1
00:00:36,630 --> 00:00:39,830
As human beings, we Delvine...

2
00:00:39,858 --> 00:00:42,578
Hamkaut is a stupid woman.

3
00:00:49,838 --> 00:00:51,698
You guys, do it

4
00:01:17,426 --> 00:01:19,906
Well

5
00:02:16,606 --> 00:02:19,886
The small fry will kill you.

6
00:02:22,754 --> 00:02:25,034
Please help me

7
00:02:27,842 --> 00:02:28,882
Die

8
00:02:34,266 --> 00:02:36,446
Yoko, are you okay?

9
00:02:39,550 --> 00:02:40,110
Thank you

10
00:02:42,306 --> 00:02:44,706
Ray has appeared.

11
00:02:49,194 --> 00:02:50,454
This time it's me

12
00:02:56,898 --> 00:02:57,638
Hey

13
00:02:59,490 --> 00:03:00,590
Huh huh hah

14
00:03:07,550 --> 00:03:10,170
Ger will defeat you today

15
00:03:11,074 --> 00:03:12,474
defeat me

16
00:03:13,254 --> 00:03:14,154
Can I do it?

17
00:03:16,162 --> 00:03:17,922
You guys, do it!

18
00:04:20,706 --> 00:04:21,426
So far

19
00:04:32,946 --> 00:04:34,366
Good

20
00:04:36,146 --> 00:04:37,666
I am

21
00:04:38,818 --> 00:04:40,038
fight regardless of me

22
00:04:41,098 --> 00:04:41,978
Can you do it?

23
00:05:00,646 --> 00:05:03,006
You guys, do it

24
00:05:46,818 --> 00:05:50,298
Hey, you're fine with me, so just fight.

25
00:06:23,550 --> 00:06:25,390
No, please fight.

26
00:06:40,994 --> 00:06:42,974
Good

27
00:06:47,714 --> 00:06:50,094
I won't let you make a mistake

28
00:06:55,826 --> 00:06:56,766
Yes!

29
00:06:56,766 --> 00:06:58,506
You...fight...!

30
00:08:10,306 --> 00:08:13,666
When I think of you coming, I feel lonely and cry.

31
00:08:19,074 --> 00:08:21,614
Sleepy

32
00:08:52,162 --> 00:08:54,422
Hmm, are you dead?

33
00:09:00,418 --> 00:09:01,498
Sister!

34
00:09:02,638 --> 00:09:03,318
Please

35
00:09:03,682 --> 00:09:07,182
Don't die...move...

36
00:09:07,182 --> 00:09:07,782
I don't like it!

37
00:09:08,130 --> 00:09:09,110
Hey!

38
00:09:13,070 --> 00:09:14,670
It's your turn next

39
00:09:24,022 --> 00:09:27,862
Yuko Katase is a good woman to be an investigator.

40
00:09:29,378 --> 00:09:30,958
I'll make Shinumura feel good.

41
00:09:31,938 --> 00:09:34,018
No, no!

42
00:09:41,662 --> 00:09:43,602
No, don't be like that!

43
00:09:56,034 --> 00:09:58,254
You have to be quiet, it's meow.

44
00:10:06,614 --> 00:10:07,514
No, stop it!

45
00:10:22,018 --> 00:10:25,638
Please stop

46
00:10:26,242 --> 00:10:27,842
Seriously?

47
00:10:52,210 --> 00:10:54,270
What are you going to do?

48
00:11:11,762 --> 00:11:13,622
It's noisy

49
00:11:59,550 --> 00:12:01,050
Not yet, not yet.

50
00:12:09,314 --> 00:12:12,114
What about being more happy?

51
00:12:28,522 --> 00:12:29,182
No, no

52
00:12:33,378 --> 00:12:36,378
She had such a cute face

53
00:12:38,118 --> 00:12:38,718
Or

54
00:12:39,594 --> 00:12:43,614
That face in this series is what I did.

55
00:12:43,650 --> 00:12:45,470
I'll hug you now

56
00:13:26,194 --> 00:13:28,294
You don't hate it, right?

57
00:13:31,394 --> 00:13:33,334
Isn't it fun?

58
00:14:42,970 --> 00:14:43,490
What?

59
00:14:49,138 --> 00:14:51,338
Amazing camera settings are getting bigger

60
00:15:36,274 --> 00:15:38,254
More, Yoshimaya

61
00:16:02,914 --> 00:16:04,994
Get your bottom out!

62
00:16:05,714 --> 00:16:06,934
Look!

63
00:16:07,894 --> 00:16:08,894
I want to put it out

64
00:16:09,250 --> 00:16:11,450
No, no… there!

65
00:16:11,970 --> 00:16:14,230
Or yours was killed?

66
00:16:14,510 --> 00:16:15,110
stupid

67
00:16:17,282 --> 00:16:18,722
listen to what I say

68
00:17:18,850 --> 00:17:20,310
Won't it break a little?

69
00:17:21,090 --> 00:17:21,650
Please!

70
00:17:33,058 --> 00:17:34,838
It's already too loud, stop it.

71
00:17:35,550 --> 00:17:36,190
Tetsuya

72
00:17:47,522 --> 00:17:50,122
Please stay away from me!

73
00:17:50,682 --> 00:17:51,922
I won't let you go

74
00:18:52,450 --> 00:18:53,710
With you...

75
00:18:57,054 --> 00:18:58,674
Amecha

76
00:18:58,674 --> 00:18:59,514
Amecha

77
00:19:20,930 --> 00:19:24,530
That can't be true, right?

78
00:19:28,178 --> 00:19:30,218
more more more

79
00:19:50,370 --> 00:19:53,850
Mom, I cried.

80
00:20:10,690 --> 00:20:12,330
You're my sister, right?

81
00:21:03,786 --> 00:21:06,406
Well, I'll go too.

82
00:22:05,570 --> 00:22:08,290
I'm glad I had some good memories before I die.

83
00:22:08,930 --> 00:22:10,870
Hahaha lol

84
00:22:15,550 --> 00:22:16,290
Do it

85
00:22:27,714 --> 00:22:28,694
Die

86
00:23:37,566 --> 00:23:38,786
You're such an idiot!

87
00:23:39,550 --> 00:23:44,050
Mobile Investigator Rain must have killed him that time!

88
00:23:50,318 --> 00:23:51,298
I'm back to life

89
00:23:52,210 --> 00:23:53,590
Just kill me again

90
00:23:56,634 --> 00:23:58,574
That's true, Geron-sama.

91
00:24:00,450 --> 00:24:04,750
Rainie, wait, come again.

92
00:24:04,770 --> 00:24:05,710
I'll kill you

93
00:24:20,514 --> 00:24:22,534
You showed up, Bay.

94
00:24:27,874 --> 00:24:30,474
I don't know how I came back to life

95
00:24:31,254 --> 00:24:32,174
survived

96
00:24:32,194 --> 00:24:34,574
I'll make you regret it

97
00:24:35,550 --> 00:24:37,710
You guys, do it!

98
00:26:08,258 --> 00:26:10,818
What are you guys doing?

99
00:26:11,958 --> 00:26:12,618
Combatant!

100
00:28:06,578 --> 00:28:08,418
They can't use it at all

101
00:28:12,990 --> 00:28:16,730
You guys, don't get carried away!

102
00:31:14,706 --> 00:31:18,446
Ha ha ha fu

103
00:31:18,446 --> 00:31:19,886
I am

104
00:31:19,886 --> 00:31:20,346
me

105
00:31:20,370 --> 00:31:22,370
It was bad. Please forgive me.

106
00:31:28,166 --> 00:31:29,666
I'm so sorry.

107
00:31:30,906 --> 00:31:31,926
Please forgive me!

108
00:31:33,346 --> 00:31:35,526
It can't get any worse than this...

109
00:31:36,634 --> 00:31:37,614
Please forgive me

110
00:33:39,314 --> 00:33:40,694
You

111
00:33:42,882 --> 00:33:44,162
Where is Vermine's base?

112
00:33:45,342 --> 00:33:46,642
where is germon

113
00:33:48,790 --> 00:33:49,810
Should I say it?

114
00:34:07,830 --> 00:34:08,810
Did you have the courage?

115
00:34:12,034 --> 00:34:13,114
Die

116
00:34:22,690 --> 00:34:23,510
Poi

117
00:34:23,550 --> 00:34:24,550
August 2nd

118
00:34:25,210 --> 00:34:26,430
Where is Gilon?

119
00:34:29,282 --> 00:34:31,942
You're an investigator, right?

120
00:34:32,242 --> 00:34:34,182
Is it okay to torture?

121
00:35:30,754 --> 00:35:31,834
Do you have anything to say?

122
00:36:12,290 --> 00:36:13,450
Oh, no!

123
00:36:21,006 --> 00:36:22,006
Yes!

124
00:36:53,410 --> 00:36:54,210
Why?

125
00:37:58,626 --> 00:37:59,846
Did your mother become a playboy?

126
00:38:21,634 --> 00:38:25,734
I'm telling you, please stop. Because please

127
00:38:29,226 --> 00:38:31,646
Come on, no

128
00:38:37,906 --> 00:38:41,406
The base is dice.

129
00:38:42,646 --> 00:38:43,266
Good

130
00:38:43,298 --> 00:38:44,638
located 100 meters away

131
00:38:46,562 --> 00:38:48,202
Gerua-sama is also there.

132
00:39:00,098 --> 00:39:03,518
Because it's true! Stop it!

133
00:39:03,550 --> 00:39:05,750
Stop it! I can't forgive it!

134
00:39:11,298 --> 00:39:14,238
At that time, you...

135
00:39:14,274 --> 00:39:16,194
No matter how much I tried to stop, I couldn't.

136
00:39:19,074 --> 00:39:20,814
At times like that...

137
00:39:31,550 --> 00:39:32,550
You...

138
00:39:34,850 --> 00:39:36,450
Yumemaru

139
00:39:37,474 --> 00:39:38,914
Please forgive me

140
00:39:55,138 --> 00:39:55,998
GELZARA!

141
00:39:57,358 --> 00:39:57,898
What happened?

142
00:39:58,898 --> 00:39:59,478
Is it a grasshopper?

143
00:39:59,550 --> 00:40:02,570
Since we won the subjugation of Rain, it hasn't become interesting yet.

144
00:40:03,270 --> 00:40:04,270
What if...

145
00:40:04,270 --> 00:40:05,290
I got killed by Rain

146
00:40:08,014 --> 00:40:11,134
What's so stupid about Barda turning into a raining dragon?

147
00:40:11,170 --> 00:40:16,370
There's no way they'll get killed sometimes. They sell oil all over the place anyway.

148
00:40:16,402 --> 00:40:18,702
I guess it's more like that

149
00:40:20,354 --> 00:40:21,494
come finish your work

150
00:41:10,690 --> 00:41:12,230
I'm a bastard!

151
00:41:15,970 --> 00:41:16,850
No way

152
00:41:42,610 --> 00:41:44,970
Haha, don't die

153
00:42:04,166 --> 00:42:06,186
I'll take your head off

154
00:42:06,386 --> 00:42:07,446
Fighter chance!

155
00:43:38,066 --> 00:43:39,966
Delivered!

156
00:43:55,234 --> 00:43:57,134
Now we've cleared the line!

157
00:43:59,266 --> 00:44:01,786
I see. Well done!

158
00:44:05,278 --> 00:44:09,578
It's pathetic to be defeated like a fighter, Rain.

159
00:44:11,850 --> 00:44:13,890
If you're a fighter, you can't lose, right?

160
00:44:15,390 --> 00:44:15,810
Someone!

161
00:44:16,358 --> 00:44:16,898
Devil!

162
00:44:24,482 --> 00:44:26,502
Oh, yeah!

163
00:44:26,542 --> 00:44:27,482
What happened!?

164
00:44:50,730 --> 00:44:51,710
Lord Varna!

165
00:45:01,602 --> 00:45:03,582
You, us!

166
00:45:04,822 --> 00:45:05,322
Eruan

167
00:45:09,506 --> 00:45:10,806
It was my turn.

168
00:45:12,034 --> 00:45:13,194
Don't be silly!

169
00:45:22,524 --> 00:45:24,544
Rain was definitely the one who killed him that time.

170
00:45:25,964 --> 00:45:26,364
It's you

171
00:45:26,384 --> 00:45:27,784
Who the hell are you!?

172
00:45:35,216 --> 00:45:36,096
You!

173
00:45:41,760 --> 00:45:43,400
Did you do that to Ray?

174
00:45:46,160 --> 00:45:47,460
for you guys

175
00:45:47,500 --> 00:45:51,580
Take revenge and inherit the will of the original Rain

176
00:45:51,580 --> 00:45:53,900
To destroy Delvaleen

177
00:45:55,300 --> 00:45:56,280
from hell

178
00:45:56,304 --> 00:45:58,884
Revived Orbital Investigator

179
00:45:59,024 --> 00:46:01,064
It became rain

180
00:46:01,064 --> 00:46:03,804
Shit! Combatant

181
00:47:44,064 --> 00:47:44,784
Look forward to it!

182
00:48:08,540 --> 00:48:11,900
Don't let this deadly girl get carried away!

183
00:48:18,416 --> 00:48:21,276
Hmm, I'll tell you by yourself.

184
00:48:21,296 --> 00:48:24,576
Will I be able to defeat these magical beasts?

185
00:48:29,976 --> 00:48:32,276
Will I return alive the person who defied me?

186
00:48:33,116 --> 00:48:33,836
You guys

187
00:48:35,500 --> 00:48:36,280
Kill this guy!

188
00:54:43,924 --> 00:54:44,764
No way

189
00:54:49,360 --> 00:54:50,740
Don't kid yourself!

190
00:55:33,488 --> 00:55:34,528
I did it!

191
00:55:36,800 --> 00:55:39,280
Only life will save me!

192
00:55:39,420 --> 00:55:41,120
My own...

193
00:55:41,120 --> 00:55:42,060
What is left in Verwan?

194
00:55:42,096 --> 00:55:44,176
What are you guys?

195
00:56:35,584 --> 00:56:36,244
rain

196
00:57:14,048 --> 00:57:21,988
Beyond the endless horizon

197
00:57:28,992 --> 00:57:34,832
Become the wind heading towards a new tomorrow

198
00:57:43,696 --> 00:57:47,276
I felt it at that time

199
00:58:12,848 --> 00:58:15,488
tomorrow's dream

200
00:59:03,456 --> 00:59:06,896
I felt it at that time

201
00:59:22,488 --> 00:59:26,068
Just feel my heart hug me

202
00:59:33,008 --> 00:59:35,468
tomorrow's dream

203
00:59:39,056 --> 00:59:44,116
Ah, still love, it's so hot to hold you

