1
00:00:06,020 --> 00:00:10,009
- Synced and corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

2
00:00:10,010 --> 00:00:12,010
[CRICKETS CHIRPING]

3
00:00:26,109 --> 00:00:28,649
[MOANING]

4
00:00:29,696 --> 00:00:30,906
- Harry?
- [HARRY] Yeah.

5
00:00:31,448 --> 00:00:32,818
- It's back.
- [HARRY] What?

6
00:00:32,907 --> 00:00:33,907
The smell.

7
00:00:35,452 --> 00:00:36,452
It's back.

8
00:00:39,414 --> 00:00:40,424
Oh, shit.

9
00:00:42,375 --> 00:00:43,955
I thought they took care of that.

10
00:00:45,900 --> 00:00:47,040
There you are.

11
00:00:47,047 --> 00:00:49,087
What, student body president
isn't enough for you?

12
00:00:49,170 --> 00:00:50,820
Now you're hall monitor, too, Cassandra?

13
00:00:50,830 --> 00:00:52,700
We're on in a minute, Harry.

14
00:00:53,470 --> 00:00:54,890
[DISTANT TRAIN HORN BLARES]

15
00:00:54,971 --> 00:00:55,971
Is that... ?

16
00:00:56,723 --> 00:00:57,933
- Yeah.
- Yeah.

17
00:00:58,016 --> 00:00:59,016
[GROANS]

18
00:01:06,191 --> 00:01:07,361
[HARRY] <i>Heads.</i>

19
00:01:07,400 --> 00:01:08,420
[COIN CLINKS]

20
00:01:08,818 --> 00:01:09,818
[HARRY] Heads.

21
00:01:10,195 --> 00:01:11,195
[COIN CLINKS]

22
00:01:12,030 --> 00:01:13,030
Heads.

23
00:01:14,115 --> 00:01:15,115
[COIN CLINKS]

24
00:01:16,242 --> 00:01:17,242
Heads.

25
00:01:20,550 --> 00:01:21,640
Heads.

26
00:01:21,660 --> 00:01:22,670
Hmm.

27
00:01:22,690 --> 00:01:24,384
Eighty-five in a row.
Beating the record.

28
00:01:24,459 --> 00:01:27,379
[CASSANDRA] A new record. Is that
as far as you're prepared to go?

29
00:01:27,462 --> 00:01:29,922
- You spun them yourself.
- Not a flicker of doubt?

30
00:01:30,006 --> 00:01:31,126
[AUDIENCE LAUGHS]

31
00:01:31,216 --> 00:01:32,756
[GIRL] <i>You were so good.</i>

32
00:01:32,842 --> 00:01:34,012
- Really?
- Yeah.

33
00:01:34,094 --> 00:01:36,814
I could never ever do that.

34
00:01:37,305 --> 00:01:38,925
- Thanks, sis.
- Yeah.

35
00:01:39,250 --> 00:01:40,300
[GASP]

36
00:01:40,600 --> 00:01:44,190
Ooh. Re-gifted flowers for
the assistant stage manager?

37
00:01:44,270 --> 00:01:46,230
The best stage manager
in the whole world.

38
00:01:46,314 --> 00:01:48,074
- Thank you.
- [CHUCKLES]

39
00:01:48,149 --> 00:01:49,229
[SIGHS]

40
00:01:58,034 --> 00:01:59,334
Will was good tonight, huh?

41
00:02:01,955 --> 00:02:02,955
So good.

42
00:02:04,833 --> 00:02:06,673
[WHISPERS] You should
tell him how you feel.

43
00:02:09,504 --> 00:02:10,504
[GIGGLES]

44
00:02:18,680 --> 00:02:20,350
[INDISTINCT CHATTER]

45
00:02:20,974 --> 00:02:21,974
[MOANING]

46
00:02:42,662 --> 00:02:44,372
Okay, but don't be late. Guys?

47
00:02:45,000 --> 00:02:46,060
Thirty minutes.

48
00:02:46,082 --> 00:02:48,002
You need us to bring
anything tonight, dude?

49
00:02:48,084 --> 00:02:49,174
[HARRY] Whatever you got.

50
00:02:49,544 --> 00:02:52,304
Hey, bring some vodka
tonight. It's BYOB.

51
00:02:52,380 --> 00:02:53,760
Party at your house, Harry?

52
00:02:54,174 --> 00:02:56,134
So nice of you to invite everyone.

53
00:02:56,217 --> 00:02:57,837
Would you even come, Cassandra?

54
00:02:58,344 --> 00:03:00,434
Is that really the point, Harry?

55
00:03:00,805 --> 00:03:03,555
It's not for the play. It's for
people who are helping out with prom.

56
00:03:03,641 --> 00:03:04,811
But if you want to come...

57
00:03:04,893 --> 00:03:06,773
It's okay. I'll see you tomorrow.

58
00:03:06,853 --> 00:03:07,943
Good job, everyone.

59
00:03:08,479 --> 00:03:11,069
Oh, by the way, Cassandra, you
were really, really great tonight.

60
00:03:11,691 --> 00:03:12,691
Thanks, Grizz.

61
00:03:17,780 --> 00:03:20,450
I'm gonna miss you so much
when you go up to Yale.

62
00:03:20,867 --> 00:03:22,157
Yeah, but I'll be close.

63
00:03:23,995 --> 00:03:24,995
Not this close.

64
00:03:44,432 --> 00:03:45,432
[TIRES SKID]

65
00:03:54,470 --> 00:03:55,525
[MAN] Where you been?

66
00:03:56,100 --> 00:03:57,110
[WILL] School.

67
00:03:57,987 --> 00:03:59,027
I was in a play.

68
00:03:59,330 --> 00:04:00,410
[MAN] Play?

69
00:04:00,657 --> 00:04:02,617
Yeah, you know, on a
stage, in an auditorium.

70
00:04:02,700 --> 00:04:04,040
For people to come and see.

71
00:04:04,535 --> 00:04:06,285
Did you see this week's check yet?

72
00:04:06,829 --> 00:04:08,329
It was supposed to be here today.

73
00:04:08,957 --> 00:04:09,957
Nope.

74
00:04:11,125 --> 00:04:13,285
Might be a state budget thing, you know.

75
00:04:14,379 --> 00:04:15,509
They like to save money.

76
00:04:16,089 --> 00:04:17,089
[MAN] Hey!

77
00:04:17,840 --> 00:04:19,550
I'm not the goddamn Red Cross.

78
00:04:21,886 --> 00:04:23,176
[WILL WHISPERS] Fuck you.

79
00:04:23,263 --> 00:04:25,103
[RETREATING FOOTSTEPS]

80
00:04:25,556 --> 00:04:27,096
[BIRDS CHIRPING]

81
00:04:27,183 --> 00:04:29,193
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

82
00:04:39,946 --> 00:04:41,946
[INAUDIBLE DIALOGUE]

83
00:04:52,250 --> 00:04:53,500
[PHONE RINGS]

84
00:04:54,419 --> 00:04:56,549
- [HARRY] Hey.
- You can't go in there now, Harry.

85
00:05:00,925 --> 00:05:02,715
[INAUDIBLE DIALOGUE]

86
00:05:11,561 --> 00:05:12,771
[PHONE RINGS]

87
00:05:24,240 --> 00:05:26,700
[PHONE RINGING ECHOES]

88
00:05:29,329 --> 00:05:31,539
What are you two doing
here? You need something?

89
00:05:31,622 --> 00:05:32,752
No, no, we, um...

90
00:05:32,830 --> 00:05:34,379
Okay, I have a town
meeting in 20 minutes.

91
00:05:34,380 --> 00:05:35,592
I'll see you at home after?

92
00:05:35,600 --> 00:05:36,610
Sure.

93
00:05:36,794 --> 00:05:38,304
Everything okay, Mrs. Bingham?

94
00:05:38,650 --> 00:05:39,710
Uh...

95
00:05:40,173 --> 00:05:41,513
Business as usual.

96
00:05:47,388 --> 00:05:50,808
All we know is, there was a smell,
it went away, and now it's back.

97
00:05:51,180 --> 00:05:52,920
The committee of selectmen

98
00:05:52,930 --> 00:05:54,564
have asked the federal
government for help.

99
00:05:54,640 --> 00:05:56,560
The EPA and the Department
of the Interior

100
00:05:56,570 --> 00:05:58,145
will begin testing this week.

101
00:05:59,275 --> 00:06:00,645
The point is,

102
00:06:00,735 --> 00:06:04,775
there's no reason to suspect that
this stink poses any health hazard.

103
00:06:05,365 --> 00:06:06,615
It's just nauseating.

104
00:06:07,280 --> 00:06:08,899
But if anyone wants to use this as a cue

105
00:06:08,900 --> 00:06:10,123
to get out of Dodge for the week,

106
00:06:10,203 --> 00:06:11,293
personal choice.

107
00:06:11,371 --> 00:06:13,291
And, of course, our senior high school,

108
00:06:13,370 --> 00:06:14,599
kids over the age of 16

109
00:06:14,600 --> 00:06:16,540
are going to be the guest of
the National Park Service

110
00:06:16,542 --> 00:06:18,752
<i>who will bus them to the
Great Smoky Mountains</i>

111
00:06:18,800 --> 00:06:19,850
<i>for a week's camping.</i>

112
00:06:19,879 --> 00:06:22,759
All right, last one for a week. We
don't wanna start a forest fire.

113
00:06:24,050 --> 00:06:25,050
Hey.

114
00:06:25,760 --> 00:06:26,760
What's that?

115
00:06:27,000 --> 00:06:28,050
Ugh.

116
00:06:28,262 --> 00:06:30,642
- [BOY] Graffiti.
- Yeah, I know it's graffiti, man,

117
00:06:30,723 --> 00:06:33,233
but when was the last time you
guys saw graffiti in this town?

118
00:06:33,601 --> 00:06:34,981
[BOY] About three seconds ago.

119
00:06:35,269 --> 00:06:36,599
It's the writing on the wall.

120
00:06:36,813 --> 00:06:39,233
- [BOY] Yeah, no duh.
- That's what it's called.

121
00:06:39,315 --> 00:06:42,185
"The writing on the wall"? From
the Bible, the Book of Daniel.

122
00:06:42,730 --> 00:06:44,680
<i>Mene Mene Tekel Upharsin.</i>

123
00:06:44,690 --> 00:06:46,195
Why do you always know
shit I don't know?

124
00:06:46,280 --> 00:06:47,700
- It's nonsense.
- [GRIZZ] It's Hebrew.

125
00:06:48,074 --> 00:06:50,834
It means, "You've been weighed in
the balance and found wanting."

126
00:06:50,910 --> 00:06:52,410
No, it means...

127
00:06:53,830 --> 00:06:56,370
someone was definitely
fucking high last night.

128
00:06:56,457 --> 00:06:57,537
[BOY LAUGHS]

129
00:06:58,292 --> 00:06:59,542
[BOY 2] You're so stupid.

130
00:06:59,627 --> 00:07:01,627
[INDISTINCT CHATTER]

131
00:07:01,963 --> 00:07:03,213
[CROWD CHATTERING]

132
00:07:05,466 --> 00:07:06,796
[MOUTHING INAUDIBLY]

133
00:07:09,720 --> 00:07:10,760
[CLEARS THROAT]

134
00:07:17,520 --> 00:07:19,241
[IN SIGN LANGUAGE] Dad
wanted to make sure

135
00:07:19,242 --> 00:07:20,802
we brought our toothbrushes, did you...

136
00:07:25,778 --> 00:07:28,448
- It's just a shirt.
- Half a shirt. And not for school.

137
00:07:28,781 --> 00:07:30,371
Oh, my God.

138
00:07:30,450 --> 00:07:32,120
- I hate you sometimes.
- Yeah.

139
00:07:32,201 --> 00:07:34,581
- You have no idea.
- Of course I do. I have a mother.

140
00:07:37,331 --> 00:07:38,461
- Just...
- Stop, I can do it.

141
00:07:38,541 --> 00:07:39,550
Be safe.

142
00:07:40,793 --> 00:07:42,213
Come here. We love you.

143
00:07:42,712 --> 00:07:44,172
- Love you, too.
- Come here.

144
00:07:44,797 --> 00:07:45,837
Love you.

145
00:07:46,966 --> 00:07:49,586
- Um, okay, I'm gonna...
- All right, have fun.

146
00:07:49,886 --> 00:07:50,886
Bye.

147
00:07:56,476 --> 00:07:57,686
[BOY SNICKERS]

148
00:07:59,103 --> 00:08:00,103
[BOY] Hey.

149
00:08:00,646 --> 00:08:01,686
I'm Campbell.

150
00:08:04,442 --> 00:08:06,572
Do you mind if I, uh, sit here?

151
00:08:17,288 --> 00:08:19,288
[CHEERING]

152
00:08:19,373 --> 00:08:20,380
[WOMAN 1] Bye, girls!

153
00:08:20,500 --> 00:08:22,250
- [BOY] Bye, Mom!
- [WOMAN 2] Have fun!

154
00:08:22,752 --> 00:08:23,752
[WOMAN 3] Love you!

155
00:08:24,462 --> 00:08:25,842
[GIRL] See you later!

156
00:08:25,922 --> 00:08:26,922
[MAN] Have fun!

157
00:08:34,430 --> 00:08:35,430
[WOMAN 2] Bye!

158
00:08:43,231 --> 00:08:45,231
[INDISTINCT CHATTER]

159
00:08:53,324 --> 00:08:56,164
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

160
00:08:59,380 --> 00:09:01,040
- _
- [THUNDERCLAP]

161
00:09:05,503 --> 00:09:08,343
[THUNDER RUMBLING]

162
00:09:29,151 --> 00:09:31,321
[BRAKES SQUEALING]

163
00:09:41,622 --> 00:09:43,462
- [GROANS]
- [MAN] Change of plans.

164
00:09:43,541 --> 00:09:46,171
Rock slides, the road is
closed. You're back home.

165
00:09:46,669 --> 00:09:47,799
[GIRL] What?

166
00:09:52,049 --> 00:09:53,629
I think we're back home.

167
00:09:54,218 --> 00:09:55,258
[WHISPERS] You think so?

168
00:09:55,636 --> 00:09:56,636
Yeah.

169
00:10:07,857 --> 00:10:09,897
[BUS ENGINE IDLING]

170
00:10:09,984 --> 00:10:11,654
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

171
00:10:19,869 --> 00:10:20,880
Well,

172
00:10:21,203 --> 00:10:23,583
doesn't look like anyone
was expecting us.

173
00:10:26,375 --> 00:10:27,585
[BUS ENGINES ROARING]

174
00:10:40,056 --> 00:10:42,056
[INDISTINCT CHATTER]

175
00:10:44,018 --> 00:10:46,228
[PHONE LINE RINGING]

176
00:10:48,731 --> 00:10:50,781
My mom's phone, it just keeps ringing.

177
00:10:51,192 --> 00:10:52,942
[RINGING CONTINUES]

178
00:10:57,615 --> 00:10:59,525
Maybe everyone's asleep?

179
00:11:02,495 --> 00:11:04,075
[PHONE LINE RINGING]

180
00:11:08,751 --> 00:11:11,461
Well, I'm going home.

181
00:11:14,965 --> 00:11:17,165
- You're not going to wait for me?
- [CAMPBELL CHUCKLES]

182
00:11:22,932 --> 00:11:25,352
Can I crash with you tonight?
It's too far back to my place.

183
00:11:27,353 --> 00:11:28,603
- Yeah.
- [CASSANDRA] Ready?

184
00:11:29,730 --> 00:11:31,020
Hey, it'll be all right.

185
00:11:33,484 --> 00:11:35,494
[INDISTINCT CHATTER]

186
00:11:39,824 --> 00:11:40,914
[THUNDERCLAP]

187
00:11:40,991 --> 00:11:42,241
[THUNDER ROLLING]

188
00:11:42,326 --> 00:11:43,536
[GIRL] Hey, Mom.

189
00:11:44,245 --> 00:11:47,495
Mom, I'm back home. They...
They brought us back.

190
00:11:48,582 --> 00:11:49,672
This is outrageous.

191
00:11:56,882 --> 00:11:57,882
Mom.

192
00:12:01,762 --> 00:12:03,812
[PHONE LINE RINGING]

193
00:12:04,550 --> 00:12:05,679
[KELLY] <i>Hello?</i>

194
00:12:05,766 --> 00:12:08,300
- My mom must've left town with my sister.
<i>- Same here.</i>

195
00:12:08,310 --> 00:12:10,650
But their cars are still in the
driveway. It's fucking weird.

196
00:12:10,730 --> 00:12:12,530
- [CELL PHONE CHIMES]
- I'm getting a message.

197
00:12:13,649 --> 00:12:14,899
Why is it green?

198
00:12:15,901 --> 00:12:17,701
Fuck. I don't think I have any data.

199
00:12:17,800 --> 00:12:18,858
Anything?

200
00:12:18,946 --> 00:12:20,196
No one. Nowhere.

201
00:12:20,281 --> 00:12:22,201
And the storm must have
knocked out our data.

202
00:12:32,835 --> 00:12:33,835
[CELL PHONE CHIMES]

203
00:12:39,633 --> 00:12:40,633
[CELL PHONE BEEPS]

204
00:12:45,222 --> 00:12:47,772
Hey, so who decided that
we needed a flash mob?

205
00:12:47,850 --> 00:12:48,900
I did.

206
00:12:49,185 --> 00:12:50,345
What the fuck, Cassandra?

207
00:12:50,436 --> 00:12:52,686
[CASSANDRA] Better than
200 people sending texts.

208
00:12:53,147 --> 00:12:54,977
Has anyone been able to reach anyone?

209
00:12:55,065 --> 00:12:56,565
[ALL] No.

210
00:12:57,050 --> 00:12:58,114
No one?

211
00:12:58,194 --> 00:12:59,494
[ALL] No.

212
00:12:59,820 --> 00:13:00,820
[CASSANDRA] Okay.

213
00:13:01,697 --> 00:13:03,317
Well, there's... there's...

214
00:13:03,866 --> 00:13:06,946
definitely a simple explanation.

215
00:13:07,077 --> 00:13:08,077
Like what?

216
00:13:08,871 --> 00:13:09,871
Um...

217
00:13:11,207 --> 00:13:12,827
They... Uh, they were evacuated.

218
00:13:13,918 --> 00:13:14,998
After we left.

219
00:13:15,410 --> 00:13:17,039
And there was a miscommunication,

220
00:13:17,040 --> 00:13:18,860
and we were brought
back here by mistake.

221
00:13:19,173 --> 00:13:20,843
Someone would still answer a phone.

222
00:13:20,925 --> 00:13:22,295
[CASSANDRA] Maybe they're asleep.

223
00:13:22,676 --> 00:13:25,426
I don't know, maybe there's
some place with no reception.

224
00:13:25,513 --> 00:13:26,893
They're in a shelter with...

225
00:13:27,431 --> 00:13:29,231
with no reception or something.

226
00:13:31,644 --> 00:13:33,314
In the morning, someone
will answer a phone.

227
00:13:33,395 --> 00:13:36,315
Maybe it's not safe for us to
be here, if they all left.

228
00:13:36,398 --> 00:13:38,778
A couple hours isn't
gonna make a difference.

229
00:13:38,859 --> 00:13:40,949
We'll figure this all
out in the morning.

230
00:13:41,654 --> 00:13:43,614
Right now, we should just...

231
00:13:44,907 --> 00:13:45,987
uh, go home.

232
00:13:48,452 --> 00:13:51,252
Yeah, we should go home. And
anyone who doesn't want to...

233
00:13:51,622 --> 00:13:53,792
uh, be alone can come
back to our house. Yeah?

234
00:13:54,291 --> 00:13:55,501
- Okay, if you want.
- Yeah.

235
00:13:55,584 --> 00:13:57,504
Is that your advice, Cassandra?

236
00:13:58,087 --> 00:13:59,087
Yeah.

237
00:13:59,672 --> 00:14:01,802
Yeah. Yeah, Harry,
yeah. Just go to sleep.

238
00:14:04,426 --> 00:14:06,596
No, I don't care what Cassandra says.

239
00:14:06,679 --> 00:14:08,389
Cassandra doesn't know everything.

240
00:14:09,170 --> 00:14:10,271
Uh...

241
00:14:10,516 --> 00:14:11,556
Yeah. No, I...

242
00:14:12,309 --> 00:14:14,599
[SIGHS] It's not all okay, Gwen.

243
00:14:16,438 --> 00:14:18,438
I... Yeah, no, I get that, Gwen,

244
00:14:18,524 --> 00:14:20,784
and maybe your mom and dad
would do something like this,

245
00:14:20,860 --> 00:14:22,340
but my mom doesn't leave her house

246
00:14:22,350 --> 00:14:24,179
unless you drag her out
by her hair and...

247
00:14:24,180 --> 00:14:28,025
- [SIGHS] And even then, she...
- You're being paranoid, Lex.

248
00:14:28,117 --> 00:14:30,867
Your mom left because of the
smell, like Cassandra said.

249
00:14:31,412 --> 00:14:33,542
It's the only thing that makes sense.

250
00:14:34,540 --> 00:14:36,420
So, let's just forget about it tonight.

251
00:14:36,834 --> 00:14:38,174
- Come hang with us.
- [LEXIE] <i>No!</i>

252
00:14:38,836 --> 00:14:42,456
No, no, I'm not gonna go to
some party, all right? You go.

253
00:14:44,800 --> 00:14:45,800
Have fun.

254
00:14:46,552 --> 00:14:47,682
I got to go take a pee.

255
00:14:48,345 --> 00:14:50,215
The whole place is open,
man. Just go right here.

256
00:14:50,514 --> 00:14:51,550
In public?

257
00:14:51,682 --> 00:14:52,732
Like a dog?

258
00:14:53,142 --> 00:14:54,982
Who's gonna remember in the morning?

259
00:15:03,527 --> 00:15:04,527
[DOOR HANDLE CLICKS]

260
00:15:07,364 --> 00:15:10,664
The fuckin' church is open!

261
00:15:10,743 --> 00:15:13,293
- Woo!
- [ALL CHEERING]

262
00:15:17,458 --> 00:15:18,748
[PULSING DANCE MUSIC PLAYING]

263
00:15:23,047 --> 00:15:25,297
[CHEERING]

264
00:16:02,711 --> 00:16:04,711
<i>♪ Your own ♪</i>

265
00:16:05,047 --> 00:16:08,467
<i>♪ Personal Jesus ♪</i>

266
00:16:10,678 --> 00:16:13,348
<i>♪ Someone to hear your prayers ♪</i>

267
00:16:13,430 --> 00:16:15,430
<i>♪ Someone who's there ♪</i>

268
00:16:16,517 --> 00:16:18,517
<i>♪ Reach out, touch faith ♪</i>

269
00:16:20,062 --> 00:16:21,362
[HARRY] My God. Oh, my God!

270
00:16:22,272 --> 00:16:23,612
[HARRY LAUGHS] Oh...

271
00:16:24,066 --> 00:16:25,316
[GIRL SQUEALS]

272
00:16:26,151 --> 00:16:27,491
[GIRL] What do you think you're...

273
00:16:27,569 --> 00:16:29,029
- [LAUGHS]
- [HARRY] Here, let me...

274
00:16:31,532 --> 00:16:32,832
Are you fucking kidding me?

275
00:16:32,908 --> 00:16:34,618
Are you fucking kidding her?

276
00:16:34,702 --> 00:16:36,832
Shut the fuck up. Can you fucking leave?

277
00:16:36,912 --> 00:16:39,099
- [HARRY] She's just my friend.
- [GIRL] Um, I would, but...

278
00:16:39,100 --> 00:16:40,110
[HARRY SHUSHES]

279
00:16:40,140 --> 00:16:42,670
Hey, Kel. I can explain everything. Kel!

280
00:16:42,793 --> 00:16:44,043
[MOUTHING] What are you doing?

281
00:16:44,503 --> 00:16:46,593
[IN SIGN LANGUAGE] I
can't sign and shoot.

282
00:16:46,922 --> 00:16:48,632
Why don't you ever join in?

283
00:16:59,143 --> 00:17:02,483
Hey, why are you spoiling all the fun?

284
00:17:03,814 --> 00:17:05,524
Is it like a ballerina thing?

285
00:17:05,607 --> 00:17:06,897
Act all cold?

286
00:17:07,735 --> 00:17:09,105
Is that like a... Something...

287
00:17:09,194 --> 00:17:10,194
Hey.

288
00:17:11,655 --> 00:17:12,655
Seriously?

289
00:17:15,492 --> 00:17:16,832
[CAMPBELL SIGHS]

290
00:17:20,122 --> 00:17:21,122
Your loss.

291
00:17:21,665 --> 00:17:23,495
- Just go away.
- What's your problem?

292
00:17:24,084 --> 00:17:26,214
Apart from the fact that
you were drying her tits?

293
00:17:26,503 --> 00:17:27,633
By accident.

294
00:17:28,005 --> 00:17:29,625
Jesus, go fuck yourself.

295
00:17:30,841 --> 00:17:32,261
I didn't mean anything by it.

296
00:17:32,342 --> 00:17:34,052
You don't mean anything by anything.

297
00:17:34,136 --> 00:17:35,886
I was just trying to have
a little bit of fun.

298
00:17:35,971 --> 00:17:37,511
I mean, it's not like we own each other.

299
00:17:37,890 --> 00:17:38,890
Own each other?

300
00:17:40,726 --> 00:17:42,686
No. I mean, you know what I mean.

301
00:17:43,020 --> 00:17:44,050
No.

302
00:17:44,104 --> 00:17:45,104
I don't.

303
00:17:50,736 --> 00:17:51,776
Where's your girlfriend?

304
00:17:52,362 --> 00:17:53,362
She, uh...

305
00:17:54,281 --> 00:17:57,491
She doesn't really believe in
this kind of thing, you know?

306
00:17:57,910 --> 00:18:00,120
It's always a lot less fun
than you think it's gonna be.

307
00:18:00,412 --> 00:18:01,412
Isn't it?

308
00:18:05,626 --> 00:18:07,086
[ALLIE] Will! Hi.

309
00:18:08,670 --> 00:18:10,130
I have a confession to make.

310
00:18:10,214 --> 00:18:12,384
Well, this isn't a Catholic
Church. [LAUGHS]

311
00:18:12,466 --> 00:18:13,480
Shit.

312
00:18:13,801 --> 00:18:14,801
You're right.

313
00:18:28,315 --> 00:18:29,525
Say something.

314
00:18:31,360 --> 00:18:33,780
You can't just do that, you know?

315
00:18:37,449 --> 00:18:38,579
Change everything.

316
00:18:46,125 --> 00:18:47,915
[SIGHS] Shit.

317
00:18:48,961 --> 00:18:50,001
[WHIMPERS]

318
00:18:50,796 --> 00:18:52,416
[EXHALES DEEPLY] I take it back.

319
00:18:54,174 --> 00:18:57,144
Once it was so cold, my pee
froze on the way down.

320
00:18:57,219 --> 00:18:58,929
Oh, I wish I'd been there.

321
00:19:03,058 --> 00:19:04,518
- It's gone.
- What?

322
00:19:05,477 --> 00:19:07,227
[GRIZZ] The writing on
the wall, it's gone.

323
00:19:08,939 --> 00:19:10,859
Yeah, of course it is.
They cleaned it up.

324
00:19:11,100 --> 00:19:12,170
This is West Ham.

325
00:19:12,192 --> 00:19:13,692
If it's ugly, it's gone.

326
00:19:20,576 --> 00:19:22,446
[SNICKERS]

327
00:19:22,536 --> 00:19:24,196
[CELL PHONE VIBRATES]

328
00:19:28,375 --> 00:19:30,245
[SIGHS] What time is it? Shit.

329
00:19:30,878 --> 00:19:32,878
We're completely cut off from the world.

330
00:19:35,215 --> 00:19:36,375
What's that supposed to mean?

331
00:19:36,466 --> 00:19:38,086
I checked, like, everything.

332
00:19:38,177 --> 00:19:41,047
There's no cable Wi-Fi.
Go check your modem.

333
00:19:41,138 --> 00:19:43,808
<i>Try your parents' satellite TV. Nothing.</i>

334
00:19:44,433 --> 00:19:46,193
And you really want to
freak yourself out?

335
00:19:46,852 --> 00:19:48,192
Try calling 911.

336
00:19:48,604 --> 00:19:50,984
<i>It's all fucked up. We can
talk to each other, but... </i>

337
00:19:51,940 --> 00:19:54,650
it's like there's nothing
beyond this place.

338
00:19:55,235 --> 00:19:56,315
That's impossible.

339
00:20:10,584 --> 00:20:13,004
I'll get a car and go to
Greenwich to get help.

340
00:20:15,339 --> 00:20:16,339
Why you?

341
00:20:16,423 --> 00:20:18,473
Someone has to find out
where everyone went.

342
00:20:18,550 --> 00:20:19,550
We can't all go.

343
00:20:20,928 --> 00:20:21,968
I'll do it.

344
00:20:22,840 --> 00:20:23,980
You're sober?

345
00:20:24,181 --> 00:20:26,431
[CHUCKLES] Fuck you, Cassandra.

346
00:20:27,726 --> 00:20:30,686
Luke, you want to see if we can get
some of the guys to come with?

347
00:20:30,850 --> 00:20:31,990
Yeah.

348
00:20:32,022 --> 00:20:33,402
- Yeah?
- Yeah, let's go.

349
00:20:33,523 --> 00:20:34,523
Okay.

350
00:20:36,026 --> 00:20:38,026
Oh... jeez. [CHUCKLES]

351
00:20:38,403 --> 00:20:39,453
[MOUTHING INAUDIBLY]

352
00:20:40,739 --> 00:20:41,739
Notice what?

353
00:20:42,241 --> 00:20:44,741
The smell. It's gone.

354
00:20:47,120 --> 00:20:49,540
Okay, so as a rule, the
more bizarre a thing seems,

355
00:20:49,623 --> 00:20:51,003
the less mysterious it is.

356
00:20:51,833 --> 00:20:52,923
Sir Arthur Conan Doyle?

357
00:20:53,460 --> 00:20:54,750
- You know this shit?
- No.

358
00:20:54,836 --> 00:20:56,836
- I don't know this shit.
- How about Sherlock Holmes?

359
00:20:56,922 --> 00:20:58,922
The point is, there's an
explanation for everything.

360
00:20:59,007 --> 00:21:01,337
What does that have to do with
the Arthur Conan Boyle dude?

361
00:21:01,426 --> 00:21:03,136
It's Doyle and you're hopeless.

362
00:21:03,220 --> 00:21:04,600
Oh... Oh, shit.

363
00:21:06,139 --> 00:21:07,809
[LUKE] What the fuck is going on?

364
00:21:09,851 --> 00:21:10,851
Shit.

365
00:21:48,515 --> 00:21:50,120
- _
- [ENGINE ROARS]

366
00:21:50,767 --> 00:21:52,137
[TIRES SCREECHING]

367
00:22:03,280 --> 00:22:05,280
[TIRES SQUEALING]

368
00:22:16,460 --> 00:22:17,500
What the hell?

369
00:22:57,250 --> 00:22:59,130
I mean, there's only so many options.

370
00:23:00,837 --> 00:23:01,917
Maybe we're dreaming.

371
00:23:04,299 --> 00:23:05,469
It's the best option.

372
00:23:05,550 --> 00:23:08,050
Maybe this is just some

373
00:23:08,136 --> 00:23:10,506
elaborate fucking game.

374
00:23:10,597 --> 00:23:14,267
Like, someone built an
exact replica of our town

375
00:23:14,351 --> 00:23:17,061
and just put in the middle of
nowhere, and if we just walk...

376
00:23:18,105 --> 00:23:20,975
like, this way or that way or any way,

377
00:23:21,066 --> 00:23:23,316
eventually we'll get back to the...

378
00:23:24,319 --> 00:23:25,319
the real world.

379
00:23:30,033 --> 00:23:31,913
I'm not saying it makes any sense.

380
00:23:34,621 --> 00:23:35,751
There was a smell,

381
00:23:36,998 --> 00:23:38,078
and then it went away,

382
00:23:38,667 --> 00:23:41,457
and it came back, and
the buses came for us.

383
00:23:41,545 --> 00:23:44,085
You're gonna just work
this out, Cassandra?

384
00:23:44,172 --> 00:23:45,342
Like some logic problem?

385
00:23:45,924 --> 00:23:47,684
I mean, not a flicker of a doubt?

386
00:23:48,093 --> 00:23:51,563
The world doesn't just turn
upside down without a reason.

387
00:23:51,972 --> 00:23:53,972
We're not in some play-within-a-play.

388
00:23:54,641 --> 00:23:56,981
Okay? Clever is not the
same thing as true.

389
00:23:57,060 --> 00:24:00,940
There is a point to everything,
there are answers.

390
00:24:01,022 --> 00:24:02,022
That's right.

391
00:24:02,858 --> 00:24:05,488
God doesn't just play games
with people for fun.

392
00:24:07,529 --> 00:24:09,989
All right, look, Grizz and I
will get a group together

393
00:24:10,070 --> 00:24:11,919
and we'll go hike out here
through the woods, okay?

394
00:24:11,920 --> 00:24:12,993
Like a search party.

395
00:24:13,452 --> 00:24:14,622
I think that's a good idea.

396
00:24:14,703 --> 00:24:15,873
Do you think it's safe?

397
00:24:15,954 --> 00:24:17,544
- Yeah, sure.
- Grizz knows what he's doing.

398
00:24:17,622 --> 00:24:20,172
And if there's people out there,
we gotta find 'em, right?

399
00:24:20,625 --> 00:24:21,625
You know, to get help.

400
00:24:23,044 --> 00:24:24,464
I'm leaving. I'm hungry.

401
00:24:25,714 --> 00:24:27,134
You're leaving?

402
00:24:27,924 --> 00:24:31,474
Yeah, I got a house with a
refrigerator with food inside of it,

403
00:24:31,553 --> 00:24:32,893
and I'm gonna go eat it.

404
00:24:32,971 --> 00:24:35,601
- Luke.
- You can't just leave.

405
00:24:35,682 --> 00:24:38,102
Well, what are we
supposed to do instead?

406
00:24:39,269 --> 00:24:42,109
We have to figure out
what is happening to us.

407
00:24:43,190 --> 00:24:45,230
You're not student council
president anymore.

408
00:24:45,317 --> 00:24:47,647
God, you really, really
need to get over that.

409
00:24:48,612 --> 00:24:49,992
You coming with, Kel?

410
00:24:51,448 --> 00:24:52,448
No.

411
00:24:53,116 --> 00:24:54,866
Jesus Christ, just get in the car.

412
00:24:54,951 --> 00:24:57,081
- Leave her alone.
- Hey, fuck off, Will.

413
00:25:03,835 --> 00:25:05,125
Fine. Who gives a shit?

414
00:25:08,840 --> 00:25:10,880
- Hey, what are you doing?
- [CAR ENGINE STARTS]

415
00:25:10,967 --> 00:25:12,717
- I'm just gonna send a text.
- [SHUTTER CLICKS]

416
00:25:12,802 --> 00:25:14,802
- Let everybody know how fucked we are.
- Campbell!

417
00:25:15,597 --> 00:25:16,597
Don't.

418
00:25:17,390 --> 00:25:19,100
Come on, let's think about this.

419
00:25:19,184 --> 00:25:20,394
[CAR DRIVES OFF]

420
00:25:20,894 --> 00:25:21,944
[MESSAGE SENT ALERT CHIMES]

421
00:25:22,020 --> 00:25:23,020
[SCOFFS]

422
00:25:26,350 --> 00:25:27,440
Fuck!

423
00:25:27,859 --> 00:25:28,989
[CELL PHONE CHIMES]

424
00:25:32,322 --> 00:25:34,322
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

425
00:25:42,874 --> 00:25:44,884
[BOY] Yo, look! He was right!

426
00:25:44,960 --> 00:25:46,960
[INDISTINCT CHATTER]

427
00:25:51,091 --> 00:25:52,721
[PHONE LINE RINGING]

428
00:25:52,801 --> 00:25:55,301
[WOMAN] <i>Hi, you've reached the
office of Amanda Pressman.</i>

429
00:25:55,387 --> 00:25:56,887
<i>At the sound of the tone, please... </i>

430
00:25:56,972 --> 00:25:59,432
[INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND]

431
00:25:59,516 --> 00:26:01,516
[PHONE LINE RINGING]

432
00:26:03,228 --> 00:26:05,108
[MAN] <i>Hi, you've reached
Jim Pressman's phone.</i>

433
00:26:05,188 --> 00:26:06,478
<i>Sorry I can't answer your... </i>

434
00:26:11,861 --> 00:26:13,241
[PHONE LINE RINGING]

435
00:26:13,321 --> 00:26:15,121
[AMANDA] <i>You've reached
the Pressman residence.</i>

436
00:26:15,198 --> 00:26:16,948
<i>Please leave a message after the... </i>

437
00:26:20,453 --> 00:26:22,463
[INDISTINCT CHATTER]

438
00:26:34,175 --> 00:26:35,505
[GLASS SHATTERS]

439
00:26:42,392 --> 00:26:44,142
Fuck, huh?

440
00:26:48,106 --> 00:26:49,356
I called you before.

441
00:26:52,193 --> 00:26:53,783
I just needed to talk to someone.

442
00:27:04,914 --> 00:27:06,544
You're really not talking to me?

443
00:27:08,418 --> 00:27:10,628
What I did is not the
worst crime in the world,

444
00:27:10,712 --> 00:27:13,132
and given everything,
can't I get a tiny break?

445
00:27:18,720 --> 00:27:19,800
We should get some food.

446
00:27:22,265 --> 00:27:23,425
Before it's all gone.

447
00:27:28,560 --> 00:27:29,640
[GIRL] Are you serious?

448
00:27:29,680 --> 00:27:31,350
- Can I have a bag?
- No, you can't.

449
00:27:31,358 --> 00:27:33,568
- But there's none left, Elle.
- That's not my problem.

450
00:27:33,652 --> 00:27:35,072
You're such a bitch.

451
00:27:42,994 --> 00:27:44,004
What the fuck?

452
00:27:46,790 --> 00:27:49,130
You ever see that movie
<i>The Poseidon Adventure?</i>

453
00:27:49,440 --> 00:27:50,480
What?

454
00:27:50,502 --> 00:27:52,632
It's about a cruise
ship and it capsizes,

455
00:27:52,712 --> 00:27:55,132
and the captain, he comes into
this big, upside-down ballroom,

456
00:27:55,210 --> 00:27:56,659
he tells everybody to
stay where they are,

457
00:27:56,660 --> 00:27:58,005
that they're gonna be rescued.

458
00:27:58,093 --> 00:27:59,433
And... And six of them,

459
00:27:59,511 --> 00:28:01,101
they decide to climb up,

460
00:28:02,138 --> 00:28:03,468
to the bottom of the ship.

461
00:28:04,641 --> 00:28:05,771
And some of them live,

462
00:28:06,309 --> 00:28:07,689
and no one else does.

463
00:28:10,939 --> 00:28:13,229
And ever since I watched
it, I always wondered...

464
00:28:14,067 --> 00:28:15,067
what would I do?

465
00:28:15,694 --> 00:28:16,744
Would I stay put?

466
00:28:18,196 --> 00:28:19,236
Would I climb up?

467
00:28:19,739 --> 00:28:22,989
You know, like, who am I in this
story? Am I the one who has to...

468
00:28:24,285 --> 00:28:26,325
you know, die so that
everyone else lives?

469
00:28:26,413 --> 00:28:28,253
Am I the one who turns out
weaker than expected?

470
00:28:28,331 --> 00:28:30,921
Am I the one who's only doing the
best when the going is good?

471
00:28:31,000 --> 00:28:32,420
I know I'm not the heroine.

472
00:28:33,837 --> 00:28:35,167
'Cause that's my sister.

473
00:28:40,677 --> 00:28:41,700
So...

474
00:28:42,011 --> 00:28:43,011
who?

475
00:28:47,434 --> 00:28:48,434
Anyway.

476
00:28:50,228 --> 00:28:52,188
I'm telling you, the one
that you are right now...

477
00:28:54,941 --> 00:28:56,281
you don't want to be that one.

478
00:29:08,371 --> 00:29:09,791
[STORE DOOR BELL JINGLES]

479
00:29:11,124 --> 00:29:12,584
[GORDIE] Uh, what are you doing?

480
00:29:13,126 --> 00:29:15,166
This thing is fucking indestructible.

481
00:29:17,505 --> 00:29:19,625
Do you have, like, a drug
problem or something?

482
00:29:19,716 --> 00:29:21,176
Depends on what you mean by that.

483
00:29:23,136 --> 00:29:24,136
[GRUNTS]

484
00:29:26,473 --> 00:29:27,933
What? I'll tell you later.

485
00:29:29,267 --> 00:29:30,437
Can you just help me?

486
00:29:30,518 --> 00:29:31,518
[GRUNTS]

487
00:29:32,061 --> 00:29:34,481
- What?
- Uh, your... Uh, your lips.

488
00:29:34,564 --> 00:29:35,614
- My lips?
- Yeah.

489
00:29:35,690 --> 00:29:37,110
They're... Uh, they're blue.

490
00:29:38,067 --> 00:29:39,607
You look... You look blue.

491
00:29:41,571 --> 00:29:43,161
Yeah, I'm sweating. Um...

492
00:29:43,615 --> 00:29:45,365
Can you take me home? I have to go home.

493
00:29:45,700 --> 00:29:48,370
Cassandra, what's...
What's going on right now?

494
00:29:50,121 --> 00:29:51,161
[SIGHS]

495
00:29:51,748 --> 00:29:53,288
It's a congenital heart defect.

496
00:29:55,752 --> 00:29:56,752
Can you take me home?

497
00:29:57,170 --> 00:29:59,050
Uh, y-yeah. Let's go.

498
00:30:01,925 --> 00:30:04,505
I ditched my check-up for this trip.

499
00:30:04,761 --> 00:30:06,761
I don't know where I put my pills.

500
00:30:07,806 --> 00:30:08,846
I can't find them.

501
00:30:11,643 --> 00:30:14,193
- I'm gonna fucking die.
- Come on, don't say that.

502
00:30:14,604 --> 00:30:16,944
We'll break into the pharmacy,
even if we have to blow it up.

503
00:30:17,023 --> 00:30:18,023
Okay.

504
00:30:18,608 --> 00:30:19,608
Thank you.

505
00:30:21,152 --> 00:30:23,152
What if things don't go
back to the way they were?

506
00:30:23,230 --> 00:30:24,940
'Course they're gonna go back the way...

507
00:30:24,950 --> 00:30:26,318
Don't give me a fucking speech, Gordie.

508
00:30:26,407 --> 00:30:27,487
You have no idea.

509
00:30:33,081 --> 00:30:34,541
And I have a pacemaker.

510
00:30:39,879 --> 00:30:40,879
Oh.

511
00:30:46,302 --> 00:30:48,302
Look, okay, if it turns
out we're stuck here,

512
00:30:49,138 --> 00:30:50,558
whatever the fuck that means...

513
00:30:52,350 --> 00:30:55,440
If we can't go back home, if
this is our new home, then...

514
00:30:58,189 --> 00:30:59,789
then I'll learn how to take care of you.

515
00:31:00,817 --> 00:31:02,187
We still have books.

516
00:31:02,318 --> 00:31:05,028
I can study. There's still a hospital.

517
00:31:08,032 --> 00:31:10,032
You have to stay alive,
or else we're all fucked.

518
00:31:10,451 --> 00:31:11,491
[CHUCKLES]

519
00:31:13,204 --> 00:31:14,204
Hey.

520
00:31:16,416 --> 00:31:18,036
Everything happens for a reason.

521
00:31:20,378 --> 00:31:22,168
[GRIZZ] Okay, so five
days' worth of food,

522
00:31:22,255 --> 00:31:25,085
and that should be enough to get
us past Greenwich, Stamford,

523
00:31:25,174 --> 00:31:26,724
and all the way up to New Haven.

524
00:31:31,806 --> 00:31:34,016
[HYPERVENTILATING]

525
00:31:55,413 --> 00:31:56,543
[EXHALES DEEPLY]

526
00:32:04,797 --> 00:32:05,797
Shit.

527
00:32:18,686 --> 00:32:20,896
- I don't understand.
- [HARRY] It was my mother's.

528
00:32:21,940 --> 00:32:22,940
I found it.

529
00:32:25,070 --> 00:32:26,114
Okay.

530
00:32:26,194 --> 00:32:28,274
- I need to go.
- [STAMMERS] She was fucking someone.

531
00:32:29,989 --> 00:32:31,779
My dad hasn't even been dead six months.

532
00:32:32,825 --> 00:32:34,655
Harry, I'm sorry.

533
00:32:35,411 --> 00:32:36,831
But what does that matter now?

534
00:32:44,379 --> 00:32:45,549
[KEYPAD BEEPS]

535
00:32:45,630 --> 00:32:47,540
How is finding some
shit about our parents

536
00:32:47,550 --> 00:32:48,720
going to make things better?

537
00:32:51,344 --> 00:32:52,344
Gold?

538
00:32:56,432 --> 00:32:59,352
It was an insurance policy that my
father left for me and my sister,

539
00:32:59,727 --> 00:33:01,267
in case things go to shit.

540
00:33:01,729 --> 00:33:03,819
Who cares about gold, Harry?

541
00:33:03,898 --> 00:33:05,268
You can't trust anybody.

542
00:33:05,817 --> 00:33:07,897
All you can do is have an
advantage and this is mine,

543
00:33:07,986 --> 00:33:10,406
this is the only one that I have. Okay?

544
00:33:11,823 --> 00:33:12,913
Kel, it's you and me.

545
00:33:14,325 --> 00:33:15,535
- You and me?
- Mm-hmm.

546
00:33:16,911 --> 00:33:18,001
I don't think so.

547
00:33:18,663 --> 00:33:20,623
We don't own each other, remember?

548
00:33:24,711 --> 00:33:25,881
I was drunk.

549
00:33:25,962 --> 00:33:27,512
Not drunker than usual.

550
00:33:32,343 --> 00:33:33,803
Why should I trust you today,

551
00:33:34,971 --> 00:33:36,141
when things are shit,

552
00:33:37,140 --> 00:33:38,850
if I couldn't trust you yesterday?

553
00:33:40,950 --> 00:33:42,000
Because...

554
00:33:42,020 --> 00:33:43,980
Because... Because I love you.

555
00:33:48,192 --> 00:33:49,192
Because we're the same.

556
00:33:51,529 --> 00:33:52,989
You have to stick with your own.

557
00:33:54,365 --> 00:33:56,325
It's just a chunk of metal, Harry.

558
00:33:56,451 --> 00:33:58,161
I don't think that's gonna matter now.

559
00:33:59,912 --> 00:34:00,912
[DOOR SLAMS SHUT]

560
00:34:00,997 --> 00:34:02,867
All right. Here you go.

561
00:34:03,374 --> 00:34:04,884
- I'm Dr. J.
- [LAUGHS]

562
00:34:05,376 --> 00:34:06,536
[MAKES HIGH-PITCHED SQUEAL]

563
00:34:06,627 --> 00:34:07,797
Oh, nice toss.

564
00:34:07,879 --> 00:34:10,009
- Thank you.
- [GIRL] Who's got the peanut butter?

565
00:34:10,465 --> 00:34:11,875
[MUMBLES] I don't see it anywhere.

566
00:34:11,966 --> 00:34:13,836
- Is it still in the pack?
- I'll get it.

567
00:34:13,926 --> 00:34:14,926
No, I'll get it.

568
00:34:19,849 --> 00:34:21,479
- [CHUCKLES]
- Ow!

569
00:34:21,559 --> 00:34:23,979
- What the fuck? Fuck!
- [GIRL] What just happened?

570
00:34:24,062 --> 00:34:26,482
- [EMILY] Fucking bit me!
- [GRIZZ] Hey, clear the area.

571
00:34:26,564 --> 00:34:29,534
- Would you lie her down? Careful.
- [EMILY] Shit, shit, shit, shit! Ow!

572
00:34:30,070 --> 00:34:31,100
Ow!

573
00:34:31,110 --> 00:34:32,950
[GASPS] Fuck.

574
00:34:33,071 --> 00:34:34,071
Fuck, fuck, fuck.

575
00:34:34,489 --> 00:34:36,319
- [GRIZZ] All right, just lie her down.
- Yeah.

576
00:34:36,407 --> 00:34:37,407
Okay, now get back.

577
00:34:37,492 --> 00:34:39,792
- Just get back, get back.
- [EMILY] Fuck!

578
00:34:40,745 --> 00:34:42,285
Shit, it's killing me. It's...

579
00:34:42,497 --> 00:34:44,077
Fucking shit, it hurts so much!

580
00:34:44,165 --> 00:34:46,915
Let's try... Hey, I'm gonna try
to calm you down. All right?

581
00:34:47,001 --> 00:34:49,711
You wanna slow your heart
rate down. So, deep breaths.

582
00:34:49,879 --> 00:34:50,879
[BREATHES DEEPLY]

583
00:34:50,963 --> 00:34:52,843
<i>- </i>Yeah, one more.
- [BREATHES DEEPLY]

584
00:34:52,924 --> 00:34:55,434
That's good, okay. So, squeeze my hand.

585
00:34:55,510 --> 00:34:57,350
Big squeeze. Think we
can get some packs?

586
00:34:57,428 --> 00:35:00,218
Put it beneath the back of her
head, we want her heart above it.

587
00:35:00,306 --> 00:35:01,926
- Here.
- Just slow down.

588
00:35:02,350 --> 00:35:03,680
Okay, big squeeze.

589
00:35:04,060 --> 00:35:05,810
[PANTING]

590
00:35:05,895 --> 00:35:08,145
Oh, yeah, that's a good...
that's a good bite.

591
00:35:08,606 --> 00:35:10,856
- Okay.
- Is it supposed to hurt this much?

592
00:35:10,942 --> 00:35:12,992
- [LUKE] Only if you're lucky.
- [EMILY CHUCKLES]

593
00:35:14,487 --> 00:35:16,907
[LUKE] Don't worry, Grizz knows
what he's doing, all right?

594
00:35:16,989 --> 00:35:18,449
It's all right. Squeeze.

595
00:35:19,659 --> 00:35:22,249
- Okay, let it out.
- [LUKE] It's gonna be a badass scar.

596
00:35:22,703 --> 00:35:23,913
[BOTH CHUCKLE]

597
00:35:24,580 --> 00:35:26,170
- You okay?
- [EMILY] Yeah.

598
00:35:26,249 --> 00:35:28,249
Everybody else all right? You guys good?

599
00:35:28,668 --> 00:35:30,918
[EMILY PANTS]

600
00:35:33,756 --> 00:35:35,006
Mouth is tingling.

601
00:35:37,426 --> 00:35:38,676
Mouth is tingling.

602
00:35:39,512 --> 00:35:40,512
It's weird.

603
00:35:43,850 --> 00:35:45,690
[HEAVY BREATHING]

604
00:35:46,477 --> 00:35:47,937
[PHONE LINE RINGING]

605
00:35:48,479 --> 00:35:49,769
Please pick up, Mama.

606
00:35:51,023 --> 00:35:52,483
Please, please.

607
00:35:53,860 --> 00:35:55,650
If you pick up, I'll explain.

608
00:35:57,613 --> 00:35:59,413
So you're not afraid I'm alive.

609
00:36:00,825 --> 00:36:02,325
And Allie's alive.

610
00:36:03,953 --> 00:36:05,873
We just want to be with you at home.

611
00:36:07,540 --> 00:36:08,880
If there is a home.

612
00:36:08,958 --> 00:36:10,588
[LINE CONTINUES RINGING]

613
00:36:11,169 --> 00:36:12,379
I need you.

614
00:36:14,422 --> 00:36:15,552
Please, Mama.

615
00:36:18,134 --> 00:36:19,144
Okay.

616
00:36:21,846 --> 00:36:22,846
Okay.

617
00:36:23,890 --> 00:36:24,890
Okay.

618
00:36:26,934 --> 00:36:27,984
Okay.

619
00:36:29,645 --> 00:36:32,315
You know how you said everyone we
go to school with is an asshole?

620
00:36:32,398 --> 00:36:34,528
Well, you were right.

621
00:36:35,151 --> 00:36:36,151
What are you doing?

622
00:36:36,611 --> 00:36:37,821
I'm not feeling well.

623
00:36:38,487 --> 00:36:40,487
Well, nobody is feeling well, Cassandra.

624
00:36:40,573 --> 00:36:42,743
I'm serious. I can't find my medicine.

625
00:36:43,659 --> 00:36:45,749
Your medicine's... Your
medicine's in my bag.

626
00:36:46,621 --> 00:36:49,001
Yeah, I took it for you. I thought
maybe you'd forgotten it.

627
00:36:49,373 --> 00:36:50,373
What?

628
00:36:50,791 --> 00:36:52,131
[PANTING]

629
00:36:52,543 --> 00:36:53,593
Thank you.

630
00:36:53,669 --> 00:36:55,299
[ALLIE] Yeah. Yeah, I'll get it for you.

631
00:36:59,800 --> 00:37:02,430
But then you need to get out there
and you need to do something,

632
00:37:03,010 --> 00:37:05,840
because there's like a hundred
scared-shitless idiots running around.

633
00:37:05,880 --> 00:37:07,640
No one wants to hear anything from me.

634
00:37:07,680 --> 00:37:08,885
Fuck that, Cassandra, you're here.

635
00:37:08,976 --> 00:37:10,266
- I'm scared.
- Yeah.

636
00:37:10,353 --> 00:37:12,153
- Me, too.
- And I have to take care of myself.

637
00:37:12,230 --> 00:37:13,860
- You can't do that.
- Why not?

638
00:37:14,106 --> 00:37:15,476
Because you're my sister.

639
00:37:18,152 --> 00:37:19,652
And I need you take care of me.

640
00:37:25,618 --> 00:37:26,738
[SCOFFS]

641
00:37:27,203 --> 00:37:29,583
I live in your shadow
for 17 fucking years...

642
00:37:31,499 --> 00:37:32,999
and now you want to disappear?

643
00:37:34,627 --> 00:37:36,587
Just go get my medicine, Allie.

644
00:37:37,046 --> 00:37:38,626
- Okay.
- [CASSANDRA] Go.

645
00:37:41,717 --> 00:37:43,717
[FOOTSTEPS RECEDE]

646
00:37:47,265 --> 00:37:49,265
[FIRE CRACKLING]

647
00:37:52,770 --> 00:37:53,770
[WILL] Crazy, huh?

648
00:37:55,523 --> 00:37:56,523
Apparently,

649
00:37:57,400 --> 00:37:59,860
Glasberg tried to barbecue
in his own room and...

650
00:38:00,569 --> 00:38:02,069
set his house on fire.

651
00:38:02,488 --> 00:38:03,568
[KELLY CHUCKLES]

652
00:38:04,198 --> 00:38:06,078
I'd have voted him most
likely to do that.

653
00:38:10,371 --> 00:38:11,831
You headed to Harry's?

654
00:38:12,707 --> 00:38:13,707
No.

655
00:38:18,629 --> 00:38:20,169
I don't know where I'm going.

656
00:38:23,884 --> 00:38:25,054
There's nowhere to go.

657
00:38:27,054 --> 00:38:28,054
We could...

658
00:38:29,223 --> 00:38:31,893
break into a restaurant and
steal some food and hang out.

659
00:38:34,353 --> 00:38:35,353
What?

660
00:38:36,731 --> 00:38:38,071
Look, I just want to help.

661
00:38:38,149 --> 00:38:39,359
I know what you want.

662
00:38:41,444 --> 00:38:42,444
Yeah.

663
00:38:44,363 --> 00:38:45,993
So what? That's what I want.

664
00:38:47,742 --> 00:38:49,162
Since the day I moved here.

665
00:38:52,830 --> 00:38:53,830
Why?

666
00:38:55,249 --> 00:38:56,709
What's so special about me?

667
00:38:57,960 --> 00:38:58,960
How long you got?

668
00:39:00,421 --> 00:39:02,171
[LAUGHS] Shit, Will.

669
00:39:03,132 --> 00:39:05,302
It's not a very good time.
In case you haven't noticed,

670
00:39:05,384 --> 00:39:06,799
the whole world just turned upside down.

671
00:39:06,800 --> 00:39:08,840
I noticed, okay? Believe me.

672
00:39:09,680 --> 00:39:12,310
Today feels like the first
day in my whole life

673
00:39:12,600 --> 00:39:13,890
that it's the right time.

674
00:39:16,300 --> 00:39:17,360
I don't...

675
00:39:17,390 --> 00:39:20,318
We're all orphans now.

676
00:39:29,075 --> 00:39:30,945
Now what does he have that I don't have?

677
00:39:34,789 --> 00:39:35,959
[DOOR OPENS]

678
00:39:44,799 --> 00:39:45,879
[SIGHS]

679
00:40:00,689 --> 00:40:01,729
[CHUCKLES]

680
00:40:06,445 --> 00:40:07,695
[EMILY] <i>Please... </i>

681
00:40:07,770 --> 00:40:08,800
<i>Help me.</i>

682
00:40:08,823 --> 00:40:10,743
[STRAINED BREATHING]

683
00:40:10,825 --> 00:40:11,825
It's okay.

684
00:40:12,243 --> 00:40:13,493
- Grizz...
- [EMILY GROANS]

685
00:40:14,412 --> 00:40:16,412
[GASPING FOR AIR]

686
00:40:17,623 --> 00:40:18,623
[EMILY] I can't...

687
00:40:19,041 --> 00:40:21,341
[STRAINED BREATHING]

688
00:40:23,546 --> 00:40:24,546
Mom.

689
00:40:31,804 --> 00:40:33,104
[LUKE] Hey.

690
00:40:35,140 --> 00:40:36,219
We're in Connecticut, man.

691
00:40:36,220 --> 00:40:38,020
What the fuck? There's
no fucking cobras here.

692
00:40:38,102 --> 00:40:39,102
It's not venom.

693
00:40:39,520 --> 00:40:40,520
She's allergic.

694
00:40:41,939 --> 00:40:43,979
Listen, if this were yesterday,

695
00:40:44,442 --> 00:40:45,572
if we were home...

696
00:40:47,153 --> 00:40:48,993
But we're three hours from anywhere.

697
00:40:49,280 --> 00:40:51,200
And I have no idea what to...

698
00:40:51,824 --> 00:40:53,954
Fuck. What... What the
fuck does that mean?

699
00:40:54,034 --> 00:40:56,164
Her body's shutting down,
she's suffocating.

700
00:40:56,245 --> 00:40:59,075
What... I made her do it, dude.

701
00:40:59,915 --> 00:41:02,205
You should tell everybody
so they're prepared.

702
00:41:05,463 --> 00:41:07,553
What the fuck does that mean?
Are you giving up, Grizz?

703
00:41:07,631 --> 00:41:09,761
Luke, we're so fucking
in over our heads here.

704
00:41:09,842 --> 00:41:11,592
Jesus fucking Christ, man.

705
00:41:11,677 --> 00:41:13,597
H-hey, I don't think she's breathing.

706
00:41:13,679 --> 00:41:15,809
- I don't think she's...
- Give her mouth-to-mouth, just...

707
00:41:15,890 --> 00:41:18,060
- I don't know how to... Okay!
- Just do it, just blow!

708
00:41:19,143 --> 00:41:20,143
[LUKE] Fuck.

709
00:41:21,562 --> 00:41:23,272
- [GIRL] Tilt her head back.
- [GWEN] What?

710
00:41:23,355 --> 00:41:25,583
- You have to tilt her head back.
- [BOY] Block her nose.

711
00:41:25,983 --> 00:41:28,993
- Put your fingers over her nose!
- Look, I'm doing the best I can!

712
00:41:29,945 --> 00:41:31,065
[GIRL] Does she have a pulse?

713
00:41:31,150 --> 00:41:32,259
[BOY] I don't know. I don't think so.

714
00:41:32,260 --> 00:41:34,310
[GIRL] That's not how you do it. Shit.

715
00:41:36,869 --> 00:41:39,459
No, you can't do that while I'm
doing this! It's not gonna work!

716
00:41:39,538 --> 00:41:41,038
- Stop, then!
- But you told me...

717
00:41:41,123 --> 00:41:42,963
And now I'm telling you not to, okay?!

718
00:41:48,380 --> 00:41:49,540
[GWEN] Grizz.

719
00:41:49,924 --> 00:41:51,804
[LUKE] Come on. Come on!

720
00:41:52,051 --> 00:41:53,761
Grizz. Grizz.

721
00:41:58,766 --> 00:42:00,286
Come on, Emily, stay with us. Come on!

722
00:42:01,977 --> 00:42:04,017
Oh, my God. Oh, my God.

723
00:42:04,313 --> 00:42:07,153
We need to decide whether to
bury her here or take her home.

724
00:42:07,399 --> 00:42:09,069
The rest is out of our hands.

725
00:42:09,151 --> 00:42:11,951
No, no, no. Fuck that. No,
we can do this. Come on.

726
00:42:12,029 --> 00:42:13,040
Come on.

727
00:42:13,197 --> 00:42:14,527
No, no, no!

728
00:42:15,199 --> 00:42:16,739
No, no, no!

729
00:42:17,076 --> 00:42:18,446
No, no, no!

730
00:42:18,536 --> 00:42:20,616
I want to know why we're here.

731
00:42:21,997 --> 00:42:22,997
Why?

732
00:42:23,249 --> 00:42:26,249
And why this place is exactly like home?

733
00:42:27,294 --> 00:42:29,264
And the lights still go on?

734
00:42:30,089 --> 00:42:32,629
[LAUGHS] And our cell phones still work.

735
00:42:34,260 --> 00:42:36,100
[IN SIGN LANGUAGE] What
if there is no why?

736
00:42:36,220 --> 00:42:37,510
What if it just is?

737
00:42:37,805 --> 00:42:39,595
No, I don't accept that.

738
00:42:41,100 --> 00:42:42,640
We've been kidnapped.

739
00:42:43,561 --> 00:42:45,941
Or rescued or something.

740
00:42:47,856 --> 00:42:49,776
I mean, there's a story here.

741
00:42:52,027 --> 00:42:53,397
People don't just disappear.

742
00:42:55,698 --> 00:42:57,238
I can't hear you.

743
00:43:00,995 --> 00:43:01,995
People

744
00:43:02,454 --> 00:43:04,044
don't just disappear.

745
00:43:06,417 --> 00:43:10,417
Apparently they do. You go missing,
you go deaf for no reason.

746
00:43:10,504 --> 00:43:13,724
You're looking for answers.
There are none.

747
00:43:14,717 --> 00:43:16,387
Doesn't this prove that?

748
00:43:17,052 --> 00:43:18,052
No.

749
00:43:20,014 --> 00:43:21,014
No, I...

750
00:43:21,932 --> 00:43:23,062
I don't accept that.

751
00:43:23,434 --> 00:43:26,024
You know what? Something
happened yesterday.

752
00:43:29,398 --> 00:43:30,568
[SIGHS]

753
00:43:46,165 --> 00:43:47,825
I have to find out why.

754
00:43:50,336 --> 00:43:51,336
[GRUNTS]

755
00:43:57,340 --> 00:43:58,839
[GRIZZ] Need me to take her for a while?

756
00:43:58,840 --> 00:44:00,100
[LUKE] No, I'm all right.

757
00:44:03,849 --> 00:44:04,849
Hey, Luke.

758
00:44:05,267 --> 00:44:06,847
I keep thinking about...

759
00:44:07,519 --> 00:44:09,519
the writing on the wall
from before we left.

760
00:44:10,272 --> 00:44:11,862
That it meant something.

761
00:44:12,232 --> 00:44:13,532
Like a message?

762
00:44:14,526 --> 00:44:15,936
A sign from God?

763
00:44:16,570 --> 00:44:17,700
On a church wall?

764
00:44:18,197 --> 00:44:19,197
I don't know.

765
00:44:19,698 --> 00:44:21,278
Yeah, maybe.

766
00:44:21,617 --> 00:44:23,787
'Cause that's exactly
how God would do it.

767
00:44:24,078 --> 00:44:25,198
He's a tagger.

768
00:44:29,792 --> 00:44:31,212
I just got a bar of reception.

769
00:44:31,960 --> 00:44:33,670
- Shit.
- We should be getting close.

770
00:44:33,754 --> 00:44:34,770
[GRUNTS]

771
00:44:34,880 --> 00:44:35,920
Text Helena.

772
00:44:36,340 --> 00:44:38,680
Just tell her to spread the word,

773
00:44:39,051 --> 00:44:40,641
and have everybody meet at the church.

774
00:44:40,886 --> 00:44:41,926
Don't say why.

775
00:44:42,304 --> 00:44:43,644
We don't need more panic.

776
00:44:46,767 --> 00:44:48,137
[PHONE LINE RINGING]

777
00:44:48,760 --> 00:44:49,960
Anything?

778
00:44:50,104 --> 00:44:51,194
He's not answering./

779
00:44:51,522 --> 00:44:52,522
Neither is Grizz.

780
00:44:52,648 --> 00:44:54,228
They must be headed back here.

781
00:44:54,775 --> 00:44:56,145
That's why he wanted us together.

782
00:44:56,235 --> 00:44:57,435
So fast.

783
00:44:58,570 --> 00:45:01,240
Twelve hours. Maybe
they found something.

784
00:45:01,323 --> 00:45:04,043
Or maybe they found nothing. Why
wouldn't he say if it was good news?

785
00:45:05,077 --> 00:45:06,327
[INDISTINCT CHATTER]

786
00:45:09,039 --> 00:45:10,039
Listen.

787
00:45:11,125 --> 00:45:13,035
Hey, listen up.

788
00:45:13,669 --> 00:45:14,669
Listen up.

789
00:45:15,129 --> 00:45:17,589
While we're all here, together,

790
00:45:17,923 --> 00:45:20,303
there are some things that
we ought to figure out.

791
00:45:20,926 --> 00:45:24,386
Before we rip this place
apart and maybe...

792
00:45:25,472 --> 00:45:26,972
you know, start hurting each other.

793
00:45:28,392 --> 00:45:30,232
I don't know what the hell is going on.

794
00:45:30,644 --> 00:45:32,564
Maybe Luke will come back
with some good news.

795
00:45:32,646 --> 00:45:34,646
Maybe? Of course he will.

796
00:45:34,732 --> 00:45:37,362
Yeah, why don't we just
wait and see, Cassandra?

797
00:45:37,568 --> 00:45:40,398
Because I would rather
prepare for the worst

798
00:45:40,487 --> 00:45:41,487
before the worst happens.

799
00:45:42,114 --> 00:45:43,874
What does that mean, prepare?

800
00:45:43,949 --> 00:45:47,329
I don't know specifically,
but I think it means...

801
00:45:47,870 --> 00:45:50,660
we agree not to just take things

802
00:45:51,415 --> 00:45:52,415
when we want.

803
00:45:53,208 --> 00:45:55,168
Until all the food is gone and...

804
00:45:56,086 --> 00:45:57,126
we starve.

805
00:45:57,212 --> 00:45:58,512
[CROWD GRUMBLES]

806
00:46:01,008 --> 00:46:02,258
Well, I'd agree to that.

807
00:46:02,843 --> 00:46:03,843
- Yeah.
- Me, too.

808
00:46:04,261 --> 00:46:05,351
This is bullshit.

809
00:46:05,429 --> 00:46:06,969
Jesus, man, what is your problem?

810
00:46:08,056 --> 00:46:10,426
What are we agreeing to, Cassandra?

811
00:46:10,934 --> 00:46:13,024
Which one of us gets to
decide who gets what?

812
00:46:13,479 --> 00:46:14,809
Your friend?

813
00:46:15,397 --> 00:46:16,857
It's called democracy.

814
00:46:17,566 --> 00:46:18,726
I'm not a fucking idiot.

815
00:46:18,817 --> 00:46:20,817
How do you want to decide things?

816
00:46:22,279 --> 00:46:25,069
Every person for themselves? Then
we're back to where we started.

817
00:46:25,157 --> 00:46:27,407
Maybe you want to flip a
coin to see who decides?

818
00:46:27,493 --> 00:46:30,083
- [SIGHS]
- [CASSANDRA] You don't like democracy?

819
00:46:30,579 --> 00:46:32,499
How about random fucking chance?

820
00:46:32,581 --> 00:46:34,331
Call it, Harry. Call it.

821
00:46:34,416 --> 00:46:36,206
- I'm... I'm not gonna do that.
- Okay, okay.

822
00:46:36,293 --> 00:46:37,503
I'll call it for you.

823
00:46:38,170 --> 00:46:39,170
You get heads.

824
00:46:41,757 --> 00:46:42,757
It's tails.

825
00:46:43,425 --> 00:46:44,545
Still think it's unfair?

826
00:46:45,135 --> 00:46:46,255
Best two out of three.

827
00:46:48,597 --> 00:46:49,597
Tails.

828
00:46:50,057 --> 00:46:51,097
[STAMMERS] I mean...

829
00:46:55,938 --> 00:46:56,938
Tails.

830
00:46:59,399 --> 00:47:00,399
Do it again.

831
00:47:04,154 --> 00:47:05,154
Tails.

832
00:47:05,739 --> 00:47:07,239
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

833
00:47:15,900 --> 00:47:17,080
[CASSANDRA] Tails.

834
00:47:17,084 --> 00:47:18,964
[CROWD WHISPERING]

835
00:47:22,756 --> 00:47:23,756
[WHISPERS] Tails.

836
00:47:33,141 --> 00:47:34,141
Tails.

837
00:47:34,643 --> 00:47:35,643
Fuck.

838
00:47:48,866 --> 00:47:49,866
Heads.

839
00:47:50,784 --> 00:47:51,794
Heads.

840
00:47:51,869 --> 00:47:53,789
[SCATTERED SIGHS OF RELIEF]

841
00:47:57,374 --> 00:47:58,374
[SIGHS]

842
00:48:00,669 --> 00:48:02,049
It's all up to us.

843
00:48:03,255 --> 00:48:06,165
There's no civilization here,
not until we start one.

844
00:48:07,342 --> 00:48:08,472
So what are we gonna do?

845
00:48:08,552 --> 00:48:11,102
First, I think we have
no choice but to share.

846
00:48:11,179 --> 00:48:12,889
Share food, share resources.

847
00:48:12,973 --> 00:48:14,893
- Houses?
- Maybe.

848
00:48:15,350 --> 00:48:16,420
Fuck you.

849
00:48:16,727 --> 00:48:18,647
Really? How much electricity do we have?

850
00:48:18,729 --> 00:48:20,939
Until it's all used up and
everything goes dark?

851
00:48:21,106 --> 00:48:24,066
I think 225 people in 200
houses doesn't make sense.

852
00:48:24,151 --> 00:48:25,491
[BOY] Keep what's ours!

853
00:48:25,569 --> 00:48:27,649
[CASSANDRA] What is
yours? Do you have money?

854
00:48:28,363 --> 00:48:29,703
Who you gonna pay?

855
00:48:30,407 --> 00:48:32,157
The things that you need to live:

856
00:48:32,242 --> 00:48:35,042
food, clothes, the stuff in stores,

857
00:48:35,120 --> 00:48:36,660
no one owns them.

858
00:48:36,747 --> 00:48:38,957
Are we going to fight
each other over food?

859
00:48:39,041 --> 00:48:40,421
That's fucking crazy.

860
00:48:40,500 --> 00:48:41,790
That's because you have nothing.

861
00:48:42,586 --> 00:48:44,706
And some of us have
things that others want.

862
00:48:45,047 --> 00:48:46,917
Right, Will? Like houses.

863
00:48:47,257 --> 00:48:48,257
Or girlfriends.

864
00:48:49,343 --> 00:48:51,303
Right, Harry. I have no house.

865
00:48:51,720 --> 00:48:53,310
The place that I used to live in

866
00:48:53,388 --> 00:48:55,268
is outside of town, it doesn't exist.

867
00:48:55,349 --> 00:48:56,979
You want me to just live on the streets?

868
00:48:57,100 --> 00:48:58,850
You can live wherever you want.

869
00:48:59,061 --> 00:49:00,191
Just not with me.

870
00:49:00,270 --> 00:49:01,730
You can stay with us.

871
00:49:01,813 --> 00:49:03,523
I don't have to listen
to this. Not anymore.

872
00:49:03,607 --> 00:49:05,147
Harry, this has nothing
to do with you...

873
00:49:05,233 --> 00:49:06,943
- [GUNSHOT]
- [CROWD SCREAMS]

874
00:49:11,949 --> 00:49:13,239
[PISTOL COCKS]

875
00:49:16,536 --> 00:49:17,536
Well...

876
00:49:18,789 --> 00:49:19,789
fuck this.

877
00:49:22,960 --> 00:49:23,960
Harry's right.

878
00:49:28,006 --> 00:49:30,376
No one elected you king, cousin.

879
00:49:32,177 --> 00:49:34,177
Did anybody vote for her? Did they?

880
00:49:35,430 --> 00:49:38,100
Anybody elect her to
speak on your behalf?

881
00:49:39,476 --> 00:49:40,476
No?

882
00:49:43,021 --> 00:49:44,021
I... I...

883
00:49:44,439 --> 00:49:46,069
I don't want to be king.

884
00:49:47,442 --> 00:49:48,902
That's not what it looks like.

885
00:49:51,140 --> 00:49:52,198
Is it?

886
00:49:52,280 --> 00:49:53,410
[CROWD EXCLAIMS]

887
00:49:56,368 --> 00:49:57,618
[INDISTINCT WHISPERING]

888
00:50:05,919 --> 00:50:07,799
I've thought a lot about dying.

889
00:50:08,338 --> 00:50:10,048
I've almost gotten used to that.

890
00:50:10,966 --> 00:50:12,466
But I don't like to be afraid.

891
00:50:16,763 --> 00:50:18,223
Do you want chaos?

892
00:50:19,766 --> 00:50:21,016
Fucking shoot me.

893
00:50:22,811 --> 00:50:23,811
[SNICKERS]

894
00:50:27,024 --> 00:50:28,324
I don't want to shoot you.

895
00:50:33,155 --> 00:50:34,775
Wanted to get everybody's attention.

896
00:50:35,365 --> 00:50:37,025
[CAMPBELL] This meeting's
obviously over.

897
00:50:37,617 --> 00:50:40,197
We'll be back when Luke gets here.

898
00:50:42,289 --> 00:50:45,329
Until then, if anybody else
is tired of listening to her,

899
00:50:45,417 --> 00:50:46,627
you can follow me.

900
00:50:57,262 --> 00:50:58,932
Hey, Kelly.

901
00:51:01,433 --> 00:51:02,433
[HARRY] Let's go.

902
00:51:28,251 --> 00:51:29,711
[CROWD GASPS]

903
00:51:31,838 --> 00:51:33,838
[INDISTINCT WHISPERING]

904
00:51:35,050 --> 00:51:37,050
[SOMBER MUSIC PLAYING]

905
00:51:52,109 --> 00:51:53,569
Somebody clear that table.

906
00:52:25,100 --> 00:52:26,560
She died from a snake bite.

907
00:52:30,856 --> 00:52:32,476
Her whole body just shut down.

908
00:52:33,567 --> 00:52:35,817
We did everything we could,
but we couldn't save her.

909
00:52:36,236 --> 00:52:38,316
So we're gonna bury her tomorrow.

910
00:52:39,156 --> 00:52:40,736
Before it starts to smell.

911
00:52:42,117 --> 00:52:43,987
[GRIZZ] So, I'm gonna
need a couple of guys.

912
00:52:45,495 --> 00:52:46,495
Clark?

913
00:52:46,997 --> 00:52:48,497
Yeah, no problem.

914
00:52:54,129 --> 00:52:55,879
There's nothing out there, guys.

915
00:52:57,883 --> 00:52:59,803
Just a whole bunch of...

916
00:53:00,343 --> 00:53:02,473
just woods that go on forever.

917
00:53:04,723 --> 00:53:05,773
We're all alone.

918
00:53:10,478 --> 00:53:11,648
This isn't our home.

919
00:53:52,395 --> 00:53:53,395
Hey.

920
00:53:54,981 --> 00:53:56,271
Don't come home tonight.

921
00:53:57,692 --> 00:53:59,492
[IN SIGN LANGUAGE] It's my house, too.

922
00:54:00,487 --> 00:54:02,107
Ever since you were born,

923
00:54:02,530 --> 00:54:05,740
I never had just one day
that was mine, until now.

924
00:54:07,452 --> 00:54:08,832
All right, give me the key,

925
00:54:09,412 --> 00:54:11,212
- you little fag.
- No.

926
00:54:11,706 --> 00:54:12,706
Give me the key.

927
00:54:29,090 --> 00:54:30,700
[WHISPERS] Yea, though I
walk through the valley

928
00:54:30,720 --> 00:54:31,900
of the shadow of death,

929
00:54:31,977 --> 00:54:34,267
I will fear no evil
for thou art with me.

930
00:54:34,521 --> 00:54:37,361
Thy rod and thy staff, they comfort
me. My cup runneth over.

931
00:54:45,573 --> 00:54:46,573
[SNIFFLES]

932
00:54:46,658 --> 00:54:48,288
["OTHERSIDE" PLAYING]

933
00:54:48,368 --> 00:54:52,708
<i>♪ Even your going ♪</i>

934
00:54:54,291 --> 00:54:57,291
<i>♪ Let it ♪</i>

935
00:54:58,253 --> 00:55:00,053
- I'm not feeling well.
- Okay.

936
00:55:00,130 --> 00:55:02,130
<i>♪ Find you ♪</i>

937
00:55:02,382 --> 00:55:03,882
I'll take you home.

938
00:55:05,885 --> 00:55:07,885
[CHURCH BELL TOLLS]

939
00:55:08,263 --> 00:55:12,893
<i>♪ Even in hiding ♪</i>

940
00:55:14,602 --> 00:55:17,272
<i>♪ Find it ♪</i>

941
00:55:19,065 --> 00:55:22,685
<i>♪ Knows you ♪</i>

942
00:55:26,239 --> 00:55:29,699
<i>♪ Rocking you to sleep ♪</i>

943
00:55:30,952 --> 00:55:32,042
[TOLLING CONTINUES]

944
00:55:32,120 --> 00:55:35,670
<i>♪ From the otherside ♪</i>

945
00:55:35,740 --> 00:55:40,740
- Synced and corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --

946
00:56:11,576 --> 00:56:15,116
<i>♪ From the otherside ♪</i>

947
00:56:36,142 --> 00:56:40,982
<i>♪ Tethered by timing ♪</i>

948
00:56:42,065 --> 00:56:44,565
<i>♪ Let it ♪</i>

949
00:56:45,735 --> 00:56:49,485
<i>♪ Undo ♪</i>

950
00:56:55,286 --> 00:56:59,326
<i>♪ Aimless and ripped from ♪</i>

951
00:56:59,916 --> 00:57:03,996
<i>♪ The root ♪</i>

952
00:57:04,963 --> 00:57:09,433
<i>♪ Bind you ♪</i>

953
00:57:12,929 --> 00:57:17,139
<i>♪ Rocking you to sleep ♪</i>


