1
00:00:02,840 --> 00:00:05,880
Hey, aren't you the future one?
Kasseler, if so?

2
00:00:06,240 --> 00:00:10,000
Yes, yes, yes, of course. Yes, wonderful. You
I'm sure you're still looking between you

3
00:00:10,000 --> 00:00:16,480
people. Yes, theoretically yes, but today
Not right now, unless you're a trainer?

4
00:00:16,720 --> 00:00:21,200
Nope. But I can still practice that. Yes,
practice, but... I'm almost there.

5
00:00:21,420 --> 00:00:25,100
Yes, but... That doesn't fit at all.
You will be amazed by me,

6
00:00:25,120 --> 00:00:26,700
just try it out.

7
00:00:28,520 --> 00:00:29,920
Bye. What?

8
00:00:30,240 --> 00:00:31,240
Okay,

9
00:00:31,740 --> 00:00:35,540
bye. We'll come another time. I
can be with her.

10
00:00:36,700 --> 00:00:39,560
Maybe next time.

11
00:00:40,000 --> 00:00:41,560
Today it belongs at all.

12
00:00:48,500 --> 00:00:53,420
Yes, but not.

13
00:01:07,560 --> 00:01:09,980
They need someone, but I want to
yes.

14
00:01:10,220 --> 00:01:13,860
Yes, he urgently needs something. I want
yes. But I only have an idea of

15
00:01:13,860 --> 00:01:14,860
women.

16
00:01:15,760 --> 00:01:16,760
Yes,

17
00:01:17,180 --> 00:01:18,620
That's basically her wife.

18
00:01:19,200 --> 00:01:20,420
You need me too.

19
00:01:20,900 --> 00:01:22,340
They don't need you now.

20
00:01:23,060 --> 00:01:24,240
See you later.

21
00:01:24,620 --> 00:01:27,480
So like I said, actually... Bye.

22
00:01:27,960 --> 00:01:31,620
So you can't say exactly whether that is
is now a woman or a mouse.

23
00:01:31,760 --> 00:01:32,760
So I mean from...

24
00:01:33,260 --> 00:01:35,640
It could be a woman, but it is
actually a man.

25
00:01:35,860 --> 00:01:39,100
But I think you'll be fine
with that. In any case, it's about life

26
00:01:39,100 --> 00:01:45,420
and death. Because so-and-so, yeah, well
can hardly breathe and stops

27
00:01:45,420 --> 00:01:48,840
no sport and always just sits up
on the sofa or on the armchair.

28
00:01:49,200 --> 00:01:50,480
And yes, so...

29
00:01:50,910 --> 00:01:52,250
This is already a critical situation.

30
00:01:52,550 --> 00:01:58,550
Now I thought, say... you
you need a trainer. Yes Yes Yes.

31
00:01:58,550 --> 00:02:02,190
He's not quite dying yet, but
almost. And that's why, before that happens

32
00:02:02,190 --> 00:02:05,430
is what you think... But not today.
Can we do this another time?

33
00:02:05,490 --> 00:02:08,970
No no no. He's already there,
He's already half dead. Then I can

34
00:02:08,970 --> 00:02:09,970
Don't train him.

35
00:02:10,190 --> 00:02:15,710
Yes, yes, yes, yes. He has to be fit
become. You have to do that now

36
00:02:15,710 --> 00:02:17,290
train to get fit again.

37
00:02:17,990 --> 00:02:20,870
Tell him to sleep, he should
Drink chamomile tea and I'll come tomorrow

38
00:02:20,870 --> 00:02:25,310
over. He sleeps all day.
We need to introduce you, just come

39
00:02:25,310 --> 00:02:26,209
sometimes with.

40
00:02:26,210 --> 00:02:27,510
But just for a moment, okay?

41
00:02:28,090 --> 00:02:30,410
He also has a lot of money.

42
00:02:30,890 --> 00:02:32,370
It shouldn't be about the money.

43
00:02:34,830 --> 00:02:39,670
The boss has a huge production
and money doesn't matter. And if you

44
00:02:39,670 --> 00:02:40,930
looking at this now... I can do that
not.

45
00:02:41,190 --> 00:02:44,770
I only have a little time to do that
I don't. Yes, yes, just that it

46
00:02:44,770 --> 00:02:45,770
is enough.

47
00:02:46,680 --> 00:02:49,760
But I really know more about
women than men. Yes, how

48
00:02:49,760 --> 00:02:52,360
said... Yes, that's not the case at all
important, but it has to come back somehow

49
00:02:52,360 --> 00:02:57,460
be mobilized. Yes, exactly, that is
actually the most important thing. That is, he

50
00:02:57,460 --> 00:02:59,960
actually needs a woman for that
Motivation, not for training.

51
00:03:00,700 --> 00:03:07,300
Let's leave it to the expert to...
Yes, that's also... How

52
00:03:07,300 --> 00:03:08,300
is his name?

53
00:03:08,940 --> 00:03:10,600
His name is Hannibal. His name is Hannibal.

54
00:03:11,740 --> 00:03:13,340
But only briefly.

55
00:03:13,580 --> 00:03:14,580
Yes Yes Yes.

56
00:03:15,370 --> 00:03:16,370
Well, come in.

57
00:03:17,810 --> 00:03:20,250
There lies the patient.

58
00:03:21,050 --> 00:03:22,810
Hopefully the moment is late.

59
00:03:24,230 --> 00:03:25,230
So.

60
00:03:31,590 --> 00:03:33,590
The heart was beating fast.

61
00:03:34,490 --> 00:03:36,490
He's lying down straight away.

62
00:03:37,150 --> 00:03:38,890
Well done.

63
00:03:40,920 --> 00:03:44,620
Large. Yes, it's big and now it's laying
those first.

64
00:03:45,120 --> 00:03:48,160
Hello Charlie, it's nice that you
you came.

65
00:03:48,440 --> 00:03:49,900
But he's not that dead.

66
00:03:50,380 --> 00:03:54,000
Yes, yes, it's always like that for everyone
Thrusts. That's not bad. So,

67
00:03:54,020 --> 00:03:55,680
get out now. We should
Do sports.

68
00:03:56,160 --> 00:03:59,660
We can start right away. So,
what did you imagine?

69
00:04:00,040 --> 00:04:01,500
So, do we want to do something different?

70
00:04:02,560 --> 00:04:06,680
Please, I imagined you
you're half dead and that I don't see you

71
00:04:06,680 --> 00:04:07,680
can see.

72
00:04:14,060 --> 00:04:17,060
Show me how fit you are. We do
now just do 10 push-ups together.

73
00:04:44,330 --> 00:04:50,070
You're sick. You're sick. You are
dead sick. Understand?

74
00:04:50,310 --> 00:04:51,310
Live close to you now.

75
00:04:51,410 --> 00:04:52,409
Already you.

76
00:04:52,410 --> 00:04:57,330
Person. Tell me, are you stupid? That is
a cell phone extra code as a trainer for

77
00:04:57,330 --> 00:05:00,330
you. And if you say now, you have
Nothing, then it will work again, you stupid.

78
00:05:01,210 --> 00:05:02,950
Yes, ow, yes, ouch.

79
00:05:03,250 --> 00:05:05,430
There, there, there I start again. I
I said it.

80
00:05:05,710 --> 00:05:07,330
So, it's always like that.

81
00:05:07,730 --> 00:05:10,590
So, let me start with those
Counter supports, Charlie.

82
00:05:10,950 --> 00:05:13,150
If you had done squats, that would be it
didn't happen.

83
00:05:13,430 --> 00:05:17,270
Hiss, hiss. No, no, that's quite
different. Well, that's already with knees,

84
00:05:17,270 --> 00:05:20,870
bad, squats, bending, knees,
bad, very bad.

85
00:05:21,360 --> 00:05:25,460
So if you have some information about it
want to do... You, I have today

86
00:05:25,460 --> 00:05:27,140
an appointment, a very urgent one
Appointment.

87
00:05:27,360 --> 00:05:30,900
I'll come back tomorrow. What do you think?
No no no.

88
00:05:31,240 --> 00:05:32,660
You have to do that today.

89
00:05:32,920 --> 00:05:34,540
That's really possible, that's possible in life.

90
00:05:35,420 --> 00:05:37,160
First things first, right? Yes.

91
00:05:38,640 --> 00:05:41,640
He may have a bit of depth
belly. A little bit.

92
00:05:42,320 --> 00:05:47,680
The tail isn't limp at all. The
is nothing at all. But I'm a fitness person

93
00:05:47,680 --> 00:05:52,010
-Trainer. Yes, by the way, women and men
don't know each other very well. Yes,

94
00:05:52,070 --> 00:05:55,850
and maybe, you know, these days, where
you may not be able to do so long,

95
00:05:55,950 --> 00:05:57,890
not as long for women or men.

96
00:05:58,270 --> 00:06:03,670
Yes, tomorrow, tomorrow please. No, no,
no, you know, I'll do a whole one

97
00:06:03,670 --> 00:06:05,250
short training.

98
00:06:05,550 --> 00:06:12,370
This is an emergency, this is an

99
00:06:12,370 --> 00:06:16,720
Emergency. We do

100
00:06:16,720 --> 00:06:23,580
now training.

101
00:06:23,820 --> 00:06:25,860
You show me how to... What was that
thing?

102
00:06:27,040 --> 00:06:28,260
Squats with push-ups.

103
00:06:28,600 --> 00:06:31,720
Squats with push-ups. Okay, show
me how to do squats with

104
00:06:31,720 --> 00:06:32,720
doing push-ups.

105
00:06:33,300 --> 00:06:34,239
Either ... or.

106
00:06:34,240 --> 00:06:36,860
So I'll show you push-ups. passport
on. I'll give you five now

107
00:06:36,860 --> 00:06:37,860
Do some push-ups, okay?

108
00:06:38,720 --> 00:06:40,680
You watch closely, but please look.

109
00:06:44,370 --> 00:06:47,590
One. And why not six or seven?
Three.

110
00:06:48,670 --> 00:06:50,250
Three, you can then copy them.

111
00:06:50,550 --> 00:06:55,450
What's with it all the time? Four.
Hey, what's he doing back there, tell me?

112
00:06:56,690 --> 00:07:00,530
Two, are you coming to, say? Yes,
naturally. Three, you have to then

113
00:07:00,530 --> 00:07:01,990
imitate. Four.

114
00:07:02,610 --> 00:07:04,070
Now you just stay like that.

115
00:07:04,370 --> 00:07:05,790
Yes, yes, nothing, hey.

116
00:07:06,510 --> 00:07:08,050
That's right, exactly.

117
00:07:09,370 --> 00:07:11,950
Stay away from it, exactly. That's how it is
correct.

118
00:07:12,880 --> 00:07:14,480
What's going on here? Hey,

119
00:07:15,500 --> 00:07:17,560
Are you sure you'll stop? You weren't
planned.

120
00:07:18,140 --> 00:07:19,140
Ouch.

121
00:07:19,660 --> 00:07:21,260
Ouch. What are you doing?

122
00:07:21,500 --> 00:07:22,720
Hey, ouch.

123
00:07:23,980 --> 00:07:27,300
So, I have another question about them
Push-ups. Yes, you wanted

124
00:07:27,300 --> 00:07:29,740
Doing push-ups, but I wanted me
prized places. Hey,

125
00:07:31,480 --> 00:07:32,480
let me go.

126
00:07:33,080 --> 00:07:38,900
So, if you support yourself like that,
then you have to... Ouch. So that's how it is with them

127
00:07:38,900 --> 00:07:39,900
Then do your fingers like this.

128
00:07:40,740 --> 00:07:43,060
Oh God, it's like a rodeo.

129
00:07:45,460 --> 00:07:46,460
Come on, come now.

130
00:07:48,300 --> 00:07:52,820
What's going on here? I wanted here
not come in at all. I have

131
00:07:52,820 --> 00:07:55,140
an appointment, I have an appointment. What
are you doing this with me?

132
00:07:55,660 --> 00:07:57,600
Appointment, Schmermin, that's all.

133
00:07:58,280 --> 00:07:59,940
Can you trust anyone here, tell me?

134
00:08:00,240 --> 00:08:01,240
What should I do with it?

135
00:08:01,600 --> 00:08:04,820
I made this appointment and...
I have to go urgently. I will

136
00:08:04,820 --> 00:08:05,820
expected, say.

137
00:08:06,140 --> 00:08:07,140
What are you up to?

138
00:08:07,470 --> 00:08:08,950
Look, that's how it is.

139
00:08:09,570 --> 00:08:14,070
So if you have success in this life
If you want to have it, you have to be calm.

140
00:08:15,090 --> 00:08:16,650
Very calm.

141
00:08:17,190 --> 00:08:18,610
Like me, for example.

142
00:08:19,070 --> 00:08:20,670
Yes, not half dead, calm.

143
00:08:21,230 --> 00:08:24,590
So, you have to do a little bit first
come down.

144
00:08:24,790 --> 00:08:28,350
But I have a date and I
will be missed. And I can't

145
00:08:28,350 --> 00:08:29,670
just drink anything.

146
00:08:29,950 --> 00:08:33,710
Why is she missing? If I
I have a date, I have to

147
00:08:33,710 --> 00:08:34,710
be there on time.

148
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
Yes, come.

149
00:08:36,120 --> 00:08:39,140
Now you drink the glass.

150
00:08:39,460 --> 00:08:41,659
But only one glass. Yes Yes Yes.

151
00:08:45,040 --> 00:08:46,500
There's something in the comb.

152
00:08:49,520 --> 00:08:50,520
Cheers.

153
00:08:50,740 --> 00:08:51,740
Charlie.

154
00:08:52,000 --> 00:08:53,640
So cheers, but just the glass, okay?

155
00:08:53,900 --> 00:08:57,420
Yes. Look, we just want yours
Best.

156
00:08:57,700 --> 00:09:01,140
Okay, that's why I'm drinking a glass
with you. Yes, then drink first.

157
00:09:01,960 --> 00:09:03,680
Drink. Cheers. Drink.

158
00:09:05,689 --> 00:09:07,830
You see, Charlie, that's how it works.

159
00:09:08,190 --> 00:09:11,410
You, I can't tolerate alcohol at all.
And I really want my father

160
00:09:11,410 --> 00:09:13,610
call. Come on, drink yours first
Alcohol.

161
00:09:14,510 --> 00:09:21,230
Take another sip. A
Just a little sip, then

162
00:09:21,230 --> 00:09:22,550
things are getting better.

163
00:09:22,870 --> 00:09:24,450
But I really can't tolerate anything.

164
00:09:27,170 --> 00:09:28,170
Please.

165
00:09:29,090 --> 00:09:32,750
Do you have a phone? No problem, there
is telephone.

166
00:09:32,970 --> 00:09:34,170
Then your phone calls.

167
00:09:34,550 --> 00:09:35,970
Then your phone calls.

168
00:09:38,670 --> 00:09:40,390
Oh, that actually works
not.

169
00:09:40,730 --> 00:09:42,230
No, we'll put that away again.

170
00:09:42,510 --> 00:09:46,310
Charlie. I'll have a drink first.

171
00:09:46,570 --> 00:09:48,230
Come on, a little piece.

172
00:09:48,510 --> 00:09:51,730
Then we can take a look. Charlie,
I actually liked it.

173
00:09:52,090 --> 00:09:53,670
Always stay like that with women, say
times.

174
00:09:53,950 --> 00:09:54,950
We try.

175
00:09:55,530 --> 00:09:57,160
So. What was Charlie too?

176
00:09:57,460 --> 00:10:03,400
If you can somehow make progress
want in life, then what do you think about?

177
00:10:05,520 --> 00:10:08,680
So if they cheated...
No, no, no, snappier, a little

178
00:10:08,680 --> 00:10:09,680
jaggeder.

179
00:10:10,480 --> 00:10:11,580
Brusch, bring something.

180
00:10:11,900 --> 00:10:15,260
So what do you want from me now? You
You can't be so day-like, you have to

181
00:10:15,260 --> 00:10:17,200
then get really crazy.

182
00:10:17,740 --> 00:10:20,300
So I would find a few more
I think love shots are good, but

183
00:10:20,300 --> 00:10:23,880
maybe without this
Weak part.

184
00:10:24,360 --> 00:10:25,360
Yes.

185
00:10:25,520 --> 00:10:26,920
I'm not moving now. Come here.

186
00:10:27,160 --> 00:10:29,060
So show us a little something.

187
00:10:29,640 --> 00:10:30,780
Tali, come on.

188
00:10:31,080 --> 00:10:35,780
Show us some of yours
many... Come on, I'll help you.

189
00:10:35,840 --> 00:10:36,840
On.

190
00:10:37,140 --> 00:10:39,300
So. And yes.

191
00:10:39,940 --> 00:10:43,660
Up with it. Up now. So that it
takes off. So high and even already.

192
00:10:43,760 --> 00:10:44,760
Just as.

193
00:10:46,260 --> 00:10:47,260
Get rid of it.

194
00:10:47,380 --> 00:10:50,360
Exactly. Now we want those again
See push-ups.

195
00:10:50,580 --> 00:10:55,530
Yes. But only five pieces. Okay, more
I can't do it yet. Yes, to say so.

196
00:10:56,910 --> 00:10:57,990
So. One.

197
00:10:59,230 --> 00:11:00,230
Oh.

198
00:11:01,730 --> 00:11:03,470
Two. That was one and a half.

199
00:11:07,110 --> 00:11:12,050
Ouch. No, ouch harms me. So, two.
You didn't even count.

200
00:11:12,270 --> 00:11:13,270
So then.

201
00:11:13,770 --> 00:11:16,210
Two. Oh, that's not good.

202
00:11:16,550 --> 00:11:17,550
Oh, that's not good.

203
00:11:17,750 --> 00:11:21,230
No, you don't have one now
counted. So, again.

204
00:11:21,450 --> 00:11:22,450
Two.

205
00:11:24,459 --> 00:11:25,820
Charlie, that's not how it works.

206
00:11:26,780 --> 00:11:30,140
Charlie, Charlie, it doesn't work that way.

207
00:11:32,140 --> 00:11:37,540
So be careful, it doesn't work that way. You
you can't always just give contraries,

208
00:11:37,700 --> 00:11:40,320
not? So you have to have one too
work with us a bit.

209
00:11:51,840 --> 00:11:54,740
And then you just do what I do
tell you, because then it won't do it either

210
00:11:54,740 --> 00:11:56,020
woe. It's that simple.

211
00:11:57,240 --> 00:11:58,660
Exactly. OK.

212
00:11:59,420 --> 00:12:00,580
And what should I do?

213
00:12:00,940 --> 00:12:04,000
Then sit down properly first.
Exactly, that's right.

214
00:12:04,200 --> 00:12:05,200
Exactly like that, yes.

215
00:12:06,800 --> 00:12:08,200
And what are you planning to do?

216
00:12:09,220 --> 00:12:10,360
What are we up to?

217
00:12:11,340 --> 00:12:12,340
Did we know nothing?

218
00:12:12,900 --> 00:12:14,180
But I'm nervous.

219
00:12:14,460 --> 00:12:15,880
I wanted to be nervous.

220
00:12:16,120 --> 00:12:18,040
No, but you can still do that with the name
don't deal with it.

221
00:12:18,280 --> 00:12:19,300
Well, have a drink first.

222
00:12:19,660 --> 00:12:21,340
How do you deal with a...

223
00:12:26,630 --> 00:12:28,690
I care all the time.

224
00:12:29,010 --> 00:12:33,190
That's actually how we always go. You have
to drink, you have three cocks here.

225
00:12:34,070 --> 00:12:35,750
What should I do with it?

226
00:12:36,070 --> 00:12:37,170
We do that with cocks.

227
00:12:37,850 --> 00:12:38,850
How about then?

228
00:12:40,610 --> 00:12:41,610
She does.

229
00:12:42,070 --> 00:12:44,570
Yes, of course it does. What else is it?
there?

230
00:12:48,310 --> 00:12:54,930
What is that supposed to be?

231
00:12:55,720 --> 00:12:58,520
This is an introduction.

232
00:12:58,800 --> 00:12:59,800
Aha.

233
00:13:01,380 --> 00:13:03,380
Exactly. What happens next?

234
00:13:03,860 --> 00:13:06,320
Well, you come here. You come there
ran.

235
00:13:06,840 --> 00:13:08,740
Charlie, don't be so pretentious.

236
00:13:09,000 --> 00:13:11,460
You just said you like,
what we say, right?

237
00:13:11,760 --> 00:13:14,640
Or you have to do push-ups again.
Why didn't I mean that? Yes,

238
00:13:14,660 --> 00:13:18,120
but we would have meant it that way. Charlie,
do it now. Otherwise you have to go back

239
00:13:18,120 --> 00:13:19,560
Do push-ups. Well, that's enough.

240
00:13:20,560 --> 00:13:22,420
That might be enough for that
Kindergarten.

241
00:13:22,980 --> 00:13:24,000
So, again.

242
00:13:25,260 --> 00:13:26,139
And you?

243
00:13:26,140 --> 00:13:27,760
Yes, a little more.

244
00:13:29,300 --> 00:13:30,840
I never do anything like that anymore.

245
00:13:31,220 --> 00:13:32,240
Not? No.

246
00:13:32,980 --> 00:13:36,940
Then tell me how to do it like that
does right. Otherwise, otherwise, otherwise.

247
00:13:37,120 --> 00:13:42,340
Today is no different. Today is...
Now you complete your casting

248
00:13:42,340 --> 00:13:43,340
high. Exactly.

249
00:13:44,820 --> 00:13:46,400
Yes indeed. Is that a good thing?

250
00:13:47,260 --> 00:13:49,760
Yes, that's not bad. That can
but get even better.

251
00:13:49,980 --> 00:13:51,080
So make a little effort.

252
00:13:57,850 --> 00:14:01,010
Okay, it's good now, okay? No, if
It's good, I'll tell you that.

253
00:14:01,290 --> 00:14:05,250
So now just stick with God
or rather, open it and do it

254
00:14:05,250 --> 00:14:06,250
further.

255
00:14:10,550 --> 00:14:12,530
Quiet a little deeper, so deep it
goes.

256
00:14:14,150 --> 00:14:15,890
So, can I not do it or can I do it
not?

257
00:14:16,690 --> 00:14:18,030
She'll still learn.

258
00:14:22,830 --> 00:14:23,830
That's it.

259
00:14:24,910 --> 00:14:26,750
If it's good, that's what I tell myself.

260
00:14:27,699 --> 00:14:31,540
First of all, there are only others there and
That's why you just do it now

261
00:14:31,540 --> 00:14:34,260
continue and we'll tell you,
if you should fair.

262
00:14:35,440 --> 00:14:36,440
Or Hannibal?

263
00:14:37,200 --> 00:14:38,380
Exactly the same, not otherwise.

264
00:14:45,180 --> 00:14:47,720
Where is Hannibal anyway?

265
00:14:47,960 --> 00:14:48,960
There he is.

266
00:14:50,380 --> 00:14:51,780
Okay, Charlie, come here now.

267
00:14:52,000 --> 00:14:53,000
I understand.

268
00:14:53,620 --> 00:14:56,900
What are you doing here? You piss yourself
now full.

269
00:14:57,180 --> 00:14:58,159
Oh, no.

270
00:14:58,160 --> 00:14:59,320
What do you mean, oh, no?

271
00:15:00,080 --> 00:15:03,540
Then there is a first time for everything.

272
00:15:03,880 --> 00:15:04,839
Oh no.

273
00:15:04,840 --> 00:15:06,620
But of course you have to keep an eye on it
stop.

274
00:15:07,580 --> 00:15:08,580
Yes,

275
00:15:08,960 --> 00:15:10,240
exactly, everything open.

276
00:15:10,600 --> 00:15:11,600
Everything open.

277
00:15:12,460 --> 00:15:13,460
All the way up.

278
00:15:14,640 --> 00:15:16,080
And don't fumble around.

279
00:15:16,340 --> 00:15:19,180
Yes, fumbling around, Charlie. That's how it works
not.

280
00:15:21,200 --> 00:15:25,920
And keep calm. Tell me, do you want it?
here somehow... Is that somehow a

281
00:15:25,920 --> 00:15:30,400
Call for a bird? That's all right
nothing.

282
00:15:32,100 --> 00:15:34,340
Pay attention, I'll help you.

283
00:15:34,900 --> 00:15:36,580
Keep your head nice.

284
00:15:37,640 --> 00:15:40,840
Leave it nice and open.

285
00:15:41,300 --> 00:15:43,240
Give it all up your nose, it's whole
bad.

286
00:15:44,380 --> 00:15:46,680
I think everything is up my nose right now
interesting.

287
00:15:47,120 --> 00:15:48,740
And then out of the ears again.

288
00:15:49,460 --> 00:15:50,720
No, there's just a shoe there.

289
00:15:51,080 --> 00:15:53,840
Like you, that wasn't the case at all
bad, Charlie.

290
00:15:54,080 --> 00:15:55,880
Man, you keep getting in line.

291
00:15:56,560 --> 00:16:02,240
For God's sake, again. That was just it
the beginning.

292
00:16:02,840 --> 00:16:04,760
This is just getting started.

293
00:16:05,480 --> 00:16:08,040
Did you think that was all,
Charlie? Yes.

294
00:16:08,920 --> 00:16:09,920
No,

295
00:16:11,740 --> 00:16:15,020
Charlie. We just did
started.

296
00:16:15,300 --> 00:16:17,540
So, now you're coming here nicely
over.

297
00:16:20,430 --> 00:16:22,710
Now you just do what we do
say.

298
00:16:23,510 --> 00:16:25,970
Means you go over there, then you leave
over there too.

299
00:16:26,850 --> 00:16:29,230
So. And on all fours.

300
00:16:29,950 --> 00:16:31,370
Exactly the right comment.

301
00:16:33,310 --> 00:16:37,930
So, Charlie, now you show me one
a little what the lever gives you

302
00:16:37,930 --> 00:16:39,630
has brought. Very nice.

303
00:16:40,170 --> 00:16:43,610
Yes, sir, that looks so surprising now
out, my human.

304
00:16:43,830 --> 00:16:45,550
Do you always treat women like this?

305
00:16:45,750 --> 00:16:46,750
Yes, of couse.

306
00:16:57,470 --> 00:16:59,470
But I've never done that before.

307
00:17:26,730 --> 00:17:28,230
It's not a problem, is it?

308
00:17:29,150 --> 00:17:35,450
And Charlie, say something, is it right?

309
00:17:36,790 --> 00:17:37,749
Yes, that's right.

310
00:17:37,750 --> 00:17:39,650
I have to give a blowjob here, I can
don't talk now.

311
00:17:40,750 --> 00:17:44,550
That's wonderful, but that's not it
good. I need a blowjob, that is

312
00:17:44,550 --> 00:17:45,329
really good.

313
00:17:45,330 --> 00:17:47,370
You have to do it very well, you have to
get fucked.

314
00:17:48,330 --> 00:17:51,570
Tell me, Charlie, it was always yours
secret dream, huh?

315
00:17:52,130 --> 00:17:53,590
Two or three men at once.

316
00:17:55,830 --> 00:17:59,330
No, stay just like that. You haven't at all
went up again.

317
00:18:00,390 --> 00:18:02,150
Stay like that for once, exactly.

318
00:18:03,130 --> 00:18:04,130
OK.

319
00:18:46,040 --> 00:18:47,680
Now you move on from there.

320
00:18:51,560 --> 00:18:54,560
Okay, lever. Exactly, very clear.

321
00:18:54,820 --> 00:18:57,600
Now you can do the garden beforehand
sit down, lever. Then you can

322
00:18:57,600 --> 00:18:58,780
spread the line straight away.

323
00:19:44,080 --> 00:19:45,080
just a screw catcher.

324
00:19:46,460 --> 00:19:47,740
What should I do now?

325
00:19:49,540 --> 00:19:54,100
Now just stick with herpes, there,
you sit on the truff.

326
00:19:55,480 --> 00:19:58,340
Fits well, fits well. A little
get up quickly.

327
00:19:58,600 --> 00:19:59,600
So,

328
00:20:00,160 --> 00:20:01,159
sit down.

329
00:20:01,160 --> 00:20:02,160
Putting it on.

330
00:20:20,460 --> 00:20:22,120
You're smaller than you would be without toes.

331
00:20:24,600 --> 00:20:25,760
You are a lot.

332
00:20:27,140 --> 00:20:28,140
Yes, actually.

333
00:20:28,240 --> 00:20:31,500
You have toes after all.

334
00:20:32,380 --> 00:20:35,720
Yes, you just have no toes. What
should you go without her toes? There

335
00:20:35,720 --> 00:20:36,720
you can't walk anymore.

336
00:20:36,940 --> 00:20:38,300
Oh, that's German.

337
00:20:38,660 --> 00:20:41,340
Toes are teeth and German.

338
00:20:41,780 --> 00:20:43,460
You shouldn't go through that anymore.

339
00:20:46,120 --> 00:20:48,220
You shouldn't go home anymore.

340
00:21:13,290 --> 00:21:15,570
And Charlie, that's fun,
right?

341
00:21:15,890 --> 00:21:19,810
Oh, it's a bit like training.

342
00:21:32,080 --> 00:21:35,560
But I'm more of a sweaty person
no push-ups. Whatever, it's sport.

343
00:21:36,180 --> 00:21:38,400
How much can you do on that one?
Portals?

344
00:21:38,940 --> 00:21:41,020
I can do it again. I'll go over there.

345
00:21:41,220 --> 00:21:42,220
I can do it.

346
00:21:42,520 --> 00:21:43,520
What are you doing?

347
00:21:43,920 --> 00:21:44,920
Do you also do sports?

348
00:21:45,160 --> 00:21:46,640
No not really.

349
00:21:47,880 --> 00:21:48,880
Come on, do this.

350
00:21:50,220 --> 00:21:51,260
Well, go over there.

351
00:21:54,480 --> 00:21:55,980
Well, you wake up after that.

352
00:21:56,300 --> 00:21:58,240
Exactly. Put your feet up.

353
00:21:59,880 --> 00:22:00,880
That's right.

354
00:22:13,840 --> 00:22:16,000
that occasionally there is one
Surprise there.

355
00:23:08,930 --> 00:23:10,390
That got a little wet.

356
00:23:37,800 --> 00:23:40,760
so bad. I don't even know what you are
always complaining about you so much. Oh, I know

357
00:23:40,760 --> 00:23:43,400
none of that at all. Yes? What I
want, do it yourself.

358
00:23:44,180 --> 00:23:46,560
That's completely normal. That's what we do
but every time.

359
00:23:46,780 --> 00:23:47,780
Have a look.

360
00:23:48,600 --> 00:23:51,760
Come on.

361
00:23:52,380 --> 00:23:53,380
Call.

362
00:23:54,880 --> 00:23:56,040
Correct. Shout, squat.

363
00:23:56,980 --> 00:23:58,340
Exactly. Come here.

364
00:23:59,260 --> 00:24:00,260
So.

365
00:24:00,560 --> 00:24:01,560
Exactly.

366
00:24:03,460 --> 00:24:05,360
And always up and down.

367
00:24:16,300 --> 00:24:18,360
So who actually does ouch?

368
00:25:00,810 --> 00:25:01,689
Now you turn around.

369
00:25:01,690 --> 00:25:03,170
And action, Charlie.

370
00:25:06,110 --> 00:25:07,130
Charlie, come on.

371
00:25:08,490 --> 00:25:09,490
Zack, me here.

372
00:25:09,990 --> 00:25:12,990
And on the bubbles. Only on the bubbles.

373
00:25:15,030 --> 00:25:16,650
And on both knees of course.

374
00:25:16,870 --> 00:25:17,870
What should I do then?

375
00:25:18,030 --> 00:25:19,030
Rock racks there.

376
00:25:19,650 --> 00:25:20,650
That's the way it is.

377
00:25:21,610 --> 00:25:22,610
Yes, nice.

378
00:25:26,830 --> 00:25:28,950
And now you try really deep
to take in.

379
00:25:30,730 --> 00:25:32,910
That's good. But that could still be a thing
be a little more.

380
00:25:37,650 --> 00:25:39,110
Maybe I'll postpone.

381
00:25:39,370 --> 00:25:40,670
Yes, that's how it's intended.

382
00:25:41,270 --> 00:25:42,910
If you have to shorten it a bit, that's okay
nothing.

383
00:25:44,330 --> 00:25:46,530
Very close, Charly. So far, Scott.

384
00:25:48,310 --> 00:25:50,170
Oh man, what you're doing to me here.

385
00:25:51,030 --> 00:25:53,230
Just go through the things with you
I feel that.

386
00:25:54,770 --> 00:25:56,010
At least when I watch you like that.

387
00:25:56,879 --> 00:25:57,900
I don't have the impression

388
00:25:58,740 --> 00:26:01,220
like you're not having fun. I
talk, that's enough, right?

389
00:26:04,680 --> 00:26:05,680
No,

390
00:26:06,740 --> 00:26:09,340
I think you can't do that yet
be repealed. There's another one coming.

391
00:26:09,780 --> 00:26:10,980
Look, there's another one.

392
00:26:12,360 --> 00:26:13,500
Okay, clean.

393
00:26:14,600 --> 00:26:15,900
Look, I'll even help you.

394
00:26:16,440 --> 00:26:17,740
Open your mouth nice and wide.

395
00:26:17,960 --> 00:26:21,340
Open your mouth wide. Very far
open up. Well, that's pure. And now

396
00:26:21,340 --> 00:26:24,540
right up to the back. Exactly. And now you stop
you're a little bit into it.

397
00:26:25,340 --> 00:26:29,570
In and out. Now exactly that again
same. Mouth wide open.

398
00:26:29,970 --> 00:26:30,970
Wide open.

399
00:26:32,150 --> 00:26:33,150
Even further.

400
00:26:34,790 --> 00:26:35,990
Well, that's good.

401
00:26:37,330 --> 00:26:38,350
Fine, Charlie.

402
00:26:38,810 --> 00:26:40,170
Are you learning anything else?

403
00:26:40,450 --> 00:26:41,550
You did fine.

404
00:26:41,950 --> 00:26:43,750
So on.

405
00:26:43,970 --> 00:26:45,150
Now do a little.

406
00:26:45,890 --> 00:26:49,510
That is still needed. And without
teeth.

407
00:26:49,890 --> 00:26:50,890
So.

408
00:26:52,950 --> 00:26:54,990
Yes, that's cool.

409
00:26:57,230 --> 00:26:58,230
Very good.

410
00:27:01,490 --> 00:27:02,490
So,

411
00:27:04,470 --> 00:27:11,110
Now we want to go in a bit too
ear.

412
00:27:11,310 --> 00:27:15,690
It's always a wet mess then.
So, open your mouth and move on.

413
00:27:25,290 --> 00:27:28,670
I then have another suggestion
you. So we can next time

414
00:27:28,670 --> 00:27:32,250
so organize a few more men. So
20 or 30 or something like that.

415
00:27:32,790 --> 00:27:39,450
So. All washed-up railway workers
everything has now become superficial.

416
00:27:40,530 --> 00:27:42,970
That would be something.

417
00:27:43,310 --> 00:27:44,310
I don't know.

418
00:27:44,510 --> 00:27:45,510
But I know.

419
00:27:46,430 --> 00:27:47,430
We know it.

420
00:27:47,690 --> 00:27:50,890
But Charlie, you already have tonight
didn't know so much. That just has

421
00:27:50,890 --> 00:27:51,809
everything works.

422
00:27:51,810 --> 00:27:52,810
Yes.

423
00:27:54,380 --> 00:27:56,340
What can I do against three men?
align?

424
00:27:56,700 --> 00:27:58,980
What should you do at three no more
align?

425
00:27:59,240 --> 00:28:02,700
Numbers are numbers.

426
00:28:32,629 --> 00:28:34,750
Well so-and-so.

427
00:28:35,650 --> 00:28:38,410
I think she just wants one more
have.

428
00:28:40,130 --> 00:28:41,130
Take one.

429
00:28:42,970 --> 00:28:45,550
So now you go to the lever again
over.

430
00:28:46,690 --> 00:28:49,970
And don't forget, always without a toe,
right?

431
00:28:51,550 --> 00:28:55,350
But she needs her toe for that
Shoes, you know that.

432
00:28:55,590 --> 00:28:56,810
Oh, you're stupid.

433
00:28:57,170 --> 00:28:58,810
She already knows what she means.

434
00:29:00,160 --> 00:29:03,040
You have to work as a translator
work if you do this nonsense

435
00:29:03,040 --> 00:29:04,720
you no longer understand what he said
has.

436
00:29:06,320 --> 00:29:09,840
Oh, that's nonsense, we need that
but not a translator.

437
00:29:10,060 --> 00:29:12,960
That's pure German, isn't it?
I'm chattering.

438
00:29:13,200 --> 00:29:14,200
What did he say?

439
00:29:15,760 --> 00:29:18,680
Something about... He's sweating.

440
00:29:20,680 --> 00:29:22,080
So he sweats in German.

441
00:29:30,250 --> 00:29:34,890
Now enough with the carving here
the. Now let's come over here. Yours

442
00:29:34,890 --> 00:29:35,890
Ass looks hot.

443
00:29:36,050 --> 00:29:37,009
Have you heard?

444
00:29:37,010 --> 00:29:38,010
Should I go over there?

445
00:29:38,310 --> 00:29:39,310
Also.

446
00:29:46,970 --> 00:29:49,130
Okay, Charlie. Now get real
down.

447
00:29:49,530 --> 00:29:50,529
Hey, what are you doing?

448
00:29:50,530 --> 00:29:51,509
What am I doing?

449
00:29:51,510 --> 00:29:53,110
I'll play you for now
Ass.

450
00:29:53,970 --> 00:29:54,970
But,

451
00:29:55,390 --> 00:29:56,390
nope.

452
00:29:56,630 --> 00:29:58,310
What does no mean?

453
00:29:58,990 --> 00:30:00,510
That doesn't exist here. I have that
not done yet.

454
00:30:00,770 --> 00:30:03,230
You're here under the year camp.
You have to know that.

455
00:30:08,710 --> 00:30:10,310
That's good, Charlie.

456
00:30:10,630 --> 00:30:14,550
You always complain first and then leave
all of this without any problem.

457
00:30:15,250 --> 00:30:17,810
I do not understand that. Yes, the legs
you know.

458
00:30:18,110 --> 00:30:19,770
It's always the same
those.

459
00:30:19,990 --> 00:30:20,990
I've never done this before.

460
00:30:22,050 --> 00:30:25,230
How often can you do that today?
hear? And if I come in here like this

461
00:30:25,230 --> 00:30:27,290
I can hardly imagine that
imagine.

462
00:30:28,620 --> 00:30:30,180
You are absolutely a natural talent.

463
00:30:31,220 --> 00:30:32,800
A Charly natural talent.

464
00:30:37,540 --> 00:30:43,180
You'll have to get used to it.

465
00:30:43,820 --> 00:30:47,180
Yes, that's what we're doing right now.
Now it's your turn.

466
00:30:51,780 --> 00:30:53,300
And be careful, please.

467
00:30:54,300 --> 00:30:55,700
Just as it happens.

468
00:30:56,680 --> 00:30:58,420
As it happens, it happens.

469
00:31:03,280 --> 00:31:08,520
I don't know if that's a good thing.

470
00:31:09,000 --> 00:31:12,420
You continue with Hebele
and then you know what's good.

471
00:31:12,680 --> 00:31:14,540
First of all, you continue with herpes.

472
00:31:14,780 --> 00:31:18,080
All three of you want to do that with me?
Yes, of course.

473
00:31:18,920 --> 00:31:20,580
This is how you have fun.

474
00:31:35,010 --> 00:31:38,070
Yes, now I'll do it quickly.

475
00:32:14,550 --> 00:32:16,490
So Johnny, say DP.

476
00:32:18,830 --> 00:32:20,210
I've never done that before.

477
00:32:20,490 --> 00:32:21,950
No, no, no, DP.

478
00:32:22,230 --> 00:32:23,590
I've never done that before.

479
00:32:55,340 --> 00:32:56,560
There it comes out again, down there.

480
00:32:57,800 --> 00:33:00,420
They have

481
00:33:00,420 --> 00:33:06,220
one jumped away.

482
00:33:07,380 --> 00:33:08,980
That was all right, wasn't it?

483
00:33:09,180 --> 00:33:11,780
That was very right. There are my balls
there.

484
00:33:19,600 --> 00:33:20,780
Look how they lie there.

485
00:33:21,280 --> 00:33:22,900
I'll put them on again too.

486
00:33:34,570 --> 00:33:39,230
If you put your head down, you can
it's completely different than at the beginning.

487
00:33:47,710 --> 00:33:51,690
Of course, don't let anything go to waste,
too bad. Always take it easy

488
00:33:51,690 --> 00:33:52,690
swallow.

489
00:34:20,739 --> 00:34:21,739
It works.

490
00:34:22,300 --> 00:34:25,760
So, Charlie, don't relax like that. I mean
you, that looks like you

491
00:34:25,760 --> 00:34:27,300
get up? No, no, no, no.

492
00:34:27,679 --> 00:34:28,719
So, fly.

493
00:34:29,880 --> 00:34:32,380
So, up.

494
00:34:33,960 --> 00:34:35,860
No, you can't see anyone there.

495
00:34:36,199 --> 00:34:37,199
So,

496
00:34:38,460 --> 00:34:39,560
exactly.

497
00:34:40,360 --> 00:34:43,300
And to make it a little more fun
will, let's give it a try.

498
00:35:15,919 --> 00:35:18,720
The capercaillie.

499
00:35:49,960 --> 00:35:52,380
That's a really good position.

500
00:35:52,620 --> 00:35:53,620
I have to remember that.

501
00:35:55,100 --> 00:35:56,700
Should I make drawings there too?

502
00:35:57,320 --> 00:35:58,320
Oh,

503
00:35:58,620 --> 00:36:00,140
Drawings. Today people take photos.

504
00:36:03,440 --> 00:36:04,720
That's all right.

505
00:36:10,980 --> 00:36:13,580
But not in line.

506
00:36:16,700 --> 00:36:18,480
But look, you can pee them too.

507
00:36:22,540 --> 00:36:25,780
Let it run. Yes, do it. wrap
look at you. Just press.

508
00:36:26,900 --> 00:36:28,040
And out with it.

509
00:36:30,320 --> 00:36:31,840
Oh, then that only works if you don't
wraps.

510
00:36:34,240 --> 00:36:35,240
Yes indeed. Yes, good.

511
00:36:37,120 --> 00:36:40,940
Terrific. And further. Correct
press. Yes indeed. Super.

512
00:37:00,910 --> 00:37:02,630
Now let's come over here with the
Ass lapping.

513
00:37:03,310 --> 00:37:06,650
Did you hear the boss is already screaming?
again after. Come on, I'll do that now

514
00:37:06,650 --> 00:37:07,810
not with the whip, but like that.

515
00:37:08,350 --> 00:37:09,350
Let's go over there.

516
00:37:11,370 --> 00:37:14,650
She is in the contemplative.

517
00:37:16,330 --> 00:37:18,370
Should I help? Yes, roll off.

518
00:37:20,450 --> 00:37:22,090
But don't get your stomach off the sofa.

519
00:37:23,670 --> 00:37:25,250
For God's sake.

520
00:37:34,040 --> 00:37:40,720
And they wish you to be in front of me
squat. Ahead of me, still far ahead of me.

521
00:37:40,940 --> 00:37:44,320
Even further back.

522
00:37:45,000 --> 00:37:46,160
Even further back.

523
00:37:46,800 --> 00:37:47,940
Even further back.

524
00:37:48,220 --> 00:37:49,460
So, drive on, your father.

525
00:37:50,520 --> 00:37:52,720
Of course you should fuck my ass
lick, Charlie.

526
00:37:53,020 --> 00:37:54,800
Man, it's not that difficult.

527
00:37:55,060 --> 00:37:56,060
Kiss the ass.

528
00:37:56,260 --> 00:37:57,320
Kiss the ass.

529
00:37:57,760 --> 00:38:00,280
Exactly, and now don't say that you do that
you've never done it before.

530
00:38:00,670 --> 00:38:01,670
I've never done that before.

531
00:38:02,150 --> 00:38:04,570
It was clear what was coming next.

532
00:38:06,390 --> 00:38:12,850
And always smile.

533
00:38:13,370 --> 00:38:14,390
Smile, I understand.

534
00:38:15,150 --> 00:38:18,290
And then he does a little bit
further there. A little support

535
00:38:18,290 --> 00:38:19,290
here.

536
00:38:34,340 --> 00:38:35,620
Do you always do it like that?

537
00:38:35,900 --> 00:38:36,900
Yes.

538
00:38:37,200 --> 00:38:42,480
We always do everything like that.

539
00:38:43,540 --> 00:38:48,040
So humanity is basically after
conservative.

540
00:38:48,620 --> 00:38:50,060
Always do everything the same.

541
00:38:50,320 --> 00:38:51,320
Even the ass-sticking.

542
00:38:53,600 --> 00:38:57,160
You, Kostas, now really use your tongue
cut in the ass. Otherwise there is

543
00:38:57,160 --> 00:38:58,700
a few hands on it here.

544
00:38:59,240 --> 00:39:01,680
I've never done that before.

545
00:39:02,040 --> 00:39:03,040
Yes, that's why.

546
00:39:03,530 --> 00:39:06,130
you try this now, just because you
you haven't done it yet.

547
00:39:06,390 --> 00:39:07,710
But don't hit me, please.

548
00:39:08,850 --> 00:39:10,370
With your tongue all the way in?

549
00:39:11,150 --> 00:39:12,150
Completely pure.

550
00:39:12,770 --> 00:39:14,570
Ah, how that tickles.

551
00:39:16,010 --> 00:39:17,170
Yes, fine.

552
00:39:19,530 --> 00:39:21,430
OK. Whole means whole.

553
00:39:23,390 --> 00:39:27,610
That's where the goosebumps come from.
If you go all the way in, he'll get it

554
00:39:27,610 --> 00:39:28,990
a goosebumps. Did you understand?

555
00:39:36,300 --> 00:39:37,300
I'm fast too, right?

556
00:39:38,360 --> 00:39:39,400
Charly does the same.

557
00:39:42,880 --> 00:39:49,480
That's where we come from, Charly.

558
00:39:51,000 --> 00:39:52,940
On all fours, that's right.

559
00:39:53,220 --> 00:39:54,300
And what am I doing here now?

560
00:39:55,040 --> 00:39:57,140
Something you've never done before
have. Exactly.

561
00:39:58,140 --> 00:40:00,320
Now you get up there and squat
on it.

562
00:40:00,840 --> 00:40:02,080
Like before.

563
00:40:03,360 --> 00:40:04,360
Very easy.

564
00:40:07,820 --> 00:40:08,820
Just as.

565
00:40:11,740 --> 00:40:13,600
So. Yes.

566
00:40:14,220 --> 00:40:20,700
And now?

567
00:40:23,420 --> 00:40:24,820
That looks like it's growing.

568
00:40:25,360 --> 00:40:28,380
Nice and far down the front.

569
00:40:48,250 --> 00:40:52,590
So Charlie, I think it's relative
Clearly you have the 20 railway workers there

570
00:40:52,590 --> 00:40:54,810
can take it easily.

571
00:40:55,210 --> 00:40:57,810
We are making the green contract here
we always do, right?

572
00:40:58,630 --> 00:40:59,630
Yes, yes.

573
00:40:59,950 --> 00:41:01,010
What kind of contract is that?

574
00:41:01,250 --> 00:41:06,470
This is a contract, a bit like that,
because of the railway workers, so that they too

575
00:41:06,470 --> 00:41:07,590
get what, right? Aha.

576
00:41:07,830 --> 00:41:09,410
This is the yes-yes contract.

577
00:41:12,430 --> 00:41:14,030
If you can do this, then you can do it
those too.

578
00:41:15,230 --> 00:41:18,010
Yes, and now it's wet. Now are
we are here.

579
00:41:19,370 --> 00:41:20,830
Rani has never done this before.

580
00:41:22,490 --> 00:41:24,030
It's always just two hits.

581
00:41:30,490 --> 00:41:32,050
What did you say? 20?

582
00:41:32,410 --> 00:41:33,410
Yes, sure.

583
00:41:33,570 --> 00:41:34,570
At least.

584
00:41:35,470 --> 00:41:37,150
20 is still not possible.

585
00:41:38,050 --> 00:41:39,610
Ah, a little further please
now.

586
00:43:20,270 --> 00:43:21,690
Yes, I really know that, that
Training.

587
00:43:23,270 --> 00:43:24,270
So called.

588
00:43:24,970 --> 00:43:25,970
Exactly.

589
00:43:27,250 --> 00:43:30,130
So you know that now, I think
with every fitness job at some point

590
00:43:30,130 --> 00:43:34,290
times. All right, Charlie, enough with the running.
The training comes from somewhere else.

591
00:43:34,650 --> 00:43:37,010
And what's next?

592
00:43:37,370 --> 00:43:38,810
Well, what do I always want to tell you?

593
00:43:40,230 --> 00:43:41,250
Come on, come on.

594
00:43:43,010 --> 00:43:44,330
Run there with your knees.

595
00:43:44,850 --> 00:43:48,350
You can also do a little bit
rest. Well, you see, it works.

596
00:43:49,500 --> 00:43:50,780
I've never done that before.

597
00:43:51,140 --> 00:43:52,520
Good gracious.

598
00:43:56,500 --> 00:43:57,300
I have

599
00:43:57,300 --> 00:44:05,540
nothing

600
00:44:05,540 --> 00:44:10,620
wanted what you don't do.

601
00:44:13,780 --> 00:44:14,900
And, is that okay?

602
00:44:15,580 --> 00:44:18,420
Well, for what you don't do is
that's okay.

603
00:44:22,240 --> 00:44:23,420
OK. Come, come, come.

604
00:44:27,100 --> 00:44:28,960
Wow, I haven't for a long time either
heard more.

605
00:44:29,280 --> 00:44:31,120
Yes, it doesn't float anymore either.

606
00:44:31,320 --> 00:44:32,540
So, call now.

607
00:44:33,060 --> 00:44:34,720
Oh no, not now.

608
00:44:35,500 --> 00:44:37,220
Whenever it is most beautiful, it is
clear.

609
00:44:37,640 --> 00:44:42,200
He has... I like it so deeply.

610
00:44:42,820 --> 00:44:44,580
I really like that, yes.

611
00:44:45,100 --> 00:44:46,100
Come, come, come.

612
00:44:46,300 --> 00:44:47,300
Really nice and deep.

613
00:44:59,920 --> 00:45:02,420
You've never done any of this before, right?
Yes.

614
00:45:06,200 --> 00:45:09,360
The bubble world champion has never
blown beforehand.

615
00:45:11,300 --> 00:45:12,300
I've already blown.

616
00:45:12,520 --> 00:45:13,520
Oh, good.

617
00:45:13,540 --> 00:45:15,180
You've done one thing before.

618
00:45:16,330 --> 00:45:19,290
And when the police take a breathalyzer test?
But not with three.

619
00:45:20,870 --> 00:45:22,510
Yes, with three, that would also be illegal.

620
00:45:22,890 --> 00:45:24,170
My God, we don't do that here.

621
00:45:25,810 --> 00:45:27,370
But you've already convinced me.

622
00:45:28,970 --> 00:45:33,310
Well, that seems to be the case to me too
to be. Three or thirty. This is at

623
00:45:33,310 --> 00:45:34,310
you stronger.

624
00:45:34,390 --> 00:45:36,030
This is outstanding.

625
00:45:39,250 --> 00:45:41,330
The deeper it gets, the better.

626
00:45:44,110 --> 00:45:45,310
Do you know when I should clean?

627
00:45:46,410 --> 00:45:50,010
That's coming too. Oh yes, what one
excellent idea.

628
00:45:52,610 --> 00:45:55,590
We wouldn't be able to do that now
come if you didn't tell us

629
00:45:55,590 --> 00:45:56,590
would have.

630
00:45:58,130 --> 00:45:59,950
It's good that we had you with us today.

631
00:46:00,530 --> 00:46:01,770
Why are you doing all this?

632
00:46:02,570 --> 00:46:04,910
You don't have sex without women
fun.

633
00:46:05,430 --> 00:46:08,230
That we have to spray afterwards.

634
00:46:09,470 --> 00:46:10,570
Only works with women.

635
00:46:14,830 --> 00:46:15,850
All three at once?

636
00:46:16,230 --> 00:46:17,310
Yes Yes Yes.

637
00:46:17,850 --> 00:46:18,970
We'll try.

638
00:46:42,990 --> 00:46:44,670
The jerking thing is pretty good
there.

639
00:46:44,950 --> 00:46:47,130
Exactly, that's the right attitude.

640
00:46:49,510 --> 00:46:51,130
How was the swallowing now?

641
00:46:51,430 --> 00:46:53,890
Mouth closed and down.

642
00:46:54,750 --> 00:46:55,750
Have courage.

643
00:47:01,770 --> 00:47:02,770
Charlie,

644
00:47:04,230 --> 00:47:05,450
That's not how it works.

645
00:47:05,710 --> 00:47:07,710
If you want to fuck 30 men.

646
00:47:12,430 --> 00:47:13,490
Then you have to be able to do it too.

647
00:47:16,330 --> 00:47:19,230
Now there's just a little bit of water left
from the brain.

648
00:47:19,510 --> 00:47:21,330
But no more from the bubble.

649
00:47:50,890 --> 00:47:52,290
Wow. Okay, that's fine.

650
00:47:52,630 --> 00:47:53,630
Yes, that's good.

651
00:47:58,050 --> 00:47:59,230
Come on, I'll try it.

652
00:48:00,110 --> 00:48:01,930
You just need to give way, but it's coming.

653
00:48:02,430 --> 00:48:03,430
OK.

654
00:49:34,380 --> 00:49:35,540
Thank you very much.

655
00:50:52,560 --> 00:50:53,960
Has anyone here called an emergency doctor?

656
00:50:54,440 --> 00:50:55,440
Yes indeed.

657
00:51:00,060 --> 00:51:01,060
And clean it completely.

658
00:51:38,360 --> 00:51:41,620
Next Wednesday. Now here we come
actually not that much time. Dress up

659
00:51:41,620 --> 00:51:42,700
you can out there.

660
00:51:43,100 --> 00:51:44,460
And what about next Wednesday?

661
00:51:44,780 --> 00:51:47,920
Next Wednesday, you just come
back there.

662
00:51:48,240 --> 00:51:50,320
20 railway workers. It's getting very busy there.

663
00:51:50,660 --> 00:51:52,360
It's a little quicker.

664
00:51:52,740 --> 00:51:54,000
We don't have time.

665
00:51:55,300 --> 00:51:56,300
So.

666
00:52:21,680 --> 00:52:22,880
Just let me go.

667
00:52:23,360 --> 00:52:24,700
Yes, just grab it.

668
00:52:25,460 --> 00:52:26,460
Take it easy.

669
00:52:28,420 --> 00:52:29,940
Oh shit.

670
00:52:33,560 --> 00:52:34,560
Life-threatening here.

671
00:52:35,880 --> 00:52:39,110
Life-threatening. Actually, they belong
Mousetraps for something completely different

672
00:52:39,230 --> 00:52:40,230
right?

