1
00:01:28,966 --> 00:01:40,966
<b> Fixed and synced by bozxphd. Enjoy the </b>motion.

2
00:01:41,167 --> 00:01:42,767
Amen. </i>

3
00:01:48,408 --> 00:01:49,908
Can you believe it? Ugh.

4
00:01:49,910 --> 00:01:53,512
I was given a parking ticket
the engine in front of a faucet.

5
00:01:53,514 --> 00:01:54,913
No, no, I wasn't on call.

6
00:01:54,915 --> 00:01:57,582
I got a sandwich
go, but that's not the point.

7
00:01:57,584 --> 00:01:59,351
You don't listen.
The thing is,

8
00:01:59,353 --> 00:02:01,253
you cannot give
a fireman a ticket,

9
00:02:01,255 --> 00:02:06,625
because he parks a fire engine
in front of a faucet.

10
00:02:06,627 --> 00:02:10,562
I have to go. I have to finish
cooking breakfast for my kids.

11
00:02:25,344 --> 00:02:27,445
Okay, prayer.

12
00:02:27,447 --> 00:02:29,848
Dear god, thank you
for this food

13
00:02:29,850 --> 00:02:32,350
and for the man who made it.

14
00:02:32,352 --> 00:02:34,753
Thank you for my beautiful
of the daughter's painting,

15
00:02:34,755 --> 00:02:39,024
and my wife's beautiful dress.
Am I forgetting something? Oh!

16
00:02:39,026 --> 00:02:41,893
My son, for his confirmation.

17
00:02:41,895 --> 00:02:43,328
We are all very proud of him,

18
00:02:43,330 --> 00:02:45,564
and for the awesome wave
we just did.

19
00:02:45,566 --> 00:02:48,233
Ok! Amen.

20
00:02:48,235 --> 00:02:51,269
Because we have to lose
our time in church?

21
00:02:51,271 --> 00:02:53,972
I can confirm Alex now.

22
00:02:53,974 --> 00:02:57,042
I confirm that Alex Duran

23
00:02:57,044 --> 00:02:59,210
has a crush on...

24
00:02:59,212 --> 00:03:00,612
Leah Abrams.

25
00:03:00,614 --> 00:03:02,047
What?

26
00:03:02,049 --> 00:03:05,250
I don't! Do you have a girlfriend, man?
Congratulations.

27
00:03:05,252 --> 00:03:06,351
You are crazy.

28
00:03:06,353 --> 00:03:09,387
You are free from all your sins.
Ok.

29
00:03:09,389 --> 00:03:12,090
Now you are free
from all your sins!

30
00:03:12,092 --> 00:03:13,892
- Yes, Really!
- I'm sorry, Dad.

31
00:03:13,894 --> 00:03:17,495
Alex, you go get another
box for me in the garage?

32
00:03:17,497 --> 00:03:20,599
And be careful
with grandma's things.

33
00:05:40,439 --> 00:05:42,841
Have you lost here?

34
00:05:42,843 --> 00:05:45,944
We're late.
I'm sorry, dad.

35
00:05:48,981 --> 00:05:50,115
What is it?

36
00:05:50,117 --> 00:05:52,517
He found it at grandma's
large platform.

37
00:05:52,519 --> 00:05:54,719
There's something in him,

38
00:05:54,721 --> 00:05:56,588
but there is no way to open it.

39
00:05:56,590 --> 00:05:58,823
It's unlikely. Here.

40
00:06:00,960 --> 00:06:02,560
can i have it

41
00:06:02,562 --> 00:06:04,829
Yes, yes, yes, for sure.

42
00:06:04,831 --> 00:06:09,134
Think of your grandmother
confirmation gift to you.

43
00:06:09,969 --> 00:06:12,771
We estimated to leave by 8:30!
Shit!

44
00:06:12,773 --> 00:06:16,908
You said the "S" word.
This will cost you $5.

45
00:06:16,910 --> 00:06:19,210
You're killing me.
What do I owe you now?

46
00:06:19,212 --> 00:06:21,312
- 45 dollars.
- Shit.

47
00:06:21,314 --> 00:06:24,215
He is now 50.
Pay, you clown.

48
00:06:24,217 --> 00:06:26,618
Hi, I almost forgot
let me tell you guys.

49
00:06:26,620 --> 00:06:27,852
We have rats in the garage.

50
00:06:27,854 --> 00:06:30,321
- Are they cute?
- Far from it.

51
00:06:30,323 --> 00:06:33,591
Hey, it reminds me
to summon the exterminator.

52
00:07:04,623 --> 00:07:06,958
bless me, father,
because I have sinned.

53
00:07:06,960 --> 00:07:10,528
I've made it to an r-rated movie
with my friends

54
00:07:10,530 --> 00:07:14,566
lying to my parents
he violated my mom.

55
00:07:14,568 --> 00:07:16,000
What movie were you watching?

56
00:07:16,002 --> 00:07:17,602
Mad Max. </i>
Mmm.

57
00:07:17,604 --> 00:07:18,937
I love this movie.

58
00:07:19,739 --> 00:07:22,507
I'm sorry, Alex.
Please continue.

59
00:07:24,510 --> 00:07:27,212
I have impure thoughts
for a girl.

60
00:07:27,214 --> 00:07:31,316
This is normal.
It's nothing to be ashamed of.

61
00:07:31,584 --> 00:07:34,886
I'm sorry about them
and all my sins.

62
00:07:35,454 --> 00:07:38,623
Five Hail Marys,
our five fathers.

63
00:07:38,625 --> 00:07:41,693
Now you are free
from these sins, my son.

64
00:07:41,695 --> 00:07:42,894
Thank you, father.

65
00:07:42,896 --> 00:07:45,263
Well, tell me a little more
for this girl.

66
00:07:45,265 --> 00:07:47,298
I just keep thinking about it.

67
00:07:47,300 --> 00:07:50,501
I know her
from the third grade.

68
00:07:50,503 --> 00:07:51,469
I grew up together.

69
00:07:51,471 --> 00:07:54,572
You like it now
as more than a friend.

70
00:07:54,574 --> 00:07:57,976
I don't know.

71
00:07:57,978 --> 00:08:00,645
I mean, I like it
with her career.

72
00:08:00,647 --> 00:08:01,446
It's cool.

73
00:08:01,448 --> 00:08:03,514
I think it should
flip the script on her.

74
00:08:03,516 --> 00:08:05,483
How?
Ask her on a date.

75
00:08:05,485 --> 00:08:07,285
I thought the priests could not come.

76
00:08:07,287 --> 00:08:10,121
You are not a priest, Alex,
at least not yet.

77
00:08:10,123 --> 00:08:11,723
But if you are serious
to become one

78
00:08:11,725 --> 00:08:14,359
you must know what it is
that he resigns.

79
00:08:14,361 --> 00:08:18,830
Trust me. I know
what am i talking about

80
00:08:19,031 --> 00:08:20,932
I almost got married

81
00:08:21,267 --> 00:08:24,836
before I took my vows,
back to the army.

82
00:08:24,838 --> 00:08:28,373
Alex, I know you
since the day you were born.

83
00:08:28,375 --> 00:08:31,276
I baptized you.
You are a good boy.

84
00:08:31,610 --> 00:08:32,710
So, ask this girl out.

85
00:08:32,712 --> 00:08:36,547
See if it's more than that
just a friend ok?

86
00:08:36,782 --> 00:08:38,650
Thank you, father.

87
00:08:45,257 --> 00:08:50,428
Confirm, sir, your servant
with your holy spirit.

88
00:09:02,074 --> 00:09:05,410
Alejandro Duran Delgado.

89
00:09:05,412 --> 00:09:11,349
Confirm, sir, your servant
with your holy spirit.

90
00:09:11,351 --> 00:09:13,084
Amen.

91
00:09:18,023 --> 00:09:20,325
Congratulations and prayers,

92
00:09:20,327 --> 00:09:24,896
as you are enhanced
by the holy spirit.

93
00:09:24,898 --> 00:09:27,031
God bless you always.

94
00:09:41,013 --> 00:09:43,715
<i> I mean, it's beautiful. </i>

95
00:09:45,918 --> 00:09:48,686
Whoever did it
he is a true craftsman.

96
00:09:49,655 --> 00:09:52,657
But see? There are no seams.

97
00:09:56,662 --> 00:09:59,664
Whatever is in there
they are sealed from the inside.

98
00:09:59,666 --> 00:10:01,699
How do you do that?

99
00:10:02,968 --> 00:10:05,003
I don't know.

100
00:10:05,237 --> 00:10:06,738
I don't know.

101
00:10:06,740 --> 00:10:09,474
Are you sure you want me to cut him off?
It can be valuable.

102
00:10:09,476 --> 00:10:12,643
I want to know
what's inside

103
00:10:12,811 --> 00:10:14,946
Me too. Let's do it.

104
00:10:40,906 --> 00:10:42,707
Be careful, dad.

105
00:11:08,834 --> 00:11:10,435
are you ok

106
00:11:10,437 --> 00:11:11,836
Yes, I think so.

107
00:11:11,838 --> 00:11:13,738
That was so weird.

108
00:11:13,740 --> 00:11:15,173
What happened?

109
00:11:15,175 --> 00:11:17,708
I don't know.

110
00:11:17,710 --> 00:11:19,844
Wait, wait, wait, look.

111
00:11:34,059 --> 00:11:35,793
I wonder who it was.
Who knows?

112
00:11:35,795 --> 00:11:38,429
Your grandma bought it
and old furniture for sale.

113
00:11:38,431 --> 00:11:39,397
It could be anyone.

114
00:11:39,399 --> 00:11:41,699
Because someone will hide her
in a box like this?

115
00:11:41,701 --> 00:11:43,768
This is a good question.
I don't know.

116
00:11:43,770 --> 00:11:45,570
But, it's yours now.

117
00:13:08,654 --> 00:13:11,155
Let's go, Father Flanagan!

118
00:13:12,457 --> 00:13:14,158
What a moron.

119
00:13:14,160 --> 00:13:17,662
As part of ours
<i> naked, not legal </ i> series,

120
00:13:17,664 --> 00:13:20,898
we are approaching his house
16-year-old Lia Abrams.

121
00:13:20,900 --> 00:13:23,968
We shouldn't do that. Hello,
it was your idea, alex.

122
00:13:23,970 --> 00:13:26,837
I wanted to ask her to be
in one of our crazy videos,

123
00:13:26,839 --> 00:13:28,272
he didn't keep it
for the Internet.

124
00:13:28,274 --> 00:13:30,508
Yeah, man, that's not cool.
We have to go.

125
00:13:30,510 --> 00:13:33,144
Hey, get lost.
I do this.

126
00:13:33,146 --> 00:13:34,712
Now we know it's not legit.

127
00:13:34,714 --> 00:13:38,316
The big question is,
is she naked

128
00:13:39,084 --> 00:13:39,984
Let's find out.

129
00:13:39,986 --> 00:13:43,821
There is no one here. It's 10
Time, it should be here.

130
00:13:43,823 --> 00:13:45,289
Oh shit, there it is.

131
00:13:45,291 --> 00:13:47,758
- That's not right, Everett.
- Stop recording.

132
00:13:47,760 --> 00:13:50,728
Hey, close it.
Look at this. Oh shit.

133
00:13:50,730 --> 00:13:52,129
Come on, Everett,
stop recording.

134
00:13:52,131 --> 00:13:56,133
Hey Alex,
your dream comes true.

135
00:13:56,135 --> 00:13:58,069
Close and turn off the machine.

136
00:13:58,071 --> 00:13:59,937
Oh, you like it, come on.

137
00:13:59,939 --> 00:14:01,205
I said stop now!

138
00:14:01,207 --> 00:14:05,142
What the ... Come on, dude!
What the fuck?

139
00:14:05,144 --> 00:14:06,444
Come!

140
00:14:06,446 --> 00:14:08,546
Alex?
I tried to stop him.

141
00:14:08,548 --> 00:14:10,581
I expect that shit from him,
but not you

142
00:14:10,583 --> 00:14:13,117
It will delete it.
Promise.

143
00:14:13,119 --> 00:14:15,119
I will make sure myself.

144
00:14:15,121 --> 00:14:17,188
Better.

145
00:14:18,457 --> 00:14:21,225
Are you seeing it again?

146
00:14:21,227 --> 00:14:23,394
He told you he had a nice body.

147
00:14:23,396 --> 00:14:26,063
We have to keep it.
Tell her you deleted it.

148
00:14:26,065 --> 00:14:29,400
I won't lie to you.
I made her a promise.

149
00:14:29,402 --> 00:14:31,569
No, no!
Don't delete it!

150
00:14:31,571 --> 00:14:32,703
Wait wait!

151
00:14:32,705 --> 00:14:34,538
Oh, fuck!

152
00:14:41,880 --> 00:14:42,980
Hi.

153
00:14:42,982 --> 00:14:44,949
<i> Deleted? </i>

154
00:14:44,951 --> 00:14:47,285
He deletes it.
I swear to God;

155
00:14:47,287 --> 00:14:50,187
You know I can't do this
but i promise

156
00:14:50,189 --> 00:14:52,123
I did it myself.

157
00:14:52,125 --> 00:14:54,125
<i> So you watched it. </i>

158
00:14:54,127 --> 00:14:55,359
Um...

159
00:14:55,361 --> 00:14:56,360
<i> He looks guilty, Alex. </i>

160
00:14:56,362 --> 00:14:58,929
<i> There is something
do you have to confess? </i>

161
00:14:59,798 --> 00:15:01,399
ok i watched it

162
00:15:01,401 --> 00:15:03,134
but just to make sure
that it doesn't...

163
00:15:03,136 --> 00:15:06,203
<i> I didn't know you were
such a bad boy, alex. </i>

164
00:15:07,139 --> 00:15:08,639
I'm not.

165
00:15:09,241 --> 00:15:11,642
<i> Okay, bad boy, I had to go. </i>

166
00:15:11,644 --> 00:15:13,678
<i> Good night. </i>
Wait.

167
00:15:14,546 --> 00:15:16,914
what are you doing
Saturday night;

168
00:15:16,916 --> 00:15:19,583
<i> Are you asking me on a date? </i>

169
00:15:19,585 --> 00:15:21,952
Yes I am.

170
00:15:21,954 --> 00:15:24,789
<i> I thought we were just friends. </i>

171
00:15:24,791 --> 00:15:26,524
I mean, we are, but...

172
00:15:26,526 --> 00:15:28,859
<i> Take me seven. </i>

173
00:15:29,227 --> 00:15:30,528
I don't have my license yet.

174
00:15:30,530 --> 00:15:35,533
<i> Yeah, right...
I'll pick you up at seven. </I>

175
00:15:36,435 --> 00:15:37,968
Okay.

176
00:15:38,637 --> 00:15:41,205
<i> Somehow. </i>
Bye.

177
00:18:12,324 --> 00:18:14,892
Are you contagious?

178
00:18:14,894 --> 00:18:16,360
No, I don't think so.

179
00:18:16,362 --> 00:18:21,565
If you are contagious, you must
disinfect everything you touch.

180
00:18:21,567 --> 00:18:22,833
It's just a stomach.

181
00:18:22,835 --> 00:18:25,002
I think you have Ebola.

182
00:18:25,004 --> 00:18:26,504
I don't have Ebola.

183
00:18:27,473 --> 00:18:29,607
Look, just say father's heifer
I'll be down.

184
00:18:29,609 --> 00:18:34,778
Parrot,
Alex says it will be right down!

185
00:18:35,380 --> 00:18:38,148
<i> The sacred host above, </ i>

186
00:18:38,150 --> 00:18:41,252
I am calling you
as a servant of Jesus Christ

187
00:18:41,254 --> 00:18:44,522
to sanctify our actions
this day in preparation

188
00:18:44,524 --> 00:18:46,357
for fulfillment
of God's will.

189
00:18:46,359 --> 00:18:50,094
We ask you to receive
this child in your arms,

190
00:18:50,096 --> 00:18:52,963
that it can pass safely
from this crisis.

191
00:19:00,472 --> 00:19:04,208
He wants to know
if he goes to heaven

192
00:19:05,977 --> 00:19:09,280
Tell her to trust
to the lord, Alex.

193
00:19:09,848 --> 00:19:12,750
He's always looking out
for his children.

194
00:19:29,501 --> 00:19:35,472
By this point, you are
free from all past mistakes,

195
00:19:35,474 --> 00:19:39,944
free to take your place at
world is ready for us,

196
00:19:39,946 --> 00:19:42,513
to live in the house
of the Lord forever.

197
00:19:44,283 --> 00:19:46,150
Amen.

198
00:19:46,152 --> 00:19:48,552
Amen.

199
00:21:05,531 --> 00:21:07,564
Oh! Damn it!

200
00:21:07,566 --> 00:21:09,066
Alex!

201
00:21:09,068 --> 00:21:11,301
I'm sorry, mom.

202
00:21:12,070 --> 00:21:14,905
I don't know why I said that.

203
00:21:20,211 --> 00:21:21,979
Where did you get this from?

204
00:21:21,981 --> 00:21:26,517
I found it
on grandma's bookshelf.

205
00:21:26,885 --> 00:21:28,385
Why?

206
00:21:30,822 --> 00:21:33,223
He was your grandfather.

207
00:21:36,394 --> 00:21:37,695
Mom, Alex!

208
00:21:37,697 --> 00:21:41,565
The show starts in 10 seconds
Ten, nine...

209
00:21:41,567 --> 00:21:45,636
Let's go.
Eight, seven, six, five,

210
00:21:45,638 --> 00:21:49,239
four, three, two, one!

211
00:22:41,559 --> 00:22:43,560
I can't believe
you let him keep it.

212
00:22:43,562 --> 00:22:45,963
How was I supposed to know
was it your father

213
00:22:45,965 --> 00:22:47,998
It was in some idiot
wooden box.

214
00:22:48,000 --> 00:22:49,032
Marcos...

215
00:22:52,171 --> 00:22:56,206
My father was a carpenter.
Of course it was his.

216
00:22:56,208 --> 00:22:57,574
Now every time I see it,

217
00:22:57,576 --> 00:22:59,042
I have to think
what happened

218
00:22:59,044 --> 00:23:01,111
I'm not comfortable
with Alex having it.

219
00:23:01,113 --> 00:23:03,480
I know, I know.

220
00:23:03,782 --> 00:23:06,150
what do you want me to do

221
00:23:08,487 --> 00:23:13,090
If I take it away from him,
he will ask why.

222
00:23:14,125 --> 00:23:15,926
Lucia.

223
00:23:16,261 --> 00:23:18,362
Lou ...

224
00:23:18,797 --> 00:23:22,166
I'm so dumb to you.

225
00:23:26,704 --> 00:23:28,205
Lucia.

226
00:23:33,711 --> 00:23:35,512
I don't like her wearing it.

227
00:23:35,514 --> 00:23:39,349
Know. i know baby
me neither

228
00:23:39,351 --> 00:23:43,287
But you know what can happen
if he starts asking questions.

229
00:23:43,688 --> 00:23:47,124
Maybe he remembers
what did his dad do

230
00:23:47,425 --> 00:23:49,426
Do we want this?

231
00:23:53,932 --> 00:23:55,799
Ok.

232
00:23:55,801 --> 00:23:59,970
I'll let him keep it, for now.
Ok.

233
00:24:00,672 --> 00:24:02,472
Ok.

234
00:24:04,042 --> 00:24:07,644
"I'm so dumb
to you."

235
00:24:08,012 --> 00:24:10,714
i love you
I am very sorry.

236
00:24:11,482 --> 00:24:13,350
i love you

237
00:24:29,901 --> 00:24:33,103
Live Mary, full of grace,
the lord is with you.

238
00:27:39,058 --> 00:27:40,058
No.

239
00:28:06,684 --> 00:28:08,385
You;

240
00:28:42,353 --> 00:28:44,788
God is a liar!

241
00:28:51,896 --> 00:28:52,762
Alex!

242
00:28:52,764 --> 00:28:54,798
what's going on
are you ok

243
00:28:54,800 --> 00:28:56,933
hey what happened

244
00:28:58,035 --> 00:29:01,171
There was someone here.

245
00:29:01,173 --> 00:29:01,838
What?

246
00:29:01,840 --> 00:29:03,507
Son, there's nobody here.

247
00:29:03,509 --> 00:29:06,143
You scared me, Dad.
Oh, sorry, baby.

248
00:29:06,145 --> 00:29:07,310
Come here, come here.

249
00:29:07,312 --> 00:29:09,079
are you ok
did you wake up

250
00:29:09,081 --> 00:29:12,082
I don't know what happened.

251
00:29:12,084 --> 00:29:18,655
It was dark, and it was
hiding in my closet.

252
00:29:20,191 --> 00:29:22,125
He spoke to me.

253
00:29:22,894 --> 00:29:24,728
I think we need to
to call the police.

254
00:29:24,730 --> 00:29:27,297
Wait, wait, what was he saying?

255
00:29:28,599 --> 00:29:31,801
He said, "God is a liar."

256
00:29:32,403 --> 00:29:34,104
Maybe it was a nightmare.

257
00:29:34,106 --> 00:29:35,906
It wasn't a fucking nightmare!

258
00:29:35,908 --> 00:29:38,275
I was awake!
Let's go to bed.

259
00:29:38,277 --> 00:29:41,111
It's okay sweetie. Come.

260
00:29:41,113 --> 00:29:42,212
Shh, shh, shh.

261
00:29:42,214 --> 00:29:44,548
Hello, how are you?

262
00:29:45,183 --> 00:29:47,017
Yes.

263
00:29:47,818 --> 00:29:49,653
I'm fine.

264
00:29:52,423 --> 00:29:55,892
Promise you'll wake me up
if you need anything.

265
00:29:55,894 --> 00:29:57,294
Yes.

266
00:29:57,296 --> 00:29:58,795
i love you

267
00:29:58,797 --> 00:30:00,897
I love you too.

268
00:30:29,660 --> 00:30:32,462
Yo, we gotta get Alex
a precaution for his birthday.

269
00:30:32,464 --> 00:30:33,830
Isn't it expensive?

270
00:30:33,832 --> 00:30:34,631
NO dude.

271
00:30:34,633 --> 00:30:37,167
You can get one for like
60 dollars from the Internet.

272
00:30:37,169 --> 00:30:38,602
how do you know

273
00:30:40,239 --> 00:30:41,404
This is disgusting.

274
00:30:41,406 --> 00:30:42,806
Hey, Alex, you're gonna drink it

275
00:30:42,808 --> 00:30:44,574
when you should retire
from the munia patrol, no.

276
00:30:44,576 --> 00:30:48,345
That's why you should have as much as sex
as you can before cutting it.

277
00:30:50,381 --> 00:30:52,549
Really, Alex?

278
00:30:52,551 --> 00:30:54,351
What?

279
00:30:55,119 --> 00:30:56,653
Yes.

280
00:30:56,655 --> 00:30:59,656
i mean no
they don't cut it.

281
00:30:59,658 --> 00:31:02,292
Does it matter?
You can never use it again.

282
00:31:02,294 --> 00:31:04,594
Maybe stop having sex
it won't be that big of a deal.

283
00:31:04,596 --> 00:31:08,064
How do you know that? You don't
even know what you are giving up.

284
00:31:08,066 --> 00:31:09,199
That's wild, Gavin.

285
00:31:09,201 --> 00:31:11,468
Why do you want to be a
priest anyway dude?

286
00:31:11,470 --> 00:31:14,070
yes man
to become a priest

287
00:31:14,072 --> 00:31:16,573
you have to admit,
this shit is pretty weird.

288
00:31:16,575 --> 00:31:18,508
I told you guys.
I want to help people.

289
00:31:18,510 --> 00:31:21,444
There are millions of ways
to help people

290
00:31:21,446 --> 00:31:23,313
and still kicks.

291
00:31:23,315 --> 00:31:27,250
You are a real Neanderthal,
aren't you?

292
00:31:28,719 --> 00:31:31,121
Do you believe in ghosts?

293
00:31:32,023 --> 00:31:35,091
You, running away
of that beer, light.

294
00:31:35,093 --> 00:31:36,593
He can raise shit.

295
00:31:36,595 --> 00:31:41,931
no seriously
do you believe in ghosts

296
00:31:44,735 --> 00:31:47,804
Um, I do.

297
00:31:48,139 --> 00:31:49,105
I believe in ghosts.

298
00:31:49,107 --> 00:31:54,644
I think I saw it once
after my dad died.

299
00:31:56,747 --> 00:31:58,748
Why?

300
00:31:58,750 --> 00:32:01,017
Seeing ghosts?

301
00:32:02,753 --> 00:32:06,823
Not only was I wondering.

302
00:32:11,862 --> 00:32:15,265
<i>The thing is,
I learned something </ i>

303
00:32:15,267 --> 00:32:16,666
<i> when I decided
to be a dog owner, </ i>

304
00:32:16,668 --> 00:32:18,268
<i> and the largest species,
as, reservations I had </ i>

305
00:32:18,270 --> 00:32:23,039
<i> was that you have to do things
to keep it alive. </i>

306
00:32:25,977 --> 00:32:27,911
<i>No? </i>

307
00:32:27,913 --> 00:32:29,412
<i> Yes, it's true.
You have to feed it, </ i>

308
00:32:29,414 --> 00:32:32,982
<i> then you must walk it, then
you have to cut the nails. </i>

309
00:32:32,984 --> 00:32:34,651
So a comedy album,

310
00:32:34,653 --> 00:32:38,321
is that your big move
with all the girls?

311
00:32:38,323 --> 00:32:39,189
What girls?

312
00:32:39,191 --> 00:32:41,558
If we ever go
a shot with any other girls,

313
00:32:41,560 --> 00:32:43,293
you will need
to get some game.

314
00:32:43,295 --> 00:32:45,929
Oh! Yes? Like what?

315
00:32:45,931 --> 00:32:49,099
Well, most of the girls
I know like bad boys,

316
00:32:49,101 --> 00:32:51,935
so instead of taking it
out for dinner

317
00:32:51,937 --> 00:32:54,037
take them out for a drink.

318
00:32:54,039 --> 00:32:56,373
I'm not old enough
to buy alcohol.

319
00:32:56,375 --> 00:32:59,542
come on alex
it's not so much a pussy.

320
00:32:59,544 --> 00:33:02,178
You have to let go
your inner bad boy out

321
00:33:02,180 --> 00:33:03,813
and miss the comedy album.

322
00:33:03,815 --> 00:33:07,016
Play something that goes
to get them in the mood.

323
00:33:22,768 --> 00:33:24,267
I don't want any more girls.

324
00:33:42,053 --> 00:33:42,952
That was amazing.

325
00:33:42,954 --> 00:33:46,055
Much better than our first kiss.

326
00:33:46,057 --> 00:33:46,956
do you remember

327
00:33:46,958 --> 00:33:51,628
Truth or Dare, by Mark Bartolotti
eighth birthday party.

328
00:33:51,862 --> 00:33:53,263
That was my first kiss.

329
00:33:53,265 --> 00:33:57,100
Well, that was much better.

330
00:33:57,802 --> 00:34:01,004
You are sure what you want
to be a priest?

331
00:34:01,006 --> 00:34:06,042
I mean, you won't be
can do more.

332
00:34:12,349 --> 00:34:14,250
what's going on

333
00:34:15,453 --> 00:34:18,488
I'm not sure about that.

334
00:34:20,224 --> 00:34:23,960
Don't be afraid, it's okay.

335
00:34:28,299 --> 00:34:30,400
are you ok

336
00:34:32,736 --> 00:34:33,570
Sorry.

337
00:34:33,572 --> 00:34:36,739
No, no.
It's okay.

338
00:35:00,297 --> 00:35:03,266
We can take it slow, you know.

339
00:35:04,768 --> 00:35:06,836
I had fun tonight.

340
00:35:08,005 --> 00:35:10,473
I would like to see you again.

341
00:35:12,910 --> 00:35:14,711
Ok.

342
00:35:14,713 --> 00:35:17,046
Goodbye.
Goodbye.

343
00:35:54,051 --> 00:35:55,451
There.
You have to catch it.

344
00:35:55,453 --> 00:35:58,054
I can't catch it.
Well, you have to try.

345
00:36:00,325 --> 00:36:03,359
He should grab ...
You have to grab it.

346
00:36:03,361 --> 00:36:05,495
Okay, if you don't grab it...

347
00:36:05,497 --> 00:36:07,897
No no!
Come. Really?

348
00:36:10,267 --> 00:36:11,734
Ready?
No.

349
00:36:11,736 --> 00:36:12,802
Milo has some power.

350
00:36:12,804 --> 00:36:14,671
There you go.
Let's do it.

351
00:36:15,373 --> 00:36:18,174
Don't miss this one!
There you go!

352
00:36:21,947 --> 00:36:23,099
You have to stop waking me up.

353
00:36:23,124 --> 00:36:25,481
You don't know me like that.
You don't know me like that.

354
00:36:25,483 --> 00:36:27,750
Is it?

355
00:36:27,752 --> 00:36:29,586
No!

356
00:37:23,374 --> 00:37:26,075
To stop! Alex,
what are you doing

357
00:37:26,077 --> 00:37:28,111
Just stop, man.

358
00:37:28,113 --> 00:37:29,679
Hi! Hi!

359
00:37:29,681 --> 00:37:30,980
What the hell
are you doing man

360
00:37:30,982 --> 00:37:34,651
Alex! Alex, what are you...
Cut it, man!

361
00:37:34,653 --> 00:37:36,419
Alex!

362
00:37:36,987 --> 00:37:39,155
Get off him!
Get off him!

363
00:37:39,157 --> 00:37:41,324
Take the fucking from me!

364
00:37:41,326 --> 00:37:42,692
What the hell
is it wrong with you, man?

365
00:37:42,694 --> 00:37:45,895
Fuck you guys.
I don't need your shit.

366
00:37:46,463 --> 00:37:48,831
What was that?

367
00:38:59,803 --> 00:39:02,105
OK, I'm going
to take off your cuffs.

368
00:39:02,107 --> 00:39:04,540
Don't touch me.

369
00:39:06,511 --> 00:39:07,710
Turn and look at me.

370
00:39:07,712 --> 00:39:09,679
Hold your hands
behind your back

371
00:39:09,681 --> 00:39:10,880
I must take your cross.

372
00:39:10,882 --> 00:39:13,416
You can't have it.
I need this.

373
00:39:13,418 --> 00:39:15,551
This is bullshit.

374
00:39:18,856 --> 00:39:21,557
Okay, step in.

375
00:39:22,392 --> 00:39:24,560
Sit down.

376
00:39:24,562 --> 00:39:27,130
We will call your parents.

377
00:40:09,773 --> 00:40:13,810
Please, please, no.

378
00:40:14,645 --> 00:40:18,347
God is a liar.

379
00:40:20,718 --> 00:40:23,152
Please don't do it.

380
00:41:02,226 --> 00:41:04,493
Alex, what happened?

381
00:41:04,495 --> 00:41:07,864
Fighting, car theft,
drunk driving;

382
00:41:07,866 --> 00:41:09,465
what's wrong with you

383
00:41:09,467 --> 00:41:11,801
He made a mistake.
Did you make a mistake?

384
00:41:11,803 --> 00:41:14,036
You know, you could
He was killed.

385
00:41:14,038 --> 00:41:15,504
Do you know that?
Or someone else!

386
00:41:15,506 --> 00:41:18,507
And now, with court costs
and attorney fees,

387
00:41:18,509 --> 00:41:20,309
it will be your fault
they cost us about 10 marks.

388
00:41:20,311 --> 00:41:22,311
Oh yes, you will
pay us that money back.

389
00:41:22,313 --> 00:41:24,313
How do you feel about it,
father fuck-up?

390
00:41:24,315 --> 00:41:27,283
What the hell
do you want from me?

391
00:41:27,285 --> 00:41:28,551
I said I'm sorry.

392
00:41:28,553 --> 00:41:32,188
You don't give a shit
about me. You never have it.

393
00:41:32,190 --> 00:41:34,290
I'm not like you
and you hate me for it.

394
00:41:34,292 --> 00:41:36,692
Alex! You think I am
a pussy, isn't it?

395
00:41:36,694 --> 00:41:38,761
Watch what you say!
But what do you hate the most?

396
00:41:38,763 --> 00:41:40,596
it's that I'm smarter than you.

397
00:41:40,598 --> 00:41:43,332
You know it's true.
Mom knows it too.

398
00:41:43,334 --> 00:41:46,836
You should see exactly the road
looks at you sometimes

399
00:41:46,838 --> 00:41:49,772
what does she tell her friends
behind your back

400
00:41:49,774 --> 00:41:52,174
No wonder your father
beat the crap out of you.

401
00:41:52,176 --> 00:41:54,343
what did you say

402
00:41:54,345 --> 00:41:55,578
No wait.
NO Please!

403
00:41:55,580 --> 00:41:57,847
I will teach you.
Please no!

404
00:41:57,849 --> 00:41:59,282
Get off me!

405
00:41:59,284 --> 00:42:02,785
You're no better than daddy.
You abandoned grandma.

406
00:42:02,787 --> 00:42:04,954
You leave your mother
they die alone.

407
00:42:04,956 --> 00:42:06,155
How many days was she dead?

408
00:42:06,157 --> 00:42:09,592
before they find
her rotting body?

409
00:42:09,594 --> 00:42:12,061
You're apologizing for your mother!

410
00:42:12,063 --> 00:42:13,663
Damn it!

411
00:42:13,665 --> 00:42:16,198
Mother!

412
00:42:16,200 --> 00:42:17,767
Bugger!

413
00:42:21,471 --> 00:42:24,640
Do you know why you are here?

414
00:42:27,577 --> 00:42:31,447
We've seen each other before.
do you remember me

415
00:42:37,087 --> 00:42:40,923
He was five years old.
We had a few sessions.

416
00:42:43,860 --> 00:42:47,964
Because it would be a 5 year old boy
should you see a psychiatrist?

417
00:42:49,533 --> 00:42:52,101
Your parents
they were worried about you

418
00:42:54,638 --> 00:42:57,940
why were you planning
scary images.

419
00:43:02,346 --> 00:43:07,483
Your parents tell me you have
have trouble sleeping.

420
00:43:09,686 --> 00:43:12,021
I hear...

421
00:43:13,457 --> 00:43:15,891
I have nightmares

422
00:43:15,893 --> 00:43:21,530
where I hear a voice
whispering to me.

423
00:43:23,266 --> 00:43:25,634
He prefers that...
The;

424
00:43:28,672 --> 00:43:31,007
I mean, "he."

425
00:43:32,376 --> 00:43:35,311
And what happens
does your voice say

426
00:43:36,580 --> 00:43:38,214
The...

427
00:43:39,349 --> 00:43:41,851
God is a curse.

428
00:43:49,493 --> 00:43:51,027
Doctor?

429
00:43:52,329 --> 00:43:54,030
Yes, Alex.

430
00:43:54,032 --> 00:43:57,700
You said I plan
scary images.

431
00:44:01,438 --> 00:44:04,407
What kind of scary pictures?

432
00:45:45,041 --> 00:45:47,610
<i> Hi, Alex. </i>
Hello.

433
00:45:48,378 --> 00:45:50,146
<i> What's going on? </i>

434
00:45:50,148 --> 00:45:53,682
I wanted to apologize
for the next day.

435
00:45:53,917 --> 00:45:57,453
<i> It's okay.
You don't need to apologize. </I>

436
00:45:58,488 --> 00:45:59,922
can you go out

437
00:45:59,924 --> 00:46:03,492
<i> Yes, yes.
I will pick you up. </I>

438
00:46:04,427 --> 00:46:06,128
Okay.

439
00:46:06,130 --> 00:46:07,563
I'll be ready.

440
00:46:07,565 --> 00:46:09,498
<i> Somehow. </i>

441
00:46:17,707 --> 00:46:20,176
How many people
do you think it's down there?

442
00:46:20,178 --> 00:46:22,411
I don't know.

443
00:46:24,714 --> 00:46:27,783
Do you think any of them?
is it worth it?

444
00:46:28,185 --> 00:46:30,019
What?

445
00:46:32,889 --> 00:46:34,823
Looks really good tonight.

446
00:46:34,825 --> 00:46:38,227
You always look good.

447
00:46:39,029 --> 00:46:42,698
Thanks, Alex.
This is really sweet.

448
00:46:45,035 --> 00:46:48,637
I'm sorry again
for the other day

449
00:46:48,639 --> 00:46:50,839
to act so crazy.
It's just...

450
00:46:50,841 --> 00:46:51,707
It's okay.

451
00:46:51,709 --> 00:46:56,078
You know, everybody goes
a little crazy sometimes.

452
00:46:57,447 --> 00:47:01,850
It just looked so hot
in this bikini.

453
00:47:02,285 --> 00:47:05,854
And when I saw you
with Gavin, I ...

454
00:47:06,456 --> 00:47:08,457
I couldn't take it.

455
00:47:08,459 --> 00:47:12,895
Well, I like it
that you are jealous of.

456
00:47:33,316 --> 00:47:34,750
Oh, hello.

457
00:47:52,503 --> 00:47:55,004
What the fuck is wrong with you?

458
00:47:55,006 --> 00:47:56,639
Sorry.

459
00:47:56,641 --> 00:47:59,908
I don't know
what is happening to me

460
00:48:55,066 --> 00:48:57,166
Alexander?

461
00:48:59,936 --> 00:49:01,937
You scared me.

462
00:49:06,509 --> 00:49:11,046
Can I ask you a question
for my grandfather?

463
00:49:12,115 --> 00:49:14,216
What about him?

464
00:49:15,485 --> 00:49:18,153
Was he religious?

465
00:49:19,656 --> 00:49:21,423
It's not always.

466
00:49:21,425 --> 00:49:23,292
He became religious
later in life.

467
00:49:23,294 --> 00:49:26,528
Then it started
to wear this cross.

468
00:49:27,063 --> 00:49:29,431
He thought she was protecting him.

469
00:49:30,900 --> 00:49:34,903
He had psychological problems,

470
00:49:34,905 --> 00:49:37,740
and never was
for them.

471
00:49:40,543 --> 00:49:42,811
It hurts people,

472
00:49:43,646 --> 00:49:47,883
and religion was his way
to deal with his guilt.

473
00:49:50,620 --> 00:49:52,988
What did he do?

474
00:50:01,564 --> 00:50:06,301
Sometimes people do things
that they are ashamed.

475
00:50:07,704 --> 00:50:12,441
They want to be good, but
they just don't have control.

476
00:50:14,844 --> 00:50:17,279
How did he die?

477
00:50:22,218 --> 00:50:24,420
He hanged himself.

478
00:50:28,758 --> 00:50:31,226
<i> I'm afraid, father. </i>

479
00:50:33,263 --> 00:50:36,231
what are you afraid of

480
00:50:39,402 --> 00:50:40,936
Alex?

481
00:50:44,441 --> 00:50:46,875
Do you believe in demons?

482
00:50:47,710 --> 00:50:51,013
I believe that demons,

483
00:50:51,015 --> 00:50:53,549
evil spirits,
and the devil himself

484
00:50:53,551 --> 00:50:55,617
they represent man's darkest desires.

485
00:50:55,619 --> 00:51:01,957
We all have impulses, Alex, impulses
that weaken us and drive us.

486
00:51:01,959 --> 00:51:05,227
I have these...

487
00:51:07,864 --> 00:51:09,965
Experiences.

488
00:51:13,036 --> 00:51:16,472
And I don't know
how to explain them.

489
00:51:17,540 --> 00:51:19,708
Alex, I had...

490
00:51:22,111 --> 00:51:24,913
I had deep
emotional problems

491
00:51:24,915 --> 00:51:27,483
when I came back from the war.

492
00:51:28,618 --> 00:51:31,420
These types of experiences
is more common

493
00:51:31,422 --> 00:51:35,390
psychological manifestations
of a deeper problem.

494
00:51:36,259 --> 00:51:38,660
That's what you say

495
00:51:39,762 --> 00:51:41,530
are these things all in my head?

496
00:51:41,532 --> 00:51:44,633
I want to talk to you
healer for it.

497
00:51:44,635 --> 00:51:47,269
And trust her, Alex, trust her.

498
00:51:47,271 --> 00:51:51,006
And I know I'm always here
for you if you need me

499
00:51:52,742 --> 00:51:55,277
But what if they are real?

500
00:52:03,486 --> 00:52:08,790
The kind heavenly father,
in the name of Jesus Christ,

501
00:52:08,792 --> 00:52:13,061
I am asking for your help
in a young man's time of need.

502
00:52:24,541 --> 00:52:26,508
Lord, Jesus Christ,

503
00:52:26,510 --> 00:52:28,143
I pray for wisdom

504
00:52:28,145 --> 00:52:30,078
and the power
of your holy spirit

505
00:52:30,080 --> 00:52:33,215
and presence
of your holy angels.

506
00:52:35,418 --> 00:52:37,619
<i> God is a liar. </i>

507
00:54:07,777 --> 00:54:09,845
Shhh...

508
00:54:28,931 --> 00:54:30,799
No!

509
00:54:35,706 --> 00:54:38,473
No!

510
00:55:16,479 --> 00:55:18,714
Surprise!

511
00:55:28,491 --> 00:55:30,625
Sixteen!
I can't believe it.

512
00:55:30,627 --> 00:55:32,294
We are so proud of you.

513
00:55:32,296 --> 00:55:36,298
Section! i'm making
a comedy, not a drama!

514
00:55:36,300 --> 00:55:37,632
Hello!

515
00:55:37,634 --> 00:55:40,001
Here comes the hug monster!

516
00:55:40,003 --> 00:55:42,304
No! Yuck, Dad!

517
00:55:42,306 --> 00:55:43,872
It's so cool.

518
00:55:43,874 --> 00:55:46,041
Oh my god, she's so big.

519
00:55:57,153 --> 00:55:59,721
Happy birthday, Alex.

520
00:56:03,392 --> 00:56:04,626
what are you doing here

521
00:56:04,628 --> 00:56:07,996
Your parents invited us.
Do you want us to leave?

522
00:56:07,998 --> 00:56:09,631
No.

523
00:56:09,633 --> 00:56:11,566
I just thought
you, he hated me.

524
00:56:11,568 --> 00:56:15,370
We can never hate you, man.
You are family.

525
00:56:18,875 --> 00:56:22,677
I'm very sorry
for the way I was acting

526
00:56:23,079 --> 00:56:25,280
and what did i do

527
00:56:26,382 --> 00:56:30,685
We are here for you,
Alex, all of us.

528
00:56:32,789 --> 00:56:35,657
I have to tell you something.

529
00:56:37,260 --> 00:56:39,561
In private.

530
00:56:39,563 --> 00:56:41,863
Okay, yes.

531
00:56:41,865 --> 00:56:45,534
Come on man. You are
just fuck with us.

532
00:56:45,536 --> 00:56:48,603
I'm serious, Everett.

533
00:56:49,672 --> 00:56:51,339
It's real.

534
00:56:52,008 --> 00:56:54,142
It haunts me.

535
00:56:55,178 --> 00:56:59,147
I think it haunts me
when i was a little boy

536
00:57:01,017 --> 00:57:03,118
and now it's back.

537
00:57:04,153 --> 00:57:07,189
You have talked to
your therapist about it?

538
00:57:07,191 --> 00:57:12,460
No. There is nothing
can do for me.

539
00:57:12,929 --> 00:57:15,163
What do you think it is?

540
00:57:15,998 --> 00:57:17,766
It is an evil spirit.

541
00:57:17,768 --> 00:57:21,203
And what the hell is going on
does an evil spirit want to be with you?

542
00:57:25,942 --> 00:57:28,410
He wants to own me.

543
00:57:57,007 --> 00:57:59,541
Make a wish, sweetie.

544
00:58:08,618 --> 00:58:13,655
The doctors named it
a cryptogenic stroke.

545
00:58:13,956 --> 00:58:17,726
That only means
they cannot find any cause.

546
00:58:18,628 --> 00:58:24,299
When you left a confession,
Alex, I was worried about you.

547
00:58:25,134 --> 00:58:26,968
While I was praying,

548
00:58:28,237 --> 00:58:30,372
I heard things,

549
00:58:30,973 --> 00:58:33,275
and i saw things

550
00:58:33,876 --> 00:58:35,844
and i felt something

551
00:58:35,846 --> 00:58:38,980
the feelings I didn't have
from the war.

552
00:58:40,082 --> 00:58:41,683
What kind of things?

553
00:58:41,685 --> 00:58:46,421
The things you alone
tell your priest in confession.

554
00:58:52,061 --> 00:58:55,764
Have you ever heard
of the phrase,

555
00:58:57,199 --> 00:59:00,535
"in these demonic shadows
of evil spirits

556
00:59:00,537 --> 00:59:04,773
"will rise
the children of men"?

557
00:59:09,779 --> 00:59:11,279
It is from the book of Enoch.

558
00:59:11,281 --> 00:59:15,850
It is an ancient religious work
attributed to Enoch,

559
00:59:15,852 --> 00:59:17,919
Noah's grandfather.

560
00:59:17,921 --> 00:59:21,690
But it is not considered
biblical canon,

561
00:59:21,692 --> 00:59:24,459
at least not from
the catholic church.

562
00:59:26,162 --> 00:59:30,632
I always thought it was
just cautionary tales.

563
00:59:32,268 --> 00:59:34,369
But now...

564
00:59:34,637 --> 00:59:37,672
Now I don't know
what to believe

565
00:59:39,041 --> 00:59:44,179
Alex, you said it
anyone else on this?

566
01:00:25,355 --> 01:00:26,654
Alex?

567
01:00:26,656 --> 01:00:29,257
NO NO NO!

568
01:00:29,525 --> 01:00:31,593
I don't want to see.

569
01:00:41,038 --> 01:00:42,237
Mama?

570
01:00:47,309 --> 01:00:50,945
Please don't make me notice.

571
01:00:50,947 --> 01:00:53,581
Mama?

572
01:01:21,811 --> 01:01:22,777
Alex.

573
01:01:22,779 --> 01:01:25,613
It's okay, Alex.
Just relax.

574
01:01:25,615 --> 01:01:30,351
We have to fight this.
Just calm down.

575
01:01:30,353 --> 01:01:32,821
You must be strong.

576
01:01:42,298 --> 01:01:44,933
Mom, is it ... is it you?

577
01:01:46,535 --> 01:01:48,336
Mama?

578
01:02:28,744 --> 01:02:29,944
Aid! Aid!

579
01:03:15,424 --> 01:03:17,725
I talked to the bishop.

580
01:03:17,727 --> 01:03:18,626
This was wrong.

581
01:03:18,628 --> 01:03:22,997
Alex, the metropolis has experts,
priests who specialize.

582
01:03:22,999 --> 01:03:25,900
They will conduct
an investigation.

583
01:03:26,135 --> 01:03:28,069
How long will this take?

584
01:03:28,404 --> 01:03:29,971
It's not an exact science.

585
01:03:29,973 --> 01:03:31,372
These things take time.

586
01:03:31,374 --> 01:03:33,641
I don't have time.

587
01:03:34,677 --> 01:03:36,211
You can't give it up, Alex.

588
01:03:36,213 --> 01:03:37,779
You have to stay strong.

589
01:03:37,781 --> 01:03:39,514
Evil strikes when we are weakest.

590
01:03:39,516 --> 01:03:43,184
Fueled by negative emotions,
fear, sadness.

591
01:03:43,186 --> 01:03:45,787
We are against it
something very powerful

592
01:03:45,789 --> 01:03:47,722
very dangerous and deadly.

593
01:03:47,724 --> 01:03:51,893
The only way to fight
it is with power.

594
01:03:57,666 --> 01:04:01,970
<i> Our community has suffered
a terrible tragedy. </i>

595
01:04:01,972 --> 01:04:09,344
And you may ask why he has a god
he did such a terrible thing.

596
01:04:10,346 --> 01:04:12,046
But you know this,

597
01:04:12,048 --> 01:04:16,551
death will not have
the last word.

598
01:04:17,219 --> 01:04:20,989
For Jesus Christ
conquered death.

599
01:04:20,991 --> 01:04:23,391
Jesus rose.

600
01:04:24,560 --> 01:04:29,030
And we will rise too
in the afterlife.

601
01:04:36,939 --> 01:04:40,742
"So is the whole earth
filled with blood

602
01:04:40,744 --> 01:04:42,610
"and with iniquity.

603
01:04:42,612 --> 01:04:46,214
"The souls of these
who are dead to shout,

604
01:04:46,216 --> 01:04:50,318
"and the giants shall be called
upon the evil spirits of the earth.

605
01:04:50,320 --> 01:04:54,355
"They will rise
the children of men

606
01:04:54,357 --> 01:04:56,090
"to devour them.

607
01:04:56,092 --> 01:05:00,662
"Why do they appear during the
days of slaughter and destruction. "

608
01:05:02,832 --> 01:05:06,801
Alex, can I come in?

609
01:05:07,269 --> 01:05:08,970
Yes.

610
01:05:14,710 --> 01:05:16,978
I'm afraid.

611
01:05:18,247 --> 01:05:20,315
Don't be afraid.

612
01:05:20,317 --> 01:05:23,151
I will not leave anything bad
happen to you.

613
01:05:24,586 --> 01:05:26,521
Promise.

614
01:05:41,136 --> 01:05:43,137
i love you

615
01:05:44,206 --> 01:05:46,574
I love you too.

616
01:05:47,710 --> 01:05:49,544
Good night.

617
01:06:34,623 --> 01:06:36,824
I won't do it.

618
01:06:38,660 --> 01:06:40,461
I won't hurt her.

619
01:06:43,065 --> 01:06:45,066
I said no!

620
01:07:41,590 --> 01:07:45,026
Oh my God! Alex!

621
01:07:45,028 --> 01:07:47,929
Oh, my God, no!

622
01:07:47,931 --> 01:07:50,731
No! Alex, why?

623
01:07:50,733 --> 01:07:54,902
Oh my God!
Oh my God!

624
01:07:54,904 --> 01:07:56,337
Why? Why?

625
01:07:56,339 --> 01:07:58,339
Let fall.
Let me put him down.

626
01:07:58,341 --> 01:08:00,107
It's okay.
It's okay.

627
01:08:00,109 --> 01:08:01,709
Breathe, breathe, that's it.

628
01:08:01,711 --> 01:08:03,277
Breathe.

629
01:08:09,518 --> 01:08:12,119
It comes around.

630
01:08:12,121 --> 01:08:15,356
Hello, son.
Alex, hello, baby.

631
01:08:18,961 --> 01:08:20,161
He was here.

632
01:08:20,163 --> 01:08:21,729
I'm ... I'm dead?

633
01:08:21,731 --> 01:08:23,130
It's okay.
We are here with you.

634
01:08:23,132 --> 01:08:25,299
I'm supposed to be dead.
You are ok.

635
01:08:25,301 --> 01:08:27,902
- His pulse is good.
- Okay.

636
01:08:27,904 --> 01:08:29,504
Why did you save me?

637
01:08:29,506 --> 01:08:31,372
You are simple
a little disoriented, Alex.

638
01:08:31,374 --> 01:08:34,075
You will be fine.
You've been through a lot.

639
01:08:34,077 --> 01:08:36,110
Just rest.

640
01:08:37,212 --> 01:08:38,145
Where is my cross?

641
01:08:38,147 --> 01:08:40,281
Don't worry.
We have it.

642
01:08:40,283 --> 01:08:43,351
Give it to me.
I need it.

643
01:08:44,419 --> 01:08:45,586
Mom, give it to me.

644
01:08:45,588 --> 01:08:47,922
It's the only thing
he protects me

645
01:08:47,924 --> 01:08:49,724
Okay okay.

646
01:08:49,726 --> 01:08:52,693
Here. There you go.

647
01:08:54,396 --> 01:08:57,899
You and Dad and Alicia...

648
01:08:58,967 --> 01:09:00,234
You are in danger.

649
01:09:00,236 --> 01:09:03,771
As long as I'm alive,
no one near me is safe.

650
01:09:03,773 --> 01:09:07,708
Shh. We're okay, baby.
Everyone is ok.

651
01:09:07,710 --> 01:09:09,510
You don't understand.

652
01:09:10,078 --> 01:09:12,446
There is something after me.

653
01:09:13,649 --> 01:09:15,917
It is coming for all of us.

654
01:09:18,120 --> 01:09:20,488
What's coming to us?

655
01:09:21,990 --> 01:09:24,492
I can't tell you

656
01:09:25,294 --> 01:09:28,663
but it won't stop
until he has me.

657
01:09:29,932 --> 01:09:31,832
Please believe me.

658
01:09:32,034 --> 01:09:33,200
Please believe me.

659
01:09:33,202 --> 01:09:36,003
Let me die.
Just please let me die!

660
01:09:36,005 --> 01:09:36,904
No honey.

661
01:09:36,906 --> 01:09:41,175
Honey, let it go, let it go.
You hurt yourself. No.

662
01:09:41,177 --> 01:09:43,311
You're hurting yourself, son.
I'm trying to help you.

663
01:09:43,313 --> 01:09:44,946
To stop! No!
Just please let go.

664
01:09:44,948 --> 01:09:48,049
Get off me! Mom, stop!
Get off me!

665
01:09:48,051 --> 01:09:50,751
Keep him down.
Mom, stop!

666
01:09:50,753 --> 01:09:52,420
Mom, let me!

667
01:09:52,422 --> 01:09:55,089
Mom, please stop!

668
01:09:55,091 --> 01:09:57,258
Mama! Mom, please!

669
01:09:57,260 --> 01:09:58,826
Sorry. I am very sorry.

670
01:09:58,828 --> 01:10:02,196
Okay, okay.
This is it. We're done.

671
01:10:02,198 --> 01:10:06,467
It's okay, baby.
It's okay.

672
01:10:07,836 --> 01:10:09,770
You are ok.

673
01:10:09,772 --> 01:10:12,139
You think
can you help our son

674
01:10:12,141 --> 01:10:14,175
It's just that, um,
we are worried

675
01:10:14,177 --> 01:10:15,509
that this may have
something to do

676
01:10:15,511 --> 01:10:17,812
with what happened with Alex
when he was a child.

677
01:10:17,814 --> 01:10:22,249
You refer to anger
from his grandfather.

678
01:10:22,251 --> 01:10:24,352
Yes.

679
01:10:24,354 --> 01:10:26,420
I believe it does.

680
01:10:27,322 --> 01:10:29,090
His repressed memory
it is very likely

681
01:10:29,092 --> 01:10:32,259
the cause of his recent problems.

682
01:10:32,694 --> 01:10:36,230
I knew we would have to keep going
these sessions 10 years ago,

683
01:10:36,232 --> 01:10:40,735
but my husband felt
that Alex was okay.

684
01:10:40,737 --> 01:10:42,637
Oh please, Alex was okay.

685
01:10:42,639 --> 01:10:43,771
She was normal.

686
01:10:43,773 --> 01:10:45,473
I knew it was
wrong decision.

687
01:10:45,475 --> 01:10:49,577
I think we need to focus
what can we do for alex now.

688
01:10:49,579 --> 01:10:51,345
Agree.

689
01:10:52,047 --> 01:10:52,713
Sorry.

690
01:10:52,715 --> 01:10:56,117
His past trauma
it can no longer be ignored.

691
01:10:56,119 --> 01:11:01,122
It's time to face
his repressed memories.

692
01:11:55,444 --> 01:11:57,778
<i> How are you feeling? </i>

693
01:11:59,414 --> 01:12:01,515
I feel good, father.

694
01:12:02,317 --> 01:12:06,587
You see, Dr. Dian made me
I understand that I have ...

695
01:12:09,191 --> 01:12:10,858
Topics.

696
01:12:12,194 --> 01:12:16,597
Issues I will have to deal with
with me for the rest of my life.

697
01:12:17,632 --> 01:12:20,568
But I have come
on terms with it.

698
01:12:22,504 --> 01:12:25,039
The demon I was seeing?

699
01:12:26,708 --> 01:12:29,343
It never really existed.

700
01:12:31,079 --> 01:12:32,279
It was just my imagination,

701
01:12:32,281 --> 01:12:36,283
subconscious way for me
to deal with things

702
01:12:36,285 --> 01:12:39,887
this happened to me
when I was a small child.

703
01:12:40,822 --> 01:12:43,390
It was exactly as you said.

704
01:12:43,825 --> 01:12:46,360
It was all in my head.

705
01:12:46,362 --> 01:12:50,264
What we experienced was real.

706
01:12:50,266 --> 01:12:51,766
You can't ignore it.

707
01:12:51,768 --> 01:12:54,235
If you do, it will destroy you.

708
01:12:54,237 --> 01:12:55,069
I have to go.

709
01:12:55,071 --> 01:12:58,506
alex please
You must listen to me.

710
01:12:58,508 --> 01:13:00,407
In the darkest of times,
it becomes difficult

711
01:13:00,409 --> 01:13:03,577
to discern god
from the devil.

712
01:13:04,546 --> 01:13:06,247
Alex.

713
01:13:07,282 --> 01:13:08,582
Alex!

714
01:13:08,584 --> 01:13:11,118
<i> How do you stay two?

715
01:13:11,120 --> 01:13:12,486
Oh, we're very good.

716
01:13:12,488 --> 01:13:15,790
I'm ... I'm tired.

717
01:13:16,158 --> 01:13:18,192
So tired.

718
01:13:18,194 --> 01:13:22,363
But I'm glad that Alex
gets through it.

719
01:13:22,365 --> 01:13:23,631
It's been so long.

720
01:13:23,633 --> 01:13:28,335
We just want to get back to being
a normal family again, you know?

721
01:13:28,970 --> 01:13:30,638
I want to put this behind us.

722
01:13:30,640 --> 01:13:34,375
Marcos, this always
be a member of Alex

723
01:13:34,377 --> 01:13:36,811
for the rest of his life,

724
01:13:36,813 --> 01:13:40,080
but he has learned
how to live with it.

725
01:13:49,624 --> 01:13:52,960
Our Father who art in heaven,

726
01:13:52,962 --> 01:13:54,829
hallowed be thy name,

727
01:13:54,831 --> 01:13:58,165
your kingdom come
your will be done

728
01:13:58,167 --> 01:13:59,333
on earth as it is in heaven.

729
01:13:59,335 --> 01:14:02,870
Give us today our daily bread

730
01:14:02,872 --> 01:14:04,772
and forgive us our trespasses,

731
01:14:04,774 --> 01:14:07,741
as we forgive them
who referred against us,

732
01:14:07,743 --> 01:14:13,480
and does not lead us into temptation,
but leads us away from evil.

733
01:14:14,015 --> 01:14:15,549
Amen.

734
01:14:48,917 --> 01:14:51,585
Hello and welcome.

735
01:14:51,587 --> 01:14:53,821
I want to thank my brother Alex,

736
01:14:53,823 --> 01:14:56,390
my father Marcos,
and my mother Lucia.

737
01:14:56,392 --> 01:15:00,527
Without all of you, this movie
would not be possible.

738
01:15:00,529 --> 01:15:05,900
Now sit back, relax,
and enjoy <i> the three dorks. </i>

739
01:15:05,902 --> 01:15:06,700
Wrap them up!

740
01:15:06,702 --> 01:15:09,536
You are a cork.
There you go.

741
01:15:26,821 --> 01:15:28,722
Hold, I think
just blew a fuse.

742
01:15:28,724 --> 01:15:30,557
What about my movie?

743
01:15:30,559 --> 01:15:31,492
Don't worry.

744
01:15:31,494 --> 01:15:34,762
We will follow up on it as soon as possible
power is restored.

745
01:15:37,265 --> 01:15:38,599
It's weird.

746
01:15:38,601 --> 01:15:41,535
We are the only ones
that lost power.

747
01:15:51,079 --> 01:15:53,614
Mama! Mama!

748
01:15:53,616 --> 01:15:55,749
Mama!

749
01:15:56,117 --> 01:15:59,353
Mom, get out the window!

750
01:15:59,355 --> 01:16:00,921
Mama!

751
01:16:02,290 --> 01:16:04,024
Mama!

752
01:16:12,600 --> 01:16:14,001
Hello!

753
01:16:15,838 --> 01:16:18,772
Dad!

754
01:16:23,712 --> 01:16:24,945
Marcus!

755
01:16:24,947 --> 01:16:28,248
Oh my God! Oh my God!
Hello, how are you?

756
01:16:28,250 --> 01:16:30,084
Dad. dad,
are you ok

757
01:16:30,086 --> 01:16:32,286
It's just unconscious.

758
01:16:33,722 --> 01:16:35,689
Where is Alicia?

759
01:16:39,828 --> 01:16:41,228
Alicia!

760
01:16:46,668 --> 01:16:48,302
Alicia?

761
01:16:50,372 --> 01:16:52,172
Alicia?

762
01:16:53,975 --> 01:16:57,211
baby what are you doing

763
01:17:03,853 --> 01:17:05,519
No!

764
01:17:05,754 --> 01:17:07,488
Alicia!

765
01:17:07,655 --> 01:17:10,424
No!

766
01:17:10,426 --> 01:17:12,626
No! Oh my God!

767
01:17:12,628 --> 01:17:14,661
Alicia! Really, baby!

768
01:17:14,663 --> 01:17:17,164
Oh my God!

769
01:17:17,298 --> 01:17:20,167
No! Please don't!

770
01:17:20,502 --> 01:17:23,370
Oh my God! To stop!

771
01:17:28,443 --> 01:17:30,010
No!

772
01:17:39,487 --> 01:17:40,954
No.

773
01:17:48,831 --> 01:17:50,197
No.

774
01:17:50,199 --> 01:17:52,900
NO NO NO!

775
01:17:52,902 --> 01:17:55,469
No!

776
01:17:55,603 --> 01:17:57,037
Take me!

777
01:17:57,039 --> 01:17:59,339
I'm what you want!

778
01:17:59,341 --> 01:18:02,042
You want to take me, take me!

779
01:18:02,044 --> 01:18:03,644
Come!

780
01:18:03,646 --> 01:18:05,612
do you want me

781
01:18:05,614 --> 01:18:07,281
Take me!

782
01:18:07,816 --> 01:18:10,050
Take me!

783
01:18:21,596 --> 01:18:23,197
Alicia?

784
01:18:25,601 --> 01:18:27,501
Damn it, come here.
Alicia, come here.

785
01:18:31,573 --> 01:18:34,908
Oh my God!

786
01:18:35,610 --> 01:18:38,545
I'm ready to die.

787
01:18:38,847 --> 01:18:40,280
No no!

788
01:18:40,282 --> 01:18:41,415
Holy houses above,

789
01:18:41,417 --> 01:18:43,750
I call you as a
servant of Jesus Christ

790
01:18:43,752 --> 01:18:45,452
to sanctify this day
in preparation

791
01:18:45,454 --> 01:18:47,321
for fulfillment
of God's will.

792
01:18:47,323 --> 01:18:49,123
Lord, Jesus Christ,
all good,

793
01:18:49,125 --> 01:18:51,225
I ask you to wrap up
your arms around me

794
01:18:51,227 --> 01:18:52,459
that I could pass safely.

795
01:18:52,461 --> 01:18:54,728
With this sign, I am free
from all the mistakes of the past,

796
01:18:54,730 --> 01:18:57,564
free to take place in the world
which he has prepared for us,

797
01:18:57,566 --> 01:18:59,833
to live in the house
of the Lord forever.

798
01:18:59,835 --> 01:19:01,635
Lord, Jesus Christ,
all good,

799
01:19:01,637 --> 01:19:03,504
I ask you to wrap up
your arms around me

800
01:19:03,506 --> 01:19:05,105
that I will pass
safely through it.

801
01:19:05,107 --> 01:19:07,441
With this sign, I am free
from all the mistakes of the past,

802
01:19:07,443 --> 01:19:10,344
free to take my place at
world he has prepared for us,

803
01:19:10,346 --> 01:19:12,079
to live in the house
of the Lord forever.

804
01:19:12,081 --> 01:19:13,881
Lord, Jesus Christ,
all good,

805
01:19:13,883 --> 01:19:16,016
I ask you to wrap up
your arms around me

806
01:19:16,018 --> 01:19:17,551
that I will pass
safe from it.

807
01:19:17,553 --> 01:19:19,620
With this sign, I am free
from all the mistakes of the past,

808
01:19:19,622 --> 01:19:22,990
and I am free to take my place
the world he has prepared for us,

809
01:19:22,992 --> 01:19:25,759
to live in the house
of the Lord forever.

810
01:19:32,768 --> 01:19:34,701
What happened?

811
01:19:36,771 --> 01:19:38,405
Alex!

812
01:19:42,644 --> 01:19:45,245
Mama? Dad?

813
01:19:47,615 --> 01:19:49,917
Honey.

814
01:19:52,820 --> 01:19:55,155
Mama!
Alex.

815
01:19:56,090 --> 01:19:59,860
<i> The devil is very real, </ i>

816
01:20:00,228 --> 01:20:03,797
and he is here among us,
in our world,

817
01:20:03,799 --> 01:20:09,136
always ready to strike,
ready to test our faith.

818
01:20:09,138 --> 01:20:13,040
It is the god that god gave us
to deny evil,

819
01:20:13,042 --> 01:20:16,210
to refuse to give him his power,

820
01:20:17,679 --> 01:20:22,082
to stand with courage

821
01:20:22,617 --> 01:20:29,056
and the will to choose good
above the evil in our actions.

822
01:20:33,628 --> 01:20:36,730
<i> Because in the end, </ i>

823
01:20:37,932 --> 01:20:40,934
<i> we are stronger than the devil. </i>

824
01:20:42,937 --> 01:20:44,338
<i> It's true. </i>

825
01:20:44,340 --> 01:20:48,875
<i> He will use whatever he can
to weaken our resolve, </ i>

826
01:20:49,210 --> 01:20:53,380
<i> but we must not discourage. </i>

827
01:20:53,848 --> 01:20:57,918
<i> We are stronger. </i>



