1
00:00:01,024 --> 00:00:07,168
if it's in the bathroom

2
00:00:07,424 --> 00:00:12,544
Really awesome

3
00:00:12,800 --> 00:00:18,944
Pull your left shoulder back a little bit

4
00:00:25,600 --> 00:00:31,744
OK

5
00:00:32,000 --> 00:00:38,144
Please inform that my name is

6
00:00:38,400 --> 00:00:44,544
Nozomi Ayase (あやせ のぞみ) was discovered in college and now

7
00:00:44,800 --> 00:00:50,944
Working as a photo model and corporate advertising model

8
00:00:51,200 --> 00:00:57,344
This is the photographer Mr. Matsuda

9
00:00:57,600 --> 00:01:03,744
Go ahead, then she is from the client company

10
00:01:04,000 --> 00:01:10,144
Miss Haruna Tateishi, the head of the Publicity Department is Takashi Kakimoto

11
00:01:10,400 --> 00:01:16,544
Longzhi and I have known each other through work for a year.

12
00:01:16,800 --> 00:01:22,944
We have started dating and plan to get married next month

13
00:01:23,200 --> 00:01:29,344
Do you want to stop?

14
00:01:29,600 --> 00:01:35,744
It's love, just smile

15
00:01:36,000 --> 00:01:42,144
Thanks, the sales of the new product are also very good, and my father is also very happy, it is true.

16
00:01:42,400 --> 00:01:48,544
Hey, Longzhi, I haven’t heard your reply yet.

17
00:01:48,800 --> 00:01:54,944
Can I talk to my father about you?

18
00:01:55,200 --> 00:02:01,344
On that matter, please allow me to answer

19
00:02:01,600 --> 00:02:07,744
Just say it like this

20
00:02:08,000 --> 00:02:14,144
I know how to talk nonsense, let's go celebrate together

21
00:02:14,400 --> 00:02:19,008
No way

22
00:02:20,288 --> 00:02:20,800
Matsuda

23
00:02:21,824 --> 00:02:23,360
Are there so many recently?

24
00:02:23,872 --> 00:02:30,016
Mom, I don’t understand this at all. I’m with Mr. Matsuda.

25
00:02:30,272 --> 00:02:36,416
Takashi has been a good friend of mine since school days. He has a very compatible personality and is a drinking companion.

26
00:02:36,672 --> 00:02:42,816
Although it is an entangled fate, by the way, Takazhi

27
00:02:43,072 --> 00:02:49,216
That makes sense, or something else

28
00:02:49,472 --> 00:02:55,616
Cardboard box containing abducted woman

29
00:02:55,872 --> 00:03:02,016
What is this? A kidnapped woman may also become a prostitute.

30
00:03:02,272 --> 00:03:08,416
A few years later, it will be sold to another location by the shipping company.

31
00:03:08,672 --> 00:03:14,816
Hey, isn't it too rude of you to say such things in front of women?

32
00:03:15,072 --> 00:03:19,936
Don't you know, Haruna is very interested in this kind of topic

33
00:03:20,448 --> 00:03:21,216
Miss Uehara

34
00:03:21,984 --> 00:03:28,128
right

35
00:03:30,432 --> 00:03:31,968
That's how it should be

36
00:03:32,224 --> 00:03:33,248
Then what?

37
00:03:33,760 --> 00:03:39,904
The place where the custom girls all over Japan finally arrive is

38
00:03:40,160 --> 00:03:46,048
A store called ‘Terminal’

39
00:03:46,816 --> 00:03:52,960
The woman who was sold to that store already looked like a disabled person, and her memory was almost lost.

40
00:03:53,216 --> 00:03:57,568
The sad thing is that they only remember sex skills

41
00:03:57,824 --> 00:04:02,432
There are always some people who are addicted to it

42
00:04:02,688 --> 00:04:08,832
Where the hell is a store like that? Actually this is just an urban legend

43
00:04:14,720 --> 00:04:16,768
Takayuki

44
00:04:17,024 --> 00:04:19,839
What would you do if Ms. Wang was sold to a store like that?

45
00:04:20,351 --> 00:04:26,495
That's enough for you, don't do this anymore

46
00:04:26,751 --> 00:04:32,895
In fact, the two plan to get engaged next month

47
00:04:33,151 --> 00:04:35,455
That's it

48
00:04:43,903 --> 00:04:45,183
Hello

49
00:04:46,207 --> 00:04:47,231
For Haruna-san

50
00:04:47,487 --> 00:04:49,791
Did someone really propose to her?

51
00:04:52,351 --> 00:04:53,631
as the voice of the future

52
00:04:54,143 --> 00:04:55,167
Said he wanted to introduce it to the president

53
00:04:56,447 --> 00:04:57,471
like that

54
00:04:59,263 --> 00:05:00,031
Of course

55
00:05:00,543 --> 00:05:01,567
Simply refused

56
00:05:03,103 --> 00:05:04,127
Are you okay?

57
00:05:04,895 --> 00:05:05,663
No problem

58
00:05:07,199 --> 00:05:08,223
But

59
00:05:08,479 --> 00:05:09,759
Rather than this, let’s talk about this first

60
00:05:10,015 --> 00:05:11,551
in the future

61
00:05:11,807 --> 00:05:12,831
I said something strange, I'm really sorry

62
00:05:14,367 --> 00:05:16,671
Well, but

63
00:05:17,183 --> 00:05:23,327
What would you do if I was sold to a store like that and you forgot about me?

64
00:05:23,839 --> 00:05:24,607
what to do

65
00:05:25,119 --> 00:05:26,655
Of course

66
00:05:27,167 --> 00:05:27,679
take away

67
00:05:28,959 --> 00:05:34,335
Thank you, Mitsuru. why do you ask such a thing

68
00:05:35,615 --> 00:05:37,151
me

69
00:05:37,919 --> 00:05:39,199
If it becomes like that

70
00:05:40,223 --> 00:05:46,367
Maybe it's better to keep losing your memory

71
00:05:46,623 --> 00:05:47,647
Nozomi

72
00:05:52,255 --> 00:05:52,767
i love you

73
00:05:53,023 --> 00:05:53,535
Nozomi

74
00:05:53,791 --> 00:05:58,399
たかし, I love you too

75
00:06:18,367 --> 00:06:23,231
sorry

76
00:06:28,607 --> 00:06:30,143
I heard it from other seats

77
00:06:31,423 --> 00:06:32,191
maybe

78
00:06:32,959 --> 00:06:39,103
Don’t you care about people who wish to disappear?

79
00:07:07,263 --> 00:07:13,407
Once upon a time, I said I love you, I love you

80
00:07:33,119 --> 00:07:37,215
I'm sorry that you came all the way because you were busy.

81
00:07:37,471 --> 00:07:40,031
What do you want when you come to me?

82
00:07:42,591 --> 00:07:48,735
I'd like to celebrate your engagement and ask for any advice.

83
00:07:48,991 --> 00:07:55,135
That kind of tea will make the atmosphere cool down.

84
00:08:12,031 --> 00:08:16,383
Speaking of which, I don’t even know about you two being together.

85
00:08:18,943 --> 00:08:25,087
I proposed to Yuki but was rejected

86
00:08:26,367 --> 00:08:32,511
Of course it’s not surprising that you have such a good girlfriend

87
00:08:32,767 --> 00:08:33,791
I have decided

88
00:08:35,839 --> 00:08:39,167
You're welcome, just tell me

89
00:08:40,703 --> 00:08:41,727
Mr. Minato is

90
00:08:42,239 --> 00:08:47,615
He said he wanted to go to the South Island

91
00:08:47,871 --> 00:08:51,711
Declaring eternal love in nature is a bit romantic

92
00:08:53,247 --> 00:08:55,295
However, hope

93
00:08:56,063 --> 00:09:02,207
It's a pity you can't go

94
00:09:40,863 --> 00:09:47,007
Thank you for your hard work. I’ll look after you again in the future.

95
00:10:19,263 --> 00:10:25,407
No way

96
00:10:26,687 --> 00:10:27,967
The basement of the custom shop

97
00:10:28,223 --> 00:10:34,367
Even on the port side, no one came to rescue me.

98
00:10:48,959 --> 00:10:55,103
Bitter Melon

99
00:10:55,359 --> 00:11:01,503
little by little

100
00:11:14,559 --> 00:11:20,703
It's okay

101
00:11:24,799 --> 00:11:30,943
Me too/I'll come

102
00:11:50,143 --> 00:11:56,287
Looks delicious

103
00:12:36,479 --> 00:12:42,623
Help

104
00:12:42,879 --> 00:12:49,023
Nothing can be heard here

105
00:12:55,679 --> 00:13:01,823
where is this

106
00:13:46,879 --> 00:13:51,999
stop

107
00:14:14,015 --> 00:14:20,159
don't give up

108
00:14:43,967 --> 00:14:50,111
Give up

109
00:14:56,767 --> 00:15:02,911
Q: Stop

110
00:15:03,423 --> 00:15:09,567
Stop doing this kind of thing. What on earth does this mean?

111
00:16:32,767 --> 00:16:35,839
Are you repeating this pattern?

112
00:17:42,143 --> 00:17:48,287
please, please stop

113
00:18:22,847 --> 00:18:28,991
Looks comfortable, right?

114
00:18:40,511 --> 00:18:46,655
As long as we are satisfied, they will consider it

115
00:18:46,911 --> 00:18:53,055
You, from now on

116
00:18:53,311 --> 00:18:59,455
Are you going to work, consumption, partners, rising?

117
00:18:59,711 --> 00:19:05,855
From now on it will become a pasture

118
00:19:17,631 --> 00:19:20,959
It feels really good in the short term

119
00:19:51,935 --> 00:19:54,751
Because we have arrived

120
00:19:56,543 --> 00:19:59,871
Channel 6

121
00:20:16,255 --> 00:20:22,399
Look, look, look

122
00:20:55,935 --> 00:21:02,079
Isn't it/It's not like that

123
00:21:20,000 --> 00:21:24,096
Seriously

124
00:21:38,176 --> 00:21:44,320
Looks delicious

125
00:21:44,576 --> 00:21:50,720
numbers

126
00:22:13,248 --> 00:22:19,392
turn off/rest

127
00:22:26,048 --> 00:22:32,192
Not at all

128
00:22:42,176 --> 00:22:47,552
became quiet

129
00:23:53,856 --> 00:24:00,000
No one made a sound

130
00:24:33,280 --> 00:24:38,144
I am Yamamoto

131
00:24:41,728 --> 00:24:47,872
Help

132
00:25:31,392 --> 00:25:33,952
That's not necessarily the case

133
00:25:38,816 --> 00:25:40,352
interesting/interesting

134
00:25:51,360 --> 00:25:57,504
Because you show a comfortable expression

135
00:25:58,016 --> 00:26:04,160
That's impossible

136
00:26:10,816 --> 00:26:16,960
awesome

137
00:27:09,440 --> 00:27:15,584
dad

138
00:27:24,288 --> 00:27:25,312
Set a timer first

139
00:28:20,352 --> 00:28:26,496
Oh***

140
00:29:56,864 --> 00:30:03,008
Okay, that's it

141
00:31:31,072 --> 00:31:34,144
Yeah

142
00:32:15,616 --> 00:32:21,760
It's ultraviolet

143
00:32:28,416 --> 00:32:34,560
Very energetic

144
00:34:27,968 --> 00:34:34,112
Look

145
00:35:08,672 --> 00:35:14,560
It's not over yet

146
00:35:19,168 --> 00:35:21,984
Are you happy?

147
00:36:32,640 --> 00:36:38,784
The more the better/more comes more

148
00:36:59,776 --> 00:37:01,568
Ah

149
00:37:45,600 --> 00:37:47,392
It should be very comfortable

150
00:38:01,728 --> 00:38:03,264
what do you want

151
00:38:04,544 --> 00:38:07,360
How does it feel to be violated by another man before getting engaged?

152
00:38:11,968 --> 00:38:14,528
From today on, you live here.

153
00:38:14,784 --> 00:38:20,928
This is just the beginning.

154
00:38:21,184 --> 00:38:27,328
Be well pampered.

155
00:38:46,784 --> 00:38:52,928
Hope that day.

156
00:38:53,184 --> 00:38:59,328
She seemed very happy, but she didn't expect to disappear after leaving this home.

157
00:38:59,584 --> 00:39:05,728
Hope beauty

158
00:39:05,984 --> 00:39:12,128
Don't worry, hope.

159
00:39:12,384 --> 00:39:18,528
She will definitely come back.

160
00:39:44,640 --> 00:39:48,736
Speaking of which

161
00:39:51,808 --> 00:39:53,600
Hope beauty

162
00:39:53,856 --> 00:39:56,672
How does it feel to be violated these three days?

163
00:39:56,928 --> 00:40:00,512
That...

164
00:40:00,768 --> 00:40:04,352
Actually you feel it, right?

165
00:40:19,456 --> 00:40:25,600
Written down.

166
00:41:19,360 --> 00:41:23,200
It must feel very comfortable.

167
00:41:24,480 --> 00:41:28,064
Muramatsu

168
00:41:52,895 --> 00:41:59,039
Jossa, I'm so sorry that I even helped with such a thing.

169
00:41:59,295 --> 00:42:00,319
Of course.

170
00:42:00,831 --> 00:42:03,647
Never mind.

171
00:42:05,695 --> 00:42:11,839
I'll leave first.

172
00:42:12,095 --> 00:42:18,239
In that case, you won’t be able to take photos that freeze your smile.

173
00:42:24,895 --> 00:42:31,039
As a model, I can at least do this.

174
00:42:31,295 --> 00:42:37,439
Smile, smile.

175
00:42:37,695 --> 00:42:42,815
It should be possible to do better.

176
00:42:47,935 --> 00:42:54,079
Just like this, the guests won't come.

177
00:43:00,735 --> 00:43:06,879
Very suitable for you.

178
00:43:08,415 --> 00:43:14,559
Is that direction more suitable for you?

179
00:43:16,607 --> 00:43:22,751
Then let’s do something more explicit.

180
00:43:35,807 --> 00:43:41,951
Dear guests, please look here.

181
00:43:42,207 --> 00:43:46,815
The face is in the camera.

182
00:43:47,071 --> 00:43:49,887
Look, such a cute face,

183
00:43:50,143 --> 00:43:56,287
The father is also very cute.

184
00:44:12,415 --> 00:44:18,559
Smile, smile.

185
00:44:18,815 --> 00:44:24,959
Time

186
00:44:25,215 --> 00:44:28,287
In order to satisfy customers,

187
00:44:28,543 --> 00:44:34,687
I'm pretty good at this.

188
00:44:37,247 --> 00:44:43,391
This is how my tools are laid out.

189
00:44:50,047 --> 00:44:55,423
Ah, that's...

190
00:44:56,703 --> 00:45:00,799
It's okay, it feels good.

191
00:45:01,055 --> 00:45:07,199
good.

192
00:45:32,799 --> 00:45:38,175
No, don't, come closer and take a look.

193
00:45:39,711 --> 00:45:45,855
You must officially start from today and learn the technology seriously.

194
00:45:48,415 --> 00:45:51,743
Too bad

195
00:46:08,895 --> 00:46:11,455
You are not a god.

196
00:46:17,855 --> 00:46:19,903
Also, the suitcase.

197
00:46:22,975 --> 00:46:27,327
Not just talking, you know.

198
00:46:40,895 --> 00:46:47,039
High School Entrance Examination.

199
00:46:53,695 --> 00:46:56,255
Harley's

200
00:47:17,759 --> 00:47:19,039
down

201
00:47:21,087 --> 00:47:27,231
Because I stretched the pull-down until now

202
00:47:29,023 --> 00:47:35,167
Already out

203
00:47:35,423 --> 00:47:41,567
Nozawa

204
00:47:43,103 --> 00:47:49,247
While shitting

205
00:47:55,135 --> 00:47:56,927
Kisarazu

206
00:47:57,183 --> 00:48:03,327
Give you the key points/I'll mention the key points

207
00:48:03,583 --> 00:48:08,703
Just do it

208
00:48:08,959 --> 00:48:15,103
below

209
00:48:45,311 --> 00:48:45,823
Yeah

210
00:48:54,271 --> 00:48:58,367
Going there more and more

211
00:49:07,583 --> 00:49:11,167
Take your time at first

212
00:49:24,223 --> 00:49:24,735
Yes

213
00:49:27,039 --> 00:49:28,319
open throat

214
00:49:37,791 --> 00:49:43,935
Awesome/great

215
00:49:44,191 --> 00:49:47,775
Look

216
00:49:55,199 --> 00:49:56,479
will be scratched off/disappeared

217
00:49:56,735 --> 00:50:00,063
Look, peek down

218
00:50:00,319 --> 00:50:04,415
Want to do / come on

219
00:50:15,167 --> 00:50:21,311
when

220
00:50:21,567 --> 00:50:23,103
words/words

221
00:50:24,895 --> 00:50:31,039
pumpkin

222
00:50:33,343 --> 00:50:33,855
Yeah

223
00:50:34,367 --> 00:50:40,511
It's okay/It's okay

224
00:50:45,887 --> 00:50:52,031
very interesting

225
00:50:58,687 --> 00:51:04,831
was called

226
00:51:07,647 --> 00:51:13,791
what to do

227
00:51:20,447 --> 00:51:26,591
Really

228
00:52:20,863 --> 00:52:22,655
Not doing anything

229
00:52:22,911 --> 00:52:26,239
This time for bed service, come over here

230
00:52:27,775 --> 00:52:28,543
night/nocturnal

231
00:52:29,823 --> 00:52:30,847
Video/Video

232
00:52:36,735 --> 00:52:42,879
It's not over yet

233
00:52:48,255 --> 00:52:53,887
Hurry up

234
00:52:57,727 --> 00:52:59,775
Start by licking the nipples

235
00:53:00,287 --> 00:53:01,567
try it

236
00:53:01,823 --> 00:53:03,103
Look

237
00:53:11,807 --> 00:53:13,855
Look, hurry up

238
00:53:15,391 --> 00:53:16,927
What on earth are you doing?

239
00:53:17,183 --> 00:53:18,463
Just lick

240
00:53:26,911 --> 00:53:28,703
Hurry up

241
00:53:32,287 --> 00:53:35,871
Make good use of you tomorrow/make good use of me tomorrow

242
00:53:43,551 --> 00:53:49,695
Yes, stick out your tongue

243
00:53:49,951 --> 00:53:56,095
Right

244
00:54:21,951 --> 00:54:28,095
Once upon a time/old days

245
00:54:28,351 --> 00:54:34,495
i love you

246
00:55:25,439 --> 00:55:31,583
Do you think you can escape?

247
00:55:56,671 --> 00:55:58,463
The name of Ms. Nozuka/Ambition is translated into transliteration here.

248
00:56:01,535 --> 00:56:02,303
i heard

249
00:56:03,839 --> 00:56:05,631
It is said that you tried to escape

250
00:56:07,423 --> 00:56:09,471
Can't/can't?

251
00:56:11,007 --> 00:56:14,847
Give up already

252
00:56:15,615 --> 00:56:16,383
Got it

253
00:56:30,463 --> 00:56:33,535
Hello

254
00:56:34,047 --> 00:56:40,191
Be sure to say something nice when you are leaving, otherwise there will be punishment.

255
00:56:40,447 --> 00:56:46,591
I know

256
00:57:09,119 --> 00:57:11,679
What on earth did you say?

257
00:58:53,823 --> 00:58:57,407
from the second time

258
00:58:57,663 --> 00:59:03,807
Went again

259
00:59:10,463 --> 00:59:16,607
what are you feeling

260
00:59:20,959 --> 00:59:25,567
I'm looking for a job like crazy

261
00:59:26,335 --> 00:59:30,175
Feeling very comfortable/happy

262
01:00:15,743 --> 01:00:21,887
Went again

263
01:01:04,127 --> 01:01:10,271
I should probably go there again

264
01:01:26,655 --> 01:01:30,751
Looks very comfortable/happy

265
01:02:42,431 --> 01:02:47,039
So good

266
01:02:47,551 --> 01:02:53,695
It's really suitable, like a friend

267
01:02:53,951 --> 01:02:58,559
Exactly the same/very suitable

268
01:03:08,799 --> 01:03:14,943
If you really say you want to go again, just go

269
01:07:28,127 --> 01:07:34,271
If you have any clues please contact me

270
01:07:34,527 --> 01:07:40,671
If you have any clues here, please contact me.

271
01:07:40,927 --> 01:07:47,071
Sorry/Sorry

272
01:07:59,871 --> 01:08:04,991
Keep you waiting for a long time

273
01:08:07,039 --> 01:08:07,807
Please come in/please use

274
01:08:08,319 --> 01:08:08,831
This way please

275
01:14:21,567 --> 01:14:26,431
because of shyness

276
01:15:05,599 --> 01:15:07,647
it's your turn

277
01:17:34,847 --> 01:17:35,615
Yeah

278
01:18:51,391 --> 01:18:51,903
Yeah

279
01:19:14,943 --> 01:19:15,967
Yeah

280
01:19:38,495 --> 01:19:39,007
Yeah

281
01:19:55,391 --> 01:19:55,903
Yeah

282
01:20:11,519 --> 01:20:12,799
Please come closer here (the original text is incomplete, try to retain the meaning)

283
01:21:10,144 --> 01:21:11,680
Yeah

284
01:21:12,704 --> 01:21:15,264
Uh-huh

285
01:21:26,784 --> 01:21:27,296
Yeah

286
01:21:31,904 --> 01:21:34,976
I'm going/I'm going

287
01:22:01,344 --> 01:22:02,880
It's easy to get there/It's smooth to get there

288
01:22:05,952 --> 01:22:06,976
is it ok

289
01:22:16,192 --> 01:22:17,216
Come by yourself/choose by yourself

290
01:23:26,848 --> 01:23:28,128
good morning

291
01:23:39,904 --> 01:23:41,184
See clearly/pay attention

292
01:25:08,480 --> 01:25:08,992
Yeah

293
01:26:15,552 --> 01:26:18,624
You are quite relaxed and your waist is straight

294
01:28:40,192 --> 01:28:41,728
Ah——

295
01:30:46,656 --> 01:30:52,800
Do you want to go again?

296
01:30:53,056 --> 01:30:59,200
Let’s go together this time

297
01:32:05,504 --> 01:32:10,112
thank you

298
01:32:19,840 --> 01:32:25,984
Brother Gao Zhi, sorry, but already

299
01:32:26,240 --> 01:32:28,544
It’s better to give up and Miss Wangmei.

300
01:32:29,568 --> 01:32:30,336
Miss

301
01:32:32,896 --> 01:32:35,200
I'm worried about you

302
01:32:38,784 --> 01:32:39,296
flower

303
01:32:44,416 --> 01:32:47,744
Let me make you forget

304
01:33:00,032 --> 01:33:01,056
That's fine too

305
01:33:01,568 --> 01:33:02,336
Thank you for your hard work

306
01:33:03,616 --> 01:33:04,640
You

307
01:33:05,408 --> 01:33:06,944
Is to sell you to another store

308
01:33:28,704 --> 01:33:34,848
Please, I leave all the power to you.

309
01:33:35,104 --> 01:33:35,616
please

310
01:33:39,200 --> 01:33:45,344
Then I'll go out

311
01:33:45,600 --> 01:33:51,744
thank you

312
01:33:52,512 --> 01:33:55,840
Dad is going to work

313
01:33:56,096 --> 01:33:58,400
Wait for me at home obediently

314
01:34:09,920 --> 01:34:16,064
Hey, is this Haruna?

315
01:34:16,320 --> 01:34:22,464
Have there been any changes recently?

316
01:34:22,720 --> 01:34:28,864
Work is over, go home now

317
01:34:29,120 --> 01:34:35,264
It will be late today, go to bed first

318
01:34:35,520 --> 01:34:41,664
Goodbye then

319
01:34:41,920 --> 01:34:48,064
end

320
01:34:48,320 --> 01:34:54,464
station

321
01:35:55,648 --> 01:36:01,792
hope

322
01:36:02,048 --> 01:36:08,192
Welcome, are you playing?

323
01:36:09,216 --> 01:36:15,360
Yoshida movies

324
01:36:15,616 --> 01:36:16,384
3000 yen

325
01:36:16,640 --> 01:36:22,784
Good evening, 5000 for 20 minutes, Heart is a special package

326
01:36:23,040 --> 01:36:26,112
This woman has worked in a custom shop for 3 years

327
01:36:26,368 --> 01:36:27,904
One year in a gangster's office

328
01:36:28,416 --> 01:36:33,024
Seems like I was forced to work in a circus-like place for a year

329
01:36:33,536 --> 01:36:34,560
something like that

330
01:36:35,840 --> 01:36:37,888
What a bad thing you have experienced to be like this

331
01:36:38,656 --> 01:36:40,448
when brought here

332
01:36:40,704 --> 01:36:43,520
She no longer knows who she is

333
01:36:45,312 --> 01:36:46,592
Too terrible/too bad

334
01:36:47,616 --> 01:36:51,968
But I'm pretty skilled at talking and moving at the same time.

335
01:37:09,888 --> 01:37:16,032
I will come again

336
01:37:51,616 --> 01:37:54,688
thank you very much

337
01:38:06,720 --> 01:38:07,744
why

338
01:38:12,096 --> 01:38:13,120
who am i

339
01:38:16,704 --> 01:38:18,496
If you don’t want to play, please come back.

340
01:38:19,008 --> 01:38:20,288
Waiting for the next song

341
01:38:27,968 --> 01:38:34,112
please

342
01:39:07,904 --> 01:39:08,672
hope

343
01:39:17,632 --> 01:39:18,656
Guest

344
01:39:19,168 --> 01:39:21,472
Please play this kind of game elsewhere

345
01:39:22,240 --> 01:39:24,288
Will disturb other guests

346
01:46:15,680 --> 01:46:16,960
Akashi

347
01:46:38,976 --> 01:46:39,488
rest

348
01:46:47,424 --> 01:46:48,192
hope

349
01:47:05,088 --> 01:47:11,232
thank you

350
01:47:11,488 --> 01:47:17,632
Thank you for visiting

351
01:47:37,088 --> 01:47:43,232
Next guest, please come in

352
01:47:43,488 --> 01:47:49,632
Please come in
