1
00:00:05,862 --> 00:00:07,861
yes

2
00:00:07,862 --> 00:00:09,862
It doesn't matter

3
00:00:09,864 --> 00:00:11,862
that hand

4
00:00:11,864 --> 00:00:13,862
No need there

5
00:00:13,864 --> 00:00:17,862
yes

6
00:00:17,864 --> 00:00:19,862
Really?

7
00:00:19,864 --> 00:00:21,862
thank you

8
00:00:21,864 --> 00:00:23,862
yes

9
00:00:23,864 --> 00:00:25,862
It doesn't matter

10
00:00:25,864 --> 00:00:27,862
thank you

11
00:00:27,864 --> 00:00:29,862
rude

12
00:00:29,864 --> 00:00:31,862
7th

13
00:00:31,864 --> 00:00:33,861
To sum up, it’s still

14
00:00:33,862 --> 00:00:35,861
Has the work started yet?

15
00:00:35,862 --> 00:00:37,861
Sorry

16
00:00:37,862 --> 00:00:39,861
do it quickly

17
00:00:39,862 --> 00:00:41,861
yes

18
00:00:41,862 --> 00:00:43,861
Just do it quickly

19
00:00:43,862 --> 00:00:45,861
Sorry

20
00:00:45,862 --> 00:00:47,861
Work harder

21
00:00:47,862 --> 00:00:49,861
yes

22
00:00:49,862 --> 00:00:51,861
New employees join the company for 3 months

23
00:00:51,862 --> 00:00:53,861
Apparently working with

24
00:00:53,862 --> 00:00:55,861
salary mismatch

25
00:00:55,862 --> 00:00:57,861
It’s hard every day in a black-hearted company

26
00:00:57,862 --> 00:00:59,861
do it quickly

27
00:00:59,862 --> 00:01:01,861
yes

28
00:01:01,862 --> 00:01:03,861
It seems like I can’t do anything in my accounting job lately.

29
00:01:03,862 --> 00:01:07,862
What are you dawdling about?

30
00:01:07,864 --> 00:01:11,862
I must have been beaten a lot.

31
00:01:11,864 --> 00:01:13,862
Do it well

32
00:01:13,864 --> 00:01:15,862
How difficult is it

33
00:01:15,864 --> 00:01:17,862
There is really no way

34
00:01:17,864 --> 00:01:23,862
Sakura-kun

35
00:01:23,864 --> 00:01:25,862
yes

36
00:01:25,864 --> 00:01:27,862
The report was well done

37
00:01:27,864 --> 00:01:29,862
Please give me your favorite one

38
00:01:29,864 --> 00:01:31,862
thank you

39
00:01:31,864 --> 00:01:33,862
someone seems to be enjoying it

40
00:01:33,864 --> 00:01:41,864
Are you okay?

41
00:01:43,864 --> 00:01:45,862
Well, I'm sorry, I'm fine

42
00:01:45,864 --> 00:01:47,862
Don't force yourself too much

43
00:01:47,864 --> 00:01:49,862
Yeah

44
00:01:49,864 --> 00:01:51,862
thank you

45
00:01:51,864 --> 00:01:59,864
good morning

46
00:02:19,864 --> 00:02:21,862
Ah, so that's it

47
00:02:21,864 --> 00:02:25,862
right there

48
00:02:25,864 --> 00:02:27,862
I like Caretonara

49
00:02:27,864 --> 00:02:29,862
Caretonara? You like it too

50
00:02:29,864 --> 00:02:31,862
in cheese

51
00:02:31,864 --> 00:02:33,862
you guys

52
00:02:33,864 --> 00:02:37,862
Not for a while

53
00:02:37,864 --> 00:02:39,862
Sorry

54
00:02:39,864 --> 00:02:41,862
It doesn't matter

55
00:02:41,864 --> 00:02:43,862
young couple

56
00:02:43,864 --> 00:02:45,862
Because being with Yuki can help me regain my energy

57
00:02:45,864 --> 00:02:47,862
yet

58
00:02:47,864 --> 00:02:49,862
Caretonara

59
00:02:49,864 --> 00:02:51,862
Can you wait a moment?

60
00:02:51,864 --> 00:02:53,862
Yes, got it

61
00:02:53,864 --> 00:03:01,862
No

62
00:03:01,864 --> 00:03:03,862
Aren't you working?

63
00:03:03,864 --> 00:03:05,862
Take your salary

64
00:03:05,864 --> 00:03:07,862
yes

65
00:03:07,864 --> 00:03:09,862
Don't be lazy

66
00:03:09,864 --> 00:03:11,862
Also

67
00:03:11,864 --> 00:03:13,862
Materials for next week’s meeting

68
00:03:13,864 --> 00:03:15,862
Organize for professor

69
00:03:15,864 --> 00:03:17,862
Is it a professor?

70
00:03:17,864 --> 00:03:19,862
yes

71
00:03:19,864 --> 00:03:21,862
there is a lot of work to do

72
00:03:21,864 --> 00:03:23,862
OK

73
00:03:23,864 --> 00:03:25,862
Go to work overtime

74
00:03:25,864 --> 00:03:27,862
Don't underestimate work

75
00:03:27,864 --> 00:03:29,862
Probably

76
00:03:29,864 --> 00:03:31,862
Warrior, flippantly

77
00:03:31,864 --> 00:03:33,862
Having a romantic relationship within the company

78
00:03:33,864 --> 00:03:35,862
unpleasant

79
00:03:35,864 --> 00:03:37,862
Don't underestimate this world

80
00:03:37,864 --> 00:03:39,864
this guy

81
00:03:43,864 --> 00:03:45,862
do it now

82
00:03:45,864 --> 00:03:47,862
yes

83
00:03:47,864 --> 00:03:55,864
Cutting corners

84
00:04:01,864 --> 00:04:03,862
DIY

85
00:04:03,864 --> 00:04:05,862
Make a good summary before tomorrow

86
00:04:05,864 --> 00:04:09,862
HR department

87
00:04:09,864 --> 00:04:11,862
yes

88
00:04:11,864 --> 00:04:13,862
i will go

89
00:04:13,864 --> 00:04:21,863
Thank you for your hard work

90
00:04:31,862 --> 00:04:33,861
Don't be so squeamish

91
00:04:33,862 --> 00:04:35,861
Don't look down on people

92
00:04:35,862 --> 00:04:37,861
you misunderstood

93
00:04:37,862 --> 00:04:39,861
That won't happen, right?

94
00:04:39,862 --> 00:04:41,861
me

95
00:04:41,862 --> 00:04:43,861
praise me

96
00:04:43,862 --> 00:04:45,861
only in front of women

97
00:04:45,862 --> 00:04:47,861
That guy and the woman are not here

98
00:04:47,862 --> 00:04:49,861
Will your attitude suddenly change?

99
00:04:49,862 --> 00:04:53,861
Already a social person

100
00:04:53,862 --> 00:04:55,861
So don't say that

101
00:04:55,862 --> 00:04:59,861
So annoying

102
00:04:59,862 --> 00:05:07,861
Are you angry?

103
00:05:07,862 --> 00:05:09,861
I didn't say that

104
00:05:09,862 --> 00:05:13,861
sorry

105
00:05:13,862 --> 00:05:17,861
There's nothing you can do if you encounter cherry blossoms

106
00:05:17,862 --> 00:05:19,861
Because of the pressure from the minister

107
00:05:19,862 --> 00:05:21,861
Feeling very irritable and don't know what to do

108
00:05:21,862 --> 00:05:25,861
Said some strange things

109
00:05:25,862 --> 00:05:29,862
sorry

110
00:05:56,663 --> 00:05:58,262
are you okay?

111
00:05:58,264 --> 00:06:00,262
Ah

112
00:06:00,264 --> 00:06:02,262
I'm going to be scolded by the people behind me again

113
00:06:02,264 --> 00:06:06,262
Yesterday was great

114
00:06:06,264 --> 00:06:08,262
sorry

115
00:06:08,264 --> 00:06:10,262
It's over

116
00:06:10,264 --> 00:06:12,262
you okay

117
00:06:12,264 --> 00:06:14,262
Is there anything you want to eat today?

118
00:06:14,264 --> 00:06:16,262
What do you want to eat?

119
00:06:16,264 --> 00:06:20,262
meat

120
00:06:20,264 --> 00:06:22,262
Then let's have steak

121
00:06:22,264 --> 00:06:24,262
Really? great

122
00:06:24,264 --> 00:06:26,262
glad that

123
00:06:26,264 --> 00:06:28,262
Come on, come on, come on

124
00:06:28,264 --> 00:06:30,262
work hard

125
00:06:30,264 --> 00:06:32,262
I'm not working

126
00:06:32,264 --> 00:06:36,262
Sakura-kun

127
00:06:36,264 --> 00:06:38,262
Your last report was great.

128
00:06:38,264 --> 00:06:40,262
thank you very much

129
00:06:40,264 --> 00:06:42,262
The shooting season also makes me very happy

130
00:06:42,264 --> 00:06:44,262
looks very clear

131
00:06:44,264 --> 00:06:46,262
Really

132
00:06:46,264 --> 00:06:48,262
i have a nice car

133
00:06:48,264 --> 00:06:50,262
Sakura-kun

134
00:06:50,264 --> 00:06:54,262
Flowers are expensive, so do I

135
00:06:54,264 --> 00:06:56,262
Sakura-kun

136
00:06:56,264 --> 00:06:58,262
third month department

137
00:06:58,264 --> 00:07:00,262
I totally disagree

138
00:07:00,264 --> 00:07:06,262
Work is also out

139
00:07:06,264 --> 00:07:08,262
Ah

140
00:07:08,264 --> 00:07:10,262
please continue

141
00:07:10,264 --> 00:07:14,262
Sakura-kun

142
00:07:14,264 --> 00:07:16,262
you are doing your regular job

143
00:07:16,264 --> 00:07:18,264
Not bad

144
00:07:20,264 --> 00:07:22,262
Tanaka

145
00:07:22,264 --> 00:07:24,262
You do a good job

146
00:07:24,264 --> 00:07:30,262
Your work attitude is also good

147
00:07:30,264 --> 00:07:32,262
Energetic children are different

148
00:07:32,264 --> 00:07:38,262
Tanaka

149
00:07:38,264 --> 00:07:40,262
Do you have to work overtime today too?

150
00:07:40,264 --> 00:07:42,262
you are

151
00:07:42,264 --> 00:07:44,262
yes

152
00:07:44,264 --> 00:07:52,264
Sakura-kun

153
00:07:58,264 --> 00:08:00,262
Is it okay to be a little bit?

154
00:08:00,264 --> 00:08:02,262
what is it

155
00:08:02,264 --> 00:08:04,262
It's not convenient to talk here

156
00:08:04,264 --> 00:08:06,262
Tanaka

157
00:08:06,264 --> 00:08:14,264
So what do you want to say?

158
00:08:24,264 --> 00:08:28,262
Something a bit hard to talk about

159
00:08:28,264 --> 00:08:32,263
About Tanaka

160
00:08:32,264 --> 00:08:34,263
Confidential data of our company

161
00:08:34,264 --> 00:08:36,263
as if being

162
00:08:36,264 --> 00:08:38,263
Sold to other companies

163
00:08:38,264 --> 00:08:40,263
Huh?

164
00:08:40,264 --> 00:08:42,263
are you sure

165
00:08:42,264 --> 00:08:44,263
What we are talking about now is

166
00:08:44,264 --> 00:08:46,263
Let me stop here for a moment

167
00:08:46,264 --> 00:08:48,263
We also have some evidence

168
00:08:48,264 --> 00:08:50,263
Sakura-kun is

169
00:08:50,264 --> 00:08:52,263
That guy's girlfriend, right?

170
00:08:52,264 --> 00:08:54,263
So

171
00:08:54,264 --> 00:08:56,263
I think it's better to make it clear first.

172
00:08:56,264 --> 00:09:00,263
Then

173
00:09:00,264 --> 00:09:02,263
Is Tanaka-kun resigning?

174
00:09:02,264 --> 00:09:04,263
Yeah

175
00:09:04,264 --> 00:09:06,263
But

176
00:09:06,264 --> 00:09:08,263
Tanaka's business

177
00:09:08,264 --> 00:09:10,263
I reassure you because I understand

178
00:09:10,264 --> 00:09:12,263
Really?

179
00:09:12,264 --> 00:09:14,263
Sorry

180
00:09:14,264 --> 00:09:16,263
something

181
00:09:16,264 --> 00:09:18,263
It's okay

182
00:09:18,264 --> 00:09:20,263
Sakura-kun must have worked hard too, right?

183
00:09:20,264 --> 00:09:22,263
Anything can be discussed

184
00:09:22,264 --> 00:09:24,263
If there are any difficulties

185
00:09:24,264 --> 00:09:26,263
yes

186
00:09:26,264 --> 00:09:28,263
Then

187
00:09:28,264 --> 00:09:30,263
Tanaka-kun

188
00:09:30,264 --> 00:09:38,264
talking about you

189
00:10:48,311 --> 00:10:50,910
Do you really do something like that?

190
00:11:08,982 --> 00:11:13,581
If he does something bad, I want to remind him

191
00:11:13,582 --> 00:11:17,581
But if it’s because of Sato, I can’t say it.

192
00:11:17,582 --> 00:11:23,581
Sakura-kun didn't do anything wrong

193
00:11:23,582 --> 00:11:31,582
Sorry

194
00:11:34,582 --> 00:11:39,581
It's okay. If anything happens, just come to me.

195
00:11:39,582 --> 00:11:47,582
thank you minister

196
00:12:01,582 --> 00:12:04,581
Work with peace of mind

197
00:12:04,582 --> 00:12:05,582
yes

198
00:12:05,583 --> 00:12:07,581
I accept

199
00:12:07,582 --> 00:12:12,582
Then let's give it a try

200
00:12:43,767 --> 00:12:45,365
Work overtime?

201
00:12:45,366 --> 00:12:51,365
two codes

202
00:12:51,366 --> 00:12:55,365
Thank you for your hard work

203
00:12:55,366 --> 00:12:57,365
What's wrong?

204
00:12:57,366 --> 00:12:59,365
Ah, it’s Sakura

205
00:12:59,366 --> 00:13:01,365
I hesitated for a moment whether I should say it or not.

206
00:13:01,366 --> 00:13:03,365
Tanaka now

207
00:13:03,366 --> 00:13:07,365
Working overtime

208
00:13:07,366 --> 00:13:09,365
Working overtime?

209
00:13:09,366 --> 00:13:11,365
Now Tanaka

210
00:13:11,366 --> 00:13:13,365
Happily holding hands with a girl

211
00:13:13,366 --> 00:13:15,365
take a walk

212
00:13:15,366 --> 00:13:17,365
I'm thinking what to do

213
00:13:17,366 --> 00:13:19,365
I thought I should report it

214
00:13:19,366 --> 00:13:23,365
Such

215
00:13:23,366 --> 00:13:25,365
Hey

216
00:13:25,366 --> 00:13:27,365
Are you okay?

217
00:13:27,366 --> 00:13:31,365
i have

218
00:13:31,366 --> 00:13:33,365
exhausted

219
00:13:33,366 --> 00:13:35,365
Don't force yourself

220
00:13:35,366 --> 00:13:37,365
I'll go check out the situation over there first.

221
00:13:37,366 --> 00:13:39,365
will you come over?

222
00:13:39,366 --> 00:13:41,366
yes

223
00:13:43,366 --> 00:13:45,366
Working overtime

224
00:14:09,366 --> 00:14:11,365
I don't know anymore

225
00:14:11,366 --> 00:14:13,365
I originally believed it

226
00:14:13,366 --> 00:14:17,365
Cheer up

227
00:14:17,366 --> 00:14:19,365
me

228
00:14:19,366 --> 00:14:21,365
As a boss, I will stand

229
00:14:21,366 --> 00:14:23,365
Sakura-kun's side

230
00:14:23,366 --> 00:14:25,365
It may be painful now

231
00:14:25,366 --> 00:14:27,365
But God said

232
00:14:27,366 --> 00:14:29,365
Only tests that can be overcome will

233
00:14:29,366 --> 00:14:31,365
give us

234
00:14:31,366 --> 00:14:35,365
I believe Sakura-kun can be strong

235
00:14:35,366 --> 00:14:37,365
see the future

236
00:14:37,366 --> 00:14:39,365
see tomorrow

237
00:14:39,366 --> 00:14:41,365
move on

238
00:14:41,366 --> 00:14:43,365
yet

239
00:14:43,366 --> 00:14:51,365
yes

240
00:14:51,366 --> 00:14:53,365
I will try harder

241
00:14:53,366 --> 00:14:55,365
thank you

242
00:14:55,366 --> 00:15:03,365
Can I take you home?

243
00:15:03,366 --> 00:15:05,365
yes

244
00:15:05,366 --> 00:15:07,366
good night

245
00:15:32,982 --> 00:15:34,581
Are you okay now?

246
00:15:34,582 --> 00:15:36,581
yes

247
00:15:36,582 --> 00:15:40,581
I will work hard

248
00:15:40,582 --> 00:15:42,581
Thank you so much for being able to come today.

249
00:15:42,582 --> 00:15:46,581
However, with Tanaka

250
00:15:46,582 --> 00:15:48,581
Were you together in college?

251
00:15:48,582 --> 00:15:50,581
Yes, the cherry blossoms are also together

252
00:15:50,582 --> 00:15:56,581
But, together

253
00:15:56,582 --> 00:15:58,581
I didn’t expect to join the same company.

254
00:15:58,582 --> 00:16:00,581
Is this not common?

255
00:16:00,582 --> 00:16:02,581
Have you not considered other companies?

256
00:16:02,582 --> 00:16:08,581
Well, Sakura-kun

257
00:16:08,582 --> 00:16:10,581
It's great to have you join our company

258
00:16:10,582 --> 00:16:14,581
To meet such a good girl

259
00:16:14,582 --> 00:16:16,581
I'm happy too

260
00:16:16,582 --> 00:16:18,581
I'm glad to say that.

261
00:16:18,582 --> 00:16:26,582
I'm looking forward to Sakura-kun

262
00:16:28,582 --> 00:16:30,581
yes

263
00:16:30,582 --> 00:16:34,581
with him

264
00:16:34,582 --> 00:16:36,581
Will work hard in the same company

265
00:16:36,582 --> 00:16:40,581
Indeed, it won’t work if you don’t work hard.

266
00:16:40,582 --> 00:16:44,581
But

267
00:16:44,582 --> 00:16:46,581
That Tanaka

268
00:16:46,582 --> 00:16:48,581
Although he looks serious

269
00:16:48,582 --> 00:16:50,581
Maybe he's surprisingly good at playing.

270
00:16:50,582 --> 00:16:52,581
Really?

271
00:16:52,582 --> 00:16:56,581
Well, people say

272
00:16:56,582 --> 00:16:58,581
Either one is persuaded by temptation or

273
00:16:58,582 --> 00:17:02,581
How about this?

274
00:17:02,582 --> 00:17:04,582
do you really believe him

275
00:17:04,583 --> 00:17:06,582
Today's things

276
00:17:06,583 --> 00:17:08,582
I think I saw it wrong

277
00:17:08,583 --> 00:17:12,582
Are you holding hands because you misunderstood?

278
00:17:12,583 --> 00:17:14,582
Maybe it's a different person

279
00:17:14,583 --> 00:17:18,582
Really?

280
00:17:18,583 --> 00:17:22,582
Also, that guy gave us our confidential information

281
00:17:22,583 --> 00:17:24,583
sold to other companies

282
00:17:26,583 --> 00:17:28,582
Totally, in that case

283
00:17:28,583 --> 00:17:30,582
You can trust him completely

284
00:17:30,583 --> 00:17:34,582
completely

285
00:17:34,583 --> 00:17:36,582
As a boss, this is so disappointing.

286
00:17:36,583 --> 00:17:42,582
What's wrong, are you worried?

287
00:17:42,583 --> 00:17:48,582
Did he really betray the company information?

288
00:17:48,583 --> 00:17:52,582
I am now

289
00:17:52,583 --> 00:17:54,582
Investigating him

290
00:17:54,583 --> 00:17:56,582
Soon the truth will come to light

291
00:17:56,583 --> 00:18:02,582
But that guy, since when?

292
00:18:02,583 --> 00:18:04,582
Have you started doing this kind of thing?

293
00:18:04,583 --> 00:18:08,582
do you know

294
00:18:08,583 --> 00:18:10,582
I don't know

295
00:18:10,583 --> 00:18:12,582
Say nothing at home?

296
00:18:12,583 --> 00:18:16,582
Seems like very few

297
00:18:16,583 --> 00:18:20,582
What's wrong?

298
00:18:20,583 --> 00:18:22,582
This store is awesome

299
00:18:22,583 --> 00:18:28,582
What's wrong?

300
00:18:28,583 --> 00:18:30,582
Isn't it because the cold is getting better?

301
00:18:30,583 --> 00:18:38,582
Don’t you think much about other people’s affairs?

302
00:18:38,583 --> 00:18:40,582
It seems a little feverish

303
00:18:40,583 --> 00:18:46,583
yes

304
00:18:48,583 --> 00:18:50,582
Are you okay? You're sweating so much.

305
00:18:50,583 --> 00:18:56,582
Minister, stop it

306
00:18:56,583 --> 00:19:00,582
I'm worried about you

307
00:19:00,583 --> 00:19:08,583
sakurakuん

308
00:19:10,583 --> 00:19:12,582
minister

309
00:19:12,583 --> 00:19:14,582
Very close

310
00:19:14,583 --> 00:19:16,583
Is it really okay?

311
00:19:18,583 --> 00:19:20,582
My body is very hot

312
00:19:20,583 --> 00:19:28,582
Are you okay? Did you eat well?

313
00:19:28,583 --> 00:19:34,582
Haven't you had sex with him recently?

314
00:19:34,583 --> 00:19:40,582
Please don't ask this kind of thing

315
00:19:40,583 --> 00:19:44,582
Are you worried?

316
00:19:44,583 --> 00:19:50,582
That's it

317
00:19:50,583 --> 00:19:52,582
Have you never been touched by a man?

318
00:19:52,583 --> 00:19:58,582
Because I work a lot of overtime

319
00:19:58,583 --> 00:20:02,582
sex

320
00:20:02,583 --> 00:20:04,582
Who is talking about?

321
00:20:04,583 --> 00:20:06,582
I can't tell

322
00:20:06,583 --> 00:20:08,582
Why?

323
00:20:08,583 --> 00:20:10,582
Have you done this before?

324
00:20:10,583 --> 00:20:12,582
Have you chatted with him recently?

325
00:20:12,583 --> 00:20:14,582
Haven't you spoken?

326
00:20:14,583 --> 00:20:16,582
please don't ask

327
00:20:16,583 --> 00:20:18,582
sakurakuん

328
00:20:18,583 --> 00:20:20,582
Haven't been licked?

329
00:20:20,583 --> 00:20:22,582
Isn't it because of this?

330
00:20:22,583 --> 00:20:28,582
I just touched it a little bit

331
00:20:28,583 --> 00:20:32,582
Why are you sweating so much?

332
00:20:32,583 --> 00:20:34,582
What's wrong?

333
00:20:34,583 --> 00:20:40,582
Is it tsuboshi?

334
00:20:40,583 --> 00:20:42,582
No

335
00:20:42,583 --> 00:20:44,582
So

336
00:20:44,583 --> 00:20:48,582
Sweating under the arms

337
00:20:48,583 --> 00:20:50,582
Please lick it

338
00:20:50,583 --> 00:20:52,582
The smell of sweat is very strong

339
00:20:52,583 --> 00:20:58,582
I want to lick you clean and make you better, okay?

340
00:20:58,583 --> 00:21:02,583
Um?

341
00:21:04,583 --> 00:21:06,582
Very salty

342
00:21:06,583 --> 00:21:14,583
sakurakuん

343
00:21:24,583 --> 00:21:28,583
What's wrong?

344
00:21:30,583 --> 00:21:32,582
Have you slept with a man?

345
00:21:32,583 --> 00:21:40,582
sakurakuん

346
00:21:40,583 --> 00:21:42,582
Sakura-kun

347
00:21:42,583 --> 00:21:44,582
The other party is not paying attention to me, right?

348
00:21:44,583 --> 00:21:48,582
anyone

349
00:21:48,583 --> 00:21:50,582
Also

350
00:21:50,583 --> 00:21:52,582
Aren’t there a lot of girls?

351
00:21:52,583 --> 00:21:54,582
that guy

352
00:21:54,583 --> 00:21:56,583
Not like that

353
00:21:58,583 --> 00:22:00,582
Not suitable for Sakura at all

354
00:22:00,583 --> 00:22:02,582
Isn't it?

355
00:22:02,583 --> 00:22:04,582
stop crying

356
00:22:04,583 --> 00:22:06,582
please stop

357
00:22:06,583 --> 00:22:08,582
are you a fool

358
00:22:08,583 --> 00:22:10,582
and me

359
00:22:10,583 --> 00:22:12,582
Isn't it good to do something good?

360
00:22:12,583 --> 00:22:14,582
You want it

361
00:22:14,583 --> 00:22:16,582
want want want

362
00:22:16,583 --> 00:22:18,582
You should have noticed it too, right?

363
00:22:18,583 --> 00:22:24,583
Don't force yourself

364
00:22:26,583 --> 00:22:28,582
please stop

365
00:22:28,583 --> 00:22:34,582
What's wrong

366
00:22:34,583 --> 00:22:36,582
where are you going

367
00:22:36,583 --> 00:22:38,582
please don't come

368
00:22:38,583 --> 00:22:40,582
You want it

369
00:22:40,583 --> 00:22:42,582
please kiss

370
00:22:42,583 --> 00:22:46,582
Twist, twist, don't you have a job?

371
00:22:46,583 --> 00:22:52,582
me

372
00:22:52,583 --> 00:22:54,582
will make you comfortable

373
00:22:54,583 --> 00:22:56,582
Also take good care of your body

374
00:22:56,583 --> 00:22:58,582
Otherwise

375
00:22:58,583 --> 00:23:06,583
Do you think this is resistance?

376
00:23:16,583 --> 00:23:18,582
Is it ok?

377
00:23:18,583 --> 00:23:26,583
Not bad

378
00:23:32,583 --> 00:23:34,582
you are in a daze

379
00:23:34,583 --> 00:23:38,582
why that sound

380
00:23:38,583 --> 00:23:40,582
Tempting me

381
00:23:40,583 --> 00:23:42,583
No

382
00:23:44,583 --> 00:23:46,582
If Sakura is teasing

383
00:23:46,583 --> 00:23:48,582
me

384
00:23:48,583 --> 00:23:52,583
can it be done

385
00:23:54,583 --> 00:24:00,583
in a daze

386
00:24:24,583 --> 00:24:26,582
I've forgotten about that guy

387
00:24:26,583 --> 00:24:32,582
I always

388
00:24:32,583 --> 00:24:34,582
hold

389
00:24:34,583 --> 00:24:36,582
make you feel happy

390
00:24:36,583 --> 00:24:38,582
in a daze

391
00:24:38,583 --> 00:24:46,583
don't stop

392
00:25:00,583 --> 00:25:06,582
please stop

393
00:25:06,583 --> 00:25:14,583
Don't you think there's something wrong?

394
00:25:16,583 --> 00:25:18,582
stop

395
00:25:18,583 --> 00:25:26,583
trembling

396
00:25:38,583 --> 00:25:44,582
want to be caressed

397
00:25:44,583 --> 00:25:46,582
i will stop

398
00:25:46,583 --> 00:25:54,583
Too bad

399
00:26:00,583 --> 00:26:02,582
tremble

400
00:26:02,583 --> 00:26:06,582
stop

401
00:26:06,583 --> 00:26:14,583
Stop being dazed

402
00:26:26,583 --> 00:26:28,582
please stop

403
00:26:28,583 --> 00:26:36,583
Is this what you want?

404
00:26:54,583 --> 00:26:56,582
come on

405
00:26:56,583 --> 00:27:04,583
Do you feel comfortable?

406
00:27:10,583 --> 00:27:12,582
whole body

407
00:27:12,583 --> 00:27:20,583
in a daze

408
00:28:20,583 --> 00:28:22,582
Soaked

409
00:28:22,583 --> 00:28:30,583
do you want

410
00:28:48,583 --> 00:28:50,582
You want this too, right?

411
00:28:50,583 --> 00:28:52,582
Look

412
00:28:52,583 --> 00:28:58,582
Well done

413
00:28:58,583 --> 00:29:06,583
please stop

414
00:29:14,583 --> 00:29:22,583
long time no see

415
00:29:28,583 --> 00:29:34,582
Tanaka every day every day

416
00:29:34,583 --> 00:29:38,582
Just keep doing it with women

417
00:29:38,583 --> 00:29:40,582
come on

418
00:29:40,583 --> 00:29:48,583
Taking a deep breath

419
00:29:56,583 --> 00:29:58,583
Gao Jian

420
00:30:00,583 --> 00:30:08,583
in a daze

421
00:30:28,583 --> 00:30:36,583
It's okay

422
00:30:40,583 --> 00:30:42,582
Even at home

423
00:30:42,583 --> 00:30:48,583
Going

424
00:30:50,583 --> 00:30:52,582
Went

425
00:30:52,583 --> 00:31:00,583
Feel comfortable

426
00:31:06,583 --> 00:31:14,582
Tanaka forgot about it

427
00:31:14,583 --> 00:31:16,583
be my woman

428
00:31:18,583 --> 00:31:20,582
Hopeless guy

429
00:31:20,583 --> 00:31:24,582
throw away

430
00:31:24,583 --> 00:31:26,582
be my woman

431
00:31:26,583 --> 00:31:34,583
give some money

432
00:31:36,583 --> 00:31:38,583
in a daze

433
00:31:40,583 --> 00:31:48,583
in a daze

434
00:33:08,583 --> 00:33:10,583
But this

435
00:33:42,262 --> 00:33:43,862
Ahhhhh

436
00:33:43,863 --> 00:33:51,863
Yeah

437
00:34:41,976 --> 00:34:49,976
What to do?

438
00:34:51,576 --> 00:34:59,576
Want to come in again?

439
00:35:03,576 --> 00:35:11,576
What to do?

440
00:36:03,576 --> 00:36:05,574
yes

441
00:36:05,576 --> 00:36:13,574
Sakura-kun, if you say so

442
00:36:13,576 --> 00:36:21,576
Sakura-kun

443
00:36:29,576 --> 00:36:31,574
What to do?

444
00:36:31,576 --> 00:36:39,576
If I die, it will be more macroscopic

445
00:36:41,576 --> 00:36:49,576
What to do?

446
00:37:17,576 --> 00:37:23,576
what to do

447
00:37:47,576 --> 00:37:51,574
Forget about him

448
00:37:51,576 --> 00:37:59,576
What to do?

449
00:39:19,224 --> 00:39:20,822
Ahhh

450
00:39:20,824 --> 00:39:24,822
Either this or

451
00:39:24,824 --> 00:39:28,822
Long time no see?

452
00:39:28,824 --> 00:39:32,822
Either

453
00:39:32,824 --> 00:39:34,822
do you like me

454
00:39:34,824 --> 00:39:42,822
Tanaka’s impossibility until now

455
00:39:42,824 --> 00:39:46,824
Well done

456
00:39:48,824 --> 00:39:56,824
Ahhh

457
00:40:32,824 --> 00:40:36,822
failed

458
00:40:36,824 --> 00:40:44,824
Ahhh

459
00:41:26,824 --> 00:41:28,822
Sakura

460
00:41:28,824 --> 00:41:32,822
Very comfortable

461
00:41:32,824 --> 00:41:34,822
It feels good

462
00:41:34,824 --> 00:41:36,822
Sakura-kun

463
00:41:36,824 --> 00:41:44,824
Ahhh

464
00:42:44,559 --> 00:42:49,318
All

465
00:42:49,320 --> 00:42:57,320
Ahhhhh

466
00:43:03,320 --> 00:43:11,320
Look

467
00:43:11,719 --> 00:43:14,718
Ahhhhh

468
00:43:14,719 --> 00:43:17,718
Yeah

469
00:43:17,719 --> 00:43:21,718
Ahhhhh

470
00:43:21,719 --> 00:43:29,719
Yeah

471
00:43:41,719 --> 00:43:45,719
Ahhhhh

472
00:43:54,679 --> 00:43:59,278
What's wrong? Have you spoken out?

473
00:43:59,280 --> 00:44:02,278
didn't say

474
00:44:02,280 --> 00:44:05,278
Then move again

475
00:44:05,280 --> 00:44:11,280
don't make me feel good

476
00:44:48,887 --> 00:44:52,487
Come on, stop pretending to be sick.

477
00:45:30,487 --> 00:45:32,487
Not moving

478
00:45:57,487 --> 00:46:01,487
Okay, really move, Sakura-kun

479
00:46:23,487 --> 00:46:27,486
You even use your tongue very skillfully.

480
00:46:27,487 --> 00:46:35,487
How many times have you been there?

481
00:46:56,487 --> 00:46:58,486
Already, very mellow

482
00:46:58,487 --> 00:47:06,486
finally

483
00:47:06,487 --> 00:47:09,487
Next time it's my turn to finish

484
00:49:00,632 --> 00:49:02,630
Sakuma-kun

485
00:49:02,632 --> 00:49:04,630
do something good

486
00:49:04,632 --> 00:49:06,630
What's going on?

487
00:49:06,632 --> 00:49:08,630
Tanaka

488
00:49:08,632 --> 00:49:10,630
Gave me some information and stuff like that

489
00:49:10,632 --> 00:49:12,630
holding hands with girls

490
00:49:12,632 --> 00:49:14,630
Take a walk together or something like that

491
00:49:14,632 --> 00:49:16,630
That's all

492
00:49:16,632 --> 00:49:18,630
The story I made up

493
00:49:18,632 --> 00:49:20,630
Huh?

494
00:49:20,632 --> 00:49:22,630
That's it

495
00:49:22,632 --> 00:49:24,630
With Sakuma-kun

496
00:49:24,632 --> 00:49:26,630
There was a duel that went beyond the limit.

497
00:49:26,632 --> 00:49:28,632
Too bad

498
00:49:32,632 --> 00:49:34,630
this matter

499
00:49:34,632 --> 00:49:36,630
Didn't tell Tanaka

500
00:49:36,632 --> 00:49:38,632
So

501
00:49:42,632 --> 00:49:44,630
from now on

502
00:49:44,632 --> 00:49:46,630
I still want to continue coming out

503
00:49:46,632 --> 00:49:48,632
If you play like this

504
00:49:50,632 --> 00:49:52,632
you are

505
00:50:12,632 --> 00:50:14,630
Mine

506
00:50:14,632 --> 00:50:16,632
Can you give me my job back?

507
00:52:22,632 --> 00:52:24,630
I have already said

508
00:52:24,632 --> 00:52:26,630
Start now

509
00:52:26,632 --> 00:52:28,632
Look

510
00:52:30,632 --> 00:52:32,630
here

511
00:52:32,632 --> 00:52:34,630
all the time

512
00:52:34,632 --> 00:52:36,630
until the end of work

513
00:52:36,632 --> 00:52:38,630
Will it get warmer?

514
00:52:38,632 --> 00:52:40,630
hate

515
00:52:40,632 --> 00:52:42,630
What about me?

516
00:52:42,632 --> 00:52:44,630
Want to do it here?

517
00:52:44,632 --> 00:52:48,630
Come quickly

518
00:52:48,632 --> 00:52:50,630
what happened yesterday

519
00:52:50,632 --> 00:52:52,630
Can you go to Tanaka?

520
00:52:52,632 --> 00:52:54,630
No

521
00:52:54,632 --> 00:52:56,630
Right?

522
00:52:56,632 --> 00:52:58,632
Then look

523
00:53:00,632 --> 00:53:04,630
Take it off

524
00:53:04,632 --> 00:53:06,630
But this job has to be done

525
00:53:06,632 --> 00:53:08,630
you do this

526
00:53:08,632 --> 00:53:10,630
me

527
00:53:10,632 --> 00:53:14,630
look

528
00:53:14,632 --> 00:53:16,632
I want to speak out

529
00:53:26,632 --> 00:53:28,630
look

530
00:53:28,632 --> 00:53:30,630
take off

531
00:53:30,632 --> 00:53:38,632
coat

532
00:53:44,632 --> 00:53:46,632
well done

533
00:53:54,632 --> 00:53:56,630
It's a skirt

534
00:53:56,632 --> 00:54:04,630
No

535
00:54:04,632 --> 00:54:06,630
What underwear are you wearing?

536
00:54:06,632 --> 00:54:10,630
look

537
00:54:10,632 --> 00:54:12,630
show me

538
00:54:12,632 --> 00:54:20,630
look

539
00:54:20,632 --> 00:54:22,632
Move a bit

540
00:54:24,632 --> 00:54:26,630
turn around

541
00:54:26,632 --> 00:54:32,630
Aren't you wearing T-string pants?

542
00:54:32,632 --> 00:54:36,630
look at me

543
00:54:36,632 --> 00:54:38,630
what are you talking about

544
00:54:38,632 --> 00:54:44,630
Aren’t you very motivated?

545
00:54:44,632 --> 00:54:46,630
I also brought a T-shirt with me.

546
00:54:46,632 --> 00:54:48,630
ok

547
00:54:48,632 --> 00:54:56,630
Maybe not

548
00:54:56,632 --> 00:54:58,630
The one who grew up

549
00:54:58,632 --> 00:55:04,630
look at me

550
00:55:04,632 --> 00:55:12,632
stick out tongue

551
00:55:14,632 --> 00:55:16,630
More

552
00:55:16,632 --> 00:55:20,630
Don't shrink

553
00:55:20,632 --> 00:55:24,630
use this

554
00:55:24,632 --> 00:55:26,630
Throw some more to me today too

555
00:55:26,632 --> 00:55:32,630
here

556
00:55:32,632 --> 00:55:40,632
look

557
00:55:54,632 --> 00:55:56,632
Go down

558
00:55:58,632 --> 00:56:00,630
Get up

559
00:56:00,632 --> 00:56:08,632
Go down

560
00:56:24,632 --> 00:56:26,630
Get up

561
00:56:26,632 --> 00:56:34,632
Throw it up

562
00:56:36,632 --> 00:56:40,632
Get up

563
00:57:05,016 --> 00:57:06,613
catch

564
00:57:06,614 --> 00:57:10,613
While watching

565
00:57:10,614 --> 00:57:17,613
catch it well

566
00:57:17,614 --> 00:57:24,613
look

567
00:57:24,614 --> 00:57:27,613
Just catching is not enough

568
00:57:27,614 --> 00:57:29,613
Try to eat it

569
00:57:29,614 --> 00:57:37,614
Does it matter if you get eaten?

570
00:57:47,614 --> 00:57:49,613
It doesn't matter, just get eaten

571
00:57:49,614 --> 00:57:53,613
was eaten

572
00:57:53,614 --> 00:57:55,613
Try to eat it

573
00:57:55,614 --> 00:58:01,613
Sakura-kun, you are so awesome, aren’t you?

574
00:58:01,614 --> 00:58:05,613
He actually managed to get eaten

575
00:58:05,614 --> 00:58:09,613
Is it delicious?

576
00:58:09,614 --> 00:58:17,614
delicious

577
00:58:39,614 --> 00:58:41,613
Do you understand?

578
00:58:41,614 --> 00:58:43,613
i make you feel comfortable

579
00:58:43,614 --> 00:58:51,614
I will never give up until I feel better

580
00:58:57,614 --> 00:58:59,614
delicious

581
00:59:14,992 --> 00:59:16,992
It's delicious

582
00:59:25,992 --> 00:59:26,992
Yeah

583
00:59:26,993 --> 00:59:29,990
Don’t you have to cook tomorrow?

584
00:59:29,992 --> 00:59:30,992
Yeah

585
00:59:37,992 --> 00:59:39,992
you are so quiet

586
01:00:01,992 --> 01:00:03,990
So nasty

587
01:00:03,992 --> 01:00:05,990
Don't go in the company

588
01:00:05,992 --> 01:00:07,990
strip naked

589
01:00:07,992 --> 01:00:09,990
While eating my candy

590
01:00:09,992 --> 01:00:10,992
Yeah

591
01:00:13,992 --> 01:00:14,992
look

592
01:00:14,993 --> 01:00:16,992
Go as many times as you want

593
01:00:33,992 --> 01:00:36,992
Sakura-kun is everything

594
01:00:43,992 --> 01:00:45,992
who is that woman

595
01:00:47,992 --> 01:00:50,990
Look, I'm not satisfied yet

596
01:00:50,992 --> 01:00:52,992
look

597
01:00:56,992 --> 01:00:59,990
only care about one's own satisfaction

598
01:00:59,992 --> 01:01:04,992
Let me be satisfied, quickly

599
01:01:11,992 --> 01:01:12,992
come on

600
01:01:13,992 --> 01:01:14,992
overslept

601
01:01:27,992 --> 01:01:29,992
Oh...

602
01:01:36,992 --> 01:01:38,992
So nasty

603
01:01:57,992 --> 01:01:59,992
do you feel it

604
01:02:15,992 --> 01:02:17,992
Directly

605
01:02:20,992 --> 01:02:22,992
come on let's go

606
01:02:26,992 --> 01:02:29,992
Take a good look

607
01:02:39,992 --> 01:02:42,992
Look, I went

608
01:02:49,992 --> 01:02:51,992
Go to sleep

609
01:02:57,992 --> 01:02:59,992
clean up

610
01:03:02,992 --> 01:03:04,992
clean your mouth

611
01:03:19,992 --> 01:03:21,992
More

612
01:03:33,688 --> 01:03:35,286
Has it become more beautiful?

613
01:03:35,288 --> 01:03:43,288
you are really nasty

614
01:04:00,288 --> 01:04:04,286
OK again?

615
01:04:04,288 --> 01:04:09,286
Take your time this time

616
01:04:09,288 --> 01:04:17,286
If you don't speak, let me do it again

617
01:04:17,288 --> 01:04:20,286
no matter where

618
01:04:20,288 --> 01:04:24,288
laughter

619
01:04:34,407 --> 01:04:35,407
yes

620
01:04:35,408 --> 01:04:38,405
Because I listen to you

621
01:04:38,407 --> 01:04:41,405
What's wrong? Why take a break? company

622
01:04:41,407 --> 01:04:43,405
rested

623
01:04:43,407 --> 01:04:47,405
Why?

624
01:04:47,407 --> 01:04:49,405
look at me

625
01:04:49,407 --> 01:04:54,405
While thinking about what happened yesterday

626
01:04:54,407 --> 01:04:56,405
Alone, with a woman?

627
01:04:56,407 --> 01:04:57,407
No

628
01:04:57,408 --> 01:05:02,405
Really?

629
01:05:02,407 --> 01:05:04,405
You said no

630
01:05:04,407 --> 01:05:09,405
Compared with that guy

631
01:05:09,407 --> 01:05:12,405
Are you masturbating alone?

632
01:05:12,407 --> 01:05:17,405
After coming to the company

633
01:05:17,407 --> 01:05:18,407
to me

634
01:05:18,407 --> 01:05:19,407
failed again

635
01:05:19,408 --> 01:05:21,405
It became like that

636
01:05:21,407 --> 01:05:26,405
Honestly

637
01:05:26,407 --> 01:05:30,405
A place that doesn’t look annoying

638
01:05:30,407 --> 01:05:32,405
indeed it is

639
01:05:32,407 --> 01:05:40,407
please stop

640
01:05:49,407 --> 01:05:51,405
Not enough hands

641
01:05:51,407 --> 01:05:53,405
I can't stop so quickly

642
01:05:53,407 --> 01:05:54,407
stop

643
01:05:54,408 --> 01:06:02,407
Are you scared?

644
01:06:08,407 --> 01:06:14,405
adequately

645
01:06:14,407 --> 01:06:16,405
time for two

646
01:06:16,407 --> 01:06:17,407
Can it be created?

647
01:06:17,407 --> 01:06:18,407
What's wrong?

648
01:06:18,408 --> 01:06:26,407
on the phone

649
01:06:31,407 --> 01:06:35,405
So wet, right?

650
01:06:35,407 --> 01:06:36,407
there

651
01:06:36,408 --> 01:06:39,405
I brought it here because you were here.

652
01:06:39,407 --> 01:06:40,407
there

653
01:06:40,408 --> 01:06:42,407
Hmm hmm

654
01:07:09,407 --> 01:07:11,405
Have you ever used this kind of thing?

655
01:07:11,407 --> 01:07:19,407
What kind of intention is this?

656
01:07:25,407 --> 01:07:33,407
do this

657
01:07:37,407 --> 01:07:38,407
do this

658
01:07:38,408 --> 01:07:46,405
You know what to do

659
01:07:46,407 --> 01:07:54,407
Oops

660
01:08:00,407 --> 01:08:08,407
How is it

661
01:08:28,407 --> 01:08:29,407
Huh?

662
01:08:29,408 --> 01:08:37,408
Very comfortable

663
01:08:45,407 --> 01:08:49,407
look, get up

664
01:08:51,407 --> 01:08:52,407
Ah

665
01:08:52,408 --> 01:09:00,408
You're so well dressed, look.

666
01:09:16,407 --> 01:09:18,407
with box

667
01:09:19,407 --> 01:09:20,407
My feet are numb

668
01:09:20,408 --> 01:09:28,408
The underwear is also soaked

669
01:09:31,407 --> 01:09:39,407
Stomp your feet

670
01:09:45,407 --> 01:09:48,405
Get dressed quickly

671
01:09:48,407 --> 01:09:53,405
stop

672
01:09:53,407 --> 01:10:01,407
It doesn't look like it, either.

673
01:10:02,407 --> 01:10:06,405
this guy

674
01:10:06,407 --> 01:10:07,407
he saw

675
01:10:07,408 --> 01:10:09,407
What expression will it look like?

676
01:10:11,407 --> 01:10:18,405
Oops

677
01:10:18,407 --> 01:10:22,405
Look, what are you doing?

678
01:10:22,407 --> 01:10:23,407
What are you doing

679
01:10:23,408 --> 01:10:26,405
stand up a little

680
01:10:26,407 --> 01:10:29,405
Whatever happens

681
01:10:29,407 --> 01:10:30,407
Oops

682
01:10:30,408 --> 01:10:38,408
Coming, coming

683
01:10:42,407 --> 01:10:43,407
Oops

684
01:10:43,408 --> 01:10:51,408
The underwear is also soaked

685
01:11:08,407 --> 01:11:09,407
Oops

686
01:11:09,408 --> 01:11:17,408
Really bad

687
01:11:23,407 --> 01:11:27,405
Think about it for yourself

688
01:11:27,407 --> 01:11:30,405
try it

689
01:11:30,407 --> 01:11:32,405
now i

690
01:11:32,407 --> 01:11:33,407
Now

691
01:11:34,407 --> 01:11:36,405
I have to make a work call, so

692
01:11:36,407 --> 01:11:42,405
Don't make a sound

693
01:11:42,407 --> 01:11:45,405
Aim at your place

694
01:11:45,407 --> 01:11:50,405
Ah, hey

695
01:11:50,407 --> 01:11:52,405
Ah, sorry

696
01:11:52,407 --> 01:11:54,405
a bit late

697
01:11:54,407 --> 01:11:56,405
I'm going to you now

698
01:11:56,407 --> 01:11:58,405
yes

699
01:11:58,407 --> 01:12:03,407
soul sword

700
01:12:04,407 --> 01:12:05,407
Ah, that's true

701
01:12:05,407 --> 01:12:06,407
It's okay

702
01:12:06,408 --> 01:12:08,405
I'm going to your side now

703
01:12:08,407 --> 01:12:10,405
please

704
01:12:10,407 --> 01:12:13,405
Huh? Heard a strange sound

705
01:12:13,407 --> 01:12:14,407
Ahhh

706
01:12:14,407 --> 01:12:15,407
It's okay

707
01:12:15,407 --> 01:12:16,407
I think it's outside

708
01:12:16,408 --> 01:12:20,405
yes

709
01:12:20,407 --> 01:12:22,405
please take care of me

710
01:12:22,407 --> 01:12:23,407
Coming soon

711
01:12:23,408 --> 01:12:25,405
It will arrive in about 20 minutes

712
01:12:25,407 --> 01:12:27,405
yes

713
01:12:27,407 --> 01:12:30,407
please take care of me

714
01:12:32,407 --> 01:12:33,407
Ahhh

715
01:12:33,408 --> 01:12:40,405
I can give you this too

716
01:12:40,407 --> 01:12:44,405
Very comfortable

717
01:12:44,407 --> 01:12:50,405
Look

718
01:12:50,407 --> 01:12:58,407
what to do

719
01:13:00,407 --> 01:13:01,407
Huh?

720
01:13:01,408 --> 01:13:03,407
Want to play around?

721
01:13:05,407 --> 01:13:13,407
Ahhh

722
01:16:35,728 --> 01:16:38,728
Grandma’s private parts are making noises

723
01:16:43,728 --> 01:16:48,726
So obscene, who can be so obscene?

724
01:16:48,728 --> 01:16:52,726
Oh...

725
01:16:52,728 --> 01:17:00,728
Very obscene

726
01:17:03,728 --> 01:17:08,726
Look, lick it out

727
01:17:08,728 --> 01:17:13,728
So obscene

728
01:17:38,422 --> 01:17:40,023
Go to sleep, go to sleep

729
01:17:40,024 --> 01:17:42,024
Thigh

730
01:18:19,000 --> 01:18:27,000
Ahhhhhhhhh

731
01:18:45,600 --> 01:18:48,599
as many times as you like

732
01:18:48,600 --> 01:18:56,600
Ahhhhh

733
01:19:17,600 --> 01:19:21,599
If this continues, fate will no longer be connected.

734
01:19:21,600 --> 01:19:24,599
Sakura-kun's

735
01:19:24,600 --> 01:19:26,599
The fragrance of private parts

736
01:19:26,600 --> 01:19:29,599
Let fate burn

737
01:19:29,600 --> 01:19:37,599
Let's go in together

738
01:19:37,600 --> 01:19:45,600
Ahhhhh

739
01:23:56,600 --> 01:24:04,599
What has Sakura done recently? Looks a little tired

740
01:24:04,600 --> 01:24:10,599
Sorry, I may look tired.

741
01:24:10,600 --> 01:24:16,599
Then, it's almost time to go to work, right?

742
01:24:16,600 --> 01:24:24,600
Ahhhhh

743
01:24:51,600 --> 01:24:59,600
Tanaka, you have to work well with Tanaka,
Please rely on me before tomorrow

744
01:25:09,600 --> 01:25:14,599
ok, cheaper

745
01:25:14,600 --> 01:25:17,599
easy to understand

746
01:25:17,600 --> 01:25:20,599
Really!

747
01:25:20,600 --> 01:25:28,600
Ahhhhh

748
01:25:53,600 --> 01:25:56,599
He must have been fascinated.

749
01:25:56,600 --> 01:26:04,600
She is really my baby

750
01:26:05,600 --> 01:26:09,599
Is Tanaka working in industry?

751
01:26:09,600 --> 01:26:16,599
Sakura-kun lives near my house

752
01:26:16,600 --> 01:26:22,599
You have become a voluptuous woman

753
01:26:22,600 --> 01:26:29,600
adequately

754
01:26:31,600 --> 01:26:35,599
make me feel better

755
01:26:35,600 --> 01:26:38,599
That way you can do whatever you want

756
01:26:38,600 --> 01:26:41,599
Let you come into my home

757
01:26:41,600 --> 01:26:49,600
Ahhh

758
01:27:42,600 --> 01:27:50,600
Woo woo woo

759
01:28:06,600 --> 01:28:11,599
wait a moment

760
01:28:11,600 --> 01:28:16,599
Ahhh

761
01:28:16,600 --> 01:28:19,599
Let’s use this hot spring today

762
01:28:19,600 --> 01:28:26,599
Ahhh

763
01:28:26,600 --> 01:28:29,599
Sakura-kun

764
01:28:29,600 --> 01:28:37,600
Ahhh

765
01:30:35,600 --> 01:30:39,599
Yeah

766
01:30:39,600 --> 01:30:47,600
Ahhh

767
01:32:08,600 --> 01:32:16,600
Yeah

768
01:32:19,600 --> 01:32:27,599
Ahhh

769
01:32:27,600 --> 01:32:35,600
Yeah

770
01:32:47,600 --> 01:32:55,600
Ahhh

771
01:43:11,600 --> 01:43:15,599
please give me saliva

772
01:43:15,600 --> 01:43:19,600
Awakener

773
01:43:20,600 --> 01:43:27,599
Ah

774
01:43:27,600 --> 01:43:31,599
delicious

775
01:43:31,600 --> 01:43:39,600
Ah

776
01:45:40,815 --> 01:45:43,814
那么，坐到森林里去吧。

777
01:45:43,815 --> 01:45:44,815
yes

778
01:45:57,815 --> 01:45:59,815
Is it delicious?

779
01:46:00,815 --> 01:46:04,815
好吃哦，非常好吃。

780
01:46:10,815 --> 01:46:12,815
Delicious, delicious.

781
01:46:13,815 --> 01:46:15,815
等一下，太厉害了！

782
01:46:34,488 --> 01:46:38,087
这家伙，真是个讨厌的小狗。

783
01:46:40,087 --> 01:46:42,087
Oh...

784
01:47:22,087 --> 01:47:24,086
看起来很舒服的样子啊。

785
01:47:24,087 --> 01:47:28,087
feels so good
