00:16:37,208 --> 00:16:38,498
Please, no!
329
00:16:38,583 --> 00:16:40,293
Uncool!
330
00:16:42,208 --> 00:16:43,378
I don't get it.
331
00:16:43,458 --> 00:16:46,958
This computer is just surf videos
and files of Internet slang...
332
00:16:47,041 --> 00:16:49,001
(laughing)
333
00:16:50,458 --> 00:16:53,788
Oh, you didn't think I'd let you harshmy core programming, did you?
334
00:16:55,208 --> 00:16:58,328
That computer there isjust where I store stuff I think is cool.
335
00:17:00,083 --> 00:17:02,003
You know, it doesn't have to bethis way, Kirb.
336
00:17:02,792 --> 00:17:06,422
You seem like a cool kid who doesn'tlike adults telling you what to do.
337
00:17:06,500 --> 00:17:09,500
Sorry, Chad. Kids need their parents.
338
00:17:09,583 --> 00:17:12,673
Sure, they might be
uncool sometimes, but...
339
00:17:15,083 --> 00:17:16,883
What's up?
340
00:17:16,959 --> 00:17:20,079
Wait, you stopped yourselfin a really dramatic way.
341
00:17:20,166 --> 00:17:22,126
(sighs) I just realized,
342
00:17:22,208 --> 00:17:24,208
I don't need to crash your core program.
343
00:17:24,291 --> 00:17:27,961
Like you said: this computer is
just all the stuff you think is cool.
344
00:17:28,041 --> 00:17:30,041
I just have to mess with that.
345
00:17:32,458 --> 00:17:35,168
No. What are you doing?
346
00:17:36,458 --> 00:17:38,748
Dude, for real. Cut it out, bro!
347
00:17:39,917 --> 00:17:41,167
Hey, dudes!
348
00:17:41,250 --> 00:17:42,790
Cool Chad here.
349
00:17:42,875 --> 00:17:45,495
Just a laid-back reminder to turn inyour oldest friends
350
00:17:45,583 --> 00:17:47,673
and, as per yush, you'll get--
351
00:17:47,750 --> 00:17:49,880
get-- get-- get-- a commemorative plate...
352
00:17:49,959 --> 00:17:51,129
p-- plate.
353
00:17:51,208 --> 00:17:54,168
Commemorative plates...are totally awesome!
354
00:17:54,250 --> 00:17:57,380
Just think how dec-- decorativeit will look in your home.
355
00:17:57,458 --> 00:17:59,458
Commemorative plate?
356
00:17:59,542 --> 00:18:02,292
-That doesn't sound cool.
-(over walkie-talkie) Mayday! Mayday!
357
00:18:02,375 --> 00:18:05,375
We've got riots in the South,East and Northwest hallways.
358
00:18:05,458 --> 00:18:07,788
Everyone hatesthe new commemorative plate thing!
359
00:18:07,875 --> 00:18:11,415
Yo! Commemorative-- No!
(stammers) Commemorative--
360
00:18:11,500 --> 00:18:12,380
No!
361
00:18:12,458 --> 00:18:13,998
Hey, everybody!
362
00:18:14,083 --> 00:18:16,713
Commemorative-- No!
363
00:18:16,792 --> 00:18:17,792
Go free!
364
00:18:20,083 --> 00:18:22,213
Yo! Commemorative plate-- No!
365
00:18:22,291 --> 00:18:23,131
What do I care?
366
00:18:23,208 --> 00:18:25,668
Those commemorative plates
aren't even Baja style!
367
00:18:25,750 --> 00:18:28,290
(Chad chattering indistinctly)
368
00:18:28,375 --> 00:18:30,915
Why do I want to snowboard
so bad right now?
369
00:18:31,000 --> 00:18:32,830
-We've got to get out of here.
-I know.
370
00:18:32,917 --> 00:18:34,917
The other guards
could be back at any second.
371
00:18:35,000 --> 00:18:36,710
We can't leave these people
plugged in.
372
00:18:36,792 --> 00:18:39,462
-We're gonna have to go back in.
-(Cool Chad) Commemorative plates!
373
00:18:39,542 --> 00:18:41,382
Create some sort of data-corrupting
374
00:18:41,458 --> 00:18:43,578
virus that will destroy
Chad's neural network.
375
00:18:46,583 --> 00:18:47,833
Uncool!
376
00:18:48,875 --> 00:18:51,035
That'll work. Heh. All right, let's go.
377
00:18:57,125 --> 00:18:59,955
Okay, so... no professionals.
378
00:19:00,041 --> 00:19:02,291
But what are we gonna do
with all this trash?
379
00:19:02,375 --> 00:19:05,785
I don't know. It's not like
we have a bottomless pit to...
380
00:19:10,625 --> 00:19:11,575
(alarm blaring)
381
00:19:11,667 --> 00:19:13,787
We gotta make it to the portal!
It's this way!
382
00:19:18,083 --> 00:19:19,253
(portal whooshes)
383
00:19:19,333 --> 00:19:20,713
Ah!
384
00:19:22,333 --> 00:19:24,463
Where's all this stuff coming from?
385
00:19:33,125 --> 00:19:34,285
(screams)
386
00:19:34,375 --> 00:19:36,375
Ah! My makeup!
387
00:19:42,875 --> 00:19:44,455
Hey, that's my vase!
388
00:19:57,792 --> 00:19:58,792
(all grunting)
389
00:20:01,208 --> 00:20:03,378
(portal whooshes)
390
00:20:05,500 --> 00:20:06,830
Ah.
391
00:20:08,166 --> 00:20:11,166
Mom, Dad, it's so great
to have you guys back home.
392
00:20:11,250 --> 00:20:13,040
Totally, brah. Rip curl.
393
00:20:14,375 --> 00:20:15,245
Psych!
394
00:20:15,333 --> 00:20:17,713
(laughs)
395
00:20:19,208 --> 00:20:21,788
(sighs) Life was pretty tough
without you guys.
396
00:20:21,875 --> 00:20:23,875
But I pulled him through it. Right, Kirb?
397
00:20:24,959 --> 00:20:26,459
-What are you talking--
-Yep. Old,
398
00:20:26,542 --> 00:20:28,252
responsible, and mature Dawn,
399
00:20:28,333 --> 00:20:30,133
keeping her brother safe and alive.
400
00:20:30,208 --> 00:20:32,788
Really makes you think
about how I deserve a car, doesn't it?
401
00:20:34,125 --> 00:20:36,125
-Um...
-What?
402
00:20:36,208 --> 00:20:38,168
Hm, mm-hmm.
403
00:20:38,917 --> 00:20:39,957
Yep.
404
00:20:41,000 --> 00:20:42,830
-No?
-Absolutely not.
405
00:20:42,917 --> 00:20:45,627
-(Dad) You should see yourself.
-You should look at yourself in a mirror.
406
00:20:45,709 --> 00:20:47,039
Then put yourself in our shoes.
407
00:20:47,125 --> 00:20:50,125
-I think you'd be on our side.
-This is... you know.
408
00:20:54,834 --> 00:20:56,334
Whoa.
409
00:20:56,375 --> 00:20:58,995
Thanks so much. This place looks amazing!
410
00:20:59,083 --> 00:21:00,633
This must have taken a lot of work.
411
00:21:00,709 --> 00:21:03,419
And you will never be the wiser.
412
00:21:03,500 --> 00:21:04,630
What?
413
00:21:04,709 --> 00:21:05,959
Oh, nothing, Kirby.
414
00:21:06,041 --> 00:21:07,961
Just a secret Fish and I have,
415
00:21:08,041 --> 00:21:09,461
about things we did.
416
00:21:09,542 --> 00:21:11,382
(snorts) That you'll never find out about.
417
00:21:14,000 --> 00:21:16,670
Pfft, okay, whatever. (sighs)
418
00:21:16,750 --> 00:21:19,290
I just hope you found a good home
for my garbage throne.
419
00:21:19,375 --> 00:21:20,875
Cool Chad is dead!
420
00:21:21,583 --> 00:21:22,883
Now I'm your king.
421
00:21:22,959 --> 00:21:24,209
(smashes)
422
00:21:24,291 --> 00:21:25,711
(whispering)
423
00:21:25,792 --> 00:21:27,332
Cool Ricky!
424
00:21:27,417 --> 00:21:29,127
-Yeah!
-(cheering)
425
00:21:30,542 --> 00:21:31,672
Yes! Yes!
426
00:21:33,291 --> 00:21:34,921
-(theme music playing)
-I just realized,
427
00:21:35,000 --> 00:21:36,830
I forgot this line. Sorry, what is it?
428
00:21:36,917 --> 00:21:38,247
-I've got a plan.
-♪ Hey ♪
429
00:21:38,333 --> 00:21:39,173
Great.
430
00:21:39,250 --> 00:21:42,210
And how important is
Grandma Moses to the plan?
431
00:21:44,542 --> 00:21:46,132
Sorry, I haven't eaten all day
432
00:21:46,208 --> 00:21:47,828
and I could really go for a taquito.
433
00:21:48,792 --> 00:21:50,792
-(laughs)
-That's funnier.
434
00:21:52,125 --> 00:21:53,415
♪ Hey ♪
435
00:21:53,500 --> 00:21:54,830
(gasps)
436
00:21:54,917 --> 00:21:56,287
♪ Hey ♪
437
00:21:56,375 --> 00:21:57,535
(beeps)
438
00:21:57,625 --> 00:22:00,205
Ahh! There you go, right there.
439
00:22:00,255 --> 00:22:04,805
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.