1
00:00:00,000 --> 00:00:02,140
Look forward to it

2
00:00:02,176 --> 00:00:04,656
The work you were interested in has been uploaded.

3
00:00:06,400 --> 00:00:07,700
Yo, it looks good

4
00:00:20,060 --> 00:00:26,640
For those of you who are watching this video, are you watching from the official GIGA website?

5
00:00:29,536 --> 00:00:34,856
Giga's official website is Japan, official side and overseas public sites

6
00:00:34,856 --> 00:00:39,236
The rest of the sites are illegal.

7
00:00:39,856 --> 00:00:43,676
If you watch or download works from illegal sites,

8
00:00:43,676 --> 00:00:44,696
If you end up doing it

9
00:00:49,892 --> 00:00:51,332
There is a possibility that you will be questioned accordingly.

10
00:00:53,344 --> 00:00:56,004
Moreover, it is being done on an illegal site.

11
00:00:56,032 --> 00:00:57,732
What if my work could be seen?

12
00:00:59,584 --> 00:01:06,704
It's too bad... I won't be able to create any more works and I won't be able to meet everyone. Oh no!

13
00:01:08,572 --> 00:01:14,812
So please, please do not view the work on illegal sites. Promise me too

14
00:03:02,790 --> 00:03:05,990
Hey, have you come? Please come.

15
00:03:15,958 --> 00:03:25,838
This is Professor Ichikawa, who will be your new instructor from today.He will be in charge of counseling psychology, and I hope he will give you good guidance.

16
00:03:30,218 --> 00:03:31,838
From today

17
00:03:32,394 --> 00:03:38,434
My name is Ichika, and I am now in charge of counseling psychology. Nice to meet you!

18
00:03:38,498 --> 00:03:39,458
Everyone

19
00:03:41,570 --> 00:03:43,030
That's amazing

20
00:03:43,030 --> 00:03:44,570
You must be really desperate, aren't you?

21
00:03:49,110 --> 00:03:50,590
consult or discuss

22
00:03:51,710 --> 00:03:54,290
There is a new instructor for this kind of incident.

23
00:03:56,354 --> 00:03:58,594
I don't know what to do, what should I do for the interior?

24
00:03:59,434 --> 00:04:01,094
I could be your teacher's boyfriend

25
00:04:01,094 --> 00:04:02,214
Ah! That's nice

26
00:04:10,950 --> 00:04:16,310
Now, let's introduce the new friends who will join us as students at this school.

27
00:04:17,290 --> 00:04:17,850
Come in!

28
00:04:26,906 --> 00:04:28,806
Huh, isn't it so cute?

29
00:04:34,214 --> 00:04:38,794
My name is Natsumi Sanin and I am an aspiring public relations support operator.

30
00:04:42,850 --> 00:04:45,510
I hope I can become friends with everyone soon.

31
00:05:08,486 --> 00:05:12,006
Well then, Sanin-san...

32
00:05:14,818 --> 00:05:15,558
There it is

33
00:05:17,410 --> 00:05:18,810
Next to Hazuki-san.

34
00:05:22,310 --> 00:05:23,150
Kind regards

35
00:05:26,626 --> 00:05:28,166
Thank you in advance

36
00:05:31,238 --> 00:05:34,258
Well then, let's start studying

37
00:05:36,718 --> 00:05:40,918
Let's start with the basics of counseling psychology.

38
00:09:35,794 --> 00:09:36,794
Oh! Natsumi-chan

39
00:09:36,794 --> 00:09:37,674
Not at all, look.

40
00:09:39,522 --> 00:09:41,222
Is it tangled?

41
00:09:41,542 --> 00:09:42,442
See, not at all

42
00:09:42,442 --> 00:09:44,422
It'll be really interesting

43
00:09:47,406 --> 00:09:50,786
You've already blended into the class and become friends with everyone.

44
00:09:51,666 --> 00:09:52,526
in exchange for that

45
00:09:52,546 --> 00:09:54,026
me

46
00:09:57,010 --> 00:10:00,130
I don't really come to school to make friends.

47
00:10:00,750 --> 00:10:02,450
i am saint green

48
00:10:02,450 --> 00:10:06,030
We have to work harder to protect the earth

49
00:10:06,510 --> 00:10:07,690
Aaah! Help me

50
00:10:07,718 --> 00:10:08,418
Give it to me!

51
00:10:10,694 --> 00:10:11,954
That shellfish!

52
00:10:13,958 --> 00:10:15,078
Stop it!

53
00:10:16,578 --> 00:10:17,418
Can it be saved?

54
00:10:19,622 --> 00:10:21,342
Sanin-san!?

55
00:10:33,346 --> 00:10:34,326
Saint change!

56
00:10:37,958 --> 00:10:43,638
Shaint Green, Jain fighters, stay away from that woman.

57
00:10:43,778 --> 00:10:45,838
Wow, you're a saint

58
00:10:46,658 --> 00:10:49,598
This is the flying beetle.

59
00:10:49,598 --> 00:10:51,338
I'll defeat you right away

60
00:10:53,538 --> 00:10:55,698
Wait, I'll help you now.

61
00:11:21,910 --> 00:11:23,490
Are you okay? Are you hurt?

62
00:11:22,818 --> 00:11:23,878
Are you hurt?

63
00:11:28,758 --> 00:11:30,158
It's okay now

64
00:11:30,158 --> 00:11:31,278
Do you want to stand up?

65
00:11:34,542 --> 00:11:38,122
But don't let your guard down just yet. Please be careful

66
00:11:41,126 --> 00:11:43,666
Umm, maybe

67
00:11:45,126 --> 00:11:46,726
Are you Hazuki-nee-san?

68
00:11:49,366 --> 00:11:50,986
No

69
00:11:51,010 --> 00:11:58,210
I actually saw Mei-san fighting Ja-in before.

70
00:11:59,350 --> 00:12:00,290
Look at that figure

71
00:12:00,862 --> 00:12:04,062
I also wanted to become a hero.

72
00:12:04,062 --> 00:12:05,942
Oh, I understand.

73
00:12:05,942 --> 00:12:08,102
Please calm down a little

74
00:12:16,290 --> 00:12:19,070
But why my name?

75
00:12:20,430 --> 00:12:21,030
What...

76
00:12:21,058 --> 00:12:21,978
What are you talking about?

77
00:12:22,518 --> 00:12:23,578
not a classmate

78
00:12:26,078 --> 00:12:28,578
The way he fights with those green shoes

79
00:12:29,218 --> 00:12:31,058
That was cool

80
00:12:32,318 --> 00:12:32,978
me too

81
00:12:33,154 --> 00:12:37,234
Maybe I should become a fighting hero instead of an operator!

82
00:12:39,778 --> 00:12:41,258
Nice to meet you, Mui-chan

83
00:12:44,386 --> 00:12:46,406
Regards, Sanin-san

84
00:13:18,630 --> 00:13:22,050
Mr. Invinu, I have a report for you.

85
00:13:22,070 --> 00:13:23,870
The end

86
00:13:24,678 --> 00:13:27,698
Mr. Sanin, within this school.

87
00:13:28,394 --> 00:13:29,774
call me teacher

88
00:13:32,098 --> 00:13:35,038
Sorry, Mr. Ichikawa.

89
00:13:38,178 --> 00:13:41,338
So, what is a report?

90
00:13:43,878 --> 00:13:48,058
Invis' information seems to be accurate.

91
00:13:49,178 --> 00:13:49,698
Because of it

92
00:13:49,730 --> 00:13:52,590
One of the Saint Force was killing students at this school.

93
00:13:52,610 --> 00:13:53,210
I was on the internet

94
00:13:55,202 --> 00:13:58,222
This is Mei-chan, whom the teacher was also keeping an eye on.

95
00:14:02,366 --> 00:14:03,726
Hey, let's see

96
00:14:03,746 --> 00:14:04,166
Better yet

97
00:14:06,242 --> 00:14:09,002
Huh...as expected

98
00:14:09,026 --> 00:14:09,946
No child

99
00:14:12,546 --> 00:14:13,406
Sister

100
00:14:13,958 --> 00:14:16,118
He's such a good kid.

101
00:14:17,098 --> 00:14:17,838
sense of justice

102
00:14:17,858 --> 00:14:20,138
Strong and pure

103
00:14:22,758 --> 00:14:24,818
That's nice

104
00:14:27,654 --> 00:14:32,454
If I see such a child as evil again

105
00:14:32,486 --> 00:14:36,406
It can be transformed into a physical existence.

106
00:14:37,026 --> 00:14:37,606
Goodbye

107
00:14:37,634 --> 00:14:38,854
like you

108
00:15:00,422 --> 00:15:04,062
Really? I don't have to worry.

109
00:15:04,582 --> 00:15:06,282
How was Queen today?

110
00:15:06,862 --> 00:15:07,982
Today too

111
00:15:08,002 --> 00:15:09,542
But it was difficult, wasn't it?

112
00:15:11,554 --> 00:15:15,354
If you can't do that, you're a bad guy...it's hard to do.

113
00:15:15,382 --> 00:15:17,102
I don't want to hit you.

114
00:15:17,482 --> 00:15:18,542
Big sister is cool

115
00:15:18,562 --> 00:15:19,142
That's cool

116
00:15:20,242 --> 00:15:21,322
That's not true.

117
00:15:21,346 --> 00:15:23,586
Looks like Hiromi already

118
00:15:25,566 --> 00:15:27,806
I have to learn too

119
00:15:36,134 --> 00:15:38,274
Thank you for your help the other day.

120
00:15:39,874 --> 00:15:41,114
It's nice to thank you

121
00:15:41,114 --> 00:15:42,314
Take it because it's good

122
00:15:43,314 --> 00:15:43,774
Thank you

123
00:15:44,394 --> 00:15:45,234
What is this?

124
00:15:45,894 --> 00:15:47,134
Actually, I

125
00:15:47,134 --> 00:15:49,534
I have a part-time job at a clothing store.

126
00:15:49,534 --> 00:15:50,714
That looks awful

127
00:15:50,714 --> 00:15:51,394
I know

128
00:15:51,394 --> 00:15:52,994
What is Invinos?

129
00:15:53,454 --> 00:15:54,534
No, it's like this

130
00:15:56,866 --> 00:15:58,946
You can get clothes here cheaply.

131
00:15:59,466 --> 00:16:00,586
so don't worry about it

132
00:16:01,366 --> 00:16:01,806
Thank you

133
00:16:03,366 --> 00:16:04,326
fun

134
00:16:04,326 --> 00:16:05,486
Good

135
00:16:15,206 --> 00:16:16,446
It's getting hot

136
00:16:17,066 --> 00:16:18,906
It's getting a little dark

137
00:16:22,018 --> 00:16:22,938
Let's do our best tomorrow too

138
00:16:24,538 --> 00:16:27,558
I guess I'll study hard tomorrow

139
00:16:29,778 --> 00:16:31,238
Well, I'm over there.

140
00:16:32,938 --> 00:16:35,478
Bye bye here then

141
00:16:41,318 --> 00:16:42,618
He's a really nice kid.

142
00:16:58,982 --> 00:16:59,982
Okay!

143
00:18:27,046 --> 00:18:28,246
what is this clothes

144
00:18:37,338 --> 00:18:39,418
Can it cut like that?

145
00:19:03,074 --> 00:19:03,714
You did it

146
00:19:06,074 --> 00:19:07,274
Oh, I forgot

147
00:19:29,858 --> 00:19:31,478
Ndaho Motoki Zakao Motoki

148
00:19:45,606 --> 00:19:47,446
I took the trouble to get it

149
00:19:50,502 --> 00:19:51,562
just once

150
00:19:54,054 --> 00:19:55,574
If you just want to try it on

151
00:23:29,674 --> 00:23:31,074
Thank you for visiting us today. Have a nice day!

152
00:25:37,154 --> 00:25:38,154
It doesn't suit me after all

153
00:25:40,034 --> 00:25:40,994
Already

154
00:26:05,690 --> 00:26:08,090
Ah, my body is hot

155
00:26:37,382 --> 00:26:40,642
What? This feeling...

156
00:26:41,462 --> 00:26:42,442
Something like this...?

157
00:26:42,466 --> 00:26:43,326
won't die

158
00:28:35,226 --> 00:28:37,406
What is this?

159
00:28:47,142 --> 00:28:49,382
Something like that...

160
00:28:52,614 --> 00:28:54,234
No...

161
00:29:04,010 --> 00:29:05,450
Something is coming...

162
00:29:05,450 --> 00:29:06,790
Something isn't coming

163
00:29:41,670 --> 00:29:43,050
Ankokuru...

164
00:32:06,510 --> 00:32:07,810
ordinary maninator

165
00:32:36,134 --> 00:32:37,554
Huh?

166
00:32:41,126 --> 00:32:43,486
No, I'll be late.

167
00:34:27,878 --> 00:34:30,718
Mei, would you like breakfast?

168
00:34:30,898 --> 00:34:31,878
Good. I don't need it

169
00:34:31,906 --> 00:34:32,926
Yes, I'll go!

170
00:34:44,098 --> 00:34:44,578
Okay

171
00:34:50,338 --> 00:34:51,038
Okanda

172
00:34:51,554 --> 00:34:53,254
He must have forgotten something.

173
00:36:25,566 --> 00:36:29,386
Looks like your friend has arrived

174
00:36:37,286 --> 00:36:39,646
It seems so, sir.

175
00:36:51,302 --> 00:36:52,222
teacher

176
00:36:55,042 --> 00:36:55,682
Tatsumi-chan

177
00:36:57,062 --> 00:36:57,702
At a time like this

178
00:36:57,730 --> 00:37:01,250
What were you doing here at this time?

179
00:37:01,282 --> 00:37:01,662
What is it?

180
00:37:22,182 --> 00:37:27,322
Is this the world uniform strategy meeting?

181
00:37:27,642 --> 00:37:30,322
Teacher, what are you...

182
00:37:29,698 --> 00:37:30,458
I want to love you

183
00:37:32,646 --> 00:37:37,026
you too

184
00:37:37,058 --> 00:37:37,578
How about together?

185
00:37:39,746 --> 00:37:42,166
Natsumi-chan's...this is

186
00:37:42,722 --> 00:37:43,822
Some kind of joke?

187
00:37:45,142 --> 00:37:46,262
Not so much...

188
00:37:46,466 --> 00:37:47,666
Isn't it interesting?

189
00:37:53,190 --> 00:37:56,410
Yeah, that's a shame

190
00:38:07,014 --> 00:38:11,314
Natsumi-chan, her appearance is...

191
00:38:26,530 --> 00:38:29,030
Well then, Ichika advanced

192
00:38:44,134 --> 00:38:45,954
Invin…

193
00:38:46,514 --> 00:38:48,174
Employee executives?

194
00:38:52,006 --> 00:38:55,646
Nice to meet you, Azuki-san

195
00:38:56,498 --> 00:38:57,578
I am

196
00:38:57,666 --> 00:38:59,586
Jain's excuse

197
00:38:59,586 --> 00:39:00,966
invino

198
00:39:04,698 --> 00:39:07,238
So now, let's go

199
00:39:07,866 --> 00:39:09,206
Hey, give me your hand

200
00:39:17,386 --> 00:39:18,126
Mei-chan?

201
00:39:19,606 --> 00:39:21,906
No, Saint Green

202
00:39:23,102 --> 00:39:24,682
How about something like this?

203
00:39:37,550 --> 00:39:39,430
saint green chocolate macut

204
00:39:45,862 --> 00:39:48,122
I wonder how long it will last?

205
00:39:58,246 --> 00:39:59,286
It's now

206
00:40:01,122 --> 00:40:01,902
Sate change!

207
00:40:04,622 --> 00:40:05,502
saint green

208
00:40:08,610 --> 00:40:10,830
I'm sorry, Natsumi-chan.

209
00:40:11,470 --> 00:40:13,490
If you say you belong to Jain

210
00:40:14,110 --> 00:40:15,030
I won't show mercy

211
00:40:15,930 --> 00:40:16,530
Let's go!

212
00:40:22,946 --> 00:40:25,066
Foi

213
00:40:25,946 --> 00:40:26,446
Fluffy

214
00:40:28,966 --> 00:40:30,126
Fluffy

215
00:40:31,946 --> 00:40:34,066
I wonder how long it will last

216
00:40:53,606 --> 00:40:55,006
Look forward to next time!

217
00:41:03,834 --> 00:41:05,834
You...

218
00:41:12,086 --> 00:41:13,566
This is the end

219
00:41:14,866 --> 00:41:15,526
Saintis!

220
00:41:15,554 --> 00:41:17,434
Continue to next time!

221
00:41:36,254 --> 00:41:39,054
Ichika-sensei, it's your turn next.

222
00:41:39,074 --> 00:41:41,074
Goodbye, Banyo

223
00:41:42,530 --> 00:41:45,010
If you want to beat the present, don't do it.

224
00:41:49,350 --> 00:41:50,590
By the way, Azuki-san

225
00:41:49,922 --> 00:41:50,782
So, Hazuki-san

226
00:41:51,942 --> 00:41:52,462
until summer comes

227
00:41:52,482 --> 00:41:56,722
I wonder how you liked the present you got from me.

228
00:41:58,434 --> 00:42:02,534
Invenus' wonderful clothes

229
00:42:04,866 --> 00:42:07,546
Doesn't it look great on you?

230
00:42:40,794 --> 00:42:45,214
W-why do you say that?

231
00:42:48,614 --> 00:42:55,794
There's a nasty smell coming from all over your body.

232
00:42:59,138 --> 00:43:02,378
Besides, what about that?

233
00:43:02,402 --> 00:43:03,562
Not just a person

234
00:43:05,282 --> 00:43:08,162
Made with the face of Inma's monster

235
00:43:08,162 --> 00:43:09,562
special products

236
00:43:12,390 --> 00:43:19,730
If you come even once, the power of Yinma will seep into your body.

237
00:43:20,390 --> 00:43:23,210
Until I escape

238
00:43:23,234 --> 00:43:24,814
I can't speak

239
00:43:39,938 --> 00:43:40,718
Ah, ah

240
00:43:43,622 --> 00:43:46,282
Huh? This...

241
00:43:46,306 --> 00:43:48,866
Mafik is...that's it.

242
00:44:01,170 --> 00:44:04,310
After all, it suits you so well

243
00:44:04,342 --> 00:44:04,762
It's not teru

244
00:44:09,638 --> 00:44:11,618
don't hide your body

245
00:44:13,474 --> 00:44:14,654
No...

246
00:44:19,814 --> 00:44:23,334
It seems like your body is getting used to it completely.

247
00:44:27,010 --> 00:44:30,670
You've already learned the pleasures of these clothes, haven't you?

248
00:44:35,790 --> 00:44:38,110
Zeararu. I'm lazy

249
00:44:38,146 --> 00:44:38,606
What do you think?

250
00:44:41,606 --> 00:44:44,246
Oh, that's it...

251
00:44:46,406 --> 00:44:47,386
Look

252
00:44:47,386 --> 00:44:49,286
cute

253
00:44:49,954 --> 00:44:51,434
It's nice to be bright

254
00:45:14,630 --> 00:45:16,330
It feels good

255
00:45:23,690 --> 00:45:25,590
Huh!

256
00:45:25,590 --> 00:45:25,830
Hmm

257
00:45:33,542 --> 00:45:35,422
It feels good, right?

258
00:45:44,198 --> 00:45:45,718
cute child

259
00:45:47,958 --> 00:45:52,398
Dress like this at school

260
00:45:53,678 --> 00:45:58,398
Other students would be surprised if they saw it.

261
00:46:09,350 --> 00:46:10,270
Ichika Sensei

262
00:46:14,726 --> 00:46:17,166
What is the purpose of the sign?

263
00:46:18,226 --> 00:46:19,106
I told you

264
00:46:19,758 --> 00:46:20,998
That's correct

265
00:46:21,678 --> 00:46:23,538
Don't be silly

266
00:46:29,126 --> 00:46:30,926
you are coming

267
00:46:33,158 --> 00:46:36,058
Not only does it look nice

268
00:46:36,058 --> 00:46:36,958
Like this

269
00:46:36,994 --> 00:46:38,354
There's power too.

270
00:46:47,110 --> 00:46:49,150
Now, lower your arms.

271
00:47:07,586 --> 00:47:10,466
Ugh yeah yeah

272
00:47:11,030 --> 00:47:13,790
W-why?

273
00:47:14,210 --> 00:47:14,710
Ehehe

274
00:47:15,230 --> 00:47:16,010
Ehehe

275
00:47:17,762 --> 00:47:18,762
Yeah

276
00:47:19,442 --> 00:47:20,282
So now

277
00:47:20,354 --> 00:47:23,674
You are not human when you are wearing clothes.

278
00:47:23,702 --> 00:47:29,202
That's why Jain's monsters bother me

279
00:47:30,042 --> 00:47:31,642
Absolutely

280
00:47:37,122 --> 00:47:38,522
Oh, that's it...

281
00:47:52,370 --> 00:47:55,390
I won't wake up again

282
00:47:55,426 --> 00:47:57,166
I'm going to go

283
00:48:17,690 --> 00:48:20,850
I... stay...

284
00:48:25,846 --> 00:48:27,246
Why are you dressed like this?

285
00:48:29,702 --> 00:48:34,562
Maybe...I've been there so many times

286
00:48:34,582 --> 00:48:37,322
That's what my sister said

287
00:48:40,454 --> 00:48:42,074
I can't stay like this

288
00:48:44,674 --> 00:48:45,454
I have to hurry

289
00:49:07,802 --> 00:49:11,642
Ichika-sensei, me

290
00:49:12,130 --> 00:49:14,070
Bring me to this place

291
00:49:15,778 --> 00:49:17,718
What on earth are you planning to do?

292
00:49:19,758 --> 00:49:20,258
Not yet

293
00:49:20,290 --> 00:49:22,350
You call me teacher.

294
00:49:22,350 --> 00:49:23,210
I feel embarrassed

295
00:49:24,590 --> 00:49:25,070
So, everyone

296
00:49:25,090 --> 00:49:27,510
Yay!

297
00:49:28,538 --> 00:49:29,698
Good wine

298
00:49:39,974 --> 00:49:41,954
It feels good

299
00:49:59,174 --> 00:50:01,574
Oh, oh

300
00:50:02,722 --> 00:50:04,042
Even Pakura doesn't understand

301
00:50:04,482 --> 00:50:06,242
Your shoulders are strained.

302
00:51:01,618 --> 00:51:02,598
Akii job

303
00:51:06,182 --> 00:51:11,762
I wonder if Ichika-sensei will give you a special class.

304
00:51:15,686 --> 00:51:19,346
I feel like I can become a member of my Gian.

305
00:51:22,886 --> 00:51:26,886
What am I saying to a member of the chain?

306
00:51:29,410 --> 00:51:30,550
It can't happen, right?

307
00:51:32,578 --> 00:51:37,918
Natsumi was also originally the owner of Jai's standing room.

308
00:51:39,682 --> 00:51:44,442
But now it's okay if I turn into an obedient Jain's lackey.

309
00:51:46,594 --> 00:51:50,514
You too can become a great warrior of evil.

310
00:51:52,742 --> 00:51:55,382
My daughter... What's the sound?

311
00:51:55,906 --> 00:51:57,506
The last warrior

312
00:52:00,306 --> 00:52:03,506
So you guys brainwashed me?

313
00:52:04,966 --> 00:52:06,206
I can't tolerate that!

314
00:52:09,250 --> 00:52:12,110
you have to save me.

315
00:52:13,230 --> 00:52:14,590
But that's it.

316
00:52:14,614 --> 00:52:16,254
Seriously, I can't do it anymore

317
00:52:34,870 --> 00:52:35,810
Hazekisan

318
00:52:39,590 --> 00:52:42,450
Asagi-san, wake up.

319
00:53:00,518 --> 00:53:02,538
I'm still in class.

320
00:53:05,026 --> 00:53:05,366
No

321
00:53:08,446 --> 00:53:09,806
What's wrong, Mei-chan?

322
00:53:10,606 --> 00:53:11,606
At the beginning during class...

323
00:53:11,638 --> 00:53:13,838
It's rare to do that.

324
00:53:19,674 --> 00:53:21,814
Now, let's start class.

325
00:53:23,462 --> 00:53:26,782
Today's class, Jain

326
00:53:26,818 --> 00:53:28,598
It's about thought

327
00:54:08,134 --> 00:54:13,134
There was a person who was attacked by Jain fighters and was in trouble.

328
00:54:14,946 --> 00:54:16,726
What will you do then?

329
00:54:17,246 --> 00:54:17,886
Azuki-san

330
00:54:19,750 --> 00:54:22,670
Well, I decided to help with that...

331
00:54:25,198 --> 00:54:26,798
That's not right, Hazuki-san.

332
00:54:27,818 --> 00:54:28,358
I wish I could do it properly

333
00:54:28,386 --> 00:54:30,326
I was listening to the previous lessons.

334
00:54:32,130 --> 00:54:34,470
So, what about Sanin-san?

335
00:54:35,190 --> 00:54:36,230
yes sir

336
00:54:37,718 --> 00:54:39,338
Let's attack together

337
00:54:40,078 --> 00:54:40,818
Because

338
00:54:41,058 --> 00:54:43,878
Jain is the one who will conquer the world.

339
00:54:44,578 --> 00:54:45,638
people are attacked

340
00:54:45,666 --> 00:54:46,566
That's natural

341
00:54:50,126 --> 00:54:52,246
That's great, Sanin-san.

342
00:54:54,502 --> 00:54:57,642
Everyone, it's okay.

343
00:54:57,666 --> 00:54:57,926
Is that so?

344
00:54:59,778 --> 00:55:03,598
If you don't memorize things well in high school, you'll be on the test.

345
00:55:03,618 --> 00:55:05,998
So that's good.

346
00:55:13,990 --> 00:55:16,930
Okay, then that's fine.

347
00:55:16,962 --> 00:55:18,102
about my thoughts

348
00:55:19,242 --> 00:55:20,202
Haven't you seen it?

349
00:55:22,246 --> 00:55:24,146
What is the first one?

350
00:55:25,466 --> 00:55:26,166
Yes, sir

351
00:55:28,486 --> 00:55:30,126
It's loyalty

352
00:55:33,118 --> 00:55:38,358
Yes, everyone should remember loyalty.

353
00:55:48,838 --> 00:55:52,558
For a cute girl with a sense of justice

354
00:55:53,418 --> 00:55:57,278
What should you do? Mr. Sanin

355
00:55:58,530 --> 00:55:59,070
Yes, sir

356
00:56:02,642 --> 00:56:05,902
I feel like I'm drowning in pleasure with all the sweets

357
00:56:05,922 --> 00:56:08,102
And is it okay to be evil?

358
00:56:08,130 --> 00:56:09,750
I'll turn you into a confused woman

359
00:56:13,282 --> 00:56:15,102
10,000 points, Sanin-san

360
00:56:17,150 --> 00:56:18,530
So, what about Hazuki-san?

361
00:56:22,438 --> 00:56:23,818
to me

362
00:56:26,566 --> 00:56:27,906
messed up

363
00:56:31,098 --> 00:56:33,238
Your voice is small, Hazuki-san.

364
00:56:35,010 --> 00:56:38,070
You act innocent, but

365
00:56:38,650 --> 00:56:39,730
Actually more

366
00:56:39,750 --> 00:56:43,630
While recognizing that she is a disgusting woman

367
00:56:43,650 --> 00:56:44,990
I need to hear it.

368
00:56:47,818 --> 00:56:50,638
Kazuki-san, I'm a little full.

369
00:56:50,658 --> 00:56:51,398
What should you try?

370
00:56:53,346 --> 00:56:54,266
Girl?

371
00:57:15,466 --> 00:57:16,566
This is how you do it

372
00:57:22,054 --> 00:57:23,374
Xanasu heaven

373
00:57:25,122 --> 00:57:26,802
firmly

374
00:57:27,702 --> 00:57:30,022
Yu-san, stop it.

375
00:57:37,798 --> 00:57:38,938
This one too

376
00:57:41,038 --> 00:57:43,118
Just let me go

377
00:57:59,746 --> 00:58:02,746
Hey, take a good look

378
00:58:03,446 --> 00:58:04,426
It's Sanin-san.

379
00:58:05,170 --> 00:58:06,870
Doesn't it feel good?

380
00:58:09,538 --> 00:58:12,018
you do the same

381
00:58:54,086 --> 00:58:56,166
- I'm a quick swallower.

382
00:58:59,462 --> 00:59:02,142
It's amazing. shy

383
00:59:08,514 --> 00:59:13,454
Well then, answer the questions while masturbating.

384
00:59:17,126 --> 00:59:21,986
Are you guys sleeping at school?

385
00:59:22,018 --> 00:59:23,658
What have you learned?

386
00:59:26,290 --> 00:59:27,170
Ugh... ah, yeah

387
00:59:27,394 --> 00:59:27,914
embarrassing

388
00:59:30,850 --> 00:59:31,850
So...

389
00:59:32,570 --> 00:59:35,170
It's terrible

390
00:59:40,166 --> 00:59:43,146
Hmm, ok

391
00:59:43,146 --> 00:59:43,526
In

392
00:59:47,074 --> 00:59:48,174
Not at all

393
00:59:49,534 --> 00:59:50,014
Hey?

394
00:59:50,050 --> 00:59:51,230
Hey, do you want something in return?

395
00:59:53,122 --> 00:59:54,942
Greetings

396
00:59:58,722 --> 01:00:00,102
Good day

397
01:00:00,130 --> 01:00:10,330
So that humans can rule the world...

398
01:00:13,130 --> 01:00:13,410
more

399
01:00:14,050 --> 01:00:17,690
Sigh…more evil.

400
01:00:17,794 --> 01:00:21,034
Become a bad girl

401
01:00:27,978 --> 01:00:30,038
you can go

402
01:01:19,334 --> 01:01:21,954
you're no good

403
01:01:23,846 --> 01:01:25,526
Oh, that's it...

404
01:01:42,094 --> 01:01:43,434
next question

405
01:01:46,742 --> 01:01:50,462
The Saint Forces appeared in front of me.

406
01:01:52,866 --> 01:01:55,186
What will you do then?

407
01:01:57,574 --> 01:02:00,614
I want you to fight with me too

408
01:02:00,642 --> 01:02:00,882
wait

409
01:02:03,042 --> 01:02:04,182
worst

410
01:02:09,498 --> 01:02:12,538
I'll beat you up and beat you

411
01:02:22,138 --> 01:02:23,698
That's right

412
01:02:31,270 --> 01:02:34,870
Monsters are attacking the town

413
01:02:36,738 --> 01:02:38,718
what you should do

414
01:02:45,478 --> 01:02:47,978
I-I...

415
01:02:47,978 --> 01:02:48,618
I want to get back together

416
01:02:48,642 --> 01:02:51,682
Destroy this city and attack the people

417
01:02:54,502 --> 01:02:56,882
That's right

418
01:02:58,918 --> 01:03:01,778
Well done, Sanin-san.

419
01:03:03,526 --> 01:03:07,366
Let's raid the town together and kill the people.

420
01:03:07,638 --> 01:03:09,158
Let's make it a guitar guitar

421
01:03:13,354 --> 01:03:15,434
So let's talk about today's class.

422
01:03:18,118 --> 01:03:19,738
use this

423
01:03:31,302 --> 01:03:34,402
you know how to use it

424
01:04:14,274 --> 01:04:15,594
Damn...

425
01:04:26,590 --> 01:04:28,170
I'll do my best

426
01:05:19,842 --> 01:05:21,202
Next question.

427
01:05:23,234 --> 01:05:27,554
What kind of person do you want to be from now on?

428
01:05:30,150 --> 01:05:31,990
collection of justice

429
01:05:33,890 --> 01:05:35,950
This is also evil and disorderly

430
01:05:35,950 --> 01:05:37,990
I'm holding it

431
01:05:38,018 --> 01:05:38,518
Of

432
01:06:09,678 --> 01:06:12,558
Of course

433
01:06:13,258 --> 01:06:14,938
I am a member of Jain

434
01:06:26,982 --> 01:06:27,982
Hey

435
01:06:28,902 --> 01:06:31,542
you are

436
01:06:38,906 --> 01:06:39,246
I lost it

437
01:06:42,398 --> 01:06:43,358
What are your thoughts?

438
01:06:43,394 --> 01:06:44,554
I want to exist

439
01:07:11,430 --> 01:07:13,890
Please answer clearly

440
01:07:14,430 --> 01:07:14,870
Hey

441
01:07:17,050 --> 01:07:18,010
me too

442
01:07:18,730 --> 01:07:19,990
Stajaina

443
01:07:20,850 --> 01:07:21,810
in 1 year

444
01:07:22,810 --> 01:07:25,190
answer clearly

445
01:07:25,890 --> 01:07:28,530
What kind of Jain member?

446
01:07:31,298 --> 01:07:36,678
I-I'm so...irritating...

447
01:07:37,250 --> 01:07:41,090
1 year...I want to be

448
01:07:43,126 --> 01:07:46,826
Good answer, go.

449
01:08:03,382 --> 01:08:03,922
Damn it

450
01:08:04,962 --> 01:08:08,742
Go, go… go!

451
01:08:05,502 --> 01:08:05,622
Damn it

452
01:08:08,770 --> 01:08:11,250
Fuck... Fuck...

453
01:08:13,370 --> 01:08:13,930
Damn it

454
01:08:14,518 --> 01:08:16,518
Ku…ai…kun!

455
01:08:47,558 --> 01:08:49,758
Let's do it

456
01:08:50,298 --> 01:08:52,478
Number one talent

457
01:08:53,954 --> 01:08:55,014
Come on, come?

458
01:09:14,374 --> 01:09:16,194
Now stand up.

459
01:09:33,030 --> 01:09:36,030
who are you

460
01:09:37,826 --> 01:09:40,326
i am evil

461
01:09:40,358 --> 01:09:41,978
All runners

462
01:09:41,978 --> 01:09:43,378
I am a member of Jain

463
01:09:45,218 --> 01:09:47,778
Good answer

464
01:09:49,634 --> 01:09:54,314
If you are an honor student in school, you are no Jainma.

465
01:09:54,338 --> 01:09:59,858
I will be working as a new executive at Jain.

466
01:10:04,866 --> 01:10:07,366
Then change into this.

467
01:15:24,822 --> 01:15:26,262
very nice

468
01:15:32,550 --> 01:15:33,370
Sorry to have kept you waiting

469
01:16:52,098 --> 01:16:53,098
Ah, um...

470
01:16:53,858 --> 01:16:54,678
Subject

471
01:16:56,418 --> 01:17:00,158
Jane's new cup is nice

472
01:17:01,794 --> 01:17:02,594
Pee!

473
01:17:02,974 --> 01:17:03,814
Okay, Billia.

474
01:17:05,638 --> 01:17:08,298
yes, invitation

475
01:17:08,322 --> 01:17:08,842
Ladies and gentlemen

476
01:17:45,318 --> 01:17:50,978
Pei-chan, where are you? I'll help you right away.

477
01:17:52,414 --> 01:17:54,394
Yes, yesterday

478
01:18:13,734 --> 01:18:15,114
It was okay.

479
01:18:18,054 --> 01:18:20,374
Ah, good morning Natsumi-chan

480
01:18:22,466 --> 01:18:23,886
Thank you for yesterday

481
01:18:28,038 --> 01:18:30,298
Me, Mei-chan...

482
01:18:32,742 --> 01:18:34,042
you guys

483
01:18:36,002 --> 01:18:38,942
I wasn't home yet. I'm off to school.

484
01:18:38,978 --> 01:18:40,898
Logica, can we go far away?

485
01:18:42,138 --> 01:18:42,978
Inbee!

486
01:18:44,698 --> 01:18:47,598
Ara-chan also told me about me.

487
01:18:47,618 --> 01:18:49,458
I'll just call it out

488
01:18:50,398 --> 01:18:50,858
That's it

489
01:18:50,882 --> 01:18:52,642
at school

490
01:18:52,706 --> 01:18:55,146
I should have called you Sensei.

491
01:18:57,526 --> 01:19:00,526
I'm not a Jaiman anymore

492
01:19:01,146 --> 01:19:02,406
Shadow Blue, Mika

493
01:19:02,438 --> 01:19:03,118
Natsumiyo

494
01:19:04,898 --> 01:19:09,198
It's more of a dark blue, I know.

495
01:19:10,754 --> 01:19:14,194
My body is now that of a monster.

496
01:19:15,746 --> 01:19:18,106
No, I'm human.

497
01:19:22,854 --> 01:19:24,454
Natsumi doesn't understand

498
01:19:26,306 --> 01:19:27,406
Features for you

499
01:19:30,438 --> 01:19:32,278
You're so cocky

500
01:19:32,898 --> 01:19:33,898
Jain is

501
01:19:36,042 --> 01:19:38,762
Aya-chan, it's you after all

502
01:19:47,142 --> 01:19:50,662
Unfortunately, I'm already...

503
01:19:50,690 --> 01:19:53,770
I'm already in Saint Green

504
01:19:54,590 --> 01:19:55,550
Hazuki Maetel

505
01:19:55,586 --> 01:19:56,666
It's nothing.

506
01:20:10,370 --> 01:20:14,710
Nice to meet you, Natsumi-chan.

507
01:20:14,810 --> 01:20:14,950
Me...

508
01:20:14,978 --> 01:20:19,098
I'm Inviria, Jain's new female executive.

509
01:20:21,318 --> 01:20:26,018
Thanks to you, I was able to become a member of Jain.

510
01:20:31,070 --> 01:20:31,750
Mei-chan

511
01:20:33,698 --> 01:20:39,818
It's my fault that you were brainwashed. So...

512
01:20:40,482 --> 01:20:41,622
I definitely

513
01:20:41,762 --> 01:20:43,962
bring you back

514
01:20:51,366 --> 01:20:54,146
Even if it's Yin Blue, then it's inmademo...

515
01:20:54,182 --> 01:20:57,862
What can you do if you are half-hearted?

516
01:20:57,890 --> 01:20:58,770
I wonder if it's possible

517
01:21:06,410 --> 01:21:08,010
Now, I looked back.

518
01:21:08,710 --> 01:21:11,430
Let's restore it to its original form

519
01:21:16,678 --> 01:21:17,918
Imbinet

520
01:21:20,902 --> 01:21:24,802
Me, Mei-chan... please don't bring me back to my senses.

521
01:21:24,822 --> 01:21:25,062
That's it

522
01:21:27,382 --> 01:21:28,602
You're so persistent

523
01:21:30,162 --> 01:21:31,042
Mr. Imbilia

524
01:21:31,074 --> 01:21:32,074
call me again

525
01:21:33,858 --> 01:21:37,098
I want to remind you of your remorse.

526
01:21:37,122 --> 01:21:37,502
Look forward to next time

527
01:22:02,182 --> 01:22:03,322
Hey?

528
01:22:02,658 --> 01:22:05,618
Why is everything going so well now?

529
01:22:08,398 --> 01:22:09,358
you

530
01:22:09,958 --> 01:22:11,318
Well then, now and then

531
01:22:12,158 --> 01:22:15,238
How many low-quality diseases have we spread?

532
01:22:15,738 --> 01:22:17,458
You remember, right?

533
01:22:23,170 --> 01:22:27,170
The beautiful smells are ping-ponging.

534
01:22:33,582 --> 01:22:38,522
It seems that this is the only thing that cannot be removed.

535
01:22:49,482 --> 01:22:50,642
don't touch it

536
01:22:50,642 --> 01:22:51,242
Well

537
01:22:59,782 --> 01:23:02,182
oh what to do

538
01:23:02,962 --> 01:23:03,662
Huh?

539
01:23:05,982 --> 01:23:11,102
I told you, it's from you.

540
01:23:11,102 --> 01:23:16,002
Immediately no good monster, such a thing

541
01:23:20,002 --> 01:23:20,762
There's no such thing

542
01:23:20,098 --> 01:23:23,078
If I didn't have it, I'd be a dark blue

543
01:23:25,518 --> 01:23:27,538
When my strength returns

544
01:23:28,098 --> 01:23:28,638
more

545
01:23:30,658 --> 01:23:31,338
properly

546
01:23:31,338 --> 01:23:33,098
Because it becomes shadow blue

547
01:23:45,078 --> 01:23:45,558
No

548
01:23:48,558 --> 01:23:49,438
nothing

549
01:23:50,558 --> 01:23:51,278
I won't go

550
01:23:53,018 --> 01:23:54,278
There is

551
01:23:59,598 --> 01:24:01,518
I'm happy

552
01:24:02,558 --> 01:24:03,298
Just amazing

553
01:24:03,298 --> 01:24:11,418
I can really fight that.

554
01:24:12,558 --> 01:24:12,998
and

555
01:24:12,998 --> 01:24:14,118
Not at all, that's why

556
01:24:15,198 --> 01:24:16,338
I don't like it

557
01:24:33,658 --> 01:24:35,218
See?

558
01:24:36,178 --> 01:24:37,798
stress relief

559
01:24:51,218 --> 01:24:54,778
don't touch me

560
01:25:03,378 --> 01:25:05,018
Aren't you happy?

561
01:25:06,758 --> 01:25:08,878
It's only 1 gram

562
01:25:10,538 --> 01:25:13,838
My stomach is so hot

563
01:25:16,898 --> 01:25:19,898
I wonder how it looks

564
01:25:23,234 --> 01:25:25,394
Awesome

565
01:25:30,614 --> 01:25:34,134
Come on, make me hungry

566
01:25:37,506 --> 01:25:40,086
I won't go back now

567
01:25:42,966 --> 01:25:47,406
It's not that hard to be able to tell a lie

568
01:25:50,774 --> 01:25:51,894
I can drink it well

569
01:25:58,754 --> 01:25:59,514
Ahhh

570
01:26:07,254 --> 01:26:08,034
Stop it

571
01:26:08,754 --> 01:26:09,734
Hmmm

572
01:26:17,854 --> 01:26:19,734
Wow

573
01:26:22,754 --> 01:26:24,114
It's a terrible sin

574
01:26:24,754 --> 01:26:25,754
This

575
01:26:25,754 --> 01:26:27,474
Ku-kurechuu...

576
01:26:27,474 --> 01:26:28,634
Please don't give it to me!

577
01:26:29,314 --> 01:26:30,374
Ah, haha

578
01:26:31,046 --> 01:26:33,426
I don't feel good at all and I'm sad

579
01:26:39,406 --> 01:26:40,286
What do you think?

580
01:26:42,066 --> 01:26:43,946
My stomach feels good

581
01:26:46,426 --> 01:26:48,166
It didn't feel good

582
01:26:57,906 --> 01:27:00,486
Be honest and feel good

583
01:27:01,406 --> 01:27:06,146
We can't feel good if we're dirty, right?

584
01:27:08,526 --> 01:27:10,326
So what's the reaction?

585
01:27:28,166 --> 01:27:29,626
I don't feel good

586
01:27:32,126 --> 01:27:33,906
cute face

587
01:27:40,386 --> 01:27:41,586
Look

588
01:27:48,186 --> 01:27:50,906
I've already turned on the water.

589
01:27:51,966 --> 01:27:55,006
I couldn't have removed it from Aeon.

590
01:27:57,346 --> 01:27:59,746
Dog: “Stop!”

591
01:27:59,746 --> 01:28:03,346
daughter, dog

592
01:28:03,346 --> 01:28:06,806
Dog: ``Then, take it!''

593
01:28:06,806 --> 01:28:08,526
Dog/daughter's sad voice

594
01:28:09,346 --> 01:28:09,666
Cat.

595
01:28:15,498 --> 01:28:16,838
It's about time to go

596
01:28:22,918 --> 01:28:25,978
It's getting worse

597
01:28:28,118 --> 01:28:30,438
Don't dress like that!

598
01:28:32,298 --> 01:28:35,678
I'll make you look even more embarrassing

599
01:28:35,678 --> 01:28:36,898
Look

600
01:28:38,318 --> 01:28:39,558
It's cute

601
01:28:43,034 --> 01:28:44,174
What are you doing?

602
01:28:47,238 --> 01:28:50,078
Oh, amazing

603
01:28:54,898 --> 01:28:56,098
Stop it

604
01:28:56,898 --> 01:28:59,238
Don't make it look naughty

605
01:29:13,634 --> 01:29:14,194
Jan

606
01:29:23,042 --> 01:29:25,322
extract more power

607
01:29:25,322 --> 01:29:27,342
No! Stop it!

608
01:29:29,226 --> 01:29:31,066
I hope you get better soon

609
01:29:33,586 --> 01:29:35,586
That's close, sis.

610
01:29:35,586 --> 01:29:37,526
I can't get in

611
01:29:42,818 --> 01:29:45,618
Ah! Where are you touching?

612
01:29:46,838 --> 01:29:48,938
It feels the best here

613
01:29:48,962 --> 01:29:51,582
You notice the heavy part, right?

614
01:29:57,602 --> 01:30:02,062
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuh

615
01:30:02,402 --> 01:30:02,562
Cat

616
01:30:02,582 --> 01:30:04,322
Doesn't it feel good?

617
01:30:07,982 --> 01:30:10,682
Are you that twitchy?

618
01:30:12,922 --> 01:30:15,902
Don't twitch or anything.

619
01:30:17,182 --> 01:30:20,662
There's no pink color like that.

620
01:30:22,562 --> 01:30:25,942
Now I can say this.

621
01:30:32,202 --> 01:30:34,562
I can't tolerate that

622
01:30:35,502 --> 01:30:36,982
I can't forgive it

623
01:30:37,802 --> 01:30:41,942
The voice seemed to understand something right away.

624
01:30:43,622 --> 01:30:46,262
your beautiful butt

625
01:30:46,262 --> 01:30:48,362
beautiful

626
01:30:48,386 --> 01:30:49,166
Nice to meet you

627
01:30:49,166 --> 01:30:50,826
Okay, how can I give it to you?

628
01:31:00,822 --> 01:31:05,402
Ervan, relax.

629
01:31:13,250 --> 01:31:15,910
It's coming in

630
01:31:15,910 --> 01:31:20,130
Contains one by one

631
01:31:28,258 --> 01:31:31,298
There's no way you'll see that.

632
01:31:31,898 --> 01:31:33,738
I'm hungry

633
01:31:36,158 --> 01:31:38,778
It absorbs me more and more

634
01:31:41,898 --> 01:31:44,118
That's enough fashionable

635
01:31:47,278 --> 01:31:49,798
Well then, I wonder if I can endure it?

636
01:32:05,098 --> 01:32:07,718
Arasanuteru

637
01:32:11,426 --> 01:32:13,086
Pull it out quickly

638
01:32:13,086 --> 01:32:15,266
Please

639
01:32:15,266 --> 01:32:16,806
I won't take it out

640
01:32:24,326 --> 01:32:26,426
I got up

641
01:32:32,366 --> 01:32:33,966
The earrings are

642
01:32:35,166 --> 01:32:36,646
It's dripping

643
01:32:40,066 --> 01:32:43,526
If you don't put in a lot of effort

644
01:32:43,526 --> 01:32:45,966
I'll open it

645
01:32:46,706 --> 01:32:48,706
It's way too slow

646
01:32:48,706 --> 01:32:51,086
The earrings sway so much

647
01:32:56,426 --> 01:32:59,586
Ugh uh

648
01:33:00,426 --> 01:33:04,386
Hmm, I can't lose without it.

649
01:33:04,386 --> 01:33:05,846
Because I won't lose

650
01:33:21,355 --> 01:33:22,926
Ah Han ha ha ha

651
01:33:31,692 --> 01:33:32,406
Ahhhhh

652
01:33:34,306 --> 01:33:40,926
I haven't been sleeping

653
01:33:42,186 --> 01:33:44,246
I'm glad I've never done it

654
01:33:44,246 --> 01:33:45,986
Well then

655
01:33:53,906 --> 01:33:54,766
shadow blue

656
01:33:57,066 --> 01:33:59,006
Natsumi...

657
01:33:59,006 --> 01:33:59,426
Natsumi!

658
01:33:59,426 --> 01:34:00,086
Look

659
01:34:06,486 --> 01:34:08,186
I want you to float

660
01:34:12,486 --> 01:34:14,606
see clearly

661
01:34:15,286 --> 01:34:18,086
Quickly, quickly pull it out

662
01:34:18,086 --> 01:34:20,766
Pull it out and let me do it

663
01:34:22,706 --> 01:34:23,826
Well then

664
01:34:24,486 --> 01:34:26,286
I'll pull it out

665
01:34:32,286 --> 01:34:35,386
No, did you pull out a bowl with me?

666
01:34:36,606 --> 01:34:37,246
Well then

667
01:34:38,386 --> 01:34:40,686
This is next

668
01:34:44,926 --> 01:34:45,566
That kind of thing

669
01:34:46,346 --> 01:34:47,666
Even that

670
01:34:48,466 --> 01:34:49,886
I'll put it in again

671
01:34:49,886 --> 01:34:51,466
Collect your memories

672
01:34:53,566 --> 01:34:56,746
I opened it with my grandma.

673
01:35:14,754 --> 01:35:16,614
Ahhh

674
01:35:18,054 --> 01:35:18,894
Ahhh!

675
01:35:29,954 --> 01:35:31,914
It must be painful

676
01:35:39,174 --> 01:35:44,014
I apologize for your inconvenience.

677
01:35:45,814 --> 01:35:51,314
Kazu-san, I'm not going back to chain marketing.

678
01:35:52,894 --> 01:35:55,454
Say that

679
01:35:57,174 --> 01:35:59,174
I really can't go back without it

680
01:36:01,214 --> 01:36:03,514
You don't have to cry

681
01:36:03,514 --> 01:36:04,994
Chainma

682
01:36:12,354 --> 01:36:15,514
Because justice will stand

683
01:36:16,994 --> 01:36:19,314
Because justice will stand

684
01:36:43,854 --> 01:36:48,274
Oh, look carefully

685
01:37:02,878 --> 01:37:05,718
Don't give it to me if I'm dead

686
01:37:09,318 --> 01:37:11,078
I don't like it

687
01:37:18,442 --> 01:37:19,642
me now

688
01:37:19,642 --> 01:37:23,122
I'll make you feel happy

689
01:37:24,782 --> 01:37:30,822
If you're not like that then it won't go away

690
01:37:34,542 --> 01:37:38,762
Yeah haha

691
01:37:38,762 --> 01:37:46,882
If your breasts fit in, that means that too.

692
01:37:47,402 --> 01:37:50,642
Huh? Is there something wrong?

693
01:37:57,594 --> 01:38:02,394
No...stop it, please.

694
01:38:08,742 --> 01:38:10,302
Are you sleepy?

695
01:38:22,114 --> 01:38:24,314
you don't move

696
01:38:28,486 --> 01:38:30,726
Just don't include it

697
01:38:35,006 --> 01:38:38,266
No, stop it

698
01:38:53,218 --> 01:38:54,578
Ahhh!

699
01:38:59,246 --> 01:38:59,906
Hmmm

700
01:39:07,814 --> 01:39:10,174
If you can

701
01:39:12,114 --> 01:39:12,914
This

702
01:39:12,914 --> 01:39:17,074
nipple piercing

703
01:39:17,074 --> 01:39:22,074
I'll have a nice dream for you

704
01:39:22,114 --> 01:39:25,394
Ing that amplifies power

705
01:39:33,574 --> 01:39:34,914
What is that?

706
01:39:38,554 --> 01:39:42,114
Never to Janema

707
01:39:42,114 --> 01:39:45,014
I definitely don't want to dance

708
01:39:45,574 --> 01:39:47,634
you are jainma

709
01:40:01,098 --> 01:40:03,018
What happened?

710
01:40:08,182 --> 01:40:11,422
Uuuuuuuuuuuuuru

711
01:40:11,422 --> 01:40:13,202
Uru...

712
01:40:17,282 --> 01:40:19,522
It's safer this way.

713
01:40:25,198 --> 01:40:26,698
Class cottage

714
01:40:26,698 --> 01:40:28,418
Just come right away

715
01:40:29,718 --> 01:40:30,978
Hmm...

716
01:40:39,298 --> 01:40:42,158
Grandma, what are you doing?

717
01:40:54,318 --> 01:40:55,758
Sorry.

718
01:41:10,914 --> 01:41:12,474
Oh, sorry

719
01:41:45,362 --> 01:41:47,282
Ah han

720
01:41:54,082 --> 01:41:55,062
It's powder

721
01:42:00,202 --> 01:42:02,722
talk to me

722
01:42:02,722 --> 01:42:03,682
Please

723
01:42:06,178 --> 01:42:07,978
Isn't this what you want?

724
01:42:09,458 --> 01:42:10,058
No

725
01:42:10,058 --> 01:42:12,298
Hey, that thing

726
01:42:12,918 --> 01:42:14,358
Don't you like it?

727
01:42:15,078 --> 01:42:17,178
That's not true.

728
01:42:21,758 --> 01:42:25,178
You want that and you love it, right?

729
01:42:25,178 --> 01:42:26,938
No

730
01:42:29,758 --> 01:42:31,558
My skin gets burnt

731
01:42:31,558 --> 01:42:32,838
No

732
01:42:32,838 --> 01:42:36,418
Neme, Neme, Grandpa

733
01:42:47,354 --> 01:42:51,234
you help me

734
01:42:51,234 --> 01:42:55,214
oh that's so sad

735
01:42:55,214 --> 01:42:55,694
what happened

736
01:42:55,694 --> 01:42:55,774
time

737
01:42:59,114 --> 01:43:00,954
quickly

738
01:43:00,954 --> 01:43:02,614
all

739
01:43:02,614 --> 01:43:04,934
Ah, horoi

740
01:43:04,934 --> 01:43:06,154
It’s hot!

741
01:43:06,154 --> 01:43:07,334
It's warming up

742
01:43:11,094 --> 01:43:12,074
Difficult

743
01:43:11,618 --> 01:43:14,618
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

744
01:43:17,438 --> 01:43:18,718
No!

745
01:43:19,038 --> 01:43:20,498
less than that

746
01:44:00,522 --> 01:44:01,922
mother's cry

747
01:44:03,542 --> 01:44:08,442
I'll show you my mother's face

748
01:44:10,642 --> 01:44:13,402
If only I could make you feel this good

749
01:44:14,902 --> 01:44:15,982
Like this

750
01:44:18,118 --> 01:44:19,258
Ahhh!

751
01:44:19,298 --> 01:44:20,078
Ahhh...

752
01:44:23,110 --> 01:44:25,770
Uh... Wow, aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

753
01:44:25,770 --> 01:44:26,430
Hey

754
01:44:26,430 --> 01:44:27,550
I don't want to live

755
01:44:28,230 --> 01:44:30,450
I don't want to live

756
01:44:34,030 --> 01:44:35,470
Sour soup

757
01:44:36,950 --> 01:44:37,470
high

758
01:44:37,470 --> 01:44:39,310
Oh no

759
01:44:39,310 --> 01:44:40,090
Yabee

760
01:44:40,090 --> 01:44:41,150
Wow

761
01:44:41,150 --> 01:44:41,850
class

762
01:44:42,114 --> 01:44:42,674
Ugh, delicious

763
01:44:48,682 --> 01:44:55,082
I feel like it's in my butt

764
01:44:58,726 --> 01:45:00,766
Show me better

765
01:45:05,734 --> 01:45:07,654
Spit out the manna

766
01:45:14,674 --> 01:45:17,254
It looks brighter than before

767
01:45:17,914 --> 01:45:19,714
Really

768
01:45:23,874 --> 01:45:25,674
Are you waiting?

769
01:46:02,238 --> 01:46:03,978
See, all of a sudden

770
01:46:17,258 --> 01:46:19,978
My stomach stopped

771
01:46:36,518 --> 01:46:38,318
Oshirinkei

772
01:46:38,318 --> 01:46:38,858
Are you okay?

773
01:46:44,558 --> 01:46:45,978
No, it doesn't hurt

774
01:46:45,978 --> 01:46:47,498
It hurts too much

775
01:46:47,498 --> 01:46:50,498
Hey

776
01:46:57,136 --> 01:46:57,850
Ahhhhh

777
01:47:00,530 --> 01:47:04,390
Ah, Hanfu

778
01:47:17,922 --> 01:47:18,922
Good boy

779
01:47:20,922 --> 01:47:22,362
grandfather

780
01:47:23,742 --> 01:47:26,362
new johnny

781
01:47:28,982 --> 01:47:31,142
faithful boy

782
01:47:53,549 --> 01:47:54,834
Ah happan ah

783
01:47:56,014 --> 01:48:00,214
Hahahahahahahahahaha!

784
01:48:04,374 --> 01:48:06,534
Oh that's fine

785
01:48:08,954 --> 01:48:10,334
answer checkeredly

786
01:48:13,134 --> 01:48:14,874
Laser

787
01:48:16,054 --> 01:48:18,314
Now close your eyes

788
01:48:20,994 --> 01:48:23,334
I'll go last

789
01:48:36,674 --> 01:48:37,394
What?

790
01:48:38,194 --> 01:48:40,474
I can't stand this...

791
01:48:41,454 --> 01:48:45,134
Such a woman...

792
01:48:45,134 --> 01:48:45,814
Something like this

793
01:48:46,394 --> 01:48:47,154
jaynema

794
01:48:58,166 --> 01:48:58,546
Oukun

795
01:48:59,338 --> 01:49:00,518
Okay then

796
01:49:04,658 --> 01:49:05,598
Mr. Invinu

797
01:49:10,806 --> 01:49:13,066
And Emilia

798
01:49:45,312 --> 01:49:46,026
Ah han

799
01:50:08,678 --> 01:50:10,098
The end

800
01:50:14,786 --> 01:50:16,506
Thank you for viewing.

801
01:50:18,210 --> 01:50:19,870
It's Jane's

802
01:50:24,382 --> 01:50:25,382
Because of justice

803
01:50:25,410 --> 01:50:28,830
Those who aim for me, we are giants

804
01:50:28,866 --> 01:50:33,866
I'll turn you into my own loyal evil warrior.

805
01:50:35,526 --> 01:50:37,286
me too

806
01:50:37,506 --> 01:50:39,606
I will help you.

807
01:54:46,114 --> 01:54:47,274
Good morning

808
01:54:47,042 --> 01:54:48,602
Good morning

809
01:54:48,602 --> 01:54:50,582
My head is stuck though

810
01:54:53,522 --> 01:54:55,042
What role are you playing today?

811
01:54:57,882 --> 01:55:00,722
Sorry, can I ask you to introduce yourself first?

812
01:55:01,262 --> 01:55:07,662
Today is Saint Green who protects the earth.

813
01:55:08,222 --> 01:55:10,562
I guess this hasn't been edited yet.

814
01:55:10,562 --> 01:55:15,362
I'm on my way to school.

815
01:55:17,042 --> 01:55:17,862
today

816
01:55:19,830 --> 01:55:20,570
Akuochi?

817
01:55:22,110 --> 01:55:24,290
It can also be bad.

818
01:55:24,290 --> 01:55:25,230
trying to quit

819
01:55:27,210 --> 01:55:29,650
Have you done any acting plans or practice?

820
01:55:29,650 --> 01:55:31,090
Some kind of evil image

821
01:55:31,670 --> 01:55:32,990
I have an image

822
01:55:32,990 --> 01:55:36,010
I hope it goes well

823
01:55:37,050 --> 01:55:37,810
changed

824
01:55:37,810 --> 01:55:38,150
with confidence

825
01:55:38,178 --> 01:55:38,578
It's true

826
01:55:40,482 --> 01:55:42,422
I wonder what it's like

827
01:55:42,422 --> 01:55:45,382
Well, I did make an evil version.

828
01:55:45,382 --> 01:55:46,362
Last time

829
01:55:48,162 --> 01:55:49,662
Because I did a normal yellow

830
01:55:50,182 --> 01:55:51,822
Maybe you can combine it with that

831
01:55:53,962 --> 01:55:55,162
I hope

832
01:55:55,162 --> 01:55:57,922
Thank you for your continued support today

833
01:56:03,062 --> 01:56:05,362
What kind of scene are you going to shoot?

834
01:56:06,502 --> 01:56:08,202
It's an action

835
01:56:10,342 --> 01:56:12,162
Don't feel like it's too much

836
01:56:12,622 --> 01:56:15,482
You have transformed

837
01:56:15,482 --> 01:56:17,482
Let's spin around

838
01:56:26,462 --> 01:56:28,222
Well then, do your best in action from now on.

839
01:56:31,958 --> 01:56:33,178
Wow

840
01:56:34,098 --> 01:56:35,618
As expected, I'm used to it.

841
01:56:35,618 --> 01:56:36,838
It's full of sponges

842
01:56:36,838 --> 01:56:37,538
Really

843
01:56:39,698 --> 01:56:40,658
mask on

844
01:56:42,630 --> 01:56:43,670
Action is going well

845
01:56:46,146 --> 01:56:47,346
I don't like guns

846
01:56:47,346 --> 01:56:49,946
It's okay, it's okay

847
01:56:50,166 --> 01:56:51,706
get used to, get used to

848
01:56:51,706 --> 01:56:53,186
I've never talked to you.

849
01:56:53,186 --> 01:56:55,466
Is that so? Really?

850
01:56:57,762 --> 01:57:00,082
It comes out quite a lot.

851
01:57:03,322 --> 01:57:05,422
Now get used to the professor.

852
01:57:07,382 --> 01:57:08,782
Yes, I shot, that is.

853
01:57:11,682 --> 01:57:15,902
Well, thank you for your continued support today.

854
01:57:16,542 --> 01:57:17,522
just in case

855
01:57:18,062 --> 01:57:21,062
A brief self-introduction to the fans

856
01:57:21,062 --> 01:57:22,222
Today's enthusiasm

857
01:57:23,142 --> 01:57:23,802
Erm

858
01:57:23,874 --> 01:57:26,054
Inside the light

859
01:57:26,054 --> 01:57:27,054
season 4

860
01:57:28,154 --> 01:57:29,134
Please call me again

861
01:57:29,154 --> 01:57:31,714
I'm glad to receive it. I'll do my best

862
01:57:33,014 --> 01:57:34,474
Yes, have a nice day.

863
01:57:36,234 --> 01:57:42,814
Good morning

864
01:57:42,814 --> 01:57:44,194
Please introduce yourself.

865
01:57:44,194 --> 01:57:47,254
Well, it's Akari no Ko.

866
01:57:47,254 --> 01:57:50,194
Thank you for your support.

867
01:57:50,194 --> 01:57:51,974
I have a stuffy nose

868
01:57:51,974 --> 01:57:52,874
Just a little bit

869
01:57:52,874 --> 01:57:56,474
No, it's outside so it's a bit quiet.

870
01:57:56,474 --> 01:57:58,054
Is it okay to do that?

871
01:58:00,534 --> 01:58:04,614
What kind of role will this makeup play today?

872
01:58:09,546 --> 01:58:11,386
Have you read the script?

873
01:58:12,306 --> 01:58:19,486
I forgot to take a picture of Jain Ma for the first time in a year.

874
01:58:19,486 --> 01:58:20,926
Jain Ma's role

875
01:58:23,286 --> 01:58:25,306
Isn't it good? Isn't it good?

876
01:58:25,306 --> 01:58:27,426
I'm pretending to be nice

877
01:58:27,426 --> 01:58:29,186
Things like this are disappearing.

878
01:58:30,446 --> 01:58:32,206
Back then, and the hairstyle too.

879
01:58:32,206 --> 01:58:34,886
Yes! I slightly upgraded Ano Koro and Kamegata.

880
01:58:35,966 --> 01:58:36,326
I see.

881
01:58:36,326 --> 01:58:37,026
I became an outsider

882
01:58:38,922 --> 01:58:48,142
Does it suit you?I have stepped up my makeup to make it darker than usual.

883
01:58:49,702 --> 01:58:52,882
There have been changes since then.

884
01:58:52,882 --> 01:59:00,062
That's right. I think it's going to get worse from now on.

885
01:59:01,082 --> 01:59:02,542
I'm looking forward to it

886
01:59:03,382 --> 01:59:04,622
Thank you for your continued support today

887
01:59:09,662 --> 01:59:10,522
Today, just a little bit.

888
01:59:09,922 --> 01:59:14,242
It's rare for me to be making an announcement at Giga today.

889
01:59:14,242 --> 01:59:17,322
I did it for the first time at Giga.

890
01:59:17,322 --> 01:59:18,642
Can I be your back please?

891
01:59:25,350 --> 01:59:26,210
That's nice

892
01:59:26,210 --> 01:59:27,370
Can you see it?

893
01:59:27,750 --> 01:59:28,610
I can see it

894
01:59:28,610 --> 01:59:31,470
This sparkling jewel

895
01:59:33,870 --> 01:59:35,150
what are you talking about

896
01:59:35,150 --> 01:59:35,590
Well then

897
01:59:35,590 --> 01:59:36,690
Invitation

898
01:59:38,786 --> 01:59:41,026
Father: have it removed Mother: have it removed

899
01:59:43,850 --> 01:59:44,770
each

900
02:00:06,366 --> 02:00:06,846
Everyone

901
02:00:06,846 --> 02:00:08,126
I ate

902
02:00:08,126 --> 02:00:09,566
I see.

903
02:00:10,262 --> 02:00:12,402
The gold balls were sold.

904
02:00:13,222 --> 02:00:14,362
Mikage-san

905
02:00:15,502 --> 02:00:16,382
Mr. Beer

906
02:00:17,438 --> 02:00:19,018
laid a golden egg

907
02:00:20,638 --> 02:00:22,098
Look forward to it

908
02:00:27,198 --> 02:00:28,618
Well then, please go get changed.

909
02:00:28,618 --> 02:00:30,278
Yes. I'm going to change clothes.

910
02:00:30,998 --> 02:00:31,758
Good luck

911
02:01:01,910 --> 02:01:05,770
It was a photoshoot, so how was it?

912
02:01:05,798 --> 02:01:08,538
I think I'd like to hear some impressions.

913
02:01:12,470 --> 02:01:16,230
4, so the content is already

914
02:01:16,310 --> 02:01:18,610
There was a lot to choose from.

915
02:01:18,610 --> 02:01:21,910
It's a great piece of work, so

916
02:01:21,910 --> 02:01:25,230
Please look forward to watching until the end!

917
02:01:25,790 --> 02:01:26,590
Take a look

918
02:01:28,074 --> 02:01:30,274
Yes, please

919
02:01:31,202 --> 02:01:36,222
First appearance in this series

920
02:01:36,802 --> 02:01:40,282
The filming of the movie is still very early.

921
02:01:40,282 --> 02:01:42,102
There were some things I wasn't used to.

922
02:01:43,262 --> 02:01:43,782
Already

923
02:01:44,514 --> 02:01:47,354
I think we did our best this century.

924
02:01:47,354 --> 02:01:49,394
Must see

925
02:01:49,934 --> 02:01:51,054
really destroyed

926
02:01:52,238 --> 02:01:54,078
You're about to say something scary.

927
02:01:54,938 --> 02:01:56,178
I'll destroy the earth

928
02:01:57,938 --> 02:01:59,098
Looks like it's going to be destroyed

929
02:02:03,654 --> 02:02:05,634
How was this shoot?

930
02:02:07,574 --> 02:02:10,094
It's 8 o'clock this morning.

931
02:02:10,934 --> 02:02:12,354
What does it mean?

932
02:02:13,090 --> 02:02:14,430
What do you mean?

933
02:02:14,950 --> 02:02:17,510
It was more important than before.

934
02:02:20,950 --> 02:02:24,250
Maybe the person watching this is that

935
02:02:24,250 --> 02:02:26,470
really long time

936
02:02:28,510 --> 02:02:31,090
It was cool, wasn't it?

937
02:02:35,070 --> 02:02:37,450
Although this four-part series has appeared

938
02:02:37,450 --> 02:02:39,070
It was cool

939
02:02:41,454 --> 02:02:43,374
Something is coming back

940
02:02:44,194 --> 02:02:45,094
I'm told

941
02:02:45,094 --> 02:02:47,274
I thought you'd say that

942
02:02:48,194 --> 02:02:51,094
This is the place to go from there.

943
02:02:52,934 --> 02:02:53,934
This is pretty good.

944
02:02:54,514 --> 02:02:56,434
The content is amazing

945
02:02:56,434 --> 02:03:00,774
I think you can see a lot of different costumes.

946
02:03:02,102 --> 02:03:03,842
Great, what should we do then, everyone?

947
02:03:04,722 --> 02:03:05,762
Each message is

948
02:03:05,798 --> 02:03:09,178
Thank you to all the fans!

949
02:03:12,706 --> 02:03:14,766
Season 4 ranks first in the rankings!

950
02:03:26,358 --> 02:03:29,958
For now, please know more about me!

951
02:03:30,878 --> 02:03:34,338
and buy all the works

952
02:03:34,338 --> 02:03:37,118
I think there are many works that will be released in the future.

953
02:03:37,738 --> 02:03:38,918
Thank you in advance

954
02:03:45,506 --> 02:03:51,146
It's a story about new girls appearing one after another and falling into a vicious state.

955
02:03:53,366 --> 02:04:00,066
Everyone has a different story, so I hope you enjoy it.

956
02:04:01,222 --> 02:04:01,922
Adu

957
02:04:02,390 --> 02:04:03,370
Yes, thank you.

958
02:04:04,070 --> 02:04:06,910
Well then, thank you for your hard work this time!

959
02:04:08,310 --> 02:04:09,150
Thank you very much

960
02:04:09,650 --> 02:04:11,650
WhisperJAV 1.8.14 | Balanced/Aggressive


9999
23:59:58,000 --> 23:59:59,000
Subs by WhisperJAV

