1
00:00:02,068 --> 00:00:06,102
I've been told,
I'm a very good kisser.

2
00:00:06,103 --> 00:00:08,102
Oh, my God.

3
00:00:08,103 --> 00:00:10,827
Billy's definitely one
of my favorites.

4
00:00:13,517 --> 00:00:14,999
Billy and I had
a good time today.

5
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
He was amazing.

6
00:00:16,001 --> 00:00:17,688
He said, he has a big.

7
00:00:17,689 --> 00:00:19,895
<i>Kelle is a little wild for him.</i>

8
00:00:19,896 --> 00:00:20,896
- No.
- No?

9
00:00:20,896 --> 00:00:21,896
- Not at all.
- Okay.

10
00:00:21,897 --> 00:00:23,097
Just make sure I'm not around.

11
00:00:25,379 --> 00:00:26,379
I love your eyes.

12
00:00:26,689 --> 00:00:27,964
Thank you.

13
00:00:27,965 --> 00:00:31,205
Stefany caught my eye
because she just seems so sweet,

14
00:00:31,206 --> 00:00:32,826
<i>and I think she's super pretty.</i>

15
00:00:32,827 --> 00:00:33,724
I'm excited.

16
00:00:33,725 --> 00:00:35,688
We are the best.

17
00:00:35,689 --> 00:00:39,171
I'm gonna ask Stefany to
come dancing with me tonight.

18
00:00:40,275 --> 00:00:41,481
<i>I was kind of bummed.</i>

19
00:00:41,482 --> 00:00:43,379
I don't really have my
eye on anyone else.

20
00:00:44,724 --> 00:00:46,378
You went on a
date with Harrison.

21
00:00:46,379 --> 00:00:48,378
He's a smooth guy, huh?

22
00:00:48,379 --> 00:00:50,205
<i>Gabriel's just doing
a little too much for me.</i>

23
00:00:50,206 --> 00:00:52,309
<i>Gabriel likes attention.</i>

24
00:00:52,310 --> 00:00:53,688
Have you been
to Bulgaria before?

25
00:00:53,689 --> 00:00:56,309
It's just been fun.
Like, more friends.

26
00:00:56,310 --> 00:00:58,067
<i>I do like Gabriel a lot.</i>

27
00:00:58,068 --> 00:01:00,895
But I'm a little
confused at this point.

28
00:01:00,896 --> 00:01:03,412
I'm gonna be down for
you but you gotta make time.

29
00:01:03,413 --> 00:01:05,723
Cheers to more dates.

30
00:01:05,724 --> 00:01:07,793
I think that she's
interested in me...

31
00:01:08,586 --> 00:01:10,034
a hundred percent.

32
00:01:12,000 --> 00:01:18,074
OpenSubtitles.org AP stops working soon,
but not for VIP members -> osdb.link/vip

33
00:01:21,827 --> 00:01:23,792
<i>So, there's been
some developments in the villa.</i>

34
00:01:23,793 --> 00:01:25,274
I'm not the one to gossip

35
00:01:25,275 --> 00:01:28,689
but it looks like Billy and Kelle
are taking things to the next level.

36
00:01:29,827 --> 00:01:33,999
And how cute is it
that April J and Joey,

37
00:01:34,000 --> 00:01:36,619
<i>the oldest person and the
youngest person in the house,</i>

38
00:01:36,620 --> 00:01:38,482
have this love
connection going on.

39
00:01:39,620 --> 00:01:43,102
I have no idea what's going
on with April W and Ricky.

40
00:01:43,103 --> 00:01:45,274
They are always MIA.

41
00:01:45,275 --> 00:01:47,999
<i>And I know that Ryan has
his eyes set on Stefany,</i>

42
00:01:48,000 --> 00:01:50,895
however, you know,
Stefany and Gabriel

43
00:01:50,896 --> 00:01:53,930
<i>are definitely spending
more time together,</i>

44
00:01:53,931 --> 00:01:57,412
and so she needs to woman up

45
00:01:57,413 --> 00:02:01,171
and be clear about
what it is that she wants,

46
00:02:01,172 --> 00:02:02,482
and who she wants it with.

47
00:02:07,586 --> 00:02:08,999
How you feeling?

48
00:02:09,000 --> 00:02:10,482
I'm always feeling great.

49
00:02:13,275 --> 00:02:14,895
Aw!

50
00:02:14,896 --> 00:02:17,481
I just went on a date
with Ryan yesterday.

51
00:02:17,482 --> 00:02:18,895
<i>I had a great time.</i>

52
00:02:18,896 --> 00:02:20,999
I felt a connection with him,

53
00:02:21,000 --> 00:02:25,619
so, I'm definitely open to getting
to know each other a little better.

54
00:02:25,620 --> 00:02:28,102
- You taking my...
- I know.

55
00:02:28,103 --> 00:02:29,378
I'm tired.

56
00:02:29,379 --> 00:02:31,171
Um, me too.

57
00:02:31,172 --> 00:02:35,412
You're so, like, ready to go to
like a Hollywood bar or something.

58
00:02:35,413 --> 00:02:37,493
- You said, a Hollywood bar?
- Yeah.

59
00:02:39,482 --> 00:02:42,102
Me and Stef, at this point, are kind of
building on what we've been building on.

60
00:02:42,103 --> 00:02:43,412
I'm doing my thing.

61
00:02:43,413 --> 00:02:45,274
<i>I think that we developed
a very strong connection.</i>

62
00:02:45,275 --> 00:02:46,378
It's not a forged chemistry.

63
00:02:46,379 --> 00:02:47,930
I think it's been
pretty genuine.

64
00:02:47,931 --> 00:02:49,792
- Oh, no.
- I want to be like you when I grow up.

65
00:02:49,793 --> 00:02:50,931
You know what I'm saying?

66
00:02:52,000 --> 00:02:55,585
Ryan keeps trying to,
like, hit on Stefany and stuff.

67
00:02:55,586 --> 00:02:57,274
<i>I'm not one to judge</i>

68
00:02:57,275 --> 00:02:59,930
<i>but Stefany's just... she likes to
play nice, you know, sometimes.</i>

69
00:02:59,931 --> 00:03:02,378
So, I feel like that could
definitely be read as like,

70
00:03:02,379 --> 00:03:04,068
"Oh! She might
like you," you know.

71
00:03:04,413 --> 00:03:05,516
This is fun.

72
00:03:05,517 --> 00:03:07,309
He tries so hard to, like,

73
00:03:07,310 --> 00:03:09,274
try and make his moves
and stuff, you know.

74
00:03:09,275 --> 00:03:11,895
So then, I pull up,
I'm like, "Stefany."

75
00:03:11,896 --> 00:03:13,309
- Come on.
- That's so true, like, when...

76
00:03:13,310 --> 00:03:14,310
Lets dance.

77
00:03:18,482 --> 00:03:19,586
I just think it's funny.

78
00:03:21,586 --> 00:03:23,067
Okay.

79
00:03:23,068 --> 00:03:25,481
I just think it's kind of lame if
you see me vibing with somebody,

80
00:03:25,482 --> 00:03:27,205
if you see me in the
middle of a conversation,

81
00:03:27,206 --> 00:03:29,481
<i>for you to, like, come and
try to, like, disrupt that vibe.</i>

82
00:03:29,482 --> 00:03:32,516
You know, you're telling
me, this guy's just a friend,

83
00:03:32,517 --> 00:03:34,585
you know, you would never
consider really dating him,

84
00:03:34,586 --> 00:03:36,723
<i>like, I'm confused
at this point.</i>

85
00:03:36,724 --> 00:03:38,309
How am I your favorite?

86
00:03:38,310 --> 00:03:39,999
And how are you
acting like that?

87
00:03:40,000 --> 00:03:41,999
<i>'Cause at the end of the
day you can't play with him.</i>

88
00:03:42,000 --> 00:03:43,999
<i>And I can't blame
him if you are.</i>

89
00:03:44,000 --> 00:03:45,482
You gotta draw a line somewhere.

90
00:03:59,724 --> 00:04:01,379
- Exactly.
<i>- Salud.</i>

91
00:04:03,413 --> 00:04:07,378
So far, who are the ladies that you're
interested in getting to know better?

92
00:04:07,379 --> 00:04:08,999
So...

93
00:04:09,000 --> 00:04:11,102
<i>Soyoung, I mean, you
can sense her energy, right?</i>

94
00:04:11,103 --> 00:04:12,930
Yeah. Incredible energy.

95
00:04:12,931 --> 00:04:14,723
- Unexpected energy.
- For sure.

96
00:04:14,724 --> 00:04:16,378
'Cause she's not super vocal,

97
00:04:16,379 --> 00:04:18,688
but, like, when
you hop in the zone,

98
00:04:18,689 --> 00:04:20,205
- she's like, yeah.
- For sure.

99
00:04:20,206 --> 00:04:21,895
Your mom is one
of the ladies that I think

100
00:04:21,896 --> 00:04:24,930
- that she is the most interesting and elegant.
- Got you.

101
00:04:24,931 --> 00:04:27,205
<i>I think Jose has a
relevant shot with my mom.</i>

102
00:04:27,206 --> 00:04:29,067
He seems very
genuine and daring.

103
00:04:29,068 --> 00:04:31,274
So, that's definitely
my mom's style.

104
00:04:31,275 --> 00:04:32,930
<i>Other than that, not gonna lie,</i>

105
00:04:32,931 --> 00:04:34,481
Jose has a great accent.

106
00:04:37,827 --> 00:04:39,205
- You?
- Um...

107
00:04:39,206 --> 00:04:40,481
I'm going to be honest,

108
00:04:40,482 --> 00:04:42,442
- my date with Stefany was amazing.
- Yeah?

109
00:04:52,379 --> 00:04:55,481
- So far, what I've gotten from her has been really cool.
- Okay.

110
00:04:55,482 --> 00:04:57,619
But it's just so far
I'm feeling between

111
00:04:57,620 --> 00:05:00,309
because of the dynamic
that Gabriel has...

112
00:05:00,310 --> 00:05:01,550
- For sure.
- With her.

113
00:05:01,551 --> 00:05:03,585
My girl, I can barely
get her out of the corner.

114
00:05:03,586 --> 00:05:04,999
Yeah. Literally, my
conversation was,

115
00:05:05,000 --> 00:05:07,619
"Look, this is how
I feel about you,

116
00:05:07,620 --> 00:05:10,067
and I'm interested
in building on that.

117
00:05:10,068 --> 00:05:11,999
You gotta tell that dude,

118
00:05:12,000 --> 00:05:13,895
if that's not your
intent with him,

119
00:05:13,896 --> 00:05:18,999
then don't give him
a different narrative."

120
00:05:19,000 --> 00:05:22,102
I see myself being in a
potential match with Stefany

121
00:05:22,103 --> 00:05:24,688
<i>but the elephant in
the room is Gabriel.</i>

122
00:05:24,689 --> 00:05:27,688
All I'm looking for, at this
point, is clarity on this situation.

123
00:05:27,689 --> 00:05:30,619
The worst thing you can do
to somebody is not be honest,

124
00:05:30,620 --> 00:05:31,861
- I'm telling you that now.
- For sure.

125
00:05:31,862 --> 00:05:33,826
Nobody wants to
build relationships like that.

126
00:05:33,827 --> 00:05:36,171
You need to know that when you're
with someone, - Come on.

127
00:05:36,172 --> 00:05:37,378
You can trust.

128
00:05:37,379 --> 00:05:38,585
That's what we need.

129
00:05:38,586 --> 00:05:40,481
<i>- Salud</i> with that.
<i>- Salud</i> with that.

130
00:05:46,172 --> 00:05:48,378
You pack your suitcase
just for your hats?

131
00:05:51,482 --> 00:05:53,171
You look great in hats.

132
00:05:53,172 --> 00:05:55,516
Everyone! Daters...

133
00:05:55,517 --> 00:05:57,378
It's time for you to decide

134
00:05:57,379 --> 00:06:01,516
whether or not you have chemistry
with the other people in the villa.

135
00:06:01,517 --> 00:06:05,895
If you are already vibing
with someone then carry on.

136
00:06:05,896 --> 00:06:07,412
But if you're unsure

137
00:06:07,413 --> 00:06:10,516
whether you have a
connection, then listen up.

138
00:06:10,517 --> 00:06:14,619
For the next hour, everyone in
the house should take five minutes

139
00:06:14,620 --> 00:06:17,102
getting to know anyone
they're unsure about.

140
00:06:17,103 --> 00:06:18,792
This has nothing
to do with looks.

141
00:06:18,793 --> 00:06:22,102
You're trying to determine whether
you have chemistry with that person.

142
00:06:22,103 --> 00:06:24,723
You will interact with
someone you haven't before

143
00:06:24,724 --> 00:06:26,413
to rate them on chemistry scale.

144
00:06:29,206 --> 00:06:32,896
We have to rate each
person from one to ten. And...

145
00:06:34,275 --> 00:06:36,274
so, bring your 'A' game.

146
00:06:38,689 --> 00:06:40,274
<i>I like it. I
like speed dating.</i>

147
00:06:40,275 --> 00:06:43,205
It is kind of old school. It's
kind of a classic feel but...

148
00:06:43,206 --> 00:06:44,482
I like stuff like that.

149
00:06:46,620 --> 00:06:48,724
So...

150
00:06:52,793 --> 00:06:54,999
<i>I never done
a speed dating, ever.</i>

151
00:06:55,000 --> 00:06:57,274
<i>I still don't have any
connection to anybody.</i>

152
00:06:57,275 --> 00:06:59,930
So, I'm definitely ready
for meeting all men.

153
00:06:59,931 --> 00:07:02,896
Hopefully, Jose comes.

154
00:07:04,379 --> 00:07:06,171
<i>You're
this so L.A. vibe,</i>

155
00:07:06,172 --> 00:07:08,826
are you really looking for
love? Or, I mean, do you want...

156
00:07:08,827 --> 00:07:10,999
Honestly, I'm such a lover,

157
00:07:11,000 --> 00:07:12,930
I even put lover
boy on my thing.

158
00:07:12,931 --> 00:07:13,931
Yeah.

159
00:07:13,932 --> 00:07:16,171
But, uh, I'm very
romantic and everything.

160
00:07:16,172 --> 00:07:17,999
What about in the bedroom?

161
00:07:18,000 --> 00:07:20,827
- Uh...
- Be honest. That's fine. I'm just curious.

162
00:07:22,379 --> 00:07:23,586
Are you good in bed?

163
00:07:24,724 --> 00:07:27,620
What's, like, your signature
move? Do you have one?

164
00:07:28,275 --> 00:07:29,275
What gets you going?

165
00:07:29,896 --> 00:07:30,930
Is it the boobs?

166
00:07:30,931 --> 00:07:32,516
I mean, could that be?
Or are you a butt man?

167
00:07:32,517 --> 00:07:36,619
Like, what's going to seal the deal
for you that, like, we got... it's there?

168
00:07:36,620 --> 00:07:39,688
I, kind of, am the type of person
where I just don't jump into something,

169
00:07:39,689 --> 00:07:40,999
- if it makes sense.
- Right.

170
00:07:41,000 --> 00:07:43,516
I view it very, like, spiritual,
like, that's my temple,

171
00:07:43,517 --> 00:07:47,688
that's someone temple, it really has
to be super important and like, special.

172
00:07:47,689 --> 00:07:48,758
Oh.

173
00:07:51,103 --> 00:07:53,274
<i>Charlene kept jumping in and...</i>

174
00:07:53,275 --> 00:07:54,516
straight up to the point.

175
00:07:54,517 --> 00:07:56,274
She's like, "So, how
do you like it in bed?"

176
00:07:56,275 --> 00:07:58,999
Like, tell me about
your... your sex life.

177
00:07:59,000 --> 00:08:01,309
Like, it was just so much.

178
00:08:01,310 --> 00:08:04,102
And for me to talk about
to a random stranger, like,

179
00:08:04,103 --> 00:08:07,309
<i>to just be vulnerable and open
up like that was uncomfortable.</i>

180
00:08:07,310 --> 00:08:09,102
- I didn't even know that happened.
- Yeah.

181
00:08:09,103 --> 00:08:10,309
You know, she was
talking about, like...

182
00:08:10,310 --> 00:08:12,102
- She's pretty straightforward.
- Straightforward.

183
00:08:12,103 --> 00:08:14,412
<i>Which isn't
bad but definitely not...</i>

184
00:08:14,413 --> 00:08:17,688
- Just... Yeah.
- My cup of tea, I think.

185
00:08:17,689 --> 00:08:19,205
I'm a really good kisser.

186
00:08:19,206 --> 00:08:20,826
I had a lot of
practice in high school

187
00:08:20,827 --> 00:08:23,999
that I was a above the
waist kind of gal. I still am.

188
00:08:24,000 --> 00:08:26,172
I was called "The
queen of blue balls."

189
00:08:27,620 --> 00:08:28,620
Damn.

190
00:08:29,482 --> 00:08:31,067
<i>Communication is important.</i>

191
00:08:31,068 --> 00:08:35,930
I know what my needs are and I know
they needed to be met, like yesterday.

192
00:08:35,931 --> 00:08:38,723
<i>I've been ready to go
out into the deep end.</i>

193
00:08:38,724 --> 00:08:41,585
Like, does anybody know
how to swim here or what?

194
00:08:41,586 --> 00:08:43,516
What are some of,
like, your hobbies?

195
00:08:43,517 --> 00:08:44,517
Oh, boy.

196
00:08:45,103 --> 00:08:46,103
Fun.

197
00:08:48,275 --> 00:08:50,309
<i>All right.
Well, I picked you.</i>

198
00:08:50,310 --> 00:08:52,481
I definitely wanted to
get to know you more.

199
00:08:52,482 --> 00:08:53,413
- That's sweet.
- I'm...

200
00:08:53,414 --> 00:08:55,378
I'm interested...

201
00:08:55,379 --> 00:08:57,205
Why me, though?

202
00:08:57,206 --> 00:08:59,688
You have great skin.
You have good taste.

203
00:08:59,689 --> 00:09:01,412
I love the anklet.

204
00:09:01,413 --> 00:09:04,309
Yeah. I love toe
rings, anklets, feet.

205
00:09:04,310 --> 00:09:08,067
Soft skin, nice
legs, nice hands.

206
00:09:08,068 --> 00:09:09,447
<i>I'm definitely feeling Stefany.</i>

207
00:09:09,448 --> 00:09:12,171
She's cool. She's like, you
know, she doesn't feel that...

208
00:09:12,172 --> 00:09:13,619
you know, older than me, really.

209
00:09:13,620 --> 00:09:14,895
- I don't know.
- You think she's my type?

210
00:09:14,896 --> 00:09:17,378
Well, she's a cool person
but she's not your type.

211
00:09:17,379 --> 00:09:20,205
She might have a wide,
but she don't have out.

212
00:09:20,206 --> 00:09:23,793
Yeah. You know I like the out. Like...

213
00:09:26,827 --> 00:09:28,412
<i>Buenas noches.</i> Hellos.

214
00:09:28,413 --> 00:09:30,205
- Jose!
- Very happy to be here with you.

215
00:09:30,206 --> 00:09:32,412
- Oh! You are. Thank you.
- I am.

216
00:09:32,413 --> 00:09:33,792
- I'm very happy, too.
- You're cold?

217
00:09:33,793 --> 00:09:34,793
- No.
- No?

218
00:09:34,793 --> 00:09:35,793
Now, I'm getting hot.

219
00:09:35,794 --> 00:09:37,895
Hot, okay. Okay. Okay.

220
00:09:37,896 --> 00:09:40,585
Jose, he's got, like,
height and the eyes

221
00:09:40,586 --> 00:09:44,205
<i>and, you know, the F's and all
the style that I've been looking for.</i>

222
00:09:45,482 --> 00:09:47,102
I'm like, mmm-mmm.

223
00:09:47,103 --> 00:09:49,792
Ever since I got here,
all, they're asking me,

224
00:09:49,793 --> 00:09:51,481
"Oh! Who do you think
that you could date?"

225
00:09:51,482 --> 00:09:52,482
I chose you.

226
00:09:52,483 --> 00:09:54,412
Well, I'm glad
that this happened.

227
00:09:54,413 --> 00:09:56,930
- Yeah.
- So, we... we both know now

228
00:09:56,931 --> 00:09:58,688
and we're both in agreement.

229
00:09:58,689 --> 00:09:59,792
- Mmm-hmm.
- For sure.

230
00:09:59,793 --> 00:10:01,481
- Definitely.
- Yeah. That's awesome.

231
00:10:01,482 --> 00:10:04,274
There's something about
you that just makes you glow.

232
00:10:04,275 --> 00:10:07,999
I considering your eyes and I considering
the way that you... that you speak,

233
00:10:08,000 --> 00:10:10,792
I would love to go on
a date or something.

234
00:10:10,793 --> 00:10:12,481
- Mmm. Okay.
- Like, to get to know each other

235
00:10:12,482 --> 00:10:13,999
with more than four minutes.

236
00:10:14,000 --> 00:10:15,792
Maybe a dinner or something.

237
00:10:15,793 --> 00:10:18,378
I think there's a chance, like,
to get that connection, you know.

238
00:10:18,379 --> 00:10:19,999
Okay. Yes.

239
00:10:20,000 --> 00:10:22,792
Jose just asked me to date.

240
00:10:22,793 --> 00:10:25,102
<i>I was shocked that he's
been thinking about me.</i>

241
00:10:25,103 --> 00:10:26,999
I thought I had loved Jose

242
00:10:27,000 --> 00:10:31,619
but now I love him
more than ever.

243
00:10:31,620 --> 00:10:34,412
Sounds good. I love it.

244
00:10:34,413 --> 00:10:37,102
<i>So, what's the first thing
that, like, you might be attracted to?</i>

245
00:10:37,103 --> 00:10:38,999
Like, eyes or a smile.

246
00:10:39,000 --> 00:10:40,999
- Being honest...
- Mmm-hmm

247
00:10:41,000 --> 00:10:41,931
Your feet.

248
00:10:41,932 --> 00:10:43,792
- You... you got a foot fetish?
- Yeah.

249
00:10:43,793 --> 00:10:46,171
- Oh, Lord.
- So, like, if...

250
00:10:46,172 --> 00:10:47,688
<i>Ricky is hilarious.</i>

251
00:10:47,689 --> 00:10:49,274
I feel like I'm at
home with Ricky

252
00:10:49,275 --> 00:10:52,067
because he is from
Detroit, I grew up in Detroit.

253
00:10:52,068 --> 00:10:54,585
But, yeah, I need a
little bit more energy.

254
00:10:54,586 --> 00:10:57,266
- You're like a undercover freak or somethin'.
- Yes. I'm like that.

255
00:10:58,413 --> 00:11:00,516
I'mma always keep my feet tight.

256
00:11:00,517 --> 00:11:02,378
My game is just with me and me.

257
00:11:02,379 --> 00:11:04,688
Like, if I got to go outside
myself and meet you,

258
00:11:04,689 --> 00:11:06,481
like, I don't need to have you.

259
00:11:06,482 --> 00:11:07,931
You're very quiet.

260
00:11:10,586 --> 00:11:12,895
My personality is talk
to me, I'll talk back.

261
00:11:12,896 --> 00:11:15,619
Like, I'm not gonna be like, hi.

262
00:11:15,620 --> 00:11:17,689
So, I'm curious, who do
you have your eye on?

263
00:11:21,827 --> 00:11:23,619
- I don't want to say any names.
- Why?

264
00:11:23,620 --> 00:11:24,861
Why not?

265
00:11:24,862 --> 00:11:28,102
If you want something,
you say it and you go for it.

266
00:11:28,103 --> 00:11:30,171
I don't want to say what I want.

267
00:11:30,172 --> 00:11:32,792
<i>Trying to get to know
Ricky on this speed date</i>

268
00:11:32,793 --> 00:11:36,274
but literally he's not saying
anything, asking no questions.

269
00:11:36,275 --> 00:11:39,309
<i>The fact that he doesn't
speak unless spoken to,</i>

270
00:11:39,310 --> 00:11:42,102
is like super weird to me.

271
00:11:42,103 --> 00:11:44,274
It is the first time that we
actually had time to really...

272
00:11:44,275 --> 00:11:45,481
I know.

273
00:11:45,482 --> 00:11:46,999
So, what kind of
things do you like?

274
00:11:47,000 --> 00:11:48,999
Music, concerts or... -
I like... I'm not...

275
00:11:49,000 --> 00:11:50,517
I'm not really a music person.

276
00:11:51,068 --> 00:11:52,274
Oh, really?

277
00:11:52,275 --> 00:11:55,171
Like, I'm like an onion,
like, you gotta peel me back.

278
00:11:55,172 --> 00:11:56,172
Yeah.

279
00:11:56,724 --> 00:11:57,724
Yeah.

280
00:11:57,725 --> 00:11:59,102
Well, let me get real with you.

281
00:11:59,103 --> 00:12:00,412
Like, physical attraction.

282
00:12:00,413 --> 00:12:03,102
How important is that big
booty? You know, like...

283
00:12:03,103 --> 00:12:05,619
Uh, you know what?

284
00:12:05,620 --> 00:12:08,102
The results of the
chemistry tests are in.

285
00:12:08,103 --> 00:12:09,999
There's one mother and son

286
00:12:10,000 --> 00:12:12,205
- that scored the lowest.
- Oh.

287
00:12:12,206 --> 00:12:14,585
And they will be going home.

288
00:12:14,586 --> 00:12:16,026
- No.
- What? No.

289
00:12:20,827 --> 00:12:21,895
<i>So, was I on your list?</i>

290
00:12:21,896 --> 00:12:23,274
- You were definitely on my list.
- Oh, okay.

291
00:12:23,275 --> 00:12:25,102
Um, I was like, I
would like to know.

292
00:12:25,103 --> 00:12:27,688
- Well, that's nice.
- I was very curious.

293
00:12:27,689 --> 00:12:29,102
I am still into Stefany,

294
00:12:29,103 --> 00:12:31,274
but I'm open to dating
other ladies in the house.

295
00:12:31,275 --> 00:12:32,895
<i>You never know.</i>

296
00:12:32,896 --> 00:12:35,274
My match could be right under my
nose and I might not even know her yet.

297
00:12:35,275 --> 00:12:37,585
What are some things that
are important to you, first of all?

298
00:12:37,586 --> 00:12:38,999
Well, let me get real with you.

299
00:12:39,000 --> 00:12:40,274
Like, physical attraction.

300
00:12:40,275 --> 00:12:43,171
How important is that big
booty, though? You know, like...

301
00:12:43,172 --> 00:12:44,481
- Uh, you know what?
- Come on.

302
00:12:44,482 --> 00:12:46,688
'Cause that's
what I'll think. I'll be like...

303
00:12:46,689 --> 00:12:48,516
- I like big booty, okay.
- Nah!

304
00:12:48,517 --> 00:12:49,999
- I mean, come on.
- I'm an ass man.

305
00:12:50,000 --> 00:12:51,999
- - Okay.
- Honestly, I'm a ass man.

306
00:12:52,000 --> 00:12:54,205
- Like... - A shocker. Oh,
my God. I'm so shocked.

307
00:12:56,275 --> 00:13:00,378
I just think a lot of men that are
ass men that they're ass driven.

308
00:13:00,379 --> 00:13:01,619
It's like, ass first.

309
00:13:01,620 --> 00:13:04,585
Like, is that's your focus?

310
00:13:04,586 --> 00:13:07,102
Charlene is a whole
body aggressive woman.

311
00:13:07,103 --> 00:13:09,688
So, I'm not surprised when she's
telling me what she's telling me,

312
00:13:09,689 --> 00:13:12,688
but it might be a
little too pushy for me.

313
00:13:12,689 --> 00:13:15,516
I'll ask you some more
questions later. Thank you.

314
00:13:15,517 --> 00:13:18,274
She is saying what she wants
and she's not apologetic about it.

315
00:13:18,275 --> 00:13:20,171
So, hey, to each it's
own, it's gonna work,

316
00:13:20,172 --> 00:13:22,620
for some people it might
not though, for others.

317
00:13:25,896 --> 00:13:27,999
<i>- Hi.
- Oh! My first person.</i>

318
00:13:28,000 --> 00:13:30,481
- Hey, Billy. How are you?
- Good.

319
00:13:30,482 --> 00:13:33,102
- All right. So. I'm gonna ask you some questions.
- Okay.

320
00:13:33,103 --> 00:13:34,619
- Um...
- Are you spontaneous?

321
00:13:34,620 --> 00:13:36,517
I would say I'm
very spontaneous.

322
00:13:37,206 --> 00:13:38,206
Are you aggressive?

323
00:13:38,793 --> 00:13:40,274
Mmm-mmm.

324
00:13:40,275 --> 00:13:41,930
If you want to kiss
will you take it?

325
00:13:41,931 --> 00:13:45,171
I'm sometimes the type of
person that will, like, ask like...

326
00:13:45,172 --> 00:13:46,274
do you want to kiss?

327
00:13:46,275 --> 00:13:47,826
In a sense...

328
00:13:47,827 --> 00:13:52,274
April Watson needs to work on
her interviewing skills.

329
00:13:52,275 --> 00:13:53,620
Will you pull a jimmy?

330
00:13:54,000 --> 00:13:55,102
Sorry.

331
00:13:55,103 --> 00:13:57,688
What was Jimmy's dirty secret?

332
00:13:57,689 --> 00:14:00,309
I got pink eye from ass.

333
00:14:02,931 --> 00:14:04,067
I knew it!

334
00:14:04,068 --> 00:14:05,620
It's a normal thing.

335
00:14:07,482 --> 00:14:09,412
Oh!

336
00:14:09,413 --> 00:14:12,274
- I'm not completely.
- Okay.

337
00:14:12,275 --> 00:14:14,930
- How about you? Did you ever pull a jimmy?
- Hey! Hey!

338
00:14:14,931 --> 00:14:17,999
I won't pull a jimmy. That
doesn't mean I don't like the jimmy.

339
00:14:18,000 --> 00:14:20,481
Oh! For sure.

340
00:14:20,482 --> 00:14:21,723
Oh, God!

341
00:14:21,724 --> 00:14:24,826
Uh, it was a little
bit intimidating.

342
00:14:24,827 --> 00:14:26,067
Well, it was nice chatting.

343
00:14:26,068 --> 00:14:27,378
- Nice chatting with you, too.
- Cool.

344
00:14:27,379 --> 00:14:29,309
- I appreciate it.
- Take it easy.

345
00:14:29,310 --> 00:14:31,585
I have such a
strong personality,

346
00:14:31,586 --> 00:14:34,895
I would totally dominate
somebody like Billy.

347
00:14:34,896 --> 00:14:38,309
And I wouldn't want to do that
because he's such a sweet guy.

348
00:14:38,310 --> 00:14:40,171
- How are you doing?
- Hey, Joey.

349
00:14:40,172 --> 00:14:42,274
So, my question to you is, Joey,

350
00:14:42,275 --> 00:14:45,826
what makes you experienced
enough for an older woman?

351
00:14:45,827 --> 00:14:47,723
You need to sell me on that.

352
00:14:47,724 --> 00:14:49,585
Are you talking about sexually

353
00:14:49,586 --> 00:14:50,723
- Yeah.
- Or just everything?

354
00:14:50,724 --> 00:14:52,620
- Sexually.
- Sexually!

355
00:14:54,103 --> 00:14:59,999
Okay. Well, I haven't had, uh, like,
as much sexual experience as you.

356
00:15:00,000 --> 00:15:01,826
Have you ever been
with a older woman?

357
00:15:01,827 --> 00:15:04,689
I have not been with a
older woman sexually.

358
00:15:05,413 --> 00:15:06,413
Okay.

359
00:15:07,793 --> 00:15:09,275
Would you ever pull a jimmy?

360
00:15:10,172 --> 00:15:11,481
A jimmy?

361
00:15:11,482 --> 00:15:13,309
That's just out of
my comfort zone.

362
00:15:13,310 --> 00:15:15,723
What is up with no one
wants to pull a jimmy!

363
00:15:15,724 --> 00:15:18,481
I will do most of the things
that you want me to do.

364
00:15:18,482 --> 00:15:20,171
- Except ass.
- Yeah.

365
00:15:20,172 --> 00:15:21,372
That's good to know.

366
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
<i>It's a little awkward.</i>

367
00:15:25,000 --> 00:15:28,067
Would I ever do
the jimmy to her?

368
00:15:28,068 --> 00:15:30,412
I didn't know she was
coming on like with you.

369
00:15:30,413 --> 00:15:32,172
- She did it to everyone.
- What?

370
00:15:33,689 --> 00:15:35,585
<i>It's a pleasure
getting time to connect</i>

371
00:15:35,586 --> 00:15:37,585
- Right.
- And to learn a little more about you.

372
00:15:37,586 --> 00:15:39,481
- So... - So, if you
saw me at a bar,

373
00:15:39,482 --> 00:15:41,102
would you asked
me, like, my age?

374
00:15:41,103 --> 00:15:45,999
I would be so interested to learn so
many things about you before your age.

375
00:15:46,000 --> 00:15:47,619
When you meet somebody,
what's the first thing

376
00:15:47,620 --> 00:15:48,895
- that catches you eye?
- Um...

377
00:15:48,896 --> 00:15:50,481
The smile.

378
00:15:50,482 --> 00:15:51,482
- Yeah?
- Definitely. Yeah.

379
00:15:51,483 --> 00:15:53,688
You have a really amazing smile.

380
00:15:53,689 --> 00:15:56,619
- Thank you. Thank you. You do, too, as well.
- Yeah.

381
00:15:56,620 --> 00:15:58,723
Jose and I are
definitely hitting it off.

382
00:15:58,724 --> 00:16:00,619
<i>But I think at this time</i>

383
00:16:00,620 --> 00:16:04,481
<i>I'm content where, you know,
things are with Ryan and Gabriel.</i>

384
00:16:04,482 --> 00:16:08,688
<i>So, I don't want to
add more to my plate.</i>

385
00:16:08,689 --> 00:16:12,688
Only God knows where, you
know, he's going to lead me.

386
00:16:12,689 --> 00:16:15,171
And hopefully,
soon I will find out.

387
00:16:15,172 --> 00:16:17,792
<i>- Gracias, senorita.</i>
- Oh, my gosh. This is awesome stuff.

388
00:16:17,793 --> 00:16:19,172
<i>It is. It is indeed.</i>

389
00:16:20,172 --> 00:16:22,274
Hello, Pola.

390
00:16:22,275 --> 00:16:24,826
- Yeah. How you doing?
- Very good. And you?

391
00:16:24,827 --> 00:16:26,896
- I'm doing great.
- So...

392
00:16:27,586 --> 00:16:28,688
What are you looking for here?

393
00:16:28,689 --> 00:16:30,378
I'm looking for a great person.

394
00:16:30,379 --> 00:16:32,205
You want, like, older woman?

395
00:16:32,206 --> 00:16:35,619
Yeah. I flirt with them. You
know, I love dancing with them.

396
00:16:35,620 --> 00:16:37,792
- How old?
- I would say 50 to 60.

397
00:16:37,793 --> 00:16:39,516
- Oh, my God. Okay.
- I'm not... Yeah. I'm not...

398
00:16:39,517 --> 00:16:41,481
I'm not lying.
Especially, you probably...

399
00:16:41,482 --> 00:16:42,999
You got you that... you
got you that tight body.

400
00:16:43,000 --> 00:16:44,688
You got that slim fit, so...

401
00:16:44,689 --> 00:16:47,688
Of course, I'd like to see
that body in the sheets.

402
00:16:47,689 --> 00:16:49,378
Like, how would I not?

403
00:16:49,379 --> 00:16:51,378
<i>Pola is very attractive.</i>

404
00:16:51,379 --> 00:16:54,378
Her little accent, yeah, that's
kind of cool, too. I like that.

405
00:16:54,379 --> 00:16:56,274
Maybe I got it from my mom

406
00:16:56,275 --> 00:16:59,688
because she loves
herself a Brazilian accent.

407
00:16:59,689 --> 00:17:02,412
- What I would like to see in a older woman...
- Uh-huh.

408
00:17:02,413 --> 00:17:06,378
- Is her actually not see me as a child...
- Okay.

409
00:17:06,379 --> 00:17:08,378
And see me as an adult.

410
00:17:08,379 --> 00:17:10,275
And what are you
going to show us here?

411
00:17:11,000 --> 00:17:13,412
I... I'm really going to show...

412
00:17:13,413 --> 00:17:15,378
how I really am.

413
00:17:15,379 --> 00:17:17,688
I know. But really, what
are you going to show?

414
00:17:17,689 --> 00:17:20,895
My speed date with
Joey, it was a disaster.

415
00:17:30,482 --> 00:17:31,895
Take care.

416
00:17:31,896 --> 00:17:33,344
You, too.

417
00:17:37,068 --> 00:17:40,275
Wait. Who just took the Tabasco
that I just brought to the table?

418
00:17:41,931 --> 00:17:44,205
I mean, I want it but
I was just wondering.

419
00:17:44,206 --> 00:17:45,999
I got a text!

420
00:17:49,379 --> 00:17:52,102
Attention, daters.

421
00:17:52,103 --> 00:17:55,067
The results of the
chemistry tests are in.

422
00:17:55,068 --> 00:17:57,378
Some of you are rated very high,

423
00:17:57,379 --> 00:17:59,274
while others
didn't pair as well.

424
00:18:01,103 --> 00:18:02,481
That's to be expected.

425
00:18:02,482 --> 00:18:06,171
The mother and son who
ranked the highest are...

426
00:18:06,172 --> 00:18:09,274
drum roll.

427
00:18:09,275 --> 00:18:11,481
Pola and Jose!

428
00:18:14,517 --> 00:18:15,792
I love everybody.

429
00:18:15,793 --> 00:18:17,171
Thank you.

430
00:18:17,172 --> 00:18:21,309
It's great to see that people
are as receptive towards us

431
00:18:21,310 --> 00:18:24,102
- as we're towards them.
- Yeah. I wasn't... I wasn't expecting this to happen

432
00:18:24,103 --> 00:18:25,619
but I really feel comfortable

433
00:18:25,620 --> 00:18:27,274
<i>because we like everyone.</i>

434
00:18:27,275 --> 00:18:29,619
<i>And it's good to know
that they like us as well.</i>

435
00:18:29,620 --> 00:18:31,724
- Yeah. For sure.
- So, I'm really happy.

436
00:18:32,172 --> 00:18:33,688
Yay!

437
00:18:33,689 --> 00:18:36,481
Excuse me. I would like to
know who the lowest is, please.

438
00:18:37,586 --> 00:18:38,792
You guys.

439
00:18:38,793 --> 00:18:40,274
I have a text now.

440
00:18:43,379 --> 00:18:45,102
And now for the bad news.

441
00:18:45,103 --> 00:18:46,343
- Oh.
- Oh.

442
00:18:46,344 --> 00:18:49,309
There is one mother and
son that scored the lowest.

443
00:18:49,310 --> 00:18:51,930
- Oh.
- And they will be going home.

444
00:18:51,931 --> 00:18:52,896
No.

445
00:18:52,896 --> 00:18:53,862
- What the...
- No.

446
00:18:53,863 --> 00:18:55,274
- What?
- Are you serious?

447
00:18:55,275 --> 00:18:56,310
I'm dead serious.

448
00:18:57,413 --> 00:18:59,931
I didn't think anybody
was going home.

449
00:19:01,206 --> 00:19:02,895
Oh, God. I'm like,
I'm about to cry.

450
00:19:02,896 --> 00:19:05,379
Wait. Are
you - Oh!

451
00:19:13,586 --> 00:19:16,895
There is one mother and
son that scored the lowest.

452
00:19:16,896 --> 00:19:19,412
- Oh.
- And they will be going home.

453
00:19:19,413 --> 00:19:20,379
No.

454
00:19:20,379 --> 00:19:21,344
- What the...
- No.

455
00:19:21,345 --> 00:19:22,861
- What?
- Are you serious?

456
00:19:22,862 --> 00:19:24,757
I'm dead serious.

457
00:19:24,758 --> 00:19:28,516
Somebody's going home. Like, I didn't
even know that was ever even an option.

458
00:19:28,517 --> 00:19:30,103
So, I'm... I'm...

459
00:19:31,517 --> 00:19:33,378
I'm just... I'm just shocked.

460
00:19:33,379 --> 00:19:35,171
Oh, God. I'm like,
I'm about to cry.

461
00:19:35,172 --> 00:19:37,275
Wait. Are
you - Oh!

462
00:19:38,586 --> 00:19:40,585
April and Ricky...

463
00:19:40,586 --> 00:19:43,585
unfortunately the
connection is not quite there

464
00:19:43,586 --> 00:19:45,757
and it's time for
you to leave the villa.

465
00:19:45,758 --> 00:19:48,171
- Oh, my God.
- Wow!

466
00:19:48,172 --> 00:19:50,585
I didn't think that
anybody was leaving.

467
00:19:50,586 --> 00:19:53,274
This is like... Whoo!

468
00:19:53,275 --> 00:19:55,206
I don't
think... - It's not a joke.

469
00:19:56,275 --> 00:19:57,895
Please say your goodbyes.

470
00:19:57,896 --> 00:19:59,274
- What? No.
- Wait. What?

471
00:19:59,275 --> 00:20:00,379
No way.

472
00:20:01,034 --> 00:20:02,412
- What?
- No.

473
00:20:02,413 --> 00:20:04,205
So, it's not a connection.

474
00:20:04,206 --> 00:20:05,585
It's just shocking.

475
00:20:05,586 --> 00:20:07,896
- No.
- Aw!

476
00:20:09,068 --> 00:20:10,999
<i>Ricky and April are going home.</i>

477
00:20:11,000 --> 00:20:13,378
They didn't really make
an effort to really like...

478
00:20:13,379 --> 00:20:16,412
- Connect.
- Connect with anyone else

479
00:20:16,413 --> 00:20:18,067
other than themselves.

480
00:20:18,068 --> 00:20:20,688
<i>April is wonderful
but I don't really know her.</i>

481
00:20:20,689 --> 00:20:23,309
Or she's now really in a group.

482
00:20:23,310 --> 00:20:26,378
- And he's not really there, either.
- Yeah.

483
00:20:26,379 --> 00:20:27,757
- So...
- He didn't want to be there.

484
00:20:27,758 --> 00:20:29,205
They didn't want to be there.

485
00:20:29,206 --> 00:20:30,481
All right.
I'm out of here.

486
00:20:30,482 --> 00:20:33,103
I'm going to my room.
I have no kitty party.

487
00:20:38,103 --> 00:20:41,068
<i>April and Ricky going
home kind of shocked everyone.</i>

488
00:20:42,206 --> 00:20:43,999
People are kind of
scared now, I think.

489
00:20:44,000 --> 00:20:47,205
So, they're all going to try and
start pumping up their game.

490
00:20:47,206 --> 00:20:48,585
Everything has changed now.

491
00:20:48,586 --> 00:20:50,274
How do you feel
about the change?

492
00:20:50,275 --> 00:20:51,861
I'm totally fine with it.

493
00:20:51,862 --> 00:20:55,274
The way that I operate is, if you'd
want to be somewhere don't be there.

494
00:20:55,275 --> 00:20:57,205
- Yeah. Yeah. Yeah.
- If that's what you're gonna do

495
00:20:57,206 --> 00:20:58,757
that's what people
are gonna feel.

496
00:20:58,758 --> 00:21:00,895
- Right.
- And then they won't connect with you,

497
00:21:00,896 --> 00:21:03,517
and then it's like, that's
what's gonna happen.

498
00:21:10,137 --> 00:21:12,033
<i>I'm not mad and I'm not sad.</i>

499
00:21:12,034 --> 00:21:15,378
<i>I'm the same feeling that I am when I
found that we was dating y'all, shocked.</i>

500
00:21:15,379 --> 00:21:19,102
I think I got a low score
because I came off very reserved,

501
00:21:19,103 --> 00:21:20,412
<i>so, it was kind of hard</i>

502
00:21:20,413 --> 00:21:23,999
to have, like, a sexual
connection with really anybody.

503
00:21:24,000 --> 00:21:26,999
It was... just weird,
if I had to be honest.

504
00:21:27,000 --> 00:21:28,172
So, I get it.

505
00:21:28,517 --> 00:21:29,793
Jose...

506
00:21:30,689 --> 00:21:33,309
This... this is real.

507
00:21:33,310 --> 00:21:36,895
I mean, that's gonna feel
bad, if I'm in their shoes.

508
00:21:36,896 --> 00:21:39,585
I mean, it is shocking because I
didn't know they were gonna go home.

509
00:21:39,586 --> 00:21:42,757
Oh, Soyoung.

510
00:21:42,758 --> 00:21:44,965
Don't feel bad, Soyoung.

511
00:21:46,413 --> 00:21:47,619
- Love you, man.
- Love you, too, man.

512
00:21:47,620 --> 00:21:49,378
<i>Senor,</i> thank you for everything.

513
00:21:49,379 --> 00:21:50,482
It was a real pleasure.

514
00:21:51,034 --> 00:21:52,792
Yeah. Thank you.

515
00:21:52,793 --> 00:21:55,171
<i>Seeing what
happened with April and Ricky,</i>

516
00:21:55,172 --> 00:22:00,481
I realized that chemistry and
finding that romantic person

517
00:22:00,482 --> 00:22:02,481
in this house is
super important.

518
00:22:02,482 --> 00:22:06,000
See you, guys!

519
00:22:07,379 --> 00:22:09,688
<i>I'm reserved. Like, I
don't know how to just open up.</i>

520
00:22:09,689 --> 00:22:12,033
<i>I have to observe the
scene and then I'll open up.</i>

521
00:22:12,034 --> 00:22:13,171
So, it was...

522
00:22:13,172 --> 00:22:15,688
it was actually like, it
was a eye-opener for me.

523
00:22:15,689 --> 00:22:18,757
<i>Ricky and I came on
this retreat looking for a partner.</i>

524
00:22:18,758 --> 00:22:21,309
<i>Never thought that
would be so hard to find.</i>

525
00:22:21,310 --> 00:22:22,413
I'm speechless.

526
00:22:24,172 --> 00:22:26,171
- Bye, Detroit.
- Bye.

527
00:22:26,172 --> 00:22:27,586
Damn! This is crazy.

528
00:22:38,103 --> 00:22:39,585
<i>That's a cool spot.</i>

529
00:22:39,586 --> 00:22:41,965
That is very nice.

530
00:22:43,586 --> 00:22:45,481
- This is nice.
- It is indeed.

531
00:22:45,482 --> 00:22:47,861
- This is good. This is good.
- For sure.

532
00:22:47,862 --> 00:22:51,378
<i>I like Soyoung a lot but
Shannan is a very special woman.</i>

533
00:22:51,379 --> 00:22:56,274
After seeing Ricky and April
leave for not finding a connection,

534
00:22:56,275 --> 00:22:59,999
I now realize that the main
purpose of this whole experience

535
00:23:00,000 --> 00:23:02,274
is to look for those
deep connections

536
00:23:02,275 --> 00:23:04,000
and embrace them
and elevate them.

537
00:23:04,896 --> 00:23:07,793
Have you dated
women that are older?

538
00:23:08,896 --> 00:23:10,688
Yeah. She was like...

539
00:23:10,689 --> 00:23:11,895
two or three years
older than me.

540
00:23:11,896 --> 00:23:13,516
- Okay.
- Yeah.

541
00:23:13,517 --> 00:23:16,792
How do you feel when you see the
exterior of me, being an older woman?

542
00:23:16,793 --> 00:23:19,171
- I mean, I see your elegance.
- All right.

543
00:23:19,172 --> 00:23:20,516
I'll take that.

544
00:23:20,517 --> 00:23:22,067
<i>Jose is hard to figure out.</i>

545
00:23:22,068 --> 00:23:25,102
I feel like he may give
everyone that kind of attention.

546
00:23:25,103 --> 00:23:26,481
So, you don't know
if you're special.

547
00:23:26,482 --> 00:23:28,585
- Have you dated younger...
- Mmm-hmm. I have.

548
00:23:28,586 --> 00:23:30,585
You know, I think age
ain't nothing but a number.

549
00:23:30,586 --> 00:23:32,171
I always say that, actually.

550
00:23:32,172 --> 00:23:35,412
It's very important to break with all
those misconceptions about how...

551
00:23:35,413 --> 00:23:37,136
This is true.

552
00:23:37,137 --> 00:23:40,171
- We're supposed to feel or see ourselves in a certain age.
- Right.

553
00:23:40,172 --> 00:23:41,895
I think that's probably the
most attractive about you

554
00:23:41,896 --> 00:23:43,412
- is the fact that...
- Thank you. Thank you.

555
00:23:43,413 --> 00:23:46,171
You know, that you have that
insight, you know, that intellect.

556
00:23:46,172 --> 00:23:47,378
Appreciate it. Thank you.

557
00:23:47,379 --> 00:23:48,688
Yeah. I love it.

558
00:23:48,689 --> 00:23:49,757
- Are you blushing?
- Am I?

559
00:23:49,758 --> 00:23:50,999
- I don't know.
- You are blushing.

560
00:23:51,000 --> 00:23:53,619
<i>The more I know
and learn from Shannan,</i>

561
00:23:53,620 --> 00:23:54,999
the more I like her.

562
00:23:55,000 --> 00:23:56,102
- And... - I love
her. I love her.

563
00:23:56,103 --> 00:23:57,688
She's very nice. She's...

564
00:23:57,689 --> 00:24:00,412
She's very smart
and also she's quite.

565
00:24:00,413 --> 00:24:01,688
- Yes.
- She doesn't scream.

566
00:24:01,689 --> 00:24:04,309
- A very soft voice. Yeah.
- Soft. Yeah.

567
00:24:04,310 --> 00:24:05,895
And you know what
I like about her?

568
00:24:05,896 --> 00:24:08,171
<i>How she talks to her son.</i>

569
00:24:08,172 --> 00:24:11,171
- They have a very nice relationship between them.
- Yeah.

570
00:24:11,172 --> 00:24:12,585
- What are you looking for?
- Um...

571
00:24:12,586 --> 00:24:13,999
In life... Like, in general.

572
00:24:14,000 --> 00:24:15,689
I do just have just one life.

573
00:24:16,586 --> 00:24:18,895
And I want to
make the most of it.

574
00:24:18,896 --> 00:24:20,585
And there's a saying in Spanish.

575
00:24:21,862 --> 00:24:22,895
Dude, that sounds sexy.

576
00:24:22,896 --> 00:24:24,792
What does that mean?

577
00:24:24,793 --> 00:24:28,171
That... it's basically that nobody
takes your experience from you.

578
00:24:28,172 --> 00:24:29,586
Mmm. That's hot.

579
00:24:30,482 --> 00:24:31,482
<i>I like Jose.</i>

580
00:24:31,483 --> 00:24:33,792
<i>So, I am trying to figure out</i>

581
00:24:33,793 --> 00:24:37,033
<i>what exactly is going to
get him to that next level.</i>

582
00:24:37,034 --> 00:24:39,033
I have been married twice.

583
00:24:39,034 --> 00:24:42,412
And when it comes to
dating in between marriages,

584
00:24:42,413 --> 00:24:45,516
I will say that my attention
span has been a little short.

585
00:24:45,517 --> 00:24:48,274
<i>But I feel like I have a
connection with Jose.</i>

586
00:24:48,275 --> 00:24:49,379
<i>He has my attention.</i>

587
00:25:01,517 --> 00:25:03,274
Wait.

588
00:25:03,275 --> 00:25:05,517
- I got it.
- Don't make us fall.

589
00:25:06,620 --> 00:25:08,379
I'm trying to.

590
00:25:09,068 --> 00:25:10,757
This is good.

591
00:25:10,758 --> 00:25:12,274
Whoo-wee!

592
00:25:12,275 --> 00:25:14,755
- You get comfy. Lay down.
- You took my...

593
00:25:15,586 --> 00:25:17,895
What's your favorite
part of this trip so far?

594
00:25:17,896 --> 00:25:18,964
- Just meeting...
- Besides me.

595
00:25:18,965 --> 00:25:20,585
Oh, besides you.

596
00:25:20,586 --> 00:25:21,758
Just meeting everyone.

597
00:25:22,068 --> 00:25:22,965
I think...

598
00:25:22,966 --> 00:25:24,895
- It's fun, huh?
- It's been fun. Yes.

599
00:25:24,896 --> 00:25:26,481
Are you
comfy? Or are you falling?

600
00:25:26,482 --> 00:25:27,413
Put your legs.

601
00:25:27,414 --> 00:25:28,792
I'm perfect.

602
00:25:28,793 --> 00:25:30,516
I'm perfect, too.
So, we're good.

603
00:25:30,517 --> 00:25:32,309
We're perfect.

604
00:25:32,310 --> 00:25:34,379
- So funny.
- Oh, my goodness.

605
00:25:35,172 --> 00:25:36,378
- Ryan!
- What's up?

606
00:25:36,379 --> 00:25:38,102
Do you play any, like,
instruments and?

607
00:25:38,103 --> 00:25:41,102
I play some violin and
play some piano by ear.

608
00:25:41,103 --> 00:25:43,171
Could we get a
little grand piano?

609
00:25:43,172 --> 00:25:44,412
That's good.

610
00:25:44,413 --> 00:25:45,895
You want to stay here, too?

611
00:25:45,896 --> 00:25:48,172
Stefany, offer
him a spot, I'm out.

612
00:25:50,482 --> 00:25:51,999
Did you hear him?

613
00:25:52,000 --> 00:25:55,481
This is like a weird case of, like,
actions and words not matching.

614
00:25:55,482 --> 00:25:56,999
So, I'm confused at this point.

615
00:25:57,000 --> 00:25:58,585
Like, how am I your favorite?

616
00:25:58,586 --> 00:26:01,481
And if you're telling
somebody that they're strictly,

617
00:26:01,482 --> 00:26:02,585
clearly just a friend,

618
00:26:02,586 --> 00:26:04,205
and they know their position,

619
00:26:04,206 --> 00:26:05,896
then why is he moving
the way he's moving?

620
00:26:06,517 --> 00:26:07,517
You know.

621
00:26:08,517 --> 00:26:10,861
We're two perfect people.

622
00:26:10,862 --> 00:26:13,067
- We're two gorgeous, gorgeous, gorgeous girls.
- Yeah.

623
00:26:13,068 --> 00:26:15,619
Yes. Yes.

624
00:26:15,620 --> 00:26:18,274
- We're just friends.
- We're friends.

625
00:26:21,482 --> 00:26:23,412
It's very annoying
where Gabriel is.

626
00:26:23,413 --> 00:26:24,999
Too overbearing.

627
00:26:25,000 --> 00:26:26,309
I don't wanna get him upset.

628
00:26:26,310 --> 00:26:28,274
I don't want to get you upset.

629
00:26:28,275 --> 00:26:29,792
You gotta draw that line

630
00:26:29,793 --> 00:26:31,793
or nothing else
will really develop.

631
00:26:33,689 --> 00:26:34,861
Billy!

632
00:26:34,862 --> 00:26:36,481
<i>Billy and I are
turning up the heat.</i>

633
00:26:36,482 --> 00:26:37,482
Do you not knock?

634
00:26:37,483 --> 00:26:39,083
Oh, yeah.
Kelle, you got to go.

635
00:26:45,000 --> 00:26:46,378
We should get in the hot tub.

636
00:26:46,379 --> 00:26:48,964
Do you want to get
into Pola's and Jose's?

637
00:26:48,965 --> 00:26:51,792
The one in their room is...

638
00:26:51,793 --> 00:26:53,585
it doesn't turn on. Remember?

639
00:26:53,586 --> 00:26:55,033
Let's try.

640
00:26:55,034 --> 00:26:57,792
The speed dating thing
was kind of buzz for me.

641
00:26:57,793 --> 00:27:01,999
I didn't have any new matches
but I am here to find love.

642
00:27:02,000 --> 00:27:06,792
<i>So, since Billy and I had a little
connection on our date on the beach,</i>

643
00:27:06,793 --> 00:27:08,482
I think we need
to turn up the heat.

644
00:27:10,793 --> 00:27:11,999
I'm jealous of your feet.

645
00:27:12,000 --> 00:27:13,274
- Oh!
- They're very arched.

646
00:27:13,275 --> 00:27:14,482
Look how flat my feet are.

647
00:27:15,068 --> 00:27:16,137
It's flat, flat.

648
00:27:17,758 --> 00:27:18,895
Damn! Look at that.

649
00:27:18,896 --> 00:27:19,896
That's what I'm saying you got.

650
00:27:19,897 --> 00:27:21,688
You come over, you
can see your toes.

651
00:27:21,689 --> 00:27:23,792
- I just spread my toes.
- Oh, look at all your moves.

652
00:27:23,793 --> 00:27:25,034
You're a little duck!

653
00:27:29,896 --> 00:27:31,550
Did he kick you out?

654
00:27:31,551 --> 00:27:34,447
- He didn't text you?
- No one's kicking me out of my room.

655
00:27:34,448 --> 00:27:36,585
<i>I mean, you have
like three rooms in one room.</i>

656
00:27:36,586 --> 00:27:38,171
- That's true.
- I think you're good.

657
00:27:38,172 --> 00:27:42,481
So, Gabriel says he was going to
take me out on a date. That was...

658
00:27:42,482 --> 00:27:43,654
Of course, he does.

659
00:27:43,655 --> 00:27:45,688
It's very annoying
where Gabriel is.

660
00:27:45,689 --> 00:27:51,033
You know, too overbearing
when it comes to Gabriel.

661
00:27:51,034 --> 00:27:53,171
I feel like he never leaves.

662
00:27:53,172 --> 00:27:56,343
Seriously. He just
is always there.

663
00:27:56,344 --> 00:28:00,861
The degree of separation
with Stefany is none.

664
00:28:00,862 --> 00:28:02,757
<i>So, I have to create
some separation</i>

665
00:28:02,758 --> 00:28:05,585
just to see if it's a fit
or not a fit, you know.

666
00:28:05,586 --> 00:28:08,999
I think what bothers me is the
lack of respecting boundaries.

667
00:28:09,000 --> 00:28:10,757
Like, if I'm sitting with
you at the pool right now,

668
00:28:10,758 --> 00:28:12,585
like, he'll, like, come back
and come over and be, like,

669
00:28:12,586 --> 00:28:14,171
- "Hey, Stef."
- Oh.

670
00:28:14,172 --> 00:28:15,792
Like, bro, like stop.

671
00:28:15,793 --> 00:28:18,378
- You know what I'm saying. Like...
- I get it.

672
00:28:18,379 --> 00:28:20,688
<i>Gabriel had been hanging
out with Stefany the whole time.</i>

673
00:28:20,689 --> 00:28:23,067
And Ryan was kind of looking
out for himself going, you know,

674
00:28:23,068 --> 00:28:24,757
"Who am I going to be with?"

675
00:28:24,758 --> 00:28:27,171
And he started
competing with my kid.

676
00:28:27,172 --> 00:28:28,619
<i>And Ryan's cool.</i>

677
00:28:28,620 --> 00:28:32,378
But, you know, if somebody's
going to start messing with my son,

678
00:28:32,379 --> 00:28:36,792
you know, I'm always going
to be there on Gabriel's side.

679
00:28:36,793 --> 00:28:38,688
I think we
gravitate to each other

680
00:28:38,689 --> 00:28:42,378
because we've developed that
strong connection from the beginning

681
00:28:42,379 --> 00:28:43,965
as friends, you know.

682
00:28:47,586 --> 00:28:50,067
He's always hanging
out in the room with Billy

683
00:28:50,068 --> 00:28:53,999
and everyone's up there and
I don't want to get him upset.

684
00:28:54,000 --> 00:28:55,585
I don't want to get you upset.

685
00:28:55,586 --> 00:29:00,102
You gotta draw that line or
nothing else will really develop.

686
00:29:00,103 --> 00:29:02,447
<i>At this point, Gabriel
is just being a</i>.

687
00:29:02,448 --> 00:29:03,964
<i>That's not really my style.</i>

688
00:29:03,965 --> 00:29:08,861
I have done more than my part,
um, at just respect them boundaries

689
00:29:08,862 --> 00:29:11,999
<i>and respecting when it's my
time and when it's not my time.</i>

690
00:29:12,000 --> 00:29:14,447
I know Gabriel feels
threatened by me.

691
00:29:14,448 --> 00:29:16,792
And I will feel
threatened by me, too.

692
00:29:16,793 --> 00:29:18,792
I'm thinking of waking up
at five o'clock in the morning.

693
00:29:18,793 --> 00:29:20,274
- You are?
- Yes. I am.

694
00:29:20,275 --> 00:29:22,757
My plan. You should wake up
and you should come see, like,

695
00:29:22,758 --> 00:29:25,585
- the sunrise and all the lights...
- At five thirty?

696
00:29:25,586 --> 00:29:27,654
I can get up at five.
What time is it now?

697
00:29:27,655 --> 00:29:28,757
- Ten fifteen.
- Oh.

698
00:29:28,758 --> 00:29:30,136
- Ten fifteen.
- Yeah.

699
00:29:30,137 --> 00:29:31,792
- You're not going to wake up. Wanna bet?
- No.

700
00:29:31,793 --> 00:29:33,585
No. As a matter of
fact, let's make a bet.

701
00:29:33,586 --> 00:29:36,171
Gabriel can't come to
your room for one solid day.

702
00:29:36,172 --> 00:29:37,792
Oh, my God!

703
00:29:37,793 --> 00:29:39,481
I get a full day.

704
00:29:39,482 --> 00:29:41,585
- Why is Gabriel in this bet?
- Huh?

705
00:29:41,586 --> 00:29:42,999
- 'Cause.
- You're so...

706
00:29:43,000 --> 00:29:44,240
It's a bet. It's a bet.

707
00:29:44,241 --> 00:29:45,964
I get a full day of
communication.

708
00:29:45,965 --> 00:29:47,792
He hangs out with Billy.

709
00:29:47,793 --> 00:29:50,102
I mean, that's fine. Billy
gets to hang out with him.

710
00:29:50,103 --> 00:29:52,757
Both Gabriel and
Ryan are great guys.

711
00:29:52,758 --> 00:29:55,585
But right now, I feel a
little pressured by Ryan.

712
00:29:55,586 --> 00:29:58,792
<i>I'm not really sure how to
respond to a situation like this.</i>

713
00:29:58,793 --> 00:30:05,136
Making a bet with me to keep Gabriel
away, it just makes me feel uncomfortable.

714
00:30:05,137 --> 00:30:07,481
I think it could be a
little bit manipulative.

715
00:30:07,482 --> 00:30:09,585
- Okay. I'll be up at five. You have your bet.
- All right.

716
00:30:09,586 --> 00:30:11,999
Gabriel gets no
time for 24-hours

717
00:30:12,000 --> 00:30:14,120
and he can't... he can't
come in the room. You get it?

718
00:30:15,586 --> 00:30:17,792
<i>I make a silly bet with Stefany,</i>

719
00:30:17,793 --> 00:30:20,067
we'll go watch the sunset
or something like that,

720
00:30:20,068 --> 00:30:21,895
very early, five o'clock,

721
00:30:21,896 --> 00:30:23,448
if you're not up, though,

722
00:30:24,103 --> 00:30:26,379
you have to last 24-hours

723
00:30:27,103 --> 00:30:28,481
<i>without Gabriel.</i>

724
00:30:28,482 --> 00:30:30,379
I think the odds are
stacked in my favor.

725
00:30:30,965 --> 00:30:32,895
Bed-time...

726
00:30:32,896 --> 00:30:34,688
I got to get up
at five or else...

727
00:30:36,137 --> 00:30:38,136
You're so bad.

728
00:30:38,137 --> 00:30:39,137
Ain't I terrible?

729
00:30:48,379 --> 00:30:51,343
Billy and I had
a great first date.

730
00:30:51,344 --> 00:30:53,585
And now, he's setting up this,

731
00:30:53,586 --> 00:30:58,378
uh, romantic hot tub session
in Pola and Jose's room,

732
00:30:58,379 --> 00:31:00,895
so his mom can't
be creeping in on us.

733
00:31:00,896 --> 00:31:03,275
- Hey...
- Hi.

734
00:31:04,379 --> 00:31:06,585
Oh, it's less than cold.

735
00:31:06,586 --> 00:31:07,896
The way I love it.

736
00:31:13,586 --> 00:31:15,586
Oh, my God.

737
00:31:16,896 --> 00:31:18,689
Oh, my God. It's so hot.

738
00:31:20,551 --> 00:31:21,551
Whoa!

739
00:31:21,552 --> 00:31:22,952
It's getting warmer, though.

740
00:31:24,103 --> 00:31:26,688
I have candles all lined up.

741
00:31:26,689 --> 00:31:27,792
- Yeah.
- And everything.

742
00:31:27,793 --> 00:31:29,550
But the wind kept
blowing them out.

743
00:31:32,689 --> 00:31:35,067
'Cause I can't wait.

744
00:31:37,241 --> 00:31:40,000
It was like so nice and
pretty, like, there on...

745
00:31:47,793 --> 00:31:49,757
<i>I'm really
hoping that I get to see</i>

746
00:31:49,758 --> 00:31:52,965
if his size of his is real big.

747
00:32:14,862 --> 00:32:17,274
This hot tub is freezing and...

748
00:32:17,275 --> 00:32:21,447
unfortunately the only
other hot tub I could use is...

749
00:32:21,448 --> 00:32:23,136
<i>the one in our suite.</i>

750
00:32:23,137 --> 00:32:25,447
<i>I don't really like the idea of
bringing someone back to my room</i>

751
00:32:25,448 --> 00:32:28,896
with my mom being around, but
what else am I supposed to do?

752
00:32:32,000 --> 00:32:33,137
Oh, my...

753
00:32:39,275 --> 00:32:43,481
I think anyone that is able
to laugh about themselves

754
00:32:43,482 --> 00:32:47,171
is definitely someone
that I would want to date.

755
00:32:47,172 --> 00:32:49,482
<i>Like, if you take yourself
too seriously, like...</i>

756
00:32:50,379 --> 00:32:51,689
that's no good for me.

757
00:32:54,482 --> 00:32:56,274
Why are you so far away?

758
00:32:56,275 --> 00:32:57,795
You scared your
mom's going to come in?

759
00:33:06,275 --> 00:33:08,481
I feel like I'm a
teenager again with Billy,

760
00:33:08,482 --> 00:33:11,274
<i>sneaking around the whole
house hiding, from his mom.</i>

761
00:33:11,275 --> 00:33:14,171
Billy's definitely going to
be put in time out after this.

762
00:33:14,172 --> 00:33:15,274
<i>Sorry, Mom.</i>

763
00:33:17,344 --> 00:33:19,964
Whose are these?

764
00:33:19,965 --> 00:33:21,274
Whose are these?

765
00:33:35,551 --> 00:33:36,551
Yo...

766
00:33:38,000 --> 00:33:40,274
Where?

767
00:33:40,275 --> 00:33:41,275
In your room.

768
00:33:41,276 --> 00:33:42,964
No. I'm gonna go in there.

769
00:33:42,965 --> 00:33:45,136
- No. Don't.
- No. No. No. You can't.

770
00:33:45,137 --> 00:33:47,033
- No. No. Don't.
- You can't mess up their...

771
00:33:49,275 --> 00:33:53,585
There is no way I'm
gonna let Kelle corrupt Billy.

772
00:33:53,586 --> 00:33:58,688
I don't know if she's just trying to
push my buttons or what her deal is.

773
00:33:58,689 --> 00:34:01,585
But, yeah. Definitely,
definitely not here.

774
00:34:01,586 --> 00:34:03,033
Not in my suite.

775
00:34:03,034 --> 00:34:04,551
I'm gonna be like, you gotta go.

776
00:34:20,000 --> 00:34:21,378
Billy.

777
00:34:21,379 --> 00:34:22,379
Oh, yeah.

778
00:34:22,380 --> 00:34:24,585
Really? In our sauna?

779
00:34:24,586 --> 00:34:26,551
Don't you have your own room?

780
00:34:36,137 --> 00:34:39,274
Whether she likes it or not,
Billy and I are turning up the heat.

781
00:34:39,275 --> 00:34:41,171
<i>Tonight, we're
sleeping in the same bed</i>

782
00:34:41,172 --> 00:34:43,378
and she needs to stop
blocking him.

783
00:34:50,068 --> 00:34:51,172
It just got real.

784
00:34:51,275 --> 00:34:52,758
No. No.

785
00:34:58,965 --> 00:35:00,274
<i>Oh, yeah.
Kelle, you got to go.</i>

786
00:35:00,275 --> 00:35:02,688
We just got
here. Well, come in.

787
00:35:02,689 --> 00:35:04,274
No. I'll be back.

788
00:35:04,275 --> 00:35:06,757
That's okay. Don't
come back. We're fine.

789
00:35:06,758 --> 00:35:10,585
Oh! That's your mom.

790
00:35:10,586 --> 00:35:13,240
Stefany's popping into
the sauna unannounced,

791
00:35:13,241 --> 00:35:14,792
I feel like it's a
little bit ridiculous

792
00:35:14,793 --> 00:35:16,999
since her son is,
like, in his late 20's.

793
00:35:17,000 --> 00:35:19,275
<i>I know you all live together,
but do you not knock?</i>

794
00:35:22,000 --> 00:35:25,274
Whether she likes it or not,
Billy and I are turning up the heat.

795
00:35:25,275 --> 00:35:26,964
<i>Tonight, we're
sleeping in the same bed</i>

796
00:35:26,965 --> 00:35:29,379
and she needs to stop
blocking him.

797
00:35:36,793 --> 00:35:38,343
Where's Billy?

798
00:35:38,344 --> 00:35:39,344
Billy!

799
00:35:40,689 --> 00:35:42,689
Your new step-dad's here.

800
00:35:47,103 --> 00:35:48,103
You are?

801
00:35:49,344 --> 00:35:50,344
Yeah.

802
00:35:52,689 --> 00:35:53,931
What is?

803
00:36:07,344 --> 00:36:09,144
- You're not gonna wake up at five.
- At five?

804
00:36:09,689 --> 00:36:11,481
You're joking.

805
00:36:11,482 --> 00:36:13,688
Someone attractive,
being controlling and stuff,

806
00:36:13,689 --> 00:36:16,481
I felt like Ryan was kind
of being a little controlling.

807
00:36:16,482 --> 00:36:18,654
<i>Like, telling Stefany,
wake up at 5:00 a.m.</i>

808
00:36:18,655 --> 00:36:22,688
If you don't, you can't be
around Gabriel for 24-hours.

809
00:36:22,689 --> 00:36:26,068
And I was like, that's such a
weird way of looking at things.

810
00:36:37,862 --> 00:36:40,654
I don't want to be
an overbearing mom.

811
00:36:40,655 --> 00:36:42,205
But I just...

812
00:36:42,206 --> 00:36:47,378
don't like the fact that Kelle's like
six-feet away from me in your bed.

813
00:36:47,379 --> 00:36:51,240
I think I'm gonna be sleeping
with one eye open tonight.

814
00:36:51,241 --> 00:36:53,344
I think you're being a
little bit too overprotective.

815
00:36:59,068 --> 00:37:00,792
Please don't wake up at five?

816
00:37:00,793 --> 00:37:03,654
I swear to God, if
you do this it's dumb.

817
00:37:03,655 --> 00:37:05,274
It's like giving... -
It's so dumb.

818
00:37:05,275 --> 00:37:07,067
Billy, isn't it
giving into it, too?

819
00:37:07,068 --> 00:37:08,792
Yeah. That's so dumb.

820
00:37:08,793 --> 00:37:10,172
Maybe, she likes it.

821
00:37:14,172 --> 00:37:15,895
Excuse me?

822
00:37:15,896 --> 00:37:17,102
Turn it off.

823
00:37:17,103 --> 00:37:19,586
I'm not waking. I can't
have an alarm go off at five.

824
00:37:42,275 --> 00:37:44,136
Kelle had been drinking

825
00:37:44,137 --> 00:37:46,895
- Yes.
- And she started hiccupping,

826
00:37:46,896 --> 00:37:49,274
- Yes.
- She started snoring really loud.

827
00:37:49,275 --> 00:37:50,481
So loud.

828
00:37:57,275 --> 00:37:59,688
I was, like, in my mom's
bed, like, as a little kid.

829
00:37:59,689 --> 00:38:02,481
It like, brought back memories,
like, hiding from the monster.

830
00:38:16,344 --> 00:38:19,654
<i>Me and Stefany,
we made a small bet.</i>

831
00:38:19,655 --> 00:38:21,861
<i>I wake up this
morning, go upstairs...</i>

832
00:38:26,793 --> 00:38:28,274
<i>Of course, she doesn't answer.</i>

833
00:38:28,275 --> 00:38:29,895
If I'm just being transparent,

834
00:38:29,896 --> 00:38:31,895
<i>the way I stack the bet is...</i>

835
00:38:31,896 --> 00:38:34,792
I still get the time with
you if you wake up on time.

836
00:38:34,793 --> 00:38:38,585
But if you lose, I still get
the time with you, regardless.

837
00:38:38,586 --> 00:38:40,586
<i>Let's see if
Stefany will pay up.</i>

838
00:38:52,103 --> 00:38:55,688
- Hi, Shannan.
- Hi. What are you up to?

839
00:38:55,689 --> 00:38:59,343
Just rinsing out my...

840
00:38:59,344 --> 00:39:01,171
- glass.
- Having your afternoon beverage?

841
00:39:01,172 --> 00:39:02,172
Yeah.

842
00:39:02,896 --> 00:39:03,896
You look nice.

843
00:39:03,897 --> 00:39:05,378
- Thank you. Thank you.
- How was your date?

844
00:39:05,379 --> 00:39:06,861
Oh, that's what I
wanted to talk to you about.

845
00:39:06,862 --> 00:39:10,171
'Cause I had a really
nice time with Jose.

846
00:39:10,172 --> 00:39:13,171
I know that, you know,
you guys talk or whatever,

847
00:39:13,172 --> 00:39:16,102
like, can you, like,
shed any light on, like,

848
00:39:16,103 --> 00:39:18,585
who he might be
really interested in?

849
00:39:18,586 --> 00:39:21,343
Is he your, uh,
number one prospect?

850
00:39:21,344 --> 00:39:24,171
He is. But I need him to know
I'm different than everybody else.

851
00:39:24,172 --> 00:39:26,171
- Do you know what I mean?
- Yeah. You don't want to feel that on...

852
00:39:26,172 --> 00:39:28,861
Yeah. I think he's like
that with, like, everyone.

853
00:39:28,862 --> 00:39:32,481
I haven't had too much of a
conversation with him about that.

854
00:39:32,482 --> 00:39:35,964
- I think Jose is kind of just really suave.
- So just charming.

855
00:39:35,965 --> 00:39:37,378
- Yeah.
- And kind of...

856
00:39:37,379 --> 00:39:40,688
- A charmer.
- Charming everyone, and kind of just,

857
00:39:40,689 --> 00:39:44,171
uh, planting his seed in every department.

858
00:39:44,172 --> 00:39:45,343
- Uh...
- Oh, my gosh.

859
00:39:45,344 --> 00:39:47,378
I think he's just
being Rico Suave.

860
00:39:47,379 --> 00:39:48,792
Oh,

861
00:39:48,793 --> 00:39:50,550
Let me just put it out there.

862
00:39:50,551 --> 00:39:53,481
You know, I kind of heard you,
you know, had a nice time with Kelle.

863
00:39:54,655 --> 00:39:56,171
So, I'm like,
I was trying to figure out

864
00:39:56,172 --> 00:40:00,033
what is it that, you know, would
make you click with older women.

865
00:40:00,034 --> 00:40:02,067
And I think last
time just happened.

866
00:40:02,068 --> 00:40:04,343
- Um... we...
- Yeah. What happened?

867
00:40:04,344 --> 00:40:07,447
- We got together in the
sauna and... - Are you serious?

868
00:40:07,448 --> 00:40:09,688
- Really?
- Yeah. We we had a great time.

869
00:40:09,689 --> 00:40:10,689
- Oh, my God.
- Yeah.

870
00:40:10,690 --> 00:40:12,034
Like, together, together?

871
00:40:12,758 --> 00:40:14,550
Not... Yeah.

872
00:40:14,551 --> 00:40:15,895
Did she keep her
hands to herself?

873
00:40:15,896 --> 00:40:17,447
I don't worry about you.

874
00:40:17,448 --> 00:40:18,516
We kind of...

875
00:40:18,517 --> 00:40:21,067
- We were snuggling, and, uh...
- Uh-huh.

876
00:40:21,068 --> 00:40:22,379
Is that all y'all were doing?

877
00:40:25,379 --> 00:40:27,378
What I was hoping for...

878
00:40:27,379 --> 00:40:31,343
was just to be able to figure
out how to get to the next level.

879
00:40:31,344 --> 00:40:33,550
Or maybe you
take the initiative.

880
00:40:33,551 --> 00:40:36,067
Like, you go in
for what you want,

881
00:40:36,068 --> 00:40:39,585
- Mmm. You think so?
- And kind of see how he reacts to that.

882
00:40:39,586 --> 00:40:41,274
Maybe just go for it.

883
00:40:41,275 --> 00:40:42,792
- You know what? That's a good approach.
- Yeah.

884
00:40:42,793 --> 00:40:44,353
<i>- I like that.
- Yeah.</i>

885
00:40:53,034 --> 00:40:57,688
I sing and I have my own band. It's
called April Jayne and The Players.

886
00:40:59,689 --> 00:41:00,689
Like... like all of you.

887
00:41:01,689 --> 00:41:03,895
And when we go back to L.A.,

888
00:41:03,896 --> 00:41:06,136
- I play on Sunset Strip,
- I'm coming.

889
00:41:06,137 --> 00:41:08,999
- Awesome.
- All over, like, Hollywood, different places.

890
00:41:09,000 --> 00:41:10,067
You guys have to come.

891
00:41:10,068 --> 00:41:11,240
- Yeah.
- We sure have to.

892
00:41:11,241 --> 00:41:12,561
I'm gonna bring everybody.

893
00:41:14,965 --> 00:41:17,586
My musicians are, mwah.

894
00:41:19,586 --> 00:41:22,861
- Back stage passes?
- Yes. Back stage passes, autographs...

895
00:41:22,862 --> 00:41:24,481
All right.

896
00:41:31,034 --> 00:41:32,964
What the hell is going on?

897
00:41:32,965 --> 00:41:34,585
No.

898
00:41:34,586 --> 00:41:35,689
It just got real.

899
00:41:38,448 --> 00:41:39,654
Okay.

900
00:41:39,655 --> 00:41:42,482
It's time for some sex ed.

901
00:41:43,896 --> 00:41:48,136
Since older women definitely
are more advanced in the bedroom,

902
00:41:48,137 --> 00:41:49,688
we can teach...

903
00:41:49,689 --> 00:41:51,171
a few things.

904
00:41:52,931 --> 00:41:56,896
Demonstrate your go-to
foreplay technique on one of these fruits.

905
00:41:58,068 --> 00:41:59,068
Okay.

906
00:42:01,758 --> 00:42:03,793
Because...

907
00:42:04,896 --> 00:42:06,757
I'm out.
I can't sit there.

908
00:42:06,758 --> 00:42:08,034
Go, go, go.

909
00:42:08,896 --> 00:42:12,965
Today is the day that I'm
gonna make Jose to be my man.

910
00:42:14,862 --> 00:42:16,378
<i>Having her by my side,</i>

911
00:42:16,379 --> 00:42:18,999
definitely brought
us closer together.

912
00:42:19,000 --> 00:42:20,585
<i>Don't tell me you
like hanging out with my son</i>

913
00:42:20,586 --> 00:42:22,481
<i>but you're sleeping with
somebody else's son.</i>

914
00:42:22,482 --> 00:42:24,688
There are mixed
signals going both ways

915
00:42:24,689 --> 00:42:26,343
- because what's happening...
- There's not.

916
00:42:26,344 --> 00:42:28,067
He's talking to me with his mom.

917
00:42:28,068 --> 00:42:30,585
I think your feelings are hurt
because she doesn't like you.

918
00:42:30,586 --> 00:42:31,757
Then why did she
kiss me on the beach,

919
00:42:31,758 --> 00:42:33,481
telling me that she doesn't
with you.

920
00:42:33,482 --> 00:42:35,171
Ryan, you're so disrespectful.

921
00:42:35,172 --> 00:42:37,933
- You're a liar. No. No. You... -
I'm too old to be dealing with this.

922
00:42:37,957 --> 00:42:39,957
<font color="
www.opensubtitles.org

922
00:42:40,305 --> 00:43:40,711
OpenSubtitles.org AP stops working soon,
but not for VIP members -> osdb.link/vip

