1
00:01:20,880 --> 00:01:22,460
Old Marley was dead.

2
00:01:22,820 --> 00:01:27,100
We need to know that because nothing else
The wonderful thing about the story is that

3
00:01:27,100 --> 00:01:28,100
I want to tell.

4
00:01:28,260 --> 00:01:31,400
Scrooge had the death certificate
signed.

5
00:01:31,660 --> 00:01:36,400
And Scrooge's name was considered something
Stock market, no matter what he is

6
00:01:37,180 --> 00:01:39,060
Ah, Mr. Scrooge.

7
00:01:39,380 --> 00:01:40,520
Hello, Mr Cook.

8
00:01:40,890 --> 00:01:43,370
Let's go home for Christmas
to celebrate? I have no intention

9
00:01:43,370 --> 00:01:46,150
to celebrate Christmas. Why are you leaving?
then left so early? Because I do

10
00:01:46,150 --> 00:01:49,390
have. I don't use Christmas as a
excuse to be lazy. Everyone has to go

11
00:01:49,390 --> 00:01:52,770
be saved in his own way. The one
one enjoys life, the other works

12
00:01:52,770 --> 00:01:55,990
dear. Everyone is what they are. And for
For me, Christmas is a big nonsense.

13
00:01:56,130 --> 00:01:57,130
Good afternoon, gentlemen.

14
00:02:02,030 --> 00:02:03,030
Mr.

15
00:02:07,810 --> 00:02:08,910
Scrooge. Who are you?

16
00:02:09,130 --> 00:02:10,130
Samuel Wilkinson.

17
00:02:11,049 --> 00:02:12,049
Oh right.

18
00:02:12,310 --> 00:02:14,670
You still owe me that
Trifle of 20 pounds.

19
00:02:14,970 --> 00:02:17,230
If you want to return the money,
come to my office.

20
00:02:17,530 --> 00:02:20,630
I'm not willing to worry about you
to get cold feet here. I can too

21
00:02:20,630 --> 00:02:23,410
don't pay, sir. I have that
expected. Please give me reprieve,

22
00:02:23,410 --> 00:02:25,690
Did I ask you for a delay?
when you wanted the money from me?

23
00:02:25,830 --> 00:02:28,090
No, sir, but I... Well, how
Then come to me about it

24
00:02:28,090 --> 00:02:31,290
ask? Because otherwise my wife would be in the
Debt tower blocks. Why your wife?

25
00:02:31,850 --> 00:02:34,990
Why should she go to the debt tower?
hiking? You got the money from me

26
00:02:34,990 --> 00:02:37,110
borrowed. Well, what does your wife have to do with that?
do?

27
00:02:37,420 --> 00:02:40,660
What do I even have to do with it?
Today is Christmas, Mr. Scrooge.

28
00:02:40,700 --> 00:02:43,560
Oh, what Christmas? What has
Christmas actually with yours

29
00:02:43,740 --> 00:02:46,560
They owe me 20 pounds and you
you still owe me even if

30
00:02:46,560 --> 00:02:49,660
Earthquake or what I know is coming
should, dear Mr. Wilkins. But,

31
00:02:49,840 --> 00:02:50,840
I...

32
00:03:22,350 --> 00:03:26,250
you wish? I have this please
Having fun with Mr. Scrooge or with Mr.

33
00:03:26,590 --> 00:03:28,850
Mr. Marley has been around for seven
years dead.

34
00:03:29,170 --> 00:03:32,790
Today it is exactly seven to the day
years. You have no doubt that

35
00:03:32,790 --> 00:03:35,850
his generous spirit also from
shared with his surviving partner

36
00:03:37,390 --> 00:03:41,770
In these festive days of the year,
Mr. Scrooge, it is even more desirable

37
00:03:41,770 --> 00:03:45,490
than otherwise, that we wealthy people too
somewhat for the poor and

38
00:03:45,490 --> 00:03:46,490
care for those in need.

39
00:03:47,490 --> 00:03:50,150
Are there no prisons? There are many
Prisons.

40
00:03:50,720 --> 00:03:54,620
And so are the workhouses
still available? Unfortunately, sir. I

41
00:03:54,620 --> 00:03:55,620
they would no longer exist.

42
00:03:55,780 --> 00:03:59,200
The treadmill and the evening law are
So it's still in effect, isn't it?

43
00:03:59,320 --> 00:04:00,640
In full, Mr. Schulz.

44
00:04:01,060 --> 00:04:04,020
So, from what you said initially,
I already feared your useful

45
00:04:04,020 --> 00:04:05,380
Work might be stopped
been.

46
00:04:05,600 --> 00:04:08,280
I'm glad that's not the case. I
think you don't quite have us

47
00:04:08,280 --> 00:04:09,280
verstanden, Sir.

48
00:04:09,360 --> 00:04:13,180
We're making a collection for them
Poor food, warm clothing and

49
00:04:13,180 --> 00:04:14,460
To be able to buy a furnace.

50
00:04:14,980 --> 00:04:18,519
For what reason? Because right now
Poverty is particularly special at Christmas

51
00:04:18,519 --> 00:04:19,499
is felt.

52
00:04:19,500 --> 00:04:22,100
And one on the charity of the
Wealthy hopes.

53
00:04:22,460 --> 00:04:24,000
How much can I collect for you?

54
00:04:24,300 --> 00:04:25,179
Nothing at all.

55
00:04:25,180 --> 00:04:26,940
I understand you want to remain anonymous
stay.

56
00:04:27,360 --> 00:04:29,220
Above all, I don't want to be disturbed anymore
become.

57
00:04:29,460 --> 00:04:32,520
I can't afford it, for
Controlling the pleasure of idle work.

58
00:04:32,520 --> 00:04:35,480
it's enough for me that I want to preserve the
institutions contribute. They should

59
00:04:35,480 --> 00:04:38,660
go where they belong. Many
just can't go there. You

60
00:04:38,660 --> 00:04:40,440
would rather die than go there
to escape.

61
00:04:40,800 --> 00:04:43,740
Well please, let them be quiet then
die if they want to. That would

62
00:04:43,740 --> 00:04:46,840
remedy overpopulation. But this
shouldn't be my concern.

63
00:04:47,140 --> 00:04:48,140
Really not, sir?

64
00:04:48,400 --> 00:04:51,920
No. It's enough if the man is
understands your own business. Then he should

65
00:04:51,920 --> 00:04:54,780
don't worry about other people's.
I'll leave that to those who have more time

66
00:04:54,780 --> 00:04:55,639
have than me.

67
00:04:55,640 --> 00:04:56,820
So goodbye, gentlemen.

68
00:05:03,180 --> 00:05:04,180
Who 's there?

69
00:05:04,820 --> 00:05:05,820
Your nephew, uncle.

70
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
Look.

71
00:05:08,920 --> 00:05:11,920
What do you want from me? You can completely
be calm. Neither money nor one

72
00:05:12,010 --> 00:05:14,530
I just want you a Merry Christmas
wish. Just celebrate Christmas

73
00:05:14,530 --> 00:05:17,330
wise and leave me mine. Yes, if
at least you would celebrate. The

74
00:05:17,330 --> 00:05:20,770
just leave it to me. I wish you, it
may bring you many good things. That has

75
00:05:20,770 --> 00:05:24,190
Yes, always done, right? I can probably do that
say, uncle. Yes, you always have yours

76
00:05:24,190 --> 00:05:25,190
head prevailed.

77
00:05:25,570 --> 00:05:28,730
Even with the marriage back then. She has me
made me what I am. Yes,

78
00:05:28,750 --> 00:05:31,470
She ruined you, do you think? Why
don't you even visit us? You can

79
00:05:31,470 --> 00:05:33,910
convince yourself otherwise.
Come to dinner tomorrow.

80
00:05:34,910 --> 00:05:35,910
No, thank you very much.

81
00:05:36,170 --> 00:05:37,290
But why not?

82
00:05:37,790 --> 00:05:40,650
Why do you have this woman against mine
Will you get married? Because I love her,

83
00:05:40,750 --> 00:05:42,660
Uncle. What does love mean here?

84
00:05:43,140 --> 00:05:46,380
All I know is that you're as poor as one
church mouse were. Goodbye. I

85
00:05:46,380 --> 00:05:49,280
I didn't come here for anything
to demand from you. And I want me

86
00:05:49,280 --> 00:05:51,740
don't argue. I'm in
Christmas spirit and I thought

87
00:05:51,740 --> 00:05:54,520
you are happy about my visit. So
then, Merry Christmas too. On

88
00:05:54,520 --> 00:05:57,180
Goodbye. And good luck in the new one
Year. Goodbye.

89
00:05:59,620 --> 00:06:00,620
Humbug.

90
00:06:04,360 --> 00:06:07,080
How is Mrs. Cratchit and what is she doing?
the little racial ties?

91
00:06:07,500 --> 00:06:10,380
Everyone is well, thank you very much. They can
Can't wait for Christmas Eve, right?

92
00:06:10,840 --> 00:06:12,580
Yes, really. They're crazy.

93
00:06:13,040 --> 00:06:15,340
And your little, paralyzed son, like
is he still called?

94
00:06:15,940 --> 00:06:19,460
Tim, sir. I had forgotten it. What
does he do? We feel like...

95
00:06:19,460 --> 00:06:20,860
it's slowly getting better. How nice.

96
00:06:21,340 --> 00:06:24,400
I wish you a happy holiday.
Thank you, sir. May I take the liberty of telling you

97
00:06:24,400 --> 00:06:25,900
to wish you a Merry Christmas? Many
Dank.

98
00:07:26,030 --> 00:07:28,930
Now, come on, Tim. I have one
Bought a goose, my boy.

99
00:07:29,610 --> 00:07:32,830
Well, you've had your fill by now
of all the pretty things here? And

100
00:07:32,830 --> 00:07:36,050
How? You, mom, is that a big goose?
The biggest you've ever seen.

101
00:07:36,090 --> 00:07:39,850
Almost as big as you and fat like us
Landlord. Well, father will be amazed.

102
00:07:40,030 --> 00:07:43,190
You, he immediately forgets everything
Sorrow with old Mr. Scrooge if

103
00:07:43,190 --> 00:07:44,190
just looks at the goose.

104
00:07:45,790 --> 00:07:46,790
that,

105
00:07:47,170 --> 00:07:50,110
Tim, can't you go any further? Are
you tired? No, not at all, mom.

106
00:07:50,270 --> 00:07:52,930
If father were here, he could open you
lift and carry your shoulder.

107
00:07:53,450 --> 00:07:55,310
Yes, holding the piggyback makes great things
fun.

108
00:07:55,880 --> 00:07:59,280
But instead he sits with the old one
Mr. Scrooge in this cold office

109
00:07:59,280 --> 00:08:01,000
and must until the last moment
work.

110
00:08:01,260 --> 00:08:03,260
He doesn't even give it on Christmas Eve
free.

111
00:08:33,929 --> 00:08:37,570
Of course you want it again tomorrow
Have the whole day off, right? Yes, if it

112
00:08:37,570 --> 00:08:39,390
is fine with you. It's not me at all
right.

113
00:08:40,429 --> 00:08:41,429
Damages business.

114
00:08:42,049 --> 00:08:45,090
If I could give you half a crown for it
deductions, you would

115
00:08:45,090 --> 00:08:46,090
feel.

116
00:08:46,110 --> 00:08:48,790
But that I am at a disadvantage if
I don't have to pay you for anything,

117
00:08:48,850 --> 00:08:51,830
Don't mind, huh? It's just
once a year, sir. None

118
00:08:51,830 --> 00:08:53,490
for coming to me every year
25.

119
00:08:53,730 --> 00:08:54,729
Order December.

120
00:08:54,730 --> 00:08:56,810
I'm extremely embarrassed, sir,
that I give you so many

121
00:08:56,810 --> 00:08:59,570
cause inconvenience. I would yes
come, but I can do that

122
00:08:59,570 --> 00:09:02,440
Don't do that to family. They're happy
already on Christmas. Yes, and you

123
00:09:02,440 --> 00:09:04,760
are particularly happy because you are looking forward to it
amuse my expenses.

124
00:09:05,080 --> 00:09:07,820
So then celebrate if you absolutely have to
must be. Come the day after tomorrow for it

125
00:09:07,820 --> 00:09:08,820
to the office earlier.

126
00:09:09,020 --> 00:09:11,420
Of course. And thank you very much,
Sir. They are really very kind too

127
00:09:11,500 --> 00:09:13,460
Sir. You don't have to tell me that
say.

128
00:09:15,020 --> 00:09:16,020
Merry Christmas, sir.

129
00:09:17,480 --> 00:09:19,160
They say Merry Christmas.

130
00:09:19,460 --> 00:09:22,500
I don't know how you do it though
with a wage of 5 shillings a week for someone like that

131
00:09:22,500 --> 00:09:23,800
Heaps of children's competition shillings want.

132
00:09:25,120 --> 00:09:26,980
That you just don't feel in your stomach
overloaded.

133
00:09:56,490 --> 00:09:57,490
Yes, please?

134
00:09:57,710 --> 00:09:58,710
More bread.

135
00:09:59,010 --> 00:10:00,750
That's half a peniser.

136
00:10:05,050 --> 00:10:06,850
Then no bread. No bread.

137
00:10:29,040 --> 00:10:30,040
Skrrr.

138
00:11:30,670 --> 00:11:31,670
Skrrr.

139
00:12:23,400 --> 00:12:24,400
Skrull.

140
00:13:58,570 --> 00:14:00,130
What do you want? Who are you?

141
00:14:00,390 --> 00:14:01,970
Wonder who I was.

142
00:14:02,490 --> 00:14:04,270
As you wish. So who were you?

143
00:14:09,640 --> 00:14:12,240
When I was alive, I was your partner.

144
00:14:14,180 --> 00:14:15,500
Jacob Marley.

145
00:14:19,480 --> 00:14:20,700
What do you want from me?

146
00:14:25,340 --> 00:14:26,440
Very much.

147
00:14:27,060 --> 00:14:28,380
So good.

148
00:14:32,380 --> 00:14:33,400
Can you sit down?

149
00:14:33,660 --> 00:14:35,860
I can do it. Well, please do it then.

150
00:14:51,050 --> 00:14:52,050
I don't believe it.

151
00:14:52,690 --> 00:14:56,530
You shouldn't follow your own senses
distrust. My senses already have me

152
00:14:56,530 --> 00:14:57,530
often lied to.

153
00:14:57,990 --> 00:15:00,930
Even the slightest upset stomach
makes them miserable fraudsters.

154
00:15:02,650 --> 00:15:05,670
Who knows, maybe you're just one
undigested piece of meat.

155
00:15:06,510 --> 00:15:07,830
Or a roll with cheese.

156
00:15:08,670 --> 00:15:11,230
Or a potato pancake that is too fatty
anyway.

157
00:15:12,330 --> 00:15:14,870
You're more likely to come from the pit of your stomach than
from the grave.

158
00:15:15,870 --> 00:15:17,070
Whatever you may be.

159
00:15:22,000 --> 00:15:23,200
Here you can see the Salzstocker.

160
00:15:24,040 --> 00:15:25,040
I see him.

161
00:15:29,740 --> 00:15:31,220
You're not looking at all.

162
00:15:31,760 --> 00:15:34,280
But that doesn't make me see him any less
clearly.

163
00:15:34,900 --> 00:15:35,900
So.

164
00:15:38,420 --> 00:15:42,640
I needed these little pieces of houses
to swallow to reach mine

165
00:15:42,640 --> 00:15:46,540
End of life of a legion of goblins
to be followed, I care about everything

166
00:15:46,540 --> 00:15:47,540
created myself.

167
00:15:47,760 --> 00:15:49,300
What are you looking for, what do you want from me?

168
00:15:49,630 --> 00:15:53,110
It is what requires everyone to do that
his soul among his fellow human beings

169
00:15:53,110 --> 00:15:57,370
wander around. If not to his
While she is alive, she must do so after death

170
00:15:57,790 --> 00:16:01,730
I'm chained to a heavy chain,
which I myself, limb by limb

171
00:16:01,730 --> 00:16:06,090
forged. I adored her
in life of your own free will

172
00:16:06,090 --> 00:16:07,550
wore them voluntarily.

173
00:16:10,050 --> 00:16:12,870
Voluntarily. I can't tell you
how much I pity you.

174
00:16:13,130 --> 00:16:16,310
Do you know how heavy and long the chain?
is that you wear yourself?

175
00:16:16,810 --> 00:16:20,810
Incessant quad of conscience. What can
the unused opportunities of one

176
00:16:20,810 --> 00:16:24,290
make up for it? Hear me out. My time is
almost over.

177
00:16:24,650 --> 00:16:28,310
Scrooge, I'm here to warn you
and to tell you that you still have a view

178
00:16:28,310 --> 00:16:30,290
and have hope for my fate
escape.

179
00:16:30,490 --> 00:16:34,750
And you have this hope for me
thanks, Ebenezer. I thank you,

180
00:16:35,710 --> 00:16:37,930
You are always a good friend to me
been.

181
00:16:38,210 --> 00:16:41,470
You are haunted by three ghosts
will, Ebenezer.

182
00:16:44,040 --> 00:16:47,260
The hope you talked about
Do you have anything to do with it, Jacob?

183
00:16:47,880 --> 00:16:48,880
Yes.

184
00:16:49,300 --> 00:16:51,580
No, if that's the case, then I want it
not.

185
00:16:53,220 --> 00:16:56,460
Excuse me, but I don't want to.
Without the visit of the three you will

186
00:16:56,460 --> 00:16:58,460
Have to hike the path I'm on now
go.

187
00:16:59,660 --> 00:17:04,700
The first one will appear to you when it
One o'clock strikes from the bell tower.

188
00:17:10,000 --> 00:17:13,560
You will never see me again.

189
00:17:19,400 --> 00:17:20,400
Come here, sir.

190
00:17:21,000 --> 00:17:26,319
And for your own sake
never forget my words and that

191
00:17:26,339 --> 00:17:27,560
that you see down there.

192
00:17:34,520 --> 00:17:36,720
How terrible, why do they complain so much?

193
00:17:37,700 --> 00:17:43,400
They complain because of people
want to make up for what they did in

194
00:17:43,400 --> 00:17:47,040
have missed. But you have the strength
lost to that.

195
00:17:48,540 --> 00:17:49,540
Thank you.

196
00:18:33,459 --> 00:18:34,860
You!

197
00:19:29,100 --> 00:19:31,880
Are you perhaps the ghost of
Appear to me was prophesied?

198
00:19:32,140 --> 00:19:33,140
Yes.

199
00:19:35,180 --> 00:19:36,880
And who and what are you?

200
00:19:37,200 --> 00:19:40,200
I am the ghost of the past
Christmas.

201
00:19:40,960 --> 00:19:44,900
The long-gone? No, just yours
past.

202
00:19:48,320 --> 00:19:50,740
And may I ask what you mean to me
leads?

203
00:19:51,080 --> 00:19:52,100
Your well-being.

204
00:19:54,780 --> 00:19:56,240
My well-being?

205
00:19:56,480 --> 00:19:58,120
And your conversion.

206
00:20:00,040 --> 00:20:04,040
Take heed, arise and come with me.

207
00:20:16,260 --> 00:20:19,180
Through the window? Are you afraid
Scrooge?

208
00:20:20,320 --> 00:20:23,980
Yes, I am mortal.

209
00:20:24,940 --> 00:20:29,320
I will inevitably fall. Let
just touch you with my hand

210
00:20:29,320 --> 00:20:31,620
you will be capable of more than this.

211
00:20:52,040 --> 00:20:53,040
Godly heaven.

212
00:20:53,230 --> 00:20:54,430
Do you know this place?

213
00:20:54,910 --> 00:20:56,070
And do I know him?

214
00:20:56,270 --> 00:20:57,830
I was here as a boy.

215
00:20:58,050 --> 00:21:01,830
These are the shadows of the past.
They don't know anything about us.

216
00:21:02,130 --> 00:21:04,350
Look, this is my old school.

217
00:21:05,490 --> 00:21:07,550
How lonely and abandoned she lies there.

218
00:21:07,750 --> 00:21:09,230
The school is not completely empty yet.

219
00:21:09,450 --> 00:21:14,290
A lonely boy abandoned by everyone
is still there. Yourself, Ebenezer.

220
00:21:16,590 --> 00:21:17,590
I know.

221
00:21:53,410 --> 00:21:54,410
Fanny!

222
00:22:01,890 --> 00:22:03,510
Fanny! You, Fanny!

223
00:22:03,790 --> 00:22:07,250
You know what, brother? I'm coming to you
to bring home. Home, you, forever

224
00:22:07,250 --> 00:22:08,250
home.

225
00:22:09,850 --> 00:22:13,030
Really? Yes, home for good, for
always and forever.

226
00:22:13,430 --> 00:22:16,550
Father is now so much kinder than
Otherwise, it's like heaven with us

227
00:22:16,550 --> 00:22:17,550
is.

228
00:22:17,930 --> 00:22:19,750
Maybe for you, but not for
me.

229
00:22:21,050 --> 00:22:23,750
He doesn't even know me. He still knows
not even what I look like.

230
00:22:24,290 --> 00:22:27,730
I would hardly have recognized you either.
You have become a real lady.

231
00:22:29,170 --> 00:22:32,250
Mom must have looked exactly like that
you, when she died, she was in yours

232
00:22:32,250 --> 00:22:35,710
Dude. Already possible. Maybe is
That's why father was so kind to me.

233
00:22:36,450 --> 00:22:39,110
The other night when I went to bed
he spoke to me very lovingly.

234
00:22:39,390 --> 00:22:42,150
Then I took heart and him
asked again if you were going home

235
00:22:42,150 --> 00:22:44,930
you should come. He said yes, it would be
him right. And he has me today

236
00:22:44,930 --> 00:22:46,270
sent here to pick you up.

237
00:22:46,520 --> 00:22:49,580
From now on you won't be alone anymore
be. You're staying with us, Ebenezer. I

238
00:22:49,580 --> 00:22:50,680
will never be alone again?

239
00:22:51,940 --> 00:22:53,840
No, never again as long as I live.

240
00:22:54,500 --> 00:22:56,220
Then you'll have to live forever, Fanny.

241
00:22:57,560 --> 00:22:59,980
You're the only person I know
have in the world.

242
00:23:00,980 --> 00:23:02,780
You just have to live forever, Fanny.

243
00:23:03,000 --> 00:23:06,600
But Ebenezer, what kind is that?
Nonsense? There are even more people who

244
00:23:06,600 --> 00:23:09,680
love, brother. You have to father
forgive and forget the past.

245
00:23:10,040 --> 00:23:11,960
Do it in memory of our love
mother.

246
00:23:22,890 --> 00:23:26,490
My sister was always a delicate one
Creature. A breath would have blown over her

247
00:23:26,490 --> 00:23:28,810
can. But she had a kind heart.

248
00:23:29,210 --> 00:23:33,110
What did she have? She is considered married
Wife died and had children, that much

249
00:23:33,110 --> 00:23:33,849
I know.

250
00:23:33,850 --> 00:23:34,850
A single one?

251
00:23:34,930 --> 00:23:36,490
Yes, your nephew.

252
00:23:37,370 --> 00:23:41,910
She died giving him life.
How your mother died giving you this

253
00:23:41,910 --> 00:23:42,789
gave life.

254
00:23:42,790 --> 00:23:46,430
Your father never thought he would forgive you
to be able to, even though you were blameless.

255
00:24:09,420 --> 00:24:11,820
Can you remember? But of course!

256
00:24:12,260 --> 00:24:14,820
Is something like that possible? The old one
Fessiwick!

257
00:24:21,600 --> 00:24:23,020
Fessiwick was my teacher.

258
00:24:29,220 --> 00:24:31,800
He was dancing with his wife, the one in front
Couple.

259
00:24:38,920 --> 00:24:40,640
A good, kind-hearted man.

260
00:24:41,320 --> 00:24:44,760
What's special about that?
a pleasure? It's a cheap one

261
00:24:44,900 --> 00:24:48,260
costs him four pounds at most. Is that
so much that he has such praise

262
00:24:48,260 --> 00:24:51,500
deserved? That's not the point at all.
The great thing about him was that he...

263
00:24:51,500 --> 00:24:55,040
his assistants and apprentices happy
made. So happy and joyful, as if it were

264
00:24:55,040 --> 00:24:56,420
cost a fortune.

265
00:24:58,540 --> 00:25:00,140
What's wrong with you? Nothing at all.

266
00:25:00,380 --> 00:25:01,940
Really not? No no no.

267
00:25:02,760 --> 00:25:05,820
I just wish I could be one now,
two words with my accountant Bob

268
00:25:05,820 --> 00:25:06,820
Cratchit speak.

269
00:25:07,220 --> 00:25:08,220
Nothing else.

270
00:25:09,920 --> 00:25:12,740
Turn around and see yourself as you
you were in love, Ebenezer Scrooge.

271
00:25:14,020 --> 00:25:16,960
He's not worth much, but one day
you will get a gold one from me

272
00:25:16,960 --> 00:25:18,480
I'll get it when I get rich.

273
00:25:18,700 --> 00:25:20,260
He's really pretty, I like him.

274
00:25:21,340 --> 00:25:23,260
Still, I can't accept it.
Why not?

275
00:25:23,540 --> 00:25:26,780
Because he's not good enough for you, not
true? Oh my, what nonsense. Or

276
00:25:26,780 --> 00:25:28,320
because you make a richer match
want.

277
00:25:28,880 --> 00:25:31,040
The money is completely unimportant, but
you are young.

278
00:25:31,680 --> 00:25:34,520
Maybe you'll meet one day
a woman you love even more than

279
00:25:34,520 --> 00:25:38,380
me. Oh, Alice, my heart would sooner
stop hitting.

280
00:25:38,650 --> 00:25:40,950
I will never be anyone other than you
can love.

281
00:25:41,330 --> 00:25:45,830
Just don't forget that I
am poor. I love you precisely because

282
00:25:45,830 --> 00:25:46,830
you are poor.

283
00:25:46,990 --> 00:25:48,790
You are already the right one for me.

284
00:25:50,010 --> 00:25:54,010
Are you convinced that you will always be the one?
will be your view? Yes, as long as I

285
00:25:54,070 --> 00:25:54,949
And longer.

286
00:25:54,950 --> 00:25:56,130
Forever and ever.

287
00:25:57,990 --> 00:26:01,690
Then, uh... Well then I'll take that
Ring.

288
00:26:09,000 --> 00:26:10,020
May God bless you.

289
00:26:16,060 --> 00:26:19,320
From now until eternity, forever
tied together.

290
00:26:19,960 --> 00:26:21,240
I've had enough, it's enough for me.

291
00:26:21,560 --> 00:26:23,960
It no longer awaits you. I want
no longer. You need to.

292
00:26:26,100 --> 00:26:29,140
Turn around and see yourself as
Businessman. You know that I

293
00:26:29,140 --> 00:26:31,980
a fair businessman, but also
am your friend. If I give you one

294
00:26:31,980 --> 00:26:34,960
can give good advice, sell
now, while your business is still on the

295
00:26:34,960 --> 00:26:35,679
height is.

296
00:26:35,680 --> 00:26:37,620
You can still get such a good offer
never again.

297
00:26:38,000 --> 00:26:40,480
Don't forget, we live in the
Age of machines and factories.

298
00:26:40,780 --> 00:26:44,400
We are little merchants today
almost historical figures. We

299
00:26:44,400 --> 00:26:46,200
no more. Yes, unfortunately that's how it is. You
are right.

300
00:26:46,440 --> 00:26:49,360
The offer you are making to me is
excellent. I am sure of that

301
00:26:49,520 --> 00:26:52,200
But after all, you don't just have to
for the sake of money in lifelong

302
00:26:52,200 --> 00:26:54,060
Work built his business, Mr.
Jarking.

303
00:26:54,580 --> 00:26:57,340
Nobody has told me that yet. I
I really don't know which one

304
00:26:57,340 --> 00:26:59,020
Otherwise you can build a business
should.

305
00:26:59,280 --> 00:27:03,080
Now, for example, about loved ones
to preserve traditions and

306
00:27:03,540 --> 00:27:06,000
That's why I can't deal with that
Befriend the idea, the business too

307
00:27:06,000 --> 00:27:07,740
sell. It would seem like a
Betrayal.

308
00:27:08,020 --> 00:27:11,320
I'm just an old-fashioned,
conservative person and I will

309
00:27:11,320 --> 00:27:12,500
stay until the end of my life.

310
00:27:12,880 --> 00:27:16,260
Mr. Feserwick, you know what you're doing
says about boar and flood, doesn't it?

311
00:27:17,120 --> 00:27:18,580
They don't let anything stop them.

312
00:27:18,980 --> 00:27:21,440
Sir, there are more important things in life
things as money.

313
00:27:22,340 --> 00:27:23,600
Please excuse me, Mr. Feserwick.

314
00:27:23,800 --> 00:27:25,060
Yes, what is it, my boy?

315
00:27:25,260 --> 00:27:27,800
The accountant leaves asking if you
had a moment. He wants

316
00:27:27,800 --> 00:27:28,800
speak. But gladly.

317
00:27:29,340 --> 00:27:30,340
Of course.

318
00:27:30,640 --> 00:27:31,680
Please excuse me
Wait.

319
00:27:41,580 --> 00:27:44,400
You can't do tricks in the old dog
teach more. This is futile

320
00:27:44,400 --> 00:27:45,540
Love's labor, Mr. Scrooge.

321
00:27:46,440 --> 00:27:50,200
Mr. Joking, I think I understand
I know what Mr. Fesserwick meant.

322
00:27:50,540 --> 00:27:53,700
So, are you against that too?
Progress and making money?

323
00:27:54,100 --> 00:27:57,800
No, not at all, sir. But me
also believe that salvation and happiness

324
00:27:57,800 --> 00:27:59,240
people don't depend on it alone.

325
00:27:59,480 --> 00:28:02,280
But the good life, my boy. That is
it's all just stupid talk.

326
00:28:03,000 --> 00:28:05,620
Let's say I give you one
Offer a position in which you do twice as much

327
00:28:05,620 --> 00:28:07,000
would earn a lot like Mr.
Fesserwick.

328
00:28:07,520 --> 00:28:09,500
And you would also have the chance
to move forward.

329
00:28:10,280 --> 00:28:11,620
You could become an accountant.

330
00:28:11,820 --> 00:28:12,960
What would you say to that?

331
00:28:13,440 --> 00:28:16,760
I would still say that money
alone doesn't make you happy.

332
00:28:17,900 --> 00:28:19,580
How can you be so stubborn?

333
00:28:20,540 --> 00:28:22,720
You can visit me in the office,
if you feel like it.

334
00:28:22,920 --> 00:28:24,840
I like them. You have brains.

335
00:28:25,580 --> 00:28:28,240
And I can have people like that with me
Use business at any time.

336
00:28:36,620 --> 00:28:38,660
No, not at all. Please don't. But.

337
00:28:45,139 --> 00:28:47,480
Fanny, it's me.

338
00:28:47,840 --> 00:28:48,840
Your brother.

339
00:28:50,240 --> 00:28:51,240
Do you hear me?

340
00:28:55,740 --> 00:28:59,940
Ebenezer, thank you for coming.

341
00:29:01,280 --> 00:29:07,880
Promise me that you... What should I do?
promise you?

342
00:29:08,620 --> 00:29:10,200
I promise you everything, everything.

343
00:29:10,580 --> 00:29:12,900
But you know, actually it is
no longer necessary.

344
00:29:14,100 --> 00:29:16,200
You are now on the way
Improvement.

345
00:29:16,780 --> 00:29:19,480
No. But yes, you will get well.

346
00:29:20,560 --> 00:29:22,700
King God, you must get well.

347
00:29:23,700 --> 00:29:26,780
Fanny, I need you. You can me
don't leave.

348
00:29:27,340 --> 00:29:29,540
Fanny, you're not allowed to.

349
00:29:30,480 --> 00:29:32,920
Believe me, you'll get well soon,
determined.

350
00:29:33,560 --> 00:29:35,200
You'll get well again, Fanny.

351
00:30:09,290 --> 00:30:10,290
Do you just want to bring me here?

352
00:30:10,450 --> 00:30:11,990
Don't you have any pity at all?

353
00:30:12,770 --> 00:30:13,770
Ebenezer.

354
00:30:14,450 --> 00:30:15,450
Ebenezer.

355
00:30:16,910 --> 00:30:17,910
Brother.

356
00:30:20,870 --> 00:30:21,870
Promise me.

357
00:30:24,350 --> 00:30:25,350
My boy.

358
00:30:26,830 --> 00:30:28,930
Take care of him. Promise me.

359
00:30:30,450 --> 00:30:31,570
Don't have him alone.

360
00:30:32,250 --> 00:30:33,410
My son.

361
00:30:47,600 --> 00:30:48,800
Did you understand them?

362
00:30:50,520 --> 00:30:51,520
Forgive me, Fanny.

363
00:30:52,420 --> 00:30:53,420
Forgive me.

364
00:30:54,920 --> 00:30:55,920
Forgive me, Fanny.

365
00:30:57,480 --> 00:30:58,480
Forgive me, Fanny.

366
00:31:18,720 --> 00:31:20,000
Well, here we are, young man.

367
00:31:20,220 --> 00:31:21,440
This is your workplace.

368
00:31:21,760 --> 00:31:24,720
It will be up to you how far you go
take the chance from here

369
00:31:24,720 --> 00:31:25,720
to work up.

370
00:31:26,460 --> 00:31:28,660
Whoever has the cash register has it
about the world.

371
00:31:30,080 --> 00:31:32,980
By the way, that's what the old heel path has
said when you quit.

372
00:31:33,760 --> 00:31:34,960
He wished me luck.

373
00:31:36,020 --> 00:31:38,220
That's great that you're in
friendship separated.

374
00:31:38,440 --> 00:31:39,439
Very good.

375
00:31:39,440 --> 00:31:41,680
So, now I want you with yours
Make colleagues known.

376
00:31:41,920 --> 00:31:42,920
Mr Marley.

377
00:31:44,000 --> 00:31:45,000
Come on, please.

378
00:31:46,679 --> 00:31:51,020
Mr. Ebenezer Scrooge, the new one
Accountant. Mr. Jacob Marley, a

379
00:31:51,020 --> 00:31:52,980
the art of arithmetic. Very pleased, Mr.
Marley.

380
00:31:53,220 --> 00:31:54,220
Also, Mr. Scrooge.

381
00:31:54,780 --> 00:31:57,700
I hope, gentlemen, that you both
will get along well with each other. This

382
00:31:57,700 --> 00:31:58,840
We definitely will, Mr. Jorging.

383
00:31:59,180 --> 00:32:01,440
Nice. Then here’s to good cooperation.

384
00:32:03,400 --> 00:32:04,400
Please.

385
00:32:04,700 --> 00:32:07,540
It's a strange feeling when you...
Starting at a new company, huh?

386
00:32:08,300 --> 00:32:09,300
Somehow, yes.

387
00:32:09,480 --> 00:32:12,260
But if you want to get ahead, you have to
just adapt to the changed world.

388
00:32:12,600 --> 00:32:15,660
Even if something like that isn't always complete
comes off painlessly. Not true?

389
00:32:16,500 --> 00:32:19,600
I think the world isn't better,
but becomes cold and cruel, Mr.

390
00:32:19,660 --> 00:32:22,740
Marley. That's why you have to get tough
if you want to survive.

391
00:32:23,480 --> 00:32:25,740
You have to be yourself in every situation
claim to know.

392
00:32:26,080 --> 00:32:28,060
You speak from my heart, Mr.
Scrooge.

393
00:32:29,240 --> 00:32:30,720
Glad to hear it, Mr. Marley.

394
00:33:04,600 --> 00:33:06,400
Excuse me, Mr. Scrooge,
I... Yes?

395
00:33:06,700 --> 00:33:09,180
Can I allow myself freedom and
ask if you will keep me?

396
00:33:09,380 --> 00:33:10,380
How much did you earn?

397
00:33:10,660 --> 00:33:11,660
Five shillings a week.

398
00:33:12,160 --> 00:33:14,360
You can stay, but I'll just pay
four. Thank you, sir.

399
00:33:15,680 --> 00:33:16,680
Look, isn't that personal?

400
00:33:46,139 --> 00:33:47,139
Yes, Alice.

401
00:33:47,680 --> 00:33:51,100
You swore to her that you would love her forever
love, Ebenezer.

402
00:33:51,300 --> 00:33:53,500
Life has been hard on her.

403
00:33:53,920 --> 00:33:55,600
She has remained the same.

404
00:33:56,200 --> 00:33:57,260
But not you.

405
00:33:57,640 --> 00:33:59,000
So you don't love me anymore.

406
00:34:01,280 --> 00:34:02,860
Yes, but you don't love me anymore.

407
00:34:03,060 --> 00:34:04,060
Have I ever said that?

408
00:34:04,300 --> 00:34:06,340
Not with words, that's true. With what?
otherwise?

409
00:34:07,120 --> 00:34:09,960
I notice how you've changed
have. Why am I facing you?

410
00:34:09,960 --> 00:34:13,560
changed? By presenting yourself to the world
changed from. So what? It is

411
00:34:13,560 --> 00:34:16,060
a crime if a man
Has ambition to go a little higher

412
00:34:16,760 --> 00:34:18,960
A new idol has me on yours
Hearts suppressed.

413
00:34:19,699 --> 00:34:20,719
A golden idol.

414
00:34:21,020 --> 00:34:23,920
That's the paradox. The world is
no one is more hostile than poverty. And

415
00:34:23,920 --> 00:34:26,600
Damn, but hardly anything is so strict
like the pursuit of wealth. You

416
00:34:26,600 --> 00:34:28,780
you fear the world far too much. Yes,
not without reason.

417
00:34:29,500 --> 00:34:31,760
But I don't have anything to do with you
changed.

418
00:34:32,139 --> 00:34:33,139
Really not?

419
00:34:37,639 --> 00:34:40,900
When we got engaged back then...
neither of us had a penny.

420
00:34:41,300 --> 00:34:42,780
We were poor and content.

421
00:34:44,380 --> 00:34:48,659
If you choose a woman today
would you think that then the choice

422
00:34:48,659 --> 00:34:49,880
would fall on me again?

423
00:34:52,060 --> 00:34:53,060
Of course yes.

424
00:34:54,080 --> 00:34:55,080
No.

425
00:34:55,639 --> 00:34:58,680
If you were free today, would come for you
just another rich girl

426
00:34:58,680 --> 00:35:00,200
appropriate social forces in question.

427
00:35:00,460 --> 00:35:02,700
You only judge everything based on that
Profit.

428
00:35:04,280 --> 00:35:07,260
I know you would for the rest of your life
regret if you marry me.

429
00:35:09,390 --> 00:35:11,690
And that's why, Ebenezer, I release you.

430
00:35:15,770 --> 00:35:18,670
I do it because I love you. I am
forced to agree to your decision

431
00:35:18,670 --> 00:35:19,670
add.

432
00:35:22,050 --> 00:35:25,870
I wish you from the bottom of my heart that you
want to be happy. Thank you, that

433
00:35:25,870 --> 00:35:26,870
I determine.

434
00:35:50,830 --> 00:35:54,330
I told you, it's all just
Shadows of beings that were one.

435
00:35:54,750 --> 00:35:57,610
That they are what they are is
not my fault. Look away from me.

436
00:35:57,950 --> 00:36:01,890
As you wish, but we're not there yet
at the end, Ebenezer Scrooge.

437
00:36:02,130 --> 00:36:04,450
We're just turning another page.

438
00:36:13,270 --> 00:36:18,070
And the bigger your business got, the more
more took the golden idol from yours

439
00:36:18,070 --> 00:36:19,070
heart possession.

440
00:36:19,920 --> 00:36:21,900
Like Alice said.

441
00:36:23,260 --> 00:36:25,320
May we hear the numbers, Mr.
Sneddwick?

442
00:36:25,720 --> 00:36:28,160
Be kind. You're welcome, Mr.
Gropper.

443
00:36:28,360 --> 00:36:31,780
After 17 years of existence, the...
Books from the Mörkenteil Society

444
00:36:31,780 --> 00:36:36,940
Liabilities in the considerable
Amount of 3,200 pounds, 8 shillings and

445
00:36:36,940 --> 00:36:37,940
Pence up.

446
00:36:38,040 --> 00:36:42,080
In contrast, there is an asset of 11
Pounds, 8 shillings and 10 pence.

447
00:36:43,020 --> 00:36:45,240
At least the 10 pence cancels out.

448
00:36:46,040 --> 00:36:50,160
And how much is the rest?
Working capital? 0,0, Mr. Rosbett. What?

449
00:36:50,400 --> 00:36:52,800
You have a stake in the company's capital
out of stock. Then you are not just one

450
00:36:52,800 --> 00:36:54,180
Bankrupt but also a fraudster.

451
00:36:55,840 --> 00:36:58,380
Yes, I'm a terrible one at all
Human. For example, I beat mine

452
00:36:58,380 --> 00:37:01,200
Wife and my children every evening. I
admire your composure.

453
00:37:01,720 --> 00:37:04,960
I'll take an example from Mr. Scrooge
and Mr Marley. They don't have one either

454
00:37:04,960 --> 00:37:06,080
Fraud proceedings are expected.

455
00:37:06,480 --> 00:37:09,680
But every one of you would have something like that
can happen. We are more than that

456
00:37:09,680 --> 00:37:12,820
less so all cutthroats. Not
true, Mr. Snyder? Sir, I need you

457
00:37:12,920 --> 00:37:14,180
not to draw conclusions about others.

458
00:37:14,400 --> 00:37:16,160
What's in it for you if you contact me?
sue?

459
00:37:16,660 --> 00:37:18,840
Just over eleven pounds and a lot
Excitement.

460
00:37:19,260 --> 00:37:22,520
For the triumph of sending me to prison
bring would be a paltry price for

461
00:37:22,520 --> 00:37:24,540
the panic among shareholders
would break out.

462
00:37:25,080 --> 00:37:27,200
Panic? Yes, panic.

463
00:37:27,560 --> 00:37:31,160
Gentlemen, if this juicy little one
Scandal leaked on the stock exchange, then

464
00:37:31,160 --> 00:37:34,040
will be the annual meeting of shareholders
resemble a cat concert.

465
00:37:34,589 --> 00:37:37,530
Cats that yelp because you see them
kicked tail. The result?

466
00:37:38,590 --> 00:37:39,730
Bankruptcies non-stop.

467
00:37:39,950 --> 00:37:42,190
None of this is recorded.
I believe

468
00:37:43,010 --> 00:37:46,270
Mr Jorgens is right. It would be
catastrophic if its criminal

469
00:37:46,270 --> 00:37:48,650
Manipulation on the stock market is known
would.

470
00:37:49,070 --> 00:37:51,530
Agree with Mr. Jorging in other ways too
agree, Mr. Scrooge?

471
00:37:51,910 --> 00:37:55,530
I am for clean methods. Mine
Gentlemen, Mr. Mario and I have these

472
00:37:55,590 --> 00:37:58,810
Give you a suggestion on the question
to be allowed to submit in what way

473
00:37:58,810 --> 00:38:02,070
difficulties encountered
would be overcome. But here I am

474
00:38:02,510 --> 00:38:05,310
With the two brothers you have to
be careful. They pull you so cleverly

475
00:38:05,310 --> 00:38:07,090
Fur over your ears that you them
don't notice at all.

476
00:38:07,590 --> 00:38:08,910
Can we hear your suggestion?

477
00:38:10,970 --> 00:38:11,970
Should I speak for us?

478
00:38:12,350 --> 00:38:15,990
Please. Mr. Mario and I, gentlemen,
are ready to repair the damage

479
00:38:15,990 --> 00:38:20,510
to iron out. We are liable with ours
Private assets to pay for everyone

480
00:38:20,510 --> 00:38:22,130
debts incurred by Mr. Jorke.

481
00:38:22,350 --> 00:38:27,410
Ah, pardoned. I am pardoned. This
poor sinner's bell will not ring.

482
00:38:28,190 --> 00:38:29,850
In return.

483
00:38:30,280 --> 00:38:33,740
We would like to ask you to give us another one
to hand over a package of your shares.

484
00:38:33,980 --> 00:38:39,040
51% of the total shares, mine
Gentlemen. Expressed precisely. Is yours

485
00:38:39,040 --> 00:38:40,060
clear what that means?

486
00:38:40,400 --> 00:38:44,280
If you like this generous offer
accept to save the company, then

487
00:38:44,280 --> 00:38:45,980
The two of them practically own the company.
Never!

488
00:38:48,200 --> 00:38:51,420
Never! I'm not even up for debate
with you.

489
00:39:20,879 --> 00:39:21,879
Oh, please forgive me.

490
00:39:22,600 --> 00:39:24,060
Could you please give me one?
Do a favor?

491
00:39:24,600 --> 00:39:27,520
You know, I come from Mr.
Marley and I have an order

492
00:39:27,660 --> 00:39:30,220
To align Scrooge. Maybe should
I'd rather tell him. If you do that

493
00:39:30,220 --> 00:39:31,940
If you would take over, I would be very grateful to you
grateful.

494
00:39:32,360 --> 00:39:36,120
The thing is, it works with Mr.
Marley finished. I don't think so

495
00:39:36,120 --> 00:39:39,600
will survive the night. And if Mr.
Scrooge sees him again and moves away

496
00:39:39,600 --> 00:39:42,880
If he wants to say goodbye, then he wants to say goodbye
please hurry. Maybe Mr. Marley did

497
00:39:42,880 --> 00:39:45,580
to tell him something important. I
That's why I said to myself, I'd better go there

498
00:39:45,580 --> 00:39:46,580
and let me know.

499
00:39:47,680 --> 00:39:49,560
You know, he's already breathing so hard.

500
00:39:49,840 --> 00:39:52,060
If he doesn't do it at all by now
has stopped.

501
00:39:56,320 --> 00:39:59,500
Sorry, Mr. Scrooge. What is? What
do you want? It is Mr.

502
00:39:59,520 --> 00:40:00,520
He's dying, sir.

503
00:40:00,720 --> 00:40:03,640
If he dies, he dies. That can
I can't prevent it either. But if

504
00:40:03,640 --> 00:40:05,180
Don't go right away, it is
maybe too late.

505
00:40:05,860 --> 00:40:09,080
It's a quarter to five. I will
go with your kind permission,

506
00:40:09,080 --> 00:40:10,280
when business hours are over.

507
00:40:10,560 --> 00:40:12,060
That means at seven. Yes, sir.

508
00:40:16,760 --> 00:40:17,860
He arrives around seven.

509
00:40:19,630 --> 00:40:23,250
It makes one wonder if Mr. Marley for so long
will wait until Mr. Scrooge comes.

510
00:40:23,750 --> 00:40:26,470
Thank you very much. Goodbye.
Goodbye.

511
00:40:30,690 --> 00:40:34,870
I wish you a Merry Christmas,
although I don't really know whether that is

512
00:40:34,870 --> 00:40:36,730
is appropriate. Thank you likewise.

513
00:41:15,720 --> 00:41:17,560
Maybe the Marley will work
better again.

514
00:41:17,840 --> 00:41:19,500
I think that's unlikely.

515
00:41:20,160 --> 00:41:21,700
Of course, but one always hopes, sir.

516
00:41:21,960 --> 00:41:24,260
Can you imagine that he
will no longer sit in his seat?

517
00:41:24,580 --> 00:41:26,860
Why not? After all, we have to
everyone dies.

518
00:41:27,140 --> 00:41:29,260
There's nothing to be done, that's it
Way of the world.

519
00:41:31,000 --> 00:41:34,180
Of course you want the whole thing tomorrow
Have the day off again, huh? But only,

520
00:41:34,200 --> 00:41:35,200
If it's okay with you, sir.

521
00:41:36,100 --> 00:41:37,960
You pray that to me every Christmas.

522
00:41:38,560 --> 00:41:41,380
You know I'm not okay with it
and yet don't be embarrassed, always

523
00:41:41,380 --> 00:41:42,380
to ask for it again.

524
00:41:42,400 --> 00:41:44,160
Goodbye. Goodbye, sir.

525
00:42:12,430 --> 00:42:13,428
Is that the doctor?

526
00:42:13,430 --> 00:42:14,990
No, sir, the undertaker.

527
00:42:17,230 --> 00:42:20,850
The prey vultures will be there before that
Wild is dead. The competition is in

528
00:42:20,850 --> 00:42:22,510
particularly important to our profession, sir.

529
00:42:23,630 --> 00:42:24,630
Is he already dead?

530
00:42:25,110 --> 00:42:27,510
I don't know, I'll take a look.
You can stay here.

531
00:42:28,270 --> 00:42:29,450
I'll go in myself.

532
00:42:54,120 --> 00:42:56,100
Jacob, is everything okay?

533
00:42:56,760 --> 00:43:00,060
Are you well prepared? You have it
also given the Lord's Supper?

534
00:43:02,980 --> 00:43:05,860
Can I, uh, can I do anything else
do for you?

535
00:43:06,640 --> 00:43:07,640
Hm?

536
00:43:09,020 --> 00:43:10,020
Uh.

537
00:43:10,880 --> 00:43:11,880
Yes.

538
00:43:12,320 --> 00:43:14,220
What? Something important?

539
00:43:23,310 --> 00:43:24,310
Time? How come?

540
00:43:24,410 --> 00:43:25,570
Time? Time for what?

541
00:43:27,130 --> 00:43:28,130
We?

542
00:43:29,370 --> 00:43:30,370
wronged.

543
00:43:32,210 --> 00:43:33,210
Wrong?

544
00:43:33,510 --> 00:43:34,510
Injustice.

545
00:43:36,590 --> 00:43:38,870
Others also make mistakes. Nobody is
infallible.

546
00:43:39,430 --> 00:43:40,730
That's why we're only human.

547
00:43:41,450 --> 00:43:43,250
The two of us may not be much
better.

548
00:43:44,250 --> 00:43:46,150
But not much worse than
others.

549
00:43:47,170 --> 00:43:48,930
Nonsense that you blame yourself,
Jacob.

550
00:43:49,710 --> 00:43:50,750
wronged.

551
00:43:50,990 --> 00:43:51,990
What?

552
00:43:55,950 --> 00:43:58,710
You have to save yourself.

553
00:43:59,770 --> 00:44:01,130
How come? What do you mean by that?

554
00:44:02,530 --> 00:44:04,210
I have to save myself? From what?

555
00:44:05,830 --> 00:44:08,810
What do you think?

556
00:44:35,690 --> 00:44:36,830
Just like you said.

557
00:44:37,050 --> 00:44:38,370
Our one has an eye for that.

558
00:44:54,530 --> 00:44:58,010
Another shadow, Ebenezer. No, not
more.

559
00:44:58,810 --> 00:45:01,110
I can't take it anymore.

560
00:45:03,340 --> 00:45:08,780
You have 18 years with Marley
worked together. He was the only one

561
00:45:08,780 --> 00:45:10,060
you've ever had.

562
00:45:10,480 --> 00:45:15,340
But what did you feel when you...
Death certificate signed and his money

563
00:45:15,340 --> 00:45:17,820
and his few belongings
have you taken?

564
00:45:18,100 --> 00:45:21,960
There was only a trace in your heart
of sadness for him?

565
00:45:22,500 --> 00:45:27,220
When you look at yourself in the mirror,
you become the cold face of one

566
00:45:27,220 --> 00:45:30,220
greedy, greedy, old sinner
see.

567
00:45:31,620 --> 00:45:33,140
No. No.

568
00:45:33,620 --> 00:45:34,940
No. No.

569
00:46:52,490 --> 00:46:54,570
come in so you can get to know me,
Mr. Minister.

570
00:46:55,870 --> 00:46:59,450
I am the spirit of the present
Christmas. Come on, dress me.

571
00:46:59,770 --> 00:47:02,490
You've probably never had anything like me
seen, right?

572
00:47:02,890 --> 00:47:03,890
Never.

573
00:47:04,270 --> 00:47:07,430
And I wish pleasure could
be postponed indefinitely.

574
00:47:07,710 --> 00:47:08,710
So?

575
00:47:08,730 --> 00:47:11,690
Your cold heart still cares about us
not open-minded?

576
00:47:11,910 --> 00:47:14,190
I'm too old. There are none for me
Hope more.

577
00:47:14,870 --> 00:47:18,150
Go and save a younger one, by whom
not everything is lost yet.

578
00:47:18,830 --> 00:47:21,870
And let me have Christmas my way
ver...

579
00:47:23,580 --> 00:47:27,320
mortal. We don't live just one
Day of the year, we spirits of Christmas.

580
00:47:27,500 --> 00:47:30,160
We all live 365 days.

581
00:47:31,100 --> 00:47:33,140
Just like the Child of Bethlehem.

582
00:47:33,980 --> 00:47:37,800
It doesn't just live for one day
hearts of people, but every day.

583
00:47:38,040 --> 00:47:40,400
You have failed to keep it in your heart
search.

584
00:47:40,840 --> 00:47:43,940
That's why you should come with me to get it in
to search the hearts of the people who

585
00:47:43,940 --> 00:47:44,940
are of good will.

586
00:47:45,620 --> 00:47:46,620
Come on.

587
00:47:47,780 --> 00:47:48,840
Grab my coat.

588
00:48:08,009 --> 00:48:09,009
Bob Cratchit.

589
00:48:11,250 --> 00:48:18,150
How come, mother, father carries

590
00:48:18,150 --> 00:48:19,150
Tim on his shoulder.

591
00:48:19,430 --> 00:48:22,990
You know, Martha, you hide and
We'll tell him you're delayed

592
00:48:22,990 --> 00:48:26,810
and we don't know when you'll come
will. Where should I hide?

593
00:48:27,710 --> 00:48:29,210
Come on, behind the kitchen door.

594
00:48:51,440 --> 00:48:56,980
but it hasn't come to ours yet
But it's strange, it's Christmas after all

595
00:48:56,980 --> 00:49:00,440
why isn't she listed here?
I'm driving, I couldn't do it anymore

596
00:49:00,440 --> 00:49:04,940
Listen to them torment you like that
It wouldn't be nice for me either

597
00:49:04,940 --> 00:49:08,720
Christmas would have been if you were missing
Would you say you still have the whole thing?

598
00:49:08,720 --> 00:49:12,200
and fried, you can take a look at them
They still see you two coming

599
00:49:12,200 --> 00:49:17,200
If you come with Martha too, you'll die
When you grow up, I'll come right away

600
00:49:17,200 --> 00:49:20,790
Peter good And you sit down for so long
Fire, Robert. You have to warm up.

601
00:49:20,810 --> 00:49:22,050
You're probably cold.

602
00:49:22,290 --> 00:49:24,770
We've had so much to do, father,
that I almost really don't

603
00:49:24,770 --> 00:49:25,890
would have gotten away in time.

604
00:49:26,110 --> 00:49:27,190
I barely made it.

605
00:49:27,610 --> 00:49:30,810
And in order not to be late, I am
ran along at a trot. The boy was too

606
00:49:30,810 --> 00:49:33,530
not so lively in church? He was
sweet and cordial as always.

607
00:49:34,030 --> 00:49:36,350
It's amazing what kind of thoughts
the child does.

608
00:49:36,750 --> 00:49:38,310
Do you know what he said in church?
has?

609
00:49:39,130 --> 00:49:42,490
He said to me if people
stare at him because he's a cripple,

610
00:49:42,490 --> 00:49:43,490
he doesn't mind.

611
00:49:43,600 --> 00:49:46,500
He said they would for him too
pray, because Christmas would come

612
00:49:46,520 --> 00:49:50,100
because Christ was born, who
People loved and the lame and

613
00:49:50,100 --> 00:49:51,100
would have helped.

614
00:49:51,220 --> 00:49:55,580
He is sensitive and yet has one
strong will, if only he was healthy

615
00:49:55,580 --> 00:49:56,580
would.

616
00:50:02,120 --> 00:50:07,360
Tell me, please tell me, will he live
stay, the boy?

617
00:50:07,620 --> 00:50:11,940
I see an empty chair in the corner
stand and a lovingly preserved one

618
00:50:11,940 --> 00:50:12,940
abandoned crutch.

619
00:50:13,450 --> 00:50:17,010
If the shadows that surround this house
no one will hover around, not give way

620
00:50:17,010 --> 00:50:18,230
Brothers meet him more.

621
00:50:19,270 --> 00:50:20,270
No no.

622
00:50:20,430 --> 00:50:21,430
No, ghost.

623
00:50:22,130 --> 00:50:23,130
I beg you.

624
00:50:24,310 --> 00:50:25,930
Say he will be spared.

625
00:50:26,130 --> 00:50:27,109
Why then?

626
00:50:27,110 --> 00:50:30,450
If he's going to die, he likes it that way
soon do and the overpopulation

627
00:50:30,450 --> 00:50:31,450
remedy.

628
00:50:32,610 --> 00:50:34,530
Do you all have something to drink? Yes. Good.

629
00:50:34,770 --> 00:50:38,450
But before we toast, ladies,
I have some exciting news for you

630
00:50:38,450 --> 00:50:42,050
to announce. It's about our loved ones
Peter Cratchit. Why do you call

631
00:50:42,050 --> 00:50:44,980
celebratory? What's wrong with Peter? This
you have to challenge us.

632
00:50:46,400 --> 00:50:50,120
Our dear Peter, the junior boss of
House, has taken off his children's shoes.

633
00:50:50,280 --> 00:50:54,120
You see him as a gentleman
Top to toe. In one of mine

634
00:50:54,120 --> 00:50:55,120
borrowed collar.

635
00:50:55,800 --> 00:50:59,360
I'm waiting for this big moment
Waited to let you know that I

636
00:50:59,360 --> 00:51:02,660
almost certainly a position for him
in which he has a full five every week

637
00:51:02,660 --> 00:51:04,460
Earn shillings and sixpence
will.

638
00:51:04,720 --> 00:51:08,180
Oh, then he'll be a well-to-do man
be, Peter.

639
00:51:08,480 --> 00:51:11,980
But maybe that is one
Surprise. And now we want

640
00:51:11,980 --> 00:51:14,860
Love. Here’s to a Merry Christmas and
God bless.

641
00:51:15,720 --> 00:51:16,780
Blessed Christmas.

642
00:51:17,140 --> 00:51:18,140
God's blessing.

643
00:51:18,560 --> 00:51:19,580
For all people.

644
00:51:22,660 --> 00:51:24,440
We also want to think of Mr. Scrooge.

645
00:51:25,360 --> 00:51:29,860
Yes, let's just be. That is
not appropriate. I wish he was

646
00:51:29,860 --> 00:51:32,080
now here, then I would him but
give your opinion properly.

647
00:51:32,440 --> 00:51:34,500
My dear, remember that
It's Christmas.

648
00:51:35,299 --> 00:51:38,360
That's the only excuse.
Otherwise I definitely wouldn't drink.

649
00:51:38,440 --> 00:51:41,900
He is cruel and callous, your Mr.
Scrooge. You know that best, Robert.

650
00:51:42,100 --> 00:51:44,700
You have the most to do with him
suffer. Forget it.

651
00:51:45,160 --> 00:51:46,200
It's Christmas.

652
00:51:48,460 --> 00:51:50,980
For Christmas and for your sake I want it
do. Not because of him.

653
00:51:52,100 --> 00:51:55,740
So then Merry Christmas and a
happy new year to Mr. Scrooge,

654
00:51:55,860 --> 00:51:57,680
if he is even able, cheerful
to be.

655
00:52:05,610 --> 00:52:09,310
Yeah, you know, he said it was Christmas
Humbug and the bad thing is that he is

656
00:52:09,310 --> 00:52:10,890
also really believes. He changes
not anymore.

657
00:52:11,110 --> 00:52:14,190
Friends, we drink happy ones too
Christmas for the poor old man. He

658
00:52:14,190 --> 00:52:16,650
I didn't want to hear it, but...
nevertheless he should have it.

659
00:52:16,930 --> 00:52:18,010
To Uncle Scrooge.

660
00:52:18,290 --> 00:52:21,870
Scrooge? I only drink because I do
likes. Whether your uncle drinks or not,

661
00:52:21,870 --> 00:52:22,870
does he already have some?

662
00:52:23,010 --> 00:52:24,850
Disgusting guy, I hate him. Well
is it enough.

663
00:52:25,210 --> 00:52:28,190
Rather feel sorry for him. I am not him
evil, I just feel sorry for him. Who

664
00:52:28,190 --> 00:52:30,390
suffers the most from his
Whims? But only himself.

665
00:52:30,870 --> 00:52:34,050
Out of sheer fear that I might
If you want money from him, he has mine

666
00:52:34,050 --> 00:52:35,150
Invitation declined.

667
00:52:35,440 --> 00:52:36,440
And what is the consequence?

668
00:52:36,580 --> 00:52:39,700
He'll be miserable tomorrow night
Do not eat on your stomach. This

669
00:52:39,700 --> 00:52:42,620
it was a wonderful meal. Not
yes, it is a wonderful meal

670
00:52:42,620 --> 00:52:46,180
been. Glad to hear. In the
In general it's the same with them

671
00:52:46,180 --> 00:52:48,060
married housewives not too much
far away.

672
00:52:48,420 --> 00:52:51,940
What do you think, Tapper? As a bachelor
I'm a poor outcast. I

673
00:52:51,940 --> 00:52:57,720
dare not have an opinion on such a thing
to raise a delicate question. I have

674
00:52:57,820 --> 00:53:03,240
my dear, adored Miss Flora? Ooh
yes, but of course only one person can do that

675
00:53:03,240 --> 00:53:07,170
Married man judge, Mr.
Tapper. But what is not, can be

676
00:53:07,170 --> 00:53:08,170
will, right?

677
00:53:24,010 --> 00:53:28,370
And if I didn't have love, I would be
a sounding ore or a sounding one

678
00:53:28,370 --> 00:53:33,330
Clamp. And if I could say far
and would know all the secrets and have

679
00:53:33,330 --> 00:53:36,200
all faith, so that I mountains
offset.

680
00:53:36,620 --> 00:53:39,960
And if I didn't have love, I would be
nothing.

681
00:53:40,280 --> 00:53:43,440
Well, did you feel good about sleeping?
Are you feeling better? I feel

682
00:53:43,440 --> 00:53:45,680
It's better because you're so kind and kind
are to me.

683
00:53:49,720 --> 00:53:53,420
What did I do to deserve what you think?
have done to me? That was so much, miss

684
00:53:53,420 --> 00:53:57,720
Ellis, I can hardly find words for it.
I want to thank you with all my heart

685
00:53:57,720 --> 00:54:01,580
thank you all. Believe it or not
no, that's the most beautiful thing

686
00:54:01,680 --> 00:54:02,760
that I have ever experienced.

687
00:54:11,740 --> 00:54:12,740
Alice!

688
00:54:17,220 --> 00:54:21,320
Tell me, spirit, are these people alive
or are they still shadows? You live.

689
00:54:21,320 --> 00:54:22,320
are shadows.

690
00:54:22,400 --> 00:54:26,500
Both of us? You have the bond between you
and cut up your fellow human beings,

691
00:54:26,600 --> 00:54:29,300
than you love this girl
you betrayed.

692
00:54:40,010 --> 00:54:43,150
Have you burned me now? My time
you're gone, Ebenezer.

693
00:54:44,110 --> 00:54:46,090
I have people of good will for you
shown.

694
00:54:46,350 --> 00:54:47,630
Will you learn a lesson from this?

695
00:54:48,190 --> 00:54:49,530
How am I supposed to know?

696
00:54:49,930 --> 00:54:51,530
I can't promise it.

697
00:54:51,870 --> 00:54:57,350
If the task is too difficult for you
appears, then check this too.

698
00:55:02,050 --> 00:55:04,170
Maybe these are your children?

699
00:55:04,390 --> 00:55:06,510
They are children of humanity.

700
00:55:07,880 --> 00:55:10,800
You seek protection from those who love you
don't want to see.

701
00:55:11,360 --> 00:55:15,840
The boy is ignorance, that
Girl is the need.

702
00:55:17,440 --> 00:55:19,660
There is no refuge for you, none
Help?

703
00:55:20,340 --> 00:55:21,700
Are there no prisons?

704
00:55:22,140 --> 00:55:23,580
Are there no workhouses?

705
00:55:24,020 --> 00:55:25,500
Are there no prisons?

706
00:55:25,780 --> 00:55:27,380
Are there no workhouses?

707
00:55:27,860 --> 00:55:30,420
Are there no prisons? There aren't any
Workhouses?

708
00:55:52,270 --> 00:55:55,030
Maybe I'm already facing that now
Spirit of Christmas to Come?

709
00:55:57,130 --> 00:55:59,670
Are you here to give me shadows of things
to show that hasn't happened yet

710
00:55:59,670 --> 00:56:00,670
are, but will still happen?

711
00:56:02,690 --> 00:56:05,590
I fear you more than all
Apparitions before you that I have seen

712
00:56:06,290 --> 00:56:09,390
But no matter how afraid I am,
I'm telling you, I'm too old.

713
00:56:10,160 --> 00:56:11,460
I can't change anymore.

714
00:56:11,900 --> 00:56:14,440
I don't think I'm stubborn,
but I...

715
00:56:14,440 --> 00:56:21,320
Wouldn't it be better if I went back
go home and go to my bed?

716
00:56:23,680 --> 00:56:24,680
No?

717
00:56:44,360 --> 00:56:45,460
he speaks to the Lord.

718
00:56:45,880 --> 00:56:51,200
My confidence and my castle, mine
God I hope will be you

719
00:56:51,200 --> 00:56:55,540
cover his wing. And yours
Confidence will be among his

720
00:56:55,840 --> 00:57:00,180
His truth is your shield and
Sign that you may not be frightened

721
00:57:00,180 --> 00:57:04,280
the horror of the night, from the arrows,
that fly of the day. Whether a thousand

722
00:57:04,280 --> 00:57:08,960
at your side and ten thousand arrows
on your right hand, it will be you

723
00:57:08,960 --> 00:57:13,160
don't meet and you will be with yours
Eyes look like the wicked

724
00:57:13,160 --> 00:57:14,160
will.

725
00:57:14,350 --> 00:57:18,230
For the Lord is your confidence,
Your refuge is the highest.

726
00:57:18,750 --> 00:57:23,230
No evil will come to you, for that
Lord has commanded his angels that

727
00:57:23,230 --> 00:57:25,350
they will protect you in all your ways.

728
00:57:25,970 --> 00:57:30,630
He desires mine, so I desire his
help out. He knows my name, that's why

729
00:57:30,630 --> 00:57:31,630
I protect him.

730
00:57:32,090 --> 00:57:35,750
He calls me, that's how I want him
listen, because I am with him in the

731
00:57:38,970 --> 00:57:40,130
Should I stop, mother?

732
00:57:40,450 --> 00:57:43,650
No, no, my eyes are just one
a bit overworked.

733
00:57:45,610 --> 00:57:46,770
It comes from candlelight.

734
00:57:48,410 --> 00:57:51,810
It's actually closed for stocking stuffing
dark. I won't cry where

735
00:57:51,810 --> 00:57:53,610
I know that your father will follow soon after
comes home.

736
00:57:54,230 --> 00:57:56,970
He should already be here
be, Peter. He's coming.

737
00:57:58,050 --> 00:58:02,170
But I think he's on these
a little slower the last few evenings

738
00:58:02,490 --> 00:58:05,370
Yes, when I think how fast he
used to always be able to walk, even if he

739
00:58:05,370 --> 00:58:06,370
had on his shoulder.

740
00:58:06,610 --> 00:58:09,250
And how did I run with Tim?
And me too.

741
00:58:09,570 --> 00:58:10,570
Me too.

742
00:58:10,790 --> 00:58:12,570
But it was also so easy to carry.

743
00:58:12,940 --> 00:58:15,360
And his father loved him so much that
it wasn't a burden to him.

744
00:58:15,640 --> 00:58:16,820
He loved him that much.

745
00:58:28,420 --> 00:58:30,860
Don't be mad that I'm so late.
You're probably already waiting.

746
00:58:31,180 --> 00:58:33,860
Yes, but now sit down first. You
you're definitely tired.

747
00:58:34,120 --> 00:58:36,660
No, no, I'm not here today
tired.

748
00:58:38,660 --> 00:58:39,980
And above all, calming.

749
00:58:40,350 --> 00:58:42,510
I have the space
looked at where it will lie.

750
00:58:43,110 --> 00:58:46,190
He will like it here. He is from the
green branches of a large beech tree

751
00:58:46,190 --> 00:58:47,190
protected.

752
00:58:48,110 --> 00:58:51,890
I was so sad but when I was there like that
standing there, I felt that he was with me

753
00:58:51,890 --> 00:58:54,530
was and gently stroked my hand,
as if he wanted to comfort me.

754
00:58:55,150 --> 00:58:58,510
And suddenly I felt
completely calm. He gave me on his

755
00:58:58,510 --> 00:59:00,650
want to say that he is happy
feels. Believe me.

756
00:59:02,830 --> 00:59:06,910
And that's why we have to try
to control our grief and the same

757
00:59:06,910 --> 00:59:08,070
to be happy like him.

758
00:59:09,360 --> 00:59:10,380
We find that reprehensible.

759
00:59:13,420 --> 00:59:15,940
Oh, Tim. My little Tim.

760
00:59:17,640 --> 00:59:20,320
Robert. My poor Robert.

761
00:59:37,000 --> 00:59:38,000
Oh, are you coming too?

762
00:59:38,220 --> 00:59:39,078
What were you thinking?

763
00:59:39,080 --> 00:59:40,300
Do you think I can't make money
use?

764
00:59:41,000 --> 00:59:43,600
You should take what you can get
can. That's always his motto

765
00:59:43,600 --> 00:59:46,720
been. What can one possibly claim?
Nobody was as greedy as him.

766
00:59:46,920 --> 00:59:49,880
Well then, sit down. Do
It's not like you're anything wrong

767
00:59:49,880 --> 00:59:52,780
have. No inhibitions, there aren't any
in place. Joe is happy when he has one

768
00:59:52,780 --> 00:59:54,220
can do business. I am that good
too.

769
00:59:54,440 --> 00:59:55,720
We all want to earn.

770
00:59:55,960 --> 00:59:58,220
You know, I said to myself, what's the shame
I already do it when I get the things

771
00:59:58,220 --> 01:00:01,240
strike out. You need death
no more, you're right.

772
01:00:02,120 --> 01:00:05,460
He can't expect us in
Grief melts away. He's too much for that

773
01:00:05,460 --> 01:00:06,460
been to us.

774
01:00:06,510 --> 01:00:09,230
If he had been nicer, then he would have
even someone at the hour of his death

775
01:00:09,230 --> 01:00:12,630
assisted. And he would have his
last sigh not like that

776
01:00:12,630 --> 01:00:14,590
have to do. However, there you have it
a true word spoken.

777
01:00:14,810 --> 01:00:18,090
That was the just punishment. If I
had been his judge, then he would have

778
01:00:18,090 --> 01:00:21,150
gave him a more severe punishment.
I can whisper that to you. Both of us

779
01:00:21,150 --> 01:00:24,530
just want to collect some of the money,
what has given us too little in life.

780
01:00:24,670 --> 01:00:26,810
You're allowed to do that. Come on, unpack,
Joe.

781
01:00:27,030 --> 01:00:28,390
No, no, I'll come first.

782
01:00:28,870 --> 01:00:31,010
We can all rely on each other
abandoned, right?

783
01:00:31,410 --> 01:00:34,330
That goes without saying. We sit
but all in the same boat.

784
01:00:37,680 --> 01:00:43,020
Watch, watch bag included, peerage,
Pencil case, three buttons, brooch.

785
01:00:43,340 --> 01:00:45,940
Well, eight shillings.

786
01:00:46,320 --> 01:00:48,700
That's actually too much, but
exceptionally.

787
01:00:49,140 --> 01:00:51,720
You won't squeeze any more out of me,
my dear.

788
01:00:53,360 --> 01:00:54,420
Who's coming now?

789
01:00:55,700 --> 01:00:57,620
I'm happy to let the lady go first.

790
01:00:57,840 --> 01:01:01,580
I would advise you when it's my turn,
pay particular attention. If you

791
01:01:01,580 --> 01:01:03,340
see what I got myself, you fall
you around.

792
01:01:04,120 --> 01:01:06,280
Two sheets, two towels.

793
01:01:06,760 --> 01:01:11,940
A shirt, two silver spoons,
Sugar tongs, two pairs of boots.

794
01:01:12,240 --> 01:01:13,240
That's all.

795
01:01:14,840 --> 01:01:16,380
17 shillings and 6 petz.

796
01:01:16,640 --> 01:01:20,720
I always give the ladies far too much.
This is my biggest mistake. I am

797
01:01:20,720 --> 01:01:24,300
too soft. It's always the same. Yes I
don't give you any more. Even if you

798
01:01:24,300 --> 01:01:27,740
burst, do you hear? If it's too little for you
is, I consider my generous offer

799
01:01:27,740 --> 01:01:28,658
just go back.

800
01:01:28,660 --> 01:01:30,100
Then you only get 15.

801
01:01:31,180 --> 01:01:32,880
Gentlemen, now my bundle is arriving
the row.

802
01:01:33,100 --> 01:01:34,180
Don't make so much wind.

803
01:01:34,540 --> 01:01:36,820
Just wait, you'll be amazed.

804
01:01:41,880 --> 01:01:42,980
Bed curtains, see?

805
01:01:43,600 --> 01:01:46,060
Bed curtains? However, bed curtains.

806
01:01:46,400 --> 01:01:50,740
Say, you have all that disappear
let. That probably can't be yours

807
01:01:50,740 --> 01:01:51,740
Be serious.

808
01:01:52,180 --> 01:01:53,440
While he was lying there?

809
01:01:54,180 --> 01:01:55,220
Of course, why not?

810
01:01:56,460 --> 01:01:59,640
My dear girl, you may have
nerves. If you continue like this, bring

811
01:01:59,640 --> 01:02:02,400
you still become a millionaire. I have
I've never thought about other people's things

812
01:02:02,400 --> 01:02:05,260
out of stock and always with my money
earned by honest work. And this time

813
01:02:05,260 --> 01:02:07,820
I only did it because he was like that
scoundrel was. Is that his blanket?

814
01:02:07,820 --> 01:02:10,560
been? Of course, we are otherwise.
The old man can't do anything now

815
01:02:10,560 --> 01:02:12,280
Get more flu. He doesn't freeze
more.

816
01:02:12,780 --> 01:02:15,360
For God's sake, he has the flu
died? Oh, he only has one

817
01:02:15,360 --> 01:02:16,359
Had a stroke.

818
01:02:16,360 --> 01:02:19,380
If it had been contagious, it would have
I didn't touch the stuff. Do you think

819
01:02:19,420 --> 01:02:20,420
I'm tired of life?

820
01:02:20,720 --> 01:02:24,020
You can wear the shirt from the back up
see through the front. You won't find a hole,

821
01:02:24,120 --> 01:02:25,049
my dear.

822
01:02:25,050 --> 01:02:27,490
Was the best he had. Is
must have been expensive at some point.

823
01:02:27,690 --> 01:02:29,770
If I didn't make it aside
if it had, it would have been gone.

824
01:02:30,950 --> 01:02:32,170
Then why would it have been gone?

825
01:02:32,490 --> 01:02:34,350
Because otherwise he would have been buried there
would be.

826
01:02:34,610 --> 01:02:36,310
But I made it disappear immediately
let.

827
01:02:36,630 --> 01:02:38,410
That would be too bad for that
been a grave.

828
01:02:38,730 --> 01:02:42,270
He feels comfortable in the cartoon shirt
just as well. And even uglier than in

829
01:02:42,270 --> 01:02:43,530
he can't look anymore.

830
01:02:44,830 --> 01:02:46,410
Truly restorative justice.

831
01:02:46,690 --> 01:02:49,630
While he is still alive, he has no one
want to give something because he is too stingy

832
01:02:49,630 --> 01:02:52,070
was. That's why we're going with his now
Things about the mountain.

833
01:03:00,140 --> 01:03:01,240
I don't know anything further either.

834
01:03:01,660 --> 01:03:04,520
All I know is that he's dead. So, and
when did he die? I believe

835
01:03:04,560 --> 01:03:07,320
last night. What was he missing?
I always thought he never would

836
01:03:07,320 --> 01:03:09,180
die. I have that impression too
had.

837
01:03:09,400 --> 01:03:11,100
And who did he leave his money to?

838
01:03:11,380 --> 01:03:12,960
I assume the company. Who else?

839
01:03:13,560 --> 01:03:14,600
At least not to me.

840
01:03:14,880 --> 01:03:15,879
That is certain.

841
01:03:15,880 --> 01:03:19,180
We'll definitely get it as cheap as
possible burial. I don't think so

842
01:03:19,180 --> 01:03:20,800
Anyone even go to the funeral service
will.

843
01:03:21,040 --> 01:03:23,680
I definitely don't. I would have to too
fail the snack.

844
01:03:23,960 --> 01:03:25,140
Otherwise I'll get too fat.

845
01:03:25,740 --> 01:03:27,000
Come on, let's go, my dear.

846
01:03:35,500 --> 01:03:37,620
They are influential merchants and
very wealthy.

847
01:03:38,640 --> 01:03:40,320
Whose funeral are they talking about?
spoken?

848
01:03:43,900 --> 01:03:44,900
How strange.

849
01:03:46,640 --> 01:03:48,680
It was always there near the Ruhr
my place.

850
01:03:50,000 --> 01:03:51,760
I should actually be there this time
be.

851
01:03:52,300 --> 01:03:53,300
But I'm not there.

852
01:03:55,300 --> 01:03:56,300
I'm not there!

853
01:04:18,210 --> 01:04:21,590
Are these the shadows of what will be
will, or what can be?

854
01:04:22,130 --> 01:04:26,130
Is that the goal for which I do my actions?
have led? Is there still time, my doing

855
01:04:26,130 --> 01:04:27,130
to change?

856
01:04:29,110 --> 01:04:30,110
No!

857
01:04:32,190 --> 01:04:34,010
No, spirit, no!

858
01:04:38,370 --> 01:04:39,890
Say I'm not dead yet.

859
01:04:40,290 --> 01:04:41,830
Say it's not true.

860
01:04:42,410 --> 01:04:43,910
Say that I'm not dead.

861
01:04:48,010 --> 01:04:49,270
I'm not who I was anymore.

862
01:04:49,570 --> 01:04:51,010
Believe me, I'm not the same anymore.

863
01:04:51,270 --> 01:04:53,630
Why are you showing me this if none
Is there more hope for me?

864
01:04:53,950 --> 01:04:55,430
I beg you, have pity on me.

865
01:04:55,910 --> 01:04:59,790
Can you help me get the inscription out of the
I will regret wiping out stone.

866
01:05:00,330 --> 01:05:01,730
Spirit, I repent, I repent.

867
01:05:02,190 --> 01:05:04,330
Everything I missed, I want
make amends.

868
01:05:04,550 --> 01:05:05,550
I want myself better.

869
01:05:05,790 --> 01:05:08,610
I'm not the same anymore
earlier. Believe me, it's not me.

870
01:05:08,850 --> 01:05:11,550
I promise, I swear that
I'll make everything right.

871
01:05:12,110 --> 01:05:13,570
That I'll make up for everything.

872
01:05:13,830 --> 01:05:16,430
I'm not who I was anymore.

873
01:05:17,600 --> 01:05:19,140
I'm not who I was anymore.

874
01:05:58,430 --> 01:05:59,430
Wonderful morning.

875
01:06:02,710 --> 01:06:04,670
You, little man, wait a minute.

876
01:06:05,530 --> 01:06:06,530
Do you mean me?

877
01:06:07,050 --> 01:06:08,050
Yes, my boy.

878
01:06:08,350 --> 01:06:10,630
Do you perhaps know the poultry dealer?
just around the corner here?

879
01:06:10,850 --> 01:06:11,910
Yes, we buy that too.

880
01:06:13,670 --> 01:06:15,390
Trolly guy. I enjoy it.

881
01:06:15,670 --> 01:06:19,310
Say, there was a turkey in there
Shop window. A really big one. Is that

882
01:06:19,550 --> 01:06:20,910
Who is as tall as me?

883
01:06:21,170 --> 01:06:22,170
Yes.

884
01:06:22,950 --> 01:06:25,850
Sweet Wengel. Yes, that's what I mean. The
is just as tall as you.

885
01:06:26,110 --> 01:06:27,110
Yes.

886
01:06:27,839 --> 01:06:29,180
Fine, then run over and get him.

887
01:06:29,600 --> 01:06:30,860
They're just having fun.

888
01:06:31,240 --> 01:06:32,240
No, wait a minute.

889
01:06:33,020 --> 01:06:34,060
I'm serious.

890
01:06:34,300 --> 01:06:37,400
Tell the man to stop trotting
come here. I'll take care of the rest

891
01:06:37,400 --> 01:06:39,520
with him. But come with me too. You get
then shillings.

892
01:06:40,500 --> 01:06:44,060
If you're in less than five minutes
If you're here with him, you get two.

893
01:06:46,560 --> 01:06:47,560
Awake boy.

894
01:06:50,920 --> 01:06:52,880
I'm sending Bob Cratchit to the Trutters.

895
01:06:53,100 --> 01:06:55,300
He'll be surprised who got it from
got.

896
01:06:55,760 --> 01:06:58,500
Where do I have paper now? I
I just need a little piece of paper for

897
01:06:58,500 --> 01:06:59,920
Address. There we have it.

898
01:07:03,360 --> 01:07:05,720
The trot is just as big as that
little Tim.

899
01:07:08,280 --> 01:07:11,720
Mr Robert Cratchit, 2 Porter Street,
Camden Town.

900
01:07:11,980 --> 01:07:13,220
Yes, that's you, Robert.

901
01:07:13,460 --> 01:07:15,660
I don't know that there is anything else here
Cratchits exist.

902
01:07:16,180 --> 01:07:17,940
I know who sent it to us.

903
01:07:18,360 --> 01:07:19,360
Yes, who?

904
01:07:20,100 --> 01:07:21,300
Mr. Scrooge.

905
01:07:22,020 --> 01:07:24,820
Scrooge, dear me. How come
what a funny idea, Tim?

906
01:07:25,240 --> 01:07:27,680
I don't know why either. I think
that's just how it is.

907
01:07:28,020 --> 01:07:29,020
What makes you think that?

908
01:07:29,260 --> 01:07:31,640
Do you think Mr. Scrooge behaves like that?
suddenly changed?

909
01:07:33,440 --> 01:07:34,520
Because it's Christmas.

910
01:08:51,600 --> 01:08:54,479
If it's not already too late, I'd like to
I celebrate with you. What does too late mean?

911
01:08:54,500 --> 01:08:56,960
I'm glad you came.
Look, dear, who's here.

912
01:09:09,359 --> 01:09:12,899
Can you please a stubborn,
Forgive schoollike old man, my

913
01:09:13,060 --> 01:09:17,160
that he had no eyes for so many years
Did you see or have ears to hear?

914
01:09:22,399 --> 01:09:23,420
Of course, uncle.

915
01:09:24,120 --> 01:09:26,240
We are very happy that you came
are.

916
01:09:27,720 --> 01:09:31,899
I'm so glad.

917
01:09:32,899 --> 01:09:34,200
Dennis, polka.

918
01:09:36,740 --> 01:09:38,979
Come on, uncle. Show what you can do.

919
01:09:58,370 --> 01:09:59,370
Great.

920
01:09:59,790 --> 01:10:02,250
Take an example. Come on, everyone
join in.

921
01:11:05,660 --> 01:11:06,740
Cratchit, too late.

922
01:11:07,440 --> 01:11:10,500
Sir, I... What are you doing?
actually thought that you now

923
01:11:10,500 --> 01:11:11,500
come?

924
01:11:11,660 --> 01:11:16,120
Please excuse me, sir
I was a little late.

925
01:11:16,660 --> 01:11:19,840
You sleep and I work. Do like this
Go ahead, Mr. Cratchit.

926
01:11:22,300 --> 01:11:24,940
I'm very embarrassed, sir. It's coming
not again.

927
01:11:26,120 --> 01:11:29,040
But we were so happy and had one
celebrated a little longer.

928
01:11:30,440 --> 01:11:33,360
Yes, go ahead, I know.
We want an open word

929
01:11:33,360 --> 01:11:36,300
talk to each other, my friend. I am
unwilling to continue these conditions

930
01:11:36,300 --> 01:11:39,820
to tolerate, understand? If so
continues, I would unfortunately be forced to

931
01:11:39,820 --> 01:11:41,740
Take action and increase your salary
increase.

932
01:11:45,120 --> 01:11:48,700
Yes, yes, I know you're thinking, I am
wouldn't be entirely sane. But you

933
01:11:48,700 --> 01:11:49,900
can calm down, my dear.

934
01:11:50,440 --> 01:11:53,580
It's me more than ever, I want from
today to try you and yours

935
01:11:53,580 --> 01:11:54,820
Help the family a little.

936
01:11:55,580 --> 01:11:56,700
If I may, I mean.

937
01:11:57,180 --> 01:11:58,180
Mr. Scrooge.

938
01:11:59,800 --> 01:12:01,880
How we want to regulate this
we'll discuss later.

939
01:12:02,420 --> 01:12:03,880
Best with a glass of punch.

940
01:12:08,100 --> 01:12:11,060
But for now, throw a few
Shovel coal. We want to

941
01:12:11,060 --> 01:12:13,620
Don't freeze to death here. And go ahead
go ahead and buy a new one

942
01:12:13,620 --> 01:12:17,820
Coal chute. Yes. And I wish that
Not until tomorrow or the day after,

943
01:12:17,840 --> 01:12:19,540
but go now, Bob Cratchit.
Understood?

944
01:12:28,080 --> 01:12:30,260
I don't deserve that at all
I'm so happy.

945
01:12:33,360 --> 01:12:34,560
But I can't change it.

946
01:12:37,400 --> 01:12:39,340
I can't change it, I am
happy.

947
01:12:42,020 --> 01:12:45,920
Scrooge became such a good friend
such a good boss and such a good person,

948
01:12:46,040 --> 01:12:49,560
like you would in this good old town
or any other ancient city

949
01:12:49,560 --> 01:12:51,460
only find this good old earth
could.

950
01:12:52,200 --> 01:12:56,120
And for little Tim, who is healthy again
he looked after her like a second father.

951
01:13:01,960 --> 01:13:05,340
People talked about him when someone
Then I could celebrate Christmas properly

952
01:13:05,340 --> 01:13:06,340
be it him.

953
01:13:06,440 --> 01:13:09,780
May this also be rightly said of us
will, from all of us.

954
01:13:10,000 --> 01:13:15,080
And that's why, like little Tim
said God bless us all together,

955
01:13:15,080 --> 01:13:16,080
each of us.

