1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:55,768 --> 00:00:57,728
Count the money carefully.

4
00:00:57,853 --> 00:01:00,022
Otherwise, in and out.

5
00:01:01,691 --> 00:01:02,858
Let's go.

6
00:01:03,651 --> 00:01:05,861
No, Vinnie,
you stay here with me.

7
00:01:05,987 --> 00:01:07,488
Why?

8
00:01:07,613 --> 00:01:09,156
Why? We don't go nowhere, huh?

9
00:01:09,282 --> 00:01:11,784
Those Irish punks,
they kiss our ass.

10
00:01:12,493 --> 00:01:13,744
I'm gonna go crazy
just waiting.

11
00:01:13,869 --> 00:01:14,787
Go crazy.

12
00:01:14,912 --> 00:01:18,249
Shit. Go! Go on!
What are you waiting for?

13
00:01:18,374 --> 00:01:20,793
Close the door behind you.
It's freezing.

14
00:01:21,919 --> 00:01:24,338
I don't see why I can't go.

15
00:02:14,680 --> 00:02:17,224
- Game time, Frankie.
- No shit.

16
00:02:17,350 --> 00:02:19,268
Where's it going down, Terry?

17
00:02:19,393 --> 00:02:21,270
Back room at Charlie's Pub.

18
00:02:52,676 --> 00:02:54,428
Frankie, you take the back.

19
00:02:54,428 --> 00:02:55,971
Dylan, you're with me.

20
00:02:56,097 --> 00:02:57,640
Hey, talk to me
when you get inside, huh?

21
00:02:57,765 --> 00:02:58,808
You got it, Frankie.

22
00:03:26,210 --> 00:03:27,753
This is gonna be fun.

23
00:03:29,213 --> 00:03:32,925
Hey, if something happens,
Dylan, you know I love you.

24
00:03:33,050 --> 00:03:34,260
Fuck you, Terry.

25
00:03:34,385 --> 00:03:36,887
Such a heart breaker.

26
00:03:37,012 --> 00:03:38,764
Oh, Danny boy

27
00:03:38,889 --> 00:03:40,766
The pipes, the pipes are--

28
00:03:40,891 --> 00:03:43,269
What the hell are you doing?

29
00:03:43,394 --> 00:03:44,562
I'm singing.

30
00:03:44,687 --> 00:03:46,939
Shut the fuck up
and go back inside.

31
00:03:47,064 --> 00:03:49,191
Hey, I know you.

32
00:03:49,316 --> 00:03:52,153
Johnny Flanagan, St. Mary's.

33
00:03:52,153 --> 00:03:54,280
Yeah, I remember.

34
00:03:54,405 --> 00:03:55,739
You're that little asshole.

35
00:03:55,865 --> 00:03:57,450
Yeah, that's me.
All grown up.

36
00:03:57,575 --> 00:03:59,493
Turn your ass around
before I fuck you up!

37
00:04:05,166 --> 00:04:06,667
You two must have been
really tight.

38
00:04:06,667 --> 00:04:10,588
Is DiMarco afraid to deal
with us face to face?

39
00:04:10,713 --> 00:04:12,548
Mr. DiMarco
can't be bothered...

40
00:04:12,673 --> 00:04:16,051
fucking around
with you potato heads.

41
00:04:16,177 --> 00:04:18,846
He must be losing his mind...

42
00:04:18,971 --> 00:04:21,974
to trust you
with $3 million in cash.

43
00:04:27,271 --> 00:04:29,023
Talk to me, Frankie.

44
00:04:29,148 --> 00:04:31,692
Hey, yo, yo,
it's freezing out here!

45
00:04:31,692 --> 00:04:33,319
Let's do this thing!

46
00:04:41,452 --> 00:04:43,537
Stupid fucking punk!

47
00:05:24,954 --> 00:05:26,205
Hey, police!

48
00:05:52,565 --> 00:05:53,607
You all right?

49
00:05:53,732 --> 00:05:55,693
Yeah, where's Frankie?

50
00:05:55,818 --> 00:05:57,319
Frankie!

51
00:05:58,988 --> 00:06:01,031
Dylan!

52
00:06:05,786 --> 00:06:07,830
Shit!

53
00:06:07,955 --> 00:06:09,540
He fucked up my jacket, man!

54
00:06:09,665 --> 00:06:11,375
I'll buy you a new one.

55
00:06:25,848 --> 00:06:27,224
Don't you fucking move.

56
00:06:27,349 --> 00:06:28,726
Get out of the way!

57
00:06:28,851 --> 00:06:30,102
Stay back! Stay inside!

58
00:06:30,227 --> 00:06:31,395
Get up!

59
00:06:31,520 --> 00:06:32,813
You and me are gonna
have a little talk!

60
00:06:32,938 --> 00:06:34,189
One of DiMarco's guys got away.

61
00:06:34,315 --> 00:06:36,108
Get against the car.

62
00:06:36,233 --> 00:06:39,153
Get the car open!
Get the car open!

63
00:06:42,197 --> 00:06:44,867
He's been in there an hour,
for God's sake!

64
00:06:44,992 --> 00:06:47,661
Hey, look, Sam... relax.

65
00:06:47,661 --> 00:06:49,163
Leave the man alone.

66
00:06:49,163 --> 00:06:51,874
Tony, quit dick in' me around.
I know you work for DiMarco.

67
00:06:51,999 --> 00:06:53,834
I know everything
about that operation.

68
00:06:53,834 --> 00:06:56,462
I need to hear you say it!

69
00:06:56,587 --> 00:06:59,340
OK. Let's see what flying
through a window does...

70
00:06:59,465 --> 00:07:00,716
to the human body.

71
00:07:00,841 --> 00:07:02,217
Broken ribs, broken nose...

72
00:07:02,343 --> 00:07:03,719
multiple contusions,
sprained ankle.

73
00:07:03,844 --> 00:07:04,803
Oh, sprained ankle.

74
00:07:06,847 --> 00:07:09,558
Fuck you. I know my rights.

75
00:07:10,976 --> 00:07:12,394
Let me tell you something.

76
00:07:12,519 --> 00:07:15,064
I've wasted the last three years
of my life on DiMarco.

77
00:07:15,189 --> 00:07:17,941
I'm tired of watching him
walk in and out of courtrooms...

78
00:07:18,067 --> 00:07:20,569
in his $2000 suits
and silk ties.

79
00:07:20,694 --> 00:07:22,237
You start answering
my questions...

80
00:07:22,363 --> 00:07:23,906
or I'm gonna shove
these broken ribs...

81
00:07:24,031 --> 00:07:25,991
right through
your fucking lungs!

82
00:07:27,534 --> 00:07:29,078
What?

83
00:07:29,203 --> 00:07:31,789
I couldn't hear that last part.

84
00:07:31,914 --> 00:07:33,040
You weren't supposed to.

85
00:07:33,165 --> 00:07:35,084
Oh. OK.

86
00:07:35,209 --> 00:07:38,253
What's it going to be, Tony?

87
00:07:42,216 --> 00:07:44,468
What's it going to be, Tony?

88
00:07:46,762 --> 00:07:48,889
DiMarco set up the whole thing.

89
00:07:49,014 --> 00:07:50,391
I was just doing
what I was told.

90
00:07:50,516 --> 00:07:53,727
- Good. You hear that, Lucas?
- Yeah.

91
00:07:53,852 --> 00:07:56,689
And you're gonna swear
to this in court, right? Right?

92
00:07:56,814 --> 00:07:58,774
Yes! Yes!

93
00:07:58,899 --> 00:07:59,775
Good.

94
00:08:01,777 --> 00:08:04,697
That wasn't so bad, was it?

95
00:08:06,573 --> 00:08:08,117
Where's McCain?

96
00:08:10,119 --> 00:08:11,161
Hey, captain.

97
00:08:11,286 --> 00:08:12,788
Let's cut the shit.
Where is he?

98
00:08:12,913 --> 00:08:15,207
He's just--
he's finishing up.

99
00:08:16,458 --> 00:08:18,627
Hey, captain. Got a confession.

100
00:08:18,752 --> 00:08:21,338
Oh, listen, when I was
asking him questions...

101
00:08:21,463 --> 00:08:23,590
he got a little upset
having to relive everything.

102
00:08:23,716 --> 00:08:25,300
Twisted his body.
Hurt himself a bit.

103
00:08:25,426 --> 00:08:26,677
Check it out.

104
00:08:30,931 --> 00:08:32,474
What did you see?

105
00:08:32,599 --> 00:08:35,978
I was looking down on...

106
00:08:36,103 --> 00:08:37,855
I'm always looking down.

107
00:08:40,190 --> 00:08:42,276
What are you, crippled? Move!

108
00:08:48,657 --> 00:08:49,825
Sit.

109
00:08:52,619 --> 00:08:54,621
Want some wine?

110
00:08:54,621 --> 00:08:56,248
Did you eat?

111
00:08:58,459 --> 00:09:00,627
OK. What happened to the money?

112
00:09:00,753 --> 00:09:02,421
It all happened so fast.

113
00:09:02,546 --> 00:09:06,383
Three fucking crazy cops
and those goddamn Irish punks...

114
00:09:06,508 --> 00:09:08,635
and everybody trying
to kill each other.

115
00:09:08,761 --> 00:09:11,805
Mr. DiMarco, I'm real sorry.

116
00:09:11,930 --> 00:09:14,141
That would sound
a lot better on your knees!

117
00:09:14,141 --> 00:09:15,934
Vinnie.

118
00:09:16,059 --> 00:09:19,438
You know, we're talking about
$3 million dollars in cash.

119
00:09:19,563 --> 00:09:21,482
You realize that?

120
00:09:21,607 --> 00:09:25,694
Mr. DiMarco, you know
I would never steal from you.

121
00:09:26,987 --> 00:09:29,615
Of course. Of course.

122
00:09:30,824 --> 00:09:32,034
Come here.

123
00:09:43,796 --> 00:09:45,547
Get him out of here!

124
00:09:45,672 --> 00:09:48,300
I want my money!

125
00:09:48,425 --> 00:09:50,344
Find me those cops.

126
00:11:41,747 --> 00:11:43,790
The court finds
that the statements...

127
00:11:43,916 --> 00:11:47,961
incriminating Mr. DiMarco
are inadmissible as evidence...

128
00:11:47,961 --> 00:11:50,964
and cannot be used
in the criminal proceeding...

129
00:11:50,964 --> 00:11:52,466
brought by the state.

130
00:11:52,466 --> 00:11:54,217
These statements
were obtained...

131
00:11:54,343 --> 00:11:56,470
through the use
of excessive force.

132
00:11:56,470 --> 00:11:58,472
Case dismissed.

133
00:12:07,856 --> 00:12:09,733
We'll get him next time,
Terry, huh?

134
00:12:09,858 --> 00:12:11,735
Let's get out of here.

135
00:12:11,860 --> 00:12:14,363
I'm sick of your
goddamn antics.

136
00:12:14,488 --> 00:12:15,989
This hearing was a joke, sir.

137
00:12:16,114 --> 00:12:19,326
Save it.
You're out of control, Terry.

138
00:12:19,451 --> 00:12:21,370
This isn't the first
conviction we've lost...

139
00:12:21,495 --> 00:12:23,455
because of your short fuse.

140
00:12:23,580 --> 00:12:25,457
Now, personally,
I could give a rat's ass...

141
00:12:25,582 --> 00:12:27,626
about how you treat
the DiMarcos of the world...

142
00:12:27,751 --> 00:12:31,672
but when you make me look bad,
we got a problem.

143
00:12:31,797 --> 00:12:33,215
You understand?

144
00:12:36,176 --> 00:12:37,386
You've gotta cool out.

145
00:12:40,222 --> 00:12:41,348
Terry!

146
00:12:41,473 --> 00:12:43,433
Terry!

147
00:12:43,558 --> 00:12:46,228
Hold on, Terry!

148
00:12:46,353 --> 00:12:48,647
Hey, listen to me.

149
00:12:48,772 --> 00:12:50,232
Fuck Devlin.

150
00:12:50,357 --> 00:12:52,693
Even though DiMarco walked,
we almost nailed him!

151
00:12:52,693 --> 00:12:54,152
That's the third time
he beat me, Dylan.

152
00:12:54,277 --> 00:12:56,279
- The third time.
- Yeah, well, he beat me, too...

153
00:12:56,405 --> 00:12:58,031
but you don't see me
getting crazy about it.

154
00:12:58,031 --> 00:12:59,449
Look at him.

155
00:13:02,995 --> 00:13:05,664
Excessive force.

156
00:13:35,318 --> 00:13:36,945
What the hell was that?

157
00:13:37,070 --> 00:13:39,031
I thought you said
everything above the belt.

158
00:13:39,156 --> 00:13:43,368
I saw the opportunity.
I couldn't help myself.

159
00:13:43,493 --> 00:13:46,329
You want to play, Frankie?

160
00:13:46,455 --> 00:13:47,914
Come on. We'll play.

161
00:14:02,345 --> 00:14:04,681
Let me help you up, Frankie.

162
00:14:06,516 --> 00:14:08,268
Get out of here.

163
00:14:08,393 --> 00:14:10,604
Dirty but sweet!

164
00:14:10,729 --> 00:14:15,609
Misplaced Melancholies.

165
00:14:15,734 --> 00:14:19,279
Man, this filly
will be smiling at me.

166
00:14:19,279 --> 00:14:20,822
Hey, homeboy...

167
00:14:20,947 --> 00:14:23,575
why don't you come to the races
with me on Saturday?

168
00:14:23,700 --> 00:14:25,077
You haven't done nothing...

169
00:14:25,202 --> 00:14:27,204
since you and your lady
have called it.

170
00:14:27,329 --> 00:14:29,456
We didn't call nothing,
Frankie.

171
00:14:29,581 --> 00:14:31,708
We just needed some space,
that's all.

172
00:14:32,709 --> 00:14:34,753
Space.

173
00:14:34,878 --> 00:14:38,048
Homeboy, you need to get laid.

174
00:14:38,173 --> 00:14:39,216
Hey, how about it, man?

175
00:14:39,341 --> 00:14:42,219
Why don't you come out
to some clubs with me tonight?

176
00:14:42,344 --> 00:14:44,596
See what kind of women you can
attract hanging out with me.

177
00:14:44,721 --> 00:14:45,680
Oh, yeah?

178
00:14:47,015 --> 00:14:49,976
Oh, Frankie, you know
what I hate about Anna?

179
00:14:49,976 --> 00:14:51,186
What?

180
00:14:51,311 --> 00:14:56,191
She knows I ain't never gonna
find another woman like her.

181
00:14:57,984 --> 00:15:01,488
Man, you gotta do something
about your ties, Frankie.

182
00:15:33,103 --> 00:15:35,021
You're a sick man, McCain.

183
00:15:35,021 --> 00:15:37,858
I'm not the one doing a jig
in the middle of the night.

184
00:15:37,858 --> 00:15:39,359
How are your hands?

185
00:15:39,359 --> 00:15:40,861
They're all right.

186
00:15:40,861 --> 00:15:43,864
I've been telling you.
Shake up your life.

187
00:15:43,864 --> 00:15:46,533
Do something crazy with it.
Play music for a living.

188
00:15:46,658 --> 00:15:49,161
Are you saying what I do now
is not crazy enough?

189
00:15:49,286 --> 00:15:50,704
It's getting kind of old,
isn't it?

190
00:15:50,829 --> 00:15:52,038
Laying awake at night...

191
00:15:52,164 --> 00:15:54,958
worrying about
a piece of crap like DiMarco?

192
00:15:55,083 --> 00:15:57,085
Yeah.

193
00:15:58,295 --> 00:16:00,422
Yeah, I suppose so, Jake.

194
00:16:05,677 --> 00:16:08,305
Hey, did Anna call
by any chance?

195
00:16:08,430 --> 00:16:10,724
I thought you said your birthday
didn't mean that much to you.

196
00:16:10,849 --> 00:16:13,018
Yeah, but it did to her.

197
00:16:13,143 --> 00:16:15,729
Oh, well.

198
00:16:15,854 --> 00:16:18,690
I'm going up to my room, Jake.

199
00:16:46,092 --> 00:16:47,177
Look at this, Vin.

200
00:16:47,302 --> 00:16:52,515
A thousand dollar gate
with a $20 lock.

201
00:17:10,951 --> 00:17:13,286
Are we still going out?

202
00:17:13,411 --> 00:17:16,581
Yeah. Let's go wake up McCain
and show him...

203
00:17:16,706 --> 00:17:19,251
not everyone in the world
forgot his birthday.

204
00:17:29,302 --> 00:17:31,179
Hey, kitty.

205
00:17:31,304 --> 00:17:33,265
Just a second.

206
00:17:34,808 --> 00:17:37,018
This is a great song.

207
00:17:44,651 --> 00:17:46,945
How are you doing?

208
00:17:47,070 --> 00:17:49,739
Yeah, you have a new home.

209
00:17:54,244 --> 00:17:56,079
Do it.

210
00:18:24,399 --> 00:18:26,067
Get him out of here.

211
00:18:42,083 --> 00:18:44,044
Dylan?

212
00:18:47,297 --> 00:18:49,716
What a waste.

213
00:18:58,308 --> 00:18:59,809
This is Dylan.

214
00:18:59,934 --> 00:19:02,187
If you can deal with that,
leave a message.

215
00:19:03,188 --> 00:19:04,981
Dylan, where the hell are you?

216
00:19:05,106 --> 00:19:07,067
Are you dogging me
on my birthday?

217
00:19:07,192 --> 00:19:09,194
Are you doing what
I think you're doing?

218
00:19:09,319 --> 00:19:11,696
I know he's got
you smiling, Lisa.

219
00:19:11,821 --> 00:19:13,656
All right, call me.

220
00:19:19,621 --> 00:19:21,164
Get my stick, OK?

221
00:19:21,289 --> 00:19:22,207
Yeah, boss.

222
00:19:25,418 --> 00:19:28,129
OK, Detective Riley,
where's my money?

223
00:19:28,254 --> 00:19:30,173
There was no money.

224
00:19:30,298 --> 00:19:32,175
Only three guys left that room.

225
00:19:32,300 --> 00:19:35,011
You, Frank Hawkins
and Terry McCain.

226
00:19:35,136 --> 00:19:37,764
I'm telling you,
it wasn't there.

227
00:19:40,683 --> 00:19:43,395
All I want is
a little honesty, huh?

228
00:20:02,414 --> 00:20:04,207
No, listen...

229
00:20:04,332 --> 00:20:05,875
I swear to God.

230
00:20:06,000 --> 00:20:08,378
I swear to God I'm gonna get
my three million bucks back.

231
00:20:08,503 --> 00:20:10,880
- Where's my money?
- don't know.

232
00:20:11,005 --> 00:20:13,007
OK. The legs.

233
00:20:13,133 --> 00:20:15,009
- Can I do him?
- Go ahead.

234
00:20:18,972 --> 00:20:20,390
One or both?

235
00:20:20,515 --> 00:20:21,474
Both.

236
00:20:24,227 --> 00:20:28,398
Guys, how can I tell you
when I don't fucking know?!

237
00:20:28,523 --> 00:20:30,900
Sit still!

238
00:20:32,569 --> 00:20:35,071
What fucking money?

239
00:20:47,834 --> 00:20:50,086
I hate all you Irish pricks.

240
00:20:51,296 --> 00:20:53,298
Last chance, detective.

241
00:20:56,176 --> 00:20:58,470
Fuck you.

242
00:20:59,554 --> 00:21:01,723
OK, your mother's waiting up.

243
00:21:01,848 --> 00:21:03,725
You know how she gets.

244
00:21:09,647 --> 00:21:12,192
Terry, it's Lisa, man.

245
00:21:12,317 --> 00:21:14,819
Dylan's girlfriend.
Somebody popped her.

246
00:21:23,369 --> 00:21:25,371
Oh, Jesus.

247
00:21:25,497 --> 00:21:27,415
Old lady found her
about an hour ago.

248
00:21:27,540 --> 00:21:29,709
- Saw the busted door.
- Where's Dylan?

249
00:21:31,377 --> 00:21:34,547
Nobody knows. Any ideas?

250
00:21:34,547 --> 00:21:37,300
If I did,
I wouldn't be standing here.

251
00:21:37,425 --> 00:21:38,343
Terry.

252
00:21:42,931 --> 00:21:44,474
That's his gun.

253
00:21:44,599 --> 00:21:47,560
He wouldn't go down and pick up
a newspaper without his gun.

254
00:21:47,685 --> 00:21:50,897
Maybe Dylan had made himself
some serious enemies.

255
00:21:52,565 --> 00:21:53,691
What does that mean?

256
00:21:53,816 --> 00:21:55,151
Come here.
Let me talk to you for a minute.

257
00:21:55,276 --> 00:21:57,946
Hey, Terry, take it easy now.

258
00:22:00,615 --> 00:22:03,493
Word has it DiMarco lost
$3 million on your last bust.

259
00:22:03,618 --> 00:22:05,620
Bullshit.
Bullshit on both accounts.

260
00:22:05,745 --> 00:22:06,788
Which are exactly?

261
00:22:06,913 --> 00:22:08,915
One of DiMarco's guys
got away from us that night.

262
00:22:09,040 --> 00:22:10,583
You know the fucker had
the good sense...

263
00:22:10,583 --> 00:22:12,585
to take the money with him!

264
00:22:12,710 --> 00:22:14,546
Secondly, Dylan, God!

265
00:22:14,671 --> 00:22:16,631
Dylan was
the cleanest man I knew!

266
00:22:16,756 --> 00:22:18,007
Was?

267
00:22:21,344 --> 00:22:23,721
Dylan's dead.

268
00:22:23,846 --> 00:22:24,931
We both know it.

269
00:22:24,931 --> 00:22:28,268
DiMarco's been an obsession
of yours for years.

270
00:22:28,268 --> 00:22:31,104
I kept telling you,
keep it in check.

271
00:22:31,229 --> 00:22:32,939
I just said keep it in check.

272
00:22:32,939 --> 00:22:34,607
Well, you become chief
in less than a week.

273
00:22:34,732 --> 00:22:36,234
You don't have to deal
with my ass day-to-day--

274
00:22:36,359 --> 00:22:39,112
Chief or no chief,
I'm making this my priority.

275
00:22:39,237 --> 00:22:42,156
Let's just say DiMarco's guy
got the $3 million...

276
00:22:42,282 --> 00:22:44,576
and convinced DiMarco
he didn't have it.

277
00:22:45,577 --> 00:22:47,954
That means he thinks
one of us took it.

278
00:22:47,954 --> 00:22:50,790
What it means is he's gonna
be coming after you next.

279
00:22:50,915 --> 00:22:51,958
Or Frankie.

280
00:22:52,083 --> 00:22:55,211
You guys stick together,
understand?

281
00:23:03,469 --> 00:23:07,724
Terry! Think this was for you.

282
00:23:09,225 --> 00:23:11,853
What do you want me
to do with it?

283
00:23:19,068 --> 00:23:21,154
Come here, little guy.

284
00:23:51,351 --> 00:23:53,061
These assholes
think they're funny...

285
00:23:53,186 --> 00:23:54,937
dumping the body
in the garbage like that.

286
00:24:10,370 --> 00:24:11,871
No!

287
00:24:22,799 --> 00:24:24,425
Hey, man,
this is a private club.

288
00:24:24,550 --> 00:24:25,385
This won't take long.

289
00:24:25,385 --> 00:24:26,844
You fucking deaf here?

290
00:24:36,896 --> 00:24:38,272
Who the hell are you?

291
00:24:38,398 --> 00:24:39,649
Get out of my way.

292
00:24:51,744 --> 00:24:54,455
I'm looking for Vinnie DiMarco.

293
00:25:05,383 --> 00:25:07,427
Obviously, he's not here.

294
00:25:07,552 --> 00:25:08,845
Where is he?

295
00:25:26,529 --> 00:25:28,072
Where is he?

296
00:25:28,197 --> 00:25:29,657
I don't know, man.

297
00:25:32,034 --> 00:25:34,162
I'm going to ask you all
one at a time.

298
00:25:34,287 --> 00:25:36,414
Now, I'm not leaving here
till I get an answer.

299
00:25:41,502 --> 00:25:44,422
That's one. What about you?

300
00:25:44,547 --> 00:25:46,007
He said he was going out.

301
00:25:48,301 --> 00:25:50,011
Where?

302
00:25:50,136 --> 00:25:52,805
Metro. That's where he hangs.

303
00:25:52,805 --> 00:25:55,558
You better hope he's still
hanging when I get there.

304
00:26:07,487 --> 00:26:09,739
Get that son of a bitch.

305
00:26:15,828 --> 00:26:17,121
Get off of me!

306
00:26:18,706 --> 00:26:20,291
Come on, Vinnie.

307
00:26:36,057 --> 00:26:38,226
Regards to the old man.

308
00:26:39,852 --> 00:26:41,771
Have a nice night.

309
00:27:35,241 --> 00:27:36,742
How did you get in here?

310
00:27:38,536 --> 00:27:40,580
I had a set made.

311
00:27:40,705 --> 00:27:42,915
Don't trust a cop.

312
00:27:42,915 --> 00:27:44,125
Oh, that's right, Yvonne.

313
00:27:44,250 --> 00:27:46,168
We're all dirty
scum-sucking pigs...

314
00:27:46,294 --> 00:27:47,837
out to make
your life miserable.

315
00:27:47,962 --> 00:27:49,922
I think it's time for me to go.

316
00:27:50,047 --> 00:27:50,965
I'm sorry.

317
00:27:52,216 --> 00:27:54,927
I'll see you Friday
at the photo shoot.

318
00:28:17,074 --> 00:28:19,660
You don't just storm in here
after three months...

319
00:28:19,785 --> 00:28:21,120
like it's still your home!

320
00:28:22,204 --> 00:28:23,789
What are you doing out
running at night?

321
00:28:23,915 --> 00:28:25,041
It's a fucked up city.

322
00:28:25,166 --> 00:28:27,877
I would have assumed by now
you would have cleaned it up.

323
00:28:52,610 --> 00:28:54,654
You need two guns now?

324
00:28:54,779 --> 00:28:55,863
That's right.

325
00:28:56,948 --> 00:28:58,824
One I shoot the fucker with...

326
00:28:58,824 --> 00:29:00,993
the other one takes on any
fuckers who are coming at me...

327
00:29:00,993 --> 00:29:03,704
while I put a few more shots
into the first fucker...

328
00:29:03,829 --> 00:29:05,581
to make sure he's dead!

329
00:29:06,707 --> 00:29:08,417
You're drunk.

330
00:29:08,542 --> 00:29:11,921
I didn't expect it
to be a secret.

331
00:29:15,591 --> 00:29:17,093
He wasn't living here
when I left.

332
00:29:18,344 --> 00:29:20,429
Oh, shit. I forgot to feed it.

333
00:29:21,931 --> 00:29:23,724
And it's a she.

334
00:29:31,691 --> 00:29:33,985
So, you just break
into my house, get drunk...

335
00:29:34,110 --> 00:29:35,277
and feed your cat?

336
00:29:36,696 --> 00:29:38,948
This does not constitute
a break-in.

337
00:29:43,285 --> 00:29:45,997
Just take your cat and get out!

338
00:29:51,210 --> 00:29:54,255
She was a present from Dylan
for my birthday.

339
00:29:58,217 --> 00:29:59,760
He's dead.

340
00:30:05,641 --> 00:30:10,271
They dumped his body
in a junkyard for a joke.

341
00:30:16,819 --> 00:30:19,447
Before they blew
his head off...

342
00:30:19,572 --> 00:30:21,824
they smashed his knees.

343
00:30:27,538 --> 00:30:30,583
His knees, for Christ's sake.

344
00:30:40,593 --> 00:30:42,053
Get me some napkins.

345
00:30:44,555 --> 00:30:46,849
Would you like a cookie?

346
00:30:48,517 --> 00:30:50,978
It's just not good for him.

347
00:30:51,103 --> 00:30:51,979
Yeah.

348
00:30:52,104 --> 00:30:53,981
You know what I'm saying?

349
00:30:54,106 --> 00:30:55,483
You try to resist.

350
00:30:55,608 --> 00:30:56,567
Yeah.

351
00:31:00,905 --> 00:31:01,947
Thanks, Father.

352
00:31:02,073 --> 00:31:03,699
Anytime, Terry.

353
00:31:03,824 --> 00:31:05,201
What was that about?

354
00:31:05,326 --> 00:31:06,702
You.

355
00:31:06,827 --> 00:31:08,954
He thinks you're going
to blow away DiMarco.

356
00:31:09,080 --> 00:31:11,415
I told him I'd cover your ass
when you did it.

357
00:31:13,417 --> 00:31:16,045
You know, man,
we had one thing going for us.

358
00:31:16,170 --> 00:31:19,632
Now, these punks, they think
twice about killing a cop...

359
00:31:19,757 --> 00:31:22,343
because they know it brings
down serious misery.

360
00:31:22,468 --> 00:31:23,928
That's gone to shit now!

361
00:31:24,053 --> 00:31:27,014
When a DiMarco feels that
the cops ripped him off...

362
00:31:27,139 --> 00:31:29,016
it grows him a new set of guts.

363
00:31:29,141 --> 00:31:30,851
So, I said to Devlin--

364
00:31:30,976 --> 00:31:33,854
"You really gonna come after us
if we kill this bastard?"

365
00:31:33,979 --> 00:31:35,106
What did he say?

366
00:31:35,231 --> 00:31:36,732
Nothing.

367
00:31:36,857 --> 00:31:40,778
Nothing, which to my mind is
giving it a silent blessing...

368
00:31:40,903 --> 00:31:43,781
as pissed as he may be
to give it.

369
00:31:43,906 --> 00:31:46,033
Hey, man, swing by
my apartment, will you?

370
00:31:46,158 --> 00:31:48,452
I've got to get out
of these clothes.

371
00:32:02,633 --> 00:32:06,262
Hey, man, why don't you grab us
a couple of beers.

372
00:32:06,387 --> 00:32:08,264
I gotta get out of this.
We'll swing over to your place.

373
00:32:08,389 --> 00:32:09,515
You want a sandwich
or something?

374
00:32:09,515 --> 00:32:12,935
No, we're drinking, not eating.
I'll be right down.

375
00:32:40,880 --> 00:32:42,089
Frankie!

376
00:32:42,214 --> 00:32:45,342
Come on, let's go!

377
00:32:45,467 --> 00:32:47,386
Yo, Frankie!

378
00:33:24,965 --> 00:33:26,383
All right, watch it.
Watch the hose.

379
00:33:26,508 --> 00:33:27,801
Coming through, fellas. Easy.

380
00:33:27,927 --> 00:33:29,595
All right, guys,
set him down here.

381
00:33:32,264 --> 00:33:34,016
You're not gonna like
what you see, captain.

382
00:33:43,359 --> 00:33:44,568
Ready?

383
00:33:52,159 --> 00:33:53,911
How are you doing?

384
00:33:56,956 --> 00:33:58,290
You know what, Devlin?

385
00:33:58,290 --> 00:34:00,459
You and me are a lot alike.

386
00:34:00,459 --> 00:34:02,753
What are you trying
to say, McCain?

387
00:34:02,878 --> 00:34:05,589
There were plenty of times
you've looked the other way.

388
00:34:05,714 --> 00:34:07,508
Plenty!

389
00:34:07,633 --> 00:34:09,760
You're right.
We are a lot alike.

390
00:34:11,595 --> 00:34:14,682
You do what you have to do.

391
00:34:19,478 --> 00:34:20,729
Terry?

392
00:34:20,854 --> 00:34:23,732
Remember, none of this
conversation happened.

393
00:34:46,547 --> 00:34:48,549
OK, clean up this shit, OK?

394
00:34:48,674 --> 00:34:50,092
Get some coffee.

395
00:35:15,075 --> 00:35:16,118
Hey, Tommy!

396
00:35:23,542 --> 00:35:24,793
Piece of shit!

397
00:35:31,717 --> 00:35:33,844
Where is he?

398
00:35:38,974 --> 00:35:41,185
You look good
wrapped in garbage.

399
00:35:41,310 --> 00:35:43,228
Go get him.

400
00:35:57,951 --> 00:35:59,244
Don't you move.

401
00:36:03,749 --> 00:36:06,085
Let's not do anything
irrational here.

402
00:36:06,210 --> 00:36:07,920
Come on. I'm right here.

403
00:36:07,920 --> 00:36:09,338
What do you want?

404
00:36:09,463 --> 00:36:11,173
What do I want?

405
00:36:13,175 --> 00:36:15,177
I want to see the tough guy!

406
00:36:15,302 --> 00:36:17,346
I want to see the guy
who smashes knees...

407
00:36:17,471 --> 00:36:18,847
shoots people in the face!

408
00:36:18,972 --> 00:36:22,101
Come on. I want to see him!

409
00:36:22,226 --> 00:36:23,602
I'm not gonna fight you.

410
00:36:28,315 --> 00:36:29,566
Get up.

411
00:36:30,692 --> 00:36:32,236
Get up!

412
00:36:32,361 --> 00:36:33,237
Please.

413
00:36:33,362 --> 00:36:36,240
Please. Make sure
it stops right here.

414
00:36:36,365 --> 00:36:38,242
Shut up!

415
00:36:38,367 --> 00:36:39,910
Don't kill me.

416
00:36:40,035 --> 00:36:42,704
Die with a little dignity.

417
00:36:42,830 --> 00:36:46,708
You keep the money, OK.
Keep the money.

418
00:36:48,377 --> 00:36:50,587
Just don't kill me.

419
00:36:52,923 --> 00:36:54,216
Jesus.

420
00:36:55,926 --> 00:36:57,386
You're pathetic.

421
00:37:41,180 --> 00:37:44,224
I thought we'd drop by
for a visit.

422
00:37:44,349 --> 00:37:47,144
I don't have any milk
for the cat.

423
00:37:47,269 --> 00:37:49,605
She's fine. How about you?

424
00:37:52,483 --> 00:37:54,234
I heard about Frankie.

425
00:37:54,359 --> 00:37:56,904
What's happening, Terry?

426
00:38:03,494 --> 00:38:05,287
You want to talk about it?

427
00:38:14,963 --> 00:38:17,633
Kids grow up in this city...

428
00:38:17,758 --> 00:38:20,135
knowing things
are rigged and fixed.

429
00:38:20,260 --> 00:38:22,221
It's just a given.

430
00:38:22,346 --> 00:38:23,931
I don't know.
I I guess I grew up weird.

431
00:38:24,056 --> 00:38:25,974
I wasn't going
to accept that shit.

432
00:38:28,101 --> 00:38:31,146
I I went to kill DiMarco
last night.

433
00:38:31,271 --> 00:38:32,523
And?

434
00:38:32,648 --> 00:38:34,858
He wasn't home.

435
00:38:36,151 --> 00:38:38,111
Terry.

436
00:38:38,237 --> 00:38:39,404
What?

437
00:38:39,530 --> 00:38:40,906
He was pathetic.

438
00:38:41,031 --> 00:38:43,909
He was so pathetic,
I couldn't do it.

439
00:38:44,034 --> 00:38:45,536
You bring your enemies
to their knees.

440
00:38:45,661 --> 00:38:48,747
They're not supposed to jump
down there on their own.

441
00:38:48,872 --> 00:38:50,791
Let's get the hell
out of here...

442
00:38:50,916 --> 00:38:53,085
take a vacation.
What do you say?

443
00:38:53,210 --> 00:38:54,336
Just like that?

444
00:38:54,461 --> 00:38:55,587
I haven't seen you
in three months.

445
00:38:55,712 --> 00:38:56,755
Now you want
to go away together?

446
00:38:56,755 --> 00:38:58,382
Sure. Why not?

447
00:38:58,507 --> 00:39:01,093
OK, but it's gotta be
someplace real warm...

448
00:39:01,218 --> 00:39:02,761
and someplace
really expensive...

449
00:39:02,761 --> 00:39:06,306
like the Caribbean,
St. Bart's, or something.

450
00:39:06,431 --> 00:39:07,558
Terry?

451
00:39:07,683 --> 00:39:09,685
Excuse me.

452
00:39:13,814 --> 00:39:15,023
Oh, no.

453
00:39:16,567 --> 00:39:17,609
Somebody killed DiMarco.

454
00:39:17,734 --> 00:39:20,028
What? Terry!

455
00:39:30,622 --> 00:39:32,457
Would you like a drink,
Mr. Devlin?

456
00:39:32,583 --> 00:39:34,042
Lime and soda.

457
00:39:39,923 --> 00:39:41,341
Sit down.

458
00:39:47,848 --> 00:39:50,100
You are out of
your fucking mind.

459
00:39:50,225 --> 00:39:52,894
I called your office
three times.

460
00:39:53,020 --> 00:39:56,064
You know, half the D.A.'s office
is sitting directly behind you.

461
00:39:56,189 --> 00:39:58,942
I didn't kill DiMarco.

462
00:39:59,067 --> 00:40:00,736
Can I get you a drink?

463
00:40:00,861 --> 00:40:02,070
No.

464
00:40:02,195 --> 00:40:03,113
You ready to order now?

465
00:40:03,238 --> 00:40:05,115
No. I'll call you.

466
00:40:05,240 --> 00:40:06,992
What do you mean,
you didn't kill him?

467
00:40:07,117 --> 00:40:07,993
I got two witnesses.

468
00:40:08,118 --> 00:40:10,245
Same guys you kicked
the shit out of, remember?

469
00:40:10,370 --> 00:40:13,248
I was there,
but I didn't kill him.

470
00:40:13,373 --> 00:40:14,958
Don't fucking lie to me, Terry.

471
00:40:15,083 --> 00:40:17,085
I told you I'd protect you.
Don't lie to me.

472
00:40:17,210 --> 00:40:19,921
Have I ever lied to you?
Have I?

473
00:40:21,548 --> 00:40:23,800
Look, I'm innocent.

474
00:40:23,925 --> 00:40:26,094
Then we haven't got a problem.

475
00:40:29,014 --> 00:40:30,849
I need a couple
of days on my own...

476
00:40:30,849 --> 00:40:33,101
to find out what
the hell's going on.

477
00:40:34,186 --> 00:40:37,731
Get your ass out of here
before I have to arrest it.

478
00:40:37,856 --> 00:40:39,441
Thank you.

479
00:41:00,879 --> 00:41:03,924
A suspect has been named
in connection with the murder...

480
00:41:04,049 --> 00:41:05,884
of reputed mob boss
Salvatore DiMarco.

481
00:41:06,009 --> 00:41:09,262
The suspect, Chicago police
officer Terrance McCain...

482
00:41:09,388 --> 00:41:11,682
is a member of
the tactical narcotics unit...

483
00:41:11,807 --> 00:41:14,726
which spearheaded last week's
$3 million cocaine bust...

484
00:41:14,851 --> 00:41:15,727
on the south side.

485
00:41:15,852 --> 00:41:18,897
McCain!
Get your butt down here!

486
00:41:23,610 --> 00:41:26,029
Terrance McCain has
been romantically linked...

487
00:41:26,154 --> 00:41:27,114
to high-fashion model...

488
00:41:27,239 --> 00:41:29,366
They're talking
about you on the radio.

489
00:41:29,491 --> 00:41:30,367
What?

490
00:41:30,492 --> 00:41:32,744
You've been named as a suspect
in DiMarco's murder.

491
00:41:32,869 --> 00:41:34,746
Terrance McCain...

492
00:41:34,871 --> 00:41:37,332
linked with high-fashion model
Anna Gilmour?

493
00:41:38,917 --> 00:41:40,585
Give me the phone.

494
00:41:46,758 --> 00:41:48,927
They're gonna get her killed.

495
00:41:50,053 --> 00:41:53,140
Come on, baby. Pick up.

496
00:41:53,265 --> 00:41:54,516
It's her machine.

497
00:42:15,954 --> 00:42:19,249
Scaring the shit out of someone
is not the way to protect them.

498
00:42:19,374 --> 00:42:20,876
Believe me,
I'll never do it again.

499
00:42:21,001 --> 00:42:22,461
You should be proud of me.

500
00:42:22,586 --> 00:42:23,962
I remembered everything
you taught me.

501
00:42:24,087 --> 00:42:25,589
I don't remember
teaching you anything...

502
00:42:25,714 --> 00:42:28,175
about punching me in the mouth.

503
00:42:28,300 --> 00:42:30,761
Relax. My agent
is sending me photos.

504
00:42:32,721 --> 00:42:34,264
Wait a minute.
Get away from the door.

505
00:42:34,389 --> 00:42:36,099
I won't open it.
I'll just look.

506
00:42:37,225 --> 00:42:39,269
It is the messenger guy.

507
00:42:39,394 --> 00:42:40,979
Hi, come in.

508
00:42:41,104 --> 00:42:43,315
You'll have to sign right here.

509
00:42:43,440 --> 00:42:45,066
At the bottom?

510
00:42:47,736 --> 00:42:48,862
Terrance!

511
00:43:01,041 --> 00:43:03,752
What is your jaw made of?

512
00:43:12,010 --> 00:43:13,178
Who was he?

513
00:43:13,303 --> 00:43:15,680
A two-bit fucking gangster
DiMarco hired.

514
00:43:15,806 --> 00:43:17,182
DiMarco's dead.

515
00:43:17,307 --> 00:43:21,186
His son.
He came after you to get at me.

516
00:43:21,311 --> 00:43:23,605
I have to get you out of here
for a few days.

517
00:43:27,734 --> 00:43:29,277
Are you all right?

518
00:43:52,175 --> 00:43:54,386
It's amazing.

519
00:43:54,511 --> 00:43:57,180
All that's been going on
and we end up back here.

520
00:44:01,017 --> 00:44:04,062
We had some good times
in this house.

521
00:44:04,187 --> 00:44:06,565
Sneaking down to hide
Christmas presents...

522
00:44:06,690 --> 00:44:09,234
making love under the tree.

523
00:44:09,359 --> 00:44:10,527
Yeah.

524
00:44:10,652 --> 00:44:14,239
Making love was the only way
we related, Terry.

525
00:44:14,239 --> 00:44:16,700
A damn good way to relate.

526
00:44:16,825 --> 00:44:19,661
Yeah, a good bust
over a good fuck any day, right?

527
00:44:20,704 --> 00:44:22,330
I was being an asshole
when I said that.

528
00:44:24,207 --> 00:44:26,543
It's a shame I didn't
know that at the time.

529
00:44:37,929 --> 00:44:39,764
It had gotten out of hand.

530
00:44:39,890 --> 00:44:41,975
I was thinking about you
all the time.

531
00:44:42,100 --> 00:44:44,269
I was thinking about you
before I went in on a bust.

532
00:44:44,394 --> 00:44:47,439
So I made you feel less
like a tough guy?

533
00:44:47,564 --> 00:44:50,025
It's the first thing
in my life...

534
00:44:50,150 --> 00:44:52,402
that I didn't have
the balls for.

535
00:44:52,527 --> 00:44:54,070
Until now.

536
00:44:55,488 --> 00:44:58,033
It's just you and me.

537
00:45:15,008 --> 00:45:17,385
Hello. Hold on.

538
00:45:21,056 --> 00:45:22,140
Phone for you.

539
00:45:25,810 --> 00:45:26,937
Yeah?

540
00:45:27,062 --> 00:45:29,147
What the fuck
are you doing to me, huh?

541
00:45:29,272 --> 00:45:30,982
I thought you were gonna
buy me some time.

542
00:45:31,107 --> 00:45:33,902
DiMarco had friends
in the media.

543
00:45:34,027 --> 00:45:35,570
His son knew who to call.

544
00:45:35,695 --> 00:45:37,280
This is Chicago,
for Christ's sake.

545
00:45:37,405 --> 00:45:39,240
Where are you?

546
00:45:39,366 --> 00:45:40,700
Look, not on the phone.

547
00:45:40,700 --> 00:45:42,869
Then how the hell
are we gonna talk, McCain?

548
00:45:42,994 --> 00:45:46,748
- Just tell me where to meet you.
- don't know.

549
00:45:46,873 --> 00:45:48,208
Oh, Christ.

550
00:45:48,333 --> 00:45:51,962
What about the train repair shop
on Wilson...

551
00:45:52,087 --> 00:45:53,088
the north end parking lot?

552
00:45:53,213 --> 00:45:54,214
Yeah. What time?

553
00:45:54,339 --> 00:45:56,841
10:00. I gotta go.

554
00:46:00,011 --> 00:46:01,554
Something wrong, honey?

555
00:46:01,680 --> 00:46:03,807
When isn't something wrong?

556
00:46:09,688 --> 00:46:12,273
I gotta go back into the city.
I'll be gone a couple of hours.

557
00:46:12,399 --> 00:46:13,525
That's all.

558
00:46:22,534 --> 00:46:26,079
Wait a minute. Come here.

559
00:46:29,666 --> 00:46:30,959
I want you to feel something.

560
00:46:31,084 --> 00:46:32,127
Oh, Terry.

561
00:46:32,252 --> 00:46:33,211
I want you to feel it.

562
00:46:33,336 --> 00:46:34,963
Terry, that boy can see us.

563
00:46:37,882 --> 00:46:40,301
I want you
to take it out... slow.

564
00:46:43,847 --> 00:46:44,973
Terry.

565
00:46:45,098 --> 00:46:46,808
Goon, do it.

566
00:46:51,771 --> 00:46:53,732
Good girl.

567
00:46:53,857 --> 00:46:55,400
Now, when I get home tonight...

568
00:46:55,400 --> 00:46:56,985
I'm gonna teach you
how to shoot it.

569
00:48:50,181 --> 00:48:51,724
Oh, damn.

570
00:48:55,895 --> 00:48:57,188
Shit.

571
00:49:21,087 --> 00:49:22,463
That way.

572
00:49:37,270 --> 00:49:39,189
Game time, buddy.

573
00:49:49,032 --> 00:49:50,450
Give it up.

574
00:49:50,575 --> 00:49:51,534
Fuck you!

575
00:49:51,659 --> 00:49:52,911
Oh, that's original.

576
00:50:02,545 --> 00:50:04,172
Who sent you?

577
00:50:05,131 --> 00:50:08,426
There's enough juice in this
thing to move an entire train.

578
00:50:08,551 --> 00:50:10,220
Now, who sent you?

579
00:50:56,182 --> 00:50:57,392
Yeah?

580
00:50:59,185 --> 00:51:00,270
I heard.

581
00:51:01,646 --> 00:51:03,731
It was as much your idea
as it was mine.

582
00:51:03,856 --> 00:51:06,192
Relax, I'll take care of it.

583
00:51:06,192 --> 00:51:09,195
All I need to do is find him.

584
00:51:09,195 --> 00:51:10,446
Really?

585
00:51:13,700 --> 00:51:15,910
And nobody else knows
about this place?

586
00:51:17,704 --> 00:51:21,082
Good. Good. Yeah.

587
00:51:22,125 --> 00:51:24,335
Well, that's why
you come to me.

588
00:51:37,223 --> 00:51:40,226
It's about time
you paid your respects.

589
00:51:40,226 --> 00:51:43,229
Respects, Vinnie?
No. This is Chicago.

590
00:51:43,229 --> 00:51:46,899
Everybody's got something
crooked in their family tree.

591
00:51:47,025 --> 00:51:49,861
Every Irishman who's a cop
has some uncle that's a hood...

592
00:51:49,986 --> 00:51:51,904
that did some favor
for some Italian.

593
00:51:52,030 --> 00:51:53,781
What I'm telling you is...

594
00:51:53,906 --> 00:51:55,908
any business between
your father and me...

595
00:51:56,034 --> 00:51:57,702
was as a typical
part of this city...

596
00:51:57,827 --> 00:51:59,746
as the Cubs to Wrigley Field.

597
00:52:02,081 --> 00:52:03,458
All right, all right.

598
00:52:03,583 --> 00:52:04,751
That's enough! Tommy!

599
00:52:04,876 --> 00:52:06,878
Hey, hey, hey, hey.

600
00:52:08,087 --> 00:52:09,630
It's about an hour out.

601
00:52:09,756 --> 00:52:12,633
Hey, don't underestimate
this guy.

602
00:52:12,759 --> 00:52:14,635
Like the three specialists did?

603
00:52:14,761 --> 00:52:17,680
Three specialists
you brought in?

604
00:52:17,805 --> 00:52:20,183
The ones they pulled
out of the train yard?

605
00:52:20,308 --> 00:52:22,852
Just a small town
we're living in.

606
00:52:22,977 --> 00:52:25,772
Your glory days
are over, Vinnie.

607
00:52:25,897 --> 00:52:27,273
What's left of Little Italy?

608
00:52:27,398 --> 00:52:30,276
See what you did?
You know what's left?

609
00:52:30,401 --> 00:52:31,944
One city block.

610
00:52:32,070 --> 00:52:38,034
Don't even dream alone at night
of fucking with me.

611
00:52:58,179 --> 00:52:59,722
How's it going, Sam?

612
00:52:59,847 --> 00:53:02,725
Terry, what the hell
are you doing?

613
00:53:02,850 --> 00:53:06,229
Devlin's got every cop
in the city out after you.

614
00:53:06,354 --> 00:53:08,606
Shoot to kill,
is that the order?

615
00:53:08,731 --> 00:53:11,150
My God. You're bleeding!

616
00:53:12,735 --> 00:53:16,239
Devlin set me up. Why?

617
00:53:16,364 --> 00:53:19,117
Did he kill DiMarco?
Is that what it is?

618
00:53:20,576 --> 00:53:23,162
Come on, Sam.
I'm asking as a friend.

619
00:53:24,372 --> 00:53:26,165
Come on, Sam.

620
00:53:26,290 --> 00:53:30,253
All I know is DiMarco
and Devlin go way back.

621
00:53:30,378 --> 00:53:33,256
Back to when Devlin
was working the streets.

622
00:53:33,381 --> 00:53:35,466
He was on the take?

623
00:53:35,591 --> 00:53:38,428
A lot of us were back then.

624
00:53:38,553 --> 00:53:41,431
But it was a long time ago.

625
00:53:41,556 --> 00:53:44,016
If he was still involved
with DiMarco...

626
00:53:44,142 --> 00:53:46,352
I swear to God, I don't know.

627
00:53:46,477 --> 00:53:48,354
Of course he was, Sam.

628
00:53:48,479 --> 00:53:50,565
That's why he wanted
DiMarco dead.

629
00:53:50,690 --> 00:53:52,483
He was becoming
chief of police.

630
00:53:52,608 --> 00:53:54,735
He had to get the scum
off the bottom of his shoes!

631
00:53:58,865 --> 00:54:01,701
I did everything he wanted me to
but pull the trigger.

632
00:54:03,119 --> 00:54:05,204
And now, I'm the one loose end.

633
00:54:05,329 --> 00:54:07,457
You gotta go
over his head, Terry.

634
00:54:07,582 --> 00:54:10,376
You gotta find somebody
you can trust!

635
00:54:13,379 --> 00:54:15,673
I trust nobody.

636
00:54:16,632 --> 00:54:18,384
I'm sorry. I'm sorry.

637
00:54:18,509 --> 00:54:19,677
Hold still.

638
00:54:26,184 --> 00:54:27,935
Let me do that.

639
00:55:25,785 --> 00:55:27,161
Thank you.

640
00:55:27,286 --> 00:55:31,123
It is time that the people
of this city stop accepting...

641
00:55:31,249 --> 00:55:34,502
that there will always be
corruption in Chicago.

642
00:55:34,627 --> 00:55:36,754
I don't accept it.

643
00:55:36,879 --> 00:55:39,382
And now that
I'm chief of police...

644
00:55:39,507 --> 00:55:43,511
what I accept or don't accept
becomes a reality.

645
00:55:49,141 --> 00:55:52,562
There have always been members
of this department...

646
00:55:52,687 --> 00:55:54,313
and, yes, if you look
in the news right now...

647
00:55:54,438 --> 00:55:56,357
there still are members
of this department...

648
00:55:56,482 --> 00:55:58,067
who create violence.

649
00:55:58,192 --> 00:56:00,778
It is true that the use
of excessive force...

650
00:56:00,903 --> 00:56:02,238
has been tolerated.

651
00:56:02,363 --> 00:56:06,075
It has been tacitly condoned
and until now undisciplined.

652
00:56:08,703 --> 00:56:12,206
To even begin to deal
with this problem...

653
00:56:12,331 --> 00:56:13,374
we have to get to the core.

654
00:56:13,499 --> 00:56:17,086
Wake up. Wake up. Get up.

655
00:56:17,211 --> 00:56:19,714
And the core of the problem
is fundamentally...

656
00:56:19,839 --> 00:56:24,176
a question of supervision,
management, and leadership.

657
00:56:34,103 --> 00:56:36,147
Shit. Where's the gun
I gave you?

658
00:56:36,272 --> 00:56:37,148
Downstairs.

659
00:56:37,273 --> 00:56:38,566
Stay here.

660
00:56:38,691 --> 00:56:40,067
Terry!

661
00:57:35,539 --> 00:57:37,083
Don't stop.

662
00:57:40,795 --> 00:57:42,672
Get in. Hurry up!

663
00:57:42,797 --> 00:57:45,758
Don't move till I come get you,
you hear me?

664
00:57:45,883 --> 00:57:46,801
Here. Take that.

665
00:58:35,182 --> 00:58:37,643
What do you know?
You're a natural.

666
00:58:37,643 --> 00:58:38,644
What?

667
00:58:38,644 --> 00:58:39,812
What? What? Come on!

668
00:58:39,937 --> 00:58:41,230
Son of a bitch!

669
00:58:42,690 --> 00:58:44,191
Mario!

670
00:58:47,236 --> 00:58:49,697
What are you
fucking looking at?

671
00:58:49,822 --> 00:58:51,198
Go find him!

672
01:00:22,122 --> 01:00:23,249
Hey, Nicky.

673
01:00:25,251 --> 01:00:26,335
Nicky!

674
01:00:33,759 --> 01:00:35,845
It's all right. Come here.

675
01:01:06,667 --> 01:01:08,752
What about me standing here
in one piece...

676
01:01:08,878 --> 01:01:10,546
scares the shit
out of you, Jake?

677
01:01:10,671 --> 01:01:11,672
What are you talking about?

678
01:01:11,797 --> 01:01:13,674
I turn around,
and out of nowhere...

679
01:01:13,799 --> 01:01:15,009
you're standing
there in the dark.

680
01:01:18,721 --> 01:01:20,306
Vinnie DiMarco and his boys...

681
01:01:20,431 --> 01:01:23,350
paid me a little visit
this morning out in the country.

682
01:01:23,475 --> 01:01:26,979
Only three people knew
about Anna's farmhouse.

683
01:01:27,104 --> 01:01:30,274
Dylan, Frankie...

684
01:01:30,399 --> 01:01:33,694
and you, Jake. Nobody else.

685
01:01:33,819 --> 01:01:36,655
Not Devlin, nobody.

686
01:01:36,780 --> 01:01:40,284
That you could be even thinking
what you're thinking--

687
01:01:40,409 --> 01:01:42,745
Dylan and Frankie are dead.

688
01:01:42,870 --> 01:01:43,829
Aw, man.

689
01:01:47,666 --> 01:01:49,668
Tell me, Jake.

690
01:01:49,793 --> 01:01:51,420
You and Devlin
got something going?

691
01:01:51,545 --> 01:01:52,421
Is that what it is?

692
01:01:52,546 --> 01:01:54,173
Fuck you!

693
01:01:59,511 --> 01:02:01,221
Tear the place up!

694
01:02:01,347 --> 01:02:02,389
Go on!

695
01:02:03,515 --> 01:02:07,269
Do yourself a favor, man.
Don't bust up the piano...

696
01:02:07,394 --> 01:02:09,772
'cause then you won't have
anything to play your music on.

697
01:02:09,897 --> 01:02:12,566
When you think you got
a problem with somebody...

698
01:02:12,691 --> 01:02:14,610
that's when you feel
like you're at your best.

699
01:02:14,735 --> 01:02:17,279
You know that game.
You're an artist at it.

700
01:02:17,404 --> 01:02:20,115
That's what you've been
refining in yourself.

701
01:02:20,240 --> 01:02:24,745
Look where it's got you.
This ain't your town!

702
01:02:24,870 --> 01:02:27,206
Or Devlin's!
Or Vinnie DiMarco's!

703
01:02:27,206 --> 01:02:30,125
There were people here
before you Irish and Italians!

704
01:02:31,669 --> 01:02:34,380
Now, if you're not gonna
bully me up, McCain...

705
01:02:34,505 --> 01:02:37,049
then, please,
get the fuck out of my club!

706
01:05:01,193 --> 01:05:04,363
Hey. You're late.

707
01:05:04,488 --> 01:05:07,241
Checkout time is 1:00, huh?

708
01:05:07,366 --> 01:05:09,868
Yeah, yeah, that's right.

709
01:05:09,993 --> 01:05:14,331
Misplaced Melancholies,
all right? To win.

710
01:05:19,711 --> 01:05:21,255
Get the fuck out.

711
01:05:23,715 --> 01:05:26,426
I love you. Get the fuck out.

712
01:05:34,017 --> 01:05:36,311
Here's a birth certificate
for the newly born...

713
01:05:36,436 --> 01:05:39,106
passport, and one-way ticket.

714
01:05:41,942 --> 01:05:44,319
Now, this is very
interesting, you know...

715
01:05:44,444 --> 01:05:47,698
but I won't be working
for a living next time around.

716
01:05:47,823 --> 01:05:49,950
So, where's my fucking money?

717
01:05:50,075 --> 01:05:52,202
The money's safely hidden,
Frankie.

718
01:05:52,327 --> 01:05:55,581
Don't sweat it,
but we got a problem.

719
01:05:55,706 --> 01:05:57,708
DiMarco's kid screwed up.

720
01:05:57,833 --> 01:05:59,459
McCain is still out there.

721
01:05:59,585 --> 01:06:00,794
Now you got a problem.

722
01:06:00,919 --> 01:06:02,421
Yeah. Yeah, you do.

723
01:06:02,546 --> 01:06:04,506
Now, you got a lot
of guys on the force...

724
01:06:04,631 --> 01:06:06,550
who'll do any shit
for you, man.

725
01:06:06,675 --> 01:06:10,429
You even got me a dead body
to blow up, huh?

726
01:06:10,554 --> 01:06:11,430
Not now.

727
01:06:11,555 --> 01:06:13,932
Not now that I'm police chief.

728
01:06:14,057 --> 01:06:16,727
You'll have to kill
your friend.

729
01:06:16,852 --> 01:06:18,312
You're dead...

730
01:06:18,437 --> 01:06:21,023
so it's not exactly gonna
screw up your life, is it?

731
01:06:21,148 --> 01:06:23,984
I can't go after McCain.

732
01:06:25,569 --> 01:06:28,238
Don't be so afraid of him,
Frankie.

733
01:06:28,363 --> 01:06:30,782
Listen, you'll have
the jump on him.

734
01:06:30,908 --> 01:06:33,869
It'll take him a few seconds to
realize he's not seeing a ghost.

735
01:06:33,994 --> 01:06:37,331
I'm not afraid of him, man.
I'm not afraid of anybody.

736
01:06:37,456 --> 01:06:39,833
I just don't wipe out
my friends.

737
01:06:39,958 --> 01:06:42,753
Yeah, well, unfortunately,
McCain did the unexpected...

738
01:06:42,878 --> 01:06:44,796
and didn't blow
DiMarco's head off, did he?

739
01:06:44,922 --> 01:06:47,049
I would have bet money
on it, man.

740
01:06:47,174 --> 01:06:48,342
I would have bet everything...

741
01:06:48,467 --> 01:06:50,260
that we would have
taken out DiMarco.

742
01:06:50,385 --> 01:06:53,889
You did bet, and you lost.
You lost half of $3 million.

743
01:06:54,014 --> 01:06:56,558
Hey, don't fuck with me, Devlin!

744
01:06:56,683 --> 01:06:58,185
You can win it back.

745
01:06:58,310 --> 01:06:59,519
You know him
better than anybody.

746
01:06:59,645 --> 01:07:01,146
You'll find him easy.

747
01:07:01,271 --> 01:07:03,649
So, you take him out
and you take him out fast.

748
01:07:03,774 --> 01:07:06,735
Because if I go down,
you're gonna go down with me.

749
01:07:08,904 --> 01:07:10,948
Do the right thing.

750
01:09:16,365 --> 01:09:18,408
"Misplaced Melancholies."

751
01:09:22,371 --> 01:09:24,039
Frankie.

752
01:09:49,898 --> 01:09:52,401
Hey, it's me.
Leave a message.

753
01:09:52,526 --> 01:09:54,528
Terry, I'm at Yvonne's loft.

754
01:09:54,653 --> 01:09:56,696
We're gonna go ahead
with the photo shoot tonight.

755
01:09:56,822 --> 01:09:59,908
I'm worried about you.
Call me soon as you can.

756
01:10:00,033 --> 01:10:01,493
I love you.

757
01:10:14,214 --> 01:10:15,966
Jake.

758
01:10:16,091 --> 01:10:17,968
Jake. Hell, man.

759
01:10:18,093 --> 01:10:20,137
You know, I didn't think
anybody was here.

760
01:10:20,262 --> 01:10:22,848
It's good to see you, buddy.

761
01:10:22,973 --> 01:10:25,976
You know, I was supposed
to meet McCain...

762
01:10:26,101 --> 01:10:28,979
but I couldn't remember
the chick's address.

763
01:10:29,104 --> 01:10:31,857
You look pretty good
for a dead man, Frankie.

764
01:10:31,982 --> 01:10:35,444
Trust me, it's a long story.

765
01:10:35,569 --> 01:10:36,486
Give me that.

766
01:10:38,196 --> 01:10:39,948
We'll fill you in on it
later, all right?

767
01:10:40,073 --> 01:10:41,408
Now the piece.

768
01:10:46,455 --> 01:10:47,747
Let's go downstairs.

769
01:10:49,374 --> 01:10:52,085
Sure. Sure.

770
01:11:00,385 --> 01:11:02,804
Let's call the police, Frankie.

771
01:11:02,929 --> 01:11:04,473
Sit down.

772
01:11:12,814 --> 01:11:16,359
Shit! Shit!

773
01:11:16,485 --> 01:11:18,028
Fuck!

774
01:12:04,658 --> 01:12:06,201
Jake!

775
01:12:08,620 --> 01:12:09,746
Jake, Jesus.

776
01:12:11,414 --> 01:12:13,458
Jake.

777
01:12:13,583 --> 01:12:15,544
Oh, here. Come on.
Hold it. Hold that.

778
01:12:15,669 --> 01:12:18,588
Give me your hand.
Push on that.

779
01:12:25,428 --> 01:12:26,805
This is Detective McCain.

780
01:12:26,930 --> 01:12:28,807
I need an ambulance
at the Deja Vu Jazz Club.

781
01:12:28,932 --> 01:12:31,643
1125 Bleeker.
A man's been shot.

782
01:12:33,728 --> 01:12:36,064
Here, now,
keep this against it.

783
01:12:36,189 --> 01:12:37,983
Frankie.

784
01:12:38,108 --> 01:12:39,484
I know. I know.

785
01:12:39,609 --> 01:12:41,278
Listen, you gotta
hang in there, man.

786
01:12:41,403 --> 01:12:43,989
- You're gonna be all right.
- You gotta go.

787
01:12:44,114 --> 01:12:46,491
I'm not going anywhere.
I'm staying right here.

788
01:12:46,616 --> 01:12:47,576
He's after Anna.

789
01:12:47,701 --> 01:12:49,661
Yeah, well, Anna ain't home
to worry about it.

790
01:12:49,786 --> 01:12:51,955
Yvonne...

791
01:12:59,713 --> 01:13:02,549
Go on. Go on.

792
01:13:22,402 --> 01:13:23,445
Sam! Hold it! Hold it!

793
01:13:23,570 --> 01:13:25,071
Frankie Hawkins is alive.

794
01:13:25,196 --> 01:13:26,573
Relax. Don't exert yourself.

795
01:13:26,698 --> 01:13:28,617
I'm telling you the truth.
McCain went after him.

796
01:13:28,742 --> 01:13:30,619
He's gonna need some backup.
Now get your asses over there.

797
01:13:30,744 --> 01:13:33,121
Get him outta here.

798
01:13:33,246 --> 01:13:34,164
Devlin...

799
01:13:40,920 --> 01:13:42,005
Yeah.

800
01:13:43,923 --> 01:13:45,759
What did he say?

801
01:13:45,884 --> 01:13:47,385
He mentioned you, Raymond.

802
01:13:47,510 --> 01:13:50,555
Where was he shot,
in the brain?

803
01:13:50,680 --> 01:13:52,265
He's in shock.

804
01:13:52,390 --> 01:13:53,975
Go to the hospital.
Keep him quiet.

805
01:13:54,100 --> 01:13:55,268
What do you mean?

806
01:13:55,393 --> 01:13:59,022
I didn't mean put a bullet
in him, lieutenant.

807
01:13:59,147 --> 01:14:00,774
Seal the room off.

808
01:14:00,899 --> 01:14:03,735
Make sure no one goes in
until he comes out of it.

809
01:14:22,212 --> 01:14:23,713
Yvonne, take a look
at the lighting.

810
01:14:28,927 --> 01:14:31,971
Terry, is everything OK?

811
01:14:33,056 --> 01:14:35,308
I didn't know you were coming.

812
01:14:35,433 --> 01:14:37,477
Get everybody out right now.

813
01:14:37,602 --> 01:14:39,479
I want you to take
everybody out of here.

814
01:14:39,604 --> 01:14:41,147
Go out the back door.
Just do it right now.

815
01:14:41,272 --> 01:14:42,482
OK.

816
01:14:43,692 --> 01:14:46,027
Yvonne, come on.
Let's do what he says.

817
01:14:48,863 --> 01:14:50,949
Smile, Terry.

818
01:14:52,992 --> 01:14:54,994
You're not gonna shoot me
in the back, Frankie.

819
01:14:55,120 --> 01:14:56,413
You don't know that.

820
01:14:56,538 --> 01:14:58,540
The grave changes a man.

821
01:14:58,665 --> 01:15:01,418
I'm betting
you're the same man.

822
01:15:01,543 --> 01:15:03,378
You won't shoot me
in the face, either.

823
01:15:03,503 --> 01:15:07,298
Don't gamble, all right?
That's my thing!

824
01:15:07,424 --> 01:15:10,635
You may not be so good at it.

825
01:15:10,635 --> 01:15:12,637
Drop the gun, Terry!

826
01:15:12,762 --> 01:15:15,932
Don't fuck with me!
Man, drop the gun.

827
01:15:16,057 --> 01:15:17,016
OK.

828
01:15:17,142 --> 01:15:22,439
Here it is, OK?

829
01:15:22,564 --> 01:15:23,940
Come on, partner.

830
01:15:24,065 --> 01:15:26,025
Drop the other one.

831
01:15:29,404 --> 01:15:32,449
Now, just take it easy,
Frankie.

832
01:15:32,574 --> 01:15:34,659
Take it easy?

833
01:15:34,784 --> 01:15:36,953
You didn't kill DiMarco, man.

834
01:15:37,078 --> 01:15:39,247
Goddamn it,
you didn't kill him!

835
01:15:39,372 --> 01:15:40,957
So you did.

836
01:15:41,082 --> 01:15:42,876
What was I gonna do, man?

837
01:15:43,001 --> 01:15:46,421
Sit around and wait for him to
do to me what he did to Dylan?

838
01:15:46,546 --> 01:15:48,214
You took his money, Frankie.

839
01:15:48,339 --> 01:15:50,383
I tripped over it.

840
01:15:50,508 --> 01:15:54,053
I I got knocked on my ass by
$3 million in cold, hard cash.

841
01:15:54,179 --> 01:15:57,265
I figured, what the hell,
man, roll with it!

842
01:15:58,349 --> 01:16:02,353
God. That was
so fucking stupid.

843
01:16:02,479 --> 01:16:04,189
You keep talking
like that, all right?

844
01:16:04,314 --> 01:16:05,774
You make it easy, man.

845
01:16:05,899 --> 01:16:07,776
Think about all the blow
you're gonna have to buy...

846
01:16:07,901 --> 01:16:10,695
with that money just to deal
with what happened to Dylan.

847
01:16:10,820 --> 01:16:11,988
Think about that, Frankie.

848
01:16:12,113 --> 01:16:14,949
Don't say stuff like that, man.

849
01:16:17,035 --> 01:16:20,413
Where are you gonna aim,
Frankie?

850
01:16:20,538 --> 01:16:23,374
Right between the eyes?

851
01:16:23,500 --> 01:16:25,293
Fuck you, man!

852
01:16:33,593 --> 01:16:35,011
Get up! Get up!

853
01:17:08,586 --> 01:17:12,131
OK, OK. That's enough, Terry.

854
01:17:12,257 --> 01:17:13,383
That's enough.

855
01:17:15,593 --> 01:17:17,428
Hey, captain, look...

856
01:17:17,554 --> 01:17:19,764
hey, man, it's over,
all right? It's over!

857
01:17:19,889 --> 01:17:20,849
Not likely.

858
01:17:25,603 --> 01:17:26,813
Captain.

859
01:17:26,938 --> 01:17:28,231
Captain!

860
01:18:00,680 --> 01:18:01,890
Hold it, captain.

861
01:18:14,319 --> 01:18:16,279
Son of a bitch!
He's up the fire escape.

862
01:18:16,404 --> 01:18:17,697
Take the stairs, Sam.

863
01:19:11,376 --> 01:19:13,419
You didn't think I'd run off...

864
01:19:13,544 --> 01:19:14,963
without saying good-bye,
did you, Terry?

865
01:19:51,249 --> 01:19:52,583
You set me up.

866
01:19:52,709 --> 01:19:55,920
You fucked with me!
You fucked with Frankie!

867
01:19:56,045 --> 01:19:57,547
Frankie came to me
with the money!

868
01:20:08,725 --> 01:20:10,935
Who the fuck do you think
you're dealing with?

869
01:21:00,401 --> 01:21:01,444
You asleep?

870
01:21:01,569 --> 01:21:03,488
Of course, he's asleep.

871
01:21:05,406 --> 01:21:07,492
Hey. You asleep?

872
01:21:10,411 --> 01:21:12,830
I'm not asleep...

873
01:21:12,955 --> 01:21:14,582
anymore.

874
01:21:14,707 --> 01:21:16,959
I knew it.

875
01:21:17,085 --> 01:21:19,879
Hey. Look who wanted
to come see you.

876
01:21:21,923 --> 01:21:23,966
Hey, there.

877
01:21:24,092 --> 01:21:25,551
You miss me?

878
01:21:25,676 --> 01:21:27,220
She sure did.

879
01:21:27,345 --> 01:21:29,722
Is it broken?

880
01:21:29,847 --> 01:21:31,474
Yeah.

881
01:21:31,599 --> 01:21:32,517
Good.

882
01:21:32,642 --> 01:21:34,102
What do you mean, good?

883
01:21:34,227 --> 01:21:36,270
I thought you wanted me
to play music for a living.

884
01:21:36,395 --> 01:21:39,148
Your left hand sucks.
It could use the practice.

885
01:21:39,273 --> 01:21:40,399
Oh, yeah?

886
01:21:40,525 --> 01:21:41,984
Thanks a lot.

887
01:21:42,110 --> 01:21:44,987
What happened
to the $3 million?

888
01:21:45,113 --> 01:21:47,573
They didn't say anything
about it in the paper.




