1
00:00:08,251 --> 00:00:14,250
<i>RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM</i>

2
00:00:36,251 --> 00:00:40,439
With this next breath, we're
going to inhale the future.

3
00:00:42,142 --> 00:00:44,910
And exhale the past.

4
00:00:48,148 --> 00:00:49,448
Good.

5
00:00:49,483 --> 00:00:51,783
The only limit to your
realization of tomorrow

6
00:00:51,819 --> 00:00:54,686
is your doubts of today.

7
00:00:54,722 --> 00:00:58,790
Doubts of tomorrow and
the next day and so on.

8
00:01:14,508 --> 00:01:17,042
So, I take it
Darren didn't call.

9
00:01:17,077 --> 00:01:18,343
Call?

10
00:01:18,379 --> 00:01:20,746
The only connection that
we've had is via text.

11
00:01:20,781 --> 00:01:22,759
I mean if I can't even get a
guy to commit to a phone call,

12
00:01:22,783 --> 00:01:25,083
what's the point?

13
00:01:25,119 --> 00:01:27,686
Well, based on your last
article, there is none,

14
00:01:27,721 --> 00:01:30,756
which doesn't really work
for an inspirational column.

15
00:01:30,791 --> 00:01:32,224
What are you talking about?

16
00:01:32,259 --> 00:01:33,358
My article was fine.

17
00:01:33,394 --> 00:01:37,162
Let's see, for your piece on
chasing dreams, you wrote...

18
00:01:37,197 --> 00:01:39,498
It's time to get your
head out of the clouds.

19
00:01:39,533 --> 00:01:41,233
Maybe.

20
00:01:41,268 --> 00:01:44,536
And on true love, if someone
finds it, let me know.

21
00:01:44,571 --> 00:01:48,073
Okay, maybe my articles haven't
been that inspired lately.

22
00:01:48,108 --> 00:01:49,675
What's going on?

23
00:01:49,710 --> 00:01:52,110
What happened to
your go get 'em,

24
00:01:52,146 --> 00:01:54,112
seize the day spirit you had?

25
00:01:54,148 --> 00:01:56,848
I mean the whole point of moving
to the city was to get inspired.

26
00:01:58,552 --> 00:02:01,453
But lately it just feels like
something's been missing.

27
00:02:01,488 --> 00:02:04,122
Which is why I'm
sending you back home.

28
00:02:04,158 --> 00:02:06,591
How is that supposed to help?

29
00:02:06,627 --> 00:02:10,462
Well, as your boss, your next
assignment is an article

30
00:02:10,497 --> 00:02:13,198
on the charm of small towns.

31
00:02:13,233 --> 00:02:16,802
But as your friend,
I think you need a timeout.

32
00:02:16,837 --> 00:02:19,137
Okay, you sound like my mother.

33
00:02:19,173 --> 00:02:20,650
Well, maybe she can help you
sort this out,

34
00:02:20,674 --> 00:02:23,075
because the yoga and
the meditation aren't working.

35
00:02:23,110 --> 00:02:25,644
And I'm sorry, Julie,
if something doesn't give,

36
00:02:25,679 --> 00:02:27,746
I'm gonna have to find
a new writer.

37
00:02:27,781 --> 00:02:30,048
No, no!

38
00:02:30,084 --> 00:02:33,151
Already inspired, so inspired.

39
00:02:33,187 --> 00:02:34,820
Okay.

40
00:02:34,855 --> 00:02:36,788
Well, get to it.

41
00:02:36,824 --> 00:02:39,224
So not inspired.

42
00:03:34,148 --> 00:03:35,714
I'll be right with you.

43
00:03:35,749 --> 00:03:37,449
It's incredible really.

44
00:03:37,484 --> 00:03:38,795
I've been through
that maze twice,

45
00:03:38,819 --> 00:03:40,285
and it still takes
my breath away.

46
00:03:40,320 --> 00:03:42,621
Here we go, two cocoa lattes.

47
00:03:42,656 --> 00:03:44,289
Thanks.

48
00:03:44,324 --> 00:03:46,725
Well, look who it is!

49
00:03:46,760 --> 00:03:48,393
Nora.

50
00:03:48,429 --> 00:03:51,797
Two visits in just over a month,
what's the occasion, darlin'?

51
00:03:51,832 --> 00:03:52,998
Nothing special.

52
00:03:53,033 --> 00:03:55,300
I just had this crazy craving
for the best hot chocolate

53
00:03:55,335 --> 00:03:57,068
in the county.

54
00:03:57,104 --> 00:03:58,637
Country, don't you mean?

55
00:03:58,672 --> 00:04:00,672
Whipped cream, no sprinkles?

56
00:04:00,707 --> 00:04:04,176
Of course, and can I also get
a box of your brownies, please?

57
00:04:04,211 --> 00:04:05,577
Thank you.

58
00:04:13,353 --> 00:04:16,655
Daddy, can we go to the
snow maze again? Please?

59
00:04:16,690 --> 00:04:19,224
Again? Let's see
what mom says.

60
00:04:33,106 --> 00:04:34,551
So, tell me all about
this article that

61
00:04:34,575 --> 00:04:35,807
they want you to write.

62
00:04:35,843 --> 00:04:40,212
Well, it's supposed to be about
what makes small towns special.

63
00:04:40,247 --> 00:04:42,547
You know, what makes
people want to visit them,

64
00:04:42,583 --> 00:04:44,516
and what makes
people want to stay.

65
00:04:44,551 --> 00:04:47,819
I sure wish you would
find a reason to want to stay.

66
00:04:47,854 --> 00:04:48,854
Mom.

67
00:04:48,884 --> 00:04:53,792
I get that you have to find your own path,
but I just miss you.

68
00:04:53,827 --> 00:04:55,538
And seeing you over the
holidays for just a few days

69
00:04:55,562 --> 00:04:58,230
just isn't enough.

70
00:04:58,265 --> 00:05:00,398
I miss you, too.

71
00:05:00,434 --> 00:05:02,434
It's colder than a
polar bear's toenails.

72
00:05:02,469 --> 00:05:03,702
Hey, how's my girl?

73
00:05:03,737 --> 00:05:05,704
- Hey Dad!
- How was the drive?

74
00:05:05,739 --> 00:05:07,305
Made it in record time.

75
00:05:07,341 --> 00:05:09,207
Well, of course you did
with your led foot.

76
00:05:09,243 --> 00:05:11,109
Well, you done
plowing for the day?

77
00:05:11,144 --> 00:05:12,188
Yeah, till the
next bout rolls in.

78
00:05:12,212 --> 00:05:15,046
You guys have been bombarded
by so much snow already.

79
00:05:15,082 --> 00:05:16,248
Oh, I'll say.

80
00:05:16,283 --> 00:05:18,261
Your dad and his crew have been
working around the clock.

81
00:05:18,285 --> 00:05:19,762
Well, you know what they say,
"Mother Nature gives you lemons,

82
00:05:19,786 --> 00:05:21,553
you make lemonade".

83
00:05:21,588 --> 00:05:23,755
How do you make lemonade
out of all of that snow?

84
00:05:23,790 --> 00:05:26,591
You should ask Nate, he'd know.

85
00:05:26,627 --> 00:05:29,728
Why?
He's... he's back?

86
00:05:29,763 --> 00:05:32,797
I would have called to tell you,
but I was given strict

87
00:05:32,833 --> 00:05:34,633
instructions not to.

88
00:05:34,668 --> 00:05:36,234
Well that is purely
for your sake,

89
00:05:36,270 --> 00:05:39,471
so you will stop hoping that
one day we will end up together.

90
00:05:39,506 --> 00:05:41,640
Would that be so bad?

91
00:05:41,675 --> 00:05:45,744
All right, so tell me, what
did Nate do with all that snow?

92
00:06:01,461 --> 00:06:03,461
Ava, your hat!

93
00:06:06,066 --> 00:06:07,265
You need that.

94
00:06:07,301 --> 00:06:08,433
Okay.

95
00:06:11,638 --> 00:06:13,305
Jules!

96
00:06:13,340 --> 00:06:14,706
Hey stranger!

97
00:06:14,741 --> 00:06:15,741
What are you doing here?

98
00:06:15,776 --> 00:06:17,453
Well, you know, I was told
that you built something

99
00:06:17,477 --> 00:06:19,177
that needs to be seen
to be believed.

100
00:06:19,212 --> 00:06:20,312
It's true.

101
00:06:20,347 --> 00:06:23,281
And mom said only Uncle Nate
would have thought of it.

102
00:06:23,317 --> 00:06:25,650
Uncle Nate, so this is your...?

103
00:06:25,686 --> 00:06:27,185
Niece.

104
00:06:27,220 --> 00:06:28,420
This is Ava.

105
00:06:28,455 --> 00:06:30,789
Ava, this is Julia, a very
old and special friend of mine.

106
00:06:30,824 --> 00:06:33,191
Well, it's very
nice to meet you.

107
00:06:33,226 --> 00:06:34,726
And who's that furry friend?

108
00:06:34,761 --> 00:06:36,194
That's Theo.

109
00:06:36,229 --> 00:06:38,196
He loves the snow.

110
00:06:38,231 --> 00:06:41,800
So, did you come all the way
from Chicago to see my creation?

111
00:06:41,835 --> 00:06:44,202
Sadly, I did not,
I am here on work.

112
00:06:44,237 --> 00:06:45,515
But my parents said
that I needed to see

113
00:06:45,539 --> 00:06:47,405
this thing for myself.

114
00:06:47,441 --> 00:06:51,142
So, where is it?

115
00:06:51,178 --> 00:06:52,811
It's out back.

116
00:06:52,846 --> 00:06:54,245
Come on!

117
00:06:54,281 --> 00:06:56,214
- Okay.
- She's showing ya.

118
00:07:13,467 --> 00:07:14,666
What do you think?

119
00:07:14,701 --> 00:07:16,381
Sure beats the mazes
we built as kids, huh?

120
00:07:16,524 --> 00:07:17,335
Yeah, I'll say.

121
00:07:17,371 --> 00:07:19,504
How do you even find
your way through it?

122
00:07:19,539 --> 00:07:21,539
I can do it, watch!

123
00:07:22,576 --> 00:07:24,609
- 'Cause she's a pro.
- Really?

124
00:07:24,645 --> 00:07:26,344
Be careful!

125
00:07:29,216 --> 00:07:31,383
- You want to go check out the fire pits?
- Yeah, sure.

126
00:07:42,562 --> 00:07:44,696
So, how long is she
gonna be in there for?

127
00:07:44,731 --> 00:07:46,598
Not nearly as long
as a first timer.

128
00:07:46,633 --> 00:07:48,366
Ava's a pro.

129
00:07:48,402 --> 00:07:49,642
Usually it takes about an hour.

130
00:07:50,771 --> 00:07:53,605
But I did build a bunch of
emergency exits just in case.

131
00:08:01,148 --> 00:08:02,580
She's a little
spitfire, isn't she?

132
00:08:02,616 --> 00:08:04,549
Takes one to know one.

133
00:08:04,584 --> 00:08:06,718
I'm just glad she
didn't lose her spirit

134
00:08:06,753 --> 00:08:09,154
after my sister
and Roy split up.

135
00:08:09,189 --> 00:08:11,222
It was good of you
to move in with them.

136
00:08:11,258 --> 00:08:13,124
You know she'll always
have her Uncle Nate

137
00:08:13,160 --> 00:08:14,726
to get her into trouble.

138
00:08:43,824 --> 00:08:45,590
What is this?

139
00:08:45,625 --> 00:08:47,425
Here you go. I hope
you like chocolate.

140
00:08:47,461 --> 00:08:50,328
Of course I do, but
where did you get this?

141
00:08:50,363 --> 00:08:51,763
From inside the maze.

142
00:08:51,798 --> 00:08:54,199
It's Nora's, homemade.

143
00:08:54,234 --> 00:08:58,803
This maze is truly
a community effort.

144
00:08:58,839 --> 00:09:00,605
You have no idea.

145
00:09:03,310 --> 00:09:05,009
Where's my ice cream?

146
00:09:15,355 --> 00:09:17,622
So you dumped all the snow
from helping my dad plow

147
00:09:17,657 --> 00:09:18,923
onto your field?

148
00:09:18,959 --> 00:09:21,304
Yeah, and then after I drew the
plan, we started building it.

149
00:09:21,328 --> 00:09:24,329
Sheldon provided the wood, old
Larry and the crew helped with

150
00:09:24,364 --> 00:09:27,198
building the frame, then anyone
else who could help pitched in

151
00:09:27,234 --> 00:09:29,067
with building snow walls
and all the extras,

152
00:09:29,102 --> 00:09:31,703
like Nora's Burger Shack.

153
00:09:31,738 --> 00:09:34,472
Ice cream, hot chocolate.

154
00:09:34,508 --> 00:09:37,408
You know that is one thing
this town is great for,

155
00:09:37,444 --> 00:09:39,477
everybody helps everyone.

156
00:09:39,513 --> 00:09:41,324
I think it has a few more
things going for it than that,

157
00:09:41,348 --> 00:09:43,047
but that's just me.

158
00:09:43,083 --> 00:09:45,250
So, why did you build this?

159
00:09:45,285 --> 00:09:47,196
Well you know how things slow
down around here in the winter,

160
00:09:47,220 --> 00:09:49,065
even though that's one
of the best times of year

161
00:09:49,089 --> 00:09:50,388
to be in Williston.

162
00:09:50,423 --> 00:09:52,335
Well, I figured why not do
something to get people out here,

163
00:09:52,359 --> 00:09:55,593
so they can see just how
fun the snow and ice can be.

164
00:09:55,629 --> 00:09:57,162
Has it worked?

165
00:09:57,197 --> 00:09:58,596
We get a few more
people through,

166
00:09:58,632 --> 00:10:00,431
but it's nothing
like the summers.

167
00:10:00,467 --> 00:10:03,735
Well who knows,
maybe I can help.

168
00:10:12,245 --> 00:10:13,678
Really?

169
00:10:13,713 --> 00:10:16,748
What? The city suck all
the fun out of you?

170
00:10:16,783 --> 00:10:19,384
No, but I want my article
to feature the town,

171
00:10:19,419 --> 00:10:21,519
not your goofy mug.

172
00:10:23,390 --> 00:10:25,523
So is living in
the city everything

173
00:10:25,559 --> 00:10:27,292
you hoped it would be?

174
00:10:27,327 --> 00:10:28,259
Yeah, it's great.

175
00:10:28,295 --> 00:10:31,429
I mean I've got a cool
online magazine job,

176
00:10:31,464 --> 00:10:35,700
and I've got my own place
in the centre of it all.

177
00:10:35,735 --> 00:10:39,637
And the people, I mean there's,
there are lots of people.

178
00:10:39,673 --> 00:10:42,440
I bet they don't come
together like we do though.

179
00:10:42,475 --> 00:10:47,378
No, but it's, it's
different in, in a good way.

180
00:10:48,748 --> 00:10:51,216
So with all these people, have
you found someone, you know,

181
00:10:51,251 --> 00:10:53,384
to share all this
awesomeness with?

182
00:10:53,420 --> 00:10:56,321
No, I'm, I'm way
too busy for that.

183
00:10:56,356 --> 00:10:58,656
I mean it's not like there
aren't a ton of options

184
00:10:58,692 --> 00:11:00,225
in the city or anything.

185
00:11:01,828 --> 00:11:04,395
Right, of course, I figured
it would be like dipping in

186
00:11:04,431 --> 00:11:07,565
an ocean rather than, say,
off Fisherman's Bridge.

187
00:11:07,601 --> 00:11:10,468
Exactly.

188
00:11:10,503 --> 00:11:14,072
Hey, look, I'm, I'm sorry
I kind of lost touch.

189
00:11:14,107 --> 00:11:16,241
Hey, you know me,

190
00:11:16,276 --> 00:11:18,776
I'm not into the whole
video texting thing,

191
00:11:18,812 --> 00:11:21,779
and I could have made an effort
when you came into town, too.

192
00:11:21,815 --> 00:11:24,115
No, but I understand, like,
you have the new farm to take

193
00:11:24,150 --> 00:11:27,619
care of, and I'm only ever
in for a few days, so.

194
00:11:27,654 --> 00:11:30,088
What about this time?

195
00:11:30,123 --> 00:11:31,789
You sticking around?

196
00:11:31,825 --> 00:11:33,625
Well that depends on if...

197
00:11:35,228 --> 00:11:36,361
Theo!

198
00:11:36,396 --> 00:11:37,528
I got to go.

199
00:11:37,564 --> 00:11:39,097
- Yeah, go.
- I'll see you later?

200
00:11:39,132 --> 00:11:40,431
I'll see you later.

201
00:12:08,595 --> 00:12:10,461
Dad's asleep.

202
00:12:10,497 --> 00:12:12,664
I'm not surprised.

203
00:12:12,699 --> 00:12:15,199
They've been calling him
in every hour of the day

204
00:12:15,235 --> 00:12:17,068
and night all winter.

205
00:12:17,103 --> 00:12:18,803
Does he have a big enough crew?

206
00:12:18,838 --> 00:12:21,439
Yeah, he does, including Nate.

207
00:12:23,777 --> 00:12:26,511
You know, what Nate is
doing with that snow maze

208
00:12:26,546 --> 00:12:30,515
is incredible and it's
all so people can enjoy

209
00:12:30,550 --> 00:12:32,350
our little town.

210
00:12:32,385 --> 00:12:34,218
I know what you're doing.

211
00:12:34,254 --> 00:12:36,554
And yes, I agree,
Nate is a great guy,

212
00:12:36,589 --> 00:12:40,358
but I was best friends
with him for 15 years,

213
00:12:40,393 --> 00:12:42,827
so it's kind of hard
for me to see him as,

214
00:12:42,862 --> 00:12:44,829
you know, anything else.

215
00:12:44,864 --> 00:12:47,498
Well, I think your father would
have something to say to that.

216
00:12:47,534 --> 00:12:51,536
Like, better to be
friends before lovers.

217
00:12:54,708 --> 00:12:56,374
That's really good.

218
00:12:56,409 --> 00:12:57,775
What's his favorite one?

219
00:12:57,811 --> 00:13:01,212
I can't change the
direction of the wind...

220
00:13:01,247 --> 00:13:03,487
But I can adjust my sails
to reach my destination.

221
00:13:03,687 --> 00:13:06,384
...but I can adjust my sails
to reach my destination.

222
00:13:06,419 --> 00:13:08,086
Good old Jimmy Dean.

223
00:13:38,651 --> 00:13:40,585
Nora, let me help you.

224
00:13:42,522 --> 00:13:44,489
Still using real cream, I see.

225
00:13:44,524 --> 00:13:47,592
Is there any other way to
make ice cream, darlin'?

226
00:13:49,129 --> 00:13:51,396
So, have you been out to
see Williston's own wonder.

227
00:13:51,431 --> 00:13:53,798
I have and it
is quite something.

228
00:13:53,833 --> 00:13:55,644
But be real nice if we
got some folks out here.

229
00:13:55,668 --> 00:13:59,170
Lord knows summers are busy,
but come first snowfall, that's it.

230
00:14:03,176 --> 00:14:05,243
I just wish the snow
didn't keep people away.

231
00:14:05,278 --> 00:14:07,678
I mean winters in Williston
are truly the best.

232
00:14:07,714 --> 00:14:09,313
Amen to that.

233
00:14:09,349 --> 00:14:12,450
Julia, Skye, Skye, Julia.

234
00:14:12,485 --> 00:14:14,318
I'll let you two ladies
get acquainted

235
00:14:14,354 --> 00:14:15,586
while I put these in the back.

236
00:14:15,622 --> 00:14:17,088
Hi, it's nice to meet you.

237
00:14:17,123 --> 00:14:18,022
Oh, no, that's too formal.

238
00:14:18,058 --> 00:14:19,791
We like to hug it out
here in Williston.

239
00:14:19,826 --> 00:14:21,192
We do?

240
00:14:21,227 --> 00:14:24,328
Oh, we do.

241
00:14:24,364 --> 00:14:27,098
Nora, I have got
another piece of my art

242
00:14:27,133 --> 00:14:28,766
for you to display.

243
00:14:28,802 --> 00:14:32,203
Really feel like this
particular piece is gonna

244
00:14:32,238 --> 00:14:34,605
connect with the clientele,
so I think it would look great

245
00:14:34,641 --> 00:14:36,374
right by the cash.

246
00:14:36,409 --> 00:14:38,209
Absolutely.

247
00:14:38,244 --> 00:14:40,611
Oh, and did you hear I'm
designing the fliers

248
00:14:40,647 --> 00:14:42,313
for Nate's maze?

249
00:14:42,348 --> 00:14:44,115
He and I were hanging
out, you know,

250
00:14:44,150 --> 00:14:46,651
spit balling ideas about how
to get people to come out and.

251
00:14:46,686 --> 00:14:50,288
Oh, my gosh, I have to go.

252
00:14:50,323 --> 00:14:52,323
It was so nice to
meet you, and Nora,

253
00:14:52,358 --> 00:14:53,569
I will be back
with those fliers.

254
00:14:53,593 --> 00:14:55,293
- Great.
- Great.

255
00:14:55,328 --> 00:14:57,361
Yeah.

256
00:14:57,397 --> 00:15:01,232
Poor girl, moved to
town a few months ago and

257
00:15:01,267 --> 00:15:05,470
fancies herself not just
a local, but an artist.

258
00:15:05,505 --> 00:15:07,038
What that one lacks in talent,

259
00:15:07,073 --> 00:15:09,340
she makes up for in spirit.

260
00:15:10,677 --> 00:15:12,577
What is it though?

261
00:15:12,612 --> 00:15:14,645
I think it's pastry.

262
00:15:22,255 --> 00:15:25,022
Hey Dad, you going in?

263
00:15:25,058 --> 00:15:29,327
Yeah, we, we got two inches,
and that's our marker, so yeah,

264
00:15:29,362 --> 00:15:31,062
it's time to go play
with some trucks.

265
00:15:31,097 --> 00:15:32,263
You want to come?

266
00:15:32,298 --> 00:15:33,598
Yeah.

267
00:15:33,633 --> 00:15:35,233
- Let's go.
- Yes!

268
00:15:40,206 --> 00:15:41,606
All right, guys gather around.

269
00:15:41,641 --> 00:15:44,108
Now listen, I don't know
how long this is gonna take,

270
00:15:44,144 --> 00:15:45,676
but we got a little
extra help today.

271
00:15:45,712 --> 00:15:47,378
You all know my little girl.

272
00:15:47,413 --> 00:15:48,779
Dad.

273
00:15:50,416 --> 00:15:52,583
All right, all right,
enough of the mushy stuff.

274
00:15:53,786 --> 00:15:55,753
Glen, Pete, you guys
are on the west end.

275
00:15:55,788 --> 00:15:58,523
Nate, Julia, you guys are gonna
take the lots on the east side.

276
00:15:59,592 --> 00:16:02,693
Bundle up guys, it's as cold
as a penguin's hind out there.

277
00:16:02,729 --> 00:16:05,630
And Julia, watch the led foot.

278
00:16:05,665 --> 00:16:07,398
Of course.

279
00:16:07,433 --> 00:16:09,200
All right, drive safe.

280
00:16:33,092 --> 00:16:34,392
Well, this doesn't look so bad.

281
00:16:34,427 --> 00:16:35,671
I'm sure we can
knock it down in 30.

282
00:16:35,695 --> 00:16:39,297
Actually, I say I could probably
do the whole thing myself in 20.

283
00:16:40,667 --> 00:16:42,633
Really Nate?

284
00:16:44,537 --> 00:16:46,337
What are we, like,
five years old?

285
00:16:46,372 --> 00:16:47,405
You ready?

286
00:16:47,440 --> 00:16:49,473
I was born ready.

287
00:16:49,509 --> 00:16:52,109
Three, two.

288
00:17:17,337 --> 00:17:19,036
Eighteen minutes, not bad.

289
00:17:19,072 --> 00:17:21,205
The kids are gonna love
this at school on Monday.

290
00:17:21,241 --> 00:17:23,107
Just the kids?

291
00:17:30,350 --> 00:17:32,049
I'm on top of the world!

292
00:17:32,085 --> 00:17:33,718
Come on, get up here.

293
00:17:33,753 --> 00:17:35,419
You are such a dork.

294
00:17:36,356 --> 00:17:37,622
- Need some help?
- I'm good.

295
00:17:37,657 --> 00:17:38,856
No.

296
00:17:41,828 --> 00:17:44,295
They built a new
jungle gym for the kids.

297
00:17:44,330 --> 00:17:45,641
Yeah, my sister
actually headed up

298
00:17:45,665 --> 00:17:46,897
the fundraiser for that.

299
00:17:46,933 --> 00:17:50,067
Do you remember that old metal
slide and the merry-go-round?

300
00:17:50,103 --> 00:17:53,137
I fell off that thing more
times than I can count.

301
00:17:53,172 --> 00:17:56,374
But at least they kept
the old swing set.

302
00:17:56,409 --> 00:17:59,543
And I used to wait in line
every single day for that.

303
00:17:59,579 --> 00:18:02,313
Well, there's no one there now.

304
00:18:02,348 --> 00:18:04,215
Let's go.

305
00:18:04,250 --> 00:18:05,549
- Okay.
- Come on.

306
00:18:07,053 --> 00:18:09,320
Yeah, you can go higher.

307
00:18:09,355 --> 00:18:10,488
Not too high though.

308
00:18:10,523 --> 00:18:12,690
Oh, come on, who are you?

309
00:18:12,725 --> 00:18:15,159
I'm an adult.

310
00:18:15,194 --> 00:18:16,372
Hey, you remember
the twist thing?

311
00:18:16,396 --> 00:18:18,496
You're doing it.

312
00:18:18,531 --> 00:18:19,764
- Okay.
- Yeah.

313
00:18:19,799 --> 00:18:22,033
Okay, twist.

314
00:18:22,068 --> 00:18:23,068
You ready?

315
00:18:23,102 --> 00:18:24,502
Okay.

316
00:18:24,537 --> 00:18:25,569
Okay, watch your hair.

317
00:18:25,605 --> 00:18:27,571
- Okay.
- There.

318
00:18:27,607 --> 00:18:29,407
- All right.
- Okay.

319
00:18:29,442 --> 00:18:31,042
Go!

320
00:18:32,703 --> 00:18:34,406
- Hey Skye.
- Hi.

321
00:18:34,606 --> 00:18:35,513
Don't tell me you're bringing
me some more of your hot soup.

322
00:18:35,548 --> 00:18:37,682
Not this time, but I've got
something else to keep

323
00:18:37,717 --> 00:18:38,783
you nice and warm.

324
00:18:38,818 --> 00:18:40,718
Nate!

325
00:18:40,753 --> 00:18:44,855
Sorry.
Are you okay?

326
00:18:46,626 --> 00:18:49,060
I'm sorry, I thought you
were working alone today.

327
00:18:49,095 --> 00:18:51,128
This is Jules, Julia.

328
00:18:51,164 --> 00:18:52,530
Yeah, we've met.

329
00:18:52,565 --> 00:18:55,700
Of course, I just
didn't realize you guys

330
00:18:55,735 --> 00:18:57,068
knew each other.

331
00:18:57,103 --> 00:18:59,103
Yeah, Jules and I,
we go way back.

332
00:18:59,138 --> 00:19:01,038
Really?

333
00:19:01,074 --> 00:19:02,573
I thought you were
from the city.

334
00:19:02,608 --> 00:19:05,242
Yeah, but I moved to
the city after high school,

335
00:19:05,278 --> 00:19:07,611
but I am born and
raised Williston.

336
00:19:07,647 --> 00:19:09,280
Great.

337
00:19:09,315 --> 00:19:10,592
I don't know why anybody
would ever want

338
00:19:10,616 --> 00:19:12,383
to move away from here.

339
00:19:12,418 --> 00:19:13,617
I couldn't agree more.

340
00:19:13,653 --> 00:19:15,052
Well, here you go.

341
00:19:15,088 --> 00:19:17,066
- I brought you some of my homemade tea.
- Thank you.

342
00:19:17,090 --> 00:19:19,290
It's got ginger in it to
keep you nice and toasty.

343
00:19:19,325 --> 00:19:20,624
I would have brought you some,

344
00:19:20,660 --> 00:19:22,393
but I didn't realize
you were a snow plower.

345
00:19:22,593 --> 00:19:23,561
Oh no, that's okay.

346
00:19:23,596 --> 00:19:25,296
I mean I'm not.

347
00:19:25,331 --> 00:19:27,565
I sometimes work for my
dad, but I'm a writer,

348
00:19:27,600 --> 00:19:29,567
a journalist actually.

349
00:19:29,602 --> 00:19:32,570
But she really knows
her way around third gear.

350
00:19:32,770 --> 00:19:33,738
That I do.

351
00:19:33,773 --> 00:19:36,474
Wonderful.

352
00:19:36,509 --> 00:19:39,310
Well, thank you so much for
bringing me the hot tea.

353
00:19:39,345 --> 00:19:41,078
You're always so thoughtful.

354
00:19:41,114 --> 00:19:43,247
And I'll make sure to
share it with Jules.

355
00:19:43,282 --> 00:19:44,448
Great.

356
00:19:44,484 --> 00:19:47,585
I will not keep you from your
work, but between you and me,

357
00:19:47,620 --> 00:19:50,200
I've got some really
good ideas for your maze.

358
00:19:50,400 --> 00:19:51,088
Really?

359
00:19:51,124 --> 00:19:53,290
Well, come by anytime,
I'd love to hear them.

360
00:19:53,326 --> 00:19:55,092
You bet I will.

361
00:19:55,128 --> 00:19:58,629
- Well, you keep warm now, all right.
- I will.

362
00:19:58,664 --> 00:20:00,598
- Stay cozy.
- You have a good one.

363
00:20:00,633 --> 00:20:02,666
- Bye.
- Bye. Thank you for the tea!

364
00:20:02,702 --> 00:20:04,668
<i>You're welcome.</i>

365
00:20:05,638 --> 00:20:10,107
Well she sure lays it on thick.

366
00:20:10,143 --> 00:20:11,609
What do you mean?

367
00:20:11,644 --> 00:20:14,278
Come on, the whole
I'm such a townie,

368
00:20:14,313 --> 00:20:16,680
but I've only been
here for a few months.

369
00:20:16,716 --> 00:20:19,350
So, she likes Williston,
what's wrong with that?

370
00:20:19,385 --> 00:20:22,620
I think she likes a whole
lot more than just Williston.

371
00:20:22,655 --> 00:20:26,123
Okay, now you sound like you
did when Jemma Cooper used

372
00:20:26,159 --> 00:20:27,691
to chase me around here.

373
00:20:27,727 --> 00:20:29,138
Yeah, that's because
you wouldn't admit

374
00:20:29,162 --> 00:20:31,128
that she liked you.

375
00:20:31,164 --> 00:20:32,574
She complained all the
time that it wasn't fair

376
00:20:32,598 --> 00:20:34,365
that I got all of
your attention.

377
00:20:34,400 --> 00:20:36,367
Well most of the time you did.

378
00:20:38,171 --> 00:20:40,538
Still, you know she
didn't need to dump paint

379
00:20:40,573 --> 00:20:42,473
on my favorite shirt
because of it.

380
00:20:42,508 --> 00:20:45,576
That was a nice
shirt, too, it was.

381
00:20:45,611 --> 00:20:48,646
I don't know, let's go, I don't
want to be here past sunset.

382
00:20:59,425 --> 00:21:00,791
Morning sunshine.

383
00:21:01,694 --> 00:21:03,127
Did you have fun?

384
00:21:03,162 --> 00:21:05,663
Despite only four
hours of sleep, I did.

385
00:21:05,698 --> 00:21:08,833
Well your dad was grinning
from ear to ear this morning.

386
00:21:08,868 --> 00:21:11,802
He kept going on and on about
having his little girl

387
00:21:11,838 --> 00:21:13,571
part of the crew again.

388
00:21:13,606 --> 00:21:15,172
Dad is already awake?

389
00:21:15,208 --> 00:21:17,319
Up and out at the yard,
tinkering with the salt truck.

390
00:21:17,343 --> 00:21:20,144
He gave me these.

391
00:21:20,179 --> 00:21:22,813
Apparently Nate left
them in his plow.

392
00:21:22,849 --> 00:21:25,416
Dad wanted to know if you would
drop them off at his house.

393
00:21:25,451 --> 00:21:27,418
- I'm on it.
- Good, great.

394
00:21:28,321 --> 00:21:29,720
Thank you.

395
00:21:33,626 --> 00:21:35,204
All right, class, so
remember we're counting

396
00:21:35,228 --> 00:21:38,262
steps and keeping time, okay.

397
00:21:41,734 --> 00:21:43,701
Well if it isn't
little Julia Miller.

398
00:21:43,736 --> 00:21:45,169
Hey Brook.

399
00:21:45,204 --> 00:21:46,770
- Is this your class?
- Yeah, it is.

400
00:21:46,806 --> 00:21:48,450
They've been begging me to take
them on a field trip to

401
00:21:48,474 --> 00:21:50,319
the maze, and I just started
coming up with ways

402
00:21:50,343 --> 00:21:52,176
to use it as a learning tool.

403
00:21:52,211 --> 00:21:53,611
So, today's math.

404
00:21:54,213 --> 00:21:55,513
Snowball fight!

405
00:21:56,649 --> 00:21:58,516
Well, it looks like
they're hard at work.

406
00:21:58,551 --> 00:22:01,118
That's my brother for ya.

407
00:22:01,153 --> 00:22:02,397
Hey, Nate, stop
distracting them,

408
00:22:02,421 --> 00:22:04,121
or I'm gonna give
you a detention.

409
00:22:07,527 --> 00:22:09,727
I see he still lights up
with the sight of you.

410
00:22:09,762 --> 00:22:12,796
We just, we haven't seen
each other in a while.

411
00:22:12,832 --> 00:22:14,665
I know, I saw how
much he missed you.

412
00:22:14,700 --> 00:22:16,567
Well, I just, I came
to drop these off.

413
00:22:16,602 --> 00:22:18,547
- So, can you make sure that he gets them?
- Sure.

414
00:22:18,571 --> 00:22:19,803
Will I see you again?

415
00:22:19,839 --> 00:22:21,372
I hope so.

416
00:22:23,442 --> 00:22:25,576
- Have fun with math class.
- Thanks.

417
00:22:43,696 --> 00:22:45,329
So, what did you think?

418
00:22:45,364 --> 00:22:46,864
I think it's a good
article, Julia.

419
00:22:46,899 --> 00:22:49,667
I mean the bit about
this maze, wow!

420
00:22:49,702 --> 00:22:51,435
<i>Who is this guy who built it?</i>

421
00:22:51,470 --> 00:22:52,514
He's an old friend of mine.

422
00:22:52,538 --> 00:22:54,338
Just a friend?

423
00:22:54,373 --> 00:22:55,573
Yes, just a friend.

424
00:22:55,608 --> 00:22:59,109
Too bad, he looked kind of
cute in that photo you sent me.

425
00:22:59,145 --> 00:23:01,545
Oh, no, I didn't mean
to send that one to you.

426
00:23:01,581 --> 00:23:05,115
It's okay, you sent me plenty,
although I would love a couple

427
00:23:05,151 --> 00:23:06,161
more of the maze
for the article.

428
00:23:06,185 --> 00:23:08,586
<i>Maybe some aerials or something,</i>

429
00:23:08,621 --> 00:23:10,688
just so we can really
get the scope of it.

430
00:23:10,723 --> 00:23:12,790
<i>And maybe a little
bit more about</i>

431
00:23:12,825 --> 00:23:15,259
what makes small
town so special.

432
00:23:15,294 --> 00:23:18,696
Draw from experience,
something from the heart.

433
00:23:18,731 --> 00:23:20,197
Yeah, no, I can do that.

434
00:23:20,232 --> 00:23:21,432
<i>Okay.</i>

435
00:23:21,467 --> 00:23:22,900
Okay, I'll talk to you soon.

436
00:23:26,305 --> 00:23:29,373
Something from the heart.

437
00:23:35,781 --> 00:23:37,381
Nate!

438
00:23:47,326 --> 00:23:48,926
Nate!

439
00:23:50,763 --> 00:23:52,596
Nora, have you seen Nate?

440
00:23:52,632 --> 00:23:54,164
Sorry darlin'.

441
00:23:54,200 --> 00:23:55,099
But if you see Sheldon,

442
00:23:55,134 --> 00:23:57,167
- let him know the grill's warmed-up.
- Will do.

443
00:24:03,175 --> 00:24:04,274
Nate!

444
00:24:24,397 --> 00:24:26,697
So, you want to toboggan?

445
00:24:26,732 --> 00:24:30,134
No, I just need to get an
aerial photo of the maze.

446
00:24:30,169 --> 00:24:32,436
That's too bad, we used to
have a lot of fun tobogganing.

447
00:24:32,471 --> 00:24:34,138
Yeah, I remember.

448
00:24:34,173 --> 00:24:35,806
Where did all this
extra snow come from?

449
00:24:35,841 --> 00:24:38,542
This is all the snow we
never used for the maze.

450
00:24:38,577 --> 00:24:41,145
So, you want to do it?

451
00:24:41,180 --> 00:24:44,281
No, do you see how
steep and icy this is?

452
00:24:44,316 --> 00:24:45,549
It's like a luge.

453
00:24:45,584 --> 00:24:47,151
I'm just gonna walk down.

454
00:24:47,186 --> 00:24:48,719
I dare ya.

455
00:24:48,754 --> 00:24:50,320
Really Nate?

456
00:24:50,356 --> 00:24:52,690
- Yeah.
- Well you're so keen on it, I dare you.

457
00:24:52,725 --> 00:24:56,160
No, I double dog dare you.

458
00:24:56,195 --> 00:24:58,629
- Oh, you're on.
- Do it.

459
00:25:08,841 --> 00:25:11,475
You guys played really well at
your practice this morning.

460
00:25:12,378 --> 00:25:15,646
What's Uncle Nate doing
on the snow pile?

461
00:25:18,250 --> 00:25:19,383
Oh no.

462
00:25:20,186 --> 00:25:22,352
Are you ready?!

463
00:25:23,556 --> 00:25:24,556
What are you doing?

464
00:25:24,590 --> 00:25:26,523
Something you were told
not to do.

465
00:25:26,559 --> 00:25:29,259
It's fine, Julie and I used to tackle
some serious toboggan hills

466
00:25:29,295 --> 00:25:30,828
back in our day.

467
00:25:30,863 --> 00:25:32,663
Plus, she dared me.

468
00:25:32,698 --> 00:25:36,600
If Julia told you to jump off a cliff,
would you do it?

469
00:25:36,635 --> 00:25:39,403
See, even your niece
has more sense than you.

470
00:25:39,438 --> 00:25:42,673
I mean you don't
have to do the dare.

471
00:25:43,609 --> 00:25:45,709
Ava, close your eyes.

472
00:25:53,886 --> 00:25:56,186
- No, no, no, Nate, are you okay?
- I don't know.

473
00:25:56,222 --> 00:25:57,788
Let me help you.

474
00:25:59,658 --> 00:26:01,525
Really?

475
00:26:01,560 --> 00:26:03,393
I can't believe I fell for that.

476
00:26:03,429 --> 00:26:05,829
And that's why this
hill is so dangerous.

477
00:26:07,566 --> 00:26:09,233
You got me again.

478
00:26:10,803 --> 00:26:13,237
All right, it's time for a shower
after your practice.

479
00:26:14,740 --> 00:26:16,874
But, if your mom says
it's okay afterwards,

480
00:26:16,909 --> 00:26:18,408
we could get hot chocolate.

481
00:26:18,444 --> 00:26:19,543
Can I, mom?

482
00:26:19,578 --> 00:26:20,377
Of course.

483
00:26:20,412 --> 00:26:22,579
Now giddy up on
into that shower.

484
00:26:23,582 --> 00:26:25,315
So, are you going up?

485
00:26:25,351 --> 00:26:26,250
No, I'm good.

486
00:26:26,285 --> 00:26:28,218
Okay, 'cause I want
to show you something.

487
00:26:28,254 --> 00:26:29,319
Okay.

488
00:26:32,258 --> 00:26:33,657
Oh fun.

489
00:26:33,692 --> 00:26:36,126
So, I was thinking after
people finish the maze,

490
00:26:36,162 --> 00:26:38,295
they can write something
about their experience.

491
00:26:38,330 --> 00:26:40,464
Like a guest book?

492
00:26:40,499 --> 00:26:42,733
Kind of, but deeper, you know.

493
00:26:42,768 --> 00:26:45,569
I just don't want them to forget
about the journey they went

494
00:26:45,604 --> 00:26:47,571
on when they find
their way through.

495
00:26:48,607 --> 00:26:50,407
I heard once when you
write something down,

496
00:26:50,442 --> 00:26:51,575
it stays with you.

497
00:26:51,610 --> 00:26:52,676
That's true.

498
00:26:52,711 --> 00:26:53,410
But, you know, I don't think
that this place will have

499
00:26:53,445 --> 00:26:55,846
any problem staying with anyone.

500
00:26:55,881 --> 00:26:57,881
That's the hope.

501
00:27:00,653 --> 00:27:03,353
How about that hot
chocolate, you game?

502
00:27:03,389 --> 00:27:05,255
You know I never
say no to Nora's.

503
00:27:05,291 --> 00:27:08,492
But you have a little bit of
snow still right over here.

504
00:27:22,641 --> 00:27:25,442
And at school we were
learning all about how

505
00:27:25,477 --> 00:27:27,811
to make ice lanterns out
of balloons and water.

506
00:27:27,847 --> 00:27:29,279
I know how to do that.

507
00:27:29,315 --> 00:27:30,247
Really?

508
00:27:30,282 --> 00:27:32,549
Then maybe we can make
one together some time.

509
00:27:32,585 --> 00:27:34,818
I would absolutely love that.

510
00:27:34,854 --> 00:27:37,688
Well if it isn't my
three favorite kids.

511
00:27:37,723 --> 00:27:40,290
Do you think we could
get three hot chocolates?

512
00:27:40,326 --> 00:27:41,825
Always.

513
00:27:41,861 --> 00:27:44,294
Ava, why don't you go into
the back and sample some of

514
00:27:44,330 --> 00:27:46,396
my new chocolate creations?

515
00:27:46,432 --> 00:27:47,865
They're cooling on the counter.

516
00:27:47,900 --> 00:27:49,366
Thanks Nora!

517
00:27:50,603 --> 00:27:51,735
I'll bring them out to you.

518
00:27:51,770 --> 00:27:52,970
Go have a seat.

519
00:27:53,005 --> 00:27:54,504
- Thanks.
- Okay.

520
00:28:00,846 --> 00:28:03,247
Prepare to be a-mazed.

521
00:28:03,282 --> 00:28:05,249
Skye's been making those.

522
00:28:05,284 --> 00:28:09,319
She's putting them up all over town
in the neighbouring county.

523
00:28:09,355 --> 00:28:11,989
- What?
- Nothing.

524
00:28:12,024 --> 00:28:13,357
It's clever.

525
00:28:13,392 --> 00:28:14,760
But?

526
00:28:14,960 --> 00:28:18,328
But it's just a little weird,
you know, how invested she is.

527
00:28:18,364 --> 00:28:19,930
I mean it's like
she's trying so hard,

528
00:28:19,965 --> 00:28:21,665
and she's not even from here.

529
00:28:21,700 --> 00:28:24,268
My hometown is
Interlaken, Switzerland,

530
00:28:24,303 --> 00:28:26,003
and I still call Williston home.

531
00:28:26,038 --> 00:28:27,215
Yeah, but that's
different, Nora,

532
00:28:27,239 --> 00:28:29,451
you've been here for 20 years,
and you brought your Swiss

533
00:28:29,475 --> 00:28:34,945
chocolate expertise, so you are
an automatic special citizen.

534
00:28:34,980 --> 00:28:36,947
Thank you.

535
00:28:36,982 --> 00:28:39,294
Well, maybe she's just got small
town in her blood like I do.

536
00:28:39,318 --> 00:28:40,918
And I don't?

537
00:28:40,953 --> 00:28:42,452
I didn't say that.

538
00:28:42,488 --> 00:28:43,865
You're the one who couldn't
wait to get out of here.

539
00:28:43,889 --> 00:28:45,889
I mean I never want
to leave the county.

540
00:28:45,925 --> 00:28:47,557
Maybe you should.

541
00:28:47,593 --> 00:28:49,426
Why? I have everything
I need right here.

542
00:28:49,461 --> 00:28:51,428
Really, everything?

543
00:28:51,463 --> 00:28:53,563
Yeah, even sprinkles.

544
00:28:55,668 --> 00:28:58,535
You know, you two sound
just like you did sitting

545
00:28:58,570 --> 00:29:02,072
in my shop as kids, like
an old married couple.

546
00:29:03,442 --> 00:29:04,942
I still think it's weird.

547
00:29:04,977 --> 00:29:06,710
You're weird.

548
00:29:11,317 --> 00:29:12,749
Here we go.

549
00:29:12,785 --> 00:29:14,384
All right, where to, home?

550
00:29:14,420 --> 00:29:16,420
You know, I think
I'm gonna take a walk.

551
00:29:16,455 --> 00:29:18,789
Okay, well, call me
if you need anything.

552
00:29:18,824 --> 00:29:20,457
I will, thank you.

553
00:29:20,492 --> 00:29:22,893
And today it was fun, so
thank you guys so much.

554
00:29:22,928 --> 00:29:24,928
- Bye Julia.
- Bye.

555
00:29:27,032 --> 00:29:29,433
How long is Julia staying?

556
00:29:29,468 --> 00:29:30,901
'Cause I like her.

557
00:29:30,936 --> 00:29:33,270
I don't know.

558
00:29:33,305 --> 00:29:36,873
Well you should ask her to stay
'cause you like her, too.

559
00:29:39,445 --> 00:29:41,745
Okay, home time.

560
00:29:46,051 --> 00:29:47,751
Thank you so much!

561
00:29:47,786 --> 00:29:50,120
Next stop.

562
00:29:51,323 --> 00:29:52,956
Oh, my gosh!

563
00:29:52,992 --> 00:29:54,324
Skye, I'm so sorry!

564
00:29:54,360 --> 00:29:55,971
- It's my fault, it's my fault.
- Here, let me help.

565
00:29:55,995 --> 00:29:58,428
Junior's New York Bakery?

566
00:29:58,464 --> 00:29:59,930
Yeah, it's just my parents.

567
00:29:59,965 --> 00:30:01,765
They sent me a care package.

568
00:30:01,800 --> 00:30:03,994
You know how it is when
you move away from home.

569
00:30:04,194 --> 00:30:05,194
I know.

570
00:30:06,338 --> 00:30:08,605
So your parents,
they're still in New York?

571
00:30:08,640 --> 00:30:09,673
That's right.

572
00:30:09,708 --> 00:30:12,376
You know, but I am so over
the big city, the people,

573
00:30:12,411 --> 00:30:15,278
the cars, the
shopping, you know.

574
00:30:15,314 --> 00:30:17,459
I mean there's so many stores
in New York you could shop

575
00:30:17,483 --> 00:30:19,983
for days, but who would
want to do that?

576
00:30:20,019 --> 00:30:22,452
- Not me.
- Right.

577
00:30:22,488 --> 00:30:23,887
Right.

578
00:30:23,922 --> 00:30:27,324
So, what's so
special about Junior's?

579
00:30:27,359 --> 00:30:29,726
The New York cheesecake,
of course, it is the best,

580
00:30:29,762 --> 00:30:32,462
if you ask me, but not as
good as Nora's croissants,

581
00:30:32,498 --> 00:30:34,965
of course, you know.

582
00:30:35,000 --> 00:30:38,001
- Great, so I have to go.
- Okay.

583
00:30:38,037 --> 00:30:40,337
Well sorry again.

584
00:30:40,372 --> 00:30:41,638
Yeah, I'll see you.

585
00:30:41,673 --> 00:30:42,806
Bye.

586
00:30:47,079 --> 00:30:48,645
Hey Dad!

587
00:30:48,680 --> 00:30:49,913
Hey.

588
00:30:49,948 --> 00:30:51,481
The plow operating okay?

589
00:30:51,517 --> 00:30:53,361
Yeah, I'm just giving a little
love and oil to the one

590
00:30:53,385 --> 00:30:54,818
you took out the other night.

591
00:30:54,853 --> 00:30:56,686
What? I was
easy on her.

592
00:30:56,722 --> 00:30:58,488
Right.

593
00:30:58,524 --> 00:31:01,691
Next time, I'm gonna
sign you up with Pete,

594
00:31:01,727 --> 00:31:04,327
because you and Nate get in
too much trouble together.

595
00:31:04,363 --> 00:31:06,997
Well, I can't promise that
I'll be here for next snowfall.

596
00:31:07,032 --> 00:31:08,999
I do have to get back to
the city at some point.

597
00:31:09,034 --> 00:31:10,867
I know.

598
00:31:10,903 --> 00:31:14,538
Wait, come here,
I want to show you something.

599
00:31:20,746 --> 00:31:22,746
Whoa, Dad!

600
00:31:22,781 --> 00:31:24,514
She's something, huh?

601
00:31:24,550 --> 00:31:26,361
- Oh, my gosh, you've taken her out?
- Yeah, a few times.

602
00:31:26,385 --> 00:31:27,717
What does Mom think?

603
00:31:29,054 --> 00:31:30,687
She doesn't know!

604
00:31:30,722 --> 00:31:31,800
She'll only worry
about me on it.

605
00:31:31,824 --> 00:31:34,758
Yeah, that's because this
led foot of mine is genetic.

606
00:31:34,793 --> 00:31:37,360
So when do you think
you have to go back?

607
00:31:37,396 --> 00:31:39,362
Sometime after
this article runs,

608
00:31:39,398 --> 00:31:42,365
but first my boss wants me to add
a little bit of heart to it,

609
00:31:42,401 --> 00:31:46,069
you know, what gives small towns
like Williston their charm.

610
00:31:46,105 --> 00:31:48,038
That can't be hard.

611
00:31:48,073 --> 00:31:50,740
Is it?

612
00:31:50,776 --> 00:31:53,610
I mean it shouldn't be,
but I don't know,

613
00:31:53,645 --> 00:31:57,581
maybe I've been gone too long,
maybe I'm just not inspired

614
00:31:57,616 --> 00:32:02,953
anymore, which is crazy because
I write inspirational pieces.

615
00:32:02,988 --> 00:32:06,389
I just, I don't know why
it's been so hard lately.

616
00:32:06,425 --> 00:32:11,261
Well, look, I'm not a
writer by any means,

617
00:32:11,296 --> 00:32:14,931
but maybe you want to think about
the things you miss about this place,

618
00:32:14,967 --> 00:32:19,402
like Nora and Sheldon's
annual pancake breakfast,

619
00:32:19,438 --> 00:32:21,838
which is gonna
be at the maze tomorrow.

620
00:32:21,874 --> 00:32:26,810
Maybe it's the, the little things
that'll help you find your heart.

621
00:32:29,481 --> 00:32:30,614
Yeah.

622
00:32:30,649 --> 00:32:32,582
Yeah!

623
00:32:32,618 --> 00:32:33,750
Want to get on?

624
00:32:33,785 --> 00:32:35,452
Yes.

625
00:32:36,788 --> 00:32:39,456
Oh, Dad, she's beautiful.

626
00:32:39,491 --> 00:32:40,824
Isn't she?

627
00:32:56,842 --> 00:32:59,442
Now I remember when Nate
first asked Bob to dump

628
00:32:59,478 --> 00:33:01,278
the snow in his backyard.

629
00:33:01,313 --> 00:33:03,313
I don't think you had
any idea just how much snow

630
00:33:03,348 --> 00:33:04,681
there actually was.

631
00:33:04,716 --> 00:33:06,983
So, how exactly
did you build it?

632
00:33:07,019 --> 00:33:09,452
Well, your Dad brought the plows
out and started dumping all

633
00:33:09,488 --> 00:33:12,622
the snow on the wood frames, and
then pretty much everyone else

634
00:33:12,658 --> 00:33:14,524
you see here, they
helped with packing it

635
00:33:14,560 --> 00:33:16,293
and smoothing it over.

636
00:33:16,328 --> 00:33:18,528
You know what they say,
it takes a village.

637
00:33:18,564 --> 00:33:19,963
Or a small town.

638
00:33:19,998 --> 00:33:21,464
Cheers to that.

639
00:33:21,500 --> 00:33:22,866
I will cheers that.

640
00:33:24,736 --> 00:33:26,703
Julia, come on, I want
to show you something.

641
00:33:26,738 --> 00:33:28,338
Okay.

642
00:33:28,373 --> 00:33:29,573
Am I allowed to come?

643
00:33:29,608 --> 00:33:31,374
Maybe.

644
00:33:31,410 --> 00:33:32,976
- I'll be back.
- Have fun.

645
00:33:44,022 --> 00:33:45,422
Look.

646
00:33:45,457 --> 00:33:46,990
It's beautiful, Ava.

647
00:33:47,025 --> 00:33:48,725
It's a snow angel!

648
00:33:48,760 --> 00:33:49,993
Do you know how to make one?

649
00:33:50,028 --> 00:33:51,394
Are you kidding me?

650
00:33:51,430 --> 00:33:53,330
We left our mark
all over this place.

651
00:33:53,365 --> 00:33:55,465
Then you have to make one.

652
00:33:57,569 --> 00:34:00,437
Okay, here we go.
Ready?

653
00:34:00,472 --> 00:34:01,771
Yeah.

654
00:34:06,645 --> 00:34:08,278
Hey, you're on my angel.

655
00:34:08,313 --> 00:34:09,713
You're on my wing.

656
00:34:09,748 --> 00:34:10,947
Perfect!

657
00:34:10,983 --> 00:34:12,415
Yeah, good.

658
00:34:12,451 --> 00:34:13,683
She's talking about mine.

659
00:34:13,719 --> 00:34:15,552
Oh no, she's definitely
talking about mine.

660
00:34:15,587 --> 00:34:17,520
No, I'm talking about Julia's.

661
00:34:17,556 --> 00:34:18,855
What?

662
00:34:23,562 --> 00:34:27,430
Your wings are touching,
that means you'll always

663
00:34:27,466 --> 00:34:30,867
be together, even
when you're angels.

664
00:34:34,072 --> 00:34:35,705
Well you know what?

665
00:34:35,741 --> 00:34:38,808
I'll bet I'll fly
faster then as well.

666
00:34:38,844 --> 00:34:40,377
Really?

667
00:34:40,412 --> 00:34:41,878
Well you better fly pretty fast.

668
00:34:41,913 --> 00:34:43,980
Run! Run!

669
00:35:19,051 --> 00:35:21,017
Hey, so what did you think?

670
00:35:21,053 --> 00:35:22,919
<i>Julia, the article is great.</i>

671
00:35:22,954 --> 00:35:25,655
All that stuff about how in
small towns the community always

672
00:35:25,691 --> 00:35:27,624
comes together, that was gold.

673
00:35:27,659 --> 00:35:30,026
So be happy, 'cause it seems
like you're getting some

674
00:35:30,062 --> 00:35:31,628
of that mojo back.

675
00:35:31,663 --> 00:35:32,796
I think so, too.

676
00:35:32,831 --> 00:35:35,965
Which is why you probably
should just stay a bit longer.

677
00:35:36,001 --> 00:35:39,102
I mean there's nothing pressing
bringing you back here at all.

678
00:35:39,137 --> 00:35:40,248
You know, maybe you're right.

679
00:35:40,272 --> 00:35:44,307
This town has been good for
me, so thank you, Selena.

680
00:35:44,343 --> 00:35:46,776
I'll talk to you soon, okay.

681
00:35:51,817 --> 00:35:53,616
Well something smells good.

682
00:35:53,652 --> 00:35:56,119
Fresh cut fries.

683
00:35:56,154 --> 00:35:58,121
Of course.

684
00:36:04,329 --> 00:36:06,863
It sounds like Theo's a fan
of your cooking.

685
00:36:06,898 --> 00:36:08,965
Dog's got good taste.

686
00:36:09,000 --> 00:36:11,968
Well, I hope that you're ready
because my article is going to run,

687
00:36:12,003 --> 00:36:15,004
so that means that there
might be a little more traffic

688
00:36:15,040 --> 00:36:16,806
through here sooner than later.

689
00:36:16,842 --> 00:36:18,686
Well, I hope so,
'cause it would be a shame

690
00:36:18,710 --> 00:36:20,643
if folks didn't get
to experience all this.

691
00:36:21,847 --> 00:36:23,891
Hey, do you mind keeping an eye
on the place for a minute?

692
00:36:23,915 --> 00:36:25,815
I forgot some supplies
in the truck.

693
00:36:25,851 --> 00:36:27,117
Yeah, sure.

694
00:36:32,057 --> 00:36:34,991
I don't think you're
supposed to have fries.

695
00:36:38,630 --> 00:36:40,330
Wait, where did you go?

696
00:36:45,070 --> 00:36:47,036
Theo! Theo!

697
00:36:48,373 --> 00:36:50,006
Wait Theo!

698
00:36:50,041 --> 00:36:51,074
Theo.

699
00:36:52,110 --> 00:36:55,044
No, no, no, no, no, no!

700
00:36:55,080 --> 00:36:59,115
Okay, okay, Theo!

701
00:37:05,257 --> 00:37:08,191
A trail of french fries will
help me find my way back.

702
00:37:11,263 --> 00:37:12,762
Theo!

703
00:37:15,233 --> 00:37:17,767
Come on, buddy, shush.

704
00:37:23,809 --> 00:37:26,276
You didn't.

705
00:37:27,913 --> 00:37:29,879
Theo, hey.

706
00:37:29,915 --> 00:37:32,048
Oh boy, where is home?

707
00:37:36,822 --> 00:37:38,888
Okay, here you go, Theo.

708
00:37:41,827 --> 00:37:43,159
Hello?

709
00:37:45,297 --> 00:37:46,896
Hello?

710
00:37:48,967 --> 00:37:54,070
Oh, Ava, oh, my gosh,
I'm so excited to see you.

711
00:37:54,105 --> 00:37:56,906
Theo ran away and I have no idea
how to get out of here.

712
00:37:56,942 --> 00:37:58,608
Here, follow me.

713
00:37:58,643 --> 00:37:59,843
Okay.

714
00:38:02,647 --> 00:38:05,215
Thank you, Ava,
you are a life saver.

715
00:38:06,785 --> 00:38:09,252
Hey, are you here
on another school field trip?

716
00:38:09,287 --> 00:38:12,322
Miss Rosen said we could hang
our art in the maze today.

717
00:38:12,357 --> 00:38:14,123
She's been helping
the teachers at the school

718
00:38:14,159 --> 00:38:15,859
with our art classes.

719
00:38:15,894 --> 00:38:17,861
Okay, everybody,
come and get your paintings.

720
00:38:17,896 --> 00:38:20,096
We're gonna hang
them in the maze.

721
00:38:20,131 --> 00:38:21,764
Isn't it great?

722
00:38:21,800 --> 00:38:23,611
They're gonna make the
maze into an art gallery.

723
00:38:23,635 --> 00:38:24,934
Yeah.

724
00:38:24,970 --> 00:38:26,269
What have you been doing?

725
00:38:26,304 --> 00:38:28,938
Long story.

726
00:38:28,974 --> 00:38:30,106
<i>Who did the alien?</i>

727
00:38:30,141 --> 00:38:33,877
Okay, now remember, art is meant
to be seen, so spread out,

728
00:38:33,912 --> 00:38:37,313
find a good wall, and remember
we want the viewing public

729
00:38:37,349 --> 00:38:40,617
to appreciate your talents.

730
00:38:46,658 --> 00:38:49,292
Nate, we are going to
have a painting class

731
00:38:49,327 --> 00:38:50,793
in the warming barn.

732
00:38:50,829 --> 00:38:52,373
Do you want to try your
hand at some painting?

733
00:38:52,397 --> 00:38:54,230
I think I'll leave
that to the kids.

734
00:38:54,266 --> 00:38:56,132
Can you hear that?

735
00:38:56,167 --> 00:38:59,235
Their laughter is so inspiring.

736
00:38:59,271 --> 00:39:01,304
Probably a lot better
than those car horns

737
00:39:01,339 --> 00:39:03,973
that you're stuck hearing
every single day.

738
00:39:04,009 --> 00:39:08,144
Actually it's not as bad as,
you know, say maybe New York,

739
00:39:08,179 --> 00:39:11,714
but I wouldn't know, I mean it
never really appealed to me.

740
00:39:11,750 --> 00:39:13,716
What about Chicago?

741
00:39:13,752 --> 00:39:15,818
Well, every city's different.

742
00:39:15,854 --> 00:39:17,320
I'd have to agree.

743
00:39:17,355 --> 00:39:19,022
New York is truly one of a kind.

744
00:39:19,057 --> 00:39:20,823
It's unlike any other city.

745
00:39:23,628 --> 00:39:25,828
That is my Dad calling.

746
00:39:25,864 --> 00:39:27,864
- One sec.
- Okay.

747
00:39:27,899 --> 00:39:29,732
<i>Hi Dad.</i>

748
00:39:29,768 --> 00:39:32,735
So, are you sure you
don't want to try your hand

749
00:39:32,771 --> 00:39:34,003
at some painting?

750
00:39:34,039 --> 00:39:35,738
I'm really not an artist.

751
00:39:35,774 --> 00:39:37,073
That's just not true.

752
00:39:37,108 --> 00:39:40,610
Look at this maze,
it is a work of art,

753
00:39:40,645 --> 00:39:45,281
and you did it because
art comes from in here.

754
00:39:45,317 --> 00:39:46,382
I got to go.

755
00:39:46,418 --> 00:39:48,195
My Dad's plowing road 40,
and he asked if I could

756
00:39:48,219 --> 00:39:50,186
help clean out the salt
truck over at the shop.

757
00:39:50,221 --> 00:39:51,588
Do you want me to help you out?

758
00:39:51,623 --> 00:39:52,889
Yeah, that would be great.

759
00:39:52,924 --> 00:39:54,257
Okay, sure.

760
00:39:54,292 --> 00:39:56,292
Well, Skye, thanks for
bringing the kids here.

761
00:39:56,328 --> 00:39:57,860
Great, my pleasure.

762
00:39:57,896 --> 00:40:00,296
- Yeah.
- And maybe if you're home later,

763
00:40:00,332 --> 00:40:04,200
I could come by and tell you
my great idea for the maze.

764
00:40:04,235 --> 00:40:07,203
Sure, so I'll see you later.

765
00:40:07,238 --> 00:40:09,305
See you.

766
00:40:09,341 --> 00:40:11,374
- Sure.
- Okay, great.

767
00:40:11,409 --> 00:40:13,042
Bye Skye.

768
00:40:20,318 --> 00:40:22,652
Well that truck is as clean
as it's gonna get.

769
00:40:22,687 --> 00:40:25,655
Well, I hope he isn't doing
all the work himself out on 40.

770
00:40:25,690 --> 00:40:27,056
I'd be happy to go do it
for him.

771
00:40:27,092 --> 00:40:29,392
Of course he's doing
all the work by himself,

772
00:40:29,427 --> 00:40:31,728
you know him, he loves it.

773
00:40:31,763 --> 00:40:33,841
You know, he once told me
that operating the salt truck

774
00:40:33,865 --> 00:40:36,332
and the plow was like playing
with toys in a sandbox.

775
00:40:36,368 --> 00:40:38,234
That sounds like him.

776
00:40:38,269 --> 00:40:40,269
Speaking of toys,
check this out.

777
00:40:43,708 --> 00:40:45,742
Is that a Switchback XCR?

778
00:40:45,777 --> 00:40:47,076
Now that's a nice toy.

779
00:40:47,112 --> 00:40:48,845
Are you taking it out
for a spin?

780
00:40:48,880 --> 00:40:50,813
Are you kidding?
My Dad knows better.

781
00:40:50,849 --> 00:40:53,750
I'm sure he does, but do you?

782
00:40:53,785 --> 00:40:57,954
No, no, no, no, I will not
be goaded into a dare.

783
00:40:57,989 --> 00:41:00,156
Fine, but the Jules I knew
would have rode this out

784
00:41:00,191 --> 00:41:01,791
the first chance she got.

785
00:41:01,826 --> 00:41:04,661
But I guess you've tamed,
conformed, which is fine,

786
00:41:04,696 --> 00:41:06,863
maybe boring, but it's fine.

787
00:41:06,898 --> 00:41:08,665
I am not tamed.

788
00:41:08,700 --> 00:41:10,600
If you say so.

789
00:41:10,635 --> 00:41:12,001
And definitely not boring.

790
00:41:12,037 --> 00:41:13,970
Here.

791
00:41:14,005 --> 00:41:15,304
Oh really, so are we?

792
00:41:15,340 --> 00:41:16,706
Oh, we so are.

793
00:41:16,741 --> 00:41:18,808
I mean unless you don't
think that we should.

794
00:41:18,843 --> 00:41:20,610
Oh no, let's punch it.

795
00:41:30,155 --> 00:41:33,956
Fisherman's Bridge,
same as it always was.

796
00:41:33,992 --> 00:41:35,892
You still drop a line in here?

797
00:41:35,927 --> 00:41:37,760
I haven't in a while.

798
00:41:38,730 --> 00:41:40,663
Ava's not really into fishing.

799
00:41:40,699 --> 00:41:43,966
She gets bored and would rather
catch tadpoles along the shore.

800
00:41:44,002 --> 00:41:45,968
And fishing by yourself,

801
00:41:46,004 --> 00:41:48,204
you can only spend so much
time in your own head.

802
00:41:48,239 --> 00:41:50,773
Yeah.

803
00:41:52,110 --> 00:41:53,854
Hey, remember that time
that we caught that pike,

804
00:41:53,878 --> 00:41:55,912
how huge it was?

805
00:41:55,947 --> 00:41:58,014
And nasty, that thing had teeth.

806
00:41:58,049 --> 00:42:00,194
Yeah, and we put it back 'cause
we thought anything

807
00:42:00,218 --> 00:42:02,318
that has that much fight
deserves a second chance.

808
00:42:02,353 --> 00:42:04,887
Yeah, and as far as I know,
no one's ever caught it.

809
00:42:04,923 --> 00:42:05,788
- Good.
- Yeah.

810
00:42:05,824 --> 00:42:08,024
I hope it's still out
there eating lures.

811
00:42:08,059 --> 00:42:10,093
Our own little Loch Ness.

812
00:42:12,063 --> 00:42:14,130
So you ever miss all this or...?

813
00:42:15,700 --> 00:42:18,167
I'm doing, I guess.

814
00:42:18,203 --> 00:42:22,105
But I mean not more than anybody
else misses their hometown.

815
00:42:22,140 --> 00:42:25,208
So, Chicago isn't home?

816
00:42:25,243 --> 00:42:27,210
I don't know.

817
00:42:27,245 --> 00:42:30,179
I mean and I
thought it would be.

818
00:42:30,215 --> 00:42:34,684
I've got some friends
and a boss, Selena,

819
00:42:34,719 --> 00:42:37,186
who's really great, but...

820
00:42:37,222 --> 00:42:39,922
But what?

821
00:42:39,958 --> 00:42:42,725
No, no buts.

822
00:42:42,761 --> 00:42:47,363
I just... I think I just need to spend
a little more time there.

823
00:42:48,733 --> 00:42:50,366
If your chosen path
isn't working out,

824
00:42:50,401 --> 00:42:53,035
you can always make
a different turn.

825
00:42:53,071 --> 00:42:54,637
And I know you, Jules,

826
00:42:54,672 --> 00:42:56,606
you're the strongest headed
woman I know.

827
00:42:56,641 --> 00:42:57,874
You calling me stubborn?

828
00:42:57,909 --> 00:42:59,108
No, of course not.

829
00:42:59,144 --> 00:43:03,579
I guess what I'm trying to say
is if you're in a bad situation,

830
00:43:03,615 --> 00:43:06,215
don't feel like you have to stay
in it because you think you need

831
00:43:06,251 --> 00:43:09,819
to make it, especially when you
have all this to fall back on.

832
00:43:14,092 --> 00:43:15,803
Well, we should get
back before my Dad does,

833
00:43:15,827 --> 00:43:17,766
otherwise we are going
to be in big trouble.

834
00:43:17,966 --> 00:43:19,907
We? I didn't know you
weren't supposed to take

835
00:43:19,931 --> 00:43:21,230
this snowmobile out.

836
00:43:21,266 --> 00:43:23,166
Oh really, you think
he'll believe that?

837
00:43:23,201 --> 00:43:24,934
Yeah, we better hurry back.

838
00:43:24,969 --> 00:43:27,009
- Yeah, that's what I thought.
- Yeah, you're right.

839
00:43:33,978 --> 00:43:36,646
What if I were to write the
article just on the maze?

840
00:43:36,681 --> 00:43:38,292
I mean I don't think
any other towns are doing

841
00:43:38,316 --> 00:43:39,949
anything like it.

842
00:43:39,984 --> 00:43:41,962
If you think it would help
get the word out, why not?

843
00:43:41,986 --> 00:43:44,120
Yeah, I just, I want
to publicize it.

844
00:43:44,155 --> 00:43:46,088
I feel like it's more
than just a maze.

845
00:43:46,991 --> 00:43:48,724
You missed a spot.

846
00:43:48,760 --> 00:43:52,328
Dad, we were just
cleaning it for you.

847
00:43:54,332 --> 00:43:55,898
Nate really wanted
to take it out.

848
00:43:55,934 --> 00:43:58,668
No, no, no, Jules
was itching, but...

849
00:43:58,703 --> 00:44:00,369
- You dared me.
- No, I did not.

850
00:44:00,405 --> 00:44:07,810
Kids, kids, just go, and be
lucky I can't tell your mother.

851
00:44:07,846 --> 00:44:12,348
Right, so we're, right, we're
kind of in this together.

852
00:44:13,685 --> 00:44:15,818
- Okay, no, we have to go now.
- Okay.

853
00:44:20,024 --> 00:44:21,669
<i>How long do you think it'll
take him to get over it?</i>

854
00:44:21,693 --> 00:44:23,359
How long did it use to take him?

855
00:44:23,394 --> 00:44:25,661
Right.

856
00:44:25,697 --> 00:44:28,364
Well, why don't you come over to
my place for a bite to eat then?

857
00:44:28,399 --> 00:44:30,266
Yeah, that sounds good,

858
00:44:30,301 --> 00:44:32,835
- and I can make those lanterns with Ava.
- Perfect.

859
00:44:32,871 --> 00:44:34,170
Cool.

860
00:44:41,112 --> 00:44:43,379
That look on mom's face when
you two flooded the fridge,

861
00:44:43,414 --> 00:44:45,693
thinking you could store those
snowballs until the spring,

862
00:44:45,717 --> 00:44:47,116
that was absolutely priceless.

863
00:44:47,151 --> 00:44:49,685
- It was a good idea.
- His idea.

864
00:44:49,721 --> 00:44:51,220
- It was a good idea.
- No, it's not.

865
00:44:51,256 --> 00:44:52,221
I have an idea.

866
00:44:52,257 --> 00:44:54,090
Why don't we all go
in the maze after dinner

867
00:44:54,125 --> 00:44:56,192
and make smores
out on the bonfire pits.

868
00:44:56,227 --> 00:44:58,060
But there's a
bonfire in the maze?

869
00:44:58,096 --> 00:44:59,362
Yeah, you haven't seen them?

870
00:44:59,397 --> 00:45:01,297
Julia hasn't been
through the maze yet.

871
00:45:01,332 --> 00:45:03,065
That is not true,
I went with Theo.

872
00:45:03,101 --> 00:45:04,033
Theo?

873
00:45:04,068 --> 00:45:06,702
It's a long story,
but she didn't make it far.

874
00:45:06,738 --> 00:45:08,738
Because you see
when Julia was 12,

875
00:45:08,773 --> 00:45:10,640
she got lost in one of
the corn mazes we made,

876
00:45:10,675 --> 00:45:12,375
and now she's scared.

877
00:45:12,410 --> 00:45:13,643
Yeah, for, like, over an hour.

878
00:45:13,678 --> 00:45:17,079
I could take you, 'cause I
know where all the exits are.

879
00:45:17,115 --> 00:45:19,916
A little safety patrol for ya.

880
00:45:21,252 --> 00:45:22,718
I'll get it.

881
00:45:22,754 --> 00:45:24,220
Saved by the bell.

882
00:45:24,255 --> 00:45:25,221
I didn't say yes.

883
00:45:25,256 --> 00:45:27,056
You two are adorable.

884
00:45:29,827 --> 00:45:31,727
Sure, Miss Rosen,
we're all here.

885
00:45:32,931 --> 00:45:38,801
- Hey Skye.
- Hi Nate, Brook and, Julia.

886
00:45:38,836 --> 00:45:41,804
Oh yeah, townie hug.

887
00:45:41,839 --> 00:45:42,638
Do you want some chicken?

888
00:45:42,674 --> 00:45:44,340
No thank you, but
it smells amazing.

889
00:45:44,375 --> 00:45:47,343
I just came by to share my
bright idea for the maze.

890
00:45:48,780 --> 00:45:50,279
Which is...

891
00:45:55,019 --> 00:45:57,954
...lights, you know, that way
people can come in the evening

892
00:45:57,989 --> 00:45:59,255
as well as the daytime.

893
00:45:59,290 --> 00:46:01,157
That's a great idea, Skye.

894
00:46:01,192 --> 00:46:02,625
Isn't that a good idea?

895
00:46:02,660 --> 00:46:04,994
Yeah, and Ava and I are
gonna make ice lanterns,

896
00:46:05,029 --> 00:46:07,296
and I'm gonna write the
article only on the maze,

897
00:46:07,332 --> 00:46:09,865
so I'm sure that will really
help bring people to it, too.

898
00:46:09,901 --> 00:46:11,334
That's a good idea, too.

899
00:46:11,369 --> 00:46:13,169
Great, maybe she can write
about how it's open

900
00:46:13,204 --> 00:46:16,372
in the day and the night.

901
00:46:16,407 --> 00:46:18,841
You could.

902
00:46:20,345 --> 00:46:21,978
Do you want to help
me put these up?

903
00:46:22,013 --> 00:46:23,779
Yeah, let's do it.

904
00:46:23,815 --> 00:46:24,981
Here, I got it.

905
00:46:30,188 --> 00:46:31,287
<i>Bye.</i>

906
00:46:31,322 --> 00:46:32,621
Bye everyone.

907
00:46:32,657 --> 00:46:33,856
- Thanks for dinner.
- Bye.

908
00:46:38,363 --> 00:46:39,829
Okay, let's do another one.

909
00:46:39,864 --> 00:46:41,797
Here we go.

910
00:46:41,833 --> 00:46:44,333
How long do you think it
will take them to freeze?

911
00:46:44,369 --> 00:46:47,970
Well, as my Dad says, it is
colder than a polar bear's

912
00:46:48,006 --> 00:46:51,374
toenails out here, so I think
in a few hours we'll be able

913
00:46:51,409 --> 00:46:53,142
to put candles inside of them.

914
00:46:53,177 --> 00:46:55,745
Maybe I can bring one
to school tomorrow,

915
00:46:55,780 --> 00:46:59,181
as long as Jamie Mason doesn't
ask me a million questions.

916
00:46:59,217 --> 00:47:01,150
He's always bugging me.

917
00:47:01,185 --> 00:47:02,985
Bugging you how?

918
00:47:03,021 --> 00:47:05,221
He just talks too much.

919
00:47:05,256 --> 00:47:07,356
Well, it sounds like maybe
he's interested in you,

920
00:47:07,392 --> 00:47:09,225
like he likes you.

921
00:47:09,260 --> 00:47:11,060
Really?

922
00:47:11,095 --> 00:47:12,995
Did Uncle Nate bug you?

923
00:47:13,031 --> 00:47:14,830
Well, yeah, but
that was different

924
00:47:14,866 --> 00:47:16,766
because we were
always just friends.

925
00:47:16,801 --> 00:47:18,768
Yeah, but I see him
bugging you now.

926
00:47:18,803 --> 00:47:22,772
Yeah, he does talk to me,
like, way too much, right.

927
00:47:22,807 --> 00:47:25,041
- Way too much.
- Like so much.

928
00:47:25,076 --> 00:47:26,675
That's true.

929
00:47:29,714 --> 00:47:31,781
It's beautiful.

930
00:47:31,816 --> 00:47:33,382
Where do you think
we should put these?

931
00:47:33,418 --> 00:47:36,252
I think the entrance to
the maze will be great.

932
00:47:36,287 --> 00:47:39,355
I think that that
is a great idea.

933
00:47:39,390 --> 00:47:42,358
I'm sorry, monkey, but it's
way past your bedtime

934
00:47:42,393 --> 00:47:44,060
and you still have
school tomorrow.

935
00:47:44,095 --> 00:47:47,063
But that is okay, because
I will put them exactly

936
00:47:47,098 --> 00:47:48,364
where you want them.

937
00:47:48,399 --> 00:47:51,300
- Thanks Julia.
- Good night.

938
00:47:51,335 --> 00:47:52,902
Good night, Uncle Nate.

939
00:47:52,937 --> 00:47:54,804
Good night, Miss Rosen.

940
00:47:54,839 --> 00:47:56,305
Good night, monkey.

941
00:47:56,340 --> 00:47:58,274
I'll see you at school, Ava.

942
00:47:59,911 --> 00:48:00,843
So, how's it going?

943
00:48:00,878 --> 00:48:03,079
Good, we're ready to
start lighting the inside.

944
00:48:03,114 --> 00:48:04,980
Great.

945
00:48:05,016 --> 00:48:06,782
We could use an extra hand.

946
00:48:06,818 --> 00:48:08,884
No, I am staying outside.

947
00:48:08,920 --> 00:48:10,230
You know, put a couple
of more lights maybe

948
00:48:10,254 --> 00:48:11,787
around the entrance.

949
00:48:11,823 --> 00:48:13,222
Are you sure?

950
00:48:13,257 --> 00:48:14,924
One hundred percent positive.

951
00:48:14,959 --> 00:48:17,960
- Come on.
- Go.

952
00:48:17,995 --> 00:48:20,329
Hey, you coming?

953
00:48:20,364 --> 00:48:22,031
Right behind ya.

954
00:48:28,840 --> 00:48:31,941
So, where did you get the
inspiration for the maze?

955
00:48:31,976 --> 00:48:34,643
I mean it's got so
many wonderful parts.

956
00:48:34,679 --> 00:48:37,279
Just the past, you
know, experience.

957
00:48:37,315 --> 00:48:39,915
Where do you get
inspiration for your art?

958
00:48:39,951 --> 00:48:41,784
The same.

959
00:48:45,289 --> 00:48:46,922
You can find that in New York?

960
00:48:46,958 --> 00:48:49,992
Well, maybe, but my parents
haven't exactly been supportive

961
00:48:50,027 --> 00:48:53,863
of my artistic endeavour, so
I decided to go out on my own,

962
00:48:53,898 --> 00:48:55,865
you know, forge my own path.

963
00:48:55,900 --> 00:48:58,134
Well do you ever miss it?

964
00:48:58,169 --> 00:48:59,935
I mean New York's one of a kind.

965
00:48:59,971 --> 00:49:02,004
It is, but just like Williston,

966
00:49:02,039 --> 00:49:04,607
the people of New York are
really, really special,

967
00:49:04,642 --> 00:49:07,776
not that I'm saying that
this town isn't special, too.

968
00:49:07,812 --> 00:49:12,014
I mean it's sweet and it's warm
and it's got a lot of heart,

969
00:49:12,049 --> 00:49:16,152
and it's really
starting to grow on me.

970
00:49:35,673 --> 00:49:36,739
Where are you going?

971
00:49:36,774 --> 00:49:37,873
We're going this way.

972
00:49:37,909 --> 00:49:39,308
Hey guys.

973
00:49:39,343 --> 00:49:41,177
What are you doing?

974
00:49:41,212 --> 00:49:46,081
I was just looking at the tops
of the maze and I was, like,

975
00:49:46,117 --> 00:49:50,653
how cool would it be if we
put, like, windmills, or, like,

976
00:49:50,688 --> 00:49:53,889
a solar panel to charge
the lights or something?

977
00:49:55,359 --> 00:49:57,927
I don't think that would
work with all the snow.

978
00:49:57,962 --> 00:50:01,197
No, you're right,
that's a bad idea.

979
00:50:01,232 --> 00:50:03,832
So are you guys done?

980
00:50:03,868 --> 00:50:05,334
Not even close.

981
00:50:05,369 --> 00:50:07,937
I have a feeling we're gonna
be here for a few hours.

982
00:50:07,972 --> 00:50:11,273
But together, we will prevail.

983
00:50:11,309 --> 00:50:16,178
I should probably go write my
article and leave you two to it.

984
00:50:16,214 --> 00:50:18,214
Thanks for all the help.

985
00:50:18,249 --> 00:50:21,850
Yeah, and, Skye, Nate was right,

986
00:50:21,886 --> 00:50:24,253
this was a really great idea.

987
00:50:24,288 --> 00:50:26,855
- See you later.
- Get out.

988
00:50:26,891 --> 00:50:28,190
See ya.

989
00:50:40,805 --> 00:50:42,972
Hey Mom, where's Dad?

990
00:50:43,007 --> 00:50:48,811
He's probably tinkering with
that skidoo he's hiding from me.

991
00:50:48,846 --> 00:50:50,446
Do you know about that?

992
00:50:50,481 --> 00:50:52,014
Of course.

993
00:50:52,049 --> 00:50:55,851
Love may be blind, but
marriage is a real eye opener.

994
00:50:55,886 --> 00:50:58,287
I just hope he's careful.

995
00:50:58,322 --> 00:51:00,889
You know Dad, he's like
Yogi Behr with the rules

996
00:51:00,925 --> 00:51:03,993
- of the road, any road.
- I know.

997
00:51:08,899 --> 00:51:12,067
Hey, so has Nate dated
anyone since I've been gone?

998
00:51:12,103 --> 00:51:15,037
Nothing serious
that I can think of.

999
00:51:15,072 --> 00:51:18,874
Well, there was this one gal
who was just here for a summer,

1000
00:51:18,909 --> 00:51:21,310
but yeah, that was it.

1001
00:51:23,214 --> 00:51:25,147
I think if Nate ends
up with someone,

1002
00:51:25,182 --> 00:51:28,083
it'll probably be with a woman
who has ties to this town,

1003
00:51:28,119 --> 00:51:30,352
like he does.

1004
00:51:30,388 --> 00:51:34,189
I thought you didn't want
to know what Nate was up to.

1005
00:51:34,225 --> 00:51:36,191
I'm just curious.

1006
00:51:36,227 --> 00:51:40,162
You know as his friend, I want
to see him happy, settled.

1007
00:51:45,369 --> 00:51:48,504
All right, well, I am gonna
go get some work done.

1008
00:51:48,539 --> 00:51:50,406
Love you.

1009
00:51:50,441 --> 00:51:52,007
Love you, too.

1010
00:51:55,212 --> 00:51:56,779
Hey, where are the ladies?

1011
00:51:56,814 --> 00:52:00,849
Julia went home early to work on
her article, and Skye just left.

1012
00:52:00,885 --> 00:52:03,218
So, Julia waved the white flag.

1013
00:52:04,388 --> 00:52:06,121
What does that mean?

1014
00:52:06,157 --> 00:52:08,390
You didn't catch that
back and forth between

1015
00:52:08,426 --> 00:52:09,925
the two of them earlier?

1016
00:52:09,960 --> 00:52:12,261
Of course you didn't.

1017
00:52:12,296 --> 00:52:14,763
What was it about?

1018
00:52:14,799 --> 00:52:16,699
You, you doofus.

1019
00:52:16,734 --> 00:52:18,267
- Me?
- Yeah, you.

1020
00:52:18,302 --> 00:52:20,035
It's so obvious
that Skye likes you.

1021
00:52:20,071 --> 00:52:22,104
Okay, now you sound like Jules.

1022
00:52:22,139 --> 00:52:24,873
Because she picked up on it,
and she's jealous.

1023
00:52:24,909 --> 00:52:27,076
- There's no way that Julia is jealous.
- Yes, she is.

1024
00:52:27,111 --> 00:52:30,045
Brook, she's never thought of me
as anything more than a friend.

1025
00:52:30,081 --> 00:52:32,414
Maybe when you guys were
kids, but not anymore.

1026
00:52:34,085 --> 00:52:36,418
I think you're off
base on that one.

1027
00:52:36,454 --> 00:52:39,755
I think that you don't want to
get your hopes up, but trust me,

1028
00:52:39,790 --> 00:52:42,958
from the eyes and ears of
a woman, she's jealous.

1029
00:52:45,763 --> 00:52:47,307
The twists and turns
of Williston's maze

1030
00:52:47,331 --> 00:52:50,766
will simply amaze you.

1031
00:52:50,801 --> 00:52:54,002
No, it's too much
like Skye's thing.

1032
00:52:56,374 --> 00:53:02,845
The dizzying turns of
this maze will what?

1033
00:53:02,880 --> 00:53:05,013
What will they do?

1034
00:53:16,794 --> 00:53:19,261
So will you put the farm
that you bought up for sale?

1035
00:53:19,296 --> 00:53:21,441
I don't know, it depends how
long Brook and I can keep living

1036
00:53:21,465 --> 00:53:23,932
with each other before we
drive each other crazy.

1037
00:53:23,968 --> 00:53:25,334
Yeah.

1038
00:53:26,303 --> 00:53:27,303
Hey.

1039
00:53:27,597 --> 00:53:29,004
Hey.

1040
00:53:29,039 --> 00:53:30,873
How did it go last night?

1041
00:53:30,908 --> 00:53:33,442
Good, we got all the lights up.

1042
00:53:33,477 --> 00:53:35,010
Good.

1043
00:53:35,045 --> 00:53:36,879
It looked real good.

1044
00:53:36,914 --> 00:53:40,449
Yeah, how about you,
how's the article coming?

1045
00:53:40,484 --> 00:53:42,351
It's not.

1046
00:53:42,386 --> 00:53:44,787
I mean I just, I can't figure
out the words to explain

1047
00:53:44,822 --> 00:53:47,189
the maze, you know, to really
get people to want to come out

1048
00:53:47,224 --> 00:53:48,891
and see it with their own eyes.

1049
00:53:48,926 --> 00:53:50,125
Build it and they will come.

1050
00:53:50,161 --> 00:53:51,960
Good one, Dad.

1051
00:53:51,996 --> 00:53:53,962
Well maybe you could
use a little time out.

1052
00:53:53,998 --> 00:53:55,364
What do you have in mind?

1053
00:53:55,399 --> 00:53:58,300
I don't know, maybe a little
winter tradition we used

1054
00:53:58,335 --> 00:54:01,303
to endeavor at the rink,
maybe clear your head,

1055
00:54:01,338 --> 00:54:02,738
inspire you a little.

1056
00:54:02,773 --> 00:54:03,972
You had me at endeavor.

1057
00:54:04,008 --> 00:54:05,073
<i>Now who's quoting?</i>

1058
00:54:05,109 --> 00:54:08,911
Okay, I have to get my
jacket and skates, come on.

1059
00:54:08,946 --> 00:54:10,245
See ya.

1060
00:54:10,281 --> 00:54:11,947
- Have fun.
- Bye.

1061
00:54:14,718 --> 00:54:16,852
You notice anything
about those two?

1062
00:54:16,887 --> 00:54:18,887
Are there two peas in a pod?

1063
00:54:18,923 --> 00:54:22,825
And how one looks at the other
when the other isn't looking.

1064
00:54:22,860 --> 00:54:25,060
And you've seen this 'cause?

1065
00:54:25,095 --> 00:54:30,399
Wide open, all the time.

1066
00:54:41,912 --> 00:54:43,879
This is still here.

1067
00:54:43,914 --> 00:54:45,747
- Why wouldn't it be?
- I don't know.

1068
00:54:45,783 --> 00:54:47,294
I mean I feel like if this
was in a city or something,

1069
00:54:47,318 --> 00:54:49,051
they'd make a parking
lot out of it.

1070
00:54:49,086 --> 00:54:50,853
See, that's why I love it here.

1071
00:54:50,888 --> 00:54:53,856
When was the last time you
were on skates, anyways?

1072
00:54:53,891 --> 00:55:00,295
The last time I was on skates
was our little league hockey team.

1073
00:55:00,331 --> 00:55:02,030
Hey, you know what?

1074
00:55:02,066 --> 00:55:03,699
You were good.

1075
00:55:03,734 --> 00:55:05,234
You feeding me
all those assists.

1076
00:55:05,269 --> 00:55:06,969
I think it was the
other way around.

1077
00:55:07,004 --> 00:55:08,971
Either way, we made a good team.

1078
00:55:09,006 --> 00:55:12,774
All right, well, let's do this.

1079
00:55:14,745 --> 00:55:16,245
You good?

1080
00:55:16,280 --> 00:55:18,113
Yeah, no, I'm fine.

1081
00:55:18,148 --> 00:55:21,383
You just, I'll, I have to
get my skate legs going.

1082
00:55:21,418 --> 00:55:25,888
Maybe just hang on for a little
bit till you get them back.

1083
00:55:25,923 --> 00:55:29,057
For a second, I don't need
you for a long time though.

1084
00:55:29,093 --> 00:55:31,226
- Okay, you got it.
- I got this, it's fine.

1085
00:55:33,163 --> 00:55:34,830
Okay, okay.

1086
00:55:37,434 --> 00:55:41,069
- Those kids.
- Those spitfires.

1087
00:55:41,105 --> 00:55:42,971
Yeah.

1088
00:55:43,007 --> 00:55:45,340
All I can do is spin now.

1089
00:55:45,376 --> 00:55:48,343
I'm gonna figure skate,
not hockey.

1090
00:55:51,348 --> 00:55:53,415
So, did that clear up any
of your writer's block?

1091
00:55:53,450 --> 00:55:57,753
No, but what I can tell you
is that this was super fun.

1092
00:55:57,788 --> 00:56:00,155
Did you see the look
on those kids' faces?

1093
00:56:00,190 --> 00:56:01,701
I saw it, especially
when you volunteered

1094
00:56:01,725 --> 00:56:03,158
to be at the other end
of the whip.

1095
00:56:03,193 --> 00:56:05,761
Because that's the best place,
you go so fast.

1096
00:56:05,796 --> 00:56:09,097
You know, there's not much
I've seen you be afraid of except...

1097
00:56:09,133 --> 00:56:11,700
I know where you're going
with this, Nate Perry.

1098
00:56:11,735 --> 00:56:13,268
Look Jules,
you got to go through.

1099
00:56:13,304 --> 00:56:15,103
Why?

1100
00:56:15,139 --> 00:56:19,141
Because it's like you said,
it's different than any other maze.

1101
00:56:19,176 --> 00:56:22,210
When you're inside, there's
no noise, there's no sound,

1102
00:56:22,246 --> 00:56:25,847
it's just you and your thoughts,
and before you know it,

1103
00:56:25,883 --> 00:56:28,116
you find your way through.

1104
00:56:28,152 --> 00:56:32,387
That's it, that's how we get
people to come see it.

1105
00:56:32,423 --> 00:56:33,689
What do you mean?

1106
00:56:33,724 --> 00:56:34,990
Everything you just said.

1107
00:56:35,025 --> 00:56:37,125
That was perfect, thank you.

1108
00:56:37,161 --> 00:56:39,294
Where are you going?

1109
00:56:39,330 --> 00:56:41,330
To go write while I'm inspired.

1110
00:56:41,365 --> 00:56:43,031
I'll see you later.

1111
00:56:43,067 --> 00:56:44,900
Good luck!

1112
00:56:53,177 --> 00:56:55,143
"Surrounded by pure
white snow with nothing

1113
00:56:55,179 --> 00:56:57,346
but your own thoughts.

1114
00:56:57,381 --> 00:56:59,815
Not even a single sound
or a breath of wind,

1115
00:56:59,850 --> 00:57:02,651
the maze will quiet the
noise that normally drowns

1116
00:57:02,686 --> 00:57:04,653
out our thoughts.

1117
00:57:04,688 --> 00:57:06,755
As you wind your way
through its corridors,

1118
00:57:06,790 --> 00:57:08,857
take a moment to warm
yourself by the fire,

1119
00:57:08,892 --> 00:57:12,828
or sip on a cup of hot cocoa
that reminds us of another time.

1120
00:57:12,863 --> 00:57:14,863
And as you journey
to find your way,

1121
00:57:14,898 --> 00:57:17,699
the maze will see you through
whatever troubles you may have

1122
00:57:17,735 --> 00:57:21,003
had, whatever questions
you needed answers to.

1123
00:57:21,038 --> 00:57:24,673
Until you reach the end and
you step out enlightened by the

1124
00:57:24,708 --> 00:57:26,675
journey you've just completed".

1125
00:57:48,232 --> 00:57:49,364
So is it working?

1126
00:57:49,400 --> 00:57:50,699
<i>Working?</i>

1127
00:57:50,734 --> 00:57:52,701
<i>Julia, that is incredible.</i>

1128
00:57:52,736 --> 00:57:53,880
Everyone in yoga is
talking about it.

1129
00:57:53,904 --> 00:57:57,372
And have you seen this new
hashtag snow maze movement?

1130
00:57:57,408 --> 00:57:59,374
It's like everyone wants
to experience this new

1131
00:57:59,410 --> 00:58:01,143
Zen you've created.

1132
00:58:01,178 --> 00:58:03,078
Not me, this is Williston.

1133
00:58:03,113 --> 00:58:05,380
<i>Well, get ready, 'cause
Williston is about to get</i>

1134
00:58:05,416 --> 00:58:07,215
<i>a whole lot of visitors.</i>

1135
00:58:18,262 --> 00:58:19,394
Hey.

1136
00:58:19,430 --> 00:58:21,997
Hey, grab a brush.

1137
00:58:22,032 --> 00:58:24,132
So, I just got off the
phone with my editor,

1138
00:58:24,168 --> 00:58:26,301
and turns out there is
some major buzz about

1139
00:58:26,336 --> 00:58:28,403
this maze in Williston.

1140
00:58:28,439 --> 00:58:31,006
Oh yeah, who do I have
to thank for that?

1141
00:58:31,041 --> 00:58:32,519
I think it was a joint
effort, don't you?

1142
00:58:32,543 --> 00:58:35,844
You lit the light bulb and
I just put pen to paper.

1143
00:58:35,879 --> 00:58:37,846
Well if things are gonna
get busy around here,

1144
00:58:37,881 --> 00:58:40,282
we might as well get
these horses exercised.

1145
00:58:40,317 --> 00:58:42,317
Want to go kick up some snow?

1146
00:58:42,352 --> 00:58:44,152
Yeah, I do.

1147
00:59:01,638 --> 00:59:03,371
So, what are you
going to do, Nate,

1148
00:59:03,407 --> 00:59:06,141
if all these people really do
come to little old Williston?

1149
00:59:06,176 --> 00:59:09,311
I mean I know how much you
like your small town pace.

1150
00:59:09,346 --> 00:59:11,279
You know, I think I'll
be able to handle it.

1151
00:59:11,315 --> 00:59:13,982
Besides, if the maze
does get busy enough

1152
00:59:14,017 --> 00:59:15,884
everyone's gonna
turn out to help,

1153
00:59:15,919 --> 00:59:18,286
and Skye even offered
to sell tickets, so...

1154
00:59:18,322 --> 00:59:20,188
Well that's not a surprise.

1155
00:59:20,224 --> 00:59:22,324
Are you jealous?

1156
00:59:22,359 --> 00:59:25,060
Of Skye?

1157
00:59:25,095 --> 00:59:28,029
Why would I be jealous?

1158
00:59:28,065 --> 00:59:30,532
I don't know, that's
why I'm asking.

1159
00:59:30,567 --> 00:59:32,501
No, I'm not jealous.

1160
00:59:32,536 --> 00:59:34,402
Skye seems like a
real go-getter.

1161
00:59:34,438 --> 00:59:36,071
You should ask her out.

1162
00:59:36,106 --> 00:59:37,339
Like on a date?

1163
00:59:37,374 --> 00:59:38,874
Yeah, on a date.

1164
00:59:38,909 --> 00:59:41,009
Okay, I don't even know why
we're talking about this.

1165
00:59:41,044 --> 00:59:42,044
I dare you.

1166
00:59:42,079 --> 00:59:45,013
You really want me to
go on a date with Skye?

1167
00:59:45,048 --> 00:59:47,015
Really?

1168
00:59:47,050 --> 00:59:50,318
No, I'm not gonna dare
you to go on a date.

1169
00:59:50,354 --> 00:59:52,888
I mean what kind of
wingman would I be?

1170
00:59:52,923 --> 00:59:56,158
But I mean if you
want to, you should.

1171
01:00:00,497 --> 01:00:01,497
Okay.

1172
01:00:02,065 --> 01:00:03,165
Okay.

1173
01:00:17,247 --> 01:00:19,714
It's cold.

1174
01:00:21,485 --> 01:00:23,084
A little something
to keep you warm.

1175
01:00:23,120 --> 01:00:24,252
Thank you, Mom.

1176
01:00:24,288 --> 01:00:25,987
You're welcome.

1177
01:00:27,224 --> 01:00:29,591
I do love this view.

1178
01:00:35,566 --> 01:00:37,132
So, now that the
article is done,

1179
01:00:37,167 --> 01:00:40,101
are you gonna go
back to the city?

1180
01:00:40,137 --> 01:00:42,571
That was always the plan, Mom.

1181
01:00:42,606 --> 01:00:45,540
Well, plans can change.

1182
01:00:49,580 --> 01:00:53,281
Have you found what you're
looking for there in the city?

1183
01:00:53,317 --> 01:00:57,886
Yeah, I mean I have some
friends, and I've got my job.

1184
01:00:57,921 --> 01:01:00,088
That's not what I asked.

1185
01:01:02,993 --> 01:01:04,292
I don't know.

1186
01:01:06,630 --> 01:01:10,932
When you were living back here,
hardly a day went by when you

1187
01:01:10,968 --> 01:01:14,402
didn't burst through
those doors just glowing.

1188
01:01:14,438 --> 01:01:19,241
I mean you and Nate were always
having one adventure or another,

1189
01:01:19,276 --> 01:01:24,613
whether it be finding a new
jump off spot into the lake,

1190
01:01:24,648 --> 01:01:28,316
or a new hill to toboggan down.

1191
01:01:28,352 --> 01:01:34,089
And I have seen that exact same
glow ever since you've been

1192
01:01:34,124 --> 01:01:37,459
back here, and it suits you.

1193
01:01:44,501 --> 01:01:46,635
Don't stay out too
long, you'll freeze.

1194
01:01:48,305 --> 01:01:49,838
Thanks Mom.

1195
01:02:04,488 --> 01:02:06,655
Hey, you're working late.

1196
01:02:09,393 --> 01:02:10,692
Thank you.

1197
01:02:12,496 --> 01:02:15,196
So, Ava said all of her
friends were talking about how

1198
01:02:15,232 --> 01:02:17,565
people are gonna come
from all over to see us.

1199
01:02:17,601 --> 01:02:21,403
Well if Julia's article
works, they might.

1200
01:02:21,438 --> 01:02:24,172
So, how are things with Julia?

1201
01:02:24,207 --> 01:02:26,474
Fine.

1202
01:02:26,510 --> 01:02:28,488
No, they're not, 'cause
I haven't seen that face on you

1203
01:02:28,512 --> 01:02:30,478
since she left 10 years ago.

1204
01:02:30,514 --> 01:02:32,647
She told me to go on a date
with Skye.

1205
01:02:32,683 --> 01:02:34,482
What did you say?

1206
01:02:34,518 --> 01:02:36,318
I said, "Do you really
want me to do that?"

1207
01:02:36,353 --> 01:02:38,053
And then she did
the regular Jules thing

1208
01:02:38,088 --> 01:02:41,222
and called herself my wingman.

1209
01:02:41,258 --> 01:02:42,657
Do, do you know
what a wingman is?

1210
01:02:42,693 --> 01:02:45,794
It's what a friend calls themselves
when they're looking out for you.

1211
01:02:45,829 --> 01:02:48,997
So, she was just saving face,
whether she realizes it or not,

1212
01:02:49,032 --> 01:02:53,001
it's because she doesn't want you
to be with anyone else.

1213
01:02:53,036 --> 01:02:58,173
Okay, say that were true,
how do I make her see that?

1214
01:02:58,208 --> 01:03:00,909
Because she is the most
stubborn woman I know.

1215
01:03:00,944 --> 01:03:02,588
You tell what you should have
told her all those years ago

1216
01:03:02,612 --> 01:03:05,613
before she left,
that you don't want her to go.

1217
01:03:05,649 --> 01:03:08,416
And if I do and it's not
what she wants to hear,

1218
01:03:08,452 --> 01:03:11,641
then I've spoiled it
and spoiled us and everything

1219
01:03:11,841 --> 01:03:15,290
we've built together
through the years as friends.

1220
01:03:15,325 --> 01:03:18,293
Well, that's just a risk
you have to decide

1221
01:03:18,328 --> 01:03:20,362
if you're willing to take.

1222
01:03:24,468 --> 01:03:26,735
Well, at least
I have hot chocolate.

1223
01:03:31,408 --> 01:03:32,907
What's going on?

1224
01:03:32,943 --> 01:03:34,476
Looks like traffic.

1225
01:03:34,511 --> 01:03:36,211
In Williston?

1226
01:03:36,246 --> 01:03:38,279
Well, maybe Dad's in the plow
holding things up.

1227
01:03:38,315 --> 01:03:42,250
No, no, he went
to get a part for the salter.

1228
01:03:42,285 --> 01:03:44,119
What's with this commotion?

1229
01:03:44,154 --> 01:03:47,222
Mom, do you think it could be?

1230
01:03:47,257 --> 01:03:48,990
Yes.

1231
01:03:49,026 --> 01:03:53,428
There she is,
the maze whisperer.

1232
01:03:53,463 --> 01:03:56,064
Darlin', it is so busy,
I don't know if I need to set up

1233
01:03:56,099 --> 01:03:58,566
an information booth
at the shop.

1234
01:03:58,602 --> 01:04:02,270
I mean look at all these plates,
Utah, Iowa, Missouri.

1235
01:04:02,305 --> 01:04:04,406
Folks are coming from all over,

1236
01:04:04,441 --> 01:04:07,275
and they are coming
to see one thing.

1237
01:04:07,310 --> 01:04:09,277
Well, I better get back
to the shop.

1238
01:04:09,312 --> 01:04:11,913
Sheldon's got to get
to that Burger Shack.

1239
01:04:11,948 --> 01:04:13,515
Bye Nora.

1240
01:04:13,550 --> 01:04:17,419
Well it looks like you did it,
maze whisperer.

1241
01:04:17,454 --> 01:04:19,454
Maze whisperer.

1242
01:04:31,368 --> 01:04:32,612
Nate, we actually
just ran out of tickets

1243
01:04:32,636 --> 01:04:33,902
to hand out to people.

1244
01:04:33,937 --> 01:04:36,571
Oh don't worry, there's more
in the kitchen junk drawer.

1245
01:04:37,074 --> 01:04:38,940
Thanks.

1246
01:04:38,975 --> 01:04:40,308
Hey.

1247
01:04:40,343 --> 01:04:41,621
It seems like business
picked up.

1248
01:04:41,645 --> 01:04:43,111
Have you been to town yet?

1249
01:04:43,146 --> 01:04:45,346
Nora sold out of her croissants,
she's taking orders,

1250
01:04:45,382 --> 01:04:47,982
and there is a line out the door
for her hot chocolate.

1251
01:04:48,018 --> 01:04:50,118
No way.

1252
01:04:52,155 --> 01:04:53,455
Everything all right?

1253
01:04:53,490 --> 01:04:56,124
Yeah, it's just my boss.

1254
01:04:56,159 --> 01:04:58,893
Excuse me, are you Nate Perry?

1255
01:04:58,929 --> 01:05:00,962
Yeah, I am.

1256
01:05:00,997 --> 01:05:03,331
I'm with KNDP,
the 24 hour news broadcaster.

1257
01:05:03,366 --> 01:05:05,300
Can we get an interview?

1258
01:05:05,335 --> 01:05:06,968
Sure thing.

1259
01:05:07,003 --> 01:05:08,570
So you're the man
behind the maze?

1260
01:05:08,605 --> 01:05:11,005
Well, I'm the one
that came up with the design,

1261
01:05:11,041 --> 01:05:12,418
but I couldn't have
done it without the help

1262
01:05:12,442 --> 01:05:14,175
of the good people of Williston.

1263
01:05:14,211 --> 01:05:17,145
And we in Williston
love winter here,

1264
01:05:17,180 --> 01:05:19,147
and this is the best time to come.

1265
01:05:19,182 --> 01:05:21,015
We've got ice skating.

1266
01:05:21,051 --> 01:05:23,017
Some of the best
toboggan hills around.

1267
01:05:23,053 --> 01:05:26,387
Great ice fishing,
and our own Swiss chocolatier,

1268
01:05:26,423 --> 01:05:28,490
who makes the best croissants
and hot chocolate

1269
01:05:28,525 --> 01:05:30,225
in the entire country.

1270
01:05:30,260 --> 01:05:31,025
They're the best.

1271
01:05:31,061 --> 01:05:33,027
Sounds like a great place
to visit.

1272
01:05:33,063 --> 01:05:35,497
Any plans on bringing back
the snow maze next year?

1273
01:05:35,532 --> 01:05:38,433
Well every year
there's snow, I will,

1274
01:05:38,468 --> 01:05:41,269
which is pretty much
a sure thing.

1275
01:05:41,304 --> 01:05:43,416
- Thanks a lot, folks, really appreciate it.
- Thank you.

1276
01:05:43,440 --> 01:05:45,084
Thank you and make sure
you take a turn in the maze.

1277
01:05:45,108 --> 01:05:46,040
Absolutely.

1278
01:05:46,076 --> 01:05:47,609
We got everything, John?

1279
01:05:47,644 --> 01:05:49,377
Did it.

1280
01:05:49,412 --> 01:05:51,412
I didn't do anything, Nate.

1281
01:05:51,448 --> 01:05:52,448
Yes, you did.

1282
01:05:52,539 --> 01:05:56,584
You, you created this,
and I just did what I always do,

1283
01:05:56,620 --> 01:06:00,025
I come in for a few days,
I do my thing

1284
01:06:00,225 --> 01:06:03,892
and now it looks
like I have to head back.

1285
01:06:03,927 --> 01:06:06,361
Yeah.

1286
01:06:06,396 --> 01:06:10,198
Yeah, my boss, she's thrilled
about everything that's

1287
01:06:10,233 --> 01:06:13,134
happened with the maze piece,
so she wants me to come back

1288
01:06:13,170 --> 01:06:15,537
and do a piece
on a venue in the city.

1289
01:06:15,572 --> 01:06:18,873
Good, good, that's great.

1290
01:06:18,909 --> 01:06:21,075
Yeah.

1291
01:06:21,111 --> 01:06:25,313
Hey, this was fun,
you know, like old times.

1292
01:06:25,348 --> 01:06:27,715
Yeah, just like old times.

1293
01:06:31,288 --> 01:06:35,623
Okay, well, I should
probably get packed.

1294
01:06:35,659 --> 01:06:40,161
- Yeah.
- So, till next time?

1295
01:06:40,197 --> 01:06:42,297
Till next time.

1296
01:06:46,203 --> 01:06:47,702
Hey Julia.

1297
01:06:50,941 --> 01:06:52,473
Thanks for everything.

1298
01:06:54,044 --> 01:06:58,012
No thanks required,
that's what us townies do.

1299
01:07:30,513 --> 01:07:33,481
Hey there, you almost packed?

1300
01:07:33,516 --> 01:07:35,650
Almost.

1301
01:07:35,685 --> 01:07:38,820
So that's it, mission
accomplished, now you're off.

1302
01:07:38,855 --> 01:07:42,357
Dad, that's always
been the plan.

1303
01:07:42,392 --> 01:07:44,259
I know, I just don't know why.

1304
01:07:44,294 --> 01:07:45,727
Because I live there.

1305
01:07:45,762 --> 01:07:47,695
Yeah, well if I
remember correctly,

1306
01:07:47,731 --> 01:07:52,734
you went there to get inspired
and to become the best writer

1307
01:07:52,769 --> 01:07:55,703
you could be, and the
funny thing is that,

1308
01:07:55,739 --> 01:07:59,073
well since you've been back
here, that piece on the maze,

1309
01:07:59,109 --> 01:08:02,443
I just can't see anything
more inspiring than that.

1310
01:08:02,479 --> 01:08:07,081
So, what are you saying, I
should just give it all up,

1311
01:08:07,117 --> 01:08:09,183
quit, come back home?

1312
01:08:09,219 --> 01:08:13,588
Ever since you were this high,
you have wanted to show

1313
01:08:13,623 --> 01:08:17,692
that you could it, and you did it,
you're not giving up on anything.

1314
01:08:17,727 --> 01:08:20,228
But if I come back,
what would I do here?

1315
01:08:20,263 --> 01:08:23,765
You're gonna have to figure that out,
but you know what they say,

1316
01:08:23,800 --> 01:08:27,635
I can't change the direction
of the wind,

1317
01:08:27,671 --> 01:08:30,772
but I can adjust my sails
to reach my destination,

1318
01:08:30,807 --> 01:08:34,208
whatever that might be.

1319
01:08:34,244 --> 01:08:36,577
That actually worked this time.

1320
01:08:36,613 --> 01:08:38,212
Really?

1321
01:08:38,248 --> 01:08:40,393
I've been practicing it, walking
around the house, you know.

1322
01:08:40,417 --> 01:08:42,450
You used it in the
appropriate space, Dad.

1323
01:08:47,190 --> 01:08:48,456
Thank you.

1324
01:08:50,660 --> 01:08:52,060
Okay.

1325
01:08:52,095 --> 01:08:54,295
- Can you get by?
- Yeah, okay.

1326
01:08:54,331 --> 01:08:55,596
Got it.

1327
01:08:55,632 --> 01:08:57,231
Well that was a long day.

1328
01:08:57,267 --> 01:08:58,399
Yeah, it was.

1329
01:08:58,435 --> 01:09:00,513
I don't know about you,
but I could really use

1330
01:09:00,537 --> 01:09:02,670
one of Nora's almonds croissants
and a hot tea.

1331
01:09:02,706 --> 01:09:04,439
That'd be good.

1332
01:09:04,474 --> 01:09:06,240
Would you care to join me?

1333
01:09:06,276 --> 01:09:10,244
- Yeah, why not?
- Really?

1334
01:09:10,280 --> 01:09:14,082
- Sure, I'll just go let Brook know.
- Okay.

1335
01:09:14,117 --> 01:09:16,417
I'll just go get my stuff.

1336
01:09:16,453 --> 01:09:18,753
- Perfect.
- Great.

1337
01:09:28,565 --> 01:09:32,500
Hello, is anybody in there?

1338
01:09:34,637 --> 01:09:38,306
Okay, see if I find my way.

1339
01:11:50,106 --> 01:11:52,740
- Hey Julia.
- Hey Brook, is Nate here?

1340
01:11:52,775 --> 01:11:54,075
What are you doing here?

1341
01:11:54,110 --> 01:11:55,488
I thought Nate said
you were leaving.

1342
01:11:55,512 --> 01:11:57,478
Yeah, I was, but then I
went through the maze,

1343
01:11:57,514 --> 01:12:00,414
and I figured everything
out, and I just,

1344
01:12:00,450 --> 01:12:01,816
I need to talk to Nate.

1345
01:12:01,851 --> 01:12:03,150
I'm sorry, he's not here.

1346
01:12:03,186 --> 01:12:05,253
Is he working with my Dad?

1347
01:12:05,288 --> 01:12:08,155
No, he's out with Skye.

1348
01:12:11,594 --> 01:12:14,262
But they were just going to
Nora's for some dessert

1349
01:12:14,297 --> 01:12:16,531
or something, it's
nothing, I'm sure.

1350
01:12:16,566 --> 01:12:19,267
Yeah, no, for sure.

1351
01:12:19,302 --> 01:12:21,146
If it's important though,
I'm sure you can call him.

1352
01:12:21,170 --> 01:12:26,274
No, no, it can wait.

1353
01:12:26,309 --> 01:12:28,276
I can let him know you came by.

1354
01:12:29,879 --> 01:12:32,513
That's okay, I'll see
you later, Brook.

1355
01:12:32,549 --> 01:12:34,448
Okay, sorry.

1356
01:12:43,860 --> 01:12:45,326
What a day.

1357
01:12:45,361 --> 01:12:47,228
Yeah.

1358
01:12:47,263 --> 01:12:49,463
I mean you must be just
thrilled with that turnout.

1359
01:12:49,499 --> 01:12:52,233
Oh yeah, it's better than
anything I could have expected.

1360
01:12:52,268 --> 01:12:54,468
Yeah, well, we have
to hand it to Jules.

1361
01:12:54,504 --> 01:12:55,648
If she didn't
write that article,

1362
01:12:55,672 --> 01:12:57,471
people would never have come.

1363
01:12:57,507 --> 01:13:00,575
So, I guess now that it's done,
she's gonna be heading out?

1364
01:13:00,610 --> 01:13:03,311
She is.

1365
01:13:03,346 --> 01:13:06,380
Well, small town living
isn't for everyone.

1366
01:13:06,416 --> 01:13:08,149
I guess not.

1367
01:13:17,694 --> 01:13:20,161
So, I take it you'll be staying?

1368
01:13:20,196 --> 01:13:23,264
Yeah, this is where my home is.

1369
01:13:23,299 --> 01:13:27,835
You know what they say,
home is where the heart is.

1370
01:13:40,817 --> 01:13:43,618
Listen, Skye, I think you're
great and you've done

1371
01:13:43,653 --> 01:13:49,056
so much to help with the maze
and the town, it's just...

1372
01:13:49,092 --> 01:13:52,059
I understand, it's okay.

1373
01:13:52,095 --> 01:13:55,363
You know, I was just thinking
that maybe you can help me

1374
01:13:55,398 --> 01:13:58,199
feel happier here.

1375
01:13:58,234 --> 01:14:00,621
But to be honest,

1376
01:14:00,821 --> 01:14:03,414
I think I've been trying
really hard to make this work,

1377
01:14:03,614 --> 01:14:06,207
because I really do miss
New York.

1378
01:14:06,242 --> 01:14:09,377
I mean I know it's loud and
it's crazy and everything,

1379
01:14:09,412 --> 01:14:12,747
but the cheesecake is awesome,
and, you know, the people,

1380
01:14:12,782 --> 01:14:15,383
they're, like, well
they're New Yorkers,

1381
01:14:15,418 --> 01:14:18,486
and as much as I try to not be
like them, I am one of them.

1382
01:14:18,521 --> 01:14:21,122
So, you know what?

1383
01:14:21,157 --> 01:14:25,393
Thank you, Nate, for
accepting me and thanks.

1384
01:14:25,428 --> 01:14:27,128
Thank you.

1385
01:14:27,163 --> 01:14:28,796
Williston's been
lucky to have you.

1386
01:14:28,831 --> 01:14:30,731
Well, I'm not sure about that.

1387
01:14:30,767 --> 01:14:32,867
- We have.
- Okay.

1388
01:14:36,272 --> 01:14:38,239
Hug it out?

1389
01:14:38,274 --> 01:14:40,641
Get in here.

1390
01:14:40,677 --> 01:14:42,576
Yeah.

1391
01:14:42,612 --> 01:14:44,412
Good luck, Nate.

1392
01:14:44,447 --> 01:14:46,113
Good luck to you, too.

1393
01:14:46,149 --> 01:14:47,493
And maybe next year,
I can bring my parents

1394
01:14:47,517 --> 01:14:49,250
and they can see the
maze for themselves.

1395
01:14:49,285 --> 01:14:51,318
It's gonna be a
Williston tradition.

1396
01:14:51,354 --> 01:14:53,087
Well, I'll see you then.

1397
01:14:53,122 --> 01:14:55,623
- See you around.
- Bye.

1398
01:14:55,658 --> 01:14:57,191
Thanks Nora!

1399
01:14:57,226 --> 01:14:58,659
<i>See ya Skye.</i>

1400
01:15:01,798 --> 01:15:06,333
I guess she didn't have
small town in her blood after all.

1401
01:15:06,369 --> 01:15:08,202
More tea?

1402
01:15:08,237 --> 01:15:11,338
No, I think I'm
gonna go for a drive.

1403
01:15:11,374 --> 01:15:12,707
I'll see you later.

1404
01:15:17,882 --> 01:15:20,343
Okay, so I packed you a sandwich
for the road and a few muffins,

1405
01:15:20,367 --> 01:15:21,527
and do you have enough water?

1406
01:15:21,551 --> 01:15:23,250
Mom, you've already
given me three bottles,

1407
01:15:23,286 --> 01:15:25,586
if I have anymore, I'll
have to stop every hour.

1408
01:15:25,621 --> 01:15:27,488
Yeah, I know, I know,
but it's a long drive

1409
01:15:27,523 --> 01:15:29,490
and I just want to make
sure you have enough.

1410
01:15:29,525 --> 01:15:31,459
I know.
Thank you.

1411
01:15:31,494 --> 01:15:33,194
I just filled your wiper fluid.

1412
01:15:33,229 --> 01:15:34,261
Thank you, Dad.

1413
01:15:34,297 --> 01:15:36,530
Now listen, you know to
pull over in bad weather.

1414
01:15:36,566 --> 01:15:38,933
I know, but there's not even
any snow in the forecast

1415
01:15:38,968 --> 01:15:40,434
between here and Chicago.

1416
01:15:40,470 --> 01:15:42,347
You know what, it can just
whip up out of nowhere.

1417
01:15:42,371 --> 01:15:43,582
I know, and I will call you
guys right when I get there.

1418
01:15:43,606 --> 01:15:46,307
No, don't call, don't call,
you got to, you got to focus.

1419
01:15:46,342 --> 01:15:47,875
I won't even have my phone on.

1420
01:15:51,247 --> 01:15:53,147
I miss you already.

1421
01:15:53,182 --> 01:15:54,782
- You drive safe, okay.
- Of course.

1422
01:15:54,817 --> 01:15:56,717
- I love you.
- I love you, too.

1423
01:15:56,753 --> 01:15:58,452
Dad.

1424
01:15:58,488 --> 01:16:01,655
- All right, drive safe, okay.
- Of course.

1425
01:16:01,691 --> 01:16:03,557
- Do you promise?
- Of course.

1426
01:16:03,593 --> 01:16:05,192
- Okay, all right.
- Promise.

1427
01:16:05,228 --> 01:16:07,394
- Love you.
- All right, love you, too.

1428
01:16:07,430 --> 01:16:08,629
And no texting.

1429
01:16:08,664 --> 01:16:09,864
Of course!

1430
01:16:22,945 --> 01:16:25,346
Hey, I didn't hear
you get in last night.

1431
01:16:25,381 --> 01:16:27,314
I went for a drive.

1432
01:16:27,350 --> 01:16:30,317
Ava, do you want
to go to the car

1433
01:16:30,353 --> 01:16:31,497
and I'll be right behind you.

1434
01:16:31,521 --> 01:16:32,453
Okay.

1435
01:16:32,488 --> 01:16:35,556
- Bye Uncle Nate.
- Have a great day, monkey.

1436
01:16:35,591 --> 01:16:37,725
So, did you tell her?

1437
01:16:39,529 --> 01:16:42,530
She made the decision to leave
and I'm not gonna stop her.

1438
01:16:42,565 --> 01:16:45,232
She's looking forward to
coming back and hanging out

1439
01:16:45,268 --> 01:16:47,835
just like old times,
so there you go.

1440
01:16:47,870 --> 01:16:49,770
Then why did she seem so
disappointed last night

1441
01:16:49,806 --> 01:16:52,339
when I told her you
were out with Skye?

1442
01:16:52,375 --> 01:16:53,607
Julia was here?

1443
01:16:53,643 --> 01:16:55,354
Yeah, she stopped by, she said
she went through the maze and

1444
01:16:55,378 --> 01:16:58,412
figured it all out, and
she was looking for you.

1445
01:16:58,447 --> 01:17:01,749
I'm telling you, Nate, you
have to tell her

1446
01:17:01,784 --> 01:17:04,318
before it's too late, or
you're never gonna move on.

1447
01:17:21,003 --> 01:17:22,347
<i>"The journey through the maze
showed me</i>

1448
01:17:22,371 --> 01:17:25,172
<i>my destination is right here
in Williston,</i>

1449
01:17:25,208 --> 01:17:28,175
<i>where my heart is
and where it always has been".</i>

1450
01:17:36,285 --> 01:17:38,352
It's so quiet here
with her gone.

1451
01:17:38,387 --> 01:17:39,653
I know.

1452
01:17:39,689 --> 01:17:41,856
This empty nesting
doesn't get any easier.

1453
01:17:41,891 --> 01:17:44,191
No, it doesn't.

1454
01:17:48,898 --> 01:17:51,332
Sweetheart, did you call Nate
for something?

1455
01:17:54,370 --> 01:17:55,769
No, why?

1456
01:17:58,341 --> 01:18:00,875
Hey, Bob, Maggie, is Julia here?

1457
01:18:00,910 --> 01:18:02,443
I tried to call but no answer.

1458
01:18:02,478 --> 01:18:03,711
Is everything all right?

1459
01:18:03,746 --> 01:18:05,613
No, I need to talk to her.

1460
01:18:05,648 --> 01:18:07,514
I need to tell her not to leave.

1461
01:18:07,550 --> 01:18:09,316
She just left.

1462
01:18:09,352 --> 01:18:10,851
But she couldn't have gone far.

1463
01:18:10,887 --> 01:18:13,554
I know how she drives, she's
probably out on road 40 by now,

1464
01:18:13,589 --> 01:18:15,556
but I know how we can stop her.

1465
01:18:33,209 --> 01:18:34,174
Hey, what's going on?

1466
01:18:34,210 --> 01:18:36,810
Just a bit of snow removal
going on up ahead.

1467
01:18:36,846 --> 01:18:38,913
We're working on it,
so just bear with us.

1468
01:18:38,948 --> 01:18:40,414
- Okay.
- All right?

1469
01:18:40,449 --> 01:18:41,548
Yeah.

1470
01:19:07,476 --> 01:19:10,177
Hey, you get called
to work this?

1471
01:19:10,212 --> 01:19:13,180
No, 'cause there's no snow
blocking the road.

1472
01:19:13,215 --> 01:19:15,282
Wait, but the guy
just said that it's...

1473
01:19:15,318 --> 01:19:16,250
I had to stop you,
because if I didn't,

1474
01:19:16,285 --> 01:19:18,185
I would be right back
where I was 10 years ago

1475
01:19:18,220 --> 01:19:20,120
and I can't do that.

1476
01:19:20,156 --> 01:19:22,890
When I told you I had everything
I needed right here,

1477
01:19:22,925 --> 01:19:26,760
I was lying, 'cause I need
you Jules, I always have.

1478
01:19:29,265 --> 01:19:31,532
I mean I can't remember a time
when I ever wanted to be

1479
01:19:31,567 --> 01:19:34,802
with anyone else,
not even on a dare.

1480
01:19:34,837 --> 01:19:37,571
So, I'm telling you what
I should have told you

1481
01:19:37,606 --> 01:19:44,345
when you first left, don't go,
stay here, and stay here with me.

1482
01:19:46,349 --> 01:19:50,918
That's the thing, Nate, I did it,

1483
01:19:50,953 --> 01:19:56,890
I did the maze and it helped me
sort where I need to be,

1484
01:19:56,926 --> 01:20:02,629
which is here with you.

1485
01:20:02,665 --> 01:20:05,265
But then I saw you
with Skye and then...

1486
01:20:13,275 --> 01:20:15,275
It's only you, Jules.

1487
01:20:15,311 --> 01:20:18,779
It's only ever been you
and always will be.

1488
01:20:21,283 --> 01:20:23,350
I guess we can reopen the road.

1489
01:20:23,386 --> 01:20:24,952
Let's get out of here.

1490
01:20:24,987 --> 01:20:26,820
Let's roll!

1491
01:20:40,302 --> 01:20:43,003
All right, so today we're
having our gym class out here,

1492
01:20:43,039 --> 01:20:45,472
and the idea is to see who
can race through the maze

1493
01:20:45,508 --> 01:20:47,708
the fastest
and get to the centre.

1494
01:20:47,743 --> 01:20:49,710
You guys here
on another school trip?

1495
01:20:49,745 --> 01:20:51,211
You know it.

1496
01:20:51,247 --> 01:20:52,780
We're having a race today.

1497
01:20:53,749 --> 01:20:54,648
Really?

1498
01:20:54,683 --> 01:20:56,417
Okay, come on you guys,
line up, come on.

1499
01:20:57,920 --> 01:21:00,387
Hey, can anyone join?

1500
01:21:00,423 --> 01:21:02,289
- I don't see why not.
- Okay, ready?

1501
01:21:02,324 --> 01:21:05,292
- I'm just gonna go over there.
- Are you just gonna go over there?

1502
01:21:05,327 --> 01:21:06,627
I'm going first!

1503
01:21:19,675 --> 01:21:21,208
Hey, you're gonna make us lose.

1504
01:21:21,243 --> 01:21:22,910
I think we won.

1505
01:21:22,945 --> 01:21:25,750
Yeah, I think we did.

1506
01:21:35,751 --> 01:21:41,750
<i>RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM</i>


