1
00:00:07,021 --> 00:00:11,124
[ music ]

2
00:00:35,193 --> 00:00:36,469
[ coughing ]

3
00:00:43,296 --> 00:00:45,779
- Every road from the rodeo

4
00:00:45,848 --> 00:00:47,124
leads right here.

5
00:00:50,021 --> 00:00:51,538
- What day is it?

6
00:00:51,607 --> 00:00:53,710
- Well, it's payday,
for the hospital.

7
00:00:53,779 --> 00:00:55,607
They won the lottery with you...

8
00:00:57,676 --> 00:01:00,021
Had to write all
this shit down...

9
00:01:00,089 --> 00:01:02,917
You have a compression
fracture in your neck

10
00:01:02,986 --> 00:01:04,296
and two in your back.

11
00:01:04,365 --> 00:01:07,227
A bone fragment's pressed
against your spine,

12
00:01:07,296 --> 00:01:09,779
can't figure out
how to get that out.

13
00:01:09,848 --> 00:01:13,158
Shattered your hip, which
they just up and replaced.

14
00:01:13,227 --> 00:01:15,572
Doctor said you're the youngest
person he's ever done that to.

15
00:01:15,641 --> 00:01:18,434
So, congratulations for that.

16
00:01:18,503 --> 00:01:20,538
He wants you up
and walking today.

17
00:01:20,607 --> 00:01:23,917
How that's possible I have...
I have no idea...

18
00:01:25,262 --> 00:01:29,607
You have a grade
three concussion.

19
00:01:29,676 --> 00:01:31,779
We're supposed to bring
you back to the hospital

20
00:01:31,848 --> 00:01:35,089
if you experience
nausea or confusion.

21
00:01:35,158 --> 00:01:37,434
I asked if there's
other symptoms

22
00:01:37,503 --> 00:01:41,055
since nauseous and confused
is your natural state of being.

23
00:01:41,124 --> 00:01:42,572
They said your
eyes might dilate.

24
00:01:42,641 --> 00:01:44,814
So, we'll be on
the lookout for that.

25
00:01:47,331 --> 00:01:50,158
- What's wrong with my arm?

26
00:01:50,227 --> 00:01:51,158
- Well, they didn't
mention your arm.

27
00:01:51,227 --> 00:01:52,814
So it must be fine.

28
00:01:56,021 --> 00:01:57,710
- Doesn't look fine.

29
00:01:57,779 --> 00:02:01,538
- Well, compared to the rest
of this shit, it's fine.

30
00:02:03,124 --> 00:02:04,779
- How am I gonna...

31
00:02:06,055 --> 00:02:08,952
How am I gonna pay
for all this?

32
00:02:09,021 --> 00:02:11,607
- Well, the hospital's pretty
curious about that themselves.

33
00:02:16,158 --> 00:02:18,055
Look at me.

34
00:02:22,021 --> 00:02:25,710
Hospital bill's not a concern.

35
00:02:25,779 --> 00:02:27,745
But you gotta make me a promise:

36
00:02:30,055 --> 00:02:31,193
no more rodeo.

37
00:02:36,676 --> 00:02:38,641
- It's the only thing
that ever...

38
00:02:41,469 --> 00:02:44,021
ever made me feel like
I was worth something.

39
00:02:45,607 --> 00:02:47,814
- Yeah.

40
00:02:47,883 --> 00:02:49,193
Well, I figured as much.

41
00:02:58,296 --> 00:02:59,227
- Ow.

42
00:02:59,296 --> 00:03:01,469
- Learn to rope.

43
00:03:01,538 --> 00:03:04,572
All you're risking
is a thumb, and...

44
00:03:04,641 --> 00:03:06,227
you got two of those.

45
00:03:13,227 --> 00:03:14,814
- Mister Dutton, uh...

46
00:03:17,365 --> 00:03:18,503
Thank you.

47
00:03:19,676 --> 00:03:22,917
- Yeah, well,
learn to rope, Jimmy.

48
00:03:24,503 --> 00:03:26,883
I'm not paying
for this shit twice.

49
00:03:29,641 --> 00:03:31,814
[ groans ]

50
00:03:31,883 --> 00:03:32,952
- Okay, Jimmy.

51
00:03:35,262 --> 00:03:37,055
We're going to help you
up so you can walk.

52
00:03:37,124 --> 00:03:39,779
- Don't really
feel like walking, so...

53
00:03:39,848 --> 00:03:42,021
- Your hip replacement needs
you to move around a bit.

54
00:03:45,124 --> 00:03:47,055
But first we need to
remove your catheter.

55
00:03:49,641 --> 00:03:51,745
All right, just lift.

56
00:03:51,814 --> 00:03:53,158
There we go.
- [ grunts ]

57
00:03:53,227 --> 00:03:54,779
- All right, deep breath.

58
00:03:54,848 --> 00:03:57,193
You're going to feel a little
pressure when I pull, okay?

59
00:03:58,331 --> 00:03:59,434
- Hi.

60
00:04:00,572 --> 00:04:01,676
You survived.

61
00:04:01,745 --> 00:04:02,848
- Oh!

62
00:04:06,021 --> 00:04:08,055
- All right, getting
the mystery out of the way

63
00:04:08,124 --> 00:04:10,676
right up front, huh?

64
00:04:10,745 --> 00:04:13,227
Is it just... is it
swollen from the...

65
00:04:13,296 --> 00:04:15,538
- I think it's the way God
made that one.

66
00:04:16,710 --> 00:04:19,296
- Hmm.
- This isn't happening.

67
00:04:22,158 --> 00:04:23,296
- Can I help?

68
00:04:23,365 --> 00:04:25,021
- Are you a relative?

69
00:04:25,089 --> 00:04:28,572
- Yeah, I'm, uh...
I'm his girlfriend.

70
00:04:28,641 --> 00:04:30,641
- Yeah, sure. Just, uh, come
over here. Grab an arm.

71
00:04:32,055 --> 00:04:35,434
[ music ]

72
00:04:35,503 --> 00:04:37,434
All right, here.

73
00:04:42,779 --> 00:04:44,296
- I don't know if I can be
in a relationship

74
00:04:44,365 --> 00:04:46,538
with someone who shows
such poor judgment.

75
00:04:46,607 --> 00:04:48,814
- Well, I'm a barrel racer.

76
00:04:48,883 --> 00:04:50,779
So bad judgment's just
part of the package.

77
00:04:50,848 --> 00:04:52,986
- Don't have a dog, do you?

78
00:04:53,055 --> 00:04:54,986
- I have two, actually.

79
00:04:55,055 --> 00:04:56,952
- [ laughs ]
That fuckin' figures.

80
00:04:59,400 --> 00:05:05,262
[ music ]

81
00:06:01,710 --> 00:06:02,710
[ knocking ]

82
00:06:04,952 --> 00:06:07,641
- I am not sure this is
appropriate, Chairman.

83
00:06:07,710 --> 00:06:10,331
I don't represent
the Jenkins' estate.

84
00:06:10,400 --> 00:06:13,055
Or, whatever's left of it,
I mean.

85
00:06:13,124 --> 00:06:15,917
- His estate is not my
concern at the moment.

86
00:06:15,986 --> 00:06:18,193
Is there any validity to this?

87
00:06:27,193 --> 00:06:29,262
- It's a chess move.

88
00:06:29,331 --> 00:06:31,469
It puts you on the defensive.
Stops you from building.

89
00:06:31,538 --> 00:06:32,676
But...

90
00:06:32,745 --> 00:06:34,124
- But they don't have
a winnable case.

91
00:06:34,193 --> 00:06:36,296
- Well, define winnable.

92
00:06:36,365 --> 00:06:38,848
If you mean a judgment
in their favor? No.

93
00:06:38,917 --> 00:06:41,952
But, you know, they can drag
this out for years.

94
00:06:42,021 --> 00:06:44,469
This isn't a leveraged
land developer,

95
00:06:44,538 --> 00:06:46,538
this is a multibillion
dollar corporation

96
00:06:46,607 --> 00:06:50,434
that can spend 50, 100 million
dollars in legal fees.

97
00:06:50,503 --> 00:06:54,227
And the reality is, that,
you know, I doubt
they even want your land.

98
00:06:54,296 --> 00:06:56,745
They just don't want
an Indian casino

99
00:06:56,814 --> 00:06:59,089
adjacent to a planned community.

100
00:07:00,021 --> 00:07:03,262
- So, they'll try to buy me out.

101
00:07:04,434 --> 00:07:05,848
- I doubt they'll even bother.

102
00:07:07,952 --> 00:07:10,848
May I ask you a question?
A personal question?

103
00:07:12,021 --> 00:07:14,089
Why build a casino
in the first place?

104
00:07:14,158 --> 00:07:15,469
I mean what's the real reason?

105
00:07:15,538 --> 00:07:18,779
There are better locations
with far better access.

106
00:07:22,055 --> 00:07:25,055
- There's two futures
for this valley:

107
00:07:25,124 --> 00:07:28,469
one with the land stripped
of the second homes

108
00:07:28,538 --> 00:07:31,952
and hobby farms, and returned
to the ways it used to be...

109
00:07:33,021 --> 00:07:35,262
You drive twenty
miles into the park

110
00:07:35,331 --> 00:07:37,710
and that's how our whole
nation looked at one time.

111
00:07:38,986 --> 00:07:40,607
Modern society wants
people to go to school

112
00:07:40,676 --> 00:07:42,434
and learn a trade
to make money

113
00:07:42,503 --> 00:07:45,814
to buy food, clothes,
a place to live.

114
00:07:47,055 --> 00:07:49,986
But on land that
hasn't been ravaged by man,

115
00:07:50,055 --> 00:07:52,021
you don't need to buy food.

116
00:07:52,089 --> 00:07:54,814
You just go find it.

117
00:07:54,883 --> 00:07:58,124
You don't buy clothes,
you make them.

118
00:07:58,193 --> 00:08:01,503
And you don't build houses,
you seek shelter.

119
00:08:01,572 --> 00:08:05,193
You live with the land.
Not on it.

120
00:08:05,262 --> 00:08:07,952
- You said two futures.
What's the other?

121
00:08:08,021 --> 00:08:10,607
- The other's where you live.

122
00:08:10,676 --> 00:08:13,227
Concrete worlds
with stick houses

123
00:08:13,296 --> 00:08:14,710
and grass that can't
survive without

124
00:08:14,779 --> 00:08:16,331
fertilizer and sprinklers.

125
00:08:16,400 --> 00:08:19,193
Some day this planet's
going to shake your world

126
00:08:19,262 --> 00:08:20,986
off its back
like rainwater.

127
00:08:21,055 --> 00:08:23,021
The casino gives me
the money I need

128
00:08:23,089 --> 00:08:24,779
to make sure that happens.

129
00:08:24,848 --> 00:08:27,055
The first future
is the only future.

130
00:08:30,296 --> 00:08:32,676
- People prefer concrete,
I'm afraid.

131
00:08:32,745 --> 00:08:35,365
Nobody wants your future.

132
00:08:35,434 --> 00:08:37,124
- No one in your world.

133
00:08:39,572 --> 00:08:42,193
- Well...

134
00:08:42,262 --> 00:08:45,434
I wish I could
tell you how to fight them.

135
00:08:45,503 --> 00:08:46,952
- If anyone knew
how to fight them,

136
00:08:47,021 --> 00:08:48,676
there'd be no such thing
as reservations.

137
00:08:59,296 --> 00:09:00,814
What do you think, Mo?

138
00:09:02,055 --> 00:09:04,538
- I think you need a lawyer
and not him.

139
00:09:06,055 --> 00:09:08,503
- Well, men like him
have their use.

140
00:09:08,572 --> 00:09:11,814
But no, not for this...

141
00:09:11,883 --> 00:09:14,331
- We've always known how
to fight them, Tom.

142
00:09:14,400 --> 00:09:17,021
We just didn't 'cause
we didn't want to be like them.

143
00:09:18,572 --> 00:09:20,538
I think it's time
you be like them.

144
00:09:22,952 --> 00:09:24,641
- The people would
never forgive me.

145
00:09:26,262 --> 00:09:28,917
- It's for the people.
- Still won't forgive me.

146
00:09:34,952 --> 00:09:36,089
But I'm going to do it anyway.

147
00:09:38,952 --> 00:09:40,503
Get John Dutton on the phone
for me.

148
00:09:46,227 --> 00:09:49,262
Angela Blue Thunder, please.

149
00:09:49,331 --> 00:09:51,538
Chairman Rainwater.

150
00:09:51,607 --> 00:09:53,641
- You're going to need to sage
off after you speak with her.

151
00:09:53,710 --> 00:09:55,469
- I know.

152
00:09:57,607 --> 00:10:00,296
- That's a pretty big
bear to poke, Beth.

153
00:10:00,365 --> 00:10:01,607
And their activity
in the valley

154
00:10:01,676 --> 00:10:04,055
has our holdings
up twenty percent.

155
00:10:04,124 --> 00:10:07,124
- I'm not poking them
It's an opportunity, Bob.

156
00:10:08,227 --> 00:10:10,193
If they thought
their airport approvals

157
00:10:10,262 --> 00:10:13,469
were guaranteed, they would be
screaming it from the rooftops.

158
00:10:13,538 --> 00:10:15,814
Tell me it is not ripe to short.

159
00:10:15,883 --> 00:10:19,469
- When you put the word out,
they're going to know it's you.

160
00:10:19,538 --> 00:10:21,814
- Well, I'm not gonna put
the word out.

161
00:10:21,883 --> 00:10:23,641
You are.

162
00:10:25,158 --> 00:10:27,883
It is ripe to short.
Do you disagree?

163
00:10:27,952 --> 00:10:29,607
- They're exposed, it's true.

164
00:10:29,676 --> 00:10:31,193
And it's gonna cut them
pretty deep,

165
00:10:31,262 --> 00:10:32,986
and they are going
to come out swinging.

166
00:10:33,055 --> 00:10:35,710
- Yeah, well, that's just life
in the Serengeti, I guess.

167
00:10:38,262 --> 00:10:41,124
You want to call the fund
managers or the press?

168
00:10:41,193 --> 00:10:42,538
- I'll take the managers.

169
00:10:42,607 --> 00:10:45,021
But, Beth,
just a little leak.

170
00:10:45,089 --> 00:10:47,331
Just a leak, you know?
Do not blow up the dam.

171
00:10:47,400 --> 00:10:49,572
- Oh, come on, Bob.
You know me better than that.

172
00:10:49,641 --> 00:10:52,089
- That's why I'm saying
just a leak.

173
00:10:52,158 --> 00:10:54,158
- A medium leak.

174
00:10:54,227 --> 00:10:56,952
Anything worth doing
is worth doing right.

175
00:10:57,021 --> 00:10:57,883
Right?

176
00:10:59,331 --> 00:11:01,469
Thank you.
I'll call you back.

177
00:11:06,503 --> 00:11:07,814
- Stock trader.

178
00:11:07,883 --> 00:11:09,400
- Hi, is Adam Tilly still
running press releases?

179
00:11:09,469 --> 00:11:11,745
- Yep.
-Put me through to him.

180
00:11:11,814 --> 00:11:12,917
- One moment.

181
00:11:16,883 --> 00:11:17,814
♪ Two, three, four ♪

182
00:11:20,089 --> 00:11:23,883
♪ Well, everything's
a little little complicated ♪

183
00:11:25,710 --> 00:11:29,089
♪ Quality of life
has got me down ♪

184
00:11:31,538 --> 00:11:34,986
♪ Well, sex is cheap
and talk is overrated ♪

185
00:11:36,814 --> 00:11:40,572
♪ And the boys and me
still working on the sound ♪

186
00:11:42,124 --> 00:11:44,883
♪ Well, a little happiness,
a little love ♪

187
00:11:44,952 --> 00:11:47,952
♪ Was all I wanted ♪

188
00:11:48,021 --> 00:11:51,779
♪ Sure as hell thought
I'd found it but I was wrong ♪

189
00:11:53,434 --> 00:11:56,434
♪ She left my heart
feeling taunted ♪

190
00:11:56,503 --> 00:11:59,400
♪ And my memories
all haunted ♪

191
00:11:59,469 --> 00:12:03,365
♪ But it's her I have
to thank for all my songs ♪

192
00:12:05,572 --> 00:12:09,676
[ music continues ]

193
00:12:14,434 --> 00:12:16,986
- What's that flag for?

194
00:12:17,055 --> 00:12:19,572
- Well, it teaches these colts
to use their bodies

195
00:12:19,641 --> 00:12:21,538
the right before I put
them on a cow.

196
00:12:22,710 --> 00:12:24,227
- Why not just use a cow?

197
00:12:24,296 --> 00:12:27,710
- For hell's sakes, lady,
that's kind of like

198
00:12:27,779 --> 00:12:30,089
practicing a fist fight
when you're already

199
00:12:30,158 --> 00:12:32,434
in the middle of one,
ya know what I mean?

200
00:12:32,503 --> 00:12:33,469
A tough call.

201
00:12:34,745 --> 00:12:38,503
Oh fuck, you're the Governor.
- [ scoffs ]

202
00:12:38,572 --> 00:12:40,572
- Miss, I'm sorry. Fuck, I...

203
00:12:40,641 --> 00:12:43,503
I'm sorry.
Shut up, Jake.

204
00:12:43,572 --> 00:12:46,089
- I'm looking for John.

205
00:12:46,158 --> 00:12:47,883
- He's up there at
the summer camp.

206
00:12:49,883 --> 00:12:51,641
- Well, can you point the way?

207
00:12:51,710 --> 00:12:53,676
- It's that way

208
00:12:53,745 --> 00:12:55,469
but you ain't gonna get
them machines up there.

209
00:12:57,158 --> 00:13:00,158
Can you, uh,
can you ride a horse?

210
00:13:00,227 --> 00:13:03,055
- Hmm.
Yeah, I can ride.

211
00:13:03,124 --> 00:13:05,883
- Perfect, I'll go
saddle you one.

212
00:13:05,952 --> 00:13:08,400
- Ma'am, we can't have
you on a horse.

213
00:13:08,469 --> 00:13:10,641
Safety concerns.
- He's, uh...

214
00:13:10,710 --> 00:13:12,883
He's saying no
to the horse, so...

215
00:13:12,952 --> 00:13:15,089
He's worried Montana won't
survive if I fall off.

216
00:13:17,227 --> 00:13:19,089
- Well, hell, uh...

217
00:13:21,400 --> 00:13:23,021
I got a better idea.

218
00:13:37,986 --> 00:13:41,193
[ motor approaching ]

219
00:13:51,158 --> 00:13:52,986
- Thank you.
- Yes, Ma'am.

220
00:14:01,055 --> 00:14:03,227
- [ chuckles ]

221
00:14:03,296 --> 00:14:05,158
So, this is where
you've been hiding out, huh?

222
00:14:05,227 --> 00:14:08,055
- Yeah, well,
pretty good spot, huh?

223
00:14:08,124 --> 00:14:11,262
- Yeah, I can see why you fight
so hard for it.

224
00:14:11,331 --> 00:14:14,607
- Yeah. No one, uh...

225
00:14:14,676 --> 00:14:17,469
No one questions it from here.

226
00:14:17,538 --> 00:14:18,848
To what do I owe the pleasure?

227
00:14:20,158 --> 00:14:22,193
- The pleasure, John?

228
00:14:22,262 --> 00:14:24,296
I think you've been
in the woods too long.

229
00:14:24,365 --> 00:14:25,779
Where's Kayce?

230
00:14:27,779 --> 00:14:29,021
- [ laughs ]
Yeah.

231
00:14:29,089 --> 00:14:30,572
Um...

232
00:14:42,538 --> 00:14:43,641
Jake...

233
00:14:47,365 --> 00:14:50,676
I need you to run back to
the house and grab Jamie.

234
00:14:50,745 --> 00:14:53,055
- That's... That's gonna take
me a little while.

235
00:14:53,124 --> 00:14:55,641
- Yeah.
Make sure of it.

236
00:14:55,710 --> 00:14:56,986
- Yes, sir.

237
00:14:59,986 --> 00:15:01,676
- John says you
refused his appointment

238
00:15:01,745 --> 00:15:04,193
to Livestock Commissioner.

239
00:15:04,262 --> 00:15:06,538
- Yeah, I'm not a politician.

240
00:15:06,607 --> 00:15:09,021
- That's not a job
for a politician.

241
00:15:09,089 --> 00:15:12,814
I mean, sure, your father
used it that way, but...

242
00:15:12,883 --> 00:15:14,089
That's because he could.

243
00:15:17,469 --> 00:15:19,538
What the cattlemen
of Montana need

244
00:15:19,607 --> 00:15:21,572
is someone to protect
their livelihood.

245
00:15:21,641 --> 00:15:22,883
That's the job.

246
00:15:23,986 --> 00:15:26,296
And at that, you would excel.

247
00:15:26,365 --> 00:15:27,848
- Well, that's Jamie's job now.

248
00:15:29,124 --> 00:15:31,572
- No, I need Jamie
for something else.

249
00:15:31,641 --> 00:15:33,986
So does your father.

250
00:15:34,055 --> 00:15:36,365
- Need him for what?

251
00:15:36,434 --> 00:15:39,227
- To help me prevent this
valley from becoming a city.

252
00:15:39,296 --> 00:15:40,986
- What do you care if
it becomes a city?

253
00:15:43,089 --> 00:15:45,986
Feel like a city
would be good for you.

254
00:15:46,055 --> 00:15:48,641
- That's the great conflict
of my position, you know?

255
00:15:48,710 --> 00:15:51,193
How to keep Montana growing

256
00:15:51,262 --> 00:15:54,607
without losing that thing
that makes it Montana.

257
00:15:56,331 --> 00:15:58,331
- Well, then just say no.

258
00:15:58,400 --> 00:16:00,262
There'll be no city.

259
00:16:00,331 --> 00:16:03,331
- If I say no, they just go
and get someone that says yes,

260
00:16:03,400 --> 00:16:05,193
and that person has my job.

261
00:16:07,124 --> 00:16:08,469
- Don't make sense.

262
00:16:10,262 --> 00:16:13,400
- No, it doesn't
make sense to you.

263
00:16:13,469 --> 00:16:15,814
But it makes sense to Jamie.

264
00:16:15,883 --> 00:16:17,745
He knows how
to make the law say no.

265
00:16:20,503 --> 00:16:23,572
I'm appointing him
Attorney General,

266
00:16:23,641 --> 00:16:27,124
and I'm appointing you
Livestock Commissioner,

267
00:16:27,193 --> 00:16:28,986
and you will set
aside your fears

268
00:16:29,055 --> 00:16:31,124
of becoming like your father

269
00:16:31,193 --> 00:16:33,710
and take on this responsibility

270
00:16:33,779 --> 00:16:37,848
because all of this
disappears if you don't.

271
00:16:40,607 --> 00:16:44,021
Destiny's a hard thing
to run from, isn't it?

272
00:16:46,193 --> 00:16:48,331
- Just turned out to be
a lot faster than I thought.

273
00:16:49,469 --> 00:16:50,572
- [ chuckles ]

274
00:16:52,331 --> 00:16:53,572
Well, that's settled then.

275
00:16:57,710 --> 00:17:02,607
- If I do this,
I gotta do it my way.

276
00:17:02,676 --> 00:17:05,262
- It's your office.

277
00:17:05,331 --> 00:17:06,779
You can do it however you want.

278
00:17:08,710 --> 00:17:11,917
[ music ]

279
00:17:23,641 --> 00:17:26,021
- Hello, dear.
- [ laughs ]

280
00:17:26,089 --> 00:17:28,124
- How was your day?

281
00:17:28,193 --> 00:17:30,331
- When your dad gets tired
of sleeping outside,

282
00:17:30,400 --> 00:17:32,917
he's gonna wonder where
his daughter's sleeping.

283
00:17:32,986 --> 00:17:34,883
- Yeah, well, lucky for us,
sleeping outside

284
00:17:34,952 --> 00:17:36,848
is his favorite thing to do.

285
00:17:36,917 --> 00:17:38,814
- We gotta be careful or I'm
gonna get used to shit, darling.

286
00:17:38,883 --> 00:17:42,089
- Yeah. Well, that's the plan.

287
00:17:43,503 --> 00:17:45,124
- Oh, you got plans, do you?

288
00:17:45,193 --> 00:17:47,055
- I have a plan for everything.

289
00:17:49,469 --> 00:17:51,572
- Just sitting in your web,
all alone,

290
00:17:51,641 --> 00:17:52,641
[ both laugh ]

291
00:17:52,710 --> 00:17:54,089
Coming up with plans.

292
00:17:55,848 --> 00:17:57,986
- And a sense of humor?

293
00:17:58,055 --> 00:18:01,986
God, where did that come from?

294
00:18:02,055 --> 00:18:04,089
- What are you talking about?
I've been funny all my life.

295
00:18:04,158 --> 00:18:06,572
[ both laugh ]

296
00:18:06,641 --> 00:18:09,676
- You are many things, but
baby, funny is not one of them.

297
00:18:09,745 --> 00:18:10,917
Sorry.

298
00:18:12,883 --> 00:18:14,434
- Mm. Call me that again.

299
00:18:17,021 --> 00:18:18,572
- Call you what?

300
00:18:20,572 --> 00:18:23,055
- Baby. Say that again.

301
00:18:25,676 --> 00:18:27,572
- You like that, do you?

302
00:18:27,641 --> 00:18:29,434
- Yeah, I do.

303
00:18:32,021 --> 00:18:36,883
[ music ]

304
00:18:36,952 --> 00:18:38,365
- Okay, baby.

305
00:18:40,296 --> 00:18:42,055
- What should I call you?

306
00:18:45,917 --> 00:18:47,227
- Wife.

307
00:18:56,676 --> 00:18:57,848
I didn't mean that.

308
00:19:03,124 --> 00:19:05,296
I'm gonna make you
dinner for once.

309
00:19:14,434 --> 00:19:16,365
[ exhales ]

310
00:19:20,814 --> 00:19:23,710
- Hey. Where's my ride?

311
00:19:25,572 --> 00:19:27,055
- He'll be back.

312
00:19:29,745 --> 00:19:31,158
- When?

313
00:19:31,227 --> 00:19:32,814
- Well, that's...

314
00:19:32,883 --> 00:19:34,055
[ chuckles ]
...that's...

315
00:19:34,124 --> 00:19:35,986
...that's hard to say.
Want a drink?

316
00:19:41,055 --> 00:19:42,710
- [ chuckles ]

317
00:19:47,158 --> 00:19:50,572
This is...
This is almost kidnapping.

318
00:19:50,641 --> 00:19:54,676
- Oh, just relax, Lynelle.
Enjoy the sunset.

319
00:19:54,745 --> 00:19:58,055
- Fine, as long as you
don't give me that look.

320
00:19:58,124 --> 00:19:59,469
- What look?

321
00:20:02,607 --> 00:20:04,538
- That look.

322
00:20:04,607 --> 00:20:06,952
That "drop your dress and get
in my outfitter tent" look.

323
00:20:07,021 --> 00:20:08,365
- I'm not giving you any look.

324
00:20:08,434 --> 00:20:12,021
- Yeah, because I'm not staying,
so you can just stop it.

325
00:20:12,089 --> 00:20:13,262
Stop it.

326
00:20:13,331 --> 00:20:14,676
- I'm not doing anything.
- [ laughs ]

327
00:20:15,710 --> 00:20:17,227
Goddammit, John.

328
00:20:17,296 --> 00:20:18,503
How is it that you're
always three steps ahead

329
00:20:18,572 --> 00:20:20,365
of everybody
everywhere you go?

330
00:20:24,124 --> 00:20:27,365
- It's just a lot of
sitting and thinking...

331
00:20:29,055 --> 00:20:31,400
thinking and sitting.

332
00:20:34,296 --> 00:20:35,607
- And you're doing it again.
- [ laughs ]

333
00:20:38,365 --> 00:20:39,848
I'm not doing anything.

334
00:20:42,710 --> 00:20:45,434
- I have to leave first
thing in the morning.

335
00:20:45,503 --> 00:20:47,883
- Oh. You wanna spend the night?
- [ laughs ]

336
00:20:48,986 --> 00:20:50,607
You're such a bastard.
[ laughs ]

337
00:20:54,055 --> 00:20:56,227
First thing in the morning,
I meant.

338
00:20:58,469 --> 00:20:59,952
- How about second?

339
00:21:04,710 --> 00:21:08,021
When's the last time
you watched a sunset, Governor?

340
00:21:10,917 --> 00:21:12,089
- I don't know.

341
00:21:15,538 --> 00:21:18,021
I can see why this is
the dream they want to sell.

342
00:21:18,089 --> 00:21:19,710
- Yep... but you
can't sell this.

343
00:21:19,779 --> 00:21:22,089
You gotta earn it.

344
00:21:22,158 --> 00:21:23,676
You gotta live it.

345
00:21:23,745 --> 00:21:26,193
And that's what they'll
never understand.

346
00:21:26,262 --> 00:21:28,572
- But they only want
to sell it.

347
00:21:28,641 --> 00:21:32,331
And they could care less
about the dream coming true.

348
00:21:32,400 --> 00:21:33,883
That's what you've
got to understand.

349
00:21:36,021 --> 00:21:40,262
[ music ]

350
00:21:45,021 --> 00:21:46,021
- You still here?

351
00:21:47,641 --> 00:21:49,848
- Through thick and thin.

352
00:21:49,917 --> 00:21:51,296
How you feel?

353
00:21:51,365 --> 00:21:53,331
- Hip hurts.

354
00:21:53,400 --> 00:21:55,538
Ribs hurt.
Back hurts.

355
00:21:55,607 --> 00:21:56,779
- How's your pecker?

356
00:21:58,986 --> 00:22:00,848
- Pecker.
Um...

357
00:22:03,400 --> 00:22:05,227
Seems fine.

358
00:22:05,296 --> 00:22:06,883
- Good.

359
00:22:06,952 --> 00:22:09,986
I was thinking we should
consummate this deal.

360
00:22:11,538 --> 00:22:12,607
- Wow.

361
00:22:12,676 --> 00:22:15,745
Um...

362
00:22:15,814 --> 00:22:17,848
[ clicks tongue ]
That sounds great, but...

363
00:22:17,917 --> 00:22:20,848
I don't know if they told you,
my back is broken.

364
00:22:22,331 --> 00:22:24,779
- Are you saying no?

365
00:22:24,848 --> 00:22:28,331
- No. No.
No, no, no.

366
00:22:28,400 --> 00:22:30,055
I just, um...

367
00:22:30,124 --> 00:22:32,572
I don't want it to paralyze me.

368
00:22:34,227 --> 00:22:36,227
- Well, it might paralyze you
for a minute or two.

369
00:22:38,469 --> 00:22:41,021
[ grunts ]

370
00:22:41,089 --> 00:22:43,262
You're not a virgin, are you?

371
00:22:43,331 --> 00:22:44,814
- What?
[ laughs ]

372
00:22:47,193 --> 00:22:47,952
Come on, no. Come on.

373
00:22:48,021 --> 00:22:49,262
- Are you sure?

374
00:22:49,331 --> 00:22:51,917
'Cause you got like
a scared virgin face.

375
00:22:51,986 --> 00:22:53,814
- No, I'm not a virgin.
Are you a virgin?

376
00:22:53,883 --> 00:22:55,641
- I'm a barrel racer.

377
00:22:55,710 --> 00:22:58,227
Losing your virginity is like,

378
00:22:58,296 --> 00:23:00,469
it's like a requirement
to compete.

379
00:23:01,572 --> 00:23:05,296
[ music ]
- Maybe we should, uh,

380
00:23:05,365 --> 00:23:06,745
just slow down
on this whole deal.

381
00:23:09,158 --> 00:23:10,400
- You are!

382
00:23:10,469 --> 00:23:11,365
- I am not a virgin.

383
00:23:11,434 --> 00:23:13,572
♪ California gold ♪

384
00:23:13,641 --> 00:23:16,227
- Is it me?
Are you not attracted to me?

385
00:23:16,296 --> 00:23:18,021
Cause it's okay if you're not,
but you've got to tell me.

386
00:23:18,089 --> 00:23:20,607
- No, it's...

387
00:23:20,676 --> 00:23:21,986
I mean, you're...

388
00:23:24,331 --> 00:23:27,365
You're too pretty.

389
00:23:27,434 --> 00:23:31,434
You're too pretty
for a guy like me.

390
00:23:31,503 --> 00:23:35,055
- ♪ Just like butter
on my lips ♪

391
00:23:35,124 --> 00:23:36,572
- What's her name?

392
00:23:38,779 --> 00:23:42,883
- Who?
- Your first. What was her name?

393
00:23:42,952 --> 00:23:46,158
- I didn't...
I can't even remember.

394
00:23:48,848 --> 00:23:52,193
Okay, no, I haven't
technically had sex, all right?

395
00:23:52,262 --> 00:23:53,745
- Oh.
- Are you happy?

396
00:23:55,572 --> 00:23:57,193
I think there's still
a shred of manhood left

397
00:23:57,262 --> 00:23:59,883
in my big toe if you want to
step on that on the way out.

398
00:23:59,952 --> 00:24:02,641
What are you...
what are you doing?

399
00:24:02,710 --> 00:24:04,676
- I'm being your first.

400
00:24:04,745 --> 00:24:07,055
- ♪ Round and round
and round and round and round ♪

401
00:24:07,124 --> 00:24:09,779
♪ And round and round
and round and round and round ♪

402
00:24:09,848 --> 00:24:12,296
♪ And up and up and up
and down ♪

403
00:24:12,365 --> 00:24:14,848
♪ And round and round and
round and round and round ♪

404
00:24:29,917 --> 00:24:31,952
♪ Just like butter
on my lips ♪

405
00:24:32,021 --> 00:24:34,055
- Don't be nervous.

406
00:24:34,124 --> 00:24:35,607
It's supposed to be fun.

407
00:24:37,814 --> 00:24:41,814
- I'm scared that when your
eyesight returns

408
00:24:41,883 --> 00:24:42,848
you're gonna take
one look at me--

409
00:24:42,917 --> 00:24:46,503
- [ laughs ]
I see just fine.

410
00:24:48,572 --> 00:24:50,641
You're the one
who's blind, Jimmy.

411
00:24:50,710 --> 00:24:52,296
But I'm going to fix that too...

412
00:24:52,365 --> 00:24:55,262
- ♪ I want to go round and round
and round and round and round ♪

413
00:24:55,331 --> 00:24:57,986
♪ Round and round
and round and round and round ♪

414
00:24:58,055 --> 00:25:00,400
♪ And up and up and up
and down ♪

415
00:25:00,469 --> 00:25:02,952
♪ And round and round
and round and round and round ♪

416
00:25:08,227 --> 00:25:09,469
[ grunting ]

417
00:25:13,538 --> 00:25:14,779
- Morning.

418
00:25:15,400 --> 00:25:17,538
[ groan ]

419
00:25:17,607 --> 00:25:19,124
- Yeah, sure is.

420
00:25:20,331 --> 00:25:21,952
- Baby?
Come back to bed.

421
00:25:23,469 --> 00:25:24,883
[ chuckles ]

422
00:25:26,021 --> 00:25:27,193
- I'll be, uh...

423
00:25:29,365 --> 00:25:30,538
What time's breakfast?

424
00:25:30,607 --> 00:25:31,986
Lynelle: John?

425
00:25:34,434 --> 00:25:35,607
- Um...

426
00:25:39,193 --> 00:25:40,400
A little later this morning.

427
00:25:41,745 --> 00:25:43,055
- Understood.

428
00:25:43,124 --> 00:25:44,331
I'll see you in...

429
00:25:44,400 --> 00:25:46,641
- Yeah.
- You know.

430
00:25:58,572 --> 00:25:59,745
- No breakfast?

431
00:26:01,331 --> 00:26:03,503
- Nah, I got a...

432
00:26:03,572 --> 00:26:05,607
heifer auction in Butte
I gotta go to.

433
00:26:11,779 --> 00:26:13,503
- I fucked it up, didn't I?

434
00:26:15,262 --> 00:26:17,607
I fucked the whole thing...
I didn't mean it.

435
00:26:17,676 --> 00:26:19,538
- Hey, listen.

436
00:26:19,607 --> 00:26:21,158
The only reason why
I don't bring up

437
00:26:21,227 --> 00:26:22,883
tomorrow with you, Beth,

438
00:26:22,952 --> 00:26:25,469
is because every
fucking time I do,

439
00:26:25,538 --> 00:26:26,538
you run away.

440
00:26:44,021 --> 00:26:47,710
I look at every day
with you as a gift.

441
00:26:50,710 --> 00:26:53,021
My tomorrows are...

442
00:26:53,089 --> 00:26:54,676
Well, they're all yours.

443
00:26:57,572 --> 00:26:59,434
Here.

444
00:26:59,503 --> 00:27:02,676
There is no word
that I'd rather call you.

445
00:27:03,883 --> 00:27:05,952
I mean, if that's what you want.

446
00:27:06,021 --> 00:27:10,434
[ music ]

447
00:27:10,503 --> 00:27:12,262
- You know why
I always run away?

448
00:27:16,986 --> 00:27:19,400
There's only so much
I can give to you, Rip.

449
00:27:21,124 --> 00:27:24,227
- No. You can
give me everything.

450
00:27:24,296 --> 00:27:25,434
- No.

451
00:27:34,641 --> 00:27:36,021
I can't have children.

452
00:27:41,400 --> 00:27:42,572
You need to know that.

453
00:27:46,641 --> 00:27:48,952
Being with me
is the end of you.

454
00:27:55,434 --> 00:27:59,227
- I was born
on a dead end road, honey.

455
00:28:00,641 --> 00:28:03,227
This world doesn't need
another generation of me.

456
00:28:04,848 --> 00:28:07,779
- I wouldn't be so sure.

457
00:28:07,848 --> 00:28:08,952
- I don't want
a bunch of kids

458
00:28:09,021 --> 00:28:10,503
running around
this fucking house.

459
00:28:10,572 --> 00:28:11,745
I mean,
I don't even like dogs.

460
00:28:18,779 --> 00:28:20,055
Hey.
- [ sniffs ]

461
00:28:22,469 --> 00:28:23,952
- You're all I need.

462
00:28:27,158 --> 00:28:28,745
I'll call you
whatever you want.

463
00:28:52,262 --> 00:28:53,400
- Beth is fine.

464
00:28:54,779 --> 00:28:56,607
For now.

465
00:28:56,676 --> 00:28:59,400
- Beth it is, darling.
Beth it is.

466
00:29:02,331 --> 00:29:04,607
- You gotta go to work.

467
00:29:04,676 --> 00:29:06,227
- Okay.

468
00:29:08,331 --> 00:29:10,952
I gotta say,

469
00:29:11,021 --> 00:29:13,469
I like leaving you sitting here
on the porch like this.

470
00:29:13,538 --> 00:29:15,779
Be a whole lot better though,

471
00:29:15,848 --> 00:29:17,607
if you were here
when I got home.

472
00:29:17,676 --> 00:29:21,503
- Well, I'll see what
I can do about that.

473
00:29:21,572 --> 00:29:26,710
[ music ]

474
00:29:32,503 --> 00:29:34,917
- And stocks continue
their downward trend

475
00:29:34,986 --> 00:29:37,089
as two more oil companies
were added to

476
00:29:37,158 --> 00:29:39,193
the U.S. Trade blacklist.

477
00:29:39,262 --> 00:29:41,503
Both companies are currently
being investigated

478
00:29:41,572 --> 00:29:43,296
for securities fraud.

479
00:29:43,365 --> 00:29:45,124
And in the
largest dip of the day,

480
00:29:45,193 --> 00:29:48,883
investment firm Market
Equities falls over 7.5%.

481
00:29:48,952 --> 00:29:50,952
- What the fuck?
- ...causing industry-wide panic

482
00:29:51,021 --> 00:29:52,607
as analysts...

483
00:29:57,124 --> 00:30:00,365
[ music ]

484
00:30:06,503 --> 00:30:08,262
- That fucking bitch.

485
00:30:29,021 --> 00:30:31,814
- There is no protection
from me, Tom.

486
00:30:34,400 --> 00:30:35,814
You know that.

487
00:30:37,538 --> 00:30:38,952
It's barely been a year

488
00:30:39,021 --> 00:30:42,676
and already you're burning
sage praying for a change,

489
00:30:42,745 --> 00:30:45,917
instead of being it.

490
00:30:45,986 --> 00:30:48,021
- I'm trying to make it
a better place.

491
00:30:48,089 --> 00:30:50,814
- All you've managed
to do thus far

492
00:30:50,883 --> 00:30:53,227
is take all of
our casino profits

493
00:30:53,296 --> 00:30:55,089
and buy land
a Fortune 500 Company

494
00:30:55,158 --> 00:30:57,193
is about to steal from you.

495
00:30:57,262 --> 00:30:59,917
And there's nothing
you can do about it.

496
00:30:59,986 --> 00:31:02,572
- You're what
I'm doing about it.

497
00:31:02,641 --> 00:31:05,365
- You know what they say about
making deals with the devil.

498
00:31:05,434 --> 00:31:08,641
- No, I don't, Angela.
What do they say?

499
00:31:10,055 --> 00:31:11,641
- That's the big mystery, Tom.

500
00:31:16,779 --> 00:31:17,779
- Is that a "yes"?

501
00:31:19,779 --> 00:31:21,572
You'll help?

502
00:31:21,641 --> 00:31:22,607
- If that's what you
want to call it.

503
00:31:27,986 --> 00:31:29,365
- She's not evil, Mo.

504
00:31:31,158 --> 00:31:33,986
She's just angry and trying
to punish the world

505
00:31:34,055 --> 00:31:35,469
for everything it did to her.

506
00:31:35,538 --> 00:31:38,021
- Yeah, I know.

507
00:31:38,089 --> 00:31:39,572
That's what evil means.

508
00:31:54,641 --> 00:31:56,193
- It's cold!
- Tate!

509
00:31:56,262 --> 00:31:58,158
You haven't bathed in a week.
You smell like a goat.

510
00:31:58,227 --> 00:32:00,124
Just stay--
- Ha!

511
00:32:00,193 --> 00:32:02,089
- Come back here.
- Catch me.

512
00:32:03,469 --> 00:32:05,917
[ bird song ]

513
00:32:11,917 --> 00:32:14,986
- Well, he's got your
aversion to bathing.

514
00:32:15,055 --> 00:32:16,469
- I don't mind bathing.

515
00:32:16,538 --> 00:32:18,296
I just don't like
doing it alone.

516
00:32:19,917 --> 00:32:21,434
- That's not the same thing.

517
00:32:22,779 --> 00:32:25,227
- The result's the same,
though, ain't it?

518
00:32:25,296 --> 00:32:27,021
- The result just ran off
into the woods.

519
00:32:29,641 --> 00:32:31,089
How long are we staying here?

520
00:32:35,021 --> 00:32:36,365
- I don't know, baby.

521
00:32:38,917 --> 00:32:41,227
I'm having a hard time
thinking past "right now."

522
00:32:42,814 --> 00:32:46,055
- This isn't real.
We can't live like this forever.

523
00:32:46,124 --> 00:32:47,538
- There's no such thing
as forever, baby.

524
00:32:50,262 --> 00:32:52,055
All we can do is live
like there's no tomorrow

525
00:32:52,124 --> 00:32:54,917
'cause one day we'll be right.

526
00:32:57,124 --> 00:33:00,676
[ music ]

527
00:33:20,917 --> 00:33:21,917
- What is it?

528
00:33:23,434 --> 00:33:24,986
- Wolf.

529
00:33:25,055 --> 00:33:27,331
- What, the same one?
- Yeah.

530
00:33:29,400 --> 00:33:31,193
- I think he likes watching us.

531
00:33:31,262 --> 00:33:33,469
- He's not watching,
he's studying us.

532
00:33:33,538 --> 00:33:35,089
- Studying what?

533
00:33:35,158 --> 00:33:36,952
- Wants to know
what we'll do

534
00:33:37,021 --> 00:33:38,710
when he goes
after our calves.

535
00:33:40,503 --> 00:33:41,572
I warned you.

536
00:33:41,641 --> 00:33:43,641
- Hey, where are you going?

537
00:33:43,710 --> 00:33:45,296
- Just go back to camp, baby.
It's okay.

538
00:33:45,365 --> 00:33:46,538
- What are you going to do?

539
00:33:46,607 --> 00:33:47,917
- I'm gonna kill him.

540
00:33:47,986 --> 00:33:49,469
- Don't you dare.

541
00:33:49,538 --> 00:33:50,745
- Baby, he'll feed on every--

542
00:33:50,814 --> 00:33:52,607
- Don't stop loving me
to kill something.

543
00:33:55,745 --> 00:33:57,365
Just come here.

544
00:33:59,124 --> 00:34:02,296
Just...
Just love me.

545
00:34:03,503 --> 00:34:04,917
You can kill him tomorrow.

546
00:34:07,917 --> 00:34:14,158
[ music ]

547
00:34:14,227 --> 00:34:16,469
Auctioneer: And our next lot
coming in.

548
00:34:16,538 --> 00:34:18,469
Six replacement Angus heifers.

549
00:34:18,538 --> 00:34:21,021
Let's start these six
replacement Angus off
500 dollars?

550
00:34:21,089 --> 00:34:22,296
Anybody give me 500 dollars.
I need 500...

551
00:34:22,365 --> 00:34:23,607
I got 500, anybody go six?

552
00:34:23,676 --> 00:34:25,124
- This is that straight-backed
bunch we liked.

553
00:34:25,193 --> 00:34:26,538
- Mm-hm.

554
00:34:26,607 --> 00:34:28,331
Auctioneer: I got 600 anybody go
7 now, 7 now, 7 now

555
00:34:28,400 --> 00:34:30,400
I got 7, anybody go 8?
Oh! I got 8 right there.

556
00:34:30,469 --> 00:34:32,331
Anybody go 9?
I got 800, anybody go 9?

557
00:34:32,400 --> 00:34:34,089
Now 9, now 9, I got 9.
Anybody go 1000?

558
00:34:34,158 --> 00:34:36,676
900 wup! I got 1000 dollars
right there.

559
00:34:36,745 --> 00:34:38,158
Anybody go 11. I have 1000,
anybody gonna go 11 now

560
00:34:38,227 --> 00:34:39,917
11 now, I got 1000
anybody go 11?

561
00:34:39,986 --> 00:34:41,227
I have 1000 anybody go
1100 dollars?

562
00:34:41,296 --> 00:34:42,503
1100 dollars,
I got anybody go to 11?

563
00:34:42,572 --> 00:34:45,469
I have a sale right there,
1000 dollars.

564
00:34:45,538 --> 00:34:47,296
- [ laughs ]
Hell, yeah

565
00:34:47,365 --> 00:34:49,779
John'll like that.
- Sure.

566
00:34:49,848 --> 00:34:51,607
You ready? Let's roll.
- Yep.

567
00:34:52,883 --> 00:34:53,952
- Go, go!

568
00:34:54,021 --> 00:34:56,021
Come on, Bob.
Come on, come on.

569
00:34:56,089 --> 00:34:58,089
- Hey, Colby!

570
00:34:58,158 --> 00:34:59,779
Turn that charolais back,
it ain't ours.

571
00:34:59,848 --> 00:35:01,365
- Come on.
- No.

572
00:35:01,434 --> 00:35:02,400
- Get in, get it,
hop, hop, hop!

573
00:35:02,469 --> 00:35:04,021
Hop, hop!

574
00:35:04,089 --> 00:35:05,676
- Hey, hey, hey,
hey, hey, hey!

575
00:35:05,745 --> 00:35:06,883
- Get in, get in, hop.

576
00:35:06,952 --> 00:35:10,089
- Hey, hey, hey, hey!

577
00:35:10,158 --> 00:35:11,331
- Yee-ah-ha!

578
00:35:11,400 --> 00:35:13,400
That skinny girl's a hand,

579
00:35:13,469 --> 00:35:14,917
- Yeah.
- I gotta say it.

580
00:35:14,986 --> 00:35:18,158
- Hey, hey, hey.
Hey, hey. Ha!

581
00:35:18,227 --> 00:35:19,331
- How's she working out?

582
00:35:19,400 --> 00:35:22,572
- Well, you gotta define
"working out."

583
00:35:22,641 --> 00:35:24,158
- There you go, there you go.

584
00:35:24,227 --> 00:35:26,021
- Come on. Come on.
- Hup, hup hup.
Come on, mothers.

585
00:35:26,089 --> 00:35:27,227
Hey. Hey-o.

586
00:35:27,296 --> 00:35:28,745
- Boys leaving her alone?

587
00:35:28,814 --> 00:35:30,469
- Leaving her alone?
[ laughs ]

588
00:35:32,503 --> 00:35:34,124
That little hyena,

589
00:35:34,193 --> 00:35:36,538
she looks at a man
like he's a rented mule.

590
00:35:38,779 --> 00:35:41,400
She got the
bunkhouse so scared

591
00:35:41,469 --> 00:35:44,055
they're goin' to bed
with the chickens.

592
00:35:44,124 --> 00:35:46,089
- Bring 'em all to
the new pen, will ya?

593
00:35:46,158 --> 00:35:47,848
We'll be right behind you.

594
00:35:53,538 --> 00:35:54,814
[ sniffs ]

595
00:35:57,952 --> 00:36:00,055
Teeter: You was done with
that, wasn't you?

596
00:36:00,124 --> 00:36:01,262
- I am now.

597
00:36:02,641 --> 00:36:04,434
- How you doing
back there, baby?

598
00:36:04,503 --> 00:36:05,434
- Fine. Thanks.

599
00:36:05,503 --> 00:36:06,986
- All right.

600
00:36:07,055 --> 00:36:08,676
'Cause you ought be up
here on mama's lap,

601
00:36:08,745 --> 00:36:10,365
but that's all right.
That's okay.

602
00:36:10,434 --> 00:36:12,193
- [ laughs ]

603
00:36:12,262 --> 00:36:13,883
- Y'all think I'm joking.

604
00:36:13,952 --> 00:36:16,469
- No, unfortunately, we don't.

605
00:36:16,538 --> 00:36:17,883
- What in the...

606
00:36:25,917 --> 00:36:29,021
[ music playing ]

607
00:36:31,503 --> 00:36:33,572
They cut the fucking fence.

608
00:36:35,331 --> 00:36:36,607
- It's too early
to get in a fight.

609
00:36:37,986 --> 00:36:40,089
[ chatter ]

610
00:36:41,296 --> 00:36:42,400
- That's gonna be nice.
Trust me on that.

611
00:36:42,469 --> 00:36:44,227
That's gonna be good.

612
00:36:45,676 --> 00:36:48,745
- Hey. How you doing?

613
00:36:49,779 --> 00:36:51,365
- What do these rednecks want?

614
00:36:52,434 --> 00:36:55,952
- Listen, you can't be here.

615
00:36:56,021 --> 00:36:58,745
This is private property.

616
00:36:58,814 --> 00:37:00,124
- This is a national park.

617
00:37:00,193 --> 00:37:02,469
- That's national park.

618
00:37:02,538 --> 00:37:05,331
This is the
Dutton Ranch.

619
00:37:05,400 --> 00:37:09,848
- Sign says "Yellowstone."
Got a big fucking Y on it.

620
00:37:09,917 --> 00:37:11,434
- The Y is for
the Yellowstone Ranch.

621
00:37:11,503 --> 00:37:12,641
- You said Dutton Ranch.

622
00:37:12,710 --> 00:37:15,055
- It's the Yellowstone
Dutton Ranch.

623
00:37:15,124 --> 00:37:18,917
Listen, I need you
to move across the road

624
00:37:18,986 --> 00:37:22,814
or I'm gonna have to cite
you for trespassing.

625
00:37:30,607 --> 00:37:32,952
- That badge says
"livestock agent."

626
00:37:33,021 --> 00:37:34,572
- That's right.

627
00:37:34,641 --> 00:37:36,779
- Ooh.
It's the fucking cow police.

628
00:37:36,848 --> 00:37:38,262
[ laughing ]

629
00:37:38,331 --> 00:37:41,021
- Look at this pink-haired
hick mad-dogging me.

630
00:37:41,089 --> 00:37:42,538
You got a problem, bitch?

631
00:37:42,607 --> 00:37:43,538
- Fuck you just say to me?

632
00:37:43,607 --> 00:37:44,710
- Called you a fucking bitch.

633
00:37:44,779 --> 00:37:45,779
- Teeter!

634
00:37:55,607 --> 00:37:58,986
- Ah fuck!
- [ grunts ]

635
00:38:03,469 --> 00:38:04,917
- You gotta be
fucking kidding me.

636
00:38:17,745 --> 00:38:18,952
- Motherfucker!

637
00:38:24,503 --> 00:38:25,676
You're a fucking dead man.

638
00:38:28,434 --> 00:38:29,641
You're fucking--

639
00:38:37,262 --> 00:38:38,745
- I'll fucking shoot you!

640
00:38:38,814 --> 00:38:41,434
- It'll be the last
fucking thing you ever do.

641
00:38:41,503 --> 00:38:42,952
- Better get after it, then.

642
00:38:43,952 --> 00:38:44,986
Too late.

643
00:38:48,434 --> 00:38:50,089
Which one of these assholes
is the boss of you?

644
00:38:50,158 --> 00:38:51,365
Which one of
these motherfuckers?

645
00:38:51,434 --> 00:38:52,641
- The big guy with the beard.

646
00:38:58,331 --> 00:38:59,296
- Him?

647
00:38:59,365 --> 00:39:00,986
Him?
- Yeah.

648
00:39:01,055 --> 00:39:02,434
- Get up.

649
00:39:06,400 --> 00:39:07,952
I'm gonna give you
one last chance.

650
00:39:08,021 --> 00:39:10,193
You leave now
or you never leave.

651
00:39:10,262 --> 00:39:12,779
I'll bury you where
you fucking stand.

652
00:39:12,848 --> 00:39:14,745
Get the fuck out of here.

653
00:39:14,814 --> 00:39:15,917
- You heard him.
- Let's go.

654
00:39:15,986 --> 00:39:16,779
Get out of here.

655
00:39:16,848 --> 00:39:18,434
- Let's go.

656
00:39:19,710 --> 00:39:20,572
- Get the fuck out of here.

657
00:39:24,503 --> 00:39:26,952
- Why don't you cover my back?
- Got you.

658
00:39:27,021 --> 00:39:28,158
- Colby, you all right?

659
00:39:28,227 --> 00:39:30,572
- I think I broke my hand.

660
00:39:30,641 --> 00:39:33,193
- That's a far cry
from your heart.

661
00:39:33,262 --> 00:39:34,365
- Ron?

662
00:39:34,434 --> 00:39:37,262
- All we did was ask
them to leave.

663
00:39:37,331 --> 00:39:38,883
- All right, come on.

664
00:39:38,952 --> 00:39:40,848
What about you, Teeter?
You okay?

665
00:39:43,089 --> 00:39:44,227
- That is fun.

666
00:39:46,710 --> 00:39:49,676
- Bunch of assholes taking
the scenic route to Sturgis.

667
00:39:49,745 --> 00:39:51,676
- Yep.

668
00:39:51,745 --> 00:39:54,158
- You know, when they come
back for them bikes,

669
00:39:54,227 --> 00:39:57,089
they gonna fuck this
field up something fierce.

670
00:39:57,158 --> 00:39:59,227
- Probably so.

671
00:39:59,296 --> 00:40:01,021
Let's go fix the fence.
Come on.

672
00:40:54,917 --> 00:40:56,089
- All right.
Yeah, get that.

673
00:40:57,331 --> 00:40:59,641
Come on. You guys,
load up what you can.

674
00:41:05,572 --> 00:41:07,917
All right.
Grab those, too. Come on.

675
00:41:11,124 --> 00:41:14,055
[ music ]

676
00:41:26,745 --> 00:41:30,365
- Let me guess:
this is your field.

677
00:41:30,434 --> 00:41:31,779
- You gonna burn it?

678
00:41:33,745 --> 00:41:35,538
That's your plan?

679
00:41:37,641 --> 00:41:38,814
- Might burn you with it.

680
00:41:41,400 --> 00:41:43,641
- Why?

681
00:41:43,710 --> 00:41:44,986
Why would you do that?

682
00:41:49,607 --> 00:41:53,262
- We weren't bothering anyone.
We were just having some fun.

683
00:41:53,331 --> 00:41:55,883
- This field is mine.

684
00:41:55,952 --> 00:41:58,055
That fence is mine.

685
00:41:58,124 --> 00:41:59,641
You damaged both.

686
00:41:59,710 --> 00:42:01,572
Then you came back
to damage it more.

687
00:42:04,814 --> 00:42:07,400
This is my home.

688
00:42:07,469 --> 00:42:09,055
If I did this to your home,
what would you do?

689
00:42:12,779 --> 00:42:13,952
- I'd kill you.

690
00:42:14,021 --> 00:42:16,262
- That's right.

691
00:42:17,434 --> 00:42:18,607
[ rustling ]

692
00:42:32,676 --> 00:42:37,021
My man said you if you didn't
leave we'd bury you here.

693
00:42:37,089 --> 00:42:38,365
And you didn't leave.

694
00:42:40,572 --> 00:42:42,365
We keep our word in this valley.

695
00:42:44,055 --> 00:42:45,572
- Fine. We'll leave.

696
00:42:45,641 --> 00:42:46,814
- No, no, it's too
late for that.

697
00:42:46,883 --> 00:42:48,124
- I said we'll leave.

698
00:42:48,193 --> 00:42:49,296
[ cocks rifle ]

699
00:42:49,365 --> 00:42:50,365
- I don't want you to leave.

700
00:42:52,469 --> 00:42:53,538
I want you to dig.

701
00:43:00,779 --> 00:43:02,883
- Sun's starting to heat up
the sky, sir.

702
00:43:07,331 --> 00:43:08,400
John: Yeah.

703
00:43:12,469 --> 00:43:14,572
All right.
That's enough.

704
00:43:17,710 --> 00:43:18,848
- Nobody said get out.

705
00:43:21,400 --> 00:43:23,676
- Yeah, not much point in that.

706
00:43:30,538 --> 00:43:31,710
- I have children.

707
00:43:31,779 --> 00:43:33,745
- So do I.

708
00:43:33,814 --> 00:43:35,745
And from what I've seen, yours
will be better off without you.

709
00:43:42,400 --> 00:43:43,469
Where are you from?

710
00:43:47,986 --> 00:43:48,883
- California.

711
00:43:52,641 --> 00:43:54,021
- Figures...

712
00:43:55,400 --> 00:43:58,779
[ music ]

713
00:44:07,538 --> 00:44:10,572
I'm gonna leave these
holes just like this.

714
00:44:12,124 --> 00:44:13,952
Right here in
the middle of my field.

715
00:44:14,021 --> 00:44:16,883
And if you ever come back again,
I'm gonna fill em.

716
00:44:16,952 --> 00:44:17,986
You understand?

717
00:44:21,021 --> 00:44:21,986
- Thank you.

718
00:44:22,055 --> 00:44:24,055
- "Thank you"'s not an answer.

719
00:44:24,124 --> 00:44:27,158
Repeat what I say:

720
00:44:27,227 --> 00:44:28,641
I'm going back to California.

721
00:44:28,710 --> 00:44:30,262
- I'm going back to California.

722
00:44:30,331 --> 00:44:31,986
- Montana doesn't want you.

723
00:44:32,055 --> 00:44:34,227
- Montana doesn't want me.

724
00:44:34,296 --> 00:44:36,676
I'm never coming back.
I swear.

725
00:44:38,400 --> 00:44:39,607
- I'm gonna hold you to that.

726
00:44:59,572 --> 00:45:02,296
- Don't think we'll
be seeing them again.

727
00:45:02,365 --> 00:45:03,469
- Nope.

728
00:45:04,917 --> 00:45:07,538
- Want us to fill these holes?

729
00:45:09,469 --> 00:45:11,055
- They want to put
an airport here.

730
00:45:13,227 --> 00:45:15,745
- Yeah, I know.

731
00:45:15,814 --> 00:45:17,607
What do you want
to do about it?

732
00:45:17,676 --> 00:45:19,262
- I'm not sure yet.

733
00:45:23,745 --> 00:45:25,124
Don't fill the holes.

734
00:45:25,193 --> 00:45:26,469
- No?
- No.

735
00:45:26,538 --> 00:45:27,883
- Rip?
- Sir.

736
00:45:29,745 --> 00:45:32,227
- Have the boys take
down my tent at camp.

737
00:45:32,296 --> 00:45:34,158
I'm moving back to the lodge.

738
00:45:34,227 --> 00:45:35,365
- You sure you want
me to do that?

739
00:45:35,434 --> 00:45:37,021
You might want to
go up there some.

740
00:45:37,089 --> 00:45:38,331
- I'm sure.

741
00:45:40,400 --> 00:45:42,089
My summer's over.

742
00:45:44,572 --> 00:45:47,607
[ music ]


