1
00:00:04,110 --> 00:00:06,210
(Love In Sync)

2
00:00:13,050 --> 00:00:15,520
(Kim Myung Soo)

3
00:00:19,660 --> 00:00:22,190
(Kang Min Ah)

4
00:00:41,910 --> 00:00:45,080
(Love In Sync)

5
00:00:46,920 --> 00:00:47,989
(All people, incidents, and backgrounds...)

6
00:00:47,990 --> 00:00:49,119
(in this drama are fictitious and unrelated to reality.)

7
00:00:49,120 --> 00:00:50,320
(Also, children and animals were filmed under production guidelines.)

8
00:01:02,200 --> 00:01:05,070
- Over here. Fire. - Help us.

9
00:01:05,140 --> 00:01:06,140
Over here.

10
00:01:07,410 --> 00:01:08,810
Help. Over here.

11
00:01:09,440 --> 00:01:11,640
- Over here. - Song Hwan, are you okay?

12
00:01:12,110 --> 00:01:13,110
Eun Hwan, are you okay?

13
00:01:14,510 --> 00:01:15,680
Wait, wait.

14
00:01:16,210 --> 00:01:17,480
One of the kids is missing.

15
00:01:17,980 --> 00:01:20,150
- A child went missing. - A child is missing?

16
00:01:20,250 --> 00:01:21,650
- What happened? - Oh no.

17
00:01:21,990 --> 00:01:22,990
Kids.

18
00:01:23,460 --> 00:01:26,860
- Follow adults and get out first. - Dad.

19
00:01:27,130 --> 00:01:29,360
I know this place the best.

20
00:01:29,860 --> 00:01:32,360
Okay? Take care of Eun Hwan.

21
00:01:33,470 --> 00:01:34,470
You can't go in.

22
00:01:38,240 --> 00:01:40,570
Dad. Dad, take this.

23
00:01:40,910 --> 00:01:43,780
- Dad, you have to take it. - Eun Hwan. Cha Eun Hwan.

24
00:01:45,180 --> 00:01:47,210
Eun Hwan. Cha Eun Hwan.

25
00:01:58,860 --> 00:02:01,060
Song Hwan. Song Hwan.

26
00:02:17,180 --> 00:02:18,610
Am I really going crazy?

27
00:02:19,340 --> 00:02:20,350
Or...

28
00:02:21,310 --> 00:02:22,450
could it be a superpower?

29
00:02:23,920 --> 00:02:27,090
One day, I started feeling other people's emotions...

30
00:02:27,690 --> 00:02:29,220
as if they were my own.

31
00:02:29,890 --> 00:02:32,890
It's like we share a heart.

32
00:02:34,230 --> 00:02:36,690
Is that even possible?

33
00:02:39,260 --> 00:02:41,370
(Feeling another person's emotions is a real phenomenon.)

34
00:02:41,730 --> 00:02:43,839
The experience of feeling another person's emotions...

35
00:02:43,840 --> 00:02:46,940
as if they were your own is a real phenomenon.

36
00:02:47,940 --> 00:02:49,139
In psychology, it's described as...

37
00:02:49,140 --> 00:02:52,740
empathy, emotional contagion, or emotional transference.

38
00:02:52,810 --> 00:02:54,480
Possible?

39
00:02:55,210 --> 00:02:56,210
Emotional transference?

40
00:02:57,450 --> 00:02:58,950
Rather than a superpower,

41
00:02:59,150 --> 00:03:01,220
it can occur in people with very high empathy.

42
00:03:01,720 --> 00:03:04,860
This phenomenon is more likely to happen between people who are close.

43
00:03:06,490 --> 00:03:09,430
High empathy? Who? Me?

44
00:03:09,790 --> 00:03:12,760
Close, my ass. It's nothing like that.

45
00:03:14,930 --> 00:03:18,240
If I get close with somebody like you said,

46
00:03:18,640 --> 00:03:22,010
can I also hear what they're thinking?

47
00:03:23,610 --> 00:03:26,510
Hearing another person's thoughts or inner voice is impossible.

48
00:03:26,840 --> 00:03:28,610
That's unscientific.

49
00:03:28,980 --> 00:03:30,880
Right? Right?

50
00:03:31,280 --> 00:03:35,050
But that impossible, unscientific thing is happening to me right now.

51
00:03:35,820 --> 00:03:36,850
Seriously.

52
00:03:40,860 --> 00:03:43,160
Fine, I'm sorry. It was all my fault.

53
00:03:43,530 --> 00:03:44,660
So for today...

54
00:03:45,400 --> 00:03:47,330
Have you ever sacrificed anything...

55
00:03:47,400 --> 00:03:48,970
for anyone in your life, Yu Ji An?

56
00:03:50,070 --> 00:03:53,710
She's so afraid her sadness will hurt the ones she loves...

57
00:03:54,870 --> 00:03:57,140
that she can't even bring herself to cry or grieve,

58
00:03:57,880 --> 00:04:00,610
and forces herself into this painful smile.

59
00:04:02,810 --> 00:04:04,020
I think I get it now.

60
00:04:11,860 --> 00:04:14,290
Writer Oh? This is Ji An.

61
00:04:15,330 --> 00:04:19,130
About the meeting, could you please give me one more chance tomorrow?

62
00:04:20,100 --> 00:04:21,100
I think I'm starting...

63
00:04:22,470 --> 00:04:24,040
to understand...

64
00:04:25,300 --> 00:04:26,400
what Hee Joo is feeling.

65
00:04:27,640 --> 00:04:29,210
I told you I'll wear anything.

66
00:04:30,840 --> 00:04:32,980
Why is my daughter so grumpy?

67
00:04:33,380 --> 00:04:37,080
Can't it just be you and me again, Dad?

68
00:04:39,620 --> 00:04:42,950
That was because Mom was sick yesterday,

69
00:04:43,820 --> 00:04:46,120
so let's try to understand her a little more, okay?

70
00:04:46,420 --> 00:04:51,330
- I wish Mom would just disappear. - Song Ha Yul.

71
00:04:51,400 --> 00:04:54,530
Mom's always mad. She's scary, and I hate her.

72
00:04:56,570 --> 00:04:57,570
Ha Yul.

73
00:05:07,210 --> 00:05:08,210
Ha Yul.

74
00:05:15,450 --> 00:05:16,950
(Sunshine Kindergarten)

75
00:05:36,740 --> 00:05:37,740
What is this?

76
00:05:44,480 --> 00:05:45,520
What is this feeling?

77
00:05:46,950 --> 00:05:48,350
I was fine just a moment ago.

78
00:05:53,390 --> 00:05:54,830
Did he end up having a tough day yesterday?

79
00:05:57,660 --> 00:05:59,730
No. Snap out of it.

80
00:06:00,800 --> 00:06:02,630
I can't be swayed by someone else's feelings right now.

81
00:06:04,440 --> 00:06:07,310
I just need to focus on Hee Joo's emotions.

82
00:06:10,240 --> 00:06:11,440
Well...

83
00:06:12,140 --> 00:06:14,650
Did she become a master actor overnight?

84
00:06:15,480 --> 00:06:17,720
Going around demanding another meeting.

85
00:06:18,180 --> 00:06:22,190
Oh, come on. It's because she's desperate, that's why.

86
00:06:23,120 --> 00:06:24,660
I'm sorry to bother you when you're busy, Director.

87
00:06:25,220 --> 00:06:26,890
Yesterday, I wasn't in the best condition,

88
00:06:26,960 --> 00:06:29,230
so I don't think I was able to show you my true abilities.

89
00:06:29,830 --> 00:06:30,830
All right, fine.

90
00:06:31,860 --> 00:06:34,930
Let's see this "good condition" acting, then.

91
00:06:35,370 --> 00:06:36,830
Let's see just how good you are.

92
00:06:51,850 --> 00:06:52,850
Please.

93
00:06:54,290 --> 00:06:55,290
Song Hwan.

94
00:06:56,250 --> 00:06:57,260
I...

95
00:06:58,090 --> 00:06:59,360
I'm having a really hard time too.

96
00:07:06,500 --> 00:07:07,500
I...

97
00:07:08,930 --> 00:07:09,930
I...

98
00:07:14,910 --> 00:07:16,140
I'm really okay.

99
00:07:18,340 --> 00:07:19,410
You know that.

100
00:07:20,680 --> 00:07:21,680
I'm good...

101
00:07:22,780 --> 00:07:25,120
at putting up with anything.

102
00:07:29,450 --> 00:07:30,660
It was my fault.

103
00:07:32,090 --> 00:07:33,190
It's all my fault.

104
00:07:35,290 --> 00:07:37,400
So don't wear yourself out while you're hurting.

105
00:07:38,860 --> 00:07:40,100
It's all my fault,

106
00:07:41,630 --> 00:07:44,740
but you're the one who's hurting and in pain.

107
00:07:46,370 --> 00:07:47,510
I'm so sorry.

108
00:07:49,070 --> 00:07:50,070
Not you,

109
00:07:51,310 --> 00:07:52,310
I...

110
00:07:54,210 --> 00:07:56,450
I should've been the one suffering and in more pain.

111
00:08:00,850 --> 00:08:05,290
So this is your plan for getting revenge on those bastards?

112
00:08:05,890 --> 00:08:09,790
Yes. With this, those bastards will get on their knees...

113
00:08:10,160 --> 00:08:11,760
and beg me for their lives, right?

114
00:08:12,500 --> 00:08:15,330
I'm going to make them pay for everything they did to me.

115
00:08:16,270 --> 00:08:17,270
I swear...

116
00:08:22,440 --> 00:08:23,640
What are you doing?

117
00:08:27,980 --> 00:08:28,980
This is it?

118
00:08:29,610 --> 00:08:30,620
What?

119
00:08:33,050 --> 00:08:35,250
Your revenge is pretty lame compared to what you went through.

120
00:08:35,820 --> 00:08:37,150
What can I do?

121
00:08:38,160 --> 00:08:39,420
There's the law,

122
00:08:39,960 --> 00:08:43,060
and I can't become a criminal because of those bastards.

123
00:08:44,060 --> 00:08:45,060
Right.

124
00:08:45,900 --> 00:08:48,770
But even if the law makes it difficult in the real world,

125
00:08:49,770 --> 00:08:52,670
wouldn't it be a different story in a fictional world?

126
00:08:55,740 --> 00:08:59,080
You said your dream was to be a film director, right?

127
00:09:03,380 --> 00:09:05,720
Is it a kind of expressive arts therapy?

128
00:09:06,920 --> 00:09:07,990
You could say that.

129
00:09:09,050 --> 00:09:10,860
As he makes the film, Seon Woo will start to...

130
00:09:10,920 --> 00:09:12,890
face the emotions and pain he's been holding in,

131
00:09:13,120 --> 00:09:14,530
a little at a time.

132
00:09:15,460 --> 00:09:17,429
Also, through this fictional revenge,

133
00:09:17,430 --> 00:09:19,260
he'll work through his anger,

134
00:09:20,230 --> 00:09:22,370
and it will help him organise his thoughts.

135
00:09:24,900 --> 00:09:26,869
Earlier, he ran to me with the most excited look...

136
00:09:26,870 --> 00:09:28,540
I've seen on his face in years,

137
00:09:28,840 --> 00:09:31,180
and boasted that he would soon be making a film too.

138
00:09:32,280 --> 00:09:34,180
I was so happy for him that I offered...

139
00:09:34,250 --> 00:09:36,150
to buy him the most expensive camera,

140
00:09:36,810 --> 00:09:39,050
but he just asked for the one I used for my first film,

141
00:09:39,580 --> 00:09:42,150
that beat-up old model.

142
00:09:44,360 --> 00:09:47,660
He said he wanted to start his journey with me.

143
00:09:52,560 --> 00:09:56,200
That might be the most moving conversation of my life.

144
00:10:00,040 --> 00:10:01,170
Thank you, Mr. Cha.

145
00:10:02,210 --> 00:10:04,510
I'll never forget this kindness.

146
00:10:08,550 --> 00:10:11,850
Gosh, Yu Ji An, your acting was fantastic.

147
00:10:12,820 --> 00:10:14,050
But the thing is...

148
00:10:14,390 --> 00:10:16,850
We got a call before you came in,

149
00:10:18,160 --> 00:10:21,630
and it's been decided that Im Jin Ju will play the role of Hee Joo.

150
00:10:22,190 --> 00:10:27,160
What do you mean? Im Jin Ju didn't even audition.

151
00:10:27,500 --> 00:10:31,370
Right. But you know how powerful her agency is.

152
00:10:31,900 --> 00:10:34,440
On the condition that Byeon Woo Jin signs on as the male lead,

153
00:10:34,810 --> 00:10:36,710
they threw in Im Jin Ju as part of the deal.

154
00:10:36,910 --> 00:10:40,540
There's nothing we can do. We have to do what they say.

155
00:10:41,050 --> 00:10:44,650
But how did your acting get so good all of a sudden?

156
00:10:44,880 --> 00:10:47,080
I was seriously surprised.

157
00:10:48,790 --> 00:10:50,760
Was I really that good?

158
00:10:51,360 --> 00:10:54,090
But you must have been feeling really unwell yesterday.

159
00:10:54,790 --> 00:10:56,760
Does this Transference thing really work?

160
00:10:57,330 --> 00:10:58,330
Ji An.

161
00:11:00,830 --> 00:11:02,700
Have you been well?

162
00:11:06,100 --> 00:11:08,010
Oh, do I know you?

163
00:11:08,410 --> 00:11:11,240
- I don't think I recognise you... - Are you still mad at me?

164
00:11:11,580 --> 00:11:15,810
I don't know. I think she's the one who's mad, not me.

165
00:11:22,190 --> 00:11:23,250
What are you doing here?

166
00:11:23,520 --> 00:11:24,520
None of your business.

167
00:11:24,820 --> 00:11:26,990
I didn't think you'd be coming to the station for a while.

168
00:11:27,260 --> 00:11:29,829
- None of your business. - Didn't you sign with any agency?

169
00:11:29,830 --> 00:11:31,060
Still, you don't have a manager?

170
00:11:33,130 --> 00:11:34,130
None of...

171
00:11:38,770 --> 00:11:40,240
I do have a manager.

172
00:11:41,970 --> 00:11:43,340
Right here. Here, here.

173
00:11:43,770 --> 00:11:44,940
Me?

174
00:11:48,550 --> 00:11:49,550
That's right, you.

175
00:11:50,480 --> 00:11:51,820
Just smile. Just keep smiling.

176
00:11:53,980 --> 00:11:56,219
Say hello. This is my manager, Mr. Cha.

177
00:11:56,220 --> 00:11:57,860
You guys might not know him, but...

178
00:11:58,520 --> 00:11:59,659
I mean...

179
00:11:59,660 --> 00:12:02,660
he's pretty famous in the Hollywood management industry.

180
00:12:03,360 --> 00:12:05,460
I just recently scouted and brought him over.

181
00:12:10,400 --> 00:12:13,140
Mr. Cha, you're right on time.

182
00:12:14,440 --> 00:12:16,470
I guess so. There was no traffic.

183
00:12:22,380 --> 00:12:23,380
Darn it.

184
00:12:31,860 --> 00:12:32,860
Yes, this is Cha Eun Hwan.

185
00:12:36,660 --> 00:12:37,660
Yes, one moment.

186
00:12:40,430 --> 00:12:41,770
Five... Five years?

187
00:12:42,400 --> 00:12:43,400
Yes.

188
00:12:43,670 --> 00:12:46,170
I've been with him since he started his counselling practice.

189
00:12:47,470 --> 00:12:51,180
What about you? How long have you known Mr. Cha?

190
00:12:52,480 --> 00:12:54,710
Me? Well...

191
00:12:56,810 --> 00:12:59,850
About two months?

192
00:13:05,360 --> 00:13:08,690
Our relationship is more about proximity than time.

193
00:13:10,560 --> 00:13:11,560
He lives across from me.

194
00:13:12,060 --> 00:13:14,500
- Across from you? - Yes. I believe you know that.

195
00:13:15,030 --> 00:13:18,270
A close neighbour is better than a distant relative.

196
00:13:19,240 --> 00:13:21,940
What about that nice private villa and your mansion?

197
00:13:22,270 --> 00:13:23,270
Why of all places?

198
00:13:24,210 --> 00:13:25,640
That's none of your business.

199
00:13:29,210 --> 00:13:30,210
Oh, right.

200
00:13:30,850 --> 00:13:32,780
Have you tried contacting Mi Jeong?

201
00:13:34,020 --> 00:13:35,790
After she exposed your bullying,

202
00:13:36,190 --> 00:13:38,460
it seems like she's had it just as rough as you.

203
00:13:39,290 --> 00:13:41,230
You know how intense your fans can be.

204
00:13:41,790 --> 00:13:43,790
I know from experience.

205
00:13:45,800 --> 00:13:48,430
She resigned right after that day and suddenly disappeared.

206
00:13:49,430 --> 00:13:50,430
Aren't you curious?

207
00:13:55,110 --> 00:13:57,510
Excuse me. Are you Yu Ji An?

208
00:13:59,380 --> 00:14:01,050
It is you. I wasn't sure even when I saw you.

209
00:14:01,680 --> 00:14:02,950
Who are you?

210
00:14:03,280 --> 00:14:06,120
You don't remember me? We've met a few times.

211
00:14:07,890 --> 00:14:10,150
I'm Han Seo Jun, a reporter from the Taejin Sports entertainment desk.

212
00:14:10,620 --> 00:14:12,190
If you have a moment, let's do a quick interview.

213
00:14:14,090 --> 00:14:16,130
I'm sorry, but I refuse.

214
00:14:16,730 --> 00:14:17,730
I'm leaving.

215
00:14:18,900 --> 00:14:20,830
You've been out of the public eye without making any statements...

216
00:14:20,900 --> 00:14:22,070
since the abuse of power controversy.

217
00:14:22,130 --> 00:14:23,530
How have you been all this time?

218
00:14:24,130 --> 00:14:25,770
I said, let's do a quick interview.

219
00:14:36,350 --> 00:14:39,450
Even if she's a celebrity, doing this without her consent is illegal.

220
00:14:39,780 --> 00:14:40,920
You're aware of that, right?

221
00:14:41,720 --> 00:14:43,720
- What? Who are you? - Apologise to her.

222
00:14:46,690 --> 00:14:49,060
- What? - For being rude to Ms. Yu Ji An.

223
00:14:49,990 --> 00:14:51,060
I said you should apologise.

224
00:14:53,060 --> 00:14:54,060
You don't want to?

225
00:14:54,700 --> 00:14:55,830
Should I call the police?

226
00:14:56,970 --> 00:14:58,240
It'll make things complicated.

227
00:14:59,640 --> 00:15:00,700
Are you okay with that?

228
00:15:01,210 --> 00:15:02,410
Who are you?

229
00:15:02,710 --> 00:15:05,040
- This has nothing to do with you. - It has everything to do with me.

230
00:15:11,120 --> 00:15:12,420
I'm Yu Ji An's manager.

231
00:15:20,360 --> 00:15:22,130
(White Night)

232
00:15:27,130 --> 00:15:28,470
Is there something on my face?

233
00:15:30,330 --> 00:15:31,340
No.

234
00:15:34,100 --> 00:15:35,340
So, does this mean...

235
00:15:36,340 --> 00:15:37,640
you're really the female lead now?

236
00:15:39,040 --> 00:15:42,680
It's not for sure yet. For now, it's just a meeting.

237
00:15:44,380 --> 00:15:46,150
But you can get the role since you're so talented.

238
00:15:49,420 --> 00:15:50,550
Then...

239
00:15:52,160 --> 00:15:54,630
Which emotional scene in here is it that you don't understand?

240
00:15:55,060 --> 00:15:58,830
Right here, scene 28, can you see that?

241
00:15:58,900 --> 00:16:01,670
- Oh, right. Scene 28? Oh, here? - This is the...

242
00:16:10,040 --> 00:16:12,480
Who are you? This has nothing to do with you.

243
00:16:12,610 --> 00:16:15,310
It has everything to do with me. I'm Yu Ji An's manager.

244
00:16:16,480 --> 00:16:21,090
No. Why? Why is he married? Why?

245
00:16:32,560 --> 00:16:33,560
Are you that happy?

246
00:16:34,400 --> 00:16:35,400
I had no idea...

247
00:16:35,870 --> 00:16:38,370
that you were such a die-hard fan of Director Moon.

248
00:16:39,270 --> 00:16:40,670
It's the first time.

249
00:16:43,410 --> 00:16:45,110
I've always had things taken from me,

250
00:16:45,740 --> 00:16:47,510
but I've never been the one to take anything.

251
00:16:51,820 --> 00:16:52,820
Yu Ji An.

252
00:16:54,220 --> 00:16:55,250
You two are really something else.

253
00:16:56,820 --> 00:16:58,490
Still, don't be too obvious about it.

254
00:16:59,560 --> 00:17:02,390
It seems Director Moon hasn't given up on Yu Ji An yet.

255
00:17:03,260 --> 00:17:04,559
He was likely forced to switch to you...

256
00:17:04,560 --> 00:17:06,630
because the production company was against her.

257
00:17:07,560 --> 00:17:09,600
If you really want to make it yours,

258
00:17:10,200 --> 00:17:12,800
hide your feelings until you sign the contract.

259
00:17:16,940 --> 00:17:18,140
That's what someone told me.

260
00:17:21,750 --> 00:17:23,910
What about the thing I asked for?

261
00:17:24,310 --> 00:17:26,279
Oh, that? As you said, it seemed like...

262
00:17:26,280 --> 00:17:28,150
it wouldn't be a bad thing for us,

263
00:17:28,290 --> 00:17:31,390
so I told Manager Kim to prepare a proposal and contract.

264
00:17:33,590 --> 00:17:34,730
Thank you, Mr. Kim.

265
00:17:37,060 --> 00:17:38,960
- Oh, Director Moon. - Hello.

266
00:17:39,030 --> 00:17:40,030
Hello.

267
00:17:40,630 --> 00:17:42,930
- I'm sure you're busy. - Yes.

268
00:17:45,900 --> 00:17:48,470
I hope you're doing well.

269
00:17:50,140 --> 00:17:52,080
Even though we're apart,

270
00:17:52,940 --> 00:17:55,280
my heart is always by your side.

271
00:18:01,620 --> 00:18:04,150
Is this how a traitor who sold his country feels?

272
00:18:06,060 --> 00:18:08,690
What's with that sudden pose of despair?

273
00:18:09,060 --> 00:18:11,430
Are you finished? Should we head home?

274
00:18:16,300 --> 00:18:20,770
But how come you've never once asked if things went well?

275
00:18:21,610 --> 00:18:24,780
A manager should at least be polite, even if you lack loyalty.

276
00:18:25,610 --> 00:18:27,980
Did things go well?

277
00:18:29,710 --> 00:18:31,320
I don't need the forced courtesy.

278
00:18:33,150 --> 00:18:34,250
You can go now.

279
00:18:34,550 --> 00:18:35,590
What?

280
00:18:36,050 --> 00:18:39,820
But to fire me over this is a bit...

281
00:18:40,790 --> 00:18:41,930
You're overreacting.

282
00:18:42,290 --> 00:18:44,500
I'm not firing you. I'm telling you to clock out.

283
00:18:46,860 --> 00:18:47,930
I thought for a second...

284
00:18:48,630 --> 00:18:49,770
You scared me.

285
00:18:50,770 --> 00:18:52,470
But why?

286
00:18:54,270 --> 00:18:55,770
I have to meet someone.

287
00:19:09,690 --> 00:19:12,290
(Dong Gyeong Kitchen)

288
00:19:16,330 --> 00:19:17,330
Over here.

289
00:19:24,270 --> 00:19:27,270
- So when does filming start? - Sooner than you'd think.

290
00:19:28,370 --> 00:19:30,170
Since I'm a replacement for another actress,

291
00:19:30,540 --> 00:19:32,240
there isn't much time to prepare.

292
00:19:32,580 --> 00:19:34,780
Still, getting the part is what matters.

293
00:19:34,850 --> 00:19:36,810
You've finally achieved your dream.

294
00:19:38,150 --> 00:19:39,180
Congratulations.

295
00:19:39,650 --> 00:19:41,080
It's all thanks to you.

296
00:19:42,190 --> 00:19:43,190
Me?

297
00:19:44,090 --> 00:19:45,360
I don't know about that.

298
00:19:45,860 --> 00:19:47,020
I hardly did anything.

299
00:19:48,060 --> 00:19:49,630
If it hadn't been for you,

300
00:19:50,530 --> 00:19:54,230
I never would've been able to endure all that time on my own.

301
00:19:54,930 --> 00:19:55,930
Thank you.

302
00:19:57,830 --> 00:20:00,100
- Okay. - Oh, and on that note.

303
00:20:01,740 --> 00:20:02,740
This is a gift.

304
00:20:03,240 --> 00:20:04,270
A gift?

305
00:20:11,280 --> 00:20:12,820
(In-House Therapist Proposal)

306
00:20:12,880 --> 00:20:15,420
In-house Therapist Proposal?

307
00:20:15,750 --> 00:20:18,960
Yes. I spoke with the CEO about you...

308
00:20:21,460 --> 00:20:24,530
Wait. You have a stain on your shirt.

309
00:20:25,430 --> 00:20:26,430
A stain?

310
00:20:27,360 --> 00:20:28,370
Where?

311
00:20:30,670 --> 00:20:31,740
It's okay. I'll...

312
00:20:32,800 --> 00:20:34,940
It'll come right out. Hold still.

313
00:20:39,780 --> 00:20:41,280
Is it a big stain?

314
00:20:42,310 --> 00:20:43,410
It's all gone.

315
00:21:01,300 --> 00:21:02,300
What is it?

316
00:21:03,000 --> 00:21:05,140
I stopped running, so why is my heart racing?

317
00:21:11,880 --> 00:21:13,280
(Dong Gyeong Kitchen)

318
00:21:13,980 --> 00:21:15,080
What's with those two?

319
00:21:17,510 --> 00:21:18,980
So there's the culprit.

320
00:21:24,920 --> 00:21:27,290
As if a pounding heart wasn't enough, now I'm blushing?

321
00:21:28,360 --> 00:21:29,890
I'm really something else.

322
00:21:34,430 --> 00:21:35,430
Wait a minute.

323
00:21:36,730 --> 00:21:38,300
But that guy's married.

324
00:21:42,040 --> 00:21:44,040
That's no way to live your life.

325
00:21:47,340 --> 00:21:49,180
In-house therapist?

326
00:21:49,880 --> 00:21:52,480
Yes, like an in-house lawyer.

327
00:21:53,220 --> 00:21:54,749
You'd be the dedicated therapist providing...

328
00:21:54,750 --> 00:21:56,750
mental care for all the actors at our agency.

329
00:21:59,960 --> 00:22:00,960
Ji An.

330
00:22:05,360 --> 00:22:06,660
Do you mind if I join you?

331
00:22:07,500 --> 00:22:10,330
Of all the empty tables,

332
00:22:11,200 --> 00:22:12,200
you have to sit here?

333
00:22:12,670 --> 00:22:16,740
It would be rude to the owner if we know each other and sit apart.

334
00:22:17,070 --> 00:22:18,510
Me?

335
00:22:22,280 --> 00:22:25,550
That's right. That would be very rude.

336
00:22:26,380 --> 00:22:27,380
See?

337
00:22:42,800 --> 00:22:44,740
Aren't you ashamed to face Ha Yul?

338
00:22:47,100 --> 00:22:48,170
What?

339
00:22:50,110 --> 00:22:51,410
What is she talking about?

340
00:22:53,110 --> 00:22:56,210
I'm sure your conscience knows exactly what I'm talking about.

341
00:23:03,620 --> 00:23:05,260
- Get in. - Oh, okay.

342
00:23:12,730 --> 00:23:13,760
You're getting in too?

343
00:23:14,500 --> 00:23:17,300
Of course I am. I told you, we live across from each other.

344
00:23:17,630 --> 00:23:18,970
I thought you were out for a run.

345
00:23:20,200 --> 00:23:21,710
You're not retiring anytime soon, are you?

346
00:23:24,670 --> 00:23:26,510
How pathetic. I'm not getting in. No way.

347
00:23:28,650 --> 00:23:30,080
Have a good workout, then.

348
00:23:39,320 --> 00:23:40,560
The nerve of her.

349
00:23:49,000 --> 00:23:50,630
Why have you been so unmotivated lately?

350
00:23:51,570 --> 00:23:53,170
Are you already tired of acting?

351
00:23:54,740 --> 00:23:55,970
It's not that...

352
00:23:57,240 --> 00:23:58,340
Do you know that?

353
00:23:58,980 --> 00:24:01,110
About why people get addicted to drugs?

354
00:24:03,050 --> 00:24:06,450
Once you've experienced the ultimate high,

355
00:24:07,050 --> 00:24:10,020
everything after that feels dull in comparison.

356
00:24:11,990 --> 00:24:14,120
That's exactly how...

357
00:24:14,960 --> 00:24:16,290
I feel right now.

358
00:24:18,230 --> 00:24:22,000
After experiencing such intense immersion and empathy...

359
00:24:22,570 --> 00:24:26,140
I don't think I'm the one who's crying. I think it's you.

360
00:24:26,900 --> 00:24:27,970
Please.

361
00:24:28,670 --> 00:24:29,670
Song Hwan.

362
00:24:30,640 --> 00:24:31,680
I...

363
00:24:32,710 --> 00:24:33,980
I'm having a really hard time too.

364
00:24:36,050 --> 00:24:37,080
Now...

365
00:24:38,320 --> 00:24:41,220
Acting with these conditioned emotions...

366
00:24:43,790 --> 00:24:45,090
just feels flat, you know?

367
00:24:46,320 --> 00:24:47,460
Ji An.

368
00:24:48,360 --> 00:24:52,300
No. Drugs are absolutely not the answer.

369
00:24:52,360 --> 00:24:54,900
What? What are you talking about? Drugs?

370
00:24:55,600 --> 00:24:58,600
That's not it at all. What do you take me for?

371
00:25:00,500 --> 00:25:01,640
Seriously.

372
00:25:04,740 --> 00:25:06,840
(Payment for Daejin Card is past due. Please pay it until today.)

373
00:25:06,910 --> 00:25:09,250
Why is it past due?

374
00:25:10,150 --> 00:25:11,209
(Payment for Daejin Card is past due. Please pay it until today.)

375
00:25:11,210 --> 00:25:12,620
(Text Message from EK Card)

376
00:25:12,680 --> 00:25:13,780
(Payment for Eunsol Pay of...)

377
00:25:14,020 --> 00:25:15,490
(Payment for Seonghyup Card is past due. Please pay it until today.)

378
00:25:15,550 --> 00:25:17,090
(Payment for Jinhan Card is past due, so it will be suspended today.)

379
00:25:17,150 --> 00:25:19,820
(Due to overdue payment, GX Card will be suspended today.)

380
00:25:19,960 --> 00:25:21,590
(In-House Therapist Contract)

381
00:25:21,660 --> 00:25:23,130
These days, in this business,

382
00:25:23,190 --> 00:25:27,200
it's the trend to provide mental healthcare for our artists,

383
00:25:27,360 --> 00:25:31,070
and as a top agency, we have a reputation to uphold.

384
00:25:32,270 --> 00:25:33,270
Yes.

385
00:25:36,570 --> 00:25:40,240
Our Yi Jin highly recommended you, Mr. Cha.

386
00:25:40,480 --> 00:25:42,910
She said you helped her a lot when she was struggling.

387
00:25:43,710 --> 00:25:47,250
Yi Jin is just being kind. She's a wonderful person.

388
00:25:47,550 --> 00:25:48,550
Yes.

389
00:25:53,160 --> 00:25:54,190
Let go.

390
00:25:54,620 --> 00:25:57,890
A lien? What are you talking about? I told you I'd pay you back.

391
00:25:58,030 --> 00:26:01,629
Ji An, calm down. We have a guest.

392
00:26:01,630 --> 00:26:03,570
I asked you to wait a little longer until I could liquidate my assets,

393
00:26:03,630 --> 00:26:04,730
but you couldn't even wait that long.

394
00:26:04,800 --> 00:26:07,700
I said we have a guest, Ji An. Come on.

395
00:26:07,800 --> 00:26:11,710
- How could you do this to me? - And why shouldn't I?

396
00:26:13,740 --> 00:26:15,580
It's not like we had some special relationship.

397
00:26:15,650 --> 00:26:17,510
Our relationship is just business. Nothing more.

398
00:26:17,610 --> 00:26:18,680
But I...

399
00:26:19,380 --> 00:26:21,550
thought even if there was no great affection between us...

400
00:26:22,050 --> 00:26:23,220
At the very least...

401
00:26:23,850 --> 00:26:25,490
Even if it wasn't anything special,

402
00:26:26,020 --> 00:26:29,090
I thought there was some basic friendship or loyalty.

403
00:26:29,630 --> 00:26:32,800
Even though you dropped me the second I hit rock bottom, I still...

404
00:26:39,400 --> 00:26:40,400
And you're saying this now?

405
00:26:41,940 --> 00:26:43,540
You always used to say it, didn't you?

406
00:26:44,210 --> 00:26:46,110
That you single-handedly built J. An Entertainment.

407
00:26:46,440 --> 00:26:47,480
Yes, you're right.

408
00:26:48,380 --> 00:26:50,450
This company wouldn't have grown this much without you.

409
00:26:51,210 --> 00:26:55,490
That's why I put up with all your insults and humiliation.

410
00:26:56,150 --> 00:26:57,250
Look at yourself now.

411
00:26:57,990 --> 00:27:00,420
If you thought of me as the CEO for even a second,

412
00:27:00,790 --> 00:27:03,360
would you storm in here and humiliate me in front of everyone?

413
00:27:04,560 --> 00:27:07,930
I have to be ruthless to protect the company I worked so hard to build.

414
00:27:08,870 --> 00:27:10,430
I can't let mere loyalty or sentiment...

415
00:27:10,730 --> 00:27:12,640
cause the company to take a loss. Not as its CEO.

416
00:27:13,340 --> 00:27:14,340
Am I wrong?

417
00:27:16,710 --> 00:27:17,970
If you're done, then leave.

418
00:27:18,910 --> 00:27:20,680
And from now on, contact me through my lawyer.

419
00:27:21,140 --> 00:27:22,510
Don't come barging in here like this again.

420
00:27:44,530 --> 00:27:47,770
Good grief. Now, where were we?

421
00:27:51,040 --> 00:27:52,740
Before I came, as a test,

422
00:27:53,540 --> 00:27:55,650
I ran a psychological evaluation on your actors.

423
00:27:56,910 --> 00:27:58,780
Their depression and anxiety scores...

424
00:27:58,850 --> 00:28:00,850
were higher than the industry average.

425
00:28:01,720 --> 00:28:03,290
Especially for those with longer exclusive contracts,

426
00:28:03,990 --> 00:28:05,660
the depression scores were even higher.

427
00:28:08,530 --> 00:28:09,530
And?

428
00:28:10,230 --> 00:28:11,530
It could be a coincidence,

429
00:28:13,630 --> 00:28:15,630
or it could be a structural issue within the company.

430
00:28:18,800 --> 00:28:21,670
What is it you're trying to say, Mr. Cha?

431
00:28:21,870 --> 00:28:23,910
Analysing industry trends is important,

432
00:28:24,510 --> 00:28:26,140
but as a CEO, keeping good faith,

433
00:28:27,480 --> 00:28:29,850
and as a person, maintaining your integrity is also important.

434
00:28:34,180 --> 00:28:35,690
Let's call off this contract.

435
00:28:45,800 --> 00:28:47,730
What the hell is he talking about?

436
00:28:49,200 --> 00:28:50,200
Tell me about it.

437
00:28:52,900 --> 00:28:55,040
You shouldn't have crossed the line.

438
00:28:55,570 --> 00:28:56,570
What?

439
00:29:13,360 --> 00:29:16,260
- Yes, Writer Oh. - Ji An, did you hear the news?

440
00:29:17,490 --> 00:29:19,959
Im Jin Ju fractured a bone while filming,

441
00:29:19,960 --> 00:29:21,260
so she's dropping out of the drama.

442
00:29:21,730 --> 00:29:24,500
They're desperately looking for a replacement, so I put your name in.

443
00:29:25,000 --> 00:29:27,040
The production company was completely against it,

444
00:29:27,170 --> 00:29:29,910
but I fought for you and managed to schedule a meeting.

445
00:29:30,010 --> 00:29:31,540
You just need to act exactly like you did last time.

446
00:29:31,610 --> 00:29:32,810
You can do it, right?

447
00:29:33,410 --> 00:29:35,250
If you miss this chance, it could be really hard...

448
00:29:35,310 --> 00:29:36,780
for you to make a comeback for a while.

449
00:29:49,730 --> 00:29:51,290
If you feel so sorry for me,

450
00:29:53,000 --> 00:29:54,430
will you help me just this once?

451
00:30:01,040 --> 00:30:02,870
You know my career just hit rock bottom, right?

452
00:30:06,740 --> 00:30:10,710
Everyone in Korea knows. How could I not?

453
00:30:11,710 --> 00:30:13,280
In the entire history of show business,

454
00:30:13,350 --> 00:30:15,350
there are only two ways for a disgraced actress...

455
00:30:15,420 --> 00:30:19,920
to successfully make a comeback.

456
00:30:22,330 --> 00:30:24,890
Nudity and acting ability.

457
00:30:26,560 --> 00:30:28,830
My pride won't allow for nudity,

458
00:30:29,530 --> 00:30:31,830
so that only leaves acting ability.

459
00:30:33,770 --> 00:30:34,940
And as you know...

460
00:30:37,910 --> 00:30:39,340
But that problem...

461
00:30:40,740 --> 00:30:43,580
is something you can solve.

462
00:30:45,380 --> 00:30:46,380
Me?

463
00:30:47,820 --> 00:30:48,820
How?

464
00:30:49,520 --> 00:30:50,850
Please be my manager...

465
00:30:51,650 --> 00:30:55,190
and transfer your emotions to me.

466
00:30:59,830 --> 00:31:01,760
Emotional transference?

467
00:31:03,030 --> 00:31:05,070
You're a therapist. You should know what that is.

468
00:31:05,500 --> 00:31:06,500
I do.

469
00:31:06,770 --> 00:31:08,740
The phenomenon where another's emotions...

470
00:31:08,810 --> 00:31:10,370
are unconsciously transmitted to you.

471
00:31:11,980 --> 00:31:13,480
It's more than just being transmitted.

472
00:31:13,540 --> 00:31:16,650
I literally feel your emotions exactly as you do.

473
00:31:17,310 --> 00:31:20,350
It's as if we share the same heart.

474
00:31:21,950 --> 00:31:23,920
That's ridiculous.

475
00:31:25,420 --> 00:31:27,420
You've already noticed it too, haven't you?

476
00:31:28,560 --> 00:31:30,190
That I know everything you're feeling.

477
00:31:31,860 --> 00:31:34,530
Is she okay? Getting scammed like that.

478
00:31:34,660 --> 00:31:35,900
Don't worry.

479
00:31:36,230 --> 00:31:37,299
I'm fine.

480
00:31:37,300 --> 00:31:38,800
I was so busy that I forgot.

481
00:31:39,270 --> 00:31:40,870
I thought she didn't have any work these days.

482
00:31:40,970 --> 00:31:44,010
Publicly, that might be true, but personally, not at all.

483
00:31:45,440 --> 00:31:49,050
So if you, with your exceptional empathy,

484
00:31:49,180 --> 00:31:51,410
transfer the character's emotions to me,

485
00:31:51,710 --> 00:31:53,149
I can immerse myself in those emotions...

486
00:31:53,150 --> 00:31:54,920
and give a great performance.

487
00:31:59,690 --> 00:32:03,460
So you're saying you know all my feelings, at every moment?

488
00:32:03,960 --> 00:32:05,130
Even right now?

489
00:32:17,610 --> 00:32:18,780
Regardless of whether I believe it or not,

490
00:32:20,710 --> 00:32:22,350
I'm turning down your offer.

491
00:32:23,850 --> 00:32:25,320
Wait.

492
00:32:50,040 --> 00:32:51,070
Sorry.

493
00:32:53,280 --> 00:32:55,780
Wait. Just a second.

494
00:32:55,850 --> 00:32:57,310
(Dong Gyeong Kitchen)

495
00:32:57,380 --> 00:32:59,880
Why not?

496
00:33:00,020 --> 00:33:02,390
I'll pay you whatever you want. Top of the industry.

497
00:33:03,350 --> 00:33:06,460
I might not have as much money as you, but I have enough to get by.

498
00:33:07,190 --> 00:33:09,989
Then just do it as charity.

499
00:33:09,990 --> 00:33:11,930
Think of it as saving someone's life.

500
00:33:12,100 --> 00:33:15,530
Or since you're a therapist, think of it as treating a client.

501
00:33:19,400 --> 00:33:22,570
- Come on, why not? Why? - If you were me,

502
00:33:23,570 --> 00:33:25,310
would you want to be with someone who knows all of your feelings,

503
00:33:25,680 --> 00:33:27,910
feeling emotionally exposed all the time?

504
00:33:30,980 --> 00:33:35,550
- I found out by accident... - More importantly...

505
00:33:36,050 --> 00:33:38,690
Dad. Dad, take this.

506
00:33:39,360 --> 00:33:41,490
We lost everything because of that accident.

507
00:33:41,790 --> 00:33:43,060
My misery...

508
00:33:43,790 --> 00:33:45,029
It feels like it's all her fault,

509
00:33:45,030 --> 00:33:46,560
and the injustice is driving me insane.

510
00:33:54,670 --> 00:33:55,740
I don't...

511
00:33:58,170 --> 00:33:59,610
want to get any more involved with you.

512
00:34:05,850 --> 00:34:08,150
What was that? That emotion just now?

513
00:34:21,760 --> 00:34:23,600
Yes, hello. Is this the real estate agency?

514
00:34:24,800 --> 00:34:27,140
I'd like to put my house on the market.

515
00:34:31,540 --> 00:34:34,480
Sir. A notice came from the Association.

516
00:34:34,910 --> 00:34:36,180
I'll call you back.

517
00:34:44,420 --> 00:34:46,820
(Notice Of Disciplinary Action)

518
00:34:47,560 --> 00:34:50,090
Why is it so...

519
00:34:58,940 --> 00:35:00,570
She should be at the playground right now.

520
00:35:06,940 --> 00:35:08,380
I wish...

521
00:35:08,950 --> 00:35:10,880
Mom would just disappear.

522
00:35:12,010 --> 00:35:15,650
Mom is always mad. She's scary, and I hate her.

523
00:35:52,390 --> 00:35:54,520
This is driving me crazy.

524
00:36:00,230 --> 00:36:01,230
Ha Yul.

525
00:36:02,670 --> 00:36:05,030
Ha Yul. Ha Yul.

526
00:36:05,400 --> 00:36:06,900
Why are you walking around in the rain?

527
00:36:08,540 --> 00:36:10,770
What's your dad doing, letting you wander around alone in the rain?

528
00:36:10,840 --> 00:36:11,970
What if you catch a cold?

529
00:36:12,480 --> 00:36:13,640
Come with me.

530
00:36:24,250 --> 00:36:25,660
No matter how I think about it, I can't accept...

531
00:36:25,720 --> 00:36:26,920
the results of this disciplinary action.

532
00:36:27,320 --> 00:36:28,930
The matter has already been decided.

533
00:36:29,730 --> 00:36:31,129
Of course, I don't believe my counselling was...

534
00:36:31,130 --> 00:36:32,600
completely without issue.

535
00:36:32,760 --> 00:36:35,770
But it was a side effect that can occur during counselling.

536
00:36:35,830 --> 00:36:39,199
- To revoke my license for that... - I told you so many times that...

537
00:36:39,200 --> 00:36:42,199
you need to be flexible and tactful in professional conduct...

538
00:36:42,200 --> 00:36:43,610
because it's also important as the skill.

539
00:36:47,710 --> 00:36:49,210
The moment you receive the official results,

540
00:36:50,510 --> 00:36:51,850
it goes into effect, you know that, right?

541
00:36:52,850 --> 00:36:55,550
As of today, your counselling sessions are illegal.

542
00:37:01,460 --> 00:37:03,590
Chairman.

543
00:37:16,640 --> 00:37:17,640
Hello?

544
00:37:20,110 --> 00:37:21,110
What?

545
00:37:22,240 --> 00:37:23,250
Ha Yul?

546
00:37:33,320 --> 00:37:36,290
Then instead of "Auntie," can I be like a big sister to you?

547
00:37:36,530 --> 00:37:37,930
Aren't you going to eat, Auntie?

548
00:37:39,800 --> 00:37:43,170
You're just like your dad. You're so firm.

549
00:37:44,000 --> 00:37:45,000
I'm not eating.

550
00:37:46,470 --> 00:37:48,270
Why? It's good.

551
00:37:48,900 --> 00:37:50,010
Because it's good.

552
00:37:54,440 --> 00:37:57,380
Because if you eat too much delicious food, you won't be pretty.

553
00:38:00,080 --> 00:38:02,250
It's fine even if you are not pretty.

554
00:38:02,590 --> 00:38:04,850
Why? I like being pretty too.

555
00:38:06,060 --> 00:38:08,160
Because everyone loves you even if you're not pretty.

556
00:38:08,960 --> 00:38:12,330
That's not true. There's someone who doesn't love me.

557
00:38:12,930 --> 00:38:15,060
- Who is it? - It's a secret.

558
00:38:21,340 --> 00:38:23,970
But Auntie, don't you live with your mom and dad?

559
00:38:24,370 --> 00:38:25,440
You live alone?

560
00:38:26,080 --> 00:38:28,880
- Yes. - Why? Because you're a grown-up?

561
00:38:30,150 --> 00:38:31,310
That's part of it.

562
00:38:32,980 --> 00:38:34,280
With my mom...

563
00:38:35,690 --> 00:38:36,790
We fought each other.

564
00:38:39,160 --> 00:38:41,060
And I never had a dad since the day I was born.

565
00:38:41,490 --> 00:38:43,360
Really? Me too.

566
00:38:44,290 --> 00:38:45,430
But you have a dad.

567
00:38:46,900 --> 00:38:50,830
This is a really big secret, but I'll only tell you, Auntie.

568
00:38:58,540 --> 00:39:00,540
He's your uncle?

569
00:39:01,310 --> 00:39:02,380
Not your dad?

570
00:39:03,610 --> 00:39:07,250
Shh. It's a top secret. Okay?

571
00:39:07,380 --> 00:39:09,990
Of course. I'm not a blabbermouth.

572
00:39:10,690 --> 00:39:12,759
Is there anything else my Ha Yul wants to eat?

573
00:39:12,760 --> 00:39:14,020
I'll make you anything.

574
00:39:14,560 --> 00:39:15,560
Hurry up and eat.

575
00:39:23,630 --> 00:39:25,200
Don't worry too much.

576
00:39:25,700 --> 00:39:27,870
She's probably just playing with a friend somewhere.

577
00:39:32,240 --> 00:39:34,010
What happened? What happened?

578
00:39:34,580 --> 00:39:36,480
I checked all the playgrounds and kids' cafes.

579
00:39:37,980 --> 00:39:41,380
I also went to the daycare and all of Ha Yul's friends' houses,

580
00:39:41,850 --> 00:39:43,150
but she's nowhere to be found.

581
00:39:43,820 --> 00:39:47,160
What do we do? I shouldn't have dozed off...

582
00:39:47,520 --> 00:39:49,930
This isn't good. Let's report a missing person to the police first.

583
00:39:50,160 --> 00:39:52,330
- Okay. - What?

584
00:39:52,860 --> 00:39:54,200
Why is everyone here?

585
00:39:55,160 --> 00:39:56,170
Ha Yul.

586
00:39:56,830 --> 00:39:57,830
Ha Yul.

587
00:40:01,670 --> 00:40:02,670
What happened?

588
00:40:03,710 --> 00:40:05,940
I was on my way home and saw her walking alone in the rain,

589
00:40:06,580 --> 00:40:07,580
so I brought her home, cleaned her up,

590
00:40:07,640 --> 00:40:10,310
- and was getting her some food... - You should have told us.

591
00:40:10,580 --> 00:40:12,150
We were worried sick looking for her.

592
00:40:12,450 --> 00:40:14,680
I'm sorry. It didn't occur to me that you'd be worried...

593
00:40:14,850 --> 00:40:15,920
Are you serious?

594
00:40:16,720 --> 00:40:18,950
When a child goes missing, what parent would be in their right mind?

595
00:40:20,160 --> 00:40:22,860
How could you not think of that? Does that make any sense?

596
00:40:28,930 --> 00:40:30,430
I guess I don't have common sense.

597
00:40:32,970 --> 00:40:33,970
But still...

598
00:40:34,870 --> 00:40:37,240
If she's so precious to you, why do you neglect her?

599
00:40:38,340 --> 00:40:40,810
Why let a little kid wander around alone in the rain?

600
00:40:41,610 --> 00:40:44,710
Why do you make her feel like she isn't loved?

601
00:40:49,220 --> 00:40:51,350
People who only say they love someone...

602
00:40:52,520 --> 00:40:53,820
are truly disgusting.

603
00:40:58,290 --> 00:41:00,060
Anyway, I'm sorry about today.

604
00:41:32,800 --> 00:41:35,230
If you feel guilty, just go and apologise.

605
00:41:36,430 --> 00:41:39,240
- What about? - Even if you were angry.

606
00:41:39,570 --> 00:41:40,640
"Was I too harsh?"

607
00:41:40,900 --> 00:41:43,810
You've been thinking about that for almost an hour now.

608
00:41:46,380 --> 00:41:47,780
Can you read my mind too?

609
00:41:49,580 --> 00:41:50,750
What the hell are you talking about?

610
00:41:52,380 --> 00:41:55,180
It's nothing. I was just talking nonsense, so never mind.

611
00:42:01,560 --> 00:42:02,660
Hey, to be honest, lately...

612
00:42:03,560 --> 00:42:05,130
Can you imagine what Ji An is going through?

613
00:42:06,560 --> 00:42:08,699
Overnight, she went from a top star to rock bottom...

614
00:42:08,700 --> 00:42:10,070
because of that abuse of power controversy.

615
00:42:10,170 --> 00:42:12,070
She got scammed out of millions of dollars in a real estate deal,

616
00:42:12,130 --> 00:42:13,240
so she moved from a luxury villa...

617
00:42:13,640 --> 00:42:16,270
to a house like this.

618
00:42:19,780 --> 00:42:21,910
I don't think you should say that in front of the person living here.

619
00:42:22,750 --> 00:42:24,150
Hey, she might not say it,

620
00:42:24,450 --> 00:42:26,620
- but I bet she wants to die. - What are you saying?

621
00:42:27,650 --> 00:42:29,450
It's just an expression.

622
00:42:30,620 --> 00:42:32,660
Spoken like a true former fan club president.

623
00:42:32,990 --> 00:42:34,690
Now get out of my house.

624
00:42:35,790 --> 00:42:36,860
It's a nice house.

625
00:42:42,400 --> 00:42:44,630
When a child goes missing, what parent would be in their right mind?

626
00:42:45,170 --> 00:42:47,870
How could you not think of that? Does that make any sense?

627
00:42:48,840 --> 00:42:52,170
Unless I've experienced it, I wouldn't know how it feels.

628
00:43:05,350 --> 00:43:06,820
Why have I been so dizzy lately?

629
00:43:11,830 --> 00:43:13,100
Is it because of the diet pills?

630
00:43:16,400 --> 00:43:18,500
But I have to lose weight before my meeting.

631
00:43:50,730 --> 00:43:53,470
Please open the door. Please.

632
00:43:59,780 --> 00:44:01,980
Ji An. Ji An, are you in there?

633
00:44:02,850 --> 00:44:03,850
Yu Ji An.

634
00:44:05,280 --> 00:44:06,280
Darn it.

635
00:44:21,200 --> 00:44:22,970
(Libenora)

636
00:44:24,800 --> 00:44:25,800
Ji An.

637
00:44:26,740 --> 00:44:27,740
Ji An.

638
00:44:32,940 --> 00:44:34,880
(Emergency Ward)

639
00:44:36,880 --> 00:44:38,350
Hey, she might not say it,

640
00:44:39,050 --> 00:44:40,380
but I bet she wants to die.

641
00:44:47,590 --> 00:44:49,320
No matter how hard things are,

642
00:44:50,890 --> 00:44:51,930
how could you...

643
00:44:53,760 --> 00:44:54,760
What did I do?

644
00:44:56,000 --> 00:44:57,269
If I'd known this would happen,

645
00:44:57,270 --> 00:44:59,200
I would've just granted her request.

646
00:45:00,300 --> 00:45:02,070
What's the big deal about emotional transference,

647
00:45:02,470 --> 00:45:04,240
especially to someone who's suffering this much?

648
00:45:19,990 --> 00:45:20,990
Where...

649
00:45:21,520 --> 00:45:22,560
am I?

650
00:45:23,030 --> 00:45:25,390
Are you okay? Are you conscious?

651
00:45:25,760 --> 00:45:26,760
I suppose so.

652
00:45:28,160 --> 00:45:30,170
I didn't want to wake up again.

653
00:45:30,500 --> 00:45:31,530
Are you crazy?

654
00:45:35,670 --> 00:45:38,870
No matter how hard things get, how could you think like that?

655
00:45:39,310 --> 00:45:40,640
Right now,

656
00:45:42,310 --> 00:45:43,610
I can't help it...

657
00:45:50,190 --> 00:45:52,220
I've been a celebrity my whole life.

658
00:45:52,590 --> 00:45:54,460
I don't know how to do anything else,

659
00:45:55,820 --> 00:45:57,830
and I have millions of dollars in debt to pay off.

660
00:46:04,430 --> 00:46:05,430
If I...

661
00:46:06,570 --> 00:46:08,270
had been a better actress,

662
00:46:08,770 --> 00:46:12,440
or if I had been able to make a comeback with this new drama,

663
00:46:13,280 --> 00:46:14,580
my life wouldn't have felt...

664
00:46:16,250 --> 00:46:18,510
so hopeless.

665
00:46:23,190 --> 00:46:26,320
So, you feel sorry for me? You pity me?

666
00:46:26,390 --> 00:46:29,190
Then just make up your mind. You're almost there.

667
00:46:39,170 --> 00:46:41,140
You said you experienced a transference of my emotions, right?

668
00:46:45,210 --> 00:46:46,780
How many times do I have to tell you?

669
00:46:47,610 --> 00:46:49,140
You're so skeptical.

670
00:46:49,550 --> 00:46:50,550
In that case,

671
00:46:54,280 --> 00:46:56,190
what do you think I'm feeling right now?

672
00:47:01,120 --> 00:47:04,660
"Such bullshit?"

673
00:47:05,430 --> 00:47:07,200
So the transference...

674
00:47:07,800 --> 00:47:08,860
is definitely real.

675
00:47:10,370 --> 00:47:11,400
(Emergency Ward)

676
00:47:11,470 --> 00:47:13,640
Why not? Why?

677
00:47:16,210 --> 00:47:17,809
(Yu Ji An Was Brought Into Our Hospital Yesterday For An Overdose.)

678
00:47:17,810 --> 00:47:20,780
Yu Ji An was brought into our hospital yesterday for an overdose.

679
00:47:20,940 --> 00:47:24,310
But get this, the guy who came with her is drop-dead gorgeous.

680
00:47:24,780 --> 00:47:27,220
He keeps saying he's her manager, but he has total boyfriend vibes.

681
00:47:27,680 --> 00:47:29,620
They always say not to worry about celebrities.

682
00:47:29,990 --> 00:47:32,420
Even after a scandal, she's out there dating.

683
00:47:37,960 --> 00:47:40,430
(Noh Jung Sik, CEO Of AX)

684
00:47:46,800 --> 00:47:48,300
How have you been, CEO Noh?

685
00:47:49,440 --> 00:47:50,570
It's me, Yi Jin.

686
00:47:52,140 --> 00:47:53,580
The reason I'm calling is...

687
00:47:54,340 --> 00:47:56,210
I wanted to ask you for a favour.

688
00:47:57,510 --> 00:47:58,510
Just leave it.

689
00:48:00,080 --> 00:48:02,449
Don't you think it's time for you to start...

690
00:48:02,450 --> 00:48:04,720
managing some higher-calibre talent, Mr. Noh?

691
00:48:09,420 --> 00:48:11,060
That post online...

692
00:48:11,490 --> 00:48:12,560
It's not true, is it?

693
00:48:12,960 --> 00:48:15,500
No, it wasn't. It was just a big misunderstanding.

694
00:48:15,800 --> 00:48:19,200
You had me worried. You need to be more careful.

695
00:48:19,770 --> 00:48:22,700
You're already on thin ice. If another scandal breaks out now,

696
00:48:22,940 --> 00:48:24,670
your comeback will be completely off the table.

697
00:48:26,070 --> 00:48:28,310
Okay. I'll be careful.

698
00:48:28,740 --> 00:48:30,210
You still don't have an agency, right?

699
00:48:30,510 --> 00:48:31,680
You need to hurry to find one.

700
00:48:32,210 --> 00:48:33,980
How can you get by when you're this unmanaged?

701
00:48:34,920 --> 00:48:37,590
It makes production companies hesitant to sign you.

702
00:48:38,150 --> 00:48:39,150
I know.

703
00:48:54,140 --> 00:48:55,140
Hello?

704
00:48:57,040 --> 00:48:58,110
I'm sorry, who did you say is calling?

705
00:48:59,110 --> 00:49:00,440
AX Entertainment?

706
00:49:01,010 --> 00:49:03,310
(Free Legal Consultation)

707
00:49:03,380 --> 00:49:06,149
First, to file an appeal, you have to prove...

708
00:49:06,150 --> 00:49:08,020
that the disciplinary action was unjust.

709
00:49:08,520 --> 00:49:11,750
But since this was all over the news, it won't be easy.

710
00:49:12,190 --> 00:49:15,820
And taking the Association to court is no small feat.

711
00:49:19,130 --> 00:49:23,300
So either way, you have to shut down the center for three months?

712
00:49:24,200 --> 00:49:26,470
Even if I appeal, they say...

713
00:49:26,870 --> 00:49:28,470
it'll take about that long until a decision is made.

714
00:49:28,900 --> 00:49:31,670
Right. Just think of it as a forced vacation.

715
00:49:31,740 --> 00:49:33,210
You haven't had a break in ages, anyway.

716
00:49:38,410 --> 00:49:40,980
So what happened with Ji An at the ER?

717
00:49:41,850 --> 00:49:43,850
Don't even ask. I only went because you told me to,

718
00:49:43,920 --> 00:49:45,220
and I totally overreacted when I saw diet pills.

719
00:49:47,490 --> 00:49:49,120
But she's unbelievable.

720
00:49:49,590 --> 00:49:52,430
Even in that situation, she was trying to pull a fast one on me...

721
00:49:52,490 --> 00:49:53,500
But were they...

722
00:49:54,830 --> 00:49:56,600
really diet pills?

723
00:49:56,970 --> 00:49:58,070
What else would they be?

724
00:49:58,670 --> 00:50:00,270
You think she actually took something else?

725
00:50:04,040 --> 00:50:06,270
What? Do you know something?

726
00:50:07,510 --> 00:50:09,540
It's not official or anything.

727
00:50:10,110 --> 00:50:12,350
But it's a rumour that's been quietly going around our fan base.

728
00:50:13,620 --> 00:50:14,920
About Ji An...

729
00:50:15,820 --> 00:50:16,820
actually...

730
00:50:17,320 --> 00:50:19,690
attempted it before.

731
00:50:20,660 --> 00:50:22,960
No one knows the exact reason, but...

732
00:50:23,360 --> 00:50:26,130
some rumours say it was family problems...

733
00:50:26,930 --> 00:50:28,630
and others say it was money problems.

734
00:50:30,470 --> 00:50:35,040
Anyway, she was rushed to the ER and barely made it out alive.

735
00:50:42,010 --> 00:50:43,110
What are you doing there?

736
00:50:45,110 --> 00:50:46,820
You're him, right? The counsellor.

737
00:50:48,020 --> 00:50:49,820
She said you lived near her. I guess it was true.

738
00:50:50,820 --> 00:50:52,420
What are you doing in front of someone else's house?

739
00:50:53,220 --> 00:50:55,220
It looks like she's not home.

740
00:50:55,720 --> 00:50:57,760
I'm sorry to ask, but could you please give her a call for me?

741
00:50:59,230 --> 00:51:00,430
Why don't you do it yourself?

742
00:51:01,530 --> 00:51:03,060
She blocked me.

743
00:51:03,970 --> 00:51:05,000
Please.

744
00:51:05,300 --> 00:51:07,400
I think she's already left to sign the contract.

745
00:51:07,670 --> 00:51:10,040
It's a contract she should never sign.

746
00:51:13,340 --> 00:51:15,280
(Contract)

747
00:51:17,680 --> 00:51:19,010
What's the hesitation?

748
00:51:20,020 --> 00:51:23,220
I hear you don't have any other offers.

749
00:51:28,220 --> 00:51:29,290
Trust me.

750
00:51:30,160 --> 00:51:31,160
I'll...

751
00:51:31,560 --> 00:51:33,760
make you a top star again.

752
00:51:35,160 --> 00:51:37,000
He's Noh Jung Sik, CEO of AX Entertainment.

753
00:51:37,070 --> 00:51:38,700
He's a total scumbag in this business.

754
00:51:39,100 --> 00:51:41,340
I should know. I worked under that guy for a few months.

755
00:51:42,000 --> 00:51:43,670
Double-crossing contracts are just his style.

756
00:51:43,740 --> 00:51:45,870
Embezzlement, withholding pay whenever he feels like it,

757
00:51:46,070 --> 00:51:49,510
not to mention assault and threats. He's just a terrible person.

758
00:51:50,180 --> 00:51:51,350
Ji An...

759
00:51:52,050 --> 00:51:55,020
is surprisingly naive and doesn't know how to read contracts.

760
00:51:55,680 --> 00:51:57,820
What if she ends up signing a slave contract?

761
00:52:07,660 --> 00:52:09,930
You can't just go in there.

762
00:52:11,570 --> 00:52:12,630
Your offer's still on the table, right?

763
00:52:13,540 --> 00:52:14,540
What?

764
00:52:18,110 --> 00:52:20,080
Who the hell are you?

765
00:52:22,380 --> 00:52:23,410
Sign with me.

766
00:52:27,520 --> 00:52:28,520
I'll...

767
00:52:29,890 --> 00:52:31,320
be your manager.

768
00:52:32,590 --> 00:52:33,590
Unbelievable.


