1
00:00:29,366 --> 00:00:30,766
So, what do you think?

2
00:00:31,206 --> 00:00:33,346
How is Kashiwagi-kun's injury?

3
00:00:33,786 --> 00:00:36,046
Well, I heard it's okay.

4
00:00:37,106 --> 00:00:38,446
Did you get hurt at work?

5
00:00:39,250 --> 00:00:41,910
That's funny, because they're doing it at an architecture show.

6
00:00:41,910 --> 00:00:44,730
Apparently he lost his balance and fell down at the scene.

7
00:00:47,574 --> 00:00:48,934
I'm worried.

8
00:01:16,846 --> 00:01:18,766
Oh, how cute!

9
00:01:19,886 --> 00:01:21,446
Hello, Sasai-kun

10
00:01:22,366 --> 00:01:24,686
She came yesterday too.

11
00:01:25,466 --> 00:01:27,086
I said okay and said I was sleeping.

12
00:01:28,146 --> 00:01:30,506
That's a really bad injury

13
00:01:30,506 --> 00:01:31,126
Are you okay?

14
00:01:32,526 --> 00:01:34,566
I fell down at the crossroads.

15
00:01:35,250 --> 00:01:38,170
We are told to rest together until the bones connect.

16
00:01:44,054 --> 00:01:47,234
Well, it's been a while since I last saw Kana-chan.

17
00:01:47,454 --> 00:01:48,414
That's right

18
00:01:49,774 --> 00:01:52,174
I wonder how long ago

19
00:01:52,174 --> 00:01:55,134
Ah, I see, since last year's class reunion.

20
00:01:55,894 --> 00:01:56,774
That's right

21
00:01:56,806 --> 00:02:03,226
There was silk, what do you think? It's so nostalgic! It's quite exciting.

22
00:02:03,250 --> 00:02:04,610
Quite a while ago though

23
00:02:10,422 --> 00:02:12,222
That's terrible, already.

24
00:02:12,682 --> 00:02:14,722
Kashiwagi-kun, how are you doing your laundry?

25
00:02:16,562 --> 00:02:22,062
While I'm piling up, there's one coin laundry.

26
00:02:22,062 --> 00:02:24,102
Yeah, but isn't it tough? Because of that injury.

27
00:02:24,302 --> 00:02:25,722
Hey

28
00:02:25,722 --> 00:02:27,082
help me if you like

29
00:02:27,110 --> 00:02:28,590
Shall I wash it and deliver it?

30
00:02:28,590 --> 00:02:30,730
Ah, okay. It's bad

31
00:02:31,250 --> 00:02:34,170
It's okay, it's okay. Don't say please

32
00:02:34,170 --> 00:02:36,110
The three of us are classmates.

33
00:02:36,110 --> 00:02:37,690
Ah, that's bad

34
00:02:37,690 --> 00:02:39,350
Akira and Kanna-chan

35
00:02:39,350 --> 00:02:40,170
Do it? Do it?

36
00:02:41,730 --> 00:02:43,050
Go take a rest

37
00:02:45,042 --> 00:02:47,322
- Not at all. I'll be waiting a little longer.

38
00:03:12,110 --> 00:03:13,930
Is this injury a work accident?

39
00:03:14,470 --> 00:03:15,490
Are you doing the application properly?

40
00:03:18,902 --> 00:03:21,222
I don't know much about that kind of thing.

41
00:03:22,302 --> 00:03:23,562
It's no good

42
00:03:23,562 --> 00:03:25,582
You won't get it unless you apply properly.

43
00:03:26,162 --> 00:03:27,162
Ah, I see.

44
00:03:28,434 --> 00:03:31,834
I'm currently studying Kanagawasha Roshi, so could you please teach me?

45
00:03:32,654 --> 00:03:33,654
Huh!? I see...

46
00:03:36,054 --> 00:03:38,154
As expected of you, Kanna-chan.

47
00:03:39,794 --> 00:03:41,554
Well, you're a sole proprietor, right?

48
00:03:42,354 --> 00:03:42,934
Therefore

49
00:03:44,574 --> 00:03:45,954
Maybe some of my acquaintances too.

50
00:03:45,954 --> 00:03:46,974
There's someone who knows more

51
00:03:46,974 --> 00:03:49,054
If you have any trouble, just ask me.

52
00:03:49,054 --> 00:03:49,254
Na

53
00:03:51,094 --> 00:03:51,674
That's bad

54
00:03:51,674 --> 00:03:52,094
It's true

55
00:03:54,482 --> 00:03:55,002
reaction

56
00:03:55,250 --> 00:03:58,250
Well, I'll wash this and bring it tomorrow.

57
00:03:59,310 --> 00:04:00,890
I'll make fun of you

58
00:04:01,430 --> 00:04:02,450
That's really bad

59
00:04:03,190 --> 00:04:03,590
Thank you

60
00:04:04,730 --> 00:04:05,890
Take care of sweets

61
00:04:05,958 --> 00:04:06,638
really

62
00:04:07,458 --> 00:04:08,238
take a good rest

63
00:04:08,978 --> 00:04:10,478
Thank you, I'll come again

64
00:04:10,478 --> 00:04:10,998
Also

65
00:04:13,118 --> 00:04:14,718
No, I'm hungry.

66
00:04:14,718 --> 00:04:16,978
There's a restaurant with a view on the 10th floor.

67
00:04:16,978 --> 00:04:17,758
Okay let's go

68
00:04:19,278 --> 00:04:20,158
That's amazing

69
00:04:36,470 --> 00:04:39,490
Kashiwagi-kun, are you okay?

70
00:04:43,090 --> 00:04:46,210
If you have any trouble, please tell me anything.

71
00:04:47,310 --> 00:04:48,230
I'll help you with anything

72
00:04:48,262 --> 00:04:49,022
I'll give it to you again

73
00:04:58,902 --> 00:05:00,742
Is it accumulating?

74
00:05:01,082 --> 00:05:01,902
Look

75
00:05:03,702 --> 00:05:06,122
It's gotten so hard

76
00:05:09,078 --> 00:05:10,858
Because it seems difficult

77
00:05:11,958 --> 00:05:12,878
Help me

78
00:05:12,914 --> 00:05:13,734
Should I raise it quickly?

79
00:05:19,306 --> 00:05:20,466
This one too

80
00:05:29,038 --> 00:05:30,358
Isn't it cold?

81
00:05:44,854 --> 00:05:46,834
Then I'll clean it up

82
00:06:45,734 --> 00:06:47,074
It's cramped

83
00:06:47,554 --> 00:06:48,594
Shall I take it off?

84
00:06:57,430 --> 00:06:58,710
Doesn't it hurt?

85
00:07:18,602 --> 00:07:22,262
You were looking at my butt all the time.

86
00:07:26,386 --> 00:07:27,606
Want to see more?

87
00:07:30,230 --> 00:07:30,930
Okay

88
00:07:47,738 --> 00:07:48,418
Omoro

89
00:08:01,206 --> 00:08:02,946
Do you want to touch it?

90
00:08:05,514 --> 00:08:07,054
Can I touch you a lot?

91
00:08:26,522 --> 00:08:27,402
Well then, good night

92
00:08:32,086 --> 00:08:33,346
I'll scratch it

93
00:08:49,714 --> 00:08:50,574
It's perfect

94
00:09:15,698 --> 00:09:17,078
It's getting thicker

95
00:09:19,254 --> 00:09:21,674
It's getting harder and harder

96
00:09:31,978 --> 00:09:34,258
look closer

97
00:11:17,110 --> 00:11:19,130
I'll lick it carefully

98
00:12:51,338 --> 00:12:53,698
Feels good

99
00:12:55,118 --> 00:12:55,918
Baikinmasu

100
00:12:55,954 --> 00:12:57,554
I'll make it chewy

101
00:13:18,102 --> 00:13:19,082
Stomach?

102
00:14:11,882 --> 00:14:13,522
It's getting hot

103
00:14:44,154 --> 00:14:47,194
Don't you already want to put it out?

104
00:14:50,622 --> 00:14:51,282
I'll buy it

105
00:14:51,314 --> 00:14:52,794
You want to clean your bath, right?

106
00:15:57,782 --> 00:15:59,962
I'll make you feel a lot

107
00:16:17,994 --> 00:16:19,434
Okay, okay

108
00:16:38,798 --> 00:16:40,618
You slept a lot

109
00:16:41,738 --> 00:16:42,998
It felt good

110
00:16:51,826 --> 00:16:53,266
Are you downstairs?

111
00:17:30,070 --> 00:17:32,670
Hello Ashiwari-kun,

112
00:17:34,210 --> 00:17:35,250
Kamiwaza-chan

113
00:17:36,050 --> 00:17:38,190
I brought the laundry

114
00:17:39,070 --> 00:17:40,150
That's bad. Why bother?

115
00:17:40,150 --> 00:17:40,810
Thank you

116
00:17:42,450 --> 00:17:44,070
What are you doing? Rehab?

117
00:17:44,810 --> 00:17:47,490
Yeah, I'm going to practice walking.

118
00:17:48,250 --> 00:17:49,010
Otherwise

119
00:17:49,138 --> 00:17:50,718
Then I'll hit you right away.

120
00:17:56,438 --> 00:17:57,418
Wait a minute, are you okay?

121
00:17:57,938 --> 00:17:59,338
Ah... that's scary

122
00:18:00,378 --> 00:18:02,298
Shall we sit there?

123
00:18:07,166 --> 00:18:08,186
Rude

124
00:18:09,266 --> 00:18:10,286
Ah, I was surprised

125
00:18:16,594 --> 00:18:22,134
It's a bit bigger over here than here, so could you show me around?

126
00:18:22,434 --> 00:18:25,194
Ah! I understand. That's right. It's hard to get down

127
00:18:25,194 --> 00:18:26,314
Can I stand?

128
00:18:37,014 --> 00:18:37,794
It's okay

129
00:18:49,306 --> 00:18:51,566
Oh, sorry, sorry

130
00:18:52,626 --> 00:18:53,026
Yes, it's over

131
00:19:03,258 --> 00:19:03,978
Haa, you're here

132
00:19:11,022 --> 00:19:12,682
Shall I call a nurse?

133
00:19:12,922 --> 00:19:13,722
Ah, okay.

134
00:19:15,142 --> 00:19:16,022
That...

135
00:19:16,306 --> 00:19:20,146
Hey...can I brush this on your back?

136
00:19:21,026 --> 00:19:22,086
Ah! Tail!?

137
00:19:22,866 --> 00:19:25,126
It's a mess, isn't it?

138
00:19:25,126 --> 00:19:29,306
I wonder if I can do it?

139
00:19:30,106 --> 00:19:31,326
Is it okay to peel it off?

140
00:19:34,450 --> 00:19:35,110
Doesn't it hurt?

141
00:19:49,590 --> 00:19:50,910
Is it okay here?

142
00:19:56,790 --> 00:20:00,590
I feel like I'm more beautiful than before. Are you okay?

143
00:20:02,450 --> 00:20:03,690
It's getting a little stiff

144
00:20:17,806 --> 00:20:19,006
cameraman's voice

145
00:20:20,886 --> 00:20:23,226
You can see the baby's face.

146
00:20:25,526 --> 00:20:28,426
The baby gets scolded by the mother.

147
00:20:47,698 --> 00:20:48,398
delicious

148
00:20:58,450 --> 00:21:10,030
I can't stand it when my mom is this close.

149
00:21:12,146 --> 00:21:13,846
I want to wait a little while.

150
00:21:26,450 --> 00:21:27,190
Grandpa, it's delicious

151
00:21:57,578 --> 00:21:59,698
Ah, just a little bit

152
00:22:07,098 --> 00:22:09,078
beautiful breasts

153
00:22:11,030 --> 00:22:14,170
I get so angry

154
00:22:29,226 --> 00:22:31,926
Even at a time like this, I'm still standing

155
00:22:32,598 --> 00:22:34,398
Goodbye

156
00:22:47,766 --> 00:22:49,286
It hurts, really

157
00:22:49,286 --> 00:22:50,426
It keeps coming out of my shoulders.

158
00:22:51,070 --> 00:22:52,290
Just making things

159
00:22:59,402 --> 00:23:00,322
It seems like an analogy

160
00:23:04,898 --> 00:23:05,698
No good

161
00:23:08,854 --> 00:23:10,954
Mom is like this too...

162
00:23:12,402 --> 00:23:14,202
Yes. Just come back

163
00:23:14,226 --> 00:23:17,146
Photographer: My body has become so pressurized.

164
00:23:18,450 --> 00:23:21,930
I'll do something like this. Hey, calm down

165
00:23:23,986 --> 00:23:25,086
I can't calm down

166
00:23:47,274 --> 00:23:49,574
Daughter: “No, no more!”

167
00:24:17,874 --> 00:24:19,074
Oh, sorry

168
00:24:42,450 --> 00:24:44,630
Ahhh

169
00:25:23,726 --> 00:25:25,406
Oh, sorry

170
00:25:34,518 --> 00:25:36,518
What if someone comes?

171
00:25:38,602 --> 00:25:40,882
Thank you for your hard work

172
00:25:51,670 --> 00:25:52,270
Huh!

173
00:25:54,530 --> 00:25:54,970
Huh!

174
00:25:54,970 --> 00:25:55,190
Hmmm

175
00:25:55,190 --> 00:25:56,810
Feh

176
00:26:01,366 --> 00:26:02,226
That was good

177
00:26:20,822 --> 00:26:22,822
Thank you for your hard work

178
00:27:08,758 --> 00:27:10,718
Don't look at me like that

179
00:27:13,738 --> 00:27:14,358
wait

180
00:27:49,042 --> 00:27:49,642
Just like that

181
00:28:14,550 --> 00:28:16,550
Daughter: “I’m coming…”

182
00:28:53,202 --> 00:28:54,162
Good morning

183
00:29:02,674 --> 00:29:03,594
Kurukuru Kururu

184
00:29:38,934 --> 00:29:40,134
one more time

185
00:29:40,934 --> 00:29:41,954
Wait a minute

186
00:29:41,954 --> 00:29:43,394
Let's be careful

187
00:30:21,202 --> 00:30:21,742
tommy yes

188
00:30:21,742 --> 00:30:22,922
A gift for the photographer

189
00:30:23,562 --> 00:30:24,802
TOMY Is it warm?

190
00:30:35,800 --> 00:30:39,000
I see, rehabilitation is also difficult, Akashi.

191
00:30:39,720 --> 00:30:42,020
Ah, that's right, Akira

192
00:30:42,640 --> 00:30:44,620
I have to do what I decide.

193
00:30:45,760 --> 00:30:46,880
It's impossible

194
00:30:46,904 --> 00:30:48,124
Don't worry, just take it slow

195
00:30:49,204 --> 00:30:49,524
Thank you

196
00:30:51,164 --> 00:30:53,884
The other day, I went to the observation restaurant on the 10th floor.

197
00:30:53,884 --> 00:30:55,764
It was really good

198
00:30:56,704 --> 00:30:57,824
I think I'll go again

199
00:30:57,824 --> 00:30:58,824
Will Kanna come with me?

200
00:31:01,384 --> 00:31:02,784
I'm fine now

201
00:31:04,200 --> 00:31:07,160
I don't know what to do, I think I'll go get some coffee.

202
00:31:07,620 --> 00:31:09,660
Well then, Kashi, please drop by again.

203
00:31:10,240 --> 00:31:10,560
Thank you

204
00:31:29,404 --> 00:31:30,364
Kashiwagi-kun

205
00:31:33,008 --> 00:31:35,308
During this time...

206
00:31:35,308 --> 00:31:36,488
Ah, that

207
00:31:39,936 --> 00:31:41,076
I'm sorry

208
00:31:44,056 --> 00:31:47,316
Ah, suddenly the other day

209
00:31:47,992 --> 00:31:49,092
To Kanna-chan

210
00:31:49,240 --> 00:31:51,420
I did such a rude thing

211
00:31:52,020 --> 00:31:54,120
To my classmate's wife

212
00:31:57,404 --> 00:31:59,404
Sorry, I'm sorry

213
00:32:00,144 --> 00:32:02,504
No...

214
00:32:04,984 --> 00:32:06,024
It's me

215
00:32:07,928 --> 00:32:09,368
I'm sorry

216
00:32:10,208 --> 00:32:10,948
Something like that

217
00:32:12,824 --> 00:32:15,584
What should I say?

218
00:32:17,816 --> 00:32:19,556
New inn long

219
00:32:21,176 --> 00:32:22,376
Because he's a man

220
00:32:24,344 --> 00:32:27,304
That sort of thing just keeps accumulating.

221
00:32:29,668 --> 00:32:33,148
Even though I think it's hard, I don't worry about it

222
00:32:33,180 --> 00:32:35,040
Yes, I understand

223
00:32:35,064 --> 00:32:37,664
I wonder if I did something to mislead you.

224
00:32:39,964 --> 00:32:42,244
Ah, ah...

225
00:32:44,188 --> 00:32:47,188
If I can talk about this with Akira...

226
00:32:48,928 --> 00:32:50,748
Of course I won't read it

227
00:32:52,236 --> 00:32:54,216
I had no choice but to say it.

228
00:32:57,200 --> 00:32:57,920
Thank you

229
00:33:00,476 --> 00:33:00,736
Kang!

230
00:33:01,116 --> 00:33:01,396
To?

231
00:33:01,616 --> 00:33:01,936
Hey

232
00:33:01,936 --> 00:33:02,736
Toot

233
00:33:06,140 --> 00:33:07,620
The cup is out of place

234
00:33:08,920 --> 00:33:10,920
Oh, can I have you fix it?

235
00:33:11,040 --> 00:33:12,220
Yeah. Todo House

236
00:33:12,720 --> 00:33:12,980
can be taken

237
00:33:15,256 --> 00:33:16,096
There are quite a few

238
00:33:18,580 --> 00:33:20,020
Oh, it's true

239
00:33:22,724 --> 00:33:23,764
You're not very good at it

240
00:33:23,800 --> 00:33:24,120
Your stomach growled.

241
00:33:26,588 --> 00:33:28,448
But I'm not good at it

242
00:33:28,448 --> 00:33:29,568
You're not good at it

243
00:33:33,368 --> 00:33:35,128
Because I'm a little stuck

244
00:33:36,628 --> 00:33:37,368
From a while ago

245
00:33:37,400 --> 00:33:40,820
Next, stretch it onto your legs.

246
00:33:40,856 --> 00:33:44,036
So, what do you think? Does it seem okay?

247
00:33:49,156 --> 00:33:49,836
Still sweets?

248
00:34:01,072 --> 00:34:02,712
Bend your waist a little

249
00:34:03,372 --> 00:34:03,732
wait

250
00:34:04,440 --> 00:34:04,900
What happened?

251
00:34:08,764 --> 00:34:10,964
But if it doesn't work, it's like this

252
00:34:14,136 --> 00:34:15,356
Takumaranbo has arrived

253
00:34:19,800 --> 00:34:21,460
I just said no.

254
00:34:27,064 --> 00:34:28,624
It's a hospital, so it's a good idea.

255
00:34:30,328 --> 00:34:31,048
I'm full

256
00:34:39,476 --> 00:34:42,476
I see. I can do this.

257
00:34:44,728 --> 00:34:45,948
I wasn't lonely

258
00:34:58,140 --> 00:34:59,100
Okay

259
00:35:05,820 --> 00:35:07,040
That's weird

260
00:35:08,700 --> 00:35:10,160
I can't stay

261
00:35:11,868 --> 00:35:13,528
I don't always get it from anyone.

262
00:35:53,480 --> 00:35:55,060
delicious

263
00:35:55,288 --> 00:35:56,148
I'm sorry.

264
00:36:01,160 --> 00:36:02,380
end it

265
00:36:07,196 --> 00:36:09,616
I get horny when I look at Kanna-chan

266
00:36:11,800 --> 00:36:13,640
Even Elan, Elan

267
00:36:14,500 --> 00:36:15,860
That's not okay.

268
00:36:17,720 --> 00:36:18,700
He's a cool guy though

269
00:37:30,140 --> 00:37:30,500
Because my stomach hurts

270
00:37:33,904 --> 00:37:35,684
There's no one next to you, right?

271
00:38:47,708 --> 00:38:48,948
Sorry, sorry

272
00:38:56,828 --> 00:38:58,168
Fluffy, fluffy

273
00:39:10,716 --> 00:39:12,256
Is this it?

274
00:39:13,964 --> 00:39:15,764
Let's try again

275
00:39:36,316 --> 00:39:37,616
Wow

276
00:40:32,508 --> 00:40:34,028
The end

277
00:40:35,772 --> 00:40:36,852
Excuse me.

278
00:40:38,840 --> 00:40:39,480
How do you like it?

279
00:40:41,432 --> 00:40:42,152
Waist bounce

280
00:40:46,636 --> 00:40:47,996
The medicine doesn't seem to be working.

281
00:40:53,488 --> 00:40:55,088
I'll ask you later.

282
00:41:05,880 --> 00:41:08,960
Please bear with me as I will explain the availability later.

283
00:41:10,872 --> 00:41:12,852
Everyone, don't worry, it's okay.

284
00:42:55,964 --> 00:42:58,764
Hmm, again

285
00:43:06,808 --> 00:43:09,328
Ha ha ha

286
00:43:28,656 --> 00:43:30,956
See you tomorrow!

287
00:44:20,240 --> 00:44:24,080
Ah, ah, ah

288
00:45:04,912 --> 00:45:06,912
Daughter: "Good night..."

289
00:45:13,756 --> 00:45:15,716
why are you touching it

290
00:45:49,244 --> 00:45:50,704
Maybe it won't be a problem

291
00:46:19,460 --> 00:46:20,140
It's finished

292
00:46:21,944 --> 00:46:23,144
See you tomorrow~

293
00:46:25,692 --> 00:46:26,872
delicious

294
00:46:33,120 --> 00:46:37,480
My father cried.

295
00:46:37,560 --> 00:46:39,520
The mother said loudly,

296
00:47:03,356 --> 00:47:05,696
Ah... ah ah

297
00:47:12,188 --> 00:47:13,748
Aiko

298
00:47:34,616 --> 00:47:37,796
Uuuuuuuuuuuuuuuuum

299
00:47:45,560 --> 00:47:47,100
Uunuuuuu

300
00:49:45,980 --> 00:49:46,700
parahayo

301
00:49:47,032 --> 00:49:49,852
Yes, look forward to next time!

302
00:51:58,328 --> 00:52:00,708
Handes…

303
00:52:07,520 --> 00:52:11,260
Sorry sorry

304
00:52:32,816 --> 00:52:34,156
The end

305
00:53:51,196 --> 00:53:51,816
There was

306
00:53:53,196 --> 00:53:53,836
There was

307
00:54:49,116 --> 00:54:49,936
I'm sorry

308
00:55:20,600 --> 00:55:21,860
Ah Domo

309
00:55:36,264 --> 00:55:37,024
Oh, that's terrible

310
00:55:52,664 --> 00:55:53,684
Ah, sorry

311
00:55:53,684 --> 00:55:55,244
Uggsuk

312
00:57:23,676 --> 00:57:25,936
Gah!

313
00:58:10,748 --> 00:58:12,148
Dangerous

314
00:58:22,384 --> 00:58:22,884
Shit

315
00:58:22,884 --> 00:58:24,604
Ui

316
00:59:18,822 --> 00:59:20,662
Hello, Koshiwagiko

317
00:59:21,154 --> 00:59:22,214
Oh, oh

318
00:59:22,934 --> 00:59:23,754
Ah she

319
00:59:23,754 --> 00:59:25,014
men

320
00:59:25,534 --> 00:59:26,254
woman

321
00:59:26,894 --> 00:59:28,414
It's getting a lot better

322
00:59:29,474 --> 00:59:30,674
What? Where are you going?

323
00:59:31,434 --> 00:59:32,354
I'm thinking of going to work part-time

324
00:59:32,374 --> 00:59:33,034
Oh, do you want to do it some more?

325
00:59:33,314 --> 00:59:34,014
That's right

326
00:59:34,554 --> 00:59:35,054
It's me

327
00:59:35,474 --> 00:59:36,474
Again today too

328
00:59:36,474 --> 00:59:37,934
I'm going to the observation restaurant on the 10th floor.

329
00:59:39,054 --> 00:59:40,414
This hamburger in the morning was delicious.

330
00:59:40,450 --> 00:59:43,770
I thought I was really into it.

331
00:59:43,770 --> 00:59:44,590
See you then

332
00:59:50,890 --> 00:59:52,130
Looks like you liked it

333
00:59:52,830 --> 00:59:53,910
Ah, that's good

334
01:00:03,942 --> 01:00:04,782
Match!

335
01:00:21,410 --> 01:00:22,750
Are you accumulating again today?

336
01:00:24,642 --> 01:00:25,682
I've accumulated this

337
01:00:36,450 --> 01:00:37,730
I don't understand at all

338
01:00:38,818 --> 01:00:39,678
That's fine

339
01:00:42,662 --> 01:00:44,362
I definitely hope I can do it

340
01:01:05,670 --> 01:01:07,410
Are you going to eat?

341
01:01:45,850 --> 01:01:47,850
chikubiringa

342
01:02:18,074 --> 01:02:19,714
don't leave it behind

343
01:02:25,766 --> 01:02:26,886
Can I touch your butt too?

344
01:02:28,450 --> 01:02:29,930
Do you like it that much?

345
01:02:31,682 --> 01:02:33,422
Wow~

346
01:02:53,958 --> 01:02:56,038
This is a secret.

347
01:02:56,450 --> 01:02:59,730
Oh, of course. There's no way I can say that

348
01:03:06,022 --> 01:03:07,962
Something like this...

349
01:03:09,282 --> 01:03:10,622
Ah, it feels good

350
01:03:20,266 --> 01:03:21,106
scratch

351
01:03:30,778 --> 01:03:31,838
Are you discharged from the hospital today?

352
01:03:32,438 --> 01:03:35,058
Ah, that's good!

353
01:03:35,118 --> 01:03:37,378
Faster. 2 days early

354
01:03:37,378 --> 01:03:38,758
3 days comfortably!?

355
01:03:39,358 --> 01:03:41,058
Great congratulations

356
01:03:42,458 --> 01:03:44,298
Well, I'm starting to feel lonely.

357
01:03:44,298 --> 01:03:45,818
If you become Tanaka-san

358
01:03:45,818 --> 01:03:46,518
lonely

359
01:03:47,838 --> 01:03:49,358
Please give me your phone number later

360
01:03:50,458 --> 01:03:51,518
Even now is fine

361
01:03:51,518 --> 01:03:51,898
It's okay

362
01:04:00,902 --> 01:04:05,542
Yes. I look forward to seeing you again.

363
01:04:06,682 --> 01:04:07,702
be careful

364
01:04:08,922 --> 01:04:10,082
Well then, I'm fine again

365
01:04:10,082 --> 01:04:10,682
Yes

366
01:04:21,954 --> 01:04:24,174
I thought he was going to come into the room.

367
01:04:26,566 --> 01:04:29,346
Then I'll give up

368
01:04:30,166 --> 01:04:31,266
Are you going to show me?

369
01:04:31,586 --> 01:04:32,626
I'll show you

370
01:04:33,282 --> 01:04:33,942
Yes, quite a bit

371
01:04:37,126 --> 01:04:40,806
I'll be surprised if anyone comes back.

372
01:05:08,870 --> 01:05:10,890
It's bigger than anything

373
01:06:38,438 --> 01:06:40,418
Can you hear this sound?

374
01:06:45,594 --> 01:06:47,954
Ah, but I like this one

375
01:07:16,294 --> 01:07:18,314
There's so much accumulated

376
01:07:18,894 --> 01:07:19,714
Panpan

377
01:07:19,746 --> 01:07:20,286
Isn't that so?

378
01:07:32,998 --> 01:07:34,198
That's great, Kanna-chan

379
01:07:36,450 --> 01:07:37,390
Are you okay?

380
01:07:48,422 --> 01:07:50,022
I haven't

381
01:08:42,406 --> 01:08:43,906
I'm so excited

382
01:08:46,246 --> 01:08:46,866
That's it, isn't it?

383
01:08:47,966 --> 01:08:48,966
He's a pervert

384
01:08:49,602 --> 01:08:50,462
Ah, I see.

385
01:08:51,762 --> 01:08:52,462
Cuttachi

386
01:08:52,774 --> 01:08:54,014
Thank you for your hard work.

387
01:10:09,490 --> 01:10:10,430
What is it?

388
01:10:11,270 --> 01:10:14,350
Gundam-chan and Green Torres are so excited

389
01:10:14,810 --> 01:10:19,210
I wonder if he will grow up if his mother is given to him.

390
01:10:36,614 --> 01:10:38,114
Ku…kuu

391
01:10:48,626 --> 01:10:50,386
Well then, I would like to conclude with this.

392
01:10:55,202 --> 01:10:56,622
This is nothing

393
01:10:59,534 --> 01:11:01,854
I've become a pervert

394
01:11:03,942 --> 01:11:04,542
It feels good

395
01:11:06,818 --> 01:11:07,638
It's embarrassing.

396
01:11:33,830 --> 01:11:36,630
I feel good too

397
01:11:42,594 --> 01:11:43,254
Oukun

398
01:11:56,826 --> 01:11:57,946
Okay, then.

399
01:12:00,418 --> 01:12:01,758
Then revenge

400
01:13:53,958 --> 01:13:55,278
time continues

401
01:14:08,450 --> 01:14:09,770
Well then, you can go, right?

402
01:14:38,786 --> 01:14:40,006
Ah, it feels good

403
01:14:54,350 --> 01:14:58,310
Well, cool. It really feels like a complete recovery.

404
01:14:59,690 --> 01:15:01,130
Thank you, Akira

405
01:15:01,970 --> 01:15:02,890
Kana-chan too

406
01:15:03,234 --> 01:15:06,914
Thank you so much. Thank you for all your help with this and that.

407
01:15:09,174 --> 01:15:12,454
But now that I've had a long break, I have to work hard from now on.

408
01:15:13,274 --> 01:15:13,994
That's right

409
01:15:13,994 --> 01:15:14,934
Okay! Let's do our best!

410
01:15:18,126 --> 01:15:19,106
Hey, work call.

411
01:15:20,006 --> 01:15:22,066
Yes, hello

412
01:15:23,202 --> 01:15:24,142
Thank you for your help.

413
01:15:27,474 --> 01:15:27,954
Right?

414
01:16:07,338 --> 01:16:10,138
Let's eat deliciously.

415
01:16:19,846 --> 01:16:24,366
Your...

416
01:16:34,254 --> 01:16:35,854
It's getting warmer

417
01:16:36,774 --> 01:16:38,574
Even Kanna-chan

418
01:16:39,154 --> 01:16:40,374
It's getting hot

419
01:16:51,314 --> 01:16:52,614
Lower your eyes as far as you can

420
01:17:53,442 --> 01:17:55,282
Ah, it's getting hotter and hotter.

421
01:17:55,722 --> 01:17:57,442
It feels so good!

422
01:18:08,598 --> 01:18:10,318
What is that?

423
01:18:32,882 --> 01:18:34,902
It was delicious.

424
01:19:14,386 --> 01:19:16,666
It's going to be amazing about Nachan.

425
01:19:40,262 --> 01:19:42,462
Kanna-chan licked everything

426
01:19:50,834 --> 01:19:52,934
your canvas

427
01:20:48,974 --> 01:20:50,014
Wow

428
01:21:29,862 --> 01:21:33,302
Thank you for watching until the end.

429
01:21:46,338 --> 01:21:48,418
Thank you for watching until the end. Next time I'll introduce you to some delicious food.

430
01:22:16,294 --> 01:22:18,074
It's a ketchup snack

431
01:23:02,694 --> 01:23:04,454
delicious

432
01:23:06,158 --> 01:23:06,378
Bye bye

433
01:23:50,894 --> 01:23:51,754
Wow

434
01:23:56,974 --> 01:23:58,554
Azaaa

435
01:23:58,554 --> 01:24:00,074
It's really facing me

436
01:24:21,330 --> 01:24:24,310
I'm excited. Different from Kanna-chan

437
01:27:15,990 --> 01:27:16,970
There are challenges like that too.

438
01:27:17,006 --> 01:27:18,206
I was overcome with tears

439
01:27:23,730 --> 01:27:25,150
Will you eat it?

440
01:28:37,142 --> 01:28:39,842
Oh, sorry, it feels good

441
01:29:12,250 --> 01:29:13,670
Amma

442
01:29:38,758 --> 01:29:40,378
It's gotten bigger

443
01:29:40,846 --> 01:29:41,646
Yes, then go

444
01:29:52,562 --> 01:29:55,002
Can you do this yourself?

445
01:29:56,882 --> 01:29:58,822
I don't eat much

446
01:30:00,690 --> 01:30:02,310
I want to eat a lot of bread

447
01:30:44,434 --> 01:30:45,734
Carotene points are delicious

448
01:30:47,918 --> 01:30:50,038
Yes, while winning

449
01:30:50,062 --> 01:30:52,522
Yes, I eat breasts

450
01:31:40,242 --> 01:31:41,642
one more time

451
01:31:42,350 --> 01:31:43,870
It feels so good

452
01:31:47,982 --> 01:31:49,482
That's all for today's video. Thank you very much for watching until the end.

453
01:31:55,186 --> 01:31:56,946
she is kind

454
01:32:22,790 --> 01:32:25,290
anpanman

455
01:32:42,154 --> 01:32:44,234
Ah, give it back

456
01:32:53,678 --> 01:32:55,638
It feels so good

457
01:32:58,086 --> 01:32:59,446
Haa, crispy, crispy

458
01:33:06,502 --> 01:33:08,942
It's going to get even harder

459
01:33:11,310 --> 01:33:12,830
Hoshi-tan, what should we do?

460
01:33:21,490 --> 01:33:23,090
I feel the same way as mom

461
01:33:52,946 --> 01:33:54,606
Let's lick each other

462
01:33:58,322 --> 01:33:59,002
mango

463
01:35:51,858 --> 01:35:53,278
delicious

464
01:36:18,798 --> 01:36:21,478
It's so hot

465
01:36:22,350 --> 01:36:24,190
I want to put it in

466
01:36:35,838 --> 01:36:36,598
I like it

467
01:36:36,622 --> 01:36:37,122
Is that okay?

468
01:36:39,022 --> 01:36:40,482
Well then

469
01:36:45,402 --> 01:36:46,282
Just like that

470
01:37:33,010 --> 01:37:35,930
Oh, it went all the way in.

471
01:38:14,350 --> 01:38:16,470
where you're in

472
01:38:21,330 --> 01:38:24,790
Ah, it feels good

473
01:39:12,038 --> 01:39:15,338
Huh, hmm, hmm, hmm

474
01:39:20,978 --> 01:39:25,978
Ah~No~~~

475
01:39:32,978 --> 01:39:34,318
I'm not feeling well

476
01:39:46,378 --> 01:39:47,778
Huh

477
01:39:47,778 --> 01:39:49,278
Wow

478
01:40:03,090 --> 01:40:05,070
That happened, right?

479
01:40:07,650 --> 01:40:08,130
Oh, sorry.

480
01:40:11,110 --> 01:40:12,530
Goodbye

481
01:40:13,390 --> 01:40:14,570
Pup pup pup

482
01:40:15,710 --> 01:40:16,990
Azu is sleeping

483
01:40:45,902 --> 01:40:47,582
butt

484
01:40:47,662 --> 01:40:48,282
Good night

485
01:41:30,350 --> 01:41:32,110
Yes, thank you for your hard work

486
01:42:24,626 --> 01:42:25,666
Goodbye

487
01:42:44,370 --> 01:42:45,510
Seriously

488
01:43:16,046 --> 01:43:17,786
Now~~~

489
01:43:34,098 --> 01:43:34,718
Hmm, yeah

490
01:43:35,746 --> 01:43:36,886
Oh, that's terrible

491
01:43:50,350 --> 01:43:52,290
Seriously...

492
01:43:59,290 --> 01:44:02,610
Aichou, Sumiko

493
01:44:03,350 --> 01:44:04,050
scary scary

494
01:44:18,982 --> 01:44:19,922
Do it there

495
01:44:25,806 --> 01:44:28,406
Ah, Sakutetsu.

496
01:44:51,698 --> 01:44:53,638
Ah, it feels good

497
01:44:59,622 --> 01:45:02,362
Hmmmmmmmmmmmm

498
01:45:50,578 --> 01:45:51,618
Nadaho, Motoki's loud voice

499
01:46:11,750 --> 01:46:16,010
Kanna-chan, this is what it's like.

500
01:46:17,190 --> 01:46:19,710
You've never given up, have you?

501
01:46:19,710 --> 01:46:21,290
I want you to stop

502
01:46:33,266 --> 01:46:35,026
Hmm

503
01:46:38,350 --> 01:46:40,310
ha ha

504
01:46:40,310 --> 01:46:41,350
I love you Manchan

505
01:46:41,378 --> 01:46:42,658
Seriously...

506
01:46:47,922 --> 01:46:52,282
Huh... huh?

507
01:46:52,282 --> 01:46:53,922
Hmph hmph

508
01:47:15,630 --> 01:47:18,190
Ah, sorry

509
01:47:21,490 --> 01:47:22,490
Big sister

510
01:47:25,496 --> 01:47:26,638
Scary, scary

511
01:47:54,094 --> 01:47:55,714
Ndaho, Motoki, Masai

512
01:48:00,334 --> 01:48:02,134
Ah~ Dancing round and round

513
01:48:11,714 --> 01:48:13,714
Not so good, not enough

514
01:48:15,662 --> 01:48:17,662
It hurts, it hurts, it hurts

515
01:48:25,278 --> 01:48:26,498
This feeling

516
01:49:16,750 --> 01:49:18,050
Ugh yeah

517
01:49:36,882 --> 01:49:37,982
Oh, no

518
01:49:44,846 --> 01:49:46,746
pachinko

519
01:49:54,350 --> 01:49:56,470
Ugh, ugh, ugh

520
01:50:19,504 --> 01:50:21,104
Ehehe

521
01:50:26,508 --> 01:50:28,928
Ha, ha, ha,

522
01:50:30,208 --> 01:50:33,408
Woohoo

523
01:51:09,540 --> 01:51:11,260
Ahhh sorry sorry

524
01:52:09,704 --> 01:52:10,724
Yeah hehe

525
01:52:12,076 --> 01:52:13,336
Next time I will introduce some delicious food~

526
01:52:20,336 --> 01:52:21,756
Which is better, Akira?

527
01:52:23,576 --> 01:52:24,636
I can't say

528
01:52:26,596 --> 01:52:27,556
Tell me

529
01:52:27,556 --> 01:52:28,796
No good

530
01:52:28,796 --> 01:52:30,256
This way

531
01:52:30,700 --> 01:52:32,000
I just noticed...

532
01:52:32,000 --> 01:52:32,880
Batchin!

533
01:52:32,920 --> 01:52:34,120
Ah, no.

534
01:52:35,664 --> 01:52:37,844
Oh, sorry!

535
01:52:40,944 --> 01:52:42,824
Ah...

536
01:53:06,832 --> 01:53:08,832
Good morning

537
01:53:27,908 --> 01:53:30,948
That feels good

538
01:53:40,112 --> 01:53:43,032
Ah, so-so kid

539
01:53:54,700 --> 01:53:55,680
Good

540
01:54:04,460 --> 01:54:05,180
Hmmmm

541
01:54:09,840 --> 01:54:11,040
Oh, no

542
01:54:29,572 --> 01:54:31,232
What what?

543
01:54:35,916 --> 01:54:37,696
Sei-chan, hurry up

544
01:54:39,756 --> 01:54:41,496
Ah ah ah

545
01:55:01,800 --> 01:55:03,360
Ah, ah, ahhhhhhhhhhh

546
01:55:09,100 --> 01:55:11,860
Haa... haa... haaa

547
01:55:18,700 --> 01:55:21,780
Sigh, I’m full.

548
01:55:47,332 --> 01:55:50,492
Huh... huh?

549
01:55:50,492 --> 01:55:52,012
Hmph!

550
01:55:55,332 --> 01:55:55,912
Ahaha

551
01:56:06,352 --> 01:56:07,412
Ah, it's okay

552
01:56:23,344 --> 01:56:23,964
Uh

553
01:56:24,464 --> 01:56:26,464
WhisperJAV 1.8.14 | Balanced/Aggressive


