1
00:00:34,760 --> 00:00:37,360
[distant siren wails]

2
00:00:44,560 --> 00:00:49,520
-[Eddie] <i>At midnight, 4th October 2016...</i>
-[text alert pings]

3
00:00:49,600 --> 00:00:52,560
<i>...she actually sent me
a direct message on Twitter.</i>

4
00:00:52,640 --> 00:00:56,200
<i>"Hi, Eddie, I hope you don't mind me
reaching out like this out of the blue.</i>

5
00:00:56,280 --> 00:00:59,120
<i>I have been seriously considering
turning pro the last few months.</i>

6
00:00:59,200 --> 00:01:02,600
<i>I think I could do for women's pro boxing
what I did for the amateur sport.</i>

7
00:01:02,680 --> 00:01:05,640
<i>Of course, the pro game is impossible
without a great promoter."</i>

8
00:01:05,720 --> 00:01:10,520
<i>"Hi, Katie, I've never been involved
with women's boxing, but let's talk."</i>

9
00:01:14,560 --> 00:01:18,040
<i>From the amateur game,
someone who's achieved that much</i>

10
00:01:18,120 --> 00:01:21,360
<i>always deserves the time
to at least hear her side out.</i>

11
00:01:22,720 --> 00:01:28,000
I've never met anyone so driven -
forget boxing - in life.

12
00:01:29,560 --> 00:01:31,120
<i>You know, it got moving very quickly.</i>

13
00:01:34,720 --> 00:01:38,240
Good afternoon, everyone. Thanks for
coming to the City Hall in Dublin here,

14
00:01:38,320 --> 00:01:41,160
ahead of the professional debut
of Katie Taylor.

15
00:01:41,240 --> 00:01:45,840
And I can't tell you how excited I am
about the whole journey of Katie Taylor.

16
00:01:48,280 --> 00:01:51,040
[Eddie] <i>You know,</i>
<i>what's gone on with her life...</i>

17
00:01:51,120 --> 00:01:53,880
<i>It's not something really I've talked
about. You know, it's personal.</i>

18
00:01:53,960 --> 00:01:58,120
[Katie] <i>It's been a tough few months.</i>
<i>I needed a change and, ultimately...</i>

19
00:01:58,200 --> 00:02:00,400
I wanted to bring women's boxing
to a new level.

20
00:02:03,160 --> 00:02:05,480
Ready? Let's go.

21
00:02:06,480 --> 00:02:09,360
[Eddie] <i>Do I know Katie? Probably not.</i>

22
00:02:09,440 --> 00:02:12,880
<i>I don't think many people
really know Katie Taylor.</i>

23
00:02:18,680 --> 00:02:20,600
[crowd cheering]

24
00:02:20,680 --> 00:02:22,840
[boxing commentary]
<i>Oh, it's a great right hand from Taylor!</i>

25
00:02:22,920 --> 00:02:26,040
<i>Right over the top.
It surely must be Taylor's day.</i>

26
00:02:26,120 --> 00:02:30,080
<i>She can punch! I wouldn't like
to be taking one of those myself.</i>

27
00:02:30,160 --> 00:02:32,400
<i>Oh, that is a brilliant left hook
from Katie Taylor.</i>

28
00:02:32,480 --> 00:02:35,000
<i>She's out on her own still
as the best in the world.</i>

29
00:02:35,080 --> 00:02:38,800
<i>She is the world champion again!
It's unbelievable!</i>

30
00:02:40,360 --> 00:02:43,560
<i>Mira now is backing off a bit
and she's getting picked off here.</i>

31
00:02:43,640 --> 00:02:45,840
<i>And Katie Taylor looks tired here.</i>

32
00:02:45,920 --> 00:02:47,720
<i>Troubling times for Katie Taylor.</i>

33
00:02:47,800 --> 00:02:51,360
<i>The Katie Taylor that we've seen in the
ring is not the same Katie Taylor I know.</i>

34
00:02:51,440 --> 00:02:54,560
<i>There are things going on that none
of us know about that are happening.</i>

35
00:02:54,640 --> 00:02:56,960
<i>Is there more in Katie Taylor?</i>

36
00:02:57,040 --> 00:03:00,600
<i>This is where we find out
a lot about Katie Taylor.</i>

37
00:03:00,680 --> 00:03:04,600
[crowd chanting]
Katie! Katie! Katie! Katie!

38
00:03:30,240 --> 00:03:34,000
This is the shed. It all started
in a place like this, actually,

39
00:03:34,080 --> 00:03:36,280
the shed outside my back garden.

40
00:03:36,360 --> 00:03:38,320
That's where we did
all the training, wasn't it?

41
00:03:38,400 --> 00:03:39,760
Yeah.

42
00:03:45,200 --> 00:03:48,640
[Peter] <i>The very first time</i>
<i>she walked into a boxing club,</i>

43
00:03:48,720 --> 00:03:50,320
<i>it seemed natural to her.</i>

44
00:03:52,040 --> 00:03:54,240
Just seemed like
she'd done it her whole life.

45
00:03:55,560 --> 00:03:57,960
[young Katie] <i>I was watching</i>
<i>my dad and my brothers boxing.</i>

46
00:03:58,040 --> 00:04:01,080
<i>I thought I'd like to have a go at it.</i>

47
00:04:01,160 --> 00:04:03,320
<i>And I'll go all the way to the very top!</i>

48
00:04:03,400 --> 00:04:06,880
[Pete] <i>We had no babysitter, so I took</i>
<i>Katie to hang around the boxing gym</i>

49
00:04:06,960 --> 00:04:10,400
<i>while I was up there training. Looked
around and she was sparring with the boys.</i>

50
00:04:10,480 --> 00:04:12,400
<i>She just seemed to be born to box.</i>

51
00:04:14,640 --> 00:04:17,560
[Katie] <i>No, I never looked</i>
<i>for Barbie dolls or prams or anything</i>

52
00:04:17,640 --> 00:04:21,200
at Christmas time, I'd look for a pair of
boxing gloves or a pair of football boots.

53
00:04:22,200 --> 00:04:24,600
[Bridget] <i>It was like pulling teeth,</i>
<i>trying to get a conversation out of Katie.</i>

54
00:04:24,680 --> 00:04:27,960
And it used to worry me sometimes.
I used to think, "She's so shy," like.

55
00:04:28,040 --> 00:04:30,840
And I think sport was a way
for her to express herself.

56
00:04:30,920 --> 00:04:34,040
[Peter] <i>She was great at athletics,</i>
<i>she was a great soccer player.</i>

57
00:04:34,120 --> 00:04:37,320
<i>A great basketball player. She had
a table-tennis tournament in her school.</i>

58
00:04:37,400 --> 00:04:38,920
She won that.

59
00:04:39,000 --> 00:04:43,240
<i>Her competitive streak
is borderline unhealthy.</i>

60
00:04:43,320 --> 00:04:45,560
[commentator]
<i>Katie Taylor calling for it. She looks up.</i>

61
00:04:45,640 --> 00:04:49,880
<i>Oh, she's hit one. Oh, what a goal!
Republic of Ireland and Katie Taylor!</i>

62
00:04:49,960 --> 00:04:52,440
[Bridget] <i>They were brought up</i>
<i>in an area that had a bad name.</i>

63
00:04:52,520 --> 00:04:58,080
<i>There was a lot of drugs, and sport
was an escape, if you like, for them.</i>

64
00:04:58,160 --> 00:05:02,000
[Katie] <i>When I put the gloves on in</i>
<i>the ring, that's where I felt most alive.</i>

65
00:05:02,080 --> 00:05:04,880
<i>This is what I was born to do.</i>

66
00:05:07,720 --> 00:05:10,080
When Katie was 12, her parents,
Bridget and Pete,

67
00:05:10,160 --> 00:05:13,800
tried to get her into shows and they said,
"No, you can't fight here. You're a girl."

68
00:05:16,400 --> 00:05:20,080
[Katie] <i>Women's boxing at the time</i>
<i>wasn't even allowed in the country.</i>

69
00:05:21,280 --> 00:05:25,520
[Watterson] <i>Irish Amateur Boxing</i>
<i>Association wouldn't sanction her fights.</i>

70
00:05:25,600 --> 00:05:28,160
There was a lot of old guys there,
they would just...

71
00:05:28,240 --> 00:05:31,040
"What? Women boxing? What?
You kidding me?

72
00:05:31,120 --> 00:05:33,480
No, we're not going to have that here!"

73
00:05:33,560 --> 00:05:35,120
[Watterson]
<i>These were men telling women</i>

74
00:05:35,200 --> 00:05:37,520
<i>what they should and shouldn't do
with their bodies.</i>

75
00:05:37,600 --> 00:05:40,800
I had to pretend to be a boy
to get these actual fights

76
00:05:40,880 --> 00:05:43,960
and to have a chance of boxing
in front of crowds.

77
00:05:46,160 --> 00:05:49,160
[Peter] <i>We put her name down</i>
<i>on the programme as "K Taylor".</i>

78
00:05:49,240 --> 00:05:51,520
<i>As she was coming out to the ring,</i>

79
00:05:51,600 --> 00:05:55,200
<i>we'd make sure that her hair was up in
a hairnet and she had the headgear on her.</i>

80
00:05:55,280 --> 00:05:58,560
<i>And she got into the ring and boxed.</i>

81
00:05:58,640 --> 00:06:02,000
<i>And, obviously, left her headgear on
after the fight as well.</i>

82
00:06:03,320 --> 00:06:06,800
What do you say to this idea
that it's not really for girls?

83
00:06:06,880 --> 00:06:10,080
I find it very insulting. I should be
given the opportunity to box.

84
00:06:10,160 --> 00:06:12,200
It's a minority sport
and that's for a reason.

85
00:06:12,280 --> 00:06:14,840
Girls take up these sports.
There has to be a line drawn somewhere.

86
00:06:16,360 --> 00:06:19,240
[Katie] <i>My parents used to always say</i>
<i>that every child is born for greatness.</i>

87
00:06:19,320 --> 00:06:22,400
You can be whatever you want to be.
You have to believe in yourself.

88
00:06:22,480 --> 00:06:24,080
And don't be afraid.

89
00:06:24,160 --> 00:06:27,600
[Katie] "<i>Don't let these people get</i>
<i>you down. You're gonna be a superstar."</i>

90
00:06:27,680 --> 00:06:30,920
These are the things that
I grew up listening to, really.

91
00:06:32,320 --> 00:06:35,360
They kept knocking doors in,
so they were crusaders.

92
00:06:39,080 --> 00:06:41,600
It was the National Stadium,
Halloween, 2001.

93
00:06:41,680 --> 00:06:45,360
There were two other women's fights
on the bill. Katie's was the first on.

94
00:06:45,440 --> 00:06:49,920
That would have been the first
sanctioned fight for women in Ireland.

95
00:06:50,000 --> 00:06:54,640
[Katie] I just remember being so excited
and things just went from there.

96
00:06:54,720 --> 00:06:55,840
[bell rings]

97
00:06:55,920 --> 00:06:59,200
To us, it felt significant. I think,
for Katie, it was just a recognition

98
00:06:59,280 --> 00:07:01,040
that, "Oh, I can do this now."

99
00:07:09,360 --> 00:07:12,800
[Bridget] We didn't know how good
she was because it was just Ireland

100
00:07:12,880 --> 00:07:15,440
that didn't sanction it.
Other countries were way ahead.

101
00:07:18,400 --> 00:07:22,240
One of her first international
competitions, it was in Italy

102
00:07:22,320 --> 00:07:25,520
and she was up against
the world champion in the final.

103
00:07:25,600 --> 00:07:30,600
[Jennifer Ogg] In 2002, I became
the world champion. It was 2004.

104
00:07:30,680 --> 00:07:34,000
I hadn't lost since I had won
the world championship.

105
00:07:34,080 --> 00:07:37,520
So I was 33 and she was 17.

106
00:07:37,600 --> 00:07:40,600
[Katie] I remember seeing
Jennifer Ogg's name on the list.

107
00:07:40,680 --> 00:07:43,080
That's the girl I want to box.
She's the current world champion.

108
00:07:43,840 --> 00:07:47,280
[Ogg] I remember watching
her doing hand pads with her dad

109
00:07:47,360 --> 00:07:51,880
and thinking, "Oh!
She's maybe a little different."

110
00:07:51,960 --> 00:07:55,640
Her hand speed was really the thing
that I was shocked at.

111
00:07:55,720 --> 00:07:58,920
She was just so perfectly balanced.

112
00:07:59,000 --> 00:08:02,280
She was hitting me with combinations
that I'd not been hit with before.

113
00:08:02,360 --> 00:08:04,360
"What is happening? This is a nightmare."

114
00:08:04,440 --> 00:08:06,560
I knew I didn't win.

115
00:08:06,640 --> 00:08:08,680
We met in the centre of the ring
and I said,

116
00:08:08,760 --> 00:08:11,000
"You're going to be
the next world champion."

117
00:08:11,080 --> 00:08:14,880
I guess it was like the changing of
the guard when I went in and I beat her.

118
00:08:17,840 --> 00:08:23,600
Women's boxing was struggling
and world boxing just didn't want it.

119
00:08:23,680 --> 00:08:25,680
[Cunningham] There were deserted arenas.

120
00:08:25,760 --> 00:08:29,240
Most of them, if they were broadcast at
all, were on glitchy streams on YouTube.

121
00:08:29,320 --> 00:08:31,960
[commentator] <i>Beautiful right cross.</i>

122
00:08:32,039 --> 00:08:33,480
We had to earn the respect.

123
00:08:33,559 --> 00:08:38,320
[commentator]
<i>A new European champ, Katie Taylor!</i>

124
00:08:38,400 --> 00:08:40,880
<i>Another amazing performance by Taylor!</i>

125
00:08:40,960 --> 00:08:44,159
We're only back today
and the phone's been hopping.

126
00:08:44,240 --> 00:08:46,560
[reporter] Katie has the chance
to write herself into the record books.

127
00:08:46,640 --> 00:08:48,960
This'll be her third world title
on the trot.

128
00:08:49,040 --> 00:08:51,600
[commentator] <i>She has been brilliant.</i>
<i>Deserving that gold.</i>

129
00:08:51,680 --> 00:08:55,280
Speechless at the moment. It's been
the best two weeks of my life, really.

130
00:08:55,360 --> 00:08:58,280
[commentator] <i>Taylor, up till now,</i>
<i>unbeaten and unbeatable</i>

131
00:08:58,360 --> 00:08:59,920
<i>in Europe and the world.</i>

132
00:09:00,000 --> 00:09:02,280
[Pete] <i>She's been so consistent</i>
<i>over the last few years and,</i>

133
00:09:02,360 --> 00:09:04,160
<i>yeah, I'm so proud of her, like.</i>

134
00:09:04,240 --> 00:09:06,920
[commentator] <i>She is the world</i>
<i>champion again! It's unbelievable!</i>

135
00:09:07,000 --> 00:09:08,560
Her hand speed is phenomenal.

136
00:09:08,640 --> 00:09:12,120
Her movement, her speed,
her technical ability...

137
00:09:12,200 --> 00:09:14,320
Freakishly good.

138
00:09:14,400 --> 00:09:18,960
When you have that kind of talent,
you're gonna earn the respect.

139
00:09:19,040 --> 00:09:22,640
She's had the biggest impact
of any female ever.

140
00:09:22,720 --> 00:09:25,400
[commentator] <i>Oh, that's a cracking</i>
<i>right hand she has there.</i>

141
00:09:25,480 --> 00:09:30,480
<i>Women's boxing is alive.
Taylor has brought the place to life!</i>

142
00:09:30,560 --> 00:09:34,280
That was as good as watching
two top-class men fighting.

143
00:09:36,560 --> 00:09:38,600
This is what I've always wanted to do

144
00:09:38,680 --> 00:09:41,600
and I'm just so privileged
to be able to live a life like this.

145
00:09:41,680 --> 00:09:45,680
[commentator] <i>Is there any coach</i>
<i>and boxer that know each other as well?</i>

146
00:09:45,760 --> 00:09:48,680
<i>What a happy man! What a great coach!</i>

147
00:09:48,760 --> 00:09:50,720
Me and my dad have
an amazing relationship.

148
00:09:50,800 --> 00:09:53,480
He's a very honest man
and a man of full integrity as well,

149
00:09:53,560 --> 00:09:57,120
so that's what makes us
the great team that we are.

150
00:10:00,720 --> 00:10:04,000
[Watterson] <i>Her dad organised</i>
<i>the training, told her the tactics.</i>

151
00:10:04,080 --> 00:10:07,040
<i>Katie would only think about
what she needs to do</i>

152
00:10:07,120 --> 00:10:09,640
<i>for those three three-minute rounds.</i>

153
00:10:09,720 --> 00:10:11,280
He was a very well-rounded coach.

154
00:10:11,360 --> 00:10:13,680
He understood boxing and
he was a very good tactician.

155
00:10:13,760 --> 00:10:17,920
But he also had a really in-depth
knowledge of strength and conditioning.

156
00:10:18,000 --> 00:10:22,840
[Sarah] It's your dad in the corner, so no
matter what he says you're gonna trust it.

157
00:10:22,920 --> 00:10:26,880
If things weren't going too well,
he was always able to talk her around,

158
00:10:26,960 --> 00:10:30,400
just encourage her,
let her know it was going to be OK.

159
00:10:30,480 --> 00:10:33,560
[Watterson] <i>He certainly built a very</i>
<i>strong relationship, mutual dependence.</i>

160
00:10:33,640 --> 00:10:35,960
<i>Katie and her dad, her dad and Katie.</i>

161
00:10:36,040 --> 00:10:40,920
[Katie] <i>He knows what to say before</i>
<i>a fight, give me that extra self-belief.</i>

162
00:10:41,000 --> 00:10:45,000
[Pete] <i>We get on great now. We're</i>
<i>like best friends, to tell you the truth.</i>

163
00:10:49,760 --> 00:10:52,480
[Bridget] Like Pete said,
it's like a rollercoaster of emotion.

164
00:10:52,560 --> 00:10:55,360
It's not the same when you get
the phone call home, you know,

165
00:10:55,440 --> 00:10:58,920
to say that she's won. It's nice to be
there to share the moment, I think.

166
00:10:59,000 --> 00:11:02,720
[Peter] <i>On my mum's side, I think</i>
<i>she was kind of more of the guiding light,</i>

167
00:11:02,800 --> 00:11:05,120
<i>in terms of wisdom in the household.</i>

168
00:11:05,200 --> 00:11:08,360
<i>I think she was great
at instilling a spiritual integrity,</i>

169
00:11:08,440 --> 00:11:10,280
<i>a strength of character.</i>

170
00:11:10,360 --> 00:11:13,760
[Bridget] <i>I just remember thinking,</i>
<i>you know, "I need to be here for my kids."</i>

171
00:11:13,840 --> 00:11:18,320
<i>Give them the best chance, if you like.
Instil something good in them.</i>

172
00:11:18,400 --> 00:11:21,960
[Pete] <i>These things did come together</i>
<i>in a kind of a perfect marriage</i>

173
00:11:22,040 --> 00:11:26,520
<i>and created an environment where
somebody like Katie could kind of rise up.</i>

174
00:11:41,520 --> 00:11:44,760
So we're going back
to where I grew up in Oldcourt.

175
00:11:44,840 --> 00:11:46,640
My sister lives in the house.

176
00:11:46,720 --> 00:11:49,200
My eldest brother, Lee,
still lives in the estate as well.

177
00:11:49,280 --> 00:11:51,560
So I just loved growing up there.

178
00:11:51,640 --> 00:11:54,640
I think they're the most genuine
people who are living there.

179
00:11:54,720 --> 00:11:58,560
And the support I got from everyone
there as well was just incredible.

180
00:11:58,640 --> 00:12:00,800
So this is where it all started for me.

181
00:12:01,920 --> 00:12:03,920
[knocks on door]

182
00:12:05,040 --> 00:12:06,320
Hello?

183
00:12:07,400 --> 00:12:09,080
-Hi
-Hi.

184
00:12:09,160 --> 00:12:10,480
[Katie laughs] Hi!

185
00:12:10,560 --> 00:12:12,040
How's it going?

186
00:12:12,800 --> 00:12:16,160
It was always very natural for us
to know how to throw a punch.

187
00:12:16,240 --> 00:12:19,240
Myself and Lee would have been
messing around in the kitchen.

188
00:12:19,320 --> 00:12:22,000
I think one of us was Rocky Marciano,
the other one was Jack Dempsey.

189
00:12:22,080 --> 00:12:24,640
I'd come in here and I'd be on my knees,
like this, in the corner.

190
00:12:24,720 --> 00:12:27,080
-About that height there, you know.
-Yeah.

191
00:12:27,160 --> 00:12:31,280
I'd be jabbing and you'd be coming
in like this. Bop, bop, bop, bop, bop!

192
00:12:31,360 --> 00:12:34,800
So I used to just cover up, like this.
Bop, bop, bop, bop!

193
00:12:34,880 --> 00:12:37,080
Six or seven years of age.

194
00:12:37,160 --> 00:12:40,760
And we used to have a shed
out the back here. It's gone now, but...

195
00:12:41,760 --> 00:12:45,160
There was, like, just a bag hanging up
out there and a few weights.

196
00:12:46,200 --> 00:12:47,920
Good boy, good boy.

197
00:12:48,000 --> 00:12:50,840
So, yeah, we used to just have
the shed kind of round here.

198
00:12:50,920 --> 00:12:53,080
And the chin-up bar's
actually still there, look.

199
00:12:53,160 --> 00:12:55,720
Ah, it is too, yeah.
Come on, Katie, go for it.

200
00:12:55,800 --> 00:12:58,040
-Go on. How many can you do?
-How many can you do?

201
00:13:01,000 --> 00:13:02,400
One.

202
00:13:02,480 --> 00:13:03,720
-Two.
-Three.

203
00:13:09,480 --> 00:13:11,720
-That's enough, that's enough for me.
-[they laugh]

204
00:13:14,720 --> 00:13:18,440
This bank here would have been
our football pitch or golf...

205
00:13:18,520 --> 00:13:21,520
little par-three golf course
or hurling pitch.

206
00:13:21,600 --> 00:13:23,440
And, believe it or not, our boxing ring.

207
00:13:23,520 --> 00:13:25,600
We used to do boxing over here
years ago, didn't we?

208
00:13:25,680 --> 00:13:28,240
We used to bring the gloves out
and they'd be about five or six

209
00:13:28,320 --> 00:13:31,760
maybe starting off, seven or eight, and
you'd be picking out spars here and there.

210
00:13:31,840 --> 00:13:34,000
All of a sudden, the kids around Oldcourt
would see everything.

211
00:13:34,080 --> 00:13:38,600
So in about an hour, there was hundreds
of kids round in a big circle.

212
00:13:38,680 --> 00:13:42,480
And the ring used to be over yonder.
The whole green was sparring.

213
00:13:42,560 --> 00:13:46,640
And during the Olympics, they had a
TV here, didn't they? During the Olympics?

214
00:13:46,720 --> 00:13:48,480
I think they had it down
in the Maloneys' down there.

215
00:13:48,560 --> 00:13:51,000
They had a TV out
in the Maloneys' garden, just here,

216
00:13:51,080 --> 00:13:54,000
and the whole estate was out to watch it.

217
00:13:54,080 --> 00:13:57,400
It was only when I was around six or
seven years of age, that's when the dream

218
00:13:57,480 --> 00:13:59,320
to become Olympic champion
came about, like.

219
00:14:00,640 --> 00:14:02,920
[Katie] But this was where
the seed was planted.

220
00:14:07,720 --> 00:14:09,720
[interviewer] What about you, Katie?

221
00:14:09,800 --> 00:14:12,440
I mean, this cannot go on forever,
as with all sports.

222
00:14:12,520 --> 00:14:14,280
-What do you think you'll do long term?
-I'm not sure.

223
00:14:14,360 --> 00:14:16,640
Hopefully, if I win an Olympic gold medal,
I'll be a millionaire by then.

224
00:14:16,720 --> 00:14:19,080
I won't have to worry about anything else.

225
00:14:26,600 --> 00:14:29,840
[Bridget] <i>I'd say she was six. She used</i>
<i>to climb up on the chair in the kitchen.</i>

226
00:14:29,920 --> 00:14:33,320
And she would have her hands raised
and she was getting a medal for something.

227
00:14:36,600 --> 00:14:39,280
[Katie] <i>Just pretending that</i>
<i>the gold medal's gone to me.</i>

228
00:14:39,360 --> 00:14:43,040
I was needing practising
my time on the podium, really.

229
00:14:49,840 --> 00:14:52,400
<i>It seemed to be throughout
my whole childhood, all I thought about</i>

230
00:14:52,480 --> 00:14:55,040
<i>was winning that Olympic gold medal.</i>

231
00:14:55,120 --> 00:14:58,960
<i>You know, my whole life
revolved around this dream I had.</i>

232
00:15:05,640 --> 00:15:08,600
[Peter] <i>It doesn't make sense for a person</i>
<i>to have a dream to be an Olympian</i>

233
00:15:08,680 --> 00:15:11,520
<i>in a sport that doesn't exist
in the Olympics.</i>

234
00:15:14,280 --> 00:15:17,440
[Watterson] <i>Boxing wasn't represented</i>
<i>at the Olympics purely because...</i>

235
00:15:17,520 --> 00:15:21,760
men had stopped women
from getting into boxing.

236
00:15:21,840 --> 00:15:24,520
[Pete] <i>If the ladies</i>
<i>get put into the Olympics,</i>

237
00:15:24,600 --> 00:15:26,160
<i>then the numbers
have to be cut for the men.</i>

238
00:15:26,240 --> 00:15:30,440
<i>And a lot of the countries don't want the
men to be cut. You know, it's devastating.</i>

239
00:15:30,520 --> 00:15:32,880
[Katie]
<i>I was so down about the whole thing.</i>

240
00:15:32,960 --> 00:15:36,880
And I was questioning everything,
you know, about my life at that stage.

241
00:15:38,280 --> 00:15:41,480
[Watterson]<i> She was invited</i>
<i>to go to Chicago in 2007...</i>

242
00:15:41,560 --> 00:15:44,200
to, basically, make a presentation

243
00:15:44,280 --> 00:15:48,120
of how good or bad women's boxing is.

244
00:15:50,040 --> 00:15:53,200
She was under the microscope in Chicago.

245
00:15:53,280 --> 00:15:54,800
[Katie] I'm boxing in front of
the Olympic Committee.

246
00:15:54,880 --> 00:15:58,200
And, hopefully, then they'll put it
into the Olympics in 2012.

247
00:15:58,280 --> 00:16:03,080
<i>And I remember talking to one
of the officials beforehand,</i>

248
00:16:03,160 --> 00:16:05,000
<i>saying that women's boxing depends...</i>

249
00:16:05,080 --> 00:16:06,520
on how you girls perform.

250
00:16:08,360 --> 00:16:12,000
[commentator] <i>As Taylor again goes in</i>
<i>with that left and the right.</i>

251
00:16:12,080 --> 00:16:14,840
<i>The pace that she has.</i>

252
00:16:14,920 --> 00:16:17,000
I stopped a girl
in the first round, actually.

253
00:16:17,080 --> 00:16:18,880
[commentator]
<i>Brilliant performance from Katie Taylor.</i>

254
00:16:18,960 --> 00:16:21,000
<i>The bell sounds and that is that.</i>

255
00:16:21,080 --> 00:16:26,720
[Peter] <i>International Boxing Association</i>
<i>attributed the inclusion of female boxing</i>

256
00:16:26,800 --> 00:16:29,200
<i>in the Olympics to Katie
and to that moment.</i>

257
00:16:29,280 --> 00:16:33,960
It's a dream come true for me, really.
I just want to...

258
00:16:37,600 --> 00:16:41,480
[Katie] <i>This is something that I'd dreamt</i>
<i>of since I was seven years of age.</i>

259
00:16:41,560 --> 00:16:44,120
I just felt this is my time,
this is my destiny.

260
00:16:44,200 --> 00:16:47,280
[crowd cheering]

261
00:16:50,240 --> 00:16:53,200
Katie, we love you!
We love you, Katie! Yeah!

262
00:16:53,280 --> 00:16:56,000
If there's an odds-on favourite to win
a gold in the Olympics, this has to be it.

263
00:16:56,080 --> 00:16:57,760
I can't wait for Katie
to win gold for Ireland!

264
00:16:57,840 --> 00:16:59,960
The sense of expectation was phenomenal.

265
00:17:00,040 --> 00:17:01,560
I remember thinking, "The pressure!" like.

266
00:17:01,640 --> 00:17:02,920
100% confident.

267
00:17:03,000 --> 00:17:06,040
She's going to fight us back
out of this recession.

268
00:17:09,079 --> 00:17:12,040
[commentator]<i> And the chant</i>
<i>around the place is, "Katie, Katie!"</i>

269
00:17:12,119 --> 00:17:17,240
<i>So much said about her.
With all the pressure, can she produce?</i>

270
00:17:21,079 --> 00:17:24,560
<i>Both hands going.
One to the body, one to the head.</i>

271
00:17:24,640 --> 00:17:26,920
<i>Now Jonas has got a left hand away.</i>

272
00:17:27,000 --> 00:17:31,040
<i>And Jonas has come alive!
What a scrap. What a fight.</i>

273
00:17:31,120 --> 00:17:36,480
<i>And this magical woman from Bray is now
showing the world how good she is.</i>

274
00:17:36,560 --> 00:17:40,560
<i>The winner - Katie Taylor!</i>

275
00:17:40,640 --> 00:17:43,880
-[wild cheering]
<i>-Fabulous, Katie!</i>

276
00:17:43,960 --> 00:17:46,480
Honestly delighted. I mean, we've
never experienced anything like this.

277
00:17:46,560 --> 00:17:48,040
Neither have I.

278
00:17:48,120 --> 00:17:51,400
We're here to win a competition
and that's it. One step at a time,

279
00:17:51,480 --> 00:17:53,920
one round at a time, one minute at a time,
that's how we're taking it.

280
00:17:54,000 --> 00:17:58,040
[commentator] <i>Katie Taylor books</i>
<i>her place in the gold medal bout,</i>

281
00:17:58,120 --> 00:18:00,640
<i>after another masterful performance.</i>

282
00:18:00,720 --> 00:18:04,120
The wait is almost over.
The entire country is behind her.

283
00:18:04,200 --> 00:18:06,440
We are ready to watch Katie
fight for gold.

284
00:18:12,000 --> 00:18:14,960
[crowd cheering and chanting]

285
00:18:15,040 --> 00:18:18,120
[commentator]<i> Ochigava's going</i>
<i>to give her a hard, hard, tough fight.</i>

286
00:18:18,200 --> 00:18:20,080
<i>This is far from a cakewalk.</i>

287
00:18:21,080 --> 00:18:23,880
[Peter] <i>Ochigava may be</i>
<i>the only other boxer...</i>

288
00:18:23,960 --> 00:18:26,240
who's actually beaten Katie
in an amateur fight.

289
00:18:32,960 --> 00:18:36,000
[commentator]<i> Look at that right hand</i>
<i>of Taylor's. It ready to go at any moment.</i>

290
00:18:37,440 --> 00:18:39,840
[Peter] We knew it was going
to be decided by a punch or two.

291
00:18:39,920 --> 00:18:42,120
Almost a fencing match
between the two of them.

292
00:18:42,200 --> 00:18:44,400
<i>Good left hand by the Russian.</i>

293
00:18:45,920 --> 00:18:47,440
<i>That's a great right hand from Taylor!</i>

294
00:18:47,520 --> 00:18:52,160
<i>Every one you throw, I throw one as well,
as we come to the end of the first round!</i>

295
00:18:52,240 --> 00:18:55,000
<i>Oh, a right hand from Taylor!</i>

296
00:18:55,080 --> 00:18:58,520
<i>Nothing really in it at all.
Anybody's contest.</i>

297
00:18:58,600 --> 00:19:00,480
[crowd] Katie! Katie!

298
00:19:03,560 --> 00:19:05,600
-[bell rings]
<i>-It's a rip-roaring fight. Very close.</i>

299
00:19:05,680 --> 00:19:09,800
<i>Very tactical and at the end of that
round, the Russian is a point ahead.</i>

300
00:19:09,880 --> 00:19:13,440
<i>One point ahead and
leading four points to three.</i>

301
00:19:13,520 --> 00:19:17,480
Just watch her coming in. She's catching
you, one, two, coming in. Just watch her.

302
00:19:17,560 --> 00:19:20,040
Try and relax a bit more.
There's no problems there.

303
00:19:20,120 --> 00:19:21,400
Relax.

304
00:19:21,480 --> 00:19:25,880
After losing the second and going
into the third round in an Olympic final,

305
00:19:25,960 --> 00:19:28,320
she was under so much pressure.

306
00:19:31,200 --> 00:19:32,880
[commentator]
<i>Neither of them can take a breath,</i>

307
00:19:32,960 --> 00:19:35,840
<i>neither of them can blink
in concentration.</i>

308
00:19:35,920 --> 00:19:39,440
<i>So, in the lead is the Russian.
Taylor scores with the left hand.</i>

309
00:19:39,520 --> 00:19:42,800
-[bell rings]
<i>-And the bell ends that round.</i>

310
00:19:42,880 --> 00:19:44,600
<i>And Taylor...</i>

311
00:19:44,680 --> 00:19:47,280
<i>won the round by four points to one.</i>

312
00:19:47,360 --> 00:19:51,360
<i>Taylor's ahead.
She's caught there with a right hand.</i>

313
00:19:54,640 --> 00:19:56,720
The fourth round was very tight.

314
00:19:58,360 --> 00:20:02,560
Any time she throws a punch, I'll throw
a splatter of punches at the same time

315
00:20:02,640 --> 00:20:06,440
and hope, in the mix of it all,
no clear points came through.

316
00:20:08,080 --> 00:20:10,000
-[bell rings]
<i>-And that's the bell!</i>

317
00:20:10,080 --> 00:20:13,120
<i>It's all over. "Is it me?" Katie's asking.</i>

318
00:20:13,200 --> 00:20:16,720
Pete giving her reassurance. "It's good,
it's good." But I was looking at Pete.

319
00:20:16,800 --> 00:20:20,800
Nobody in the Excel Arena knew who
had won that fight, absolutely nobody.

320
00:20:20,880 --> 00:20:24,760
[commentator]<i> Two great fighters</i>
<i>and they must wait, they must wait.</i>

321
00:20:24,840 --> 00:20:28,760
<i>The butterflies are working
in Katie's stomach now.</i>

322
00:20:28,840 --> 00:20:31,640
[crowd chanting] Katie! Katie!

323
00:20:31,720 --> 00:20:36,000
<i>"Katie!" is the chant around the
Excel Arena. Now everybody's nervous.</i>

324
00:20:37,720 --> 00:20:40,680
Did she hold on to her two-point lead
in the last round?

325
00:20:40,760 --> 00:20:43,080
Before the decision was announced
we were in tears.

326
00:20:43,160 --> 00:20:45,680
It just seemed to go on forever.

327
00:20:47,120 --> 00:20:50,640
<i>And what a nerve-racking time
it is here in London.</i>

328
00:21:03,160 --> 00:21:06,480
[announcer] The winner
by a score of ten points to eight

329
00:21:06,560 --> 00:21:09,200
and the Olympic champion,

330
00:21:09,280 --> 00:21:11,320
-in the red corner...
-[commentator] <i>Katie Taylor...</i>

331
00:21:11,400 --> 00:21:14,560
-[wild cheering]
<i>-is the champion of the Olympic Games!</i>

332
00:21:16,080 --> 00:21:18,520
<i>Fabulous Katie.</i>

333
00:21:22,480 --> 00:21:24,600
<i>A moment to remember.</i>

334
00:21:25,920 --> 00:21:29,600
<i>For the Taylor family.
For every Irish family.</i>

335
00:21:31,320 --> 00:21:33,760
<i>Peter, you're some coach.</i>

336
00:21:41,320 --> 00:21:44,000
The great thing about that moment is
it was special for everybody.

337
00:21:44,080 --> 00:21:47,720
Everybody got to share that.
That was an Irish moment.

338
00:21:51,080 --> 00:21:55,720
<i>There was just a release of emotion
in Katie that was just...</i>

339
00:21:55,800 --> 00:21:57,520
<i>we've never seen before.</i>

340
00:21:57,600 --> 00:22:02,240
<i>Even she knew this was the culmination
of a life of dreaming and working hard.</i>

341
00:22:07,280 --> 00:22:10,080
[Pete] It was a special day today
and I knew

342
00:22:10,160 --> 00:22:12,720
Katie's destiny was to win a gold medal.

343
00:22:12,800 --> 00:22:15,320
I just knew she was going to pull through.

344
00:22:17,520 --> 00:22:20,680
I'm definitely not planning on retiring.
Sorry, Dad.

345
00:22:22,320 --> 00:22:26,480
-Ten or 15 years left in me.
-I haven't! I haven't!

346
00:22:26,560 --> 00:22:28,160
[they laugh]

347
00:22:29,640 --> 00:22:31,880
[crowd cheering]

348
00:22:31,960 --> 00:22:34,080
Without this support, I'd be nothing.

349
00:22:34,160 --> 00:22:38,040
I just want to thank everyone for all
their prayers over the last week.

350
00:22:46,400 --> 00:22:51,120
[Katie] <i>Complete joy. Absolute relief.</i>
<i>The words can't...</i>

351
00:22:51,200 --> 00:22:54,480
express how... how happy
I was during that moment and...

352
00:22:55,800 --> 00:22:57,840
Yeah, for the whole family as well.

353
00:23:11,160 --> 00:23:14,400
[dog barks in the distance]

354
00:23:26,400 --> 00:23:29,480
She just looks so young
in some of these, like.

355
00:23:29,560 --> 00:23:34,800
Sometimes it's nice to see where it all
started and just looking back over them,

356
00:23:34,880 --> 00:23:37,360
with fondness, really.

357
00:23:37,440 --> 00:23:39,680
[Sarah] I find the Olympics
very emotional.

358
00:23:39,760 --> 00:23:43,440
We did more laughing than crying together,
I think, during those couple of weeks.

359
00:23:43,520 --> 00:23:44,840
Seriously.

360
00:23:44,920 --> 00:23:49,040
I do remember after her winning the gold,
I remember her saying,

361
00:23:49,120 --> 00:23:52,320
"I'm going to go for a second Olympics."
The very next day.

362
00:23:52,400 --> 00:23:55,600
-Mmm.
-And we all... Our faces just dropped.

363
00:23:55,680 --> 00:23:59,080
Just give us a week or two to... [laughs]

364
00:23:59,160 --> 00:24:02,640
soak all this in first before
going back into this journey again.

365
00:24:02,720 --> 00:24:07,680
But I do remember the blood draining
from my face that day when she said that.

366
00:24:12,920 --> 00:24:16,280
You would think after achieving
as much as Katie has achieved,

367
00:24:16,360 --> 00:24:19,200
some of that hunger
would dwindle away. No chance.

368
00:24:19,280 --> 00:24:25,040
[announcer] Ladies and gentlemen, Katie
Taylor, our Sports Person Of The Year.

369
00:24:25,120 --> 00:24:27,600
[reporter] <i>Katie Taylor's win in Bucharest</i>

370
00:24:27,680 --> 00:24:31,600
<i>saw her secure her sixth successive
European championship.</i>

371
00:24:31,680 --> 00:24:33,880
[Pete] Can't actually put into words

372
00:24:33,960 --> 00:24:35,760
what I feel about her.
She's unbelievable.

373
00:24:35,840 --> 00:24:39,360
[Peter] <i>Katie broke the record.</i>
<i>She was over a decade...</i>

374
00:24:39,440 --> 00:24:42,760
number one on the pound-for-pound list.
That's how dominant she was.

375
00:24:42,840 --> 00:24:45,720
What a pleasure it is to welcome Katie
and Pete Taylor, ladies and gentlemen!

376
00:24:45,800 --> 00:24:47,000
[cheering and applause]

377
00:24:47,080 --> 00:24:50,600
It's great knowing every time I step into
the ring that I have my biological father

378
00:24:50,680 --> 00:24:52,840
and my heavenly father
in the corner with me.

379
00:24:52,920 --> 00:24:55,360
[interviewer]
Is Olympic gold on the horizon for you?

380
00:24:55,440 --> 00:24:58,840
-That's the main goal since...London.
-That's right, yeah.

381
00:24:58,920 --> 00:25:01,920
[reporter]<i> A six-time European</i>
<i>champion, an Olympic gold medallist</i>

382
00:25:02,000 --> 00:25:04,200
<i>and now a fifth successive world title,</i>

383
00:25:04,280 --> 00:25:07,800
<i>this Irish sporting legend still
has plenty of good days ahead.</i>

384
00:25:20,960 --> 00:25:24,240
[Peter] <i>There came a point where the</i>
<i>relationship between Katie and my dad</i>

385
00:25:24,320 --> 00:25:26,360
<i>started to became a bit more fractured.</i>

386
00:25:26,440 --> 00:25:29,120
<i>There was a bit of tension
starting to creep in there.</i>

387
00:25:30,920 --> 00:25:34,640
And at the time, we didn't really
understand fully what the tension was.

388
00:25:34,720 --> 00:25:40,080
<i>So I think that was probably
the start of some cracks in the wall.</i>

389
00:25:42,120 --> 00:25:46,880
I think for the first time,
I've seen, kinda, erm...

390
00:25:46,960 --> 00:25:48,960
I get emotional.

391
00:25:57,160 --> 00:26:01,320
There was definitely a shift,
something not right going on.

392
00:26:04,160 --> 00:26:09,960
My dad decided to step away from the
family and do life with this other girl.

393
00:26:13,800 --> 00:26:17,880
<i>I was going from seeing my dad
every day to not seeing him at all.</i>

394
00:26:17,960 --> 00:26:21,760
To Katie, this was the most
heart-breaking news.

395
00:26:21,840 --> 00:26:26,200
I mean, to all of us in the family
this was really heart-breaking.

396
00:26:28,440 --> 00:26:30,760
[Bridget] It was a complete shock.

397
00:26:30,840 --> 00:26:34,040
For me, I think I described it
as feeling like I was hit by a train.

398
00:26:35,720 --> 00:26:37,960
It's hard enough when you're
going through something yourself,

399
00:26:38,040 --> 00:26:41,040
but when you're watching people
you love struggling with this as well.

400
00:26:42,160 --> 00:26:45,080
Obviously, just the emotional
turmoil was huge.

401
00:26:46,320 --> 00:26:50,520
[Sarah] Something that you would never
think is going to happen to your family.

402
00:26:50,600 --> 00:26:53,880
You nearly grieve for somebody
because that person's gone.

403
00:26:56,040 --> 00:26:58,280
[Katie] I felt like...

404
00:26:58,360 --> 00:27:01,840
my dad was no longer someone
who I could work with, really.

405
00:27:07,560 --> 00:27:11,760
[Peter] <i>She couldn't look at him in</i>
<i>the corner anymore, the trust was broken.</i>

406
00:27:13,480 --> 00:27:17,680
My success in the ring doesn't mean
as much to me as my integrity, really,

407
00:27:17,760 --> 00:27:19,080
and...

408
00:27:20,440 --> 00:27:23,480
that's definitely the most
important thing to me.

409
00:27:23,560 --> 00:27:25,240
[announcer] Blue corner!

410
00:27:25,320 --> 00:27:27,320
[commentator] <i>In the blue corner</i>!

411
00:27:27,400 --> 00:27:30,720
<i>Yana Alekseevna has beaten Katie Taylor.</i>

412
00:27:40,480 --> 00:27:43,760
[Bridget] <i>She had known</i>
<i>nothing else all her life, you know.</i>

413
00:27:43,840 --> 00:27:46,840
<i>Going down training in the club.</i>

414
00:27:46,920 --> 00:27:50,080
<i>No club to train in. No coach.</i>

415
00:27:50,160 --> 00:27:52,400
And getting ready for an Olympic Games.

416
00:27:54,240 --> 00:27:57,040
[Katie] <i>The first time</i>
<i>I had to go training without him,</i>

417
00:27:57,120 --> 00:27:59,200
<i>I was driving in by myself...</i>

418
00:27:59,280 --> 00:28:02,520
and the tears were rolling down my face
and I was thinking, you know,

419
00:28:02,600 --> 00:28:04,760
this is actually a reality for me.

420
00:28:10,240 --> 00:28:13,080
I never thought
I'd have to do this without him.

421
00:28:15,080 --> 00:28:18,720
[commentator] <i>Taylor now is backing off</i>
<i>a bit and she's getting picked off here.</i>

422
00:28:18,800 --> 00:28:20,000
[announcer] Blue corner. Mossely.

423
00:28:20,080 --> 00:28:21,920
[commentator] <i>Mossely takes it!</i>

424
00:28:23,920 --> 00:28:26,560
[Katie] Planned to come over
and become the six-time world champion.

425
00:28:26,640 --> 00:28:29,040
Unfortunately, it didn't happen for me.

426
00:28:31,640 --> 00:28:35,320
I wouldn't write Katie Taylor off when
it comes to the Olympics Games now.

427
00:28:35,400 --> 00:28:39,440
I wouldn't write her off at all.
Of course, she's disappointed now.

428
00:28:39,520 --> 00:28:42,360
We all expect so much of her.

429
00:28:42,440 --> 00:28:45,880
[Sarah] The fact that she had qualified,
I thought, OK this is gonna be the start

430
00:28:45,960 --> 00:28:50,120
of something good now,
this is the end of, erm,

431
00:28:50,200 --> 00:28:53,280
maybe that hardship
that she's had to go through.

432
00:29:00,240 --> 00:29:02,640
[Katie] <i>I knew at that point</i>
<i>that I wasn't boxing my best</i>

433
00:29:02,720 --> 00:29:06,760
<i>and I was going in still as
a favourite for the competition.</i>

434
00:29:06,840 --> 00:29:10,440
<i>I still felt like I was good enough
to come back with a gold medal.</i>

435
00:29:12,560 --> 00:29:14,720
[Bridget] I would have been hopeful.

436
00:29:14,800 --> 00:29:18,080
She's wasn't the type of person
that would shrink back from it.

437
00:29:18,160 --> 00:29:21,680
[Peter] I do remember her walking in
for her first fight, thinking to myself,

438
00:29:21,760 --> 00:29:24,200
"She doesn't really have
any definition in her shoulders."

439
00:29:24,280 --> 00:29:29,000
You could see she wasn't in the same shape
that she was in when she went to London.

440
00:29:30,840 --> 00:29:34,640
She was basically trying to do it
on her own at that point.

441
00:29:34,720 --> 00:29:36,360
I was still hopeful.

442
00:29:37,800 --> 00:29:41,560
[commentator] <i>Another good shot</i>
<i>from Potkonen. And she is powerful.</i>

443
00:29:41,640 --> 00:29:43,400
<i>Another right straight down the throat.</i>

444
00:29:43,480 --> 00:29:46,720
<i>Katie Taylor needs to up
the performance levels here.</i>

445
00:29:46,800 --> 00:29:50,320
<i>Better right to the left from Katie there.
Good left hand to the chin.</i>

446
00:29:50,400 --> 00:29:53,920
<i>This is better from Taylor.
Beautiful shot. Right and then a left.</i>

447
00:29:54,000 --> 00:29:58,000
<i>Poised and ready to strike and another
beautiful left. Very close to call.</i>

448
00:29:58,080 --> 00:30:00,040
<i>Taylor certainly the busier here.</i>

449
00:30:00,120 --> 00:30:02,880
<i>Has she done enough to get
the judges in the last round?</i>

450
00:30:02,960 --> 00:30:05,480
<i>I think she feels like she's done enough.</i>

451
00:30:07,080 --> 00:30:09,160
<i>Too tight to call.</i>

452
00:30:15,560 --> 00:30:19,320
[announcer] Ladies and gentlemen,
the winner in the blue corner...

453
00:30:19,400 --> 00:30:21,240
[commentator] <i>She's beaten!</i>

454
00:30:21,320 --> 00:30:25,280
<i>Katie Taylor is beaten
and out of the Olympic Games.</i>

455
00:30:28,040 --> 00:30:30,320
[reporter] Katie, give me your reaction.

456
00:30:54,480 --> 00:30:58,000
I knew when I made the decision
to step away from my dad

457
00:30:58,080 --> 00:31:00,520
it was going to cost me a lot.

458
00:31:06,320 --> 00:31:08,240
[Peter] It was hard.

459
00:31:08,320 --> 00:31:11,120
It was hard for us to watch.

460
00:31:16,040 --> 00:31:19,720
That was a tough day. Yeah.

461
00:31:28,920 --> 00:31:31,400
[Bridget] You know, there's
this weight of disappointment

462
00:31:31,480 --> 00:31:34,600
that I would have given anything
just to take it away from her.

463
00:31:46,720 --> 00:31:49,720
[Katie] <i>I just felt like every time</i>
<i>I stepped into the ring without my dad</i>

464
00:31:49,800 --> 00:31:52,480
<i>during that time
I was missing my right arm.</i>

465
00:31:58,960 --> 00:32:03,880
[Bridget] How are we going to get
through this? I actually was fearful.

466
00:32:03,960 --> 00:32:06,800
I just thought this is it now,
she's just floored.

467
00:32:12,000 --> 00:32:15,560
[Eric Donovan] <i>For the first time ever,</i>
<i>there was doubt setting into her mind,</i>

468
00:32:15,640 --> 00:32:19,720
<i>the Katie Taylor that we've seen in the
ring is not the same Katie Taylor I know.</i>

469
00:32:19,800 --> 00:32:24,400
[Mick Dowling] <i>Perhaps at 30, Katie's</i>
<i>reflexes are not what they used to be.</i>

470
00:32:28,600 --> 00:32:31,760
[Katie] <i>I knew that wasn't</i>
<i>the end of my career.</i>

471
00:32:31,840 --> 00:32:34,960
<i>But I also knew a lot of changes
needed to happen as well.</i>

472
00:32:37,200 --> 00:32:41,440
And that's when I made the decision
to go over to Ross for the few weeks.

473
00:33:15,080 --> 00:33:18,800
[Ross Enamait] Thirty seconds.
You want to steal the round now. Be smart.

474
00:33:18,880 --> 00:33:21,520
You're in a tough fight,
you need the last round.

475
00:33:21,600 --> 00:33:25,240
Your legs are tired, you gotta fight now.
Bite down on the mouthpiece and fight.

476
00:33:26,960 --> 00:33:31,840
All the way to the bell. All the way to
the bell. Good, good, good. Good shit.

477
00:33:31,920 --> 00:33:36,360
In between rounds it's, like, you know,
practise just controlling your breath.

478
00:33:36,440 --> 00:33:39,360
If someone walked in off the street,
they'd be like, "Oh, she's fresh."

479
00:33:39,440 --> 00:33:43,160
Poker face. Doesn't matter
how you feel, it's how you look, right?

480
00:33:43,240 --> 00:33:47,040
[Katie] <i>I knew about Ross.</i>
<i>He's obviously a well-known coach.</i>

481
00:33:47,120 --> 00:33:49,120
<i>I used to have his books around the house</i>

482
00:33:49,200 --> 00:33:51,040
<i>and I asked him
could I come over for a few weeks...</i>

483
00:33:51,120 --> 00:33:53,840
for a bit of training.
I just needed a big, big change.

484
00:33:57,720 --> 00:33:59,920
[Ross] <i>You know,</i>
<i>it's not something I typically follow.</i>

485
00:34:00,000 --> 00:34:02,320
<i>I had never really been involved
with the women's boxing.</i>

486
00:34:02,400 --> 00:34:05,120
<i>She wasn't someone that I followed
regularly or knew a whole lot about.</i>

487
00:34:05,200 --> 00:34:07,680
I didn't really know
where it was going to lead.

488
00:34:07,760 --> 00:34:10,760
I didn't know if she was coming here
for a few weeks to get into shape.

489
00:34:10,840 --> 00:34:14,199
Try punching with one hand, you know.
This arm's resting and then...

490
00:34:14,280 --> 00:34:18,360
Let me switch it up.
Like, buy yourself a little bit of time.

491
00:34:18,440 --> 00:34:20,719
You don't have to be all, like...

492
00:34:20,800 --> 00:34:22,840
You know, just... [laughs]

493
00:34:22,920 --> 00:34:24,920
A little rhythm.

494
00:34:26,719 --> 00:34:29,040
Calm that inner soul, like.

495
00:34:45,239 --> 00:34:47,840
[Ross] <i>I challenged her</i>
<i>from the first day.</i>

496
00:34:47,920 --> 00:34:50,719
<i>I know she had flown over
and she was dealing with jet lag,</i>

497
00:34:50,800 --> 00:34:53,360
<i>but we went hard
on that Monday morning.</i>

498
00:34:53,440 --> 00:34:55,960
You're a controlled pro,
you're picking your spot.

499
00:34:56,040 --> 00:34:58,160
Not a frenzied pace,
like an amateur fight.

500
00:34:58,240 --> 00:35:00,680
Pick your spot. Move. Feint.

501
00:35:03,040 --> 00:35:05,400
I still think there's a lot of people
that don't recognise

502
00:35:05,480 --> 00:35:09,800
the talent that exists there. I mean,
I, obviously, didn't previously as well.

503
00:35:09,880 --> 00:35:14,000
[Katie] <i>Between an athlete and coach,</i>
<i>trust is the most important thing.</i>

504
00:35:14,080 --> 00:35:17,400
<i>I just needed a big, big change.</i>

505
00:35:17,480 --> 00:35:21,200
<i>We just had an instant bond there
and it was the first time in a long time</i>

506
00:35:21,280 --> 00:35:23,880
<i>where I actually really enjoyed my boxing.</i>

507
00:35:23,960 --> 00:35:27,960
<i>It was only when I was over here with
Ross, I was feeling so good about myself.</i>

508
00:35:28,040 --> 00:35:31,360
<i>It was during that time,
I made the decision to turn pro.</i>

509
00:35:31,440 --> 00:35:34,640
To switchover to the professional side,
it's like a whole new beginning.

510
00:35:34,720 --> 00:35:37,560
[reporter] <i>Katie Taylor</i>
<i>has signed a professional contract</i>

511
00:35:37,640 --> 00:35:42,240
<i>with Matchroom Boxing and will make her
debut in the paid ranks later this month.</i>

512
00:35:42,320 --> 00:35:45,880
[commentator] <i>She's a wonderful athlete</i>
<i>and I think this is a huge moment</i>

513
00:35:45,960 --> 00:35:48,240
<i>for women's sport, women's boxing.</i>

514
00:35:48,320 --> 00:35:51,600
She set herself along a path
fraught with danger.

515
00:35:51,680 --> 00:35:54,880
[Walsh] <i>In amateur boxing,</i>
<i>it's a point scoring exercise.</i>

516
00:35:54,960 --> 00:35:57,360
<i>Whereas in professional boxing,
they're really trying to knock you out.</i>

517
00:35:57,440 --> 00:36:00,600
They're trying to hurt you
with every punch.

518
00:36:00,680 --> 00:36:03,080
[Ross] <i>I shouldn't want it</i>
<i>more than the fighter wants it.</i>

519
00:36:03,160 --> 00:36:05,440
<i>She wants it more than anybody.</i>

520
00:36:05,520 --> 00:36:08,080
[Katie] <i>My goal right from the start,</i>
<i>he minute I signed that contract,</i>

521
00:36:08,160 --> 00:36:13,400
<i>was to have the belts and to win world
titles and to make history in the sport.</i>

522
00:36:29,640 --> 00:36:34,880
In boxing, every day we are battling
with egos and politics,

523
00:36:34,960 --> 00:36:39,120
and here was someone that really
showed me the purity of the sport.

524
00:36:39,200 --> 00:36:41,560
The fact that it was just about winning.

525
00:36:41,640 --> 00:36:44,800
And Katie Taylor is obsessed with winning.

526
00:36:46,800 --> 00:36:50,400
[Eddie] <i>The real pressure for Katie Taylor</i>
<i>comes from entertaining.</i>

527
00:36:50,480 --> 00:36:53,000
<i>Because the amateur game's
not about entertaining.</i>

528
00:36:53,080 --> 00:36:58,840
And to be honest, like,
the pressure for Saturday is huge.

529
00:36:58,920 --> 00:37:02,000
You only get a couple
of cracks to the non-believers.

530
00:37:02,080 --> 00:37:05,480
"Not interested in watching women fight.
Shouldn't even be in a ring."

531
00:37:05,560 --> 00:37:08,240
[reporter] Does all that talk
put more pressure on you

532
00:37:08,320 --> 00:37:10,400
to really go out there
and stamp your authority?

533
00:37:10,480 --> 00:37:12,680
People might think
I'm on a decline or whatever,

534
00:37:12,760 --> 00:37:15,320
but that's not the case at all.
I can't wait for it!

535
00:37:15,400 --> 00:37:18,560
-What's your nickname?
-My nickname? Thunderbolt.

536
00:37:18,640 --> 00:37:20,880
-Is it?
-No, no, no, no.

537
00:37:20,960 --> 00:37:22,960
No nickname yet.

538
00:37:23,040 --> 00:37:25,640
-Thanks, Katie. Best of luck.
-Thanks a lot.

539
00:37:31,840 --> 00:37:35,880
[Brian Peters] <i>Kind of around the game</i>
<i>a long time with Brian Peters Promotions.</i>

540
00:37:35,960 --> 00:37:40,800
<i>Had a good run, quit while you're ahead.
I was out of boxing. I was finished, gone.</i>

541
00:37:40,880 --> 00:37:44,160
So then I got a phone call.
It always starts.

542
00:37:44,240 --> 00:37:46,240
Bridget, Katie's mother.

543
00:37:46,320 --> 00:37:49,000
"Look, I've no interest
getting involved, best of luck."

544
00:37:49,080 --> 00:37:52,800
She was going completely into the unknown.

545
00:37:52,880 --> 00:37:56,920
Before the sit-down with Katie,
I wasn't sure it could be done.

546
00:37:57,000 --> 00:38:01,480
And, you know, ten minutes with Katie

547
00:38:01,560 --> 00:38:04,800
I believed it could definitely be done.

548
00:38:07,240 --> 00:38:09,800
Just something kind of clicks
and all of a sudden you're,

549
00:38:09,880 --> 00:38:12,080
"No, no, hold on a second. Yes."

550
00:38:14,520 --> 00:38:17,880
<i>I suppose my job is to get the whole world</i>

551
00:38:17,960 --> 00:38:20,680
<i>to believe really
exactly that same thing, isn't it?</i>

552
00:38:20,760 --> 00:38:23,640
<i>That she is special.
Which I believe they will.</i>

553
00:38:23,720 --> 00:38:28,200
[announcer] She now makes her
professional debut, Katie Taylor!

554
00:38:29,600 --> 00:38:33,280
Nine stone, six pounds,
seven ounces for Katie Taylor!

555
00:38:33,360 --> 00:38:37,720
[Brian] <i>The TV exposure is crucial.</i>
<i>To get her the good billing on the bills.</i>

556
00:38:37,800 --> 00:38:41,160
<i>We've got this first show coming up, after
this you have the pressure of performing.</i>

557
00:38:41,240 --> 00:38:44,120
And it's to meet expectations, which...

558
00:38:44,200 --> 00:38:46,440
Katie's pretty good at that,
you've got to say.

559
00:38:47,880 --> 00:38:51,000
<i>Katie performs, that's really the key.</i>

560
00:38:56,840 --> 00:38:58,360
-Hi.
-Hi.

561
00:38:59,320 --> 00:39:02,320
There are a few scriptures. I don't
want to give you scripture overload,

562
00:39:02,400 --> 00:39:05,760
but I just felt that there was a few and
I didn't want to leave any of them out.

563
00:39:05,840 --> 00:39:09,200
I know you were struggling with
sleep and that during the week.

564
00:39:10,200 --> 00:39:14,680
God says come to me all you who are weary
and heavy laden and I will give you rest.

565
00:39:14,760 --> 00:39:18,840
And also to cast all your anxiety on him
because he cares for you.

566
00:39:20,000 --> 00:39:25,320
And just to meditate on them scriptures,
OK, before you go down to the arena.

567
00:39:26,760 --> 00:39:29,400
Again, just lift those burdens
off her, Father God.

568
00:39:29,480 --> 00:39:33,600
Whatever the reason for the lack of sleep,
she'll feel your presence tonight, Lord.

569
00:39:33,680 --> 00:39:35,840
-In Jesus Christ's name.
-Amen.

570
00:40:01,320 --> 00:40:03,240
Ready? Let's go.

571
00:40:04,240 --> 00:40:10,120
[announcer] She has dominated women's
amateur boxing for over a decade.

572
00:40:10,200 --> 00:40:16,200
Making her professional debut -
Katie Taylor!

573
00:40:20,800 --> 00:40:24,280
[commentator] <i>And she's</i>
<i>getting through to Kopinska here.</i>

574
00:40:24,360 --> 00:40:28,080
<i>She can fight.
She's a boxer, she's a fighter.</i>

575
00:40:28,160 --> 00:40:31,600
<i>Look at the way she puts her shots
together. That's quality punching.</i>

576
00:40:31,680 --> 00:40:35,240
<i>Right hand to the body.
There's not much coming back, is there?</i>

577
00:40:35,320 --> 00:40:39,040
<i>Kopinska's having a really tough time.
He's going to jump in any time now.</i>

578
00:40:39,120 --> 00:40:42,040
<i>And there he goes!
And that's a good start.</i>

579
00:40:42,120 --> 00:40:46,720
<i>The entire boxing public
may be haven't seen her,</i>

580
00:40:46,800 --> 00:40:49,800
<i>but if they haven't seen her before,
they've see her now.</i>

581
00:40:49,880 --> 00:40:51,360
[Eddie] We needed a good start tonight.

582
00:40:51,440 --> 00:40:54,600
Forget women's boxing,
forget men's boxing. It's just boxing.

583
00:40:54,680 --> 00:40:56,520
And Katie Taylor can fight.

584
00:40:56,600 --> 00:41:00,080
Cor! She was tough as fuck, she was.

585
00:41:00,160 --> 00:41:04,200
She came up to me at the end and she went,
"She's very good." That's what she said.

586
00:41:04,280 --> 00:41:06,920
The great thing was, three rounds...

587
00:41:07,000 --> 00:41:10,280
I was thinking in the second round,
"Go on, just one more round."

588
00:41:10,360 --> 00:41:13,840
Third-round stoppage.
Mate, people are gonna go nuts for that.

589
00:41:13,920 --> 00:41:17,000
Wow, with all this,
everyone slapping you on the back.

590
00:41:17,080 --> 00:41:19,920
Feet on the ground, dear lady.
Long way to go.

591
00:41:20,000 --> 00:41:22,600
Long way to go.
Listen to the people around you.

592
00:41:22,680 --> 00:41:26,760
Keep the camp small.
Two is fine, and your mum, that's perfect.

593
00:41:26,840 --> 00:41:28,880
You don't need anybody else.

594
00:41:28,960 --> 00:41:30,880
And I'm excited.

595
00:41:30,960 --> 00:41:33,400
-That was...
-Yeah, I enjoyed that.

596
00:41:33,480 --> 00:41:37,080
I'm enjoying it because I'm seeing
all these noughts in the distance,

597
00:41:37,160 --> 00:41:38,800
and they're getting closer.

598
00:41:38,880 --> 00:41:41,240
And that, at the end of the day,
is what boxing's all about.

599
00:41:41,320 --> 00:41:45,120
It's a great sport, but you look at
that house on the hill and you say,

600
00:41:45,200 --> 00:41:48,440
“I've got six more like this somewhere,”
and then you know you've been successful.

601
00:41:48,520 --> 00:41:51,000
-He'll make you money, I'm sure of that.
-That's it.

602
00:41:51,080 --> 00:41:53,800
-Because he's a mercenary bastard.
-[laughter]

603
00:41:53,880 --> 00:41:55,880
-He gets every shilling!
-I like that.

604
00:41:55,960 --> 00:41:58,720
What's even worse
is Brian's on board now.

605
00:41:58,800 --> 00:42:01,080
You've got no escape!

606
00:42:03,200 --> 00:42:06,040
Yeah, the girl wasn't much, to be honest.

607
00:42:06,120 --> 00:42:08,840
But it's nice to get
the first one over with.

608
00:42:08,920 --> 00:42:12,120
The pressure in the lead-up
to this week was huge, wasn't it?

609
00:42:12,200 --> 00:42:15,240
A lot of pressure,
but I definitely enjoyed it. Yeah.

610
00:42:16,480 --> 00:42:18,840
-It's only the start.
-Yeah.

611
00:42:18,920 --> 00:42:20,920
Oh, that's brilliant!

612
00:42:21,000 --> 00:42:23,720
My baby, you were great!

613
00:42:27,440 --> 00:42:29,600
I'm just so happy for you.

614
00:42:38,720 --> 00:42:41,920
[indistinct chatter]

615
00:42:46,200 --> 00:42:49,560
[Bridget] <i>We are all here</i>
<i>to wish Katie well</i>

616
00:42:49,640 --> 00:42:53,080
<i>in her continued endeavours
as a pro boxer.</i>

617
00:42:53,160 --> 00:42:56,200
So she's going out to the States
now again at the weekend.

618
00:42:56,280 --> 00:42:59,480
She won't be back now for a while, so
it'll be the last time we'll be together.

619
00:42:59,560 --> 00:43:03,520
It's a big house to be rattling around
on your own, so, sad, sad.

620
00:43:03,600 --> 00:43:07,040
Ah, but I'll be OK. Home alone.

621
00:43:08,040 --> 00:43:10,760
[Katie] I'm not very good at keeping
in touch with people, am I?

622
00:43:10,840 --> 00:43:13,120
You do keep in touch
with your ma though.

623
00:43:13,200 --> 00:43:15,360
We'll ask her how you are.

624
00:43:15,440 --> 00:43:18,560
That's the worst way though,
cos you always the worst version.

625
00:43:18,640 --> 00:43:20,560
[laughter]

626
00:43:20,640 --> 00:43:22,640
"She really needs us."

627
00:43:22,720 --> 00:43:26,720
“How's Katie?"
"Oh, I'm not sure now. She's very quiet."

628
00:43:26,800 --> 00:43:29,600
And then you ask Katie, "How are ya?"

629
00:43:29,680 --> 00:43:32,520
And she's like, "Yeah, grand,
everything's going great!"

630
00:43:32,600 --> 00:43:34,800
[laughter]

631
00:43:36,320 --> 00:43:40,080
You weren't enjoying it as much as
you used to, the amateur, so it was...

632
00:43:40,160 --> 00:43:42,360
I definitely lost
my passion for it alright.

633
00:43:42,440 --> 00:43:44,880
That's when you know
it's time to turn pro.

634
00:43:44,960 --> 00:43:49,000
Obviously, from a taking
big shots point of view,

635
00:43:49,080 --> 00:43:50,840
the stakes are higher.

636
00:43:50,920 --> 00:43:53,240
[Katie] Do you like watching
the fights, Nanny?

637
00:43:53,320 --> 00:43:57,920
Love watching them.
I get so overjoyed I cry.

638
00:43:58,000 --> 00:44:01,200
Yeah, my nanny never
stops crying, actually.

639
00:44:19,360 --> 00:44:24,160
Yeah, so this is the trophy room but
we use it more as a storage room, really.

640
00:44:24,240 --> 00:44:26,560
We actually never come into this room.

641
00:44:26,640 --> 00:44:29,440
I actually don't know what
half of this stuff here is, really.

642
00:44:29,520 --> 00:44:32,440
The one thing that is missing.

643
00:44:32,520 --> 00:44:35,800
That Olympic gold medal from Rio.
That's all I think about, really.

644
00:44:35,880 --> 00:44:40,320
I don't know what it is,
it's eating away at my mind, like.

645
00:44:40,400 --> 00:44:44,400
I don't know how to get over
such a big disappointment, really.

646
00:44:44,480 --> 00:44:48,040
I don't know what's wrong with me.
[laughs]

647
00:44:48,120 --> 00:44:50,960
There was a lot going on during that time,

648
00:44:51,040 --> 00:44:53,480
a lot of, obviously,
family problems and stuff.

649
00:44:53,560 --> 00:44:57,840
But having that belt around my waist
as a world champ would definitely, like...

650
00:44:57,920 --> 00:45:01,360
I definitely feel like that would maybe

651
00:45:01,440 --> 00:45:03,960
ease the pain of...of Rio.

652
00:45:04,960 --> 00:45:07,000
But we'll see.

653
00:45:22,480 --> 00:45:25,200
It's probably the worst part about
being over here on my own.

654
00:45:25,280 --> 00:45:28,000
Not having my mum here to cook for me.

655
00:45:28,080 --> 00:45:31,680
She wrote a lot of it down for me
in this little book here.

656
00:45:31,760 --> 00:45:35,520
So it's embarrassing, really.
I'm not very domesticated.

657
00:45:35,600 --> 00:45:39,560
I think cooking's very overrated,
to be quiet honest. [laughs]

658
00:45:39,640 --> 00:45:42,680
My mum actually put that up
before she left,

659
00:45:42,760 --> 00:45:46,080
cos I kept forgetting
to lock the door. [laughs]

660
00:45:47,520 --> 00:45:51,560
How much garlic do you have to put in?
I think that's enough, is it?

661
00:45:52,720 --> 00:45:54,480
Now what do I do?

662
00:45:54,560 --> 00:45:58,680
Am I supposed to season it?
That's what I'm supposed to do.

663
00:46:09,680 --> 00:46:12,760
Every Sunday, I just go to
one of the local churches.

664
00:46:12,840 --> 00:46:16,360
It's the only thing really I have
on a Sunday really at the moment.

665
00:46:16,440 --> 00:46:18,800
I'm not very good at going up
and talking to people.

666
00:46:18,880 --> 00:46:21,600
I probably should just force myself to...

667
00:46:23,040 --> 00:46:24,800
to be a bit more sociable.

668
00:46:24,880 --> 00:46:29,200
I just usually go in and go back out
again after the service, so...

669
00:46:30,560 --> 00:46:32,000
Yeah.

670
00:46:32,080 --> 00:46:34,760
I have to start making a few friends.

671
00:46:38,680 --> 00:46:40,720
[Ross] Jab! Do the right hand.
Move it around the side of my head.

672
00:46:40,800 --> 00:46:43,200
Bigger! Hurt her with it.

673
00:46:43,280 --> 00:46:44,960
Stop her with it.

674
00:46:46,080 --> 00:46:49,000
Do it again! We're fighting now.
Come on.

675
00:46:52,480 --> 00:46:55,440
[Ross] When you're in a ten-round fight,
sometimes the first couple of rounds

676
00:46:55,520 --> 00:46:58,440
is more about just winning
and getting a feel for the fight.

677
00:46:58,520 --> 00:47:01,640
But even sometimes with the sparring,
you do come out, you know.

678
00:47:01,720 --> 00:47:06,040
You're real aggressive. Where sometimes,
you got to navigate through the round.

679
00:47:06,120 --> 00:47:09,320
Fuck the crowd, you know? [laughs]

680
00:47:09,400 --> 00:47:13,560
Promoter wants wars.
Like, you know, you just got to win.

681
00:47:13,640 --> 00:47:16,080
Sometimes, you know,
you want to be exciting.

682
00:47:16,160 --> 00:47:19,720
But at the end of the day,
you fucking win and you move on.

683
00:47:19,800 --> 00:47:22,640
Bye, sweetheart.
Good seeing you again.

684
00:47:48,360 --> 00:47:52,480
[Bridget] Her move to the States
was traumatic in some ways, like.

685
00:47:52,560 --> 00:47:56,400
The loneliness maybe was a worry for me.
Just not having anybody around.

686
00:48:04,680 --> 00:48:07,920
[Katie] <i>Yeah, I haven't got</i>
<i>any family around or friends around.</i>

687
00:48:08,000 --> 00:48:10,640
<i>And just the emotional trauma
of the last year as well.</i>

688
00:48:10,720 --> 00:48:13,320
<i>On tough days, it is difficult.</i>

689
00:48:32,880 --> 00:48:36,000
<i>I know that this is where I need to be.</i>

690
00:48:36,080 --> 00:48:39,840
<i>This is what I have to do to get
to where I want to be, really.</i>

691
00:49:01,000 --> 00:49:03,680
[Adam Smith] No rest for
the wicked at the moment, eh?

692
00:49:03,760 --> 00:49:06,040
-[Katie] It's great though, isn't it?!
-[Adam] This is a step up, this one.

693
00:49:06,120 --> 00:49:07,880
Yeah. It's a big step up.

694
00:49:07,960 --> 00:49:10,960
What's the plan beyond this?
Wembley, hopefully?

695
00:49:11,040 --> 00:49:13,080
Wembley and then probably
a wee bit Stateside.

696
00:49:13,160 --> 00:49:17,600
Eddie wants it sooner, but there's
a lot of clever fighters out there.

697
00:49:17,680 --> 00:49:21,040
A lot of experience, you know,
and they have a lot of fights.

698
00:49:21,120 --> 00:49:24,400
Cos once you move up to
that fast lane, you can't step off it.

699
00:49:25,560 --> 00:49:27,840
[Brian] It's your big moment.

700
00:49:27,920 --> 00:49:32,160
They were looking for me to go up. I said,
"No way." So, by yourself or Ross?

701
00:49:32,240 --> 00:49:34,480
I don't really want
to go up either, Brian.

702
00:49:34,560 --> 00:49:37,400
We'll just go up, Ross, you and me.
I'll come up with you!

703
00:49:37,480 --> 00:49:39,720
-[Brian] Best of luck.
-[Katie] Yeah. I'll need it.

704
00:49:39,800 --> 00:49:43,680
[Eddie] Ahead of this huge night of boxing
is cards stacked from top to bottom

705
00:49:43,760 --> 00:49:46,560
with heavyweight grudge matches,
with world championship fights,

706
00:49:46,640 --> 00:49:50,480
with what I believe is one of the most
exciting young fighters in world boxing.

707
00:49:50,560 --> 00:49:54,320
We had the debut a couple of weeks ago
and now every promotor is saying,

708
00:49:54,400 --> 00:49:56,840
"Can we get Katie Taylor on our show?"

709
00:50:03,000 --> 00:50:05,160
[male commentator]
<i>And the punches were raining in.</i>

710
00:50:05,240 --> 00:50:07,720
<i>The variety, the power, the speed.</i>

711
00:50:07,800 --> 00:50:09,720
[female commentator]
<i>Two wins out of two in the paid ranks.</i>

712
00:50:09,800 --> 00:50:13,400
<i>The future shines very
brightly indeed for Katie Taylor.</i>

713
00:50:15,080 --> 00:50:18,400
[Cunningham] You find since she's gone
pro, that the old issues are coming back.

714
00:50:18,480 --> 00:50:21,320
People said, "No, sure everyone
goes to the bar when women box.

715
00:50:21,400 --> 00:50:23,280
Nobody has any interest in it."

716
00:50:23,360 --> 00:50:25,760
We can't afford fights
that aren't entertaining.

717
00:50:27,640 --> 00:50:30,800
Now, there's careers at stake.
The pressure's on.

718
00:50:30,880 --> 00:50:33,640
[commentator] <i>Oh, beautiful shot</i>
<i>there with the left hand!</i>

719
00:50:33,720 --> 00:50:36,800
<i>Katie Taylor who oozes class.</i>

720
00:50:36,880 --> 00:50:42,400
<i>Wow! And she is marching
towards a world title shot.</i>

721
00:50:42,480 --> 00:50:45,400
[Katie] The fighting part's
obviously the fun part.

722
00:50:45,480 --> 00:50:47,760
It's just getting used to
all these press conferences,

723
00:50:47,840 --> 00:50:49,840
which I'm still not too comfortable with.

724
00:50:49,920 --> 00:50:53,720
[Ross] <i>You can't rush into a world</i>
<i>title fight, obviously. It takes time.</i>

725
00:50:53,800 --> 00:50:56,440
<i>There's women out
who have 30-plus pro fights,</i>

726
00:50:56,520 --> 00:51:00,120
<i>where they're sitting in the trenches with
no headgear and fighting for ten rounds.</i>

727
00:51:00,200 --> 00:51:03,280
Yeah, you want to be exciting,
but we want to be smart too.

728
00:51:03,360 --> 00:51:06,320
You've got to keep winning.
Snakes and ladders. You lose and whooo!

729
00:51:10,000 --> 00:51:11,840
[commentator] <i>Oh, and a lovely shot there.</i>

730
00:51:11,920 --> 00:51:16,360
<i>She really is something
very, very special.</i>

731
00:51:16,440 --> 00:51:18,480
[Ross] That was a legit knockdown,
hurt her bad.

732
00:51:18,560 --> 00:51:21,000
I was out on my feet there tonight.
I was tired.

733
00:51:23,160 --> 00:51:25,760
[Watterson] <i>Introverted, media shy.</i>

734
00:51:25,840 --> 00:51:28,800
Her preference would be
to keep in the shadows.

735
00:51:28,880 --> 00:51:31,760
Your opponent is undefeated,
like yourself, what can the fans expect?

736
00:51:31,840 --> 00:51:34,560
[Cunningham] <i>There is pressure there,</i>
<i>you have to sell yourself.</i>

737
00:51:34,640 --> 00:51:36,440
Every since I turned pro, each time,

738
00:51:36,520 --> 00:51:38,640
the occasion seems to be
getting bigger and better.

739
00:51:38,720 --> 00:51:40,880
I just want that world title
and that belt around my waist.

740
00:51:40,960 --> 00:51:43,440
And I'm willing and ready
to fight whoever, really.

741
00:51:43,520 --> 00:51:45,960
[Walsh] <i>You've got to get bums on seats,</i>
<i>you've got to attract TV.</i>

742
00:51:46,040 --> 00:51:48,200
And without that,
they're not going to get paid.

743
00:51:48,280 --> 00:51:50,560
-This is tougher than the fight.
-[laughter]

744
00:51:50,640 --> 00:51:52,680
[Brian] Katie's great line,
"pressure is a privilege",

745
00:51:52,760 --> 00:51:55,160
but she's got to perform tonight.

746
00:51:55,240 --> 00:51:58,280
Get that girl out of there, is what
we're looking in the later rounds.

747
00:51:58,360 --> 00:52:01,560
You want her going back to the corner
knowing she's in a fight. Sharp, sharp.

748
00:52:01,640 --> 00:52:04,920
Raise the jab when you're coming forward.
Make her think about something.

749
00:52:05,000 --> 00:52:06,720
There you go.

750
00:52:08,200 --> 00:52:09,920
Yeah. Nice shot!

751
00:52:15,120 --> 00:52:18,720
-Fantastic work, young lady.
-Good, deep breath. Good, deep breath.

752
00:52:18,800 --> 00:52:22,640
[Eddie] <i>This is a perfect step up.</i>
<i>America is next. She must box out there.</i>

753
00:52:22,720 --> 00:52:25,080
<i>You've got the American networks here,
I can see them...</i>

754
00:52:25,160 --> 00:52:28,200
sitting over there and they're all
over me to get Katie Taylor on board.

755
00:52:30,840 --> 00:52:33,280
[Ross] So what did you
give yourself out of ten?

756
00:52:33,360 --> 00:52:35,240
[sighs] Five.

757
00:52:35,320 --> 00:52:38,320
No. No, come on.
Don't be so hard on yourself.

758
00:52:38,400 --> 00:52:41,720
You're too hard. I mean,
it's good to be critical, but not...

759
00:52:41,800 --> 00:52:44,200
-No, that's...
-Five and a half.

760
00:52:44,280 --> 00:52:45,640
No, shut up.

761
00:52:45,720 --> 00:52:47,480
[Brian] <i>Big win on a big stage.</i>

762
00:52:47,560 --> 00:52:51,200
All things considered now,
a real good performance.

763
00:52:52,200 --> 00:52:54,840
You're fifth pro fight and
still so much more to come, like.

764
00:52:54,920 --> 00:52:58,080
What did we get? We got to a six out
of ten? Which fight was six out of ten?

765
00:52:58,160 --> 00:53:00,640
You said six for all of them! [laughs]

766
00:53:05,680 --> 00:53:08,280
-Let's do a cheers!
-Alright, cheers to the champ!

767
00:53:08,360 --> 00:53:11,320
-Well done, Katie!
-[all] Cheers!

768
00:53:13,280 --> 00:53:15,480
[Katie] <i>Yeah, they all go to the fights.</i>

769
00:53:15,560 --> 00:53:18,280
Susan and Ana were at
the fight at the weekend.

770
00:53:18,360 --> 00:53:21,160
And Laura was as well and Eve
usually goes to all the fights,

771
00:53:21,240 --> 00:53:24,560
but she had a wedding to go to. Been
with me through thick and thin, I think.

772
00:53:24,640 --> 00:53:26,640
[all] Aww!

773
00:53:26,720 --> 00:53:28,440
[laughter]

774
00:53:28,520 --> 00:53:32,120
Seriously, like. Youse actually
kept it going for me that week.

775
00:53:32,200 --> 00:53:36,120
I wouldn't have got through the week
in Rio if youse hadn't been there, like.

776
00:53:36,200 --> 00:53:40,760
I think we met...we met with you
straightaway after the fight.

777
00:53:40,840 --> 00:53:45,280
I think we just cried together, didn't we?
For, like, an hour or so, like.

778
00:53:45,360 --> 00:53:48,480
Then we were thinking, "Oh, my God.
We're here for the next eight nights."

779
00:53:48,560 --> 00:53:51,840
We had semi-final and final tickets.
What are we going to do?

780
00:53:51,920 --> 00:53:53,920
Yeah. That's all you were worried about!

781
00:53:54,000 --> 00:53:57,040
-We were like, "Rip these tickets up!"
-[laughter]

782
00:53:57,120 --> 00:53:59,400
The bronze medal champ, what?

783
00:53:59,480 --> 00:54:03,600
Yeah, I went through the whole year last
year being called the bronze medal champ.

784
00:54:03,680 --> 00:54:06,600
-Ah, you're back on top now.
-Back on top, thank God.

785
00:54:06,680 --> 00:54:10,200
There's a lot of room for improvement,
which is great as well.

786
00:54:10,280 --> 00:54:13,000
-There is, chicken, there is.
-[laughter]

787
00:54:14,120 --> 00:54:15,360
Yeah.

788
00:54:15,440 --> 00:54:16,760
Yeah.

789
00:54:16,840 --> 00:54:18,720
Seriously.

790
00:54:18,800 --> 00:54:21,520
[indistinct chatter and laughter]

791
00:54:40,800 --> 00:54:42,360
Shoot it.

792
00:54:42,440 --> 00:54:44,400
Up! Right to the chest.

793
00:54:44,480 --> 00:54:46,040
Real good, Katie.

794
00:54:49,600 --> 00:54:53,520
[Katie] <i>I find it very tough training in</i>
<i>this heat because I'm just not used to it.</i>

795
00:54:53,600 --> 00:54:57,520
-I actually miss the snow at this stage.
-[they laugh]

796
00:54:59,040 --> 00:55:03,680
[Ross] You know, every fight, I think
she's growing as a professional.

797
00:55:03,760 --> 00:55:06,160
This fight we don't know who
we're fighting so it's kind hard to

798
00:55:06,240 --> 00:55:10,360
prepare for anything specifically,
so you just got to work on everything.

799
00:55:10,440 --> 00:55:14,280
The longer they wait,
the harder it is to find somebody.

800
00:55:14,360 --> 00:55:18,600
It's happened a couple of times
already. It's becoming the norm.

801
00:55:18,680 --> 00:55:20,640
It's frustrating alright.

802
00:55:20,720 --> 00:55:23,000
They make a big deal
about fighting in America.

803
00:55:23,080 --> 00:55:26,280
They're not putting it on TV in America
and they don't have a fucking opponent.

804
00:55:26,360 --> 00:55:29,800
I mean, what was the point?
Could have already had a fight.

805
00:55:35,000 --> 00:55:38,720
[Katie] <i>I don't think I've ever gone</i>
<i>through a smooth camp before a big fight.</i>

806
00:55:38,800 --> 00:55:42,080
<i>There's always some battle
that you have to go through.</i>

807
00:55:42,160 --> 00:55:44,560
<i>You know, the last few months
I've had a wrist injury</i>

808
00:55:44,640 --> 00:55:46,760
<i>and I've had to get a cortisone injection.</i>

809
00:55:46,840 --> 00:55:48,720
It just hurts on impact.

810
00:55:48,800 --> 00:55:52,720
It's just been an ongoing problem
for the last few years now.

811
00:55:52,800 --> 00:55:56,080
Wear and tear, they say. Or old age!

812
00:55:59,640 --> 00:56:02,320
[Bridget] <i>She just doesn't like</i>
<i>having to take time off,</i>

813
00:56:02,400 --> 00:56:04,880
<i>so if she has to miss a session,
to her it's a big deal,</i>

814
00:56:04,960 --> 00:56:08,640
<i>cos you're building towards your fight
and every training session counts.</i>

815
00:56:10,360 --> 00:56:13,760
<i>Mentally, that's the most important thing
to her, is her preparation.</i>

816
00:56:24,800 --> 00:56:27,920
[Watterson] <i>When she said</i>
<i>she was going pro, I was surprised.</i>

817
00:56:28,000 --> 00:56:30,120
I didn't think there was enough
out there for her

818
00:56:30,200 --> 00:56:31,800
to make a living as a professional boxer.

819
00:56:33,640 --> 00:56:38,240
<i>I'm still not persuaded.
She's struggling to get opponents.</i>

820
00:56:40,320 --> 00:56:43,800
So you're not, like, doing this.
It's more like...pah, pah!

821
00:56:43,880 --> 00:56:45,560
So the right hand's kinda
bringing you closer.

822
00:56:47,400 --> 00:56:49,800
[Cunningham]
<i>There's still a road to go worldwide</i>

823
00:56:49,880 --> 00:56:51,920
<i>to get it accepted as a pro sport.</i>

824
00:56:52,000 --> 00:56:53,680
<i>Even in terms of earning potential.</i>

825
00:56:53,760 --> 00:56:56,680
Like Katie, while she was still
an amateur, was in the top ten

826
00:56:56,760 --> 00:56:59,320
all-time earners of women boxers.

827
00:56:59,400 --> 00:57:03,120
[Brian] <i>A lot of the sponsors, it's</i>
<i>the Olympic dream that they believe in.</i>

828
00:57:03,200 --> 00:57:05,880
<i>And it kinda starts and finishes
with the Olympics.</i>

829
00:57:05,960 --> 00:57:08,840
So, a lot of her sponsors
actually dropped off.

830
00:57:13,280 --> 00:57:16,160
[Watterson]<i> It's just another</i>
<i>challenge for her, you know.</i>

831
00:57:16,240 --> 00:57:19,240
<i>It's just another one of these things
that she has to fight against.</i>

832
00:57:19,320 --> 00:57:22,160
She has to fight for a position
in professional boxing.

833
00:57:23,160 --> 00:57:26,440
<i>She's still fighting to get recognition.</i>

834
00:57:26,520 --> 00:57:31,200
<i>She's still fighting for the same things
she was fighting for as an 11-year-old</i>

835
00:57:31,280 --> 00:57:33,400
<i>when she started out boxing.</i>

836
00:57:38,200 --> 00:57:42,480
The fans and you seem to have found
out your opponent on the same day?

837
00:57:42,560 --> 00:57:45,440
There's a lot of great girls out there.
They just need to, obviously,

838
00:57:45,520 --> 00:57:49,680
make the fights happen and I'm
not interested in any padded records.

839
00:57:49,760 --> 00:57:52,360
I want to get in and box the best
and fight the best.

840
00:58:11,080 --> 00:58:14,840
[Katie] <i>I'd love to get to the point</i>
<i>where I'm a household name worldwide</i>

841
00:58:14,920 --> 00:58:17,800
<i>and I'd love to be inspiring
young girls coming up as well.</i>

842
00:58:19,400 --> 00:58:23,760
Well done, Jessie!
Well done, Jessie! [laughs]

843
00:58:23,840 --> 00:58:25,760
Lift up her arm.

844
00:58:25,840 --> 00:58:27,360
[boy] The winner!

845
00:58:27,440 --> 00:58:28,880
Thank you.

846
00:58:28,960 --> 00:58:30,280
Very good!

847
00:58:30,360 --> 00:58:32,800
-That's her first media workout.
-Yeah!

848
00:58:32,880 --> 00:58:34,080
Yeah!

849
00:58:34,160 --> 00:58:37,640
She's made for it. She's made for it.

850
00:58:39,560 --> 00:58:43,960
[announcer] From Texas,
please welcome Jasmine Clarkson.

851
00:58:44,040 --> 00:58:45,720
Jasmine Clarkson.

852
00:58:45,800 --> 00:58:48,720
[Brian] <i>This was crazy to get an opponent.</i>
<i>They don't want to fight her.</i>

853
00:58:48,800 --> 00:58:50,760
<i>They've got excuses, not enough time.</i>

854
00:58:50,840 --> 00:58:53,480
<i>A lot of female fighters, I think
they're happy to be trudging along.</i>

855
00:58:53,560 --> 00:58:55,600
Katie wants to fight everyone, anyone.

856
00:58:55,680 --> 00:58:59,280
Anyone around her weight division
she will fight them.

857
00:58:59,360 --> 00:59:03,160
[Eddie] This fight isn't about positioning
ourselves for a world title fight.

858
00:59:03,240 --> 00:59:05,880
This fight is about getting
some US airtime.

859
00:59:05,960 --> 00:59:09,040
Even though Katie's opponent
tonight should be routine for her,

860
00:59:09,120 --> 00:59:12,760
I guarantee you everyone watching will
still say, "Wow!" That's the difference.

861
00:59:12,840 --> 00:59:15,800
The problem with Katie is she
wants to constantly be challenged.

862
00:59:15,880 --> 00:59:21,600
These treading water fights, these run-out
fights, don't necessarily enthuse her.

863
00:59:26,880 --> 00:59:28,760
-Go on, Katie!
-Lovely, Katie, lovely!

864
00:59:28,840 --> 00:59:30,880
Keep working the body!

865
00:59:34,360 --> 00:59:37,320
Hit her with a hook. Good!

866
00:59:39,800 --> 00:59:41,560
It's over. It's over.

867
00:59:41,640 --> 00:59:43,680
It's over, Katie. Well done!

868
00:59:48,560 --> 00:59:51,080
Well done, Katie!

869
00:59:51,160 --> 00:59:53,000
-Whooo!
-Well done, Katie!

870
00:59:58,160 --> 01:00:00,480
-Right? Good?
-OK.

871
01:00:00,560 --> 01:00:02,120
Link there, ladies.

872
01:00:02,200 --> 01:00:05,160
-They look good. Thank you.
-Well done. Thank you.

873
01:00:05,240 --> 01:00:07,160
Thank you very much.

874
01:00:08,200 --> 01:00:11,840
I can't find... They're after giving me
the cheque for the fight.

875
01:00:11,920 --> 01:00:14,600
I can't find it. Oh, you have it?

876
01:00:18,680 --> 01:00:20,360
[Brian] <i>What did I make of it?</i>

877
01:00:20,440 --> 01:00:24,440
We are all just a little bit,
I suppose, disappointed.

878
01:00:24,520 --> 01:00:29,120
Obviously, we would like to have a little
more opposition just to keep advancing.

879
01:00:29,200 --> 01:00:31,160
Like, they're all bitching.
They don't get a break.

880
01:00:31,240 --> 01:00:33,120
They're not getting fights,
they're not getting treated equal,

881
01:00:33,200 --> 01:00:34,800
cos they're not fucking fighting.

882
01:00:34,880 --> 01:00:37,120
The girls are always saying
they're not getting the opportunities

883
01:00:37,200 --> 01:00:40,160
and when those opportunities do come
along they should be jumping at them.

884
01:00:40,240 --> 01:00:42,760
It seems like with the women,
there's a huge gap.

885
01:00:42,840 --> 01:00:45,680
You've got lower level and
then all of a sudden they're up here.

886
01:00:45,760 --> 01:00:47,680
There's not much middle ground.

887
01:00:47,760 --> 01:00:50,480
We want bigger challenges
to get ready for the title fights.

888
01:01:00,760 --> 01:01:03,200
[Katie] I think it would be great
to box in America again though.

889
01:01:03,280 --> 01:01:06,840
Definitely. No, I think it was super
and the way you were received.

890
01:01:06,920 --> 01:01:12,040
To get higher up the card and obviously
to get on the main TV, the mainstream TV.

891
01:01:12,120 --> 01:01:14,720
But the opponent has to be good for that,
which the last one wasn't.

892
01:01:14,800 --> 01:01:18,800
You were nearly willing to fight for free
to get a proper opponent,

893
01:01:18,880 --> 01:01:21,920
which people wouldn't understand.
Do you remember saying that?

894
01:01:22,000 --> 01:01:26,840
I do. I do remember. I was actually
surprised I got a cheque after the fight.

895
01:01:26,920 --> 01:01:30,920
Did you see this other Mikaela one?
She's doing... Like, they're all...

896
01:01:31,000 --> 01:01:33,760
[interviewer] <i>There's another fighter</i>
<i>by the name of Katie Taylor.</i>

897
01:01:33,840 --> 01:01:37,000
<i>-Will you cross paths in the future?
-Oh, yeah, we know each other.</i>

898
01:01:37,080 --> 01:01:39,040
<i>He trained her for years, so...</i>

899
01:01:39,120 --> 01:01:41,600
<i>People wanted to see us match up
as amateurs and it never happened,</i>

900
01:01:41,680 --> 01:01:44,440
<i>so it's gonna happen eventually.</i>

901
01:01:44,520 --> 01:01:46,920
-It's great though, isn't it?
-Fantastic!

902
01:01:47,000 --> 01:01:49,000
Like, there was none of this, Katie.

903
01:01:49,080 --> 01:01:52,160
So this is the lovely...

904
01:01:52,240 --> 01:01:55,120
Jessica McCaskill.

905
01:01:55,200 --> 01:01:59,240
<i>We are looking for one Katie Taylor,
missing persons.</i>

906
01:01:59,320 --> 01:02:03,120
<i>If you know the whereabouts,
please contact team McCaskill.</i>

907
01:02:03,200 --> 01:02:06,920
<i>We are looking to make the fight
the people will not forget.</i>

908
01:02:07,000 --> 01:02:10,720
<i>-Let's make it happen.</i>
-What is she? Five and one at the moment?

909
01:02:10,800 --> 01:02:12,600
The biggest thing she's done
is call you out?

910
01:02:12,680 --> 01:02:14,600
She's only six fights
in fecking two years.

911
01:02:14,680 --> 01:02:18,040
-So what the hell?
-I know. Who does she think she is?

912
01:02:18,120 --> 01:02:19,600
Exactly. Yeah. So...

913
01:02:19,680 --> 01:02:21,840
-To call anyone out, really.
-Exactly, yeah.

914
01:02:21,920 --> 01:02:26,280
I'll get word to her, anyway.
Just keep winning, pick up a few wins.

915
01:02:26,360 --> 01:02:28,840
Don't get fecking beat and there's
a good payday and a good hiding

916
01:02:28,920 --> 01:02:30,600
there for you down the road.

917
01:02:37,640 --> 01:02:39,600
[phone rings]

918
01:02:44,480 --> 01:02:47,040
Brian? Eddie. How are you?

919
01:02:47,120 --> 01:02:50,560
Edward, I have Katie with me,
so please mind your language.

920
01:02:50,640 --> 01:02:53,160
<i>-Oh? Oh, blimey!</i>
-[laughter]

921
01:02:53,240 --> 01:02:55,720
-Hey, Eddie.
<i>-Hi, Katie. How are you?</i>

922
01:02:55,800 --> 01:02:59,680
<i>Are you sitting down?
We've done it. We've got the deal.</i>

923
01:02:59,760 --> 01:03:03,960
WBA world title, October 28th,
Millennium Stadium on the AJ card.

924
01:03:04,040 --> 01:03:08,720
<i>That option is very much available
and something that I want to do.</i>

925
01:03:08,800 --> 01:03:10,480
Super. Super.

926
01:03:10,560 --> 01:03:14,240
<i>That can be a world title for you, if
you want it, which I think you should do.</i>

927
01:03:14,320 --> 01:03:16,200
-That would be perfect.
-That's great.

928
01:03:16,280 --> 01:03:18,960
<i>How much do you get
to fight for a world title?</i>

929
01:03:19,040 --> 01:03:21,400
<i>It's got to be a nice
big chunk of money.</i>

930
01:03:21,480 --> 01:03:23,400
<i>How much do you get
after that and where do we box?</i>

931
01:03:23,480 --> 01:03:27,400
You ready for that?
Good. Let's go and win this belt.

932
01:03:27,480 --> 01:03:30,360
-Yeah. Thanks a lot. OK, bye.
-Thanks a lot, Eddie.

933
01:03:30,440 --> 01:03:31,760
Bye-bye.

934
01:03:31,840 --> 01:03:34,280
Why in the name of fuck
would you need me talking?

935
01:03:34,360 --> 01:03:36,920
I don't talk as good as that man,
I don't look as good as that man

936
01:03:37,000 --> 01:03:40,640
and my words don't carry as much weight.
So how can you beat that man for talking?

937
01:03:40,720 --> 01:03:43,120
-That's great, isn't it? It's exciting.
-Great. Yeah, it is exciting.

938
01:03:43,200 --> 01:03:45,920
When promoters put a show together,
you've got the main event

939
01:03:46,000 --> 01:03:48,400
and then underneath that
you've fight number two and three.

940
01:03:48,480 --> 01:03:51,840
Sometimes even 90% of the money
is spent on them three fights.

941
01:03:51,920 --> 01:03:56,360
So we have to be in that magic
little three fights, do you know?

942
01:03:56,440 --> 01:04:01,040
I want to get us up to a nice comfortable
six figure sum regularly and...

943
01:04:01,120 --> 01:04:04,120
Now, don't be smiling like that.

944
01:04:04,200 --> 01:04:06,320
I couldn't have you sitting down
with Eddie like that.

945
01:04:07,360 --> 01:04:10,640
-Few grey hairs there, is there?
-I actually have loads of grey hairs.

946
01:04:10,720 --> 01:04:14,240
-What's the story there?
-It's from the stressful year,

947
01:04:14,320 --> 01:04:17,240
-since I turned pro.
-What's the story with all the grey hairs?

948
01:04:33,920 --> 01:04:37,200
This kind of lifestyle suits me, I think.
Nice and quiet and peaceful.

949
01:04:39,280 --> 01:04:42,640
That's a good question, actually.
What am I going to do after?

950
01:04:46,080 --> 01:04:49,680
I probably should start thinking
about it a bit more, but...

951
01:04:51,000 --> 01:04:53,840
Sometimes I think
I'm a bit too single-minded,

952
01:04:53,920 --> 01:04:56,840
where I only kind of
think about the next fight.

953
01:04:56,920 --> 01:05:01,200
I'm not too sure whether I want
to get married or I want to have kids.

954
01:05:01,280 --> 01:05:04,520
I don't think I'll be able for that.

955
01:05:04,600 --> 01:05:07,000
I can hardly look after myself.

956
01:05:09,240 --> 01:05:13,440
I've definitely had opportunities where
I've been in relationships with guys,

957
01:05:13,520 --> 01:05:15,800
but it's never really worked out.

958
01:05:15,880 --> 01:05:18,080
They just weren't the right guy, I guess.

959
01:05:18,160 --> 01:05:21,320
And I always felt that life
is a lot easier as a single person

960
01:05:21,400 --> 01:05:23,040
when I am training so much.

961
01:05:24,320 --> 01:05:27,640
<i>And I'm very, very happy
as a single person as well,</i>

962
01:05:27,720 --> 01:05:31,080
<i>and I don't regret any of
the decisions that I've made.</i>

963
01:05:40,040 --> 01:05:42,760
[Ross] Definitely in a good spot.

964
01:05:42,840 --> 01:05:46,360
Still have a month to go.
I feel like she could fight right now.

965
01:05:47,480 --> 01:05:50,680
<i>I think when she first turned pro everyone
was talking about what happened in Rio.</i>

966
01:05:50,760 --> 01:05:54,120
<i>Well, now we've moved on from the amateurs
and she's fighting for a world title,</i>

967
01:05:54,200 --> 01:05:56,160
<i>so everything's on the up.</i>

968
01:05:56,240 --> 01:05:59,960
The first time we held that pads together
she was like, touch and go, touch and go.

969
01:06:00,040 --> 01:06:03,520
<i>She's definitely sitting down
her punches better, plants her feet.</i>

970
01:06:03,600 --> 01:06:05,880
<i>She's trying to land big shots.</i>

971
01:06:08,400 --> 01:06:11,280
[Katie] <i>Ever since I turned pro,</i>
<i>this is where I wanted to be.</i>

972
01:06:11,360 --> 01:06:14,560
<i>Big title fights and I feel good
about my boxing at the moment,</i>

973
01:06:14,640 --> 01:06:16,760
<i>which is a huge thing for me.</i>

974
01:06:18,480 --> 01:06:21,520
This girl's a world champion.
She just won the world title.

975
01:06:21,600 --> 01:06:24,320
She's not gonna come over
and just hand it away.

976
01:06:24,400 --> 01:06:27,120
You can see, she's going forward,
she's pressing the attack.

977
01:06:27,200 --> 01:06:30,840
She's game. She's gonna fight
until the referee says she can't.

978
01:06:30,920 --> 01:06:34,840
She's a world champion, she's had
a full camp and she's coming to win.

979
01:06:49,360 --> 01:06:52,040
-Are you alright?
-Yeah, not too bad.

980
01:06:56,520 --> 01:07:01,080
You don't want to look like something
is not right. Pace yourself.

981
01:07:01,160 --> 01:07:03,680
Now put the gloves on,
we do a round and a half.

982
01:07:03,760 --> 01:07:05,960
They tell us to get out, we're done.

983
01:07:08,600 --> 01:07:12,280
[Brian] Two weeks ago,
she picked up some form of flu.

984
01:07:12,360 --> 01:07:16,320
She hasn't trained in... She has
done very little training in ten days.

985
01:07:17,520 --> 01:07:20,400
Which, for Katie, that's unimaginable.

986
01:07:20,480 --> 01:07:24,200
[announcer] It's Ireland's Katie Taylor!

987
01:07:24,280 --> 01:07:26,440
[crowd cheering]

988
01:07:32,360 --> 01:07:36,280
[Brian] <i>Deep down she feels, you</i>
<i>know, not to fight on a card like this...</i>

989
01:07:36,360 --> 01:07:38,200
<i>It's just too big of an opportunity.</i>

990
01:07:38,280 --> 01:07:40,680
<i>Too much on the line.</i>

991
01:07:40,760 --> 01:07:44,000
<i>She's really third on the bill,
which is massive!</i>

992
01:07:44,080 --> 01:07:47,720
<i>Everyone's here. Showtime are here,
HBO are here. There's massive press.</i>

993
01:07:47,800 --> 01:07:50,840
<i>Potentially, what Katie does
could change the face</i>

994
01:07:50,920 --> 01:07:54,240
<i>of women's professional boxing forever.</i>

995
01:07:54,320 --> 01:07:56,680
-[Espinoza] It's quick for a title shot.
-[Brian] Yeah.

996
01:07:56,760 --> 01:07:59,480
You guys were talking
a year, year and a half.

997
01:07:59,560 --> 01:08:01,280
-Yeah.
-There we go.

998
01:08:01,360 --> 01:08:04,560
These opportunities come,
you've got to take them too, you know?

999
01:08:04,640 --> 01:08:07,720
That's right. Well, we are defiantly
giving this fight exposure.

1000
01:08:07,800 --> 01:08:10,040
-Good to see you. Good luck.
-See you later. Thank you very much.

1001
01:08:10,120 --> 01:08:11,640
Thank you.

1002
01:08:11,720 --> 01:08:14,160
Can we just do a couple of
minutes with Katie? Is that alright?

1003
01:08:14,240 --> 01:08:17,640
I'm just going off to do an interview
real quick and I'll be down again.

1004
01:08:19,319 --> 01:08:20,800
-Hey.
-Yeah?

1005
01:08:20,880 --> 01:08:24,359
You know we haven't trained all week?
We haven't trained in a fucking week.

1006
01:08:24,439 --> 01:08:27,600
If we go on all night here, none
of this shit is going to fucking matter.

1007
01:08:27,680 --> 01:08:29,560
-Yeah.
-Well...

1008
01:08:29,640 --> 01:08:31,479
I know you like it, but...

1009
01:08:31,560 --> 01:08:34,080
[Ross] Keep going. Fuck training.

1010
01:08:34,160 --> 01:08:35,920
[indistinct]

1011
01:08:36,000 --> 01:08:37,920
[indistinct chatter]

1012
01:08:41,000 --> 01:08:43,920
[Brian] Katie's, erm...
She hasn't trained in ten days.

1013
01:08:44,000 --> 01:08:46,640
-She has trained in ten days.
-What, just with illness?

1014
01:08:46,720 --> 01:08:48,319
Yeah.

1015
01:08:48,399 --> 01:08:53,920
Everybody's thinking
that she's come to lift the belt.

1016
01:08:54,000 --> 01:08:56,520
And everybody, I can tell you, is wrong.

1017
01:08:56,600 --> 01:09:00,359
I believe that this time, honestly...
I believe she's not prepared

1018
01:09:00,439 --> 01:09:02,840
for what is coming on Saturday.

1019
01:09:02,920 --> 01:09:06,960
It will be a dark night for Katie,
so be prepared.

1020
01:09:11,160 --> 01:09:16,080
<i>She has all the tools that it takes
to win this fight, trust me on that one.</i>

1021
01:09:16,160 --> 01:09:20,840
And the best tool is experience
and Katie doesn't have it.

1022
01:09:24,800 --> 01:09:27,920
[reporter] <i>The day before the huge event</i>
<i>and a huge amount of expectation</i>

1023
01:09:28,000 --> 01:09:30,200
<i>surrounding Katie Taylor.
How is the woman herself...</i>

1024
01:09:30,279 --> 01:09:32,640
24 hours before her huge fight?

1025
01:09:32,720 --> 01:09:35,240
She's as cool, calm
and collected as ever. She's great.

1026
01:09:35,319 --> 01:09:39,800
<i>She's a consummate pro and just
looking forward to getting on with it now.</i>

1027
01:09:46,000 --> 01:09:48,000
[Bridget] I have said to her
time and time again,

1028
01:09:48,080 --> 01:09:52,040
there's no point in forfeiting
your health for one fight.

1029
01:09:54,160 --> 01:09:58,320
<i>From a mother's perspective,
I'm more concerned about her wellbeing.</i>

1030
01:09:58,400 --> 01:10:02,040
<i>She is prepared for a good ten hard rounds</i>

1031
01:10:02,120 --> 01:10:06,320
<i>and you need to be in good health
for that kind of a fight.</i>

1032
01:10:08,760 --> 01:10:12,480
Lord, I pray now for Katie tonight,
Lord God. From this moment, Father God,

1033
01:10:12,560 --> 01:10:15,040
before she even leaves this room,
that your angels, Lord God,

1034
01:10:15,120 --> 01:10:18,600
will be summoned, Lord God. That
they will be posted around her, Lord God.

1035
01:10:18,680 --> 01:10:21,600
That you will guard and protect her
in all her ways, Lord God.

1036
01:10:24,000 --> 01:10:26,080
[Watterson]
<i>She has to win this world title fight</i>

1037
01:10:26,160 --> 01:10:28,520
<i>because she staked so much on it.</i>

1038
01:10:29,520 --> 01:10:32,640
If she loses this,
she is on the trajectory of Rio.

1039
01:10:33,840 --> 01:10:36,160
And Lord, I pray for
supernatural strength for her.

1040
01:10:36,240 --> 01:10:40,680
I pray for accuracy in her punching,
Father God. That she will rise up.

1041
01:10:45,560 --> 01:10:49,360
[Brian] <i>Katie at 70% in against</i>
<i>the world champion makes it</i>

1042
01:10:49,440 --> 01:10:51,400
<i>a lot, lot riskier fight.</i>

1043
01:10:51,480 --> 01:10:53,760
<i>What percentage of the real
Katie Taylor is going to turn up?</i>

1044
01:11:00,080 --> 01:11:02,240
[all] Amen.

1045
01:11:02,320 --> 01:11:04,240
[girl] You are crying now.

1046
01:11:04,320 --> 01:11:07,920
-[laughter]
-Oh, again! Oh, again!

1047
01:11:08,000 --> 01:11:09,960
-Better?
-Yeah. Thank you.

1048
01:11:10,040 --> 01:11:12,200
-That's great.
-Jesus has you covered.

1049
01:11:12,280 --> 01:11:13,640
Thank you.

1050
01:11:17,280 --> 01:11:20,000
-What does it say?
-"Destined for greatness".

1051
01:11:20,080 --> 01:11:23,040
[Katie] Destined for greatness!
Yes, you are.

1052
01:12:00,040 --> 01:12:02,640
Be well tonight and
you'll be winning this easy,

1053
01:12:02,720 --> 01:12:05,160
if you just do what
you're suppose do, right?

1054
01:12:05,240 --> 01:12:08,600
-Thanks a lot.
-You be lucky, darling. See you later.

1055
01:12:10,760 --> 01:12:13,520
[Ross] Tonight, you just
gotta get that respect early.

1056
01:12:13,600 --> 01:12:16,040
Make her go back to the corner,
"Why the fuck am I here?" You know.

1057
01:12:16,120 --> 01:12:20,400
Last thing you want her doing is going to
the corner, like, "OK, I can hang here."

1058
01:12:28,720 --> 01:12:31,680
[crowd cheering]

1059
01:12:39,720 --> 01:12:43,920
[commentator] <i>Ireland's heroine and</i>
<i>women's sporting icon Katie Taylor,</i>

1060
01:12:44,000 --> 01:12:47,280
<i>with her first acid test as a pro.</i>

1061
01:12:47,360 --> 01:12:52,440
<i>Can she win a world title less
than a year since turning professional?</i>

1062
01:12:55,880 --> 01:12:57,520
[Brian] Good luck, Katie.

1063
01:12:57,600 --> 01:13:00,280
[commentator] <i>This is where</i>
<i>we find out a lot about Katie Taylor.</i>

1064
01:13:00,360 --> 01:13:02,480
<i>Is this the moment?</i>

1065
01:13:10,160 --> 01:13:13,160
<i>Good body shot from Katie Taylor!</i>

1066
01:13:13,240 --> 01:13:16,040
<i>Down goes Sanchez.
She really felt that!</i>

1067
01:13:16,120 --> 01:13:21,640
<i>What a perfectly placed punch
from the Irish star.</i>

1068
01:13:21,720 --> 01:13:24,920
<i>Katie Taylor with a massive
breakthrough here.</i>

1069
01:13:25,000 --> 01:13:30,080
<i>Taylor going for it and she's
on the very verge of being coronated.</i>

1070
01:13:30,160 --> 01:13:31,760
<i>And Katie Taylor...</i>

1071
01:13:31,840 --> 01:13:35,320
<i>Oh, beautiful right hand!
She nearly went.</i>

1072
01:13:37,360 --> 01:13:39,680
[Ross] You hurt her to the body.

1073
01:13:39,760 --> 01:13:43,000
You keep hitting her there and
she's not getting through this fight.

1074
01:13:45,360 --> 01:13:49,280
[commentator]<i> There's a couple of nice</i>
<i>counter-punches coming back from Sanchez.</i>

1075
01:13:50,480 --> 01:13:52,800
<i>Sanchez and another right hand,</i>

1076
01:13:52,880 --> 01:13:55,240
<i>and Taylor's chin just exposed there.</i>

1077
01:13:57,040 --> 01:13:59,240
<i>This really is give and take.</i>

1078
01:14:01,600 --> 01:14:04,040
<i>Sanchez very much in this,
don't get me wrong.</i>

1079
01:14:04,120 --> 01:14:06,400
<i>Taylor knows that she's in a fight here.</i>

1080
01:14:06,480 --> 01:14:08,400
[bell rings]

1081
01:14:09,920 --> 01:14:13,120
[Ross] You're getting a little wide with
the body shot. You need to tighten up.

1082
01:14:13,200 --> 01:14:15,920
No more going straight back though.
You're giving too many chances.

1083
01:14:16,000 --> 01:14:18,840
When you're done, I want you turning her
or I want you stepping off, every time.

1084
01:14:18,920 --> 01:14:21,520
We got to suck it up like
we're running on the mountain.

1085
01:14:21,600 --> 01:14:24,760
Time to put your foot on the gas.
You're too strong and too sharp.

1086
01:14:40,560 --> 01:14:42,840
[commentator] <i>Taylor holding strong.</i>

1087
01:14:42,920 --> 01:14:45,680
<i>All those hours away from home.</i>

1088
01:14:47,440 --> 01:14:51,440
<i>Good work from Taylor.
Beautiful right hand.</i>

1089
01:15:16,360 --> 01:15:18,000
[bell rings]

1090
01:15:21,440 --> 01:15:23,360
[announcer] Ladies and gentlemen,

1091
01:15:23,440 --> 01:15:26,720
after ten rounds of boxing,
we go to the score cards.

1092
01:15:26,800 --> 01:15:30,280
In favour of your winner
by unanimous decision,

1093
01:15:30,360 --> 01:15:35,840
and the new WBA Lightweight
Champion of the World,

1094
01:15:35,920 --> 01:15:40,400
Katie Taylor!

1095
01:15:40,480 --> 01:15:43,160
[wild cheering]

1096
01:15:58,200 --> 01:15:59,520
Ah!

1097
01:16:03,680 --> 01:16:06,200
Hey, congratulations.
You are a really good fighter.

1098
01:16:06,280 --> 01:16:12,240
I never saw the speed that she has
in any girl worldwide.

1099
01:16:18,640 --> 01:16:23,360
Well done. Well done, love.
Bravo. Congratulations.

1100
01:16:34,680 --> 01:16:37,440
[doctor] So, stitches,
leave them in for seven days.

1101
01:16:37,520 --> 01:16:41,080
And once the stitches are out,
I can spar again.

1102
01:16:41,160 --> 01:16:44,320
Ideally, you should leave it six weeks.

1103
01:16:44,400 --> 01:16:47,320
That's with a headguard.

1104
01:16:47,400 --> 01:16:50,320
The problem is if the scar is still fresh,
it could ping open.

1105
01:16:50,400 --> 01:16:53,120
-And I wouldn't...
-I'll be back next week, so.

1106
01:16:53,200 --> 01:16:54,720
-[laughter]
-Yeah...

1107
01:17:01,600 --> 01:17:05,200
[cheering and applause]

1108
01:17:05,280 --> 01:17:09,400
[Brian] <i>It was great to see Katie.</i>
<i>She's breaking boundaries, making history.</i>

1109
01:17:09,480 --> 01:17:11,640
<i>It was the third fight
on the card last night.</i>

1110
01:17:11,720 --> 01:17:14,960
And a lot of people are saying
it was the best fight of the night.

1111
01:17:15,040 --> 01:17:19,160
Katie, look! I'll do it. High five.
Well done. Congratulations.

1112
01:17:20,320 --> 01:17:22,040
[Eddie] <i>I gave her a call</i>
<i>on Sunday and said,</i>

1113
01:17:22,120 --> 01:17:24,480
<i>you know, it was quite
a tough fight. You got a cut.</i>

1114
01:17:24,560 --> 01:17:26,960
<i>Maybe you should wait till
January or February to fight again.</i>

1115
01:17:27,040 --> 01:17:28,800
<i>She said, "No, no, December's fine."</i>

1116
01:17:28,880 --> 01:17:32,960
So she's going to headline
a show in England in December.

1117
01:17:33,040 --> 01:17:38,120
It will be the first time on Sky Sports
there's been a woman's fight headlining.

1118
01:17:38,200 --> 01:17:41,760
And McCaskill, as well,
who has been saying quite a lot.

1119
01:17:41,840 --> 01:17:44,440
It's gonna be a great journey
over the next few years.

1120
01:17:44,520 --> 01:17:46,760
How many years you got left?

1121
01:17:46,840 --> 01:17:48,880
Erm, ten plus.

1122
01:17:48,960 --> 01:17:51,000
Ten? Blimey. OK.

1123
01:17:51,080 --> 01:17:54,320
And the amount you box
that's about 50 fights.

1124
01:17:57,080 --> 01:18:01,720
[Brian] <i>This is the first time</i>
<i>a female fighter has topped a Sky show.</i>

1125
01:18:01,800 --> 01:18:06,040
At the end of the day, remember, you're
the champion. This ain't her place, man.

1126
01:18:06,120 --> 01:18:10,640
[Brian] <i>Twelve months ago, people weren't</i>
<i>even thinking about women's boxing.</i>

1127
01:18:10,720 --> 01:18:13,880
<i>We are getting on the path
to something very, very special.</i>

1128
01:18:13,960 --> 01:18:17,080
[announcer]
She comes to the ring as the reigning

1129
01:18:17,160 --> 01:18:19,560
WBA Lightweight

1130
01:18:19,640 --> 01:18:24,840
Champion of the World!

1131
01:18:24,920 --> 01:18:28,320
[Eddie] <i>Everybody wants</i>
<i>to fight Katie Taylor now.</i>

1132
01:18:28,400 --> 01:18:30,480
She is the money fight in the division.

1133
01:18:33,880 --> 01:18:37,040
[Brian] <i>It's hard becoming the champion,</i>
<i>but the hardest thing is hanging onto it.</i>

1134
01:18:37,120 --> 01:18:39,240
[commentator]
<i>Here comes Jessica McCaskill,</i>

1135
01:18:39,320 --> 01:18:42,400
<i>really trying to crank up
the heat on Katie Taylor.</i>

1136
01:18:42,480 --> 01:18:45,760
So, how long is she going to fight for?

1137
01:18:45,840 --> 01:18:48,240
<i>With a fighter it's all about desire.</i>

1138
01:18:48,320 --> 01:18:51,240
<i>With Katie, I don't think
it's ever going to go.</i>

1139
01:18:53,600 --> 01:18:56,280
[commentator]
<i>Brilliant last round from Katie Taylor,</i>

1140
01:18:56,360 --> 01:19:00,680
<i>who takes the applause
of the many fans here.</i>

1141
01:19:00,760 --> 01:19:04,560
[interviewer] <i>Katie, how far are you from</i>
<i>getting to the place where you want to be?</i>

1142
01:19:04,640 --> 01:19:08,880
[Katie] <i>I'll never put any limits on</i>
<i>myself. I'm not satisfied. I want more.</i>

1143
01:19:08,960 --> 01:19:11,200
Yeah, I want all the belts.

1144
01:19:11,280 --> 01:19:13,560
-[Brian] Thanks very much, guys.
-Congratulations.

1145
01:19:13,640 --> 01:19:15,520
-Thank you.
-Thanks a lot.

1146
01:19:20,640 --> 01:19:24,640
[Eddie] <i>I don't know what her life</i>
<i>after boxing looks like.</i>

1147
01:19:24,720 --> 01:19:26,760
<i>It's quite a scary thought.</i>

1148
01:19:26,840 --> 01:19:31,280
<i>Because with the void of boxing,
what will she do?</i>

1149
01:19:31,360 --> 01:19:34,800
<i>Like, she's probably quite disappointed
now that she's going to have a month off.</i>

1150
01:19:34,880 --> 01:19:38,080
I just get the impression
after three or four days,

1151
01:19:38,160 --> 01:19:41,120
she's bored and she wants
to go back into camp.

1152
01:19:47,400 --> 01:19:49,520
[interviewer]
In terms of your dad and so on,

1153
01:19:49,600 --> 01:19:53,240
is that something you see reconciling?

1154
01:19:58,760 --> 01:20:02,560
[Katie] <i>I met up with my dad a few weeks</i>
<i>ago actually and it was a great meeting.</i>

1155
01:20:02,640 --> 01:20:05,680
<i>That was the first time I'd seen
him in over a year, I think.</i>

1156
01:20:05,760 --> 01:20:09,400
It was just great to be able
to sit down and talk with him.

1157
01:20:12,000 --> 01:20:14,960
<i>Everything I know as a boxer
came from my dad.</i>

1158
01:20:16,320 --> 01:20:22,400
<i>He might not be on my team, but he's
obviously a huge part of who I am today.</i>

1159
01:20:22,480 --> 01:20:26,640
You know, he was definitely
a hero to myself.

1160
01:20:30,000 --> 01:20:33,560
<i>And I think that is the start
of restoration.</i>

1161
01:20:33,640 --> 01:20:35,840
<i>But it is definitely a process.</i>

1162
01:20:39,640 --> 01:20:44,120
<i>I mean, I'm always very hopeful
that things are going to turn out well.</i>

1163
01:20:44,200 --> 01:20:49,280
<i>I think it's so important to have that
hope and we will see how it goes.</i>

1164
01:21:19,800 --> 01:21:23,280
[Katie] How are you?
Yeah, how are you? [laughs]

1165
01:21:23,360 --> 01:21:26,040
So are you going to be
around here for a while?

1166
01:21:26,120 --> 01:21:28,400
Yeah, I'm here for the next few weeks.

1167
01:21:28,480 --> 01:21:31,680
I like what you're doing in the basement.

1168
01:21:31,760 --> 01:21:34,400
Oh, my gosh!
I'm costing them a fortune.

1169
01:21:34,480 --> 01:21:36,480
No, you are not!

1170
01:21:36,560 --> 01:21:39,440
Changing their basement
into a boxing gym!

1171
01:21:39,520 --> 01:21:41,040
They love it!

1172
01:21:41,120 --> 01:21:44,520
I told her that by this time next year
we are going to be so buff.

1173
01:21:44,600 --> 01:21:46,640
-Yeah!
-All we're gonna do is work out.

1174
01:21:57,640 --> 01:22:02,680
I often ask myself, how did I end up here
in Vernon in the middle of nowhere?

1175
01:22:04,240 --> 01:22:07,040
But I love it, I think.

1176
01:22:18,000 --> 01:22:21,120
I'm in a really good place at the moment.

1177
01:22:21,200 --> 01:22:25,840
I want to unify the division
and this is the start of that dream.

1178
01:22:27,800 --> 01:22:31,160
I mean, after Rio, the disappointment
is always going to be there,

1179
01:22:31,240 --> 01:22:33,760
but I think it's OK to be disappointed.

1180
01:22:33,840 --> 01:22:37,480
That's what life is about, really.
It's about mountain tops and valleys,

1181
01:22:37,560 --> 01:22:40,760
and I always say that
my best days are always ahead.

1182
01:22:40,840 --> 01:22:44,480
[music: "I Walk" by AE Mak]


