1
00:01:33,776 --> 00:01:38,270
Stage 5.
Mr. Amiel is rehearsing right now.

2
00:01:49,892 --> 00:01:51,621
Very nice.

3
00:01:51,828 --> 00:01:56,265
Honey, could you put your hand
up by your throat?

4
00:01:56,466 --> 00:02:01,062
Telephone, Mr. Amiel.
Transatlantic, Paris. Jonathan Shields.

5
00:02:01,270 --> 00:02:03,602
- Who?
- Jonathan Shields.

6
00:02:03,806 --> 00:02:07,105
- Number one!
- Bring the boom back to one.

7
00:02:08,044 --> 00:02:11,275
I'm sorry, Mr. Amiel just left.

8
00:02:13,282 --> 00:02:20,211
Hello? Yes.
Who? One moment, please.

9
00:02:20,423 --> 00:02:25,053
Miss Georgia!
It's Paris, France. It's him!

10
00:02:25,862 --> 00:02:28,126
I can't hear you.

11
00:02:28,331 --> 00:02:31,892
It's Mr. Jonathan!
Jonathan Shields.

12
00:02:32,101 --> 00:02:34,934
I still can't hear you.

13
00:02:36,139 --> 00:02:38,403
Miss Lorrison is out.

14
00:02:38,608 --> 00:02:45,036
No, I don't know.
No. I don't know where.

15
00:02:45,248 --> 00:02:47,944
No, I don't know who...

16
00:02:48,151 --> 00:02:52,884
...nor where, nor what.
Out is out!

17
00:03:00,196 --> 00:03:02,061
Hello.

18
00:03:02,265 --> 00:03:04,130
What?

19
00:03:04,333 --> 00:03:08,326
Talk a little louder, please.
It's a bad connection.

20
00:03:08,538 --> 00:03:11,564
Yes, this is James Lee Bartlow.

21
00:03:12,775 --> 00:03:14,572
Paris?

22
00:03:15,578 --> 00:03:17,705
Mr. Shields?

23
00:03:19,515 --> 00:03:22,507
Is Mr. Shields paying for this call?

24
00:03:23,519 --> 00:03:26,181
Put him on.

25
00:03:26,389 --> 00:03:30,587
Hello, Jonathan?
Drop dead.

26
00:04:47,503 --> 00:04:51,439
- Hello, hello, hello.
- Harry, how are you?

27
00:04:51,641 --> 00:04:53,768
- Georgia.
- Harry.

28
00:04:54,610 --> 00:05:00,879
Since I became 60, more beautiful
women have kissed me than ever before.

29
00:05:01,083 --> 00:05:04,177
You youngsters wouldn't know
anything about that.

30
00:05:04,387 --> 00:05:07,618
Nice to see you.
That waistline is back down.

31
00:05:07,823 --> 00:05:11,691
- Still keeping long hours.
- A little bit of midnight oil.

32
00:05:11,894 --> 00:05:16,490
You can tell a successful author
by a cashmere jacket.

33
00:05:16,699 --> 00:05:21,432
I'm trying to get a wardrobe like
yours. You're known for your style.

34
00:05:21,637 --> 00:05:25,095
Georgia, darling. Come over
and sit down.

35
00:05:25,308 --> 00:05:27,674
Freddie, take this chair.

36
00:05:29,011 --> 00:05:35,007
- Congratulations on the Pulitzer Prize.
- Thanks, Harry.

37
00:05:35,218 --> 00:05:39,086
- Your picture was great as usual, Fred.
- Thank you, Harry.

38
00:05:39,288 --> 00:05:42,883
And you, my pretty one,
you really made me cry.

39
00:05:43,092 --> 00:05:45,424
Have I flattered you enough?

40
00:05:45,628 --> 00:05:48,791
Here's why I asked you here
in the middle of the night.

41
00:05:48,998 --> 00:05:52,399
Why Jonathan called you today.

42
00:05:52,602 --> 00:05:58,302
Jimmy told me you told him to drop dead.
Is that Pulitzer language?

43
00:05:58,507 --> 00:06:01,738
James Lee never wrote a better line!

44
00:06:01,944 --> 00:06:08,474
Well, here it is. After two years
Jonathan's ready to produce a picture.

45
00:06:08,684 --> 00:06:13,485
He wants you to write it,
you to direct and you to star.

46
00:06:15,124 --> 00:06:19,720
On the name Jonathan Shields,
it's impossible to raise five cents.

47
00:06:19,929 --> 00:06:24,730
But on Fred Amiel, Georgia Lorrison,
James Lee Bartlow...

48
00:06:24,934 --> 00:06:28,768
...I can raise $2,000,000
by tomorrow noon.

49
00:06:29,338 --> 00:06:33,832
I'm not going to beg you after
two years of begging for Jonathan.

50
00:06:34,043 --> 00:06:37,501
That's enough. I know you'll never
work with him again.

51
00:06:37,713 --> 00:06:39,704
But he doesn't get that.

52
00:06:40,383 --> 00:06:43,784
Please. A favor to me, not to him.

53
00:06:43,986 --> 00:06:48,685
Will you give me your answer
while I get him on the phone?

54
00:06:50,092 --> 00:06:51,787
Good.

55
00:06:52,995 --> 00:06:55,259
Get me the transatlantic operator.

56
00:06:55,464 --> 00:06:58,797
We're ready to talk
with Jonathan Shields in Paris.

57
00:06:59,001 --> 00:07:01,970
<i>- Yes, sir.</i>
- Thank you.

58
00:07:02,838 --> 00:07:05,363
You won't work with him.
I don't blame you.

59
00:07:05,741 --> 00:07:11,304
Why should you? You've done enough
for him already... and vice versa.

60
00:07:11,514 --> 00:07:17,544
Fred, you knew him first. You must
have known him for 15 or 16...

61
00:07:17,753 --> 00:07:19,550
18 years.

62
00:07:20,356 --> 00:07:24,224
<i>18 years ago at that funeral.</i>

63
00:07:24,427 --> 00:07:29,330
<i>That guy standing next to me.</i>
<i>How should I know who he was?</i>

64
00:07:29,532 --> 00:07:33,229
We are met, my friends,
on a solemn occasion.

65
00:07:33,436 --> 00:07:36,371
This man, Hugo Shields...

66
00:07:36,572 --> 00:07:40,770
...whose memory
we all cherish in our hearts...

67
00:07:40,976 --> 00:07:44,969
...whose loss we mourn so deeply.

68
00:07:46,015 --> 00:07:49,109
Hugo Shields, one of the pioneers...

69
00:07:49,318 --> 00:07:53,220
...who built our great
motion-picture industry.

70
00:07:53,422 --> 00:07:55,720
A madman who almost wrecked it.

71
00:07:55,925 --> 00:08:00,862
A man of vision. An artist,
who created in the new medium...

72
00:08:01,063 --> 00:08:03,793
A butcher who sold all
but the pig's whistle.

73
00:08:03,999 --> 00:08:08,333
Hugo Shields brought
entertainment to millions.

74
00:08:08,537 --> 00:08:12,029
He will never be forgotten.

75
00:08:13,209 --> 00:08:17,407
Stay in line and take it easy.
You'll get your dough.

76
00:08:21,884 --> 00:08:24,250
Thank you, Mr. Shields.

77
00:08:25,654 --> 00:08:27,485
You're Shields?

78
00:08:27,690 --> 00:08:31,217
You were hired to perform.
$11 to act like a mourner.

79
00:08:31,427 --> 00:08:35,261
You didn't do your job,
you don't get paid. Next.

80
00:08:35,464 --> 00:08:37,193
Next!

81
00:08:42,905 --> 00:08:48,866
<i>That afternoon I drove into</i>
<i>the Hollywood Hills. I just had to.</i>

82
00:09:06,095 --> 00:09:10,794
- It's me, Big Mouth.
- Come for a fight or your 11 bucks?

83
00:09:11,000 --> 00:09:16,063
The things I said at the funeral
were childish and cheap. I'm sorry.

84
00:09:16,272 --> 00:09:19,173
- Wait a minute.
- What is it?

85
00:09:21,644 --> 00:09:25,136
You in the business?
What do you do?

86
00:09:25,347 --> 00:09:29,909
Bit of everything: Assistant director
on Poverty Row, four-day quickies...

87
00:09:30,119 --> 00:09:35,113
...sold a couple of story ideas. To eat
I work as an extra and do stunts.

88
00:09:35,324 --> 00:09:38,919
- What I aim to be is a director.
- What's stopping you?

89
00:09:39,128 --> 00:09:43,087
I can direct better than most
of the hacks I work for.

90
00:09:43,299 --> 00:09:49,238
When it comes to telling people
how good I am, I get tongue-tied.

91
00:09:49,438 --> 00:09:51,929
I'm not that tongue-tied with you.

92
00:09:52,141 --> 00:09:55,304
- You are looking for a job?
- Yeah.

93
00:09:55,511 --> 00:09:58,105
So am I.

94
00:09:58,314 --> 00:10:00,714
Come on in.

95
00:10:09,959 --> 00:10:13,895
If my father had died last year,
I'd be a millionaire.

96
00:10:14,096 --> 00:10:18,055
Next year, he'd have put up
a new studio for me to inherit.

97
00:10:18,267 --> 00:10:20,258
This year, I don't have a dime.

98
00:10:20,469 --> 00:10:24,963
- Who paid the crowd at the funeral?
- That was the last of the cash.

99
00:10:25,174 --> 00:10:30,305
He lived in a crowd.
I couldn't let him be buried alone.

100
00:10:47,429 --> 00:10:51,763
The best legal counsel advised me
to change my name.

101
00:10:51,967 --> 00:10:56,063
Because the town thought
your father was a heel?

102
00:11:00,409 --> 00:11:03,037
He wasn't a heel.

103
00:11:03,245 --> 00:11:06,009
He was the heel.

104
00:11:06,215 --> 00:11:10,948
We couldn't stand living in the
same town, but I liked him a lot.

105
00:11:11,153 --> 00:11:14,213
He made great pictures. So will I.

106
00:11:15,491 --> 00:11:17,755
You haven't got much to begin with.

107
00:11:17,960 --> 00:11:22,761
No, he brought me up to start at the
top. How do you start at the bottom?

108
00:11:22,965 --> 00:11:26,196
- Are you gonna change your name?
- Change it?

109
00:11:27,303 --> 00:11:31,672
I'm gonna ram the name of Shields
down their throats.

110
00:11:34,109 --> 00:11:36,202
Where are you living?

111
00:11:36,412 --> 00:11:40,212
Until they kick me out,
this is my bed and board.

112
00:11:40,416 --> 00:11:42,077
Come on.

113
00:11:48,791 --> 00:11:51,817
By the way, my name is Fred Amiel.

114
00:11:52,027 --> 00:11:54,052
- Hi.
- Hi.

115
00:12:00,636 --> 00:12:04,595
<i>18 years ago, living was cheap here,</i>
<i>but jobs were sky-high.</i>

116
00:12:04,807 --> 00:12:07,275
<i>Particularly if your name was Shields.</i>

117
00:12:07,476 --> 00:12:11,037
<i>Some days we'd hit with a quickie</i>
<i>or a Western on Poverty Row...</i>

118
00:12:11,246 --> 00:12:13,339
<i>... and eat well.</i>

119
00:12:20,155 --> 00:12:22,316
Okay, boys. Let's go.

120
00:12:27,863 --> 00:12:30,127
Grab that one.

121
00:12:31,166 --> 00:12:33,726
<i>And some nights we played.</i>

122
00:12:33,936 --> 00:12:38,100
<i>We crashed only the very best parties.</i>

123
00:12:38,307 --> 00:12:44,837
If the actor counts five between
each word, you think he's good.

124
00:12:45,047 --> 00:12:48,813
And directing? If you don't film it,
get it in the cutting room.

125
00:12:49,018 --> 00:12:53,421
Man's in love, cut to a cactus.
She goes crazy, fade into a wheel.

126
00:12:53,622 --> 00:12:56,523
Montage, montage!
But where is your story?

127
00:12:56,725 --> 00:12:59,091
All right, so I won't argue with you.

128
00:12:59,294 --> 00:13:03,822
I'm taking off my agent hat
and putting on my friendship hat.

129
00:13:04,033 --> 00:13:07,969
This boy can be the biggest ever,
your next Victor Ribera.

130
00:13:08,170 --> 00:13:13,301
He's got everything: Heart, brains
and he's beautiful to look at.

131
00:13:30,726 --> 00:13:34,719
I don't care what she writes about me.
It's what she wrote about Arturo.

132
00:13:34,930 --> 00:13:37,797
He hit me and hurt me.

133
00:13:38,000 --> 00:13:42,164
I'm not always yelling about
a star's right to a private life.

134
00:13:42,371 --> 00:13:45,499
Fans are entitled to see us
in the flesh sometimes.

135
00:13:45,708 --> 00:13:48,506
Only last week I was in New York...

136
00:13:48,711 --> 00:13:54,581
I've got a full house,
and you can't have four of a kind. No.

137
00:13:54,783 --> 00:13:57,343
Not even in one of your B pictures!

138
00:13:57,553 --> 00:14:01,284
- Harry, I think you're bluffing.
- Put up or shut up.

139
00:14:01,490 --> 00:14:05,392
Money talks, and I've got money.
I raise you 500.

140
00:14:05,594 --> 00:14:09,997
- Right back at you.
- Five, and five more.

141
00:14:10,199 --> 00:14:13,862
- Call.
- Four fours.

142
00:14:14,636 --> 00:14:20,438
When did you begin to tell the truth?
Don't tell me "today." What time today?

143
00:14:39,595 --> 00:14:44,157
- Harry Pebbel's a great poker player.
- Yeah.

144
00:14:44,366 --> 00:14:49,394
But my father could always beat him,
and I could always beat my father.

145
00:14:49,605 --> 00:14:54,668
- To get in a game like that, I need...
- You're crazy!

146
00:14:54,877 --> 00:15:00,008
All I need is a few hundred dollars
for my first stack of chips.

147
00:15:01,016 --> 00:15:06,921
<i>What's a few hundred dollars when</i>
<i>four citizens pool their resources?</i>

148
00:15:13,929 --> 00:15:16,591
<i>Came the dawn...</i>

149
00:15:24,807 --> 00:15:27,332
- Good night, gentlemen.
- Good night.

150
00:15:28,443 --> 00:15:31,935
- Jonathan!
- How much did you win?

151
00:15:34,283 --> 00:15:36,615
- Five hundred?
- A thousand?

152
00:15:36,819 --> 00:15:40,118
- More than that. Six thousand.
- Jonathan!

153
00:15:40,322 --> 00:15:42,449
I lost.

154
00:15:42,658 --> 00:15:46,924
To be exact, I lost $6,351.

155
00:15:47,129 --> 00:15:50,758
- Who won?
- Harry Pebbel.

156
00:15:51,834 --> 00:15:55,270
Harry, I admit it.
I lost the money and I owe you.

157
00:15:55,470 --> 00:15:58,735
- I wish I could pay.
- It's breaking your heart.

158
00:15:58,941 --> 00:16:01,933
- I could give you an IOU.
- What would I do with it?

159
00:16:02,144 --> 00:16:06,137
You don't run this studio,
but you're an executive producer.

160
00:16:06,348 --> 00:16:08,407
- B pictures...
- They make money.

161
00:16:08,617 --> 00:16:10,915
You have four producers, why not five?

162
00:16:11,119 --> 00:16:14,714
At $300 a week I could pay you off,
slowly, but surely.

163
00:16:14,923 --> 00:16:17,949
$6,351.

164
00:16:18,160 --> 00:16:21,652
- All right, you got the job.
- I thought so.

165
00:16:22,564 --> 00:16:26,557
So you're a genius boy.
You think you blackmailed me!

166
00:16:26,768 --> 00:16:28,736
Harry, that's a horrid word.

167
00:16:28,937 --> 00:16:33,033
Well, get this.
My unit turns out 18 pictures a year.

168
00:16:33,242 --> 00:16:39,704
I cry for ideas. If you'd sweat out a
story the way you do $6,351...

169
00:16:39,915 --> 00:16:44,249
...I'd have hired you anyway.
Why didn't you come to me? Too proud?

170
00:16:44,453 --> 00:16:46,478
I tried to. I couldn't get in.

171
00:16:46,688 --> 00:16:50,124
- You know who gave me my first job?
- My father.

172
00:16:50,325 --> 00:16:53,726
- You angle things the cute way.
- I'll pay you $100 a week.

173
00:16:53,929 --> 00:16:58,662
I wouldn't take a dime. Just bring me
a picture I can shoot, Genius Boy.

174
00:16:58,867 --> 00:17:03,395
- One day you'll work for me.
- Get me Joe Clareton in publicity.

175
00:17:03,605 --> 00:17:07,701
Meanwhile, I need an office
with a desk for my assistant.

176
00:17:11,713 --> 00:17:14,978
Shields. Amiel.

177
00:17:16,551 --> 00:17:21,488
- That's a big dream, Jonathan.
- If you dream, dream big.

178
00:17:21,690 --> 00:17:26,354
Meanwhile, you'll be drawing
a modest check each Thursday.

179
00:17:26,561 --> 00:17:29,325
It's time you two made it legal.

180
00:17:29,531 --> 00:17:33,160
- Tell him he's crazy, IKKay.
- You're crazy.

181
00:17:33,368 --> 00:17:36,428
- Tell him I'm not.
- He's not.

182
00:17:36,638 --> 00:17:39,835
I just happen to have a ring with me.

183
00:17:40,042 --> 00:17:44,411
Syd Murphy knows a friend
who knows a jeweler.

184
00:17:44,613 --> 00:17:48,777
- Shall we?
- Tell him yes, IKKay.

185
00:17:52,154 --> 00:17:55,419
He said to tell me yes.

186
00:18:06,902 --> 00:18:10,201
She says yes very nicely.

187
00:18:12,574 --> 00:18:17,307
<i>The next few years, Shields produced</i>
<i>11 B pictures for Harry Pebbel.</i>

188
00:18:18,480 --> 00:18:21,415
<i>I directed the third</i>
<i>and five more after that.</i>

189
00:18:21,616 --> 00:18:27,145
<i>We weren't really picturemakers,</i>
<i>we were second-hand dealers.</i>

190
00:18:27,356 --> 00:18:29,415
<i>But we learnt our trade.</i>

191
00:18:29,624 --> 00:18:33,151
<i>Then, one cloudy day, Harry Pebbel</i>
<i>assigned us a horror...</i>

192
00:18:33,362 --> 00:18:35,853
<i>... called</i> The Doom of the Cat Men.

193
00:18:37,599 --> 00:18:42,434
This the sort of thing you had in mind?
They need freshening up, though.

194
00:18:42,637 --> 00:18:44,867
- I can't get into this.
- Don't worry.

195
00:18:45,073 --> 00:18:49,169
If they don't turn around too much,
some muslin will hide it.

196
00:18:49,378 --> 00:18:53,144
This needs fitting. Our department
will take care of that.

197
00:18:54,416 --> 00:18:57,715
This may be a problem
unless you get a thinner man.

198
00:18:57,919 --> 00:19:01,514
This material is imported.
We can't get it anymore.

199
00:19:01,723 --> 00:19:05,318
But don't let that be an obstacle.
Here, the perfect fit.

200
00:19:05,527 --> 00:19:09,224
This will give the full effect.
Lots of character and detail.

201
00:19:09,431 --> 00:19:12,457
Plenty of fright. Needs puffing, but it'll do.

202
00:19:12,667 --> 00:19:16,330
You gotta visualize it in the lights,
use imagination.

203
00:19:16,538 --> 00:19:19,098
Shoulder pads will straighten it out.

204
00:19:19,307 --> 00:19:23,038
This will give you the effect.
It'll be good.

205
00:19:39,661 --> 00:19:42,653
- What if...?
- Suppose we...

206
00:19:51,706 --> 00:19:56,666
- Five men dressed like cats look like...
- Five men dressed like cats.

207
00:19:56,878 --> 00:20:00,871
When an audience pays to see this,
what do they pay for?

208
00:20:01,083 --> 00:20:06,612
- To get the pants scared off them?
- What scares us more than anything?

209
00:20:11,593 --> 00:20:13,652
- The dark!
- Of course, and why?

210
00:20:13,862 --> 00:20:18,765
The dark has a life of its own,
and all sorts of things come alive.

211
00:20:18,967 --> 00:20:23,063
- Suppose we never show the cat men.
- Exactly.

212
00:20:23,271 --> 00:20:24,932
No cat men.

213
00:20:25,140 --> 00:20:31,568
What do we put on the screen that'll
make the backs of their necks crawl?

214
00:20:32,914 --> 00:20:35,405
Two eyes shining in the dark.

215
00:20:35,617 --> 00:20:38,609
A dog: Frightened, growling,
showing its fangs.

216
00:20:38,820 --> 00:20:41,880
A bird: Its neck broken,
feathers torn from its throat.

217
00:20:42,090 --> 00:20:45,582
A little girl: Screaming,
claw marks down her cheeks.

218
00:20:52,400 --> 00:20:53,958
Cut!

219
00:20:55,137 --> 00:20:57,867
Okay, boys, new deal. Wrap it up!

220
00:20:58,240 --> 00:21:00,765
This is my first star!

221
00:21:02,177 --> 00:21:06,841
<i>The night of the sneak preview,</i>
<i>Harry Pebbel still hadn't seen it.</i>

222
00:21:07,048 --> 00:21:10,449
<i>Jonathan and I</i>
<i>had made sure of that.</i>

223
00:21:15,657 --> 00:21:18,217
Go, go, go!

224
00:22:11,713 --> 00:22:14,511
- Hurry, hurry.
- Now, sir.

225
00:22:43,745 --> 00:22:47,545
"It stinks": 1. "Fair": 8.

226
00:22:47,749 --> 00:22:51,879
"Good": 24. "Very good": 47.
We've never had cards like this.

227
00:22:52,087 --> 00:22:56,717
- Give us more like this one.
- "Excellent": 34. "Outstanding": 17.

228
00:22:56,925 --> 00:23:00,520
I'll put these in the executive dining room.
That'll show 'em.

229
00:23:00,729 --> 00:23:03,926
- What Harry Pebbel can do...
- Be at my office at 10:00 a.m.

230
00:23:04,132 --> 00:23:07,932
I'll give you your next assignment.
You did all right.

231
00:23:08,136 --> 00:23:12,334
I did a great job at producing.
Tell that to the executives.

232
00:23:12,540 --> 00:23:16,499
And remember that "Shields"
is not spelled P-E-B-B-E-L.

233
00:23:16,711 --> 00:23:21,705
I don't wanna give you too much credit.
Just enough to keep you hungry.

234
00:23:30,592 --> 00:23:34,255
By the way, my name
is spelled A-M-I-E-L.

235
00:23:34,462 --> 00:23:37,090
I thought of taking a small bow myself.

236
00:23:37,299 --> 00:23:40,860
A small bow never helped anybody.
Get this straight, Fred.

237
00:23:41,069 --> 00:23:43,503
We're building Shields Productions.

238
00:23:43,705 --> 00:23:45,969
What we'll ram it down their throats.

239
00:23:46,174 --> 00:23:48,165
- It's big enough for both of us.
- I know.

240
00:23:48,376 --> 00:23:52,745
A five-cent story, a ten-cent budget
and a two-cent leading man...

241
00:23:52,947 --> 00:23:56,713
...and we put it over.
We're getting to know our business.

242
00:23:56,918 --> 00:24:00,752
- Yes, Mother.
- Let's go back and get my car.

243
00:24:01,956 --> 00:24:05,483
When I work on a picture,
it's like romancing a girl.

244
00:24:05,694 --> 00:24:09,687
You see her, you want her,
you go after her. The big moment.

245
00:24:09,898 --> 00:24:13,732
Then, the letdown. Every time.
The after-picture blues.

246
00:24:13,935 --> 00:24:18,031
Don't worry. Someday you'll learn
to love 'em and leave 'em.

247
00:24:21,876 --> 00:24:25,972
- Why are you turning off here?
- This you got to see.

248
00:24:38,827 --> 00:24:44,060
Crow's Nest.
George Lorrison built this.

249
00:24:44,566 --> 00:24:46,557
This is where he died.

250
00:24:46,768 --> 00:24:51,228
I wouldn't have missed it for anything.
Can we go home now?

251
00:24:58,113 --> 00:25:03,779
So this is how actors used to live.
Cheerful little place, isn't it?

252
00:25:03,985 --> 00:25:08,888
Now, if we can just find out
where he keeps the boiling oil...

253
00:25:11,493 --> 00:25:14,018
The rumpus room.

254
00:25:19,100 --> 00:25:24,504
Jonathan, will you please tell me
what we're doing here?

255
00:25:24,706 --> 00:25:26,674
You scouting a location?

256
00:25:26,875 --> 00:25:30,606
Sure, that's it.
For our next Harry Pebbel production.

257
00:25:30,812 --> 00:25:34,077
It could be
<i>The Bat Men Fly Again...</i>

258
00:25:34,282 --> 00:25:37,718
...or <i>Mama Vampire</i>
<i>and the Three Little Bloodsuckers.</i>

259
00:25:37,919 --> 00:25:41,286
- We don't even have to show...
- Hold this.

260
00:25:50,331 --> 00:25:53,858
Lorrison's idea of my old man.

261
00:25:54,869 --> 00:25:58,965
Lorrison's last three pictures
were for my father.

262
00:25:59,874 --> 00:26:03,833
He gave me my first drink
when I was 13.

263
00:26:04,045 --> 00:26:08,345
My first cigar at 14.
And when I was 15...

264
00:26:08,550 --> 00:26:11,041
...he taught me the facts of life.

265
00:26:17,926 --> 00:26:19,985
He was a great actor...

266
00:26:21,095 --> 00:26:26,055
...and a great man.
- He was a rat and a drunk.

267
00:26:33,908 --> 00:26:37,105
- Who are you?
- His daughter.

268
00:26:37,312 --> 00:26:42,113
- I didn't know he had one.
- Neither did he half the time.

269
00:26:42,317 --> 00:26:46,276
- What are you doing up there?
- Get out.

270
00:26:46,488 --> 00:26:49,582
"A rat and a drunk."
What talk about your father!

271
00:26:49,791 --> 00:26:54,251
He was my father.
Now, shut up and leave me alone?

272
00:26:54,462 --> 00:26:59,331
- Go on, blow.
- Somebody ought to tan your rear!

273
00:27:01,135 --> 00:27:03,763
Wanna try it?

274
00:27:06,441 --> 00:27:09,001
I changed my mind.

275
00:27:09,210 --> 00:27:11,610
Now, will you get out of here?

276
00:27:11,813 --> 00:27:13,974
Go on, get out!

277
00:27:40,141 --> 00:27:45,602
<i>The next morning, Jonathan</i>
<i>received our next assignment.</i>

278
00:27:45,813 --> 00:27:47,838
Did you see Harry?

279
00:27:50,151 --> 00:27:53,348
Well, what's our next picture?

280
00:27:55,623 --> 00:27:58,183
Get a good grip on yourself.

281
00:27:59,861 --> 00:28:02,056
You ready?

282
00:28:02,263 --> 00:28:05,562
Our next picture will be
<i>The Son of the Cat Men.</i>

283
00:28:11,773 --> 00:28:14,037
That settles it.

284
00:28:16,411 --> 00:28:18,845
The time has come.

285
00:28:20,114 --> 00:28:24,608
<i>The Faraway Mountain.</i>
It's a great book.

286
00:28:26,187 --> 00:28:28,246
Three studios tried to lick it and couldn't.

287
00:28:28,456 --> 00:28:30,481
Well, I can!

288
00:28:32,293 --> 00:28:35,319
Here's my outline, scene for scene.

289
00:28:35,897 --> 00:28:38,422
- You know what Harry will say.
- Yeah.

290
00:28:38,633 --> 00:28:42,592
"Look, I've told you
a hundred times, Genius Boy...

291
00:28:42,804 --> 00:28:46,831
...I want pictures that end with
a kiss and ink on the books."

292
00:28:47,041 --> 00:28:51,102
Jonathan, this is my baby.
I found it and I licked it.

293
00:28:51,312 --> 00:28:55,772
I've been nursing it till I was sure
we could handle it. Now I'm sure.

294
00:28:55,984 --> 00:28:57,849
Remember what you said last night?

295
00:28:58,052 --> 00:29:00,987
Enough practice.
It's time we made one for real.

296
00:29:01,189 --> 00:29:06,058
It cries for a million dollar budget
and location in Veracruz...

297
00:29:06,260 --> 00:29:11,459
...but you producing and me directing,
we can do it on a Harry Pebbel budget.

298
00:29:11,666 --> 00:29:16,899
- For a guy who's tongue-tied...
- I could always talk to you.

299
00:29:17,105 --> 00:29:20,302
You really wanna do this one, Fred.

300
00:29:20,508 --> 00:29:23,341
I wanna direct it so much
I can taste it.

301
00:29:24,278 --> 00:29:26,746
All right, let's do it.

302
00:29:26,948 --> 00:29:29,143
Let's do it!

303
00:29:33,287 --> 00:29:36,313
I've said 100 times
I don't wanna win awards.

304
00:29:36,524 --> 00:29:39,084
Give me pictures that end with a kiss
and ink on the books.

305
00:29:39,293 --> 00:29:41,454
I make this picture, or I quit.

306
00:29:44,699 --> 00:29:47,429
This is my baby.
I found it, and I licked it.

307
00:29:47,635 --> 00:29:49,865
I wanna produce it so much I can taste it!

308
00:29:50,071 --> 00:29:53,529
I'm handing it to you,
father of <i>The Son of the Cat Men.</i>

309
00:29:55,677 --> 00:29:58,942
Do I produce <i>The Faraway Mountain</i>
or don't I?

310
00:29:59,147 --> 00:30:01,638
All right, Genius Boy.

311
00:30:01,849 --> 00:30:05,307
You've got it coming to you.
Make it and hang yourself.

312
00:30:06,320 --> 00:30:08,948
Why don't you fire me
and get it over with?

313
00:30:10,124 --> 00:30:12,592
I know the talk around the studio.

314
00:30:12,794 --> 00:30:17,322
They say I need you, that you do
the work and I get the credit.

315
00:30:17,532 --> 00:30:20,933
You think I don't know anything.
Well, I know one thing:

316
00:30:21,135 --> 00:30:25,367
Every studio in town turned
this stinker down. Go ahead, make it.

317
00:30:25,573 --> 00:30:29,737
It'll lay such a bomb you'll never get
another job in this industry.

318
00:30:29,944 --> 00:30:34,904
Will I let you produce it?
You're on suspension if you don't!

319
00:30:36,384 --> 00:30:39,182
<i>I thought my</i> Faraway Mountain
<i>outline was perfect.</i>

320
00:30:39,387 --> 00:30:42,117
<i>After three weeks with Jonathan,</i>
<i>it was twice as good.</i>

321
00:30:42,323 --> 00:30:45,486
<i>We worked day and night.</i>
<i>Kay kept the coffee hot and handy.</i>

322
00:30:45,693 --> 00:30:48,958
<i>As Jonathan shaped our material,</i>
<i>I saw what Hollywood...</i>

323
00:30:49,163 --> 00:30:53,862
<i>... later came to call</i>
<i>the "Shields touch," Jonathan's magic.</i>

324
00:30:55,603 --> 00:30:57,628
<i>Our toughest problem</i>
<i>was a leading man.</i>

325
00:30:57,839 --> 00:31:01,036
<i>On a Harry Pebbel budget,</i>
<i>a top star was out of the question.</i>

326
00:31:01,242 --> 00:31:04,541
<i>So, I directed tests, a dozen tests.</i>

327
00:31:05,480 --> 00:31:07,243
<i>Action.</i>

328
00:31:08,583 --> 00:31:10,642
<i>So you are Theresa.</i>

329
00:31:10,852 --> 00:31:14,515
<i>I find you as your brother told me,</i>
<i>alone in the great house...</i>

330
00:31:14,722 --> 00:31:17,623
<i>... silent, proud and beautiful.</i>

331
00:31:17,825 --> 00:31:20,851
<i>What is it?</i>
<i>Are you afraid of me?</i>

332
00:31:23,397 --> 00:31:25,865
Switch over to the next one.

333
00:31:28,603 --> 00:31:30,366
<i>Action.</i>

334
00:31:32,206 --> 00:31:36,336
<i>So you are Theresa. I find you</i>
<i>as your brother told me I would...</i>

335
00:31:36,544 --> 00:31:41,481
<i>... alone in the great house,</i>
<i>proud, silent and beautiful.</i>

336
00:31:42,383 --> 00:31:45,375
- Who's the girl?
- Douvane said she could test with him.

337
00:31:45,586 --> 00:31:48,453
What did she promise?
Who is she?

338
00:31:48,656 --> 00:31:51,591
George Lorrison's daughter.

339
00:31:51,793 --> 00:31:54,227
Why didn't you shoot her face?

340
00:31:54,428 --> 00:31:56,862
She was drunk.

341
00:31:57,999 --> 00:32:01,901
This is murder, Syd.
Let's have that list again.

342
00:32:04,906 --> 00:32:08,239
You're the director, pick your poison.

343
00:32:08,442 --> 00:32:10,501
Jonathan.

344
00:32:10,711 --> 00:32:13,839
- What about Victor Ribera?
- Gaucho?

345
00:32:14,048 --> 00:32:17,108
- Why not?
- Sure you'd like him. Who wouldn't?

346
00:32:17,318 --> 00:32:22,312
- Why can't we get Gaucho?
- The whole town's after Latin lovers.

347
00:32:22,523 --> 00:32:26,926
- You wouldn't stand a chance.
- How do we know till we've tried?

348
00:32:27,929 --> 00:32:31,421
Maybe you could talk him
into it, Jonathan.

349
00:32:34,669 --> 00:32:38,105
Syd, what would appeal
to a guy like that?

350
00:32:38,306 --> 00:32:42,470
Gaucho? Well, if I know Gaucho...

351
00:33:05,166 --> 00:33:07,259
I'll drive.

352
00:33:52,313 --> 00:33:54,543
<i>Jonathan forgot one thing.</i>

353
00:33:54,749 --> 00:33:57,616
<i>He forgot he couldn't drink.</i>

354
00:34:09,196 --> 00:34:14,156
Nice boy. But does he always
take on so much altitude?

355
00:34:14,368 --> 00:34:17,235
He's been working
night and day for three weeks.

356
00:34:17,438 --> 00:34:20,601
Besides which, he hardly ever drinks.

357
00:34:20,808 --> 00:34:24,710
- He wants me to make a picture?
- Yeah.

358
00:34:24,912 --> 00:34:28,973
Why does he go to all this
lovely trouble? I'm a very simple man.

359
00:34:29,183 --> 00:34:33,916
I read. What I like, I act.
What I do not like...

360
00:34:34,121 --> 00:34:37,454
...I do not act. Very simple.

361
00:35:08,122 --> 00:35:10,955
<i>A conference was held</i>
<i>in Pebbel's office...</i>

362
00:35:11,158 --> 00:35:14,025
<i>... to discuss production plans</i>
<i>for</i> The Faraway Mountain.

363
00:35:14,228 --> 00:35:17,288
<i>The suspense was killing me.</i>

364
00:35:19,934 --> 00:35:23,301
- Yes, Mr. Pebbel?
- You can go to lunch now.

365
00:35:24,472 --> 00:35:28,806
- Why don't you take a look in there?
- I think I'll stay here and be nervous.

366
00:35:29,010 --> 00:35:31,535
- Good luck.
- Thanks.

367
00:35:38,919 --> 00:35:40,716
Jonathan...

368
00:35:41,822 --> 00:35:46,782
- Didn't he go for Gaucho?
- Go for him? He had a hemorrhage!

369
00:35:46,994 --> 00:35:50,259
First time a star said he'd be
in a Pebbel picture.

370
00:35:50,464 --> 00:35:54,696
Harry went to bat for us. He slugged
it out with the front office!

371
00:35:54,902 --> 00:35:58,702
<i>The Faraway Mountain</i> will be made
with a million-dollar budget.

372
00:35:58,906 --> 00:36:01,431
Location in Veracruz.
Von Ellstein to direct.

373
00:36:01,642 --> 00:36:06,204
Gaucho. Wendy for the girl.
Chapman my cameraman...

374
00:36:06,414 --> 00:36:09,247
- Von Ellstein to direct...
- You're taken care of.

375
00:36:09,450 --> 00:36:12,681
No separate panel, but your name on
the screen: Assistant to the producer.

376
00:36:12,887 --> 00:36:17,256
- Thanks.
- You know the story. It's your baby.

377
00:36:17,458 --> 00:36:22,122
I want you on the set. You have
any ideas, I'll tell Von Ellstein.

378
00:36:22,329 --> 00:36:26,163
Thanks, again.
Von Ellstein to direct...

379
00:36:26,367 --> 00:36:29,063
- You said he was the best.
- Sure he is.

380
00:36:31,138 --> 00:36:35,973
Fred, I'd rather hurt you now
than kill you off forever.

381
00:36:36,177 --> 00:36:38,543
You're not ready
to direct a million dollar picture.

382
00:36:38,746 --> 00:36:41,271
But you're ready to produce one.

383
00:36:42,583 --> 00:36:44,574
With Von Ellstein, I am.

384
00:36:44,785 --> 00:36:47,515
You're stealing my picture!
It was my idea!

385
00:36:47,721 --> 00:36:49,780
Without me it was only an idea.

386
00:36:51,959 --> 00:36:56,123
All right, Jonathan.
Let's put it this way.

387
00:36:56,330 --> 00:36:59,026
You gave me your word.

388
00:37:00,801 --> 00:37:03,599
So I did.

389
00:37:03,804 --> 00:37:07,706
I got the starting date.
In two weeks you leave for Veracruz.

390
00:37:07,908 --> 00:37:10,536
Mr. Von Ellstein,
you'll go one week earlier.

391
00:37:10,744 --> 00:37:13,406
Mr. Shields, I don't like producers...

392
00:37:13,614 --> 00:37:15,673
...but for a man with such a script...

393
00:37:15,883 --> 00:37:18,113
...it'll be a pleasure to break my rule.

394
00:37:18,319 --> 00:37:20,947
Today, I shall buy a producer lunch.

395
00:37:21,155 --> 00:37:23,487
- Am I included?
- By all means, no.

396
00:37:23,691 --> 00:37:28,822
Today I've seen a script prepared by
a producer who thinks like a director.

397
00:37:29,029 --> 00:37:32,624
- 13 years I've been making pictures...
- Goodbye, Jonathan.

398
00:37:32,833 --> 00:37:34,733
Fred...

399
00:37:35,803 --> 00:37:37,737
So long, Fred.

400
00:37:37,938 --> 00:37:43,137
This is the first time I've found a
script I can direct exactly as it is...

401
00:37:45,212 --> 00:37:48,045
I always said the boy was a genius.

402
00:37:57,057 --> 00:38:00,754
Are you looking at the Oscar he got
for <i>The Faraway Mountain</i>?

403
00:38:00,961 --> 00:38:05,455
I know what you have
against Jonathan, and no wonder.

404
00:38:05,666 --> 00:38:07,725
Look what he did to you, Fred.

405
00:38:07,935 --> 00:38:11,598
He brushed you off his coattail,
so you had to stand alone.

406
00:38:12,406 --> 00:38:16,934
And all you've got in the world is
a wife, six kids, two Academy Awards...

407
00:38:17,144 --> 00:38:19,612
...and every studio in town after you.

408
00:38:19,813 --> 00:38:24,580
Why, Jonathan ruined you!
Look what he did to me.

409
00:38:25,986 --> 00:38:29,979
I gave him his chance to do
<i>The Faraway Mountain.</i>

410
00:38:30,191 --> 00:38:34,127
Four months later, his contract's up,
and he walks out of the studio.

411
00:38:36,830 --> 00:38:39,128
And I go right with him.

412
00:38:41,068 --> 00:38:43,832
I know how you feel about him, Georgia.

413
00:38:44,872 --> 00:38:48,308
After all, you're a woman
and an actress.

414
00:38:48,509 --> 00:38:54,277
<i>The first time I saw Jonathan,</i>
<i>I was not a woman or an actress.</i>

415
00:38:54,481 --> 00:38:57,644
<i>The next time I saw him,</i>
<i>five years later...</i>

416
00:38:57,851 --> 00:39:01,981
<i>... I wasn't an actress.</i>
<i>I was a nothing.</i>

417
00:39:02,189 --> 00:39:07,718
We'll sign you up outside. 9:00 people,
we'll need you in the background.

418
00:39:07,928 --> 00:39:11,989
Following people, on your way out
please report to wardrobe.

419
00:39:12,199 --> 00:39:14,292
- Mr. Amiel?
- What is it, Georgia?

420
00:39:14,501 --> 00:39:17,061
I'd like to sign out early if I could.

421
00:39:17,271 --> 00:39:20,604
They're casting a bit at Shields.
If I could get there by 3...

422
00:39:20,808 --> 00:39:24,073
- Go ahead. Good luck.
- Thanks, Mr. Amiel.

423
00:39:25,946 --> 00:39:28,881
<i>Gus drove me over.</i>
<i>He waited while I changed.</i>

424
00:39:29,083 --> 00:39:33,281
<i>There were few agents in town</i>
<i>with fewer clients than Gus.</i>

425
00:39:33,487 --> 00:39:36,854
<i>He was the kind of agent</i>
<i>who handled only bit players...</i>

426
00:39:37,057 --> 00:39:40,322
<i>... and who never could get into</i>
<i>a major producer's office.</i>

427
00:39:47,868 --> 00:39:50,302
<i>Gus is still my agent.</i>

428
00:39:52,473 --> 00:39:56,239
Girls, will you come in, please?
Line up right across here.

429
00:39:56,443 --> 00:40:00,971
You stand here, you over here.
Honey, will you come down here?

430
00:40:01,181 --> 00:40:03,012
Thank you.

431
00:40:05,786 --> 00:40:07,754
They're for the drugstore bit.

432
00:40:07,955 --> 00:40:11,618
- How about the newborn baby?
- Four here at 3:45.

433
00:40:13,694 --> 00:40:16,891
Girls. Mr. Shields,
Mr. Pebbel, Mr. McDill.

434
00:40:17,097 --> 00:40:19,691
How do you do?

435
00:40:29,943 --> 00:40:32,935
You're the director.
Is the girl on the end all right?

436
00:40:36,317 --> 00:40:38,251
Yeah, sure.

437
00:40:38,952 --> 00:40:42,979
- You're it.
- Thank you. Girls, come with me.

438
00:40:51,165 --> 00:40:53,725
<i>My call came two days later.</i>

439
00:40:53,934 --> 00:40:56,494
<i>By then, I'd memorized my one line.</i>

440
00:40:56,704 --> 00:40:58,729
I'll wait.

441
00:41:01,842 --> 00:41:04,936
Read any good books lately?

442
00:41:10,818 --> 00:41:13,184
- Cut.
- How was it?

443
00:41:15,989 --> 00:41:19,015
- Was that all right with you?
- Take it again?

444
00:41:19,226 --> 00:41:23,219
- Once again, boys! Here we go!
- How's the makeup?

445
00:41:29,002 --> 00:41:31,163
Try it again.

446
00:41:36,043 --> 00:41:38,807
All right, roll.

447
00:41:39,813 --> 00:41:41,974
- Speed.
- Action.

448
00:41:49,656 --> 00:41:52,056
I'll wait.

449
00:41:56,397 --> 00:41:59,628
Read any good books lately?

450
00:42:10,944 --> 00:42:13,879
- Cut!
- How was it?

451
00:42:14,848 --> 00:42:17,373
Print that. Let's have a test.

452
00:42:17,751 --> 00:42:20,413
- Move in for a close-up.
- New deal, boys.

453
00:42:37,738 --> 00:42:40,536
Your door was unlocked.

454
00:43:02,729 --> 00:43:06,062
For a one-day bit,
you sure expect a lot of company.

455
00:43:07,201 --> 00:43:11,069
For that kind of company,
I don't have to trot here at 4:00 a.m.

456
00:43:11,271 --> 00:43:15,935
- All I have to do is pick up a phone.
- Well, pick one up!

457
00:43:19,146 --> 00:43:22,547
You were under contract to Al Cope.

458
00:43:24,017 --> 00:43:26,952
- Can you hear me?
- Yes.

459
00:43:27,921 --> 00:43:33,757
- You were under contract, right?
- Three years ago, for six months.

460
00:43:33,961 --> 00:43:37,192
Until they found
they had another cluck.

461
00:43:37,397 --> 00:43:40,093
Did you ever play
a real part in a picture?

462
00:43:40,300 --> 00:43:44,464
Last year I played lead
in a little epic called <i>Jungle Tigress.</i>

463
00:43:44,671 --> 00:43:50,132
I ran it. You played straight man
to a chimpanzee. I've tried to find...

464
00:43:55,782 --> 00:43:58,876
I've been trying to find
one decent foot of film on you.

465
00:43:59,086 --> 00:44:01,418
- Is there any?
- Yes.

466
00:44:03,223 --> 00:44:05,589
That one line I did yesterday.

467
00:44:05,792 --> 00:44:10,024
That was good.
But it's not enough to go by.

468
00:44:13,000 --> 00:44:15,525
I want you to make a test for me.

469
00:44:28,215 --> 00:44:31,013
All right, Mr. Shields.

470
00:44:31,218 --> 00:44:34,381
Isn't this scene supposed
to go something like this?

471
00:44:34,588 --> 00:44:40,151
I'll make a test for you, and you'll
be good to me, and I'll be good to you.

472
00:44:42,462 --> 00:44:46,398
Who's kidding who?
It's 4 in the morning.

473
00:44:46,600 --> 00:44:51,367
The test, I don't want it.
I wouldn't be any good anyway.

474
00:44:51,572 --> 00:44:54,268
Just a waste of good film.

475
00:44:57,477 --> 00:45:03,177
But you're a nice-Iooking guy,
and you did go to a lot of trouble.

476
00:45:04,585 --> 00:45:08,043
And it's getting late,
so shall I turn out the light?

477
00:45:15,195 --> 00:45:18,096
You're very generous.

478
00:45:19,232 --> 00:45:21,325
Too generous.

479
00:45:22,336 --> 00:45:25,237
You're a Lorrison, all right.

480
00:45:42,289 --> 00:45:45,315
<i>The Queen, my lord, is dead.</i>

481
00:45:45,525 --> 00:45:51,157
<i>She should have died hereafter. There</i>
<i>would have been a time for such a word.</i>

482
00:45:52,232 --> 00:45:55,531
<i>Tomorrow and tomorrow and tomorrow...</i>

483
00:45:55,736 --> 00:45:59,263
<i>... creeps in this petty pace</i>
<i>from day to day...</i>

484
00:45:59,473 --> 00:46:03,432
<i>... to the last syllable of recorded time.</i>

485
00:46:04,311 --> 00:46:10,147
<i>And all our yesterdays have lighted</i>
<i>fools the way to dusty death.</i>

486
00:46:10,350 --> 00:46:14,286
<i>Out, out, brief candle.</i>

487
00:46:15,088 --> 00:46:17,420
<i>Life's but a walking shadow...</i>

488
00:46:17,624 --> 00:46:21,321
<i>... a poor player that struts and frets</i>
<i>his hour upon the stage...</i>

489
00:46:21,528 --> 00:46:24,361
Turn that off and get out!
I wanna get some sleep.

490
00:46:24,564 --> 00:46:27,761
<i>It is a tale told by an idiot.</i>

491
00:46:28,502 --> 00:46:33,565
<i>Full of sound and fury,</i>
<i>signifying nothing.</i>

492
00:46:33,774 --> 00:46:36,140
Turn it off! I don't wanna hear it!
I hate him!

493
00:46:36,343 --> 00:46:39,278
Make up your mind. You hate him,
and you build this shrine.

494
00:46:39,479 --> 00:46:43,040
He died 10 years ago, and you've
been holding a wake since.

495
00:46:43,250 --> 00:46:45,241
You can't be a star in a cemetery.

496
00:46:45,452 --> 00:46:50,754
Stop pitching! I'm one girl
who doesn't wanna be a star.

497
00:46:51,358 --> 00:46:54,759
Because he was a drunk, you are!
He loved girls, so you're a tramp!

498
00:46:54,961 --> 00:46:58,488
You forget one thing.
He did it with style.

499
00:47:01,168 --> 00:47:03,102
And you...

500
00:47:06,139 --> 00:47:09,074
- Put that down.
- Suicide, how many times?

501
00:47:09,276 --> 00:47:11,244
Twice. Put that pipe down!

502
00:47:13,213 --> 00:47:16,512
Too sacred to touch?

503
00:47:19,953 --> 00:47:23,116
Don't waste any sleep over me,
Mr. Shields.

504
00:47:23,323 --> 00:47:27,191
The last time I tried to commit suicide
was six months ago.

505
00:47:27,394 --> 00:47:30,192
- There won't be any next time.
- Won't there?

506
00:47:31,198 --> 00:47:33,393
No.

507
00:47:33,600 --> 00:47:39,129
People who knew my father
give me extra work now and then.

508
00:47:40,240 --> 00:47:44,233
I drink what I want and see who I want.

509
00:47:44,444 --> 00:47:46,571
Who knows?

510
00:47:46,780 --> 00:47:50,216
Someday I may even get married...

511
00:47:50,417 --> 00:47:53,750
...to a nice upright assistant assistant.

512
00:47:53,954 --> 00:47:57,185
And make him miserable
for the rest of his life...

513
00:47:57,390 --> 00:48:01,190
...because you're a Lorrison:
Haunted, living by make-believe.

514
00:48:01,394 --> 00:48:05,660
You're acting now, playing the doomed
daughter of the great man.

515
00:48:05,866 --> 00:48:08,562
The acting isn't good enough.

516
00:48:08,769 --> 00:48:11,602
The cheap performance
of a bit player, not a star.

517
00:48:11,805 --> 00:48:14,797
That's all, until you pull
yourself from this tomb!

518
00:48:15,008 --> 00:48:18,466
Until you can see people as they are,
yourself as you are!

519
00:48:18,678 --> 00:48:22,478
Until you can do this
to your father's picture...

520
00:48:22,682 --> 00:48:24,650
...and laugh as he would have!

521
00:48:24,851 --> 00:48:28,514
That's not a god talking, Georgia,
that's only a man!

522
00:48:32,325 --> 00:48:34,088
You!

523
00:48:37,864 --> 00:48:41,027
Miss Lorrison! Miss Lorrison!

524
00:48:42,202 --> 00:48:45,000
You better tell her it's all right.

525
00:48:47,741 --> 00:48:50,539
It's all right, Mrs. Curry.

526
00:49:27,681 --> 00:49:29,842
Good night, Georgia.

527
00:49:31,651 --> 00:49:33,585
Good night.

528
00:49:41,895 --> 00:49:45,331
<i>It takes two hours</i>
<i>to get ready for a screen test.</i>

529
00:49:45,532 --> 00:49:48,865
<i>Two very-early-in-the-morning hours.</i>

530
00:49:49,069 --> 00:49:51,970
Hello, honey. Here you are.

531
00:49:52,172 --> 00:49:55,198
- Let's run the scene again.
- Thanks, Gus.

532
00:50:00,013 --> 00:50:03,278
"I think you understand."

533
00:50:03,483 --> 00:50:06,884
You mean you're through with me.
This is the end.

534
00:50:07,087 --> 00:50:12,650
- "To put it that bluntly..."
- It means that little to you?

535
00:50:12,859 --> 00:50:17,455
"Look, my dear.
We are two civilized people.

536
00:50:17,664 --> 00:50:19,996
Let us act like civilized people."

537
00:50:20,200 --> 00:50:24,500
They told me about you.
I didn't believe them. You hear...

538
00:50:24,704 --> 00:50:27,468
- "But you're everything..."
- Oh, yeah.

539
00:50:27,674 --> 00:50:30,734
But you're everything they said.
You hear evil.

540
00:50:30,944 --> 00:50:36,075
You see evil. You speak evil.
You are evil.

541
00:50:36,283 --> 00:50:40,652
- Fine. Let's run it again.
- Okay.

542
00:50:42,389 --> 00:50:44,516
<i>... to put it bluntly.</i>

543
00:50:44,724 --> 00:50:47,955
<i>It means that little to you?</i>

544
00:50:48,161 --> 00:50:51,358
<i>Look, my dear.</i>
<i>We're two civilized people.</i>

545
00:50:51,564 --> 00:50:54,089
<i>Let us act like civilized people.</i>

546
00:50:54,301 --> 00:50:58,203
<i>They told me about you.</i>
<i>I didn't believe them.</i>

547
00:50:58,405 --> 00:51:00,396
<i>But you're everything they said.</i>

548
00:51:00,607 --> 00:51:05,408
<i>You hear evil. You see evil.</i>
<i>You speak evil.</i>

549
00:51:06,680 --> 00:51:09,342
<i>You are evil!</i>

550
00:51:17,624 --> 00:51:19,785
What do you think?

551
00:51:21,561 --> 00:51:26,157
Dear Jonathan, since you've paid me
$100,000 to direct this picture...

552
00:51:26,366 --> 00:51:28,061
...a lot of pound sterling...

553
00:51:28,268 --> 00:51:31,032
...presumably
you want my kind of picture.

554
00:51:31,237 --> 00:51:35,071
With this girl, I tell you,
it won't be my kind of picture.

555
00:51:35,275 --> 00:51:37,641
- She's impossible.
- Quite.

556
00:51:37,844 --> 00:51:41,177
She's wooden, gauche, artificial.

557
00:51:41,381 --> 00:51:44,873
- Completely out of the question.
- Quite.

558
00:51:45,852 --> 00:51:47,877
Syd?

559
00:51:48,088 --> 00:51:51,387
Jonathan, since you hire me
partly to yes you...

560
00:51:51,591 --> 00:51:54,685
- You're fired.
- She stinks.

561
00:51:54,894 --> 00:52:00,059
- You're hired. Harry?
- I know we can get her for nothing.

562
00:52:00,266 --> 00:52:03,030
<i>For nothing you get nothing.</i>

563
00:52:03,236 --> 00:52:05,500
She's nothing.

564
00:52:06,306 --> 00:52:11,300
<i>There were few agents in town</i>
<i>with fewer clients than Gus...</i>

565
00:52:11,511 --> 00:52:15,538
<i>... but the few he had he knew well.</i>

566
00:52:36,236 --> 00:52:38,500
I told you not to waste your film.

567
00:52:38,705 --> 00:52:42,766
Gus, check with Harry Pebbel.
He's drawing up the contracts.

568
00:52:43,877 --> 00:52:47,074
- She's in it?
- Of course.

569
00:52:47,280 --> 00:52:50,408
You mean you're gonna give her a part?

570
00:52:50,617 --> 00:52:52,642
The part.

571
00:52:55,055 --> 00:52:57,285
Georgia!

572
00:53:00,860 --> 00:53:03,624
Mr. Shields,
you're a very stubborn man.

573
00:53:03,830 --> 00:53:07,425
Very, when I'm right.
I know I'm right about you.

574
00:53:07,634 --> 00:53:11,730
I gave you no help. The test was
atrocious, but it proved one thing.

575
00:53:11,938 --> 00:53:16,375
When you're on the screen,
the audience is looking at you.

576
00:53:17,944 --> 00:53:20,538
That's star quality...

577
00:53:20,747 --> 00:53:22,681
...Lorrison quality.

578
00:53:23,683 --> 00:53:28,120
Careful, Mr. Shields. You're looking
at me, but you see my father.

579
00:53:28,321 --> 00:53:30,448
He gave me his name, but that's all.

580
00:53:30,657 --> 00:53:33,683
Don't make a mistake.

581
00:53:35,728 --> 00:53:37,662
Georgia...

582
00:53:37,864 --> 00:53:42,858
...no more doomed daughter, no more
whimpering, no more drinking...

583
00:53:43,069 --> 00:53:46,163
- And no more men?
- By and by.

584
00:53:46,372 --> 00:53:49,136
Gus, pull yourself together!

585
00:53:49,342 --> 00:53:53,938
I can't help it, Mr. Shields.
I'm a very emotional man.

586
00:53:58,852 --> 00:54:04,552
<i>The picture was to start in six weeks.</i>
<i>And six weeks seemed like forever.</i>

587
00:54:04,757 --> 00:54:09,558
<i>Then, suddenly, with fittings,</i>
<i>hairdressing and makeup tests...</i>

588
00:54:09,762 --> 00:54:12,230
<i>... five of them were gone.</i>

589
00:54:13,766 --> 00:54:18,760
I don't know what to do. The waist
has to be tight. The train, long...

590
00:54:18,972 --> 00:54:22,237
Evelyn, will you tell me
what's worrying you?

591
00:54:22,442 --> 00:54:25,377
Would you walk over there, please?

592
00:54:30,884 --> 00:54:32,749
Now, turn.

593
00:54:35,155 --> 00:54:39,387
Mr. Shields, I'm afraid Miss Lorrison
can't carry a dress like this.

594
00:54:39,592 --> 00:54:42,425
It takes an enormous amount of poise.

595
00:54:42,629 --> 00:54:48,590
You have to walk like a grand duchess
or hold yourself like Lilly Langtree.

596
00:54:48,801 --> 00:54:52,134
Miss Lorrison will hold herself
like Miss Lorrison.

597
00:54:52,338 --> 00:54:55,671
Miss Lorrison happens to be
an actress.

598
00:54:56,643 --> 00:54:59,271
Make a wider turn, Georgia.

599
00:55:01,414 --> 00:55:03,848
That's it.
Now, come over here.

600
00:55:05,685 --> 00:55:08,483
You're all right.
Come here.

601
00:55:09,689 --> 00:55:12,351
Sit down. Can you sit down?

602
00:55:12,559 --> 00:55:14,254
- No.
- Perfect.

603
00:55:14,460 --> 00:55:18,487
Everybody out now, please.
I wanna talk to my star.

604
00:55:23,036 --> 00:55:26,767
- One week to go. Nervous?
- A little.

605
00:55:26,973 --> 00:55:29,840
- Tired?
- Very.

606
00:55:30,043 --> 00:55:32,603
You work very hard,
you're a good girl.

607
00:55:32,812 --> 00:55:34,905
How good?

608
00:55:35,114 --> 00:55:39,881
I'm sending you away.
Palm Springs for the rest of the week.

609
00:55:40,086 --> 00:55:42,987
- Must I?
- Absolutely.

610
00:55:43,189 --> 00:55:46,625
Till you're on set next week,
I want you to sleep...

611
00:55:46,826 --> 00:55:49,989
...relax, and not think about a thing.

612
00:55:50,196 --> 00:55:52,892
Not even you?

613
00:55:54,033 --> 00:55:57,935
- You said no drinking.
- One drink.

614
00:56:08,781 --> 00:56:11,545
To Georgia, my star.

615
00:56:13,987 --> 00:56:17,184
- You said no men.
- So I did.

616
00:56:21,060 --> 00:56:23,893
- We'd agreed.
- You agreed all by yourself.

617
00:56:24,097 --> 00:56:28,966
- Don't put words in my mouth.
- Well, they sure come flapping out.

618
00:56:29,168 --> 00:56:35,937
My pavilion for the garden party,
it was to be three feet off the ground.

619
00:56:36,142 --> 00:56:40,476
That three feet will cost,
with charges and extra shooting time...

620
00:56:40,680 --> 00:56:43,649
...$25,000, more or less,
and with you, more.

621
00:56:43,850 --> 00:56:46,876
I can't shoot without it.
I won't shoot without it.

622
00:56:47,086 --> 00:56:50,578
I'm building an entire sequence
to that one moment.

623
00:56:50,790 --> 00:56:53,987
- So move the camera up!
- I will not cheat the shot!

624
00:56:54,193 --> 00:56:57,993
- That's not the way I function.
- I'm not asking you to change...

625
00:56:58,197 --> 00:57:00,188
Jonathan!

626
00:57:03,102 --> 00:57:06,936
I have something to show you.
This is wonderful.

627
00:57:07,140 --> 00:57:10,940
You can't say that.
I have to look after the budget.

628
00:57:11,144 --> 00:57:14,011
Look. My new car.

629
00:57:14,213 --> 00:57:18,877
I don't care where you put the camera.
Put your camera there.

630
00:57:19,085 --> 00:57:23,317
- A boom costs 150 dollars a day.
- We talked about that 3 weeks ago.

631
00:57:23,523 --> 00:57:27,220
- Like to drive it around the block?
- I'm busy.

632
00:57:27,427 --> 00:57:31,193
- As smooth a drive you'll never have.
- Gaucho, I'm busy.

633
00:57:31,397 --> 00:57:34,958
- How long would a quick ride take?
- Gaucho, I'm busy.

634
00:57:35,168 --> 00:57:39,867
You're always busy!
Why don't you live a little? <i>Adi�s.</i>

635
00:57:41,974 --> 00:57:46,377
- �25,000, I wanna tell you this...
- No, it's �7-8000.

636
00:57:46,579 --> 00:57:49,207
�7-8000. I'm the one who's got to...

637
00:57:49,415 --> 00:57:55,081
- I can't be shooting up their noses!
- Nobody's asking you to shoot up...

638
00:57:56,189 --> 00:58:00,353
Gentlemen, there seems to be
an honest difference of opinion.

639
00:58:00,560 --> 00:58:03,393
- We'll have to make a compromise.
- You bet.

640
00:58:03,596 --> 00:58:06,156
The compromise, gentlemen, is this.

641
00:58:06,366 --> 00:58:11,429
Harry, shut your penny-pinching
mouth and build him his platform!

642
00:58:38,030 --> 00:58:42,558
<i>The night before we started shooting,</i>
<i>I came back from Palm Springs.</i>

643
00:58:42,769 --> 00:58:46,227
<i>I tried to sleep. I couldn't.</i>

644
00:58:46,439 --> 00:58:49,875
<i>I don't know what drew me</i>
<i>to the empty stage.</i>

645
00:58:50,076 --> 00:58:52,806
<i>I guess I was scared.</i>

646
00:59:28,047 --> 00:59:33,542
<i>"To my new star, who will make me</i>
<i>very proud of her. Jonathan. "</i>

647
00:59:44,564 --> 00:59:46,964
<i>It was cold on the set.</i>

648
00:59:47,166 --> 00:59:50,067
<i>And suddenly, my throat was dry.</i>

649
00:59:50,269 --> 00:59:54,729
<i>So dry I knew I had to have a drink.</i>

650
01:00:13,493 --> 01:00:16,087
The papers know,
but I asked them to lay off.

651
01:00:16,295 --> 01:00:18,855
She'll burn up every column
in the country.

652
01:00:19,065 --> 01:00:23,900
I wanted to do a picture with her, make
a star of someone this town discarded.

653
01:00:24,103 --> 01:00:29,234
Cross her off. Let me contact
the agents and see who's available.

654
01:00:31,811 --> 01:00:34,143
All right. Cast it and get it over with.

655
01:00:34,347 --> 01:00:37,908
I'll tell Whitfield to shoot around the part.

656
01:00:42,154 --> 01:00:44,213
- Sorry I'm late.
- Get out a release.

657
01:00:44,423 --> 01:00:48,951
We're signing Anne Gavery
for the part tomorrow morning.

658
01:00:53,199 --> 01:00:56,726
- The morgue gives me the jitters.
- Forget her.

659
01:00:56,936 --> 01:00:59,632
I've covered everything:
Waterfront, jails, hospitals...

660
01:00:59,839 --> 01:01:02,501
...scraped the Main Street booze parlors.

661
01:01:02,708 --> 01:01:06,109
- I told you to forget her.
- I have professional pride.

662
01:01:06,312 --> 01:01:12,649
I thought I knew every rathole in town.
She's found a new one, or she's left.

663
01:01:13,653 --> 01:01:19,421
Janitor says she sometimes locks
her door and leaves for days at a time.

664
01:01:19,625 --> 01:01:24,289
Where would I go for days at a time?
I try to put myself in her place...

665
01:01:43,182 --> 01:01:46,083
Hello, Georgia.

666
01:01:49,288 --> 01:01:52,189
You forgot...

667
01:01:53,225 --> 01:01:57,025
...you forgot to tie your tie.

668
01:03:09,335 --> 01:03:12,304
You're sorry, aren't you?

669
01:03:13,906 --> 01:03:19,310
Should I wash your mouth with soap
and send you to bed without supper?

670
01:03:20,379 --> 01:03:23,143
Why did you do it, Georgia?

671
01:03:24,083 --> 01:03:26,608
Do you know why?

672
01:03:29,822 --> 01:03:31,983
Why?

673
01:03:32,191 --> 01:03:37,288
Because I was afraid
I'd louse things up for you...

674
01:03:38,297 --> 01:03:40,731
...because I love you.

675
01:03:41,834 --> 01:03:44,302
I do, you know.

676
01:03:48,107 --> 01:03:51,304
It's cold sitting on the ground.

677
01:03:54,180 --> 01:03:57,513
Georgia, come here.

678
01:04:00,820 --> 01:04:02,811
Sit down.

679
01:04:20,139 --> 01:04:24,200
Georgia, love is for the very young.

680
01:04:25,010 --> 01:04:28,468
"For the very young." I like that.

681
01:04:30,249 --> 01:04:33,582
Would you marry me, Jonathan?

682
01:04:33,786 --> 01:04:36,380
Not even a little bit.

683
01:04:37,189 --> 01:04:40,283
- That's too bad.
- Why?

684
01:04:41,961 --> 01:04:45,055
Because I'd make you a good wife.

685
01:04:45,264 --> 01:04:49,701
Well, right now I don't need a wife,
I need a star.

686
01:04:51,804 --> 01:04:54,864
It's cold not sitting on the ground.

687
01:04:55,074 --> 01:04:58,475
Let's go in by the fire, shall we?

688
01:05:07,887 --> 01:05:12,415
We're signing Anne Gavery for the part.

689
01:05:12,625 --> 01:05:17,255
- Oh? She'll be good.
- I think she will.

690
01:05:17,463 --> 01:05:21,194
Why, that big ham, she couldn't...
Well, she...

691
01:05:21,400 --> 01:05:23,459
Here.

692
01:05:23,669 --> 01:05:28,163
Jonathan, if we were married,
I wouldn't take up much room.

693
01:05:28,374 --> 01:05:32,105
Put those things on.
Your clothes will be dry soon.

694
01:06:06,245 --> 01:06:09,646
- Hello.
<i>- I've been trying to reach you.</i>

695
01:06:09,849 --> 01:06:13,842
- Oh, Harry...
<i>- You have a picture in production.</i>

696
01:06:14,053 --> 01:06:16,078
- I know.
<i>- We have to get a new star.</i>

697
01:06:16,288 --> 01:06:20,657
- Harry...
<i>- Listen to me, and don't interrupt.</i>

698
01:06:31,904 --> 01:06:34,304
<i>Jonathan, are you there?</i>

699
01:06:34,506 --> 01:06:40,138
<i>- Hello. Hello.</i>
- Harry, forget about Anne Gavery.

700
01:06:40,346 --> 01:06:43,110
<i>Have you gone crazy?</i>
<i>Are you drunk?</i>

701
01:06:43,315 --> 01:06:46,910
I said forget about her.
Georgia is right here.

702
01:06:47,119 --> 01:06:49,314
Everything's fine. We'll use her.

703
01:06:49,521 --> 01:06:52,490
<i>I don't know what you've got</i>
<i>in your mind.</i>

704
01:06:52,691 --> 01:06:56,252
<i>- You'll make a fool of yourself.</i>
- I'll take that chance.

705
01:06:56,462 --> 01:07:01,399
We'll see. I know.
Harry, listen to me...

706
01:07:01,600 --> 01:07:06,196
Harry, shut up, and listen to me!
These are my instructions:

707
01:07:06,405 --> 01:07:09,169
Georgia's in. We'll shoot in the morning.

708
01:07:09,375 --> 01:07:14,506
<i>- You call Whitfield and tell him.</i>
<i>- If I go to the bank, they'll laugh.</i>

709
01:07:17,783 --> 01:07:21,378
<i>Everybody knows about this girl.</i>
<i>No studio will touch her...</i>

710
01:07:21,587 --> 01:07:25,216
Harry, shut up and listen to me.

711
01:07:25,424 --> 01:07:28,985
Don't worry.
Everything's gonna be all right.

712
01:07:29,194 --> 01:07:33,255
- I know just how to handle her now.
<i>- You know how to handle her!</i>

713
01:07:46,178 --> 01:07:48,043
They're...

714
01:07:48,847 --> 01:07:50,974
They're blue.

715
01:07:57,389 --> 01:08:00,381
Blue is my, my lucky...

716
01:08:09,868 --> 01:08:11,995
...color.

717
01:08:25,050 --> 01:08:27,746
<i>We were 14 weeks</i>
<i>shooting the picture.</i>

718
01:08:27,953 --> 01:08:31,821
<i>The most wonderful 14 weeks</i>
<i>I'd ever known.</i>

719
01:08:32,024 --> 01:08:34,584
Change that line right there.

720
01:08:34,793 --> 01:08:37,387
...see him. Up!

721
01:08:38,731 --> 01:08:42,098
They'll throw pennies at us.
It's ridiculous.

722
01:08:42,301 --> 01:08:45,395
This is a dramatic moment.
The guy you love is onstage.

723
01:08:45,604 --> 01:08:49,233
You see him, and you know
somebody's gonna kill him.

724
01:08:49,441 --> 01:08:52,205
If you're gonna joke about...

725
01:08:52,411 --> 01:08:57,542
You're not taking this seriously.
I'll try once more, and that's all.

726
01:08:59,852 --> 01:09:02,286
This mumbo jumbo
doesn't make any sense.

727
01:09:02,488 --> 01:09:06,219
Try again. Make love
while you're lighting the cigarette.

728
01:09:06,425 --> 01:09:09,292
Go ahead. Take it.

729
01:09:09,495 --> 01:09:12,692
Light it.
Look up. That's it.

730
01:09:12,898 --> 01:09:16,891
All the time thinking, thinking.
That's it.

731
01:09:17,102 --> 01:09:20,936
That's a lot better.
Wasn't that much better?

732
01:09:22,374 --> 01:09:24,433
<i>Jonathan was a perfectionist.</i>

733
01:09:24,643 --> 01:09:27,908
<i>When he loved a scene,</i>
<i>money meant nothing...</i>

734
01:09:28,113 --> 01:09:31,207
<i>... fatigue even less,</i>
<i>his or anyone else's.</i>

735
01:09:31,417 --> 01:09:36,878
<i>We did it over and over and over</i>
<i>till we could hardly stand.</i>

736
01:09:49,735 --> 01:09:54,763
- All right, cut. How was that?
- Try it again.

737
01:09:54,973 --> 01:09:59,273
Jonathan! For heaven's sake!
Fun is fun!

738
01:10:00,212 --> 01:10:04,581
- Did they get it?
- I don't know. They're still arguing.

739
01:10:04,783 --> 01:10:08,844
Oh, brother!
This is amateur night in Dixie!

740
01:10:09,054 --> 01:10:11,716
They'll make up their minds
or lose Baby.

741
01:10:11,924 --> 01:10:15,155
- Hi, Baby.
- You were gonna get me into pictures.

742
01:10:15,360 --> 01:10:19,524
It takes a little while, Baby.
I worked as an extra for three years.

743
01:10:19,731 --> 01:10:23,462
- This is good experience.
- This is experience?

744
01:10:23,669 --> 01:10:27,537
By the time I get a speaking part,
they'll have to carry me.

745
01:10:27,739 --> 01:10:31,539
- You're pretty when you're mad.
- Thanks a lot.

746
01:10:31,743 --> 01:10:35,804
Wrap it up!
Get these people outside!

747
01:10:36,014 --> 01:10:38,778
Stage setup first thing in the morning!

748
01:10:41,620 --> 01:10:45,750
- Good night, Miss Lorrison.
- Good night, George.

749
01:10:47,226 --> 01:10:49,319
I thought that take was good.

750
01:10:49,528 --> 01:10:53,430
Pretty good,
but I wanna get more out of Gaucho.

751
01:10:55,000 --> 01:10:56,763
- Happy?
- Very.

752
01:10:56,969 --> 01:10:59,938
- Are you, Jonathan?
- Very.

753
01:11:00,139 --> 01:11:04,542
- May I buy you dinner tonight?
- And tomorrow night.

754
01:11:04,743 --> 01:11:09,339
That's the look I want on that wedding
scene. Can you give me that?

755
01:11:09,548 --> 01:11:11,607
I'll try.

756
01:11:18,290 --> 01:11:20,656
Mr. Shields, we're five over budget.

757
01:11:20,859 --> 01:11:24,795
I need you to sign these sheets
before I can send out the checks.

758
01:11:24,997 --> 01:11:27,864
Good night.
Hurry up, Baby.

759
01:11:28,066 --> 01:11:30,364
Be an angel, bring my car around.

760
01:11:30,569 --> 01:11:34,562
<i>S�, se�or.</i> You want me
to wash it for you too?

761
01:11:34,773 --> 01:11:36,968
Georgia.

762
01:11:37,176 --> 01:11:41,442
- You were wonderful in that scene.
- Thank you.

763
01:11:41,647 --> 01:11:46,050
Every day I watch you grow
more and more an actress.

764
01:11:52,057 --> 01:11:56,585
To give truth to a performance,
there's nothing like love.

765
01:11:56,795 --> 01:12:00,492
- Love is for the very young.
- Love is for the birds!

766
01:12:05,103 --> 01:12:07,901
- Good night, Georgia.
- Good night, Gaucho.

767
01:12:13,345 --> 01:12:16,803
Lila, that wasn't nice!

768
01:12:17,015 --> 01:12:20,576
I guess it depends on
who a girl has dinner with.

769
01:12:20,786 --> 01:12:23,380
Shh, Baby.

770
01:12:23,589 --> 01:12:27,923
She gets to be a star,
I get to park a convertible.

771
01:12:28,126 --> 01:12:32,825
Don't talk like that about Georgia,
or Jonathan. He is a great man.

772
01:12:33,932 --> 01:12:37,834
There are no great men, buster.
There's only men.

773
01:12:39,371 --> 01:12:42,397
<i>The last two weeks of the picture,</i>
<i>I was in a dream...</i>

774
01:12:42,608 --> 01:12:44,974
<i>... a bad dream.</i>

775
01:12:45,744 --> 01:12:48,713
All right, Jonathan!

776
01:12:48,914 --> 01:12:50,905
Action!

777
01:13:06,365 --> 01:13:10,096
- They're ready, Miss Lorrison.
- She'll be right there.

778
01:13:10,302 --> 01:13:14,830
I don't know what to do.
I feel sick and frightened.

779
01:13:15,040 --> 01:13:17,474
You're tired.
You've been trying so hard.

780
01:13:17,676 --> 01:13:20,839
But they think I'm such a fool,
or temperamental...

781
01:13:21,046 --> 01:13:23,378
It's only a few more days.

782
01:13:23,582 --> 01:13:26,881
I feel like I'm gonna scream.
I can't help myself.

783
01:13:27,085 --> 01:13:30,521
Hurry, Miss Lorrison.
Please, they're all waiting.

784
01:13:32,557 --> 01:13:35,082
<i>We were on the last scene.</i>

785
01:13:35,294 --> 01:13:38,730
<i>We finished a little before dawn.</i>

786
01:13:39,498 --> 01:13:42,296
We're alone now.

787
01:13:43,769 --> 01:13:46,602
And I can talk to you.

788
01:13:48,407 --> 01:13:53,572
Now I can tell you
what I never could tell you before.

789
01:13:55,514 --> 01:13:59,109
You must forgive me, my darling.

790
01:13:59,318 --> 01:14:02,253
You mustn't mind my crying...

791
01:14:03,622 --> 01:14:06,591
...now that it's too late.

792
01:14:07,259 --> 01:14:10,160
Now, at last, I can tell you.

793
01:14:11,263 --> 01:14:14,198
I love you, Gregory.

794
01:14:14,766 --> 01:14:17,997
I love you. I love you so...

795
01:14:57,442 --> 01:14:59,842
<i>After the opening, there was a party.</i>

796
01:15:00,045 --> 01:15:02,775
<i>It was a lovely top-of-the-world party.</i>

797
01:15:02,981 --> 01:15:05,449
<i>It was my party,</i>
<i>and everybody was there.</i>

798
01:15:05,650 --> 01:15:09,051
<i>And everybody made</i>
<i>a fuss over me. Everybody...</i>

799
01:15:09,254 --> 01:15:11,620
<i>... but Jonathan.</i>

800
01:16:03,375 --> 01:16:07,641
You wouldn't come to my party,
so I brought my party to you.

801
01:16:07,846 --> 01:16:10,280
Jonathan, it was so wonderful.

802
01:16:10,482 --> 01:16:13,849
Everything you wanted for me.
Just as you promised.

803
01:16:14,052 --> 01:16:16,520
They applauded, cheered,
oohed and aahed.

804
01:16:16,721 --> 01:16:20,088
Georgia, go back and enjoy it.

805
01:16:22,127 --> 01:16:24,322
But there's no one to enjoy it with.

806
01:16:24,529 --> 01:16:30,126
Why, that's silly. Everybody in town
is fighting to be near the new star.

807
01:16:30,335 --> 01:16:33,532
You know what I mean, Jonathan.

808
01:16:33,738 --> 01:16:37,230
Georgia, I have to be alone tonight.

809
01:16:37,442 --> 01:16:40,036
After a picture's done,
something happens.

810
01:16:40,245 --> 01:16:45,114
It's a feeling of letdown, of emptiness.

811
01:16:45,317 --> 01:16:49,720
It's bad. It gets worse.
I can't help it.

812
01:16:49,921 --> 01:16:54,949
I know. Syd and Harry have told me
about that. But tonight...

813
01:16:55,160 --> 01:16:58,288
I'd only depress you.
I want you to go back now.

814
01:16:58,497 --> 01:17:02,399
- You've got bows to take. Take them!
- Darling.

815
01:17:02,601 --> 01:17:07,402
I was afraid you might be angry
or resent my coming here...

816
01:17:07,606 --> 01:17:09,574
...but I had to take that chance.

817
01:17:09,774 --> 01:17:14,074
Right in the middle of everything,
suddenly I knew one thing so clearly.

818
01:17:14,279 --> 01:17:19,478
The party is where you are:
Depressed or gay or angry...

819
01:17:19,684 --> 01:17:24,553
...or tender or in any of your moods.
I know them all.

820
01:17:24,756 --> 01:17:28,157
Let's have our party.
We've got so much to celebrate.

821
01:17:28,360 --> 01:17:32,592
We'll ice the champagne.
We'll light the fire.

822
01:17:32,797 --> 01:17:35,027
We'll put on the records and dance.

823
01:17:35,233 --> 01:17:39,397
I'll help you pull yourself out of this
the way you helped me.

824
01:17:39,604 --> 01:17:42,698
Give me that chance, darling?
Please?

825
01:17:42,908 --> 01:17:47,140
Please don't shut me out.
Please.

826
01:18:00,792 --> 01:18:03,226
You said you'd get rid of her quick.

827
01:18:03,995 --> 01:18:05,986
Now, go back to your party.

828
01:18:08,199 --> 01:18:12,135
The picture's finished, Georgia.
You're business, I'm company.

829
01:18:12,337 --> 01:18:17,036
Shut up!
Shut up, and get back upstairs!

830
01:18:22,714 --> 01:18:26,343
Oh, I forgot to tell you, Georgia.

831
01:18:26,551 --> 01:18:29,145
I saw the picture.

832
01:18:29,354 --> 01:18:31,822
I thought you were swell.

833
01:18:34,859 --> 01:18:37,293
Good night, Georgia.

834
01:18:43,435 --> 01:18:45,767
Stop looking like that.

835
01:18:45,971 --> 01:18:48,405
Remember, I didn't ask you here.

836
01:18:48,607 --> 01:18:51,075
You couldn't stay where you belong.

837
01:18:51,276 --> 01:18:54,074
You couldn't enjoy
what I made possible for you.

838
01:18:54,279 --> 01:18:56,577
You'd rather have this.

839
01:18:56,781 --> 01:19:02,048
Well, congratulations.
You've got it all laid out for you...

840
01:19:02,253 --> 01:19:04,483
...so you can wallow in self-pity.

841
01:19:04,689 --> 01:19:09,820
A betrayed woman, the wounded doe,
with all the dribble that goes with it.

842
01:19:10,028 --> 01:19:12,087
"He doesn't love me. He was lying.

843
01:19:12,297 --> 01:19:16,097
Lovely moments, tender words.
He's lying. He's cheap and cruel!

844
01:19:16,301 --> 01:19:20,203
That low woman Lila!"
Well, maybe I like Lilas.

845
01:19:20,405 --> 01:19:24,273
Maybe I like to be cheap sometimes.
Maybe everybody does.

846
01:19:24,976 --> 01:19:27,911
Or don't you remember?

847
01:19:28,980 --> 01:19:30,948
Get that look off your face!

848
01:19:31,149 --> 01:19:35,745
Who gave you the right to dig into me
and decide what I'm like?

849
01:19:35,954 --> 01:19:38,718
How do you know
how I feel about you?

850
01:19:38,923 --> 01:19:44,020
Maybe I don't want anybody
to own me, you or anybody. Get out!

851
01:19:44,229 --> 01:19:46,197
Get out!

852
01:21:02,807 --> 01:21:07,107
I told you I'd never work for
him again, and I never will.

853
01:21:07,312 --> 01:21:11,908
I don't blame you, Georgia.
Jonathan certainly ruined you.

854
01:21:12,117 --> 01:21:17,214
You were a drunk and a tramp playing
bit parts, and he made a star of you.

855
01:21:17,422 --> 01:21:20,414
You had an ironclad contract
with Shields Productions.

856
01:21:20,625 --> 01:21:23,219
Iron, I know, because I drew it myself.

857
01:21:23,428 --> 01:21:26,955
Starting at $100 a week,
we owned you body and soul.

858
01:21:27,165 --> 01:21:30,430
The next morning you walked
right into this office.

859
01:21:30,635 --> 01:21:35,436
That same look on your face as now,
and you threw the contract in my face.

860
01:21:35,640 --> 01:21:39,440
Jonathan let you do with it.
I wanted to take you to court.

861
01:21:39,644 --> 01:21:42,442
But he said no.
So you signed with ANL...

862
01:21:42,647 --> 01:21:45,878
...and made them the millions
we should have made.

863
01:21:46,084 --> 01:21:51,386
For the last seven years, you've been
in the top 10 in every popularity poll.

864
01:21:52,223 --> 01:21:55,317
Yes, Jonathan sure fouled you up.

865
01:21:56,394 --> 01:22:00,626
Jim, you're pretty happy
with yourself these days, aren't you?

866
01:22:00,832 --> 01:22:05,201
You and your Poolutzer... Poolitzer.

867
01:22:05,403 --> 01:22:08,736
"To James Lee Bartlow,
whose first book"...so and so...

868
01:22:09,541 --> 01:22:12,476
..."graduate of Harvard
and the Sorbonne"...

869
01:22:12,677 --> 01:22:18,912
"1949, professor of Medieval History
at a leading Southern university."

870
01:22:25,256 --> 01:22:30,216
<i>Summer is the quietest time of year</i>
<i>in a college town, and the loveliest.</i>

871
01:22:30,428 --> 01:22:33,454
<i>I was outlining what I hoped</i>
<i>would be my second novel.</i>

872
01:22:33,665 --> 01:22:37,226
<i>My first, on which I'd labored</i>
<i>seven years, was just out.</i>

873
01:22:37,435 --> 01:22:40,598
<i>Surprisingly, for a scholarly work</i>
<i>about early Virginia...</i>

874
01:22:40,805 --> 01:22:44,104
<i>... my book was enjoying</i>
<i>a brisk nationwide sale.</i>

875
01:22:44,309 --> 01:22:47,335
<i>Possibly because it was</i>
<i>liberally peppered with sex...</i>

876
01:22:47,545 --> 01:22:51,879
<i>... because, after all, early Virginia</i>
<i>was liberally peppered with sex.</i>

877
01:22:52,083 --> 01:22:54,847
<i>Was that why Hollywood had bought it?</i>

878
01:22:55,987 --> 01:22:58,751
<i>Why did I stay away from home</i>
<i>that afternoon?</i>

879
01:22:58,957 --> 01:23:02,222
<i>Because Rosemary, my wife,</i>
<i>was entertaining the symposium...</i>

880
01:23:02,427 --> 01:23:04,725
<i>... factory wives who met bimonthly...</i>

881
01:23:04,929 --> 01:23:08,330
<i>... to enjoy a little culture</i>
<i>and a lot of gossip.</i>

882
01:23:09,467 --> 01:23:13,836
<i>Rosemary was reading a paper</i>
<i>on the island of St. Daniels...</i>

883
01:23:14,038 --> 01:23:16,472
<i>... which we visited the summer before.</i>

884
01:23:16,674 --> 01:23:20,337
"The techniques of courtship,
marriage and consummation.

885
01:23:20,545 --> 01:23:22,843
These are the concern
of the anthropologist...

886
01:23:23,047 --> 01:23:25,481
...rather than of the sociologist.

887
01:23:25,683 --> 01:23:29,881
They are certainly
not for the drawing room.

888
01:23:33,625 --> 01:23:35,593
The Longhorns:

889
01:23:35,793 --> 01:23:40,025
Dating back to the misty past
of the first Spanish explorers..."

890
01:23:42,834 --> 01:23:45,598
<i>Her paper seemed</i>
<i>to be getting a good reception.</i>

891
01:23:45,803 --> 01:23:48,704
<i>Possibly because it was</i>
<i>liberally peppered with sex...</i>

892
01:23:48,907 --> 01:23:51,967
<i>... because, after all,</i>
<i>the island of St. Daniels...</i>

893
01:23:52,176 --> 01:23:55,111
<i>... is liberally peppered with sex.</i>

894
01:24:06,157 --> 01:24:08,648
<i>I started to work.</i>

895
01:24:11,262 --> 01:24:14,527
James Lee doesn't mind one bit.
Do you, darling?

896
01:24:14,732 --> 01:24:16,996
He never minds.

897
01:24:17,835 --> 01:24:19,962
Autograph, Miss Rosser?

898
01:24:20,171 --> 01:24:23,504
Dear Miss Rosser,
isn't this just like a man?

899
01:24:23,708 --> 01:24:27,439
I fixed his study with everything
an author could want...

900
01:24:27,645 --> 01:24:30,409
...and there he sits
in a dreary old rocker...

901
01:24:30,615 --> 01:24:33,607
...clickety-clack
on that dilapidated old portable.

902
01:24:33,818 --> 01:24:38,187
I suppose we'll be losing you
to Hollywood now, Professor Bartlow.

903
01:24:38,389 --> 01:24:43,019
The James Lee Bartlows in Hollywood,
isn't that a ridiculous idea?

904
01:24:43,227 --> 01:24:47,129
Besides which, what could Hollywood
possibly offer us?

905
01:24:47,332 --> 01:24:50,961
Besides which,
Hollywood hasn't asked us.

906
01:24:51,169 --> 01:24:53,501
What did he write?

907
01:24:57,442 --> 01:25:02,175
Oh, professor! You shouldn't have!

908
01:25:03,781 --> 01:25:06,614
Ladies, look what Mr. Bartlow wrote!

909
01:25:07,518 --> 01:25:11,181
James Lee, you have
a very naughty mind...

910
01:25:12,490 --> 01:25:14,685
...I'm happy to say.

911
01:25:14,892 --> 01:25:18,259
James Lee, no.
There are ladies out there. No...

912
01:25:50,261 --> 01:25:53,253
<i>I started to work.</i>

913
01:25:58,336 --> 01:26:01,305
Mrs. Bartlow says eat.
It'll do you good.

914
01:26:01,506 --> 01:26:03,633
Thanks, Milly.

915
01:26:03,841 --> 01:26:06,469
<i>I started to work.</i>

916
01:26:13,851 --> 01:26:15,682
Hello.

917
01:26:15,887 --> 01:26:19,288
Yes, this is Professor Bartlow.

918
01:26:19,490 --> 01:26:21,151
Who?

919
01:26:21,359 --> 01:26:23,156
Where?

920
01:26:23,361 --> 01:26:26,694
Oh. Yes, put him on.

921
01:26:30,134 --> 01:26:33,763
Hello, Mr. Shields.
Fine, thanks.

922
01:26:33,971 --> 01:26:38,772
I heard on the extension.
Hollywood! Jonathan Shields.

923
01:26:41,112 --> 01:26:43,478
Sure I'm glad you bought the book.

924
01:26:43,681 --> 01:26:48,414
I hope your movie of it makes me
as happy as your check did.

925
01:26:50,288 --> 01:26:52,051
No.

926
01:26:52,256 --> 01:26:55,657
No, I'm sorry.
I don't see how I can.

927
01:26:55,860 --> 01:26:58,852
Tell him you're working on
your new novel. Go on.

928
01:26:59,063 --> 01:27:02,726
I need all summer
to work on my new book.

929
01:27:04,402 --> 01:27:08,600
- Don't tell him what it's about.
- Get your hand away.

930
01:27:08,806 --> 01:27:11,969
I'd rather not discuss it
until it's finished.

931
01:27:14,145 --> 01:27:18,275
My, just listen to that man talk!

932
01:27:18,483 --> 01:27:23,716
All expenses paid.
You just tell him you'll think it over.

933
01:27:23,921 --> 01:27:27,823
No, it's impossible.
I can't come out now.

934
01:27:29,861 --> 01:27:32,421
Say something charming
for goodbye.

935
01:27:32,630 --> 01:27:37,431
- Goodbye, Mr. Shields.
- James Lee, that was not charming.

936
01:27:37,635 --> 01:27:40,763
He has enough charm for all three of us.

937
01:27:41,973 --> 01:27:46,467
- He surely rubbed you the wrong way.
- He surely did.

938
01:27:48,212 --> 01:27:50,703
Darling...

939
01:27:50,915 --> 01:27:55,181
...I don't want you to feel sorry
you didn't say yes to Mr. Shields.

940
01:27:55,386 --> 01:27:59,618
What if we do spend the whole
hot summer here? It doesn't matter.

941
01:27:59,824 --> 01:28:05,228
Someday, I know we'll get to travel
and see all those wonderful places.

942
01:28:05,429 --> 01:28:11,197
So don't you ever feel one bit sorry
you didn't say yes, James Lee.

943
01:28:16,774 --> 01:28:20,369
Does a trip to Hollywood
mean that much to you?

944
01:28:20,578 --> 01:28:22,068
Me?!

945
01:28:30,521 --> 01:28:34,287
<i>After all, it was only for two weeks,</i>
<i>all expenses paid.</i>

946
01:28:34,492 --> 01:28:37,893
<i>It's not like Mr. Shields</i>
<i>wanted me to write a screenplay.</i>

947
01:28:38,095 --> 01:28:43,260
<i>All he wanted was to talk,</i>
<i>to get my ideas on his ideas.</i>

948
01:28:45,303 --> 01:28:48,670
- Is this everything?
- Yeah, that's all.

949
01:28:50,074 --> 01:28:52,440
Mrs. Bartlow, is this bungalow
all right with you?

950
01:28:52,643 --> 01:28:55,840
- It's completely enchanting!
- Good.

951
01:28:56,047 --> 01:28:58,914
- The studio car is yours for the stay.
- Thank you.

952
01:28:59,116 --> 01:29:01,311
I have to meet a guy from the syndicate.

953
01:29:01,519 --> 01:29:05,649
He's a nice guy,
but he hated our last two pictures.

954
01:29:05,856 --> 01:29:08,017
- Bye.
- When do I see the great man?

955
01:29:08,226 --> 01:29:13,254
Jonathan? Drop around the studio
tomorrow. Not too early, not too late.

956
01:29:13,464 --> 01:29:15,455
Bye, Mrs. Bartlow.

957
01:29:20,504 --> 01:29:24,065
James Lee, come here.
Hurry up.

958
01:29:24,875 --> 01:29:27,241
Hurry up!

959
01:29:27,445 --> 01:29:29,675
Come on.

960
01:29:31,048 --> 01:29:33,107
It's Georgia Lorrison...

961
01:29:33,751 --> 01:29:37,243
...living in the very next bungalow.

962
01:29:38,155 --> 01:29:39,850
Now, what do you know?

963
01:29:41,759 --> 01:29:44,421
<i>That night Rosemary</i>
<i>wrote 32 postcards.</i>

964
01:29:44,629 --> 01:29:48,725
<i>Next morning I mailed them,</i>
<i>and we went to the studio.</i>

965
01:29:54,572 --> 01:29:58,303
Look here, James Lee.
The dining room at Round Oak...

966
01:29:58,509 --> 01:30:01,034
...just the way we saw it
when you wrote it.

967
01:30:01,245 --> 01:30:03,713
Just the way I saw it when I read it.

968
01:30:03,914 --> 01:30:05,882
Look at that chandelier.

969
01:30:06,083 --> 01:30:09,348
- It's Waterford, isn't it?
- Yes, it is.

970
01:30:09,553 --> 01:30:13,353
You write in motion-picture terms.
You like movies?

971
01:30:13,557 --> 01:30:16,890
- The good ones.
- Would you like to write the script?

972
01:30:17,094 --> 01:30:19,289
- No.
- Why not?

973
01:30:19,497 --> 01:30:21,522
You look much younger than I thought.

974
01:30:21,732 --> 01:30:24,166
- Must take good care of yourself.
- I do.

975
01:30:24,368 --> 01:30:28,702
So do I. I'm here for two weeks only.
Get your money's worth out of that.

976
01:30:28,906 --> 01:30:32,535
There's never been such silver,
not even in Richmond.

977
01:30:32,743 --> 01:30:35,075
I wouldn't have missed this for anything.

978
01:30:35,279 --> 01:30:39,409
Mr. Shields, James Lee didn't think
it proper for me to come along today.

979
01:30:39,617 --> 01:30:43,986
The professor's a man of rigid ideas.
We're delighted to have you with us.

980
01:30:44,188 --> 01:30:50,957
See, darling. I knew it was plain
sociable for me to come and say hello.

981
01:30:51,162 --> 01:30:54,154
Don't worry, Mr. Shields.
I won't be a nuisance.

982
01:30:54,365 --> 01:30:57,732
When James Lee is busy with you,
I'll be busy with my own work.

983
01:30:57,935 --> 01:31:01,029
- What kind of work is that?
- It's nothing, really.

984
01:31:01,238 --> 01:31:05,937
But I did promise the symposium
I'd do a paper on Hollywood.

985
01:31:06,143 --> 01:31:11,137
I realize in two weeks I can't do more
than barely scratch the surface.

986
01:31:22,193 --> 01:31:25,356
Get the feel of things,
and then we'll get together.

987
01:31:25,563 --> 01:31:28,999
- Shall I phone you?
- No, let me phone you.

988
01:31:33,170 --> 01:31:36,139
Thank you, Mr. Shields.
It was wonderful fun.

989
01:31:36,340 --> 01:31:40,538
I like being an author's wife.
It took time to learn the secret:

990
01:31:40,745 --> 01:31:42,804
His work comes first.

991
01:31:43,013 --> 01:31:46,176
- Visit us again.
- Thank you. Goodbye.

992
01:31:47,051 --> 01:31:49,076
"His work comes first."

993
01:31:49,286 --> 01:31:52,949
She would buy dark glasses
with his first salary check.

994
01:31:53,157 --> 01:31:56,251
No wonder it took him seven years
to write a book.

995
01:31:56,460 --> 01:31:59,395
Do you have to have him
to write your script?

996
01:31:59,597 --> 01:32:04,000
Do you think you can keep him
in Hollywood?

997
01:32:05,669 --> 01:32:10,368
<i>He kept me, all right. Two weeks later</i>
<i>I signed with Shields Productions...</i>

998
01:32:10,574 --> 01:32:12,838
<i>... to write a treatment of</i>
The Proud Land.

999
01:32:13,043 --> 01:32:15,273
- So you like my ideas?
- Yes.

1000
01:32:15,479 --> 01:32:17,913
- All of them?
- No.

1001
01:32:19,083 --> 01:32:23,247
- Who is that? His picture is all over.
- That's my father.

1002
01:32:23,454 --> 01:32:26,287
Angry little man, wasn't he?

1003
01:32:26,490 --> 01:32:31,792
I'm not used to an office. I'm
used to a portable and a soft rocker.

1004
01:32:31,996 --> 01:32:34,464
- Superstitious mind?
- No.

1005
01:32:34,665 --> 01:32:37,634
Supersensitive rear.

1006
01:32:50,114 --> 01:32:54,244
I had them flown out.
I thought it'd make you happy.

1007
01:32:54,452 --> 01:32:58,548
- I gather I failed.
- You were pretty sure of yourself.

1008
01:32:58,756 --> 01:33:02,692
- Pretty sure I'd stay.
- Yes, I was.

1009
01:33:02,893 --> 01:33:05,953
I know the legend. Jonathan Shields...

1010
01:33:06,163 --> 01:33:09,724
...the man will do anything
to get what he wants.

1011
01:33:09,934 --> 01:33:12,198
Thanks.

1012
01:33:13,003 --> 01:33:16,439
Shields Pictures Incorporated.

1013
01:33:16,640 --> 01:33:20,098
Well, I'm flattered you want me
and bitter you got me.

1014
01:33:20,311 --> 01:33:22,677
Where do I start?

1015
01:33:22,880 --> 01:33:25,110
Just read these scripts.
See how it's done.

1016
01:33:25,316 --> 01:33:28,877
Rough out a storyline,
and then we'll get to work.

1017
01:33:29,086 --> 01:33:31,350
Don't worry.
Some great movies...

1018
01:33:31,555 --> 01:33:34,490
...are made by people
who hate each other.

1019
01:33:34,692 --> 01:33:38,856
- Then we should make a great movie.
- I usually do.

1020
01:33:39,063 --> 01:33:41,395
What about your last two?

1021
01:33:41,599 --> 01:33:43,590
I liked them.

1022
01:33:50,207 --> 01:33:52,334
<i>I started to work.</i>

1023
01:34:02,953 --> 01:34:03,851
Look!

1024
01:34:10,594 --> 01:34:12,824
How do you like it?

1025
01:34:14,732 --> 01:34:16,791
I'll be right down.

1026
01:34:22,373 --> 01:34:24,807
<i>I started to work.</i>

1027
01:34:31,682 --> 01:34:33,775
Hello.

1028
01:34:33,984 --> 01:34:36,578
What is it, Rosemary?

1029
01:34:36,787 --> 01:34:39,756
But, dear, I told you I can't.

1030
01:34:39,957 --> 01:34:45,020
I know it's Sunday, but I've only
written half a page all week.

1031
01:34:45,229 --> 01:34:48,460
All right, Rosemary.
Where is it?

1032
01:34:48,666 --> 01:34:50,600
Yes.

1033
01:34:50,801 --> 01:34:54,066
And?
Not so fast.

1034
01:35:17,428 --> 01:35:19,988
Walking out that way.
You were rude.

1035
01:35:20,197 --> 01:35:22,688
I don't care how you feel about Shields...

1036
01:35:22,900 --> 01:35:26,358
...if you are a gentleman, there is
no justification for boorishness!

1037
01:35:26,570 --> 01:35:31,098
He asked me how my work was going.
What was I supposed to say? Great?

1038
01:35:31,308 --> 01:35:35,005
Who was that overgrown bullfighter
you danced with?

1039
01:35:35,212 --> 01:35:37,703
You mean Victor Ribera? Gaucho?

1040
01:35:37,915 --> 01:35:40,907
Why, I only danced with him twice.

1041
01:35:41,118 --> 01:35:46,021
- An hour each time.
- You do get nasty when you're jealous.

1042
01:35:46,223 --> 01:35:48,589
Like the time you carried on
in St. Daniels...

1043
01:35:48,792 --> 01:35:50,885
...over that charming
young governor's aide.

1044
01:35:51,095 --> 01:35:55,225
- He was too charming.
- He meant nothing at all!

1045
01:35:55,432 --> 01:35:58,333
You were even jealous
at that Swiss exchange professor...

1046
01:35:58,535 --> 01:36:00,901
...just because he was polite!

1047
01:36:01,105 --> 01:36:05,542
He was too polite.
Rosemary, let's get some sleep.

1048
01:36:05,743 --> 01:36:10,203
James Lee Bartlow, take a good look
at yourself in that mirror.

1049
01:36:10,414 --> 01:36:12,678
You've changed
since you've come to Hollywood...

1050
01:36:12,883 --> 01:36:17,547
...and I don't mind telling you,
it's no change for the better.

1051
01:36:26,296 --> 01:36:29,094
Have I changed too?

1052
01:36:29,933 --> 01:36:35,166
I dare say I am getting
a little too big for my breeches.

1053
01:36:42,346 --> 01:36:44,314
They're pretty breeches.

1054
01:36:44,515 --> 01:36:48,144
James Lee, you have
a very naughty mind...

1055
01:36:48,952 --> 01:36:51,580
...I'm happy to say.

1056
01:37:49,947 --> 01:37:52,074
Get me Gaucho.

1057
01:37:54,985 --> 01:37:56,543
Harry?

1058
01:37:56,754 --> 01:37:59,314
Oh, call Arrowhead.

1059
01:37:59,523 --> 01:38:03,254
Long distance, please.
Lake Arrowhead, California.

1060
01:38:08,499 --> 01:38:13,129
I'm going up the lake with James Lee.
We'll get this treatment written.

1061
01:38:13,337 --> 01:38:15,271
- When are you leaving?
- In an hour.

1062
01:38:15,472 --> 01:38:19,374
- The bank wants to talk to you.
- Tell them I said you could do it.

1063
01:38:19,576 --> 01:38:22,443
- They're getting tough.
- You're getting too old.

1064
01:38:22,646 --> 01:38:25,240
You got something there.

1065
01:38:25,449 --> 01:38:27,576
Hello, Gaucho?
Just a minute.

1066
01:38:27,785 --> 01:38:32,381
- Harry, you take care of it, will you?
- All right, I'll see what I can do.

1067
01:38:34,625 --> 01:38:39,062
Gaucho. <i>�Qu� tal?</i>
<i>Muy bien.</i>

1068
01:38:39,263 --> 01:38:43,700
How are you booked for social life?
Well, get yourself unbooked.

1069
01:38:43,901 --> 01:38:47,769
How would you like to squire
a genuine Virginia dame?

1070
01:38:47,971 --> 01:38:51,134
I said "squire."

1071
01:38:53,010 --> 01:38:57,447
Mrs. James Lee Bartlow.
Mister is going up the lake with me.

1072
01:38:57,648 --> 01:39:01,812
IKKeep her occupied, Gaucho,
so she doesn't get in our hair.

1073
01:39:09,960 --> 01:39:13,054
<i>I started to work.</i>

1074
01:39:15,365 --> 01:39:19,927
<i>I worked all day from 7:00 till noon,</i>
<i>from 2:00 to 5:00.</i>

1075
01:39:20,137 --> 01:39:22,662
<i>There were no interruptions.</i>

1076
01:39:25,175 --> 01:39:28,736
<i>In the evenings,</i>
<i>we worked together.</i>

1077
01:39:31,648 --> 01:39:34,583
Jonathan, that's my best scene!

1078
01:39:36,920 --> 01:39:40,014
You've cut it down to three lines!

1079
01:39:40,224 --> 01:39:43,716
Look, Jonathan,
I don't think you understand.

1080
01:39:43,927 --> 01:39:48,125
The boy's going away, probably to be
killed! So when the mother speaks...

1081
01:39:48,332 --> 01:39:51,165
She doesn't speak.
We move the camera in close.

1082
01:39:51,368 --> 01:39:54,929
She opens her mouth,
but is too emotional to speak.

1083
01:39:55,138 --> 01:39:57,936
What she feels
we let the audience imagine.

1084
01:39:58,141 --> 01:40:02,077
They'll imagine it better than any
words you and I could write.

1085
01:40:02,279 --> 01:40:04,270
All right with you?

1086
01:40:06,116 --> 01:40:07,947
Yes, professor.

1087
01:40:08,151 --> 01:40:10,915
Now for that last scene.

1088
01:40:16,593 --> 01:40:18,561
- Proud of yourself?
- A little.

1089
01:40:18,762 --> 01:40:21,595
Should be. Not a weak scene
in the whole treatment.

1090
01:40:21,798 --> 01:40:26,201
I'm proud of Rosemary too.
She didn't interrupt the whole time.

1091
01:40:26,403 --> 01:40:28,769
Pleasant, wasn't it?

1092
01:40:28,972 --> 01:40:32,965
To tell you the truth,
I missed her interruptions.

1093
01:40:33,176 --> 01:40:38,478
Even when she's a bother, she does it
in a gay, naive, Southern belle way.

1094
01:40:38,682 --> 01:40:42,584
Why didn't you try to put her
on paper as a woman in your book?

1095
01:40:42,786 --> 01:40:46,017
- I did try.
- Just wouldn't write?

1096
01:40:46,223 --> 01:40:47,520
Funny.

1097
01:40:47,724 --> 01:40:50,955
Maybe you just don't know her
well enough.

1098
01:41:13,050 --> 01:41:16,645
Check the radiator too.

1099
01:41:43,647 --> 01:41:46,207
What's her story?
Gaucho a friend of his?

1100
01:41:46,416 --> 01:41:49,249
Was she gonna marry Gaucho?

1101
01:41:49,453 --> 01:41:52,251
Were they flying
for a Mexican divorce?

1102
01:41:52,456 --> 01:41:55,425
- How long did she love him?
- When did he last see her?

1103
01:41:55,625 --> 01:41:58,890
He was a close friend of the Bartlows.
They were flying to the lake.

1104
01:41:59,096 --> 01:42:02,395
- His flight plan said Acapulco.
- What flight plan?

1105
01:42:02,599 --> 01:42:04,590
Don't you wanna play with the press?

1106
01:42:04,801 --> 01:42:08,635
Gaucho was a friend of the Bartlows.
He was flying her to the lake...

1107
01:42:08,839 --> 01:42:12,798
- Let Mr. Bartlow identify the body.
- Just a minute...

1108
01:42:13,010 --> 01:42:16,275
- Will you shut up!
- You stay out of it...

1109
01:42:45,842 --> 01:42:51,041
I wish... I wish an awful lot.

1110
01:42:51,248 --> 01:42:54,479
Maybe if I'd been here...

1111
01:42:55,519 --> 01:42:58,682
You didn't know about them, did you?

1112
01:42:58,889 --> 01:43:03,258
Sorry, Jonathan.
Of course, you didn't know.

1113
01:43:04,327 --> 01:43:08,627
Look, Jim, I'm not gonna let you
brood about her.

1114
01:43:08,832 --> 01:43:11,801
She's dead, and you're alive.

1115
01:43:13,303 --> 01:43:17,103
You can't do anything about it.
Neither can I.

1116
01:43:18,308 --> 01:43:21,368
Let's get to work, you and I.

1117
01:43:28,485 --> 01:43:31,750
<i>Without Jonathan, I don't know what</i>
<i>I'd have done those next few months.</i>

1118
01:43:31,955 --> 01:43:34,480
<i>He put me to work</i>
<i>and kept me working.</i>

1119
01:43:34,691 --> 01:43:37,125
<i>When the shooting script</i>
<i>was finished...</i>

1120
01:43:37,294 --> 01:43:40,525
<i>... he asked me to stay</i>
<i>for production meetings and casting.</i>

1121
01:43:42,099 --> 01:43:45,796
You see Miss Ronley
as the star of <i>The Proud Land.</i>

1122
01:43:46,002 --> 01:43:49,597
But it was my impression
this was a woman of sex.

1123
01:43:49,806 --> 01:43:52,866
Miss Ronley has
the sex appeal of an angleworm.

1124
01:43:53,076 --> 01:43:56,102
- How about that, Jonathan?
- About what?

1125
01:43:56,313 --> 01:43:58,543
I like Linda Ronley.

1126
01:43:58,748 --> 01:44:01,979
- I wonder...
- Yes, Jim?

1127
01:44:02,185 --> 01:44:05,552
- It's not my department.
- Go ahead. You're among friends.

1128
01:44:05,755 --> 01:44:08,588
While writing the script,
I had one girl in mind.

1129
01:44:08,792 --> 01:44:11,818
She lives next to my bungalow.
I think she'd be fine.

1130
01:44:12,028 --> 01:44:14,622
Georgia Lorrison.

1131
01:44:15,765 --> 01:44:18,632
If you'd like me to give
her the script, I...

1132
01:44:18,835 --> 01:44:23,363
You have just broken a sacred taboo.
You've mentioned the unmentionable.

1133
01:44:23,573 --> 01:44:26,371
- That's enough.
- That's all right, Syd.

1134
01:44:26,576 --> 01:44:30,808
Georgia is the best.
The best actress. The best box office.

1135
01:44:31,014 --> 01:44:34,006
Her last three pictures
for Fred Amiel grossed to... Harry?

1136
01:44:34,217 --> 01:44:37,778
$ 7,600,000 domestic.

1137
01:44:37,988 --> 01:44:43,187
We try to get her, we'll be wasting
our time. She hates my guts.

1138
01:44:48,231 --> 01:44:53,794
Jim, if you wanna show her the script,
there's no way I can stop you.

1139
01:44:55,505 --> 01:44:58,599
What am I supposed to do?
Thank you for saying no?

1140
01:44:58,808 --> 01:45:02,972
What are you trying to do? Fight
Jonathan Shields' battles for him?

1141
01:45:03,180 --> 01:45:06,809
- It happens to be my book.
- It happens to be his picture.

1142
01:45:07,017 --> 01:45:11,579
You're the first one I know to begin
by hating him and end up liking him.

1143
01:45:11,788 --> 01:45:15,053
- Do you always work backwards?
- Do you still love him?

1144
01:45:18,461 --> 01:45:22,591
- Excuse me.
- Fred, do I still love Jonathan?

1145
01:45:22,799 --> 01:45:28,066
- No, you don't get me on that one.
- A stupid question for a writer.

1146
01:45:28,271 --> 01:45:30,262
Don't you know about first love?

1147
01:45:30,473 --> 01:45:34,739
You may grow out of it,
but you don't get over it.

1148
01:45:37,147 --> 01:45:39,843
I'm sorry, that was stupid of me.

1149
01:45:40,050 --> 01:45:45,886
No, no. I wouldn't want to get over
my first love either, quite.

1150
01:45:46,089 --> 01:45:51,049
Well, it's time you two met.
Fred Amiel, James Bartlow.

1151
01:45:51,261 --> 01:45:54,458
Guess who we were fighting about.

1152
01:45:54,664 --> 01:45:57,997
Jonathan's more than a man.
He's a habit-forming experience.

1153
01:45:58,201 --> 01:46:00,863
If they bottled him, he'd outsell ginger ale.

1154
01:46:01,071 --> 01:46:03,539
- Ready, Mr. Amiel?
- No, thanks, Timmy.

1155
01:46:03,740 --> 01:46:06,300
Georgia let me read your script,
it's a beautiful job.

1156
01:46:06,509 --> 01:46:09,069
I'd like to talk about your next one.

1157
01:46:09,279 --> 01:46:12,271
Goodbye, Georgia.
Nice to have met you.

1158
01:46:13,783 --> 01:46:17,617
<i>Shooting started on</i> The Proud Land
<i>and everything went well...</i>

1159
01:46:17,821 --> 01:46:21,348
<i>... until the fourth day,</i>
<i>then something happened.</i>

1160
01:46:21,558 --> 01:46:23,788
Cut!

1161
01:46:29,132 --> 01:46:32,067
Close-up of the girl.

1162
01:46:32,269 --> 01:46:34,430
About there.
Save all...

1163
01:46:34,638 --> 01:46:39,007
Mr. Von Ellstein!
Would you come here, please?

1164
01:46:50,020 --> 01:46:53,683
Am I to understand
you consider this scene complete?

1165
01:46:53,890 --> 01:46:56,484
- I do.
- I don't. You call that directing?

1166
01:46:56,693 --> 01:46:58,558
I have for 32 years.

1167
01:46:58,762 --> 01:47:01,959
I see values and dimensions
you haven't begun to hit!

1168
01:47:02,165 --> 01:47:06,659
Perhaps not the ones I wish to hit.
I could make this scene a climax.

1169
01:47:06,870 --> 01:47:11,273
I could make every scene a climax.
If I did, I would be a bad director.

1170
01:47:11,474 --> 01:47:13,965
I like to think of myself
as one of the best.

1171
01:47:14,177 --> 01:47:18,307
A picture all climaxes is a necklace
without a string, it falls apart.

1172
01:47:18,515 --> 01:47:22,315
You must build to your big moment.
Sometimes you must build slowly.

1173
01:47:22,519 --> 01:47:25,920
If I want a lecture on the aesthetics
of motion pictures, I'll ask.

1174
01:47:26,122 --> 01:47:31,082
It won't be a cover-up for a shallow,
inept interpretation of a great scene!

1175
01:47:31,294 --> 01:47:35,424
- To be a director you need imagination.
- Whose imagination?

1176
01:47:35,632 --> 01:47:38,100
Yours or mine?

1177
01:47:38,301 --> 01:47:42,795
There's only one answer. You see
this picture one way and I another.

1178
01:47:43,006 --> 01:47:45,839
It could be done your way,
but not by me...

1179
01:47:46,042 --> 01:47:50,035
...and not by any other director
who respects himself.

1180
01:47:50,246 --> 01:47:54,876
You know what you must do
to have it exactly as you want it?

1181
01:47:56,219 --> 01:47:59,347
You must direct this picture yourself.

1182
01:48:04,160 --> 01:48:07,823
To direct a picture,
a man needs humility.

1183
01:48:08,031 --> 01:48:11,228
Do you have humility, Mr. Shields?

1184
01:48:20,610 --> 01:48:23,443
<i>Jonathan the director</i>
<i>was a new Jonathan.</i>

1185
01:48:23,646 --> 01:48:25,637
<i>He was patience personified.</i>

1186
01:48:25,849 --> 01:48:29,444
<i>He was tolerant, even-tempered,</i>
<i>considerate and indulgent...</i>

1187
01:48:29,652 --> 01:48:32,849
<i>... to his crew, his cast and his writer.</i>

1188
01:48:58,248 --> 01:49:00,682
<i>Six months after he started shooting...</i>

1189
01:49:00,884 --> 01:49:03,409
<i>... we saw the picture</i>
<i>for the first time.</i>

1190
01:49:03,620 --> 01:49:07,886
- Nice job at cutting, Tom.
- Thank you, Mr. Shields.

1191
01:49:08,091 --> 01:49:10,685
- Nice work, Tom.
- Thanks.

1192
01:49:10,894 --> 01:49:14,694
- Beautiful production.
- Beautifully written, Jim.

1193
01:49:14,898 --> 01:49:20,029
- Beautifully produced.
- Chapman's photography was perfect.

1194
01:49:20,236 --> 01:49:23,296
Congratulate Walter on his sets,
Lucien on her costumes...

1195
01:49:23,506 --> 01:49:25,940
...and Boris on his score.
- I liked the music.

1196
01:49:26,142 --> 01:49:29,009
Tell the director to have
his head examined.

1197
01:49:29,212 --> 01:49:31,339
He should've shot himself,
not the picture.

1198
01:49:31,548 --> 01:49:35,609
- It's not as bad as all that...
- I butchered it.

1199
01:49:35,819 --> 01:49:39,255
Von Ellstein should have been here.
He would have enjoyed this.

1200
01:49:39,456 --> 01:49:43,483
I have no tension, no timing,
no pace, nothing.

1201
01:49:43,693 --> 01:49:46,127
I took a beautiful, sensitive story...

1202
01:49:46,329 --> 01:49:49,526
...and turned it
into a turgid, boring movie.

1203
01:49:49,732 --> 01:49:52,963
If it were anyone else,
I'd never release it.

1204
01:49:53,169 --> 01:49:56,434
- Who's got a cigarette?
- Here you are.

1205
01:49:56,639 --> 01:50:01,235
I've made pictures that lost money,
but they had something.

1206
01:50:01,444 --> 01:50:04,242
- This is nothing.
- You're being drastic.

1207
01:50:04,447 --> 01:50:07,644
All you've got to do is cut
the dead wood out...

1208
01:50:07,851 --> 01:50:09,250
Please.

1209
01:50:09,452 --> 01:50:15,857
- Harry, shelve the picture.
- Are you crazy? We can't do that.

1210
01:50:16,059 --> 01:50:19,790
We're in hock up to our necks.
We went way over budget.

1211
01:50:19,996 --> 01:50:25,298
- We've got to release it.
- There's your penny-pinching mind.

1212
01:50:25,502 --> 01:50:27,697
Shelve it.

1213
01:50:28,938 --> 01:50:32,465
We shelve it,
that's the end of Shields Productions.

1214
01:50:32,675 --> 01:50:37,772
Goodbye to 17 years' work.
Goodbye to every dime you've got.

1215
01:50:37,981 --> 01:50:41,109
- How about the money in the sock?
- There isn't any sock.

1216
01:50:41,317 --> 01:50:44,753
Your last two pictures
and this one took care of that.

1217
01:50:47,156 --> 01:50:52,321
And every dime of mine is gone
and every dime of Syd's.

1218
01:50:53,363 --> 01:50:55,888
That I didn't know.

1219
01:50:56,099 --> 01:50:59,398
The banks turned us down
on money for the last retakes.

1220
01:50:59,602 --> 01:51:02,093
Syd and I... Oh, well.

1221
01:51:02,305 --> 01:51:06,298
You were shooting,
and who could bother you then?

1222
01:51:06,509 --> 01:51:09,637
The hardheaded businessman.

1223
01:51:11,748 --> 01:51:14,774
The hardboiled press agent.

1224
01:51:16,753 --> 01:51:19,779
I won't release a picture
that I know is bad.

1225
01:51:19,989 --> 01:51:22,116
But other men do!

1226
01:51:22,325 --> 01:51:26,819
Their pictures don't say
"Jonathan Shields presents."

1227
01:51:27,030 --> 01:51:32,229
- Okay, what story shall I break?
- That's easy.

1228
01:51:32,435 --> 01:51:35,495
"Jonathan Shields Lays an Egg!"

1229
01:51:46,215 --> 01:51:49,810
- What you gonna do now?
- I'm tired, Jim.

1230
01:51:50,019 --> 01:51:54,149
- What are you gonna do now?
- You mind changing the subject?

1231
01:51:54,357 --> 01:51:57,622
I just played my big scene in there:
The Great Man Fails.

1232
01:51:57,827 --> 01:51:59,761
You want an encore?

1233
01:51:59,963 --> 01:52:04,423
- You sound like Sebastian.
- Who? Oh, your new book.

1234
01:52:04,634 --> 01:52:08,593
You told me to never let a leading
character feel sorry for himself.

1235
01:52:08,805 --> 01:52:10,966
- Not for long.
- I was wrong.

1236
01:52:11,174 --> 01:52:14,871
It's very comforting
to feel sorry for yourself.

1237
01:52:15,078 --> 01:52:17,478
- You're coming with me.
- What?

1238
01:52:17,680 --> 01:52:22,879
I've taken a cabin at Tahoe to finish
my new book. You're coming along.

1239
01:52:23,953 --> 01:52:27,389
- Why?
- Why not?

1240
01:52:27,590 --> 01:52:30,787
Besides, I work better
when you're around.

1241
01:52:30,994 --> 01:52:33,462
Can you wait a while?

1242
01:52:33,663 --> 01:52:36,723
- How long?
- Five minutes.

1243
01:52:36,933 --> 01:52:40,096
It'll take me that long to pack.

1244
01:52:41,437 --> 01:52:46,136
Sebastian sounds like some character.
You'll have trouble casting him.

1245
01:52:46,342 --> 01:52:51,507
- This is a book, not a movie.
- You'll sell it to pictures.

1246
01:52:51,714 --> 01:52:55,480
Gaucho could have done that part.
He was Sebastian.

1247
01:52:55,685 --> 01:53:00,520
The guy with the world on a string.
The big happy baboon.

1248
01:53:00,723 --> 01:53:06,457
I begged him, "Don't take that plane,
Gaucho." But no, not him. He...

1249
01:53:17,173 --> 01:53:20,802
Today is my day for mistakes.

1250
01:53:22,478 --> 01:53:24,275
Jim...

1251
01:53:24,781 --> 01:53:29,184
...I didn't kill Rosemary.
Gaucho didn't kill her.

1252
01:53:29,385 --> 01:53:31,319
She killed herself.

1253
01:53:33,489 --> 01:53:36,390
Whether you like it or not,
you're better off.

1254
01:53:36,592 --> 01:53:41,495
She was a fool. She got in your way.
She interfered with your work.

1255
01:53:41,698 --> 01:53:44,895
She wasted your time.
She wasted you.

1256
01:53:45,101 --> 01:53:47,934
You're better off without her!

1257
01:53:56,112 --> 01:54:00,310
"A sensitive, unforgettable portrait
of a present-day Southern belle.

1258
01:54:00,516 --> 01:54:06,580
Gay and foolish, naive, shrewd,
and heartbreaking all at once."

1259
01:54:06,789 --> 01:54:10,122
Yes, Jim,
Jonathan sure destroyed you.

1260
01:54:10,326 --> 01:54:15,992
You came out of it with nothing.
Nothing but a Pulitzer Prize novel...

1261
01:54:16,199 --> 01:54:19,635
...and the highest salary
of any writer in Hollywood.

1262
01:54:19,836 --> 01:54:22,771
Look, folks,
you've got to give the devil his due.

1263
01:54:22,972 --> 01:54:26,635
We all owe him something,
and you've had years to think it over.

1264
01:54:26,843 --> 01:54:30,040
- What do you owe him, Harry?
- Plenty.

1265
01:54:30,246 --> 01:54:34,478
All the times he told me
to shut my penny-pinching mouth.

1266
01:54:35,218 --> 01:54:39,917
To Jonathan I was always
just an overpaid bookkeeper.

1267
01:54:40,123 --> 01:54:45,026
But without him I probably would still
be putting costumes on cat men.

1268
01:54:46,596 --> 01:54:50,430
You know, when they list
the 10 best pictures ever made...

1269
01:54:51,267 --> 01:54:54,862
...there are always
two or three of his on the list.

1270
01:54:55,071 --> 01:54:58,097
And I was with him when he made them.

1271
01:54:59,308 --> 01:55:01,003
Excuse me.

1272
01:55:01,210 --> 01:55:04,475
- Yes?
<i>- Your call from Paris is ready.</i>

1273
01:55:04,680 --> 01:55:06,409
Hello!

1274
01:55:06,616 --> 01:55:08,914
Hello. Yes, Jonathan.

1275
01:55:09,819 --> 01:55:12,447
I can hear perfectly.

1276
01:55:12,655 --> 01:55:16,614
Yes, they're here, all three of them.

1277
01:55:17,460 --> 01:55:19,792
All right, I'll ask them.

1278
01:55:21,898 --> 01:55:23,866
Jonathan wants to know:

1279
01:55:24,066 --> 01:55:27,934
Will you help him get started again?
Will you work with him just this once?

1280
01:55:28,604 --> 01:55:31,129
Will you do this picture with him?

1281
01:55:33,943 --> 01:55:35,843
Georgia?

1282
01:55:40,249 --> 01:55:42,308
Sorry, Jonathan.

1283
01:55:42,518 --> 01:55:44,509
No, I can't.

1284
01:55:44,720 --> 01:55:48,417
I'm sorry, Jonathan.
They're gone.

1285
01:55:49,358 --> 01:55:52,657
I'm sure it's a great idea, but, Jonathan...

1286
01:55:52,862 --> 01:55:55,023
...this costs $4.80 a minute.

1287
01:55:55,231 --> 01:56:00,191
Don't tell me your idea,
write me. Jonathan, please...

1288
01:56:00,403 --> 01:56:03,736
Yeah. Yeah...


