1
00:00:19,899 --> 00:00:24,519
Hinako, are you comfortable?

2
00:00:26,519 --> 00:00:40,770
Very comfortable. It's gotten smaller.

3
00:00:50,530 --> 00:00:54,109
Hinako, can you please... lighten it down a little?

4
00:00:55,770 --> 00:00:58,070
That's it for now. I have to work tomorrow.

5
00:01:03,799 --> 00:01:11,780
We have been living together for a year. Could it be that... it has become boring?

6
00:01:21,090 --> 00:01:23,590
How about going on a trip to change your mood?

7
00:01:25,109 --> 00:01:25,629
yes.

8
00:01:29,230 --> 00:01:32,030
Even just for one night next month.

9
00:01:48,200 --> 00:01:53,140
Well, it’s time to consider getting married, right?

10
00:01:54,659 --> 00:01:57,939
Wasn't it Kazuki who said he wouldn't get married for the time being?

11
00:01:59,260 --> 00:02:03,640
Even so, I thought it was almost time to compete.

12
00:02:06,870 --> 00:02:08,689
I don’t want to think about getting married just yet.

13
00:02:24,659 --> 00:02:25,500
Then I'll go take a look first.

14
00:02:28,710 --> 00:02:35,069
I have been living with her for a year. Is it the so-called burnout period? I think she is a little cold towards me.

15
00:02:36,909 --> 00:02:39,370
Also, there is a complete loss of feeling when it comes to sex.

16
00:02:48,090 --> 00:02:54,469
Hinako often gets home late recently due to company dinners and the like.

17
00:02:59,469 --> 00:03:00,030
I'm back.

18
00:03:00,650 --> 00:03:04,810
Welcome back. It's quite late today.

19
00:03:05,490 --> 00:03:07,270
Yes, I just happened to catch the last train.

20
00:03:09,539 --> 00:03:14,620
I never drank so late at work before.

21
00:03:15,360 --> 00:03:18,979
Didn't you say you changed departments? That's a job you take seriously.

22
00:03:19,219 --> 00:03:23,240
But if it gets late, you should contact me.

23
00:03:23,759 --> 00:03:24,580
I forgot.

24
00:03:26,110 --> 00:03:30,150
Because the mobile phone is always left in the room.

25
00:03:32,129 --> 00:03:33,129
The battery is out.

26
00:03:35,590 --> 00:03:37,189
Now, is Kazuki suspecting something?

27
00:03:39,240 --> 00:03:41,080
That's not what it means.

28
00:03:42,830 --> 00:03:44,009
Then I'll take a shower first.

29
00:04:05,629 --> 00:04:06,710
Isn’t there still some power left?

30
00:04:17,160 --> 00:04:21,139
This makes me even more suspicious of Hinako’s movements.

31
00:04:25,019 --> 00:04:30,899
In order to eliminate this depression in my heart, I found a junior whom I trusted very much during college.

32
00:04:32,019 --> 00:04:34,279
What does “peripheral investigation” mean?

33
00:04:34,959 --> 00:04:36,139
It's not an investigation...

34
00:04:37,160 --> 00:04:40,379
It's not like asking you to be a detective.

35
00:04:41,600 --> 00:04:43,399
Is your girlfriend cheating on you?

36
00:04:44,220 --> 00:04:47,540
There is no evidence yet.

37
00:04:50,639 --> 00:04:56,720
Although it is true that I have only met the senior’s girlfriend once, she is really a super cute girl.

38
00:04:57,399 --> 00:05:00,899
There will definitely be a bunch of people approaching her.

39
00:05:02,959 --> 00:05:03,819
yes.

40
00:05:07,519 --> 00:05:09,459
So, what do you want me to do?

41
00:05:11,839 --> 00:05:15,220
For example, let’s say the three of us meet together.

42
00:05:16,139 --> 00:05:22,339
And since I'm not there, you can use that time to help me find out about her situation.

43
00:05:23,060 --> 00:05:24,839
Would she tell me this?

44
00:05:25,199 --> 00:05:27,899
After all, after drinking, people will relax their vigilance.

45
00:05:30,560 --> 00:05:31,939
Can that really happen?

46
00:05:33,259 --> 00:05:36,660
It's not without reason. There is no one I can turn to for this kind of thing except you.

47
00:05:37,060 --> 00:05:40,399
So please, this is my biggest headache.

48
00:05:41,079 --> 00:05:44,879
I just feel very unhappy. I just want to clarify this feeling. Please, okay?

49
00:05:45,899 --> 00:05:51,180
I see.

50
00:05:53,100 --> 00:05:53,860
It’s up to you.

51
00:05:56,250 --> 00:05:57,649
I will do it within my ability.

52
00:06:01,300 --> 00:06:08,399
So, we decided to carry out that plan by drinking at home with Hinako and the juniors over the weekend.

53
00:06:09,019 --> 00:06:11,420
Yuto-kun and I, have we met before?

54
00:06:11,980 --> 00:06:14,240
I think it was about two years ago.

55
00:06:14,240 --> 00:06:18,079
Yes, that's when we started paying attention to her.

56
00:06:19,079 --> 00:06:20,620
Not much of an impression.

57
00:06:21,420 --> 00:06:24,480
I remember. Because Miss Hinako was very beautiful at that time.

58
00:06:26,139 --> 00:06:28,040
When you say "beautiful", is that a compliment?

59
00:06:28,699 --> 00:06:29,100
Yes.

60
00:06:30,360 --> 00:06:31,040
Glad you said that.

61
00:06:34,540 --> 00:06:36,660
It's been a long time coming together with everyone, right?

62
00:06:37,899 --> 00:06:40,379
Yes, it’s been about a year since we got together.

63
00:06:41,199 --> 00:06:42,920
Well, probably that much time has passed.

64
00:06:44,160 --> 00:06:46,120
In that case, it would be better if there were two people.

65
00:06:48,180 --> 00:06:50,040
Ah, yes.

66
00:06:50,540 --> 00:06:54,300
Since I was the one who suggested it, I want to talk to Hinako more.

67
00:06:54,959 --> 00:06:58,139
That's right, after all, it's more fun to drink together.

68
00:07:00,810 --> 00:07:03,389
Kazuki, what's wrong with you? You keep grabbing that bottle of wine.

69
00:07:04,490 --> 00:07:10,009
Yes, because Hinako likes red wine? Get something better. Come on, drink more.

70
00:07:11,550 --> 00:07:13,350
Thanks. But Kazuki didn’t drink much either.

71
00:07:13,490 --> 00:07:14,269
No, I can drink it.

72
00:07:16,490 --> 00:07:19,029
I will drink at my own pace, no need to keep pushing me.

73
00:07:32,220 --> 00:07:37,300
Hey - Yuto-kun is a teacher in a cram school. What subjects do you teach?

74
00:07:37,699 --> 00:07:40,220
Well, I teach math and science.

75
00:07:40,860 --> 00:07:45,339
Eh, is that right? I used to be very bad at math.

76
00:07:45,639 --> 00:07:46,959
Ah, something happened at the company...

77
00:07:48,939 --> 00:07:51,300
Ah, an email has arrived, please wait a moment. I'm going to take a call.

78
00:07:51,339 --> 00:07:51,639
good.

79
00:07:54,250 --> 00:07:59,750
It's actually quite simple to do. As long as you remember the formula, you can basically solve it.

80
00:08:00,990 --> 00:08:05,850
Yeah? However, it was really annoying when I was a student.

81
00:08:07,189 --> 00:08:10,149
Well, after entering society, there is no need to use mathematics at all.

82
00:08:10,790 --> 00:08:12,189
Indeed.

83
00:08:16,980 --> 00:08:17,860
Yes, indeed.

84
00:08:18,899 --> 00:08:20,759
But it's not as simple as it seems.

85
00:08:20,939 --> 00:08:21,399
How does it feel?

86
00:08:22,300 --> 00:08:27,199
What, um, there seems to be something wrong with the company,

87
00:08:27,199 --> 00:08:28,420
I have to go there now.

88
00:08:28,800 --> 00:08:30,660
Eh? Today is a day off.

89
00:08:31,920 --> 00:08:37,360
Ah, it seems to be a very important matter. It might be a little late to go back.

90
00:08:37,500 --> 00:08:39,600
I'll email you again.

91
00:08:40,340 --> 00:08:42,779
Then I should go back first, right?

92
00:08:44,179 --> 00:08:48,019
Yuuto, it’s rare to get together, why don’t we just sit there for a while longer.

93
00:08:49,360 --> 00:08:51,240
That's right, Yuto-kun, keep drinking.

94
00:08:51,720 --> 00:08:52,399
Ah, okay.

95
00:08:56,110 --> 00:09:01,830
Hinako, um, you'd better put your clothes in. I just said it's going to rain.

96
00:09:02,230 --> 00:09:03,409
Ah, really?

97
00:09:03,610 --> 00:09:03,690
Um.

98
00:09:21,870 --> 00:09:23,190
Then please.

99
00:09:23,789 --> 00:09:49,080
This month?

100
00:09:49,399 --> 00:09:50,720
It has been sent out now.

101
00:09:52,539 --> 00:09:54,039
Then drink some more.

102
00:09:55,799 --> 00:10:09,970
Your drinking capacity is quite high, you have obviously drank a lot.

103
00:10:10,570 --> 00:10:11,970
It's not to that extent.

104
00:10:13,629 --> 00:10:14,990
I'm already drunk.

105
00:10:19,139 --> 00:10:20,620
Yuto-kun, do you have a girlfriend?

106
00:10:20,940 --> 00:10:22,779
Ah, not now.

107
00:10:23,440 --> 00:10:26,879
Eh, is that right? Haven't you met the right person?

108
00:10:27,340 --> 00:10:31,919
Especially... that, is your relationship with your senior going smoothly?

109
00:10:32,399 --> 00:10:33,940
Eh? Why do you ask?

110
00:10:34,299 --> 00:10:37,940
Ah, it feels like there's a bit of a disconnect between the two of you.

111
00:10:38,360 --> 00:10:40,340
Hmm... that's right.

112
00:10:43,190 --> 00:10:45,509
I will never tell my seniors about this.

113
00:10:49,100 --> 00:10:50,519
Then, Yuuto.

114
00:10:50,600 --> 00:10:52,679
Yes, it didn't go well.

115
00:10:53,299 --> 00:10:54,500
She seemed to have become a little cold.

116
00:10:57,909 --> 00:11:11,200
Because you have been living together, you can always see her annoying side, which makes you feel tired, and it is even difficult to treat her as a real "woman".

117
00:11:22,120 --> 00:11:23,519
Why are you asking this suddenly?

118
00:11:25,620 --> 00:11:26,500
Hmm...

119
00:11:27,429 --> 00:11:32,690
Although Chord would also take the initiative to ask for it, that would be a bit too selfish.

120
00:11:33,830 --> 00:11:36,549
Is it because our physical fit is not quite right?

121
00:11:37,389 --> 00:11:38,370
She won't be wet at all.

122
00:11:41,169 --> 00:11:43,629
Stop it, don't let me say such things.

123
00:11:44,850 --> 00:11:49,580
Well, then...have you ever had an affair or anything like that?

124
00:11:49,759 --> 00:11:51,899
Of course, I will never tell senior.

125
00:11:52,799 --> 00:11:53,200
Eh?

126
00:11:55,500 --> 00:11:57,620
Um. Not really cheating.

127
00:12:00,519 --> 00:12:02,480
Then you don’t have any urge to cheat?

128
00:12:02,960 --> 00:12:04,080
Desire to cheat?

129
00:12:06,309 --> 00:12:11,549
Although I occasionally mess around a little bit, I don't have that kind of strong desire.

130
00:12:16,879 --> 00:12:18,120
Drink it with Safa.

131
00:12:18,419 --> 00:12:19,139
Ah, yes.

132
00:12:33,830 --> 00:12:41,860
Can I ask you a question next? What is your experience headcount? Please answer truthfully.

133
00:12:47,750 --> 00:12:55,289
Although that's not the case, you don't have a girlfriend, right? When was the last time you had sex?

134
00:12:56,490 --> 00:13:00,450
It was after I broke up with my girlfriend... about a year ago.

135
00:13:03,279 --> 00:13:04,639
So, do you solve it yourself?

136
00:13:05,559 --> 00:13:05,960
Um.

137
00:13:09,789 --> 00:13:16,889
Me too. Since having sex with Kazuki didn’t satisfy me, I ended up doing it alone.

138
00:13:19,549 --> 00:13:22,029
Can masturbation alone solve it?

139
00:13:24,049 --> 00:13:27,370
Masturbation alone may not be enough.

140
00:13:29,639 --> 00:13:30,580
Where is Yuto-kun?

141
00:13:33,389 --> 00:13:35,950
I want to have sex so bad.

142
00:13:36,350 --> 00:13:40,269
What are you talking about? Your mission is over, go back quickly.

143
00:13:45,080 --> 00:14:04,970
Are you drunk? I always feel that the atmosphere has become a little strange. It hardened.

144
00:14:07,059 --> 00:14:09,419
You have no intention of cheating, right?

145
00:14:15,610 --> 00:14:35,009
Maybe it's different now. So awesome, it got so big.

146
00:14:35,809 --> 00:14:36,529
Because...

147
00:14:44,460 --> 00:15:02,830
You have a very good figure. In fact, I originally liked the slimmer type. But compared to Kazuki, this kind of physique is more likely to make me feel itchy.

148
00:15:08,720 --> 00:15:14,029
This kind of body makes me think wildly.

149
00:15:30,720 --> 00:15:31,879
Are your nipples sensitive?

150
00:15:51,370 --> 00:15:54,690
That would turn into cheating.

151
00:16:24,980 --> 00:16:26,519
I also became excited.

152
00:17:03,139 --> 00:17:04,259
It looks so hard.

153
00:17:04,960 --> 00:17:05,400
So awesome.

154
00:17:39,269 --> 00:17:39,710
So strong.

155
00:17:41,450 --> 00:17:45,509
Hey, Yuto-kun. A lot of prostate fluid came out.

156
00:17:51,779 --> 00:17:56,220
The penis was slimy and even stringy.

157
00:18:42,640 --> 00:18:43,819
Is it comfortable?

158
00:18:44,039 --> 00:18:44,480
Um.

159
00:18:46,240 --> 00:18:53,900
Very comfortable.

160
00:19:00,410 --> 00:19:04,109
It won't be good if you continue. After all, she is the girlfriend of the senior.

161
00:19:05,690 --> 00:19:07,210
But, you obviously feel it.

162
00:19:18,220 --> 00:19:21,019
In this case, it will be regarded as cheating.

163
00:19:23,839 --> 00:19:25,759
yes. Maybe it's cheating.

164
00:19:46,259 --> 00:19:48,519
Now, have you encountered it?

165
00:19:48,819 --> 00:19:50,539
No. But...

166
00:19:50,539 --> 00:19:50,740
A little bit.

167
00:22:59,000 --> 00:23:01,559
Apparently it wasn't even wet when it was touched by the tree.

168
00:23:02,970 --> 00:23:04,750
Now it becomes very moisturizing.

169
00:29:16,000 --> 00:29:17,339
Always straight.

170
00:29:29,420 --> 00:29:31,500
Much bigger than sums.

171
00:30:10,460 --> 00:30:12,059
Prostatic fluid overflowed.

172
00:30:17,509 --> 00:30:18,769
Let me drink more too.

173
00:31:35,430 --> 00:31:38,430
I have never experienced this level of blowing and sucking.

174
00:31:54,869 --> 00:32:09,450
I was so excited that I couldn't bear it anymore.

175
00:32:21,490 --> 00:32:23,210
It doesn't matter if you ejaculate all outside.

176
00:32:41,640 --> 00:32:44,640
I originally asked you to wear a condom.

177
00:36:25,619 --> 00:36:26,920
To this extent, it makes people lose consciousness.

178
00:46:29,780 --> 00:46:31,380
This is the first time for me to feel such pleasure.

179
00:46:35,050 --> 00:46:36,050
A lot of cum came out.

180
00:46:38,210 --> 00:46:39,429
Wait a minute, I'll wipe it off right away.

181
00:46:47,760 --> 00:46:48,780
So comfortable.

182
00:47:16,559 --> 00:47:20,380
I think He Shu hasn't come back yet, so you should stay a little longer.

183
00:47:22,900 --> 00:47:23,619
It doesn't matter.

184
00:47:24,500 --> 00:47:25,400
Let's take a bath together.

185
00:47:25,579 --> 00:47:25,880
Um.

186
00:47:46,250 --> 00:47:47,929
He was obviously being "cheated" wantonly,

187
00:47:48,789 --> 00:47:50,070
But I couldn't stop the beating feeling at all.

188
00:47:57,070 --> 00:47:58,849
This is the first time that I can climax like this so many times.

189
00:48:13,000 --> 00:48:13,960
It was so exciting.

190
00:50:37,150 --> 00:50:39,170
Since it’s sex after a long time, does it feel good?

191
00:51:02,760 --> 00:51:03,659
sorry.

192
00:51:04,519 --> 00:51:07,750
Being clung to.

193
00:51:10,989 --> 00:51:12,150
It got hard so quickly.

194
00:51:22,550 --> 00:51:23,190
So happy.

195
00:51:25,550 --> 00:51:27,489
It was obvious that he had just ejaculated.

196
00:51:28,769 --> 00:51:29,630
That's it.

197
00:52:02,139 --> 00:52:04,039
Because I'm so excited.

198
00:53:22,519 --> 00:53:24,219
This side needs to be cleaned too.

199
00:53:24,719 --> 00:55:40,329
You just made me very comfortable.

200
00:56:27,239 --> 00:56:28,380
Can you wash it for me too?

201
00:56:28,940 --> 00:57:28,730
Because I was so excited, I got wet.

202
00:57:50,260 --> 00:57:51,699
I'm just cleaning it for you.

203
00:58:26,079 --> 00:58:27,860
Already...I can come and help you wash it.

204
00:58:29,400 --> 00:58:31,179
Then, let me clean it for you with my butt.

205
00:58:54,809 --> 00:58:56,210
Also wash your breasts.

206
00:58:57,650 --> 00:59:49,130
There's no stopping this.

207
01:00:35,309 --> 01:02:21,360
The excitement hasn't subsided yet?

208
01:02:26,389 --> 01:02:27,849
Come all out.

209
01:02:28,489 --> 01:02:28,849
Yes.

210
01:02:55,719 --> 01:02:56,619
Really?

211
01:02:56,900 --> 01:02:57,559
Um.

212
01:03:03,989 --> 01:03:04,610
Are you happy?

213
01:03:20,639 --> 01:03:22,679
So comfortable.

214
01:03:39,050 --> 01:03:51,159
Ah, fell asleep.

215
01:04:20,000 --> 01:04:21,619
So scared.

216
01:04:33,820 --> 01:04:34,079
Fell asleep.

217
01:04:34,760 --> 01:08:32,399
Spend time outside.

218
01:08:34,600 --> 01:08:37,920
How many times did Hinako and the others have sex?

219
01:08:39,060 --> 01:08:40,420
This is really delicious.

220
01:08:40,659 --> 01:08:41,399
Is it true?

221
01:08:41,539 --> 01:08:42,359
very good.

222
01:08:44,689 --> 01:08:45,789
Doesn't it taste a bit strong?

223
01:08:46,609 --> 01:08:48,010
Exactly my favorite flavor.

224
01:08:48,670 --> 01:08:49,390
Very good.

225
01:08:50,130 --> 01:08:50,989
Really delicious.

226
01:08:51,210 --> 01:08:51,710
I'm back.

227
01:08:53,050 --> 01:08:53,949
Welcome back.

228
01:08:54,569 --> 01:08:55,369
Came back quite late.

229
01:08:59,000 --> 01:09:00,079
Yuuto, you haven’t left yet.

230
01:09:01,720 --> 01:09:03,399
I accidentally stayed a little longer.

231
01:09:03,399 --> 01:09:03,880
I’ve been saying this for a long time.

232
01:09:04,399 --> 01:09:05,199
It's too long.

233
01:09:07,800 --> 01:09:10,640
We both drank too much and had been napping.

234
01:09:11,520 --> 01:09:12,319
That, Yuuto-kun.

235
01:09:15,920 --> 01:09:19,720
It was just because Kazuki insisted on letting everyone drink so much that it happened like this.

236
01:09:24,819 --> 01:09:25,539
What's wrong?

237
01:09:25,939 --> 01:09:26,979
Why are you looking gloomy?

238
01:09:32,369 --> 01:09:33,010
Ah, no.

239
01:09:33,869 --> 01:09:35,689
Something happened at the company.

240
01:09:36,409 --> 01:09:37,050
That's it.

241
01:09:37,949 --> 01:09:39,250
I made dinner, do you want some?

242
01:09:44,380 --> 01:09:45,220
Ah, senior.

243
01:09:45,359 --> 01:09:46,920
It's time for me to get ready to go back.

244
01:09:47,579 --> 01:09:48,399
Miss Hinako also...

245
01:09:48,399 --> 01:09:49,739
Thank you for the hospitality, I really appreciate it.

246
01:09:50,020 --> 01:09:51,159
Hey, are you going back now?

247
01:09:51,600 --> 01:09:51,920
Yes.

248
01:09:52,100 --> 01:09:53,039
Although there is still some left.

249
01:09:53,260 --> 01:09:54,039
Ah, sorry.

250
01:09:54,079 --> 01:09:56,039
But it was quite late.

251
01:09:58,560 --> 01:10:00,180
Come play again, Yuto-kun.

252
01:10:00,239 --> 01:10:01,319
Yes. Excuse me.

253
01:10:22,180 --> 01:10:23,699
Since he was asked to investigate what happened.

254
01:10:24,000 --> 01:10:30,050
I made an agreement because I won't meet your girlfriend.

255
01:10:40,130 --> 01:10:41,649
The junior I trusted.

256
01:10:42,649 --> 01:10:47,050
Being betrayed by two people, I was filled with despair.

257
01:10:50,859 --> 01:10:51,560
Since then,

258
01:10:52,039 --> 01:10:52,699
With Hinako,

259
01:10:52,699 --> 01:10:55,079
The distance is getting farther and farther,

260
01:10:55,659 --> 01:10:56,300
completely,

261
01:10:56,300 --> 01:10:58,140
Entered asexual state.

262
01:10:58,880 --> 01:10:59,680
Hinako,

263
01:11:00,060 --> 01:11:02,060
Started coming back from the party late at night,

264
01:11:02,600 --> 01:11:05,760
Her behavior that made people suspicious of cheating became more and more intense.

265
01:12:00,039 --> 01:12:01,000
And she and her descendants,

266
01:12:01,699 --> 01:12:02,899
Still have a relationship.

267
01:12:13,500 --> 01:12:14,479
It's at your house, right?

268
01:12:29,439 --> 01:12:30,859
When I'm away on a business trip,

269
01:12:31,979 --> 01:12:32,619
at home,

270
01:12:33,279 --> 01:12:34,720
Aren't you just banging it all over the place?

271
01:12:55,119 --> 01:12:57,560
I'm going on a one-night business trip starting tomorrow.

272
01:12:58,359 --> 01:12:59,979
Is that so? Quite suddenly.

273
01:13:00,699 --> 01:13:02,979
Well, I'll leave the family matters to you.

274
01:13:03,539 --> 01:13:04,199
knew.

275
01:13:06,920 --> 01:13:08,119
By the way,

276
01:13:09,460 --> 01:13:10,659
Since that meeting,

277
01:13:11,600 --> 01:13:13,939
It was completely impossible to contact Yuuto.

278
01:13:15,380 --> 01:13:16,619
Isn't it because you are too busy at work?

279
01:13:17,739 --> 01:13:18,819
Well, that's probably it.

280
01:13:19,939 --> 01:13:20,699
I went to work.

281
01:13:21,640 --> 01:13:22,539
Go ahead.

282
01:13:22,680 --> 01:13:23,279
I'm leaving.

283
01:13:43,869 --> 01:13:44,470
Me,

284
01:13:45,569 --> 01:13:46,350
To be on the safe side,

285
01:13:47,590 --> 01:13:49,189
Decided to hide in the closet.

286
01:14:01,680 --> 01:14:02,479
Come on, come in.

287
01:14:18,529 --> 01:14:19,729
Oops, so fast.

288
01:14:20,289 --> 01:14:21,390
Isn't that pretty good?

289
01:14:22,430 --> 01:14:23,529
That, Yuto-kun.

290
01:14:24,890 --> 01:14:26,010
In that store just now,

291
01:14:26,390 --> 01:14:28,270
Don't touch my body casually.

292
01:14:29,449 --> 01:14:29,770
Then,

293
01:14:30,810 --> 01:14:32,689
What are you going to do if the store clerk finds out?

294
01:14:33,069 --> 01:14:36,109
That's because I couldn't help looking at you at that time.

295
01:14:40,270 --> 01:14:42,390
Miss Hinako, I felt very strong at that time.

296
01:14:44,430 --> 01:14:45,770
I got a little excited.

297
01:14:45,909 --> 01:14:47,470
Well, it doesn't matter.

298
01:15:57,329 --> 01:15:57,729
Ah,

299
01:16:40,439 --> 01:16:41,539
Wipe your sweat.

300
01:16:41,800 --> 01:16:42,539
OK.

301
01:16:44,180 --> 01:16:45,500
Plus, you smell like sweat.

302
01:16:53,529 --> 01:16:54,449
Very dirty.

303
01:16:54,670 --> 01:18:20,220
Because Kazuki is on a business trip, I can do more today.

304
01:18:20,899 --> 01:18:22,060
After all, I haven’t done it for a long time,

305
01:18:22,880 --> 01:18:23,779
Just give it a try first.

306
01:18:28,930 --> 01:18:29,949
More.

307
01:18:30,310 --> 01:18:30,609
Um.

308
01:18:39,909 --> 01:18:40,989
What is that?

309
01:18:41,550 --> 01:18:43,590
I bought it because I wanted to try it out.

310
01:18:43,970 --> 01:18:45,409
Hey, I haven't used this yet.

311
01:18:46,050 --> 01:18:46,489
Then,

312
01:18:57,619 --> 01:18:59,000
So comfortable.

313
01:18:59,699 --> 01:19:57,800
There.

314
01:20:08,039 --> 01:20:09,960
My waist moved uncontrollably.

315
01:20:48,890 --> 01:20:49,829
Are you moving?

316
01:20:50,609 --> 01:22:35,430
Because if you don’t cooperate, you won’t feel comfortable at all.

317
01:22:43,199 --> 01:22:44,800
However, compared to this toy,

318
01:22:46,340 --> 01:22:48,600
I still prefer Yuto-kun's cock.

319
01:29:37,960 --> 01:29:39,520
Can't help it?

320
01:29:46,340 --> 01:29:47,899
I couldn't help it either.

321
01:30:13,220 --> 01:30:14,220
Bear with it.

322
01:30:14,560 --> 01:31:18,840
Sure enough, it’s because I haven’t done it for a long time.

323
01:31:19,079 --> 01:31:19,119
Um.

324
01:31:21,489 --> 01:31:22,869
It's become so big.

325
01:32:18,729 --> 01:32:20,810
Your expression of holding on and holding on is so cute.

326
01:32:21,710 --> 01:32:23,470
Please don't say that.

327
01:32:29,260 --> 01:32:30,380
Let me see some more.

328
01:32:31,000 --> 01:32:31,439
that,

329
01:32:34,550 --> 01:32:35,210
I always feel,

330
01:32:35,789 --> 01:32:37,310
Let’s just say it’s very embarrassing.

331
01:32:38,590 --> 01:32:39,810
All exposed.

332
01:32:39,989 --> 01:32:40,210
Eh?

333
01:32:42,039 --> 01:32:42,479
Ah,

334
01:32:43,119 --> 01:32:44,800
This kind of place,

335
01:32:44,920 --> 01:32:45,720
Don't lick here.

336
01:33:05,000 --> 01:33:06,579
The anus is throbbing.

337
01:33:07,970 --> 01:33:09,409
Really, I'd say it's very embarrassing.

338
01:33:30,050 --> 01:33:32,550
You are clearly dressed in such a shameful manner, Minnie-chan.

339
01:33:36,970 --> 01:33:38,029
Did it make a big difference?

340
01:33:39,229 --> 01:33:54,630
Didn’t you say no?

341
01:34:09,800 --> 01:34:11,420
I can't stand it anymore.

342
01:34:12,140 --> 01:34:13,600
No, just be patient a little longer.

343
01:34:22,489 --> 01:34:23,609
It's coming out, it's coming out.

344
01:34:25,710 --> 01:34:27,529
No, don’t cum before it’s time.

345
01:35:32,000 --> 01:35:33,579
Just like that, inserted.

346
01:44:32,079 --> 01:44:33,100
It's already stuffed deep.

347
01:47:17,840 --> 01:47:19,119
The feeling is still coming out.

348
01:47:19,300 --> 01:47:19,659
Um.

349
01:47:20,000 --> 01:47:59,939
Is it comfortable?

350
01:48:00,500 --> 01:48:12,020
Of course it is more comfortable to use "Toujun".

351
01:48:12,920 --> 01:49:21,960
Can you have a little more (pleasure)?

352
01:49:22,220 --> 01:53:43,140
Safa is so cute.

353
01:53:48,149 --> 01:53:48,869
Ah, but,

354
01:53:49,609 --> 01:53:52,170
It may be slightly narrower than the current size.

355
01:53:52,430 --> 01:53:54,189
Ah, that's it.

356
01:53:56,100 --> 01:53:56,819
Since then,

357
01:53:57,460 --> 01:53:59,439
The relationship with Hinako returned to its original state.

358
01:53:59,479 --> 01:54:00,159
That doesn't matter either.

359
01:54:00,279 --> 01:54:00,899
Although,

360
01:54:01,380 --> 01:54:03,020
The physical relationship has been severed.

361
01:55:44,350 --> 01:55:45,310
It has gone bad.

362
02:03:33,270 --> 02:03:34,949
Have sex with someone else,

363
02:03:35,630 --> 02:03:37,590
It became the most exciting thing.

364
02:03:40,340 --> 02:03:41,720
I love you even more.

365
02:03:41,720 --> 02:03:41,899
Ah——

366
02:03:44,789 --> 02:03:45,189
Ah——

367
02:03:45,569 --> 02:03:45,829
Ah——
