1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:02:20,975 --> 00:02:23,227
-Watch out. Understood.
-On him!

4
00:02:28,065 --> 00:02:28,941
Michael!

5
00:02:30,943 --> 00:02:32,194
Back in line.

6
00:02:38,492 --> 00:02:40,619
Come on, come on. Now all over again.

7
00:02:42,913 --> 00:02:44,164
And do it right this time.

8
00:02:44,832 --> 00:02:47,251
One two three four.

9
00:02:53,465 --> 00:02:54,341
Stop!

10
00:02:55,342 --> 00:02:58,053
Breathe together. You have to feel it.

11
00:02:58,470 --> 00:02:59,346
Do you hear?

12
00:03:00,389 --> 00:03:01,307
Again from the beginning.

13
00:03:01,640 --> 00:03:04,018
One two three four.

14
00:03:07,479 --> 00:03:08,939
Michael, you should look at me.

15
00:03:16,655 --> 00:03:17,948
Michael, eyes here.

16
00:03:29,335 --> 00:03:31,337
Michael, I want you to look here.

17
00:03:48,103 --> 00:03:50,940
Yes, I think that's enough.
It's good, it's good.

18
00:03:51,023 --> 00:03:52,107
Well done.

19
00:03:52,691 --> 00:03:54,234
It'll get better if you get it done.

20
00:03:59,323 --> 00:04:01,283
Pay attention to the pace. We have to...

21
00:04:22,721 --> 00:04:23,889
Eat your food, please.

22
00:04:24,556 --> 00:04:25,432
Stop it.

23
00:04:26,392 --> 00:04:28,852
Mikey, why are you playing with food?
Leave that.

24
00:04:28,936 --> 00:04:30,354
You know he never eats anything.

25
00:04:30,437 --> 00:04:31,522
-Flap.
-La Toya…

26
00:04:31,605 --> 00:04:34,274
-You shut up.
-I didn't talk to you.

27
00:04:36,735 --> 00:04:38,946
-I made a face.
-I can see that.

28
00:04:39,029 --> 00:04:40,489
-But you have to eat.
-A work of art.

29
00:04:41,115 --> 00:04:42,449
Okay, listen up, guys.

30
00:04:44,785 --> 00:04:46,453
I know you won't disappoint me.

31
00:04:47,997 --> 00:04:51,750
And I... I think you're ready.

32
00:04:53,168 --> 00:04:54,753
So I booked a few gigs.

33
00:04:56,046 --> 00:04:58,632
Starting tomorrow in Illinois,
two shows per evening.

34
00:04:59,550 --> 00:05:02,553
Wait a minute, Joseph,
let's not make them work so hard.

35
00:05:03,220 --> 00:05:05,764
Work?
They don't know what work is.

36
00:05:05,848 --> 00:05:08,142
-You have school.
-I'll tell you something.

37
00:05:09,643 --> 00:05:13,856
In this life you are either
a winner or a loser.

38
00:05:14,648 --> 00:05:15,566
Understood?

39
00:05:15,858 --> 00:05:18,193
You are poor black boys
from Gary, Indiana.

40
00:05:19,737 --> 00:05:21,363
Nothing is given to you, damn it.

41
00:05:22,573 --> 00:05:23,657
You have to fight for it.

42
00:05:24,700 --> 00:05:27,369
Do you want like me?
work forever in the steelworks?

43
00:05:27,453 --> 00:05:29,538
-No, sir.
-Because I definitely don't.

44
00:05:33,834 --> 00:05:35,085
That's why you have to work hard.

45
00:05:36,670 --> 00:05:37,838
Harder than anyone else.

46
00:05:39,757 --> 00:05:40,758
This is your life.

47
00:05:44,344 --> 00:05:46,388
-Do you want to fight for it?
-Yes, sir.

48
00:05:46,472 --> 00:05:48,682
I need that louder. Do you want to fight?

49
00:05:48,766 --> 00:05:49,683
Yes, sir.

50
00:05:51,769 --> 00:05:55,105
Hold out your arms as if you wanted to
touch the wall, but not completely.

51
00:05:55,564 --> 00:05:57,566
Something like this, okay? Hold it out. Come on.

52
00:05:57,858 --> 00:05:58,692
But don't touch it.

53
00:05:59,943 --> 00:06:02,112
Understood. Good. Just as.

54
00:06:02,196 --> 00:06:03,781
Keep your arms up.

55
00:06:03,864 --> 00:06:07,409
And now you just see
the wall, okay?

56
00:06:08,827 --> 00:06:09,912
Close your eyes.

57
00:06:10,829 --> 00:06:12,331
We reach for it together.

58
00:06:14,041 --> 00:06:14,958
Together.

59
00:06:17,294 --> 00:06:18,462
As a family.

60
00:06:20,172 --> 00:06:26,261
No more Jackie, Tito, Jermaine, Marlon

61
00:06:26,887 --> 00:06:27,930
and Michael.

62
00:06:31,100 --> 00:06:32,184
From now on…

63
00:06:35,312 --> 00:06:36,939
are you the Jackson 5.

64
00:07:28,157 --> 00:07:29,408
Great, Mike!

65
00:07:30,325 --> 00:07:31,577
That was good.

66
00:07:36,165 --> 00:07:37,958
Tito, you were incredible.

67
00:07:38,041 --> 00:07:39,960
-Hi, guys.
-That was crazy.

68
00:07:40,043 --> 00:07:41,253
-Hello, mother.
-Hey.

69
00:07:41,336 --> 00:07:43,797
Wash hands
and put on pajamas.

70
00:07:43,881 --> 00:07:45,299
-It's late.
-Moment.

71
00:07:45,382 --> 00:07:48,385
No no no.
Set up your instruments, go.

72
00:07:49,303 --> 00:07:50,929
They have school tomorrow morning.

73
00:07:51,013 --> 00:07:53,891
No time for “Goodnight, sweet dreams.”
We rehearse.

74
00:07:53,974 --> 00:07:55,601
Comes. Build everything. Go.

75
00:07:55,684 --> 00:07:58,228
Why? We are tired. And we were good.

76
00:07:58,312 --> 00:07:59,271
It's okay, Mikey.

77
00:07:59,354 --> 00:08:00,272
Are you tired?

78
00:08:00,731 --> 00:08:01,899
And you think you were good?

79
00:08:02,774 --> 00:08:03,734
Is that so, Michael?

80
00:08:04,318 --> 00:08:06,528
Yes, Joseph. We were good.

81
00:08:07,988 --> 00:08:09,031
Michael, come here to me.

82
00:08:11,366 --> 00:08:12,868
Are you ignoring me?

83
00:08:13,452 --> 00:08:15,662
Boy! You come here when I say so.

84
00:08:19,958 --> 00:08:23,503
What? Plays my mind
no role here, boy?

85
00:08:27,674 --> 00:08:29,635
-Joseph, stop it.
-You obey me.

86
00:08:38,435 --> 00:08:40,646
We rehearse until you can do it right.

87
00:08:42,356 --> 00:08:44,483
In this life
you are either a winner...

88
00:08:46,151 --> 00:08:47,736
-Or a loser.
-Exactly.

89
00:08:49,071 --> 00:08:50,280
Do you want to cry? Go.

90
00:08:51,198 --> 00:08:52,449
Come on, bulbous nose.

91
00:08:53,283 --> 00:08:54,159
Come on, set up.

92
00:09:10,217 --> 00:09:11,635
Michael, it's me, mother.

93
00:09:26,066 --> 00:09:29,945
"The old rivals were circling
slowly around each other for a moment.

94
00:09:30,445 --> 00:09:31,530
They didn't speak a word.

95
00:09:32,114 --> 00:09:36,743
Captain Hook found his fate in his mouth
his old enemy, the crocodile.

96
00:09:37,744 --> 00:09:40,372
Neverland was finally free."

97
00:09:49,631 --> 00:09:53,844
Five, six... Five, six, seven, eight.

98
00:10:00,892 --> 00:10:03,228
Michael, look here.
Look here.

99
00:10:50,776 --> 00:10:52,110
Try it, Marlon.

100
00:10:55,739 --> 00:10:57,783
Good thing. That's it. Arms up.

101
00:11:00,243 --> 00:11:01,787
Here is the audience.

102
00:11:35,445 --> 00:11:36,738
Encore!

103
00:11:54,089 --> 00:11:55,048
Exactly like that.

104
00:12:01,721 --> 00:12:03,140
Come on, Gladys!

105
00:12:34,087 --> 00:12:35,714
Thank you very much.

106
00:12:35,797 --> 00:12:37,424
We're taking a little break,

107
00:12:37,841 --> 00:12:41,094
and I present to you
a few pretty young boys in front of me.

108
00:12:41,344 --> 00:12:43,388
Ladies, don't let your hearts break.

109
00:12:43,847 --> 00:12:48,101
Ladies and gentlemen,
A big round of applause for the Jackson 5!

110
00:12:52,063 --> 00:12:54,065
-Hi, guys.
-Hi.

111
00:12:55,233 --> 00:12:56,318
He's adorable.

112
00:12:56,401 --> 00:12:58,069
Come on. Now, go ahead.

113
00:13:01,448 --> 00:13:02,574
Here please.

114
00:13:46,701 --> 00:13:47,869
Do you like my boys?

115
00:13:49,079 --> 00:13:50,205
Are you their manager?

116
00:13:52,165 --> 00:13:53,333
Joseph Jackson.

117
00:13:54,668 --> 00:13:56,711
Suzanne de Passe. From Motown.

118
00:13:58,213 --> 00:13:59,798
Motown.

119
00:14:08,723 --> 00:14:10,600
He has a God-given talent.

120
00:14:12,602 --> 00:14:13,603
Perfect pitch.

121
00:14:14,521 --> 00:14:15,605
Perfect pitch?

122
00:14:17,148 --> 00:14:18,400
We're not there yet.

123
00:14:22,195 --> 00:14:23,863
Everything is possible with your voice.

124
00:14:36,751 --> 00:14:38,420
I'm in touch, Mr. Jackson.

125
00:14:47,345 --> 00:14:49,389
MOTOWN RECORD COMPANY
SUZANNE DE PASSE

126
00:15:08,908 --> 00:15:10,368
-Up, boys.
-Hi, Mr. Gordy.

127
00:15:10,452 --> 00:15:12,996
-Mr. Gordy is here.
-Suzanne, guys, welcome.

128
00:15:13,079 --> 00:15:14,497
Have you learned the song?

129
00:15:14,581 --> 00:15:16,875
-Day and night.
-Let's start with Michael.

130
00:15:31,139 --> 00:15:34,017
Michael, you move too much.

131
00:15:34,726 --> 00:15:35,894
Okay, then again.

132
00:15:57,040 --> 00:15:59,167
Michael, you're doing it again.

133
00:15:59,709 --> 00:16:01,294
A little closer to the microphone.

134
00:16:01,878 --> 00:16:04,005
Good. And you have to keep your feet still.

135
00:16:04,339 --> 00:16:05,215
Do you understand?

136
00:16:06,132 --> 00:16:07,342
Give me the same lead.

137
00:16:10,679 --> 00:16:11,638
And go.

138
00:16:39,040 --> 00:16:40,875
-I'll talk to him.
-He can handle it.

139
00:16:40,959 --> 00:16:42,085
Just five minutes.

140
00:16:42,168 --> 00:16:45,255
Make sure
that the boys keep the deadlines.

141
00:16:46,047 --> 00:16:47,298
We can do it.

142
00:17:02,397 --> 00:17:03,565
What did I say?

143
00:17:58,953 --> 00:18:00,205
I'll tell you something, boy.

144
00:18:01,790 --> 00:18:06,419
I've been doing this for a long time. One voice
I've never heard anything like yours.

145
00:18:07,587 --> 00:18:09,923
You have the song
sang better than Smokey.

146
00:18:11,090 --> 00:18:11,925
Really?

147
00:18:13,968 --> 00:18:14,969
You are special.

148
00:18:16,012 --> 00:18:17,138
You have something to say.

149
00:18:18,181 --> 00:18:19,307
That's rare.

150
00:18:20,975 --> 00:18:22,936
Yes, that's a regulator. Try it.

151
00:18:23,019 --> 00:18:25,897
Pull him up.
You move it up and down...

152
00:18:25,980 --> 00:18:27,899
-How to adjust the volume.
-Wow.

153
00:18:28,358 --> 00:18:31,694
This is what your voice does
then louder or quieter.

154
00:18:32,362 --> 00:18:33,738
-OK?
-Yes.

155
00:18:33,822 --> 00:18:37,367
-And the buttons there are for the EQ.
-What is an EQ?

156
00:18:37,450 --> 00:18:41,663
An equalizer. When we record
we divide everything into tracks.

157
00:18:41,746 --> 00:18:43,540
Forgiveness. We have to, Michael.

158
00:18:44,290 --> 00:18:47,043
Mr. Gordy has a lot to do,
you've cost him enough time.

159
00:18:50,797 --> 00:18:51,798
Go ahead, Michael.

160
00:18:52,215 --> 00:18:54,384
I'll show you everything another time. OK?

161
00:18:54,467 --> 00:18:56,261
-Okay, Mr. Gordy. Thanks.
-Understood.

162
00:19:06,938 --> 00:19:07,856
Hey, Michael.

163
00:19:08,398 --> 00:19:11,609
You can ask me anything. Anytime.

164
00:19:46,311 --> 00:19:49,397
-Good. So how old are you?
-Ten.

165
00:19:49,480 --> 00:19:51,149
Not ten. You are eight.

166
00:19:56,362 --> 00:19:59,908
In this business you can
inventing everything, especially his age.

167
00:20:06,998 --> 00:20:07,832
Back.

168
00:20:10,043 --> 00:20:11,544
THE YOUNG FOLKS
THE JACKSON 5

169
00:20:23,556 --> 00:20:24,557
Michael.

170
00:20:25,725 --> 00:20:27,226
Michael, how old are you?

171
00:20:31,397 --> 00:20:33,149
I'm eight, sir.

172
00:21:11,479 --> 00:21:13,690
And I read about the Serengeti.

173
00:21:14,399 --> 00:21:21,280
About all the different types
like lions, tigers, monkeys, giraffes.

174
00:21:22,323 --> 00:21:25,368
Eventually we'll have two
more friends to play with.

175
00:21:25,868 --> 00:21:27,036
Wouldn't that be great?

176
00:21:27,912 --> 00:21:29,664
Look at the picture. Do you like it?

177
00:21:32,875 --> 00:21:34,961
Come on, Michael. You should go to Joseph.

178
00:21:37,046 --> 00:21:39,298
And lock your rat
this time in the cage.

179
00:21:40,008 --> 00:21:41,217
That's disgusting.

180
00:21:43,761 --> 00:21:44,637
Go ahead.

181
00:21:47,724 --> 00:21:50,893
This is Bill Bray.
He's your new bodyguard, okay?

182
00:21:51,227 --> 00:21:52,520
He will be there often now.

183
00:21:53,563 --> 00:21:54,564
Listen to him.

184
00:21:56,607 --> 00:21:58,067
My pleasure, Mr Bray.

185
00:21:58,693 --> 00:22:01,821
I'm very happy too, young man.
Call me Bill, okay?

186
00:22:02,822 --> 00:22:03,740
OK, Bill.

187
00:22:04,490 --> 00:22:05,450
Understood.

188
00:22:08,161 --> 00:22:09,328
Protect him.

189
00:22:11,581 --> 00:22:14,333
Michael, you're missing out on the best part.

190
00:22:39,692 --> 00:22:42,570
Llamas have three stomachs,
to digest their food,

191
00:22:42,653 --> 00:22:44,363
because they only eat vegetables.

192
00:22:44,447 --> 00:22:46,866
And they are very smart and intelligent.

193
00:22:46,949 --> 00:22:51,621
-And best of all, they don't bite.
-You said that about rats too.

194
00:22:51,704 --> 00:22:55,458
No, really. Llamas never bite.
They only spit when they are nervous.

195
00:22:56,292 --> 00:22:59,796
I'm supposed to be a spitting, nervous animal
bring into my house?

196
00:23:00,254 --> 00:23:02,256
They live outside. Come on, please.

197
00:23:02,340 --> 00:23:06,511
-Please, I'll take care of it too.
-No. Absolutely not, Michael.

198
00:23:06,761 --> 00:23:10,306
Mother has enough worries
and you don't need another pet.

199
00:23:10,389 --> 00:23:13,059
These are not my pets,
but my friends.

200
00:23:17,313 --> 00:23:18,314
So…

201
00:23:21,984 --> 00:23:23,736
I can understand that.

202
00:23:24,320 --> 00:23:28,241
But don't you want real friends?
Children your age?

203
00:23:29,784 --> 00:23:31,160
That's what I want for you.

204
00:23:33,454 --> 00:23:36,749
Sometimes I want that,
but I'm not like the other children.

205
00:23:37,500 --> 00:23:39,377
They don't treat me
like a normal boy.

206
00:23:40,545 --> 00:23:43,631
They always just want to stare at me
and take photos.

207
00:23:52,140 --> 00:23:53,349
Look at me, Michael.

208
00:23:55,852 --> 00:23:57,895
I knew since you were born
that you are different.

209
00:23:59,689 --> 00:24:01,774
That you are different from your brothers,

210
00:24:02,441 --> 00:24:03,526
and that's okay.

211
00:24:04,402 --> 00:24:06,863
A very special light shines within you.

212
00:24:08,156 --> 00:24:10,074
And you know what the Lord says.

213
00:24:10,324 --> 00:24:14,245
He says, "Let your light shine
in front of people."

214
00:24:15,538 --> 00:24:17,290
So, let your light shine.

215
00:24:18,958 --> 00:24:20,126
Do you understand me?

216
00:24:22,545 --> 00:24:23,546
Yes.

217
00:24:24,172 --> 00:24:27,133
And never let that happen to you
take away from someone.

218
00:24:28,634 --> 00:24:30,178
Not even from yourself.

219
00:24:33,347 --> 00:24:34,223
Come here.

220
00:24:40,479 --> 00:24:45,234
Listen to the next song
to our favorite songs. Ready?

221
00:25:26,984 --> 00:25:28,027
Michael!

222
00:26:47,773 --> 00:26:51,152
Stripping away the past.
Embrace freedom.

223
00:26:52,361 --> 00:26:54,155
This is your album, brother.

224
00:26:58,326 --> 00:26:59,410
That's what everyone wants.

225
00:27:01,203 --> 00:27:02,788
Pure distraction, Quincy.

226
00:27:02,872 --> 00:27:04,040
-Exactly.
-Yes.

227
00:27:05,750 --> 00:27:06,584
Yes.

228
00:27:08,753 --> 00:27:12,465
So how do you tell your father
from a solo album?

229
00:27:16,302 --> 00:27:19,722
To break away from the family,
He won't like that.

230
00:27:23,392 --> 00:27:24,643
I'm not a child anymore, Q.

231
00:27:27,313 --> 00:27:28,606
I look into his eyes...

232
00:27:31,192 --> 00:27:32,276
and say it to his face.

233
00:27:39,200 --> 00:27:44,163
I want you to tell my father
that the solo album is your idea.

234
00:27:52,421 --> 00:27:53,255
OK.

235
00:27:54,715 --> 00:27:55,633
OK.

236
00:27:56,759 --> 00:27:57,760
I need a drink.

237
00:27:58,344 --> 00:28:01,764
Michael, we are thrilled
that you are making a solo album.

238
00:28:02,848 --> 00:28:05,309
That's why we brought you to Epic.

239
00:28:05,393 --> 00:28:09,605
Nothing against your family,
but that's exactly what we were hoping for.

240
00:28:10,022 --> 00:28:10,856
Great.

241
00:28:11,524 --> 00:28:14,276
I would like it better
when he hears it from you.

242
00:28:14,360 --> 00:28:15,486
We help where we can.

243
00:28:16,695 --> 00:28:18,864
So, tell us about the album.

244
00:28:19,615 --> 00:28:22,993
OK. This album
is really very important to me.

245
00:28:23,285 --> 00:28:27,873
I need the freedom, the music
and write texts that come to mind.

246
00:28:28,791 --> 00:28:30,584
To express myself artistically.

247
00:28:31,335 --> 00:28:33,629
I want a new sound
reinvent myself.

248
00:28:34,463 --> 00:28:36,382
Quincy Jones will produce.

249
00:28:36,465 --> 00:28:38,592
Rod Temperton is already working on songs.

250
00:28:40,845 --> 00:28:42,263
That sounds great, Michael.

251
00:28:43,013 --> 00:28:44,014
Almost done.

252
00:28:46,642 --> 00:28:51,313
We believe a solo album from Michael
would be fantastic for the label.

253
00:28:51,397 --> 00:28:54,859
And, more importantly,
for the Jackson brand.

254
00:28:54,942 --> 00:28:58,195
They could help each other
with PR and merchandising.

255
00:28:58,696 --> 00:28:59,989
Feed each other.

256
00:29:01,532 --> 00:29:03,242
Feed, sure.

257
00:29:07,455 --> 00:29:08,330
So…

258
00:29:09,290 --> 00:29:10,708
does that mean you agree?

259
00:29:12,460 --> 00:29:16,088
Sure, gentlemen. If it's good
is for Michael, then even more so for me.

260
00:29:19,091 --> 00:29:22,178
-If you need anything, don't hesitate...
-The thing is…

261
00:29:24,763 --> 00:29:26,807
Michael can do in his free time,
what he wants,

262
00:29:27,266 --> 00:29:29,101
as long as he continues
works with his brothers.

263
00:29:32,104 --> 00:29:33,731
His B... Excuse me?

264
00:29:34,523 --> 00:29:36,400
During the day his ass is mine.

265
00:29:36,942 --> 00:29:38,068
Everything else is his thing.

266
00:29:38,569 --> 00:29:41,864
If he has an album at midnight
If you want to record, that's okay with me,

267
00:29:42,490 --> 00:29:45,159
as long as he arrives at nine sharp
is back at the microphone.

268
00:29:46,994 --> 00:29:49,580
That's how things work here. My house.

269
00:29:50,456 --> 00:29:51,290
Understood.

270
00:29:53,042 --> 00:29:56,212
I appreciate your visit.
Shows respect.

271
00:29:56,629 --> 00:29:57,755
-You're welcome, Joe.
-Yes.

272
00:30:14,813 --> 00:30:19,235
I'm so looking forward to recording with Q.
I wish you could come with me.

273
00:30:19,860 --> 00:30:23,948
I'm a little scared though,
but the anticipation prevails. Definitely.

274
00:30:24,406 --> 00:30:28,035
I have so many ideas in my head
and there are more and more all the time.

275
00:30:28,786 --> 00:30:29,954
They all have to go.

276
00:30:31,163 --> 00:30:32,122
Do you know?

277
00:30:36,544 --> 00:30:38,003
Now sleep, Louie.

278
00:30:38,546 --> 00:30:40,589
I'll be back tomorrow morning
and tell you everything.

279
00:30:50,432 --> 00:30:51,517
Are you ready to go, Joker?

280
00:30:52,518 --> 00:30:53,519
Let's get out of there.

281
00:30:55,854 --> 00:30:58,399
-Should I drive?
-Not this time, Joker.

282
00:30:58,482 --> 00:30:59,441
Are you sure?

283
00:30:59,525 --> 00:31:02,278
Next time.
I'd rather let Louie drive.

284
00:31:07,157 --> 00:31:09,618
Take your time. Come on first.

285
00:31:10,786 --> 00:31:11,704
No rush.

286
00:31:12,830 --> 00:31:15,916
Und halt die Füße still.

287
00:31:21,255 --> 00:31:24,800
Q, would you do me a favor?
and dim the lights a little, please?

288
00:31:25,217 --> 00:31:26,093
Just a bit.

289
00:31:27,094 --> 00:31:27,970
Thanks.

290
00:31:33,934 --> 00:31:36,437
You are confident. You are strong.

291
00:31:38,022 --> 00:31:39,189
You are beautiful.

292
00:31:40,482 --> 00:31:42,192
You are the greatest of all time.

293
00:31:52,077 --> 00:31:53,662
Michael, are you ready?

294
00:33:36,098 --> 00:33:37,391
Oh! Michael!

295
00:34:56,345 --> 00:34:58,055
Impossible. Forget the face...

296
00:34:58,138 --> 00:35:00,057
-Thank you.
-It's just before six.

297
00:35:04,186 --> 00:35:06,855
-I'm terribly sorry.
-Yes, me too.

298
00:35:08,315 --> 00:35:09,775
He's coming soon. Hurry up.

299
00:35:12,528 --> 00:35:14,446
-Was hat er?
-What is it this time?

300
00:35:14,530 --> 00:35:15,781
It's a surprise.

301
00:35:15,864 --> 00:35:18,826
Is it a car?
Do you have a Ferrari now?

302
00:35:18,909 --> 00:35:23,121
-Mike, I'm going back to bed.
-Marlon, Tito, don't wake your father.

303
00:35:25,415 --> 00:35:26,291
La Toya,

304
00:35:27,626 --> 00:35:28,710
you know what?

305
00:35:28,794 --> 00:35:29,837
What's up?

306
00:35:39,054 --> 00:35:40,389
What's this going to be, Mike?

307
00:35:41,807 --> 00:35:42,766
You'll see right away.

308
00:36:11,670 --> 00:36:13,797
-Go ahead.
-Everything okay.

309
00:36:21,263 --> 00:36:22,347
Just go.

310
00:36:22,890 --> 00:36:23,849
It's all ok.

311
00:36:35,068 --> 00:36:37,613
This is my new friend, Bubbles.

312
00:36:39,907 --> 00:36:41,700
He's from a bad place

313
00:36:42,242 --> 00:36:44,077
where they do animal testing.

314
00:36:44,995 --> 00:36:45,996
Welcome to the family.

315
00:36:47,247 --> 00:36:50,292
You already know
that chimpanzees are wild animals,

316
00:36:50,375 --> 00:36:53,712
the one in a house in Encino
have nothing to look for?

317
00:36:54,087 --> 00:36:57,341
I'll take good care of him.
Absolutely, I promise.

318
00:36:58,175 --> 00:36:59,051
Does he bite?

319
00:36:59,301 --> 00:37:00,886
No. Nein, er ist ganz lieb.

320
00:37:02,512 --> 00:37:07,559
But chimpanzees react very sensitively
to certain sounds and people.

321
00:37:08,977 --> 00:37:10,604
They hide or attack.

322
00:37:21,782 --> 00:37:23,575
It's okay, Bubbles. Everything okay.

323
00:37:24,117 --> 00:37:25,160
You are safe here.

324
00:37:28,622 --> 00:37:30,123
You want to make music, huh?

325
00:37:38,840 --> 00:37:41,927
It's me. I just
released my new album.

326
00:37:42,636 --> 00:37:45,222
These are my demos.
Get away from there.

327
00:37:47,224 --> 00:37:48,392
Here, I'll show you something.

328
00:37:49,476 --> 00:37:50,310
Look.

329
00:37:52,896 --> 00:37:53,772
Here.

330
00:37:54,690 --> 00:37:55,565
Do you see?

331
00:37:59,111 --> 00:38:00,237
This is Neverland.

332
00:38:00,779 --> 00:38:02,072
I go there often.

333
00:38:05,117 --> 00:38:09,830
It's full of magic, adventure, pirates.

334
00:38:10,330 --> 00:38:11,331
Here, I'll help you.

335
00:38:12,916 --> 00:38:14,793
There, the Lost Boys.

336
00:38:20,841 --> 00:38:25,137
This is my favorite site.
This is Peter Pan and his shadow.

337
00:38:42,362 --> 00:38:43,864
So, Michael...

338
00:38:45,323 --> 00:38:48,535
Have you had any surgeries?
in the last five years?

339
00:38:51,538 --> 00:38:53,665
And medication? Are you taking anything?

340
00:38:54,041 --> 00:38:57,878
No, ma'am. Benoquin ointment only
against my white spot disease.

341
00:38:59,212 --> 00:39:03,133
Oh, I'm sorry. That is
more widespread than many people think.

342
00:39:04,426 --> 00:39:05,510
Is it spreading?

343
00:39:06,845 --> 00:39:08,013
-A little bit.
-Yes?

344
00:39:08,263 --> 00:39:11,808
Yes, but the ointment helps,
to even out my skin color.

345
00:39:12,017 --> 00:39:13,018
I can see it.

346
00:39:13,101 --> 00:39:15,312
Michael, nice to see you again.

347
00:39:16,021 --> 00:39:17,522
We're almost ready.

348
00:39:17,606 --> 00:39:20,025
-Any questions?
-No, I'm ready.

349
00:39:20,358 --> 00:39:22,652
Okay, I'll mark it
a few places on the nose.

350
00:39:26,573 --> 00:39:30,368
You are a good looking boy.
Are you sure you want this?

351
00:39:31,620 --> 00:39:32,871
I'm not a child anymore.

352
00:39:33,580 --> 00:39:35,499
And my nose is too big.

353
00:39:36,374 --> 00:39:37,459
Well, is that true?

354
00:39:39,044 --> 00:39:40,879
My face is not symmetrical.

355
00:39:41,630 --> 00:39:42,839
For the photos and all that.

356
00:39:44,674 --> 00:39:45,884
I have to look perfect.

357
00:39:46,843 --> 00:39:48,345
You are the boss.

358
00:39:49,596 --> 00:39:50,472
Relax.

359
00:40:25,966 --> 00:40:26,842
Hey.

360
00:40:28,218 --> 00:40:29,344
What's wrong, son?

361
00:40:31,805 --> 00:40:32,639
Son?

362
00:40:35,142 --> 00:40:35,976
Michael.

363
00:40:41,022 --> 00:40:42,858
Boy, come here.

364
00:40:52,534 --> 00:40:53,743
Wha…

365
00:40:54,494 --> 00:40:55,412
What on earth...

366
00:40:58,707 --> 00:41:00,250
Let me see. Hey.

367
00:41:08,842 --> 00:41:09,718
Oh my God.

368
00:41:12,637 --> 00:41:16,099
-Michael.
-It's because of my sinuses.

369
00:41:55,388 --> 00:41:57,224
WHAT YOU WANT,
IS BEYOND FEAR

370
00:41:57,307 --> 00:41:59,226
FIND YOUR VOICE
MATURE AND PERFECTION

371
00:42:22,040 --> 00:42:23,583
I'm getting my nose done too.

372
00:42:26,795 --> 00:42:28,672
-Do you think?
-Yes yes.

373
00:42:30,090 --> 00:42:31,800
Muscles says everyone does that.

374
00:42:32,342 --> 00:42:35,053
All famous stars.
All unsere Lieblingsstars.

375
00:42:36,221 --> 00:42:37,347
It looks great.

376
00:42:38,807 --> 00:42:40,141
-Honestly, do you think?
-Yes.

377
00:42:42,102 --> 00:42:44,354
-I wanted a new look.
-Oh yes?

378
00:42:44,437 --> 00:42:45,939
Yes, reinvent myself.

379
00:42:47,065 --> 00:42:49,567
Do you know?
Now that I'm doing my own thing...

380
00:42:51,319 --> 00:42:52,862
Everyone should see me differently.

381
00:42:54,406 --> 00:42:56,700
No more than boys in a children's band.

382
00:42:57,617 --> 00:42:58,451
Yes.

383
00:42:59,119 --> 00:43:01,496
Look around, your fans love you.

384
00:43:03,498 --> 00:43:06,376
They are not my fans.
You are part of my family.

385
00:43:08,545 --> 00:43:13,049
It's time for me
take my fate into my own hands.

386
00:43:15,176 --> 00:43:17,637
Do you know? I want to be myself.

387
00:43:19,347 --> 00:43:21,808
Mikey, Joseph wants a meeting.

388
00:43:23,727 --> 00:43:24,894
Be careful, he's hungry.

389
00:43:25,270 --> 00:43:26,271
How hungry?

390
00:43:27,856 --> 00:43:28,857
Pretty hungry.

391
00:43:30,233 --> 00:43:31,818
On what, a mouse?

392
00:43:32,694 --> 00:43:33,528
Perhaps.

393
00:43:36,114 --> 00:43:38,033
There he is, the man of the hour.

394
00:43:38,450 --> 00:43:39,659
The man of the hour.

395
00:43:41,703 --> 00:43:42,829
Come on, sit down.

396
00:43:48,460 --> 00:43:52,005
So…
you are all happy about Michael's success.

397
00:43:53,006 --> 00:43:55,425
That is nice. Downright heartwarming.

398
00:43:56,301 --> 00:43:57,469
I think he can do it.

399
00:43:58,303 --> 00:44:00,764
All the way to the top. All alone.

400
00:44:02,098 --> 00:44:04,059
That would be something, huh? Oh man.

401
00:44:04,726 --> 00:44:09,105
I'll tell you what:
The Jackson family is the brand.

402
00:44:10,190 --> 00:44:11,441
This is our Coca-Cola.

403
00:44:12,359 --> 00:44:16,404
Yes, that's why we have to open the business
and start selling.

404
00:44:17,197 --> 00:44:20,700
Because otherwise what happens?
People go out and buy Pepsi.

405
00:44:22,577 --> 00:44:25,413
We have to get going again
and sell the goods.

406
00:44:26,414 --> 00:44:28,500
So, I decided...

407
00:44:31,628 --> 00:44:35,256
I'll arrange a tour
and a live album.

408
00:44:38,009 --> 00:44:39,803
What, a tour without Jermaine?

409
00:44:40,220 --> 00:44:42,889
Your brother stayed with Motown,
when we left.

410
00:44:43,473 --> 00:44:44,474
Should he live with it?

411
00:44:44,974 --> 00:44:48,478
The point is, we have to
capitalizing on Michael's album.

412
00:44:49,062 --> 00:44:52,190
-So let's take a few songs from...
-Joseph, I...

413
00:44:53,983 --> 00:44:56,111
I... I have to think.

414
00:44:56,569 --> 00:44:59,280
No, sir.
I told you what to think.

415
00:45:01,199 --> 00:45:02,659
Do you have a problem with that?

416
00:45:02,742 --> 00:45:05,412
We have to be sensible
talk about it, Joseph.

417
00:45:06,204 --> 00:45:09,290
You think you're a superstar
mit 'nem Hit-Album

418
00:45:09,374 --> 00:45:11,209
and better than everyone else here, yes?

419
00:45:12,335 --> 00:45:15,088
Better than your brothers?
Your mother and me?

420
00:45:16,339 --> 00:45:17,215
Is it like that?

421
00:45:18,258 --> 00:45:19,467
You have to think.

422
00:45:21,636 --> 00:45:24,722
-Do you think you're better than me?
-That's enough.

423
00:45:24,806 --> 00:45:28,768
-Is that so, Michael? Hm? Is it like that?
-It is enough!

424
00:45:30,228 --> 00:45:31,521
Katherine, sit down.

425
00:45:38,278 --> 00:45:39,279
Let's drive.

426
00:45:51,624 --> 00:45:52,625
Where do you want to go?

427
00:45:53,626 --> 00:45:54,544
Just drive.

428
00:45:56,045 --> 00:45:57,046
OK.

429
00:46:08,308 --> 00:46:09,559
Make room!

430
00:46:14,314 --> 00:46:15,857
I love you, Michael!

431
00:46:56,564 --> 00:46:58,566
I'm so tired of this, Bill. All that.

432
00:46:59,400 --> 00:47:00,818
Joseph is exploiting me.

433
00:47:02,445 --> 00:47:03,530
Ich hatte alles geplant:

434
00:47:04,656 --> 00:47:06,491
The songs, what it should look like.

435
00:47:08,368 --> 00:47:10,036
I wanted to do a solo tour.

436
00:47:13,206 --> 00:47:15,625
He just ruins everything.

437
00:47:15,708 --> 00:47:16,626
He is…

438
00:47:22,382 --> 00:47:23,341
I need my freedom.

439
00:47:25,093 --> 00:47:25,969
Well…

440
00:47:26,844 --> 00:47:27,762
then move out.

441
00:47:30,306 --> 00:47:31,474
I'm not that far yet.

442
00:47:36,229 --> 00:47:39,357
-It's not that easy.
-Life is not easy.

443
00:47:39,774 --> 00:47:40,650
I'm telling you that.

444
00:47:47,156 --> 00:47:48,324
I love my family.

445
00:47:50,702 --> 00:47:51,661
Really.

446
00:47:56,624 --> 00:47:57,959
I just want to do my thing.

447
00:47:59,210 --> 00:48:00,420
Joseph will never change.

448
00:48:01,546 --> 00:48:03,673
For him, the only thing that matters is the Jackson family.

449
00:48:05,717 --> 00:48:06,884
And no matter what you do,

450
00:48:07,552 --> 00:48:10,221
he always will
see it as a family success.

451
00:48:11,598 --> 00:48:12,599
Find your own team.

452
00:48:14,058 --> 00:48:15,101
a good lawyer.

453
00:48:16,102 --> 00:48:16,936
Think about it.

454
00:49:02,523 --> 00:49:05,193
-I'll be there for the next round.
-OK.

455
00:49:07,904 --> 00:49:10,657
When I do that, he starts crying.

456
00:49:40,520 --> 00:49:42,855
NOTE,
WHAT YOU WANT TO ACHIEVE IN LIFE.

457
00:49:42,939 --> 00:49:45,233
BE TRUE TO YOURSELF
BE CREATIVE

458
00:49:58,955 --> 00:50:01,374
So, thank you for coming

459
00:50:01,708 --> 00:50:04,794
and welcome your decision
for independent advice.

460
00:50:05,211 --> 00:50:10,091
We dedicate your entire media portfolio
our fullest attention.

461
00:50:10,174 --> 00:50:13,511
At Hardee-Barovick, we treat
our clients like family...

462
00:50:13,594 --> 00:50:14,846
I have a family.

463
00:50:17,014 --> 00:50:17,974
Too much of it.

464
00:50:20,727 --> 00:50:22,603
I mean,
You want to work solo, right?

465
00:50:23,062 --> 00:50:26,858
Then you will probably have a few hearts
drüben in Encino brechen müssen.

466
00:50:30,737 --> 00:50:32,113
Unless I'm missing something.

467
00:50:40,371 --> 00:50:41,372
Do I know you?

468
00:50:41,748 --> 00:50:43,291
No, I don't think so.

469
00:50:43,791 --> 00:50:47,545
-Secure?
-Yes, I would remember that.

470
00:50:48,963 --> 00:50:49,839
Who are you?

471
00:50:50,882 --> 00:50:51,758
John Branca.

472
00:50:53,551 --> 00:50:55,887
-You represent the Beach Boys.
-Yes it is.

473
00:50:56,304 --> 00:50:59,265
Neil Diamond, Bob Dylan and others.
Now I work here.

474
00:51:01,142 --> 00:51:03,144
-I like the Beach Boys.
-Me too.

475
00:51:03,478 --> 00:51:06,522
Brian Wilson is a genius.
Some of the best harmonies in rock 'n' roll.

476
00:51:11,360 --> 00:51:14,113
-Do you know what I want, Mr. Branca?
-Naturally.

477
00:51:15,448 --> 00:51:16,866
Become the biggest star in the world.

478
00:51:21,370 --> 00:51:22,497
Can you help me with this?

479
00:51:24,457 --> 00:51:25,374
Yes.

480
00:51:26,918 --> 00:51:27,794
How?

481
00:51:29,378 --> 00:51:32,131
I believe now,
that there is no one like you.

482
00:51:34,342 --> 00:51:35,426
Or ever will be.

483
00:51:44,602 --> 00:51:45,520
Mr Jackson.

484
00:51:47,647 --> 00:51:49,607
-Mr. Jackson, sorry...
-He's the right one.

485
00:51:55,112 --> 00:51:56,489
Can you leave us alone for a moment?

486
00:51:57,949 --> 00:51:58,950
Please.

487
00:51:59,659 --> 00:52:00,493
Secure.

488
00:52:01,410 --> 00:52:02,328
Yes.

489
00:52:15,550 --> 00:52:16,634
Okay, Mr. Branca.

490
00:52:18,386 --> 00:52:19,387
Here is your first order.

491
00:52:22,348 --> 00:52:23,724
They're going to fire Joseph.

492
00:52:26,644 --> 00:52:27,478
Your dad?

493
00:52:28,396 --> 00:52:29,397
Fire your dad?

494
00:52:31,148 --> 00:52:32,358
And how would you like it?

495
00:52:34,318 --> 00:52:35,194
Fast.

496
00:52:54,589 --> 00:52:56,716
Z.HD. JOSEPH JACKSON
I.A. MICHAEL JACKSON

497
00:52:56,799 --> 00:52:58,718
I TERMINATE YOU AS HIS MANAGER

498
00:53:03,180 --> 00:53:06,183
-Yes.
-I think it looks better buttoned up.

499
00:53:06,267 --> 00:53:07,268
-OK.
-Yes.

500
00:53:07,351 --> 00:53:09,729
La Toya, come on, get out.

501
00:53:11,272 --> 00:53:14,442
Kate, look at this. Read that.

502
00:53:15,067 --> 00:53:17,361
The boy fired me, in writing.

503
00:53:18,112 --> 00:53:20,072
Instead of man to man.

504
00:53:20,531 --> 00:53:24,201
Instead of looking me in the eyes.
He'll feel the belt!

505
00:53:26,329 --> 00:53:27,163
He doesn't get it.

506
00:53:28,164 --> 00:53:30,249
-And whether.
-No, he won't get it.

507
00:53:31,042 --> 00:53:32,126
Do you want to hit him?

508
00:53:33,169 --> 00:53:34,170
Beat him up?

509
00:53:35,338 --> 00:53:36,213
He's an adult.

510
00:53:36,714 --> 00:53:37,590
What did you say?

511
00:53:41,093 --> 00:53:42,929
You can't do this anymore.

512
00:53:44,680 --> 00:53:45,890
Don't beat anyone up.

513
00:53:47,767 --> 00:53:49,060
Don't hit anyone.

514
00:53:51,562 --> 00:53:53,648
And if you don't like that,
you can go.

515
00:53:59,278 --> 00:54:02,031
Next time we see you again
you should thank him.

516
00:54:02,949 --> 00:54:04,951
We owe him what we have.

517
00:54:05,368 --> 00:54:06,786
Never forget that.

518
00:54:06,869 --> 00:54:10,498
Everyone seems to forget
that I got us out of Gary.

519
00:54:12,708 --> 00:54:16,963
And everything I've done
was for the family.

520
00:54:18,172 --> 00:54:19,882
Just keep telling yourself that.

521
00:54:52,081 --> 00:54:55,751
-We haven't been in that hallway yet. Left.
-Left? Then left.

522
00:54:59,338 --> 00:55:01,674
- a little train.
-I think it's great.

523
00:55:04,135 --> 00:55:05,136
Hi.

524
00:55:06,387 --> 00:55:09,265
-It's downgraded.
-Yes. I'm really excited.

525
00:55:09,348 --> 00:55:10,516
Looks really cool.

526
00:55:10,599 --> 00:55:12,852
-That's you.
-I'm looking forward to it.

527
00:55:12,935 --> 00:55:14,687
-There's Michael Jackson.
-What?

528
00:55:14,770 --> 00:55:16,105
-There's Michael Jackson.
-What?

529
00:55:17,773 --> 00:55:19,066
-Forgive me, please.
-Hi.

530
00:55:19,358 --> 00:55:22,987
Is it really, really you...

531
00:55:23,070 --> 00:55:24,655
-I'm Michael, yes.
-Wow.

532
00:55:24,739 --> 00:55:25,656
Mom, please...

533
00:55:25,740 --> 00:55:28,409
I would...
I would like an autograph.

534
00:55:28,909 --> 00:55:30,786
For my son, I mean.

535
00:55:31,370 --> 00:55:32,663
-Treasure.
-Sure, sure.

536
00:55:32,747 --> 00:55:34,707
He's a huge fan.

537
00:55:35,958 --> 00:55:39,045
Here, I'm going to sign this.
What's the name?

538
00:55:39,420 --> 00:55:42,882
-Write “For Paul…ine” on it.
-Mom.

539
00:55:43,466 --> 00:55:44,759
-Pauline.
-Mom…

540
00:55:45,217 --> 00:55:48,554
-Mom, my name is not Pauli...
-Yes, I know that. Sh.

541
00:55:48,637 --> 00:55:51,724
Is this the new Atari game?
I love that.

542
00:55:51,807 --> 00:55:54,643
-You play that too?
-Oh yes, all the time.

543
00:55:55,436 --> 00:55:58,981
Press the toggle to the left while firing.
Then you have more power.

544
00:55:59,273 --> 00:56:00,900
Cool. Thanks.

545
00:56:01,317 --> 00:56:02,234
Very much.

546
00:56:03,444 --> 00:56:04,320
Hi.

547
00:56:05,029 --> 00:56:06,864
-Do you want an autograph?
-Yes, please.

548
00:56:07,448 --> 00:56:08,949
-What's your name?
-Annaka.

549
00:56:09,033 --> 00:56:10,910
Annaka. A nice name.

550
00:56:10,993 --> 00:56:12,745
-What do you say, darling?
-Thanks.

551
00:56:13,245 --> 00:56:15,790
-We are huge fans.
-Thank you.

552
00:56:18,292 --> 00:56:22,379
Hi. Hey people. You are sweet.

553
00:56:23,422 --> 00:56:25,508
-That was just net.
-OK. Over here.

554
00:56:25,591 --> 00:56:27,551
-Run free.
-Who covers you?

555
00:56:27,635 --> 00:56:29,470
-Okay, now.
-Clean him up.

556
00:56:32,306 --> 00:56:33,557
Here. I'll do that.

557
00:56:34,767 --> 00:56:36,227
-Hey.
-Mikey. What's up?

558
00:56:36,310 --> 00:56:38,437
-Are you okay, guys?
-What's up, Bill?

559
00:56:40,606 --> 00:56:41,857
Too short.

560
00:56:42,441 --> 00:56:44,360
-Okay, guys.
-Who gets the ball? I?

561
00:56:44,443 --> 00:56:46,737
Guys, look! I have Twister.

562
00:56:46,821 --> 00:56:49,240
-Twister?
-Are we playing tonight?

563
00:56:49,323 --> 00:56:50,574
-Really now?
-What do you want with this?

564
00:56:51,158 --> 00:56:53,035
Oh come on, like old times.

565
00:56:53,119 --> 00:56:56,247
I would, but I have to go to the family.
Playing is not possible.

566
00:56:56,330 --> 00:56:59,667
-And we're going out.
-Yes, Marlon has a hot date.

567
00:56:59,750 --> 00:57:01,001
Yep.

568
00:57:01,085 --> 00:57:03,129
Shall we play when you get home?

569
00:57:03,212 --> 00:57:07,967
-There he plays his own round of Twister.
-Shut up, Jackie. I always manage.

570
00:57:08,634 --> 00:57:09,718
Yes, sure.

571
00:57:10,427 --> 00:57:13,681
-It's no longer fun with you.
-Oh, Mike, don't be like that.

572
00:57:17,101 --> 00:57:19,603
Hey, you're cheating.
You have red, not green.

573
00:57:25,818 --> 00:57:28,279
It's okay. That doesn't matter at all.

574
00:57:28,696 --> 00:57:30,614
It takes time to learn that.

575
00:57:30,698 --> 00:57:32,283
I am also a professional dancer.

576
00:57:34,702 --> 00:57:35,911
Do you want some ice cream?

577
00:57:37,079 --> 00:57:38,914
Okay, but then I have to work.

578
00:57:39,707 --> 00:57:40,958
Don't break anything.

579
00:57:41,709 --> 00:57:42,710
See you soon.

580
00:58:08,319 --> 00:58:09,778
I wanted to have it framed.

581
00:58:16,535 --> 00:58:17,411
Read.

582
00:58:20,080 --> 00:58:21,207
Go ahead, read it.

583
00:58:27,004 --> 00:58:28,214
Fire your own father.

584
00:58:29,757 --> 00:58:30,966
What son does something like that?

585
00:58:38,599 --> 00:58:39,433
Michael.

586
00:58:42,186 --> 00:58:43,771
When it comes to family
you still have a lot to learn.

587
00:59:04,083 --> 00:59:08,420
WEST BEVERLY CHILDREN'S CLINIC

588
00:59:08,545 --> 00:59:09,964
-Welcome back.
-Hi.

589
00:59:10,923 --> 00:59:12,049
Beautiful name.

590
00:59:12,132 --> 00:59:14,301
-Look up, please.
-Thanks.

591
00:59:16,387 --> 00:59:17,471
These are for you.

592
00:59:17,554 --> 00:59:19,598
-One more thing, Michael.
-Hello.

593
00:59:21,767 --> 00:59:23,435
Can I get one with an album?

594
00:59:25,980 --> 00:59:27,231
Michael, over here.

595
00:59:29,942 --> 00:59:32,987
Say that again, box face!

596
00:59:33,904 --> 00:59:35,072
Do you like to watch TV?

597
00:59:35,489 --> 00:59:37,741
Yes, sometimes.

598
00:59:38,742 --> 00:59:39,952
Do you like to watch TV?

599
00:59:40,536 --> 00:59:41,412
Yes.

600
00:59:42,830 --> 00:59:46,375
cartoons. Very often The Three Stooges.

601
00:59:48,043 --> 00:59:51,255
Charlie Chaplin. Do you know who that is?

602
00:59:52,881 --> 00:59:54,758
-Clear.
-No, you don't know.

603
00:59:55,592 --> 00:59:56,885
You little bastard.

604
00:59:58,137 --> 01:00:00,264
He is wonderful. Really.

605
01:00:00,347 --> 01:00:03,183
He is an actor, film director.

606
01:00:04,059 --> 01:00:05,227
And he writes songs.

607
01:00:07,896 --> 01:00:11,066
I have a dog. A dachshund.

608
01:00:13,319 --> 01:00:15,362
-What's his name?
-Rudy.

609
01:00:16,363 --> 01:00:19,616
He's getting fat.
Mom says I feed him too much.

610
01:00:21,160 --> 01:00:23,996
-I like Rudy.
-Do you have pets?

611
01:00:26,498 --> 01:00:27,458
A snake.

612
01:00:28,584 --> 01:00:30,753
-And a giraffe.
-Never.

613
01:00:31,003 --> 01:00:31,879
And a llama.

614
01:00:35,132 --> 01:00:40,179
Three parrots, two spiders
and lots of dogs.

615
01:00:43,766 --> 01:00:46,352
It has to be the best-selling album.

616
01:00:47,311 --> 01:00:49,229
Not just from a Black artist.

617
01:00:49,646 --> 01:00:52,691
But regardless
the origin and hair color, okay?

618
01:00:52,775 --> 01:00:55,736
Then I want
the biggest concert tour of all time.

619
01:00:55,819 --> 01:00:57,363
Stadiums only.

620
01:00:57,446 --> 01:01:01,867
thousands upon thousands,
who are crowding into stadiums all over the world.

621
01:01:02,534 --> 01:01:05,371
And I want to make short films
with my music.

622
01:01:05,454 --> 01:01:07,539
-That's ambitious.
-I can see it.

623
01:01:08,332 --> 01:01:11,543
If you see it, you can do it.
I can see it clearly.

624
01:01:13,003 --> 01:01:16,048
Walter Yetnikoff called.
CBS wants to put out a press release.

625
01:01:16,715 --> 01:01:20,803
No. No, no press,
no interviews, nothing.

626
01:01:21,553 --> 01:01:22,596
He won't like that.

627
01:01:24,181 --> 01:01:25,641
You have to sort this out, Branca.

628
01:01:26,767 --> 01:01:30,187
Look, I want to be mysterious.

629
01:01:31,188 --> 01:01:34,108
Like the Garbo. Do you know?

630
01:01:34,775 --> 01:01:38,445
If Halley's Comet
would come back year after year,

631
01:01:39,071 --> 01:01:39,947
would you look at it?

632
01:01:41,865 --> 01:01:43,158
You need publicity.

633
01:01:43,617 --> 01:01:46,412
I need a good record,
that sells.

634
01:01:46,995 --> 01:01:48,664
-That's all that matters.
-Agreed.

635
01:01:49,331 --> 01:01:52,000
Then I suggest
you put out some awesome demos.

636
01:01:53,252 --> 01:01:54,253
Can you manage that?

637
01:01:55,587 --> 01:01:57,464
Sure, I can do that.

638
01:02:02,469 --> 01:02:04,304
-What are you doing, Mike?
-I channel.

639
01:02:06,640 --> 01:02:08,851
I let the Creator take care of me
send a song.

640
01:02:10,519 --> 01:02:12,855
And if I don't take the ideas,

641
01:02:13,897 --> 01:02:15,399
Maybe God will give it to Prince.

642
01:02:18,777 --> 01:02:21,238
-Take the day off, man.
-Tito.

643
01:02:31,540 --> 01:02:32,583
Hello.

644
01:02:58,650 --> 01:03:01,570
DO NOT DISTURB
WORK HAPPENS HERE

645
01:03:28,263 --> 01:03:34,019
Most shootings and drug-related murders
come from rival gangs.

646
01:03:34,520 --> 01:03:36,730
Ryan Chavez reports from Los Angeles.

647
01:03:37,064 --> 01:03:38,065
Oh man...

648
01:03:39,733 --> 01:03:42,569
Best friend killed
from a rival gang member.

649
01:03:42,653 --> 01:03:45,572
Another shot
from a moving car,

650
01:03:45,656 --> 01:03:47,282
because he wore the wrong colors.

651
01:03:47,616 --> 01:03:49,868
Those who wear blue
they call themselves the Crips.

652
01:03:50,285 --> 01:03:52,162
The Bloods wear red.

653
01:03:52,246 --> 01:03:55,165
Some, like Smokey, survive,
albeit paraplegic.

654
01:03:55,582 --> 01:03:58,544
People die over nothing, man.
Because of their neighborhood.

655
01:03:58,919 --> 01:04:01,380
But the city is full
enemy street soldiers.

656
01:04:01,838 --> 01:04:03,715
It's easy for me with the Crips.

657
01:04:04,883 --> 01:04:07,511
You don't know that.
You wouldn't die for him, would you?

658
01:04:08,679 --> 01:04:11,473
That's what you say now
but you wouldn't die for him.

659
01:04:11,557 --> 01:04:12,808
I die for my homie.

660
01:04:13,141 --> 01:04:17,729
As time went on I got more and more confused
into this drug swamp

661
01:04:17,813 --> 01:04:19,940
and often got into trouble on the street.

662
01:04:20,023 --> 01:04:23,860
Then I thought: "Either I'll do this
or I'll die."

663
01:04:23,944 --> 01:04:26,780
Ryan Chavez
with a report from Los Angeles.

664
01:05:26,381 --> 01:05:28,425
-Hello?
-Hi, Bill, it's me.

665
01:05:28,508 --> 01:05:30,052
Hey, Joker, what's up?

666
01:05:30,636 --> 01:05:33,639
I need help and hope
you can hit a few people.

667
01:05:34,640 --> 01:05:38,477
Okay, they're all in the studio,
but they only came because of you.

668
01:05:39,770 --> 01:05:43,857
-I can't believe you're doing that.
-Music brings people together.

669
01:05:44,858 --> 01:05:45,859
That's what it's about.

670
01:05:46,818 --> 01:05:49,529
And if everything goes well, I'll plan something big.

671
01:05:58,997 --> 01:06:02,793
-Yeah, homie!
-Yo, you have to offer more.

672
01:06:02,876 --> 01:06:05,337
-Boy, you suck.
-What's that supposed to be?

673
01:06:21,770 --> 01:06:24,398
Wait, wait. This is Mike!

674
01:06:24,481 --> 01:06:25,899
This is Michael Jackson.

675
01:06:25,982 --> 01:06:27,401
-No way!
-He's there.

676
01:06:27,484 --> 01:06:30,070
-I told you.
-He really came.

677
01:06:30,153 --> 01:06:31,988
-That was cool.
-It's him.

678
01:06:32,823 --> 01:06:35,200
-What was that?
-The dance is called Poppin'.

679
01:06:38,745 --> 01:06:39,913
Hey, and this…

680
01:06:40,580 --> 01:06:41,832
All right, yes.

681
01:06:41,915 --> 01:06:43,333
Let's go.

682
01:06:44,960 --> 01:06:46,753
This is the C-Walk, homie.

683
01:06:46,837 --> 01:06:49,339
-Yeah, man.
-Yeah, for the hood, homie.

684
01:06:52,050 --> 01:06:53,260
Hey, can I get an autograph?

685
01:06:54,219 --> 01:06:57,055
-Oh come on.
-Dude, you didn't say that.

686
01:06:57,139 --> 01:06:59,349
I don't care, homie.
It's for my sister.

687
01:06:59,683 --> 01:07:01,226
-Man.
-Come on.

688
01:07:01,309 --> 01:07:04,229
Clear. I'll write one to you all later.

689
01:07:05,230 --> 01:07:08,525
-Totally great of you, Mike.
-Love goes out, Mike.

690
01:07:08,608 --> 01:07:11,653
It's clear.
I know this isn't easy for you.

691
01:07:12,070 --> 01:07:13,739
Thank you all for being here.

692
01:07:14,656 --> 01:07:15,782
This is very important to me.

693
01:07:17,325 --> 01:07:21,455
You know, I think
Music and dance connects us all.

694
01:07:23,457 --> 01:07:25,917
-This is the universal language.
-Definitely.

695
01:07:26,209 --> 01:07:27,252
Yeah right.

696
01:07:27,335 --> 01:07:30,172
-We can change the world. Really.
-Yeah, bro.

697
01:07:30,422 --> 01:07:32,048
-True.
-I think so too.

698
01:07:32,132 --> 01:07:33,133
-Sounds good.
-Respect.

699
01:07:34,885 --> 01:07:36,344
Let's work on it together.

700
01:08:04,706 --> 01:08:05,582
Carry on.

701
01:08:06,166 --> 01:08:08,335
Yeah, let's work on that part.

702
01:08:09,127 --> 01:08:13,173
Forget your arms for now,
it shouldn't seem forced.

703
01:08:13,799 --> 01:08:15,133
Completely natural, in the flow.

704
01:08:17,469 --> 01:08:18,428
All together.

705
01:08:23,558 --> 01:08:26,645
-See? In harmony, okay?
-Yes.

706
01:08:27,395 --> 01:08:31,483
Think of a school of fish.
We all move together.

707
01:08:31,566 --> 01:08:33,652
-Do you understand?
-Yeah, sure.

708
01:08:34,027 --> 01:08:35,403
I want to try something.

709
01:08:36,738 --> 01:08:37,823
I have an idea.

710
01:08:39,950 --> 01:08:41,660
Bill, please bring me my jacket.

711
01:08:42,994 --> 01:08:46,540
I want to try something
if we dance over there,

712
01:08:47,624 --> 01:08:49,000
with the jacket.

713
01:08:50,710 --> 01:08:52,128
-Thanks.
-Gladly.

714
01:08:54,130 --> 01:08:58,301
Again. I'll break out and try something.
You continue with the flow.

715
01:09:10,772 --> 01:09:12,190
Yes, I like it.

716
01:09:15,026 --> 01:09:17,028
-More of this.
-Yeah!

717
01:09:18,947 --> 01:09:20,156
What did you think of that?

718
01:09:21,825 --> 01:09:23,076
That was great, bro.

719
01:09:24,077 --> 01:09:26,079
Feels good? Understood.

720
01:09:28,915 --> 01:09:31,418
Then now with music.

721
01:09:34,713 --> 01:09:37,716
I want all of you
in my short film.

722
01:09:38,800 --> 01:09:40,385
-Yes.
-OK.

723
01:09:41,261 --> 01:09:43,597
Turn it up to full speed, please. I want to feel it.

724
01:10:11,333 --> 01:10:14,878
You know, CBS wants you to do the album
Michael Jackson you name.

725
01:10:17,797 --> 01:10:19,132
Too self-centered.

726
01:10:19,215 --> 01:10:20,342
Louder.

727
01:10:21,426 --> 01:10:25,430
Go straight in funky
and drag it over to the rest of the chorus.

728
01:10:25,513 --> 01:10:27,682
-Clear?
-OK. I'll try it.

729
01:10:28,183 --> 01:10:32,437
You're on the cover of the album.
You sing every single song.

730
01:10:32,520 --> 01:10:33,563
Even louder.

731
01:10:33,855 --> 01:10:35,315
Who are you trying to fool?

732
01:11:05,512 --> 01:11:08,098
-This is rock 'n' roll.
-Real Van Halen shit.

733
01:11:23,655 --> 01:11:27,283
But not you, my Marie-Antoinette,
I will make you immortal.

734
01:12:22,756 --> 01:12:24,507
Can we interrupt for a moment?

735
01:12:24,591 --> 01:12:28,136
-And cut!
-That was great. You were perfect.

736
01:12:28,219 --> 01:12:30,722
Stay warm, do a quick stretch.

737
01:12:33,141 --> 01:12:34,184
Hey.

738
01:12:34,267 --> 01:12:36,436
Should the camera move closer?

739
01:12:37,020 --> 01:12:38,438
I can ask John.

740
01:12:39,689 --> 01:12:42,150
Do you have something special in mind or...

741
01:12:42,233 --> 01:12:44,819
I'm afraid
that the feet are not on it.

742
01:12:44,903 --> 01:12:47,781
Fred Astaire always said,
you have to see the whole body.

743
01:12:48,239 --> 01:12:50,492
This way the audience can feel the dance.

744
01:12:50,575 --> 01:12:51,451
Understand.

745
01:12:53,411 --> 01:12:55,580
Are you asking John if he's trying?

746
01:12:55,663 --> 01:12:57,415
-Just for one take.
-That's okay.

747
01:12:57,499 --> 01:12:58,750
-Thanks.
-Gladly.

748
01:13:00,210 --> 01:13:02,879
-Michael, very briefly.
-Everything okay over here?

749
01:13:02,962 --> 01:13:06,424
Instead of running, the camera should move back,
so you can see your feet.

750
01:13:06,508 --> 01:13:07,509
Okay, let's do it.

751
01:13:07,592 --> 01:13:09,219
-OK.
-Go back...

752
01:13:09,302 --> 01:13:12,722
We'll go back and get you
From head to toe, okay?

753
01:13:12,806 --> 01:13:14,140
-Perfect. Thanks.
-Good.

754
01:13:14,224 --> 01:13:17,143
Okay, guys, everything at the beginning, please.

755
01:13:18,686 --> 01:13:20,772
Please be quiet on set. We're shooting.

756
01:13:21,606 --> 01:13:23,316
OK. Sound is playing.

757
01:13:24,109 --> 01:13:26,861
Camera off, shut up.

758
01:13:26,945 --> 01:13:27,987
Go.

759
01:13:31,074 --> 01:13:32,617
Okay, playback.

760
01:13:33,576 --> 01:13:36,079
And action!

761
01:15:26,814 --> 01:15:29,567
Michael! Michael!

762
01:15:37,200 --> 01:15:39,911
I can only say one thing, people:
Congratulations.

763
01:15:39,994 --> 01:15:43,122
The album is fantastic, everyone is buying it.

764
01:15:43,206 --> 01:15:45,416
Pop charts, R and B charts.

765
01:15:46,042 --> 01:15:50,088
If he sang a duet with Reba,
we would even have the country charts.

766
01:15:51,422 --> 01:15:53,758
Thanks, Walter. Thanks so much.

767
01:15:55,260 --> 01:15:59,430
Michael, everyone in the CBS family
are proud of you.

768
01:16:00,390 --> 01:16:01,557
I'm proud of you.

769
01:16:01,933 --> 01:16:04,894
So what can I do for you,
my boy?

770
01:16:04,978 --> 01:16:06,896
Your wish is my command.

771
01:16:08,356 --> 01:16:11,150
I am satisfied
with the sales figures of Thriller.

772
01:16:12,360 --> 01:16:13,403
But...

773
01:16:16,990 --> 01:16:17,991
Branca.

774
01:16:18,741 --> 01:16:22,912
We are satisfied with the sales,
but for the sake of promotion we have to do something.

775
01:16:24,539 --> 01:16:26,457
His videos must be on MTV.

776
01:16:27,667 --> 01:16:29,961
MTV? Ay, ay, ay. Impossible.

777
01:16:30,044 --> 01:16:31,796
The videos are masterpieces.

778
01:16:32,130 --> 01:16:34,173
You don't know "Thriller"
that blows your mind.

779
01:16:34,716 --> 01:16:37,135
The videos will promote the record.

780
01:16:37,218 --> 01:16:40,638
We're on heavy rotation on MTV,
everything is possible.

781
01:16:41,222 --> 01:16:42,140
And you know that.

782
01:16:43,349 --> 01:16:47,228
MTV almost never plays Black artists.
No idea why.

783
01:16:47,312 --> 01:16:50,398
The white suburban kids
probably shouldn't shit themselves.

784
01:16:51,024 --> 01:16:54,652
I made the record for everyone
White and black.

785
01:16:55,820 --> 01:16:58,114
Michael's videos are worth watching.

786
01:16:59,490 --> 01:17:03,911
-Michael, I'll tell you something...
-I am a proud Black artist.

787
01:17:05,079 --> 01:17:10,001
Nobody puts me in the back
Seats on the bus, neither MTV nor anyone else.

788
01:17:15,048 --> 01:17:18,051
Believe me, John, I tried.

789
01:17:19,927 --> 01:17:24,182
With all love, Walter,
please try harder.

790
01:17:31,647 --> 01:17:35,568
Sally, darling, can you connect me?
with MTV's Bob Pittman, immediately?

791
01:17:35,860 --> 01:17:40,448
Tell this idiot to leave everything
and leave it there and talk to me.

792
01:17:40,531 --> 01:17:42,200
-Naturally.
-Thanks.

793
01:17:55,463 --> 01:17:57,965
-So, Michael, do you like New York?
-Yes.

794
01:17:58,049 --> 01:18:03,304
I can give you tickets for Marcel Marceau
on Broadway, front row.

795
01:18:03,388 --> 01:18:06,641
Better yet, second row.
You don't want to go first.

796
01:18:06,724 --> 01:18:10,061
These French artists
Don't like showers.

797
01:18:10,144 --> 01:18:13,064
Is like Pepe the skunk,
just without the chatter.

798
01:18:13,147 --> 01:18:15,900
I have to burp right now,
because I drank Coke like stupid.

799
01:18:17,068 --> 01:18:17,985
Sally?

800
01:18:21,614 --> 01:18:24,617
Bob, thanks for talking to me.

801
01:18:25,410 --> 01:18:26,327
Listen...

802
01:18:28,913 --> 01:18:30,832
You have to play "Billie Jean" for me.

803
01:18:31,916 --> 01:18:33,793
I know. I know.

804
01:18:35,044 --> 01:18:37,630
But the problem is:
I don't care.

805
01:18:37,713 --> 01:18:40,425
I don't give a fuck
absolutely don't give a shit.

806
01:18:40,758 --> 01:18:43,386
They play "Billie Jean" for me,
and in a continuous loop.

807
01:18:45,972 --> 01:18:47,932
Okay, Bob,
then I want to express myself differently.

808
01:18:48,850 --> 01:18:51,686
You play "Billie Jean"
in the next ten minutes

809
01:18:51,769 --> 01:18:55,898
or I'll pull any CBS artist
from your program, okay?

810
01:18:56,482 --> 01:18:59,652
Bruce Springsteen,
Cheap Trick, Charlie Daniels,

811
01:18:59,735 --> 01:19:02,905
Billy Joel, Cyndi Lauper, Bob Dylan...

812
01:19:03,364 --> 01:19:05,741
You can put them in a plastic bag

813
01:19:06,117 --> 01:19:10,496
Grease with a portion of shortening
and shove them up your ass.

814
01:19:11,497 --> 01:19:12,957
Yes, in the ass.

815
01:19:13,374 --> 01:19:15,126
Our business relationship is over.

816
01:19:34,020 --> 01:19:38,441
Michael Jackson's thriller
has been sold 25 million times so far.

817
01:19:38,524 --> 01:19:42,528
Michael Jackson defined
the term superstar new.

818
01:19:42,612 --> 01:19:45,198
He alone has the music industry
breathed new life.

819
01:19:45,281 --> 01:19:49,744
Whenever "Billie Jean" plays,
we witness how an artist...

820
01:19:49,827 --> 01:19:52,830
He is one
the most popular entertainers of all time,

821
01:19:52,914 --> 01:19:56,876
which also means that he
is a one-man financial empire.

822
01:21:48,946 --> 01:21:51,365
Michael! Michael! Michael! Michael!

823
01:22:11,052 --> 01:22:13,304
-Incredible.
-Yes, he's great.

824
01:22:26,067 --> 01:22:27,276
-Yes!
-Awesome!

825
01:22:36,327 --> 01:22:37,745
Long time no see.

826
01:22:38,829 --> 01:22:41,540
Hi. Cheers! Nice that you're here.

827
01:22:41,624 --> 01:22:43,417
Mr. Gordy, over here.

828
01:22:44,752 --> 01:22:47,171
-Where is he?
-Ah, there he is.

829
01:22:47,254 --> 01:22:50,675
Come here. The madness.
That was brilliant, Michael.

830
01:22:50,758 --> 01:22:53,010
With the appearance
you all moved. Man.

831
01:22:53,094 --> 01:22:54,679
My toes were too short.

832
01:22:54,762 --> 01:22:57,723
Michael, I'm so proud of you.
You're on everyone's lips.

833
01:22:59,600 --> 01:23:00,476
Yes!

834
01:23:00,559 --> 01:23:03,354
-Did you see that?
-I wanted to see you.

835
01:23:03,437 --> 01:23:07,149
That was impressive!
That's my son! That's my son!

836
01:23:07,483 --> 01:23:09,443
A real money printing machine.

837
01:23:11,570 --> 01:23:13,155
-See you later.
-Yes.

838
01:23:13,239 --> 01:23:15,074
-Take care.
-It's okay, mother.

839
01:23:18,577 --> 01:23:20,246
You don't give him any evening rest.

840
01:23:22,665 --> 01:23:23,582
What?

841
01:23:26,627 --> 01:23:29,255
Now tell me again, Don.

842
01:23:29,630 --> 01:23:32,550
Ten, eleven or twelve?
How many awards do you have?

843
01:23:32,633 --> 01:23:36,971
Thirteen of the current world champions
I promoted it.

844
01:23:37,513 --> 01:23:39,974
We currently have 110 fighters
in our boxing stable.

845
01:23:40,266 --> 01:23:41,684
But I'll tell you one thing,

846
01:23:42,143 --> 01:23:44,353
the big business, the next boom,

847
01:23:45,479 --> 01:23:47,106
is the lightweight class.

848
01:23:47,356 --> 01:23:49,984
I bring the young stars
all the way to the top.

849
01:23:50,067 --> 01:23:51,694
-Sure you will.
-Yes.

850
01:23:52,194 --> 01:23:56,365
-Life is beautiful, my friend.
-Yes that's it…

851
01:23:56,449 --> 01:23:58,743
The Cuban ones are from Castro himself.

852
01:23:58,826 --> 01:24:02,705
-All clear. Oh, yes.
-Yes, yes, yes…

853
01:24:02,788 --> 01:24:05,833
So what did you want to talk to me about?

854
01:24:10,504 --> 01:24:12,590
Have you ever
thinking about the music business?

855
01:24:13,090 --> 01:24:15,718
-So crossover-like.
-I can't follow you.

856
01:24:17,261 --> 01:24:20,931
Well, I'll send my boys
soon on a world tour.

857
01:24:21,015 --> 01:24:23,726
We'll start with North America.
Stadiums only.

858
01:24:24,185 --> 01:24:25,227
The really big ones.

859
01:24:25,686 --> 01:24:28,564
Time to show
that the Jacksons are back.

860
01:24:28,647 --> 01:24:30,858
-Exactly.
-Bigger than ever.

861
01:24:30,941 --> 01:24:35,070
You know the sales of Thriller.
People will freak out.

862
01:24:38,073 --> 01:24:39,408
Will Michael be there?

863
01:24:44,455 --> 01:24:45,664
Of course Michael will be there.

864
01:24:46,499 --> 01:24:47,500
Glad to hear.

865
01:24:48,501 --> 01:24:49,668
What's in it for me?

866
01:24:53,339 --> 01:24:56,300
I'm watching you,
I'll never let you out of my sight.

867
01:24:57,760 --> 01:24:59,678
It's great how you promote your fighters.

868
01:24:59,762 --> 01:25:01,764
-You are the king of marketing.
-Yes.

869
01:25:01,847 --> 01:25:03,098
You know, I...

870
01:25:03,182 --> 01:25:05,810
I think
If we team up, we could...

871
01:25:08,145 --> 01:25:10,356
-Build a good partnership.
-The two of us?

872
01:25:10,439 --> 01:25:11,649
I'll make you a good deal.

873
01:25:13,275 --> 01:25:14,360
I like deals.

874
01:25:21,325 --> 01:25:24,203
I need this for my boys.

875
01:25:25,412 --> 01:25:26,330
I need it.

876
01:25:27,039 --> 01:25:30,960
You know, I think they deserve it
the Rolls-Royce of sponsorship.

877
01:25:31,043 --> 01:25:34,129
I mean, merchandising, marketing,
do you understand?

878
01:25:34,630 --> 01:25:37,508
It has to be huge.
Only the two of us can do this.

879
01:25:39,718 --> 01:25:40,719
And it will say:

880
01:25:41,720 --> 01:25:43,138
"The Victory Tour".

881
01:25:48,561 --> 01:25:50,020
I might have something for you.

882
01:25:51,313 --> 01:25:53,607
Pepsi. They want to get big again.

883
01:25:54,024 --> 01:25:57,194
He could become the face of the brand,
Shoot commercials.

884
01:25:57,987 --> 01:25:58,904
Understood.

885
01:26:00,072 --> 01:26:01,532
-That would be something.
-Yes.

886
01:26:03,617 --> 01:26:05,870
You wouldn't be kidding me, would you?

887
01:26:08,372 --> 01:26:10,165
Because if you don't get Michael...

888
01:26:21,844 --> 01:26:24,346
This is still my favorite scene.

889
01:26:30,978 --> 01:26:32,521
I'll leave you alone.

890
01:26:32,938 --> 01:26:35,691
-You can't leave yet.
-Yes, I'm tired.

891
01:26:35,774 --> 01:26:37,443
The ending is the best.

892
01:26:37,526 --> 01:26:39,320
Mom is tired, baby.

893
01:26:40,404 --> 01:26:42,656
Please remember to turn off the lights.

894
01:26:43,532 --> 01:26:44,909
-Night, mother.
-Good night.

895
01:27:21,403 --> 01:27:22,404
What are you doing here?

896
01:27:23,739 --> 01:27:25,532
What? A father visits his son.

897
01:27:28,160 --> 01:27:30,496
The best-selling album of all time.

898
01:27:31,372 --> 01:27:35,000
From a poor boy from Gary.
Who would have thought?

899
01:27:36,168 --> 01:27:38,128
I. I thought so.

900
01:27:44,385 --> 01:27:45,219
Come here.

901
01:27:46,762 --> 01:27:48,389
Joseph, you want something.

902
01:27:53,727 --> 01:27:54,603
Michael…

903
01:27:56,772 --> 01:27:58,440
you have to go with your brothers
go on tour.

904
01:28:00,567 --> 01:28:02,486
I let you do the album.

905
01:28:04,238 --> 01:28:05,656
Now you have to do this for me.

906
01:28:07,950 --> 01:28:08,826
For your family.

907
01:28:10,536 --> 01:28:12,079
I'm not a child anymore, Joseph.

908
01:28:13,539 --> 01:28:15,416
-You are not my manager.
-That again.

909
01:28:15,499 --> 01:28:17,501
I have to live my own life.

910
01:28:19,712 --> 01:28:20,671
And alone.

911
01:28:22,131 --> 01:28:23,382
Like everyone else.

912
01:28:23,632 --> 01:28:25,134
You're not like everyone else.

913
01:28:28,470 --> 01:28:30,681
You want like an adult
be treated?

914
01:28:32,516 --> 01:28:33,350
All right.

915
01:28:34,059 --> 01:28:37,730
You'll see what the world is like,

916
01:28:38,897 --> 01:28:40,649
without a family to protect you.

917
01:28:43,235 --> 01:28:46,739
Without a family that understands you.

918
01:28:47,823 --> 01:28:50,576
Nobody but us
will ever understand you.

919
01:28:51,326 --> 01:28:53,495
And then you stand there,
with all the money in the world,

920
01:28:54,246 --> 01:28:58,042
surrounded by people,
who always say yes to everything.

921
01:29:00,794 --> 01:29:01,712
Do you want that?

922
01:29:06,675 --> 01:29:07,718
What sense does that make?

923
01:29:16,852 --> 01:29:21,565
I'll call Don King
and tell him you're doing the tour.

924
01:29:24,735 --> 01:29:26,653
I know you won't let us down.

925
01:30:06,819 --> 01:30:08,487
Cut, cut...

926
01:30:08,570 --> 01:30:09,988
Okay, we're stopping, guys.

927
01:30:11,698 --> 01:30:13,909
Okay, here's what I need. I think...

928
01:30:15,702 --> 01:30:18,038
I'll take the camera,
while you're up here.

929
01:30:18,664 --> 01:30:20,916
I need a close-up of you at the top.

930
01:30:20,999 --> 01:30:23,210
Look at the camera when you come down.

931
01:30:23,669 --> 01:30:25,295
-OK.
-Okay, great. Understood.

932
01:30:25,504 --> 01:30:28,006
Okay, guys, let's move on.

933
01:30:28,841 --> 01:30:32,219
-Where are we? On take six?
-Oh man.

934
01:30:32,302 --> 01:30:34,638
Six brings luck, come on.
Energy, people!

935
01:30:34,721 --> 01:30:37,182
You love the Jacksons...

936
01:30:37,307 --> 01:30:39,017
You love Pepsi. Let's go!

937
01:30:40,018 --> 01:30:41,061
Flap A

938
01:30:42,104 --> 01:30:43,021
Clasp B

939
01:30:44,273 --> 01:30:46,900
-Flap C.
-And playback.

940
01:31:20,350 --> 01:31:22,102
-Michael!
-Everything okay?

941
01:31:23,103 --> 01:31:24,271
What happened?

942
01:31:25,439 --> 01:31:26,607
Call a doctor.

943
01:31:26,690 --> 01:31:29,109
-Bill, come here!
-I'm here, Michael.

944
01:31:29,651 --> 01:31:31,320
-Up with him.
-I got you.

945
01:31:31,403 --> 01:31:33,655
-Everything will be okay, okay?
-Come on, Michael.

946
01:31:33,739 --> 01:31:34,781
Make room!

947
01:31:38,452 --> 01:31:39,536
Out of the way.

948
01:31:39,620 --> 01:31:40,621
Michael, I'm coming!

949
01:31:41,371 --> 01:31:43,832
Get out of there! Back. Out of the way. Make room.

950
01:31:43,916 --> 01:31:45,459
Get away there. Get out of there!

951
01:31:47,044 --> 01:31:48,212
Make room!

952
01:31:48,295 --> 01:31:49,922
Get out of there, please!

953
01:31:52,716 --> 01:31:53,759
May I?

954
01:32:24,414 --> 01:32:25,916
Katy, come here.

955
01:32:28,502 --> 01:32:30,379
-I need to talk to you.
-Sir.

956
01:32:30,462 --> 01:32:33,590
I am his father, Joseph Jackson.
His mother, Katherine.

957
01:32:33,882 --> 01:32:36,176
-Hello, I'm very pleased.
-Very pleased. Thanks.

958
01:32:37,010 --> 01:32:40,305
So, your son's condition is stable.

959
01:32:41,014 --> 01:32:44,476
We're trying to get his heart rate down,
but he is in severe pain.

960
01:32:45,936 --> 01:32:48,855
-When will he be healthy again?
-Hard to say.

961
01:32:49,690 --> 01:32:51,024
It's going to be a long road.

962
01:32:51,525 --> 01:32:54,653
third degree burns,
severe nerve damage.

963
01:32:56,863 --> 01:32:58,365
-That's pretty bad.
-OK.

964
01:32:58,782 --> 01:33:02,369
Do you believe
that he can ever perform again?

965
01:33:03,370 --> 01:33:04,204
Joseph.

966
01:33:08,333 --> 01:33:11,461
Mr. Jackson, your son almost died.

967
01:33:11,545 --> 01:33:12,421
I know that.

968
01:33:12,629 --> 01:33:17,551
If the fire had clothing, face
and eyes captured, he would no longer be here.

969
01:33:17,634 --> 01:33:18,635
I know my son.

970
01:33:19,970 --> 01:33:23,473
The only thing that will heal him
is to be on stage again.

971
01:33:25,058 --> 01:33:26,143
That's what he lives for.

972
01:33:26,560 --> 01:33:28,145
I understand that.

973
01:33:28,228 --> 01:33:30,480
-Oh yes? Good.
-Yes, it will take time...

974
01:33:30,564 --> 01:33:34,234
But Mr. Jackson, to do this,
he needs your support.

975
01:33:35,360 --> 01:33:36,278
I'm sorry.

976
01:33:41,700 --> 01:33:45,037
It will probably never grow back.

977
01:33:45,829 --> 01:33:49,041
We have to operate
to laser the scar tissue

978
01:33:49,124 --> 01:33:51,668
and part of the scalp
to place over the wound.

979
01:33:52,753 --> 01:33:55,422
I insert an implant,
to protect the scalp.

980
01:33:56,256 --> 01:33:59,634
-Do I have to wear a wig?
-Yes, on top of the head.

981
01:34:02,095 --> 01:34:04,097
What kind of wig? A full wig?

982
01:34:04,514 --> 01:34:08,310
Hard to say. We can
Try artificial hair strands.

983
01:34:08,393 --> 01:34:11,188
But first we have to
wait for the operation next week.

984
01:34:19,529 --> 01:34:23,867
You... you still will
have to take Dolantin for a while.

985
01:34:23,950 --> 01:34:25,452
I don't want to take any medication.

986
01:34:26,411 --> 01:34:28,747
I'll tell you quite frankly:
You will need them.

987
01:34:30,082 --> 01:34:32,376
We need the implant
replace regularly.

988
01:34:32,459 --> 01:34:36,004
The nerves are exposed up there.
You will be in severe pain.

989
01:34:39,132 --> 01:34:41,968
Rest,
I'll come back later.

990
01:34:47,516 --> 01:34:50,185
We'll stay until you're healthy, Michael!

991
01:34:50,268 --> 01:34:53,730
Many have each other
found in front of the clinic.

992
01:34:54,523 --> 01:34:58,276
If that's not proof of the star power
by Michael Jackson is...

993
01:34:58,360 --> 01:35:00,779
Many want to leave first,
if he is healthy.

994
01:35:03,573 --> 01:35:08,412
Understood. All right, Joker.
I have everything you like.

995
01:35:08,495 --> 01:35:10,789
The Golden Temple sends kind regards.

996
01:35:10,872 --> 01:35:13,959
-Your favorite food.
-Mexican, Chinese, Chicken.

997
01:35:14,042 --> 01:35:15,585
Even the red candies you like.

998
01:35:17,379 --> 01:35:18,296
Thanks, Bill.

999
01:35:19,089 --> 01:35:20,340
Just leave it there.

1000
01:35:20,966 --> 01:35:22,050
I'm not hungry.

1001
01:35:23,635 --> 01:35:24,553
OK.

1002
01:35:28,265 --> 01:35:31,476
-I'll leave you alone.
-OK. Thanks, Bill.

1003
01:36:00,422 --> 01:36:01,673
I'm sorry, Michael.

1004
01:36:06,094 --> 01:36:07,554
I should have protected you.

1005
01:36:09,639 --> 01:36:10,599
mother,

1006
01:36:11,141 --> 01:36:13,059
I don't want to talk about it now.

1007
01:36:14,311 --> 01:36:15,270
OK.

1008
01:36:22,319 --> 01:36:23,570
Nobody stops Joseph.

1009
01:36:27,407 --> 01:36:28,366
No one.

1010
01:36:37,250 --> 01:36:39,294
You should know: no matter what happens,

1011
01:36:40,629 --> 01:36:41,922
I will be there for you.

1012
01:36:43,673 --> 01:36:44,716
Always.

1013
01:36:48,345 --> 01:36:49,971
I should rest, mother.

1014
01:37:14,162 --> 01:37:15,455
It's not your fault.

1015
01:37:38,019 --> 01:37:40,981
We are here for you, Michael.

1016
01:38:16,641 --> 01:38:17,642
How do you feel?

1017
01:38:18,685 --> 01:38:19,603
Quite good.

1018
01:38:20,103 --> 01:38:22,522
I'm still in a lot of pain.

1019
01:38:23,690 --> 01:38:27,402
-But the doctors say it's healing, so...
-That's nice to hear.

1020
01:38:28,403 --> 01:38:29,571
All the kids here...

1021
01:38:31,281 --> 01:38:34,951
will never be completely healthy again,
have burns everywhere.

1022
01:38:35,785 --> 01:38:37,203
It breaks my heart.

1023
01:38:38,121 --> 01:38:39,247
Honestly.

1024
01:38:42,000 --> 01:38:43,501
You know, I thought...

1025
01:38:45,420 --> 01:38:46,713
I have to do more for her.

1026
01:38:48,298 --> 01:38:50,133
How much do we get for the accident?

1027
01:38:50,508 --> 01:38:52,177
It will definitely be seven figures.

1028
01:38:53,011 --> 01:38:55,680
Everything should go to the special clinic
be donated.

1029
01:38:57,015 --> 01:38:58,725
Please, you have to take care of this.

1030
01:38:59,351 --> 01:39:00,352
Yes, of course.

1031
01:39:03,688 --> 01:39:05,357
I'm getting really tired right now.

1032
01:39:07,442 --> 01:39:08,610
The painkillers…

1033
01:39:12,322 --> 01:39:15,241
Get some rest first,
I'll come by again tomorrow.

1034
01:39:16,660 --> 01:39:17,535
Is good.

1035
01:39:20,121 --> 01:39:21,581
Did you bring those with you?

1036
01:39:21,665 --> 01:39:22,791
Oh, the mouse, yes.

1037
01:39:23,249 --> 01:39:24,292
That's from me.

1038
01:39:25,502 --> 01:39:27,003
-I think that's great.
-Good.

1039
01:39:28,254 --> 01:39:29,923
-Thanks, Branca.
-See you in the morning.

1040
01:39:30,006 --> 01:39:30,882
See you then.

1041
01:39:32,592 --> 01:39:37,430
If the boy doesn't go on tour,
Everything we have collapses.

1042
01:39:37,972 --> 01:39:41,976
By that I mean contracts, sponsorship,
our good reputation.

1043
01:39:42,060 --> 01:39:44,771
Everything will then be gone. Everything here.

1044
01:39:46,690 --> 01:39:50,235
The boys won't be able to tour anymore.
Not without Michael.

1045
01:39:50,944 --> 01:39:53,363
Your son has just
leave the intensive care unit.

1046
01:39:56,741 --> 01:39:59,327
Michael wanted the Victory Tour
don't do it.

1047
01:39:59,411 --> 01:40:01,871
You have it all
planned behind his back.

1048
01:40:13,967 --> 01:40:16,594
When will you finally understand
that he is on his own path?

1049
01:40:19,681 --> 01:40:21,850
Sometimes you just have to step aside.

1050
01:40:25,895 --> 01:40:27,397
Otherwise you will lose him.

1051
01:40:31,109 --> 01:40:32,235
And the other boys?

1052
01:40:33,737 --> 01:40:34,946
They find their own way.

1053
01:40:51,588 --> 01:40:52,797
You know what, Bill?

1054
01:40:53,673 --> 01:40:55,842
-What?
-God has been very good to me.

1055
01:40:56,342 --> 01:40:57,218
That was him.

1056
01:40:59,262 --> 01:41:00,472
Not just in the accident...

1057
01:41:01,556 --> 01:41:03,767
I mean, I almost died.

1058
01:41:05,685 --> 01:41:07,270
I got another chance.

1059
01:41:08,313 --> 01:41:09,147
Well...

1060
01:41:10,732 --> 01:41:11,941
God has given you gifts.

1061
01:41:13,443 --> 01:41:17,197
He gave me a stage,
to reach the whole world.

1062
01:41:19,407 --> 01:41:20,617
I can't ignore that.

1063
01:41:23,495 --> 01:41:24,537
No.

1064
01:41:27,707 --> 01:41:29,042
I have to let my light shine.

1065
01:41:30,418 --> 01:41:32,629
Spread love and joy.

1066
01:41:34,339 --> 01:41:35,298
This is how I can heal.

1067
01:41:40,929 --> 01:41:41,805
Yes.

1068
01:41:44,766 --> 01:41:45,934
This is my fate.

1069
01:41:48,394 --> 01:41:49,437
I firmly believe in it.

1070
01:41:50,772 --> 01:41:53,107
First let's concentrate
to your recovery.

1071
01:41:53,525 --> 01:41:56,486
-Then we'll do what you want.
-I'll do the tour.

1072
01:41:58,196 --> 01:41:59,072
Secure?

1073
01:41:59,948 --> 01:42:00,949
For my family.

1074
01:42:03,576 --> 01:42:04,577
But then I'm ready.

1075
01:42:10,041 --> 01:42:11,543
I'll look him in the eyes.

1076
01:42:12,418 --> 01:42:13,545
That is my life.

1077
01:42:17,131 --> 01:42:18,049
My way.

1078
01:42:22,971 --> 01:42:23,847
Mine.

1079
01:42:46,327 --> 01:42:48,496
Let's bring the stage down.

1080
01:42:48,663 --> 01:42:50,623
-Yes.
-Let's give everything to the audience.

1081
01:42:50,707 --> 01:42:52,166
-Yes.
-The best show.

1082
01:42:53,585 --> 01:42:55,253
I'm telling you what to think.

1083
01:42:56,963 --> 01:42:58,131
I love you all.

1084
01:42:58,214 --> 01:43:01,634
You're not like everyone else.
Do you think you're better than me?

1085
01:43:01,718 --> 01:43:03,386
-I love you too.
-Honest.

1086
01:43:03,469 --> 01:43:04,554
Yes, I like you too.

1087
01:43:05,513 --> 01:43:08,349
Nobody but us
will ever understand you.

1088
01:43:08,933 --> 01:43:10,101
Jackson's on three.

1089
01:43:10,560 --> 01:43:12,896
One, two, three…

1090
01:43:12,979 --> 01:43:13,938
Jacksons!

1091
01:43:15,690 --> 01:43:19,819
I'll give the boys a break
Then I'm planning an international tour.

1092
01:43:19,903 --> 01:43:21,029
With Michael?

1093
01:43:21,112 --> 01:43:24,616
Yes, we will be in all major arenas
and stages occur.

1094
01:43:24,699 --> 01:43:27,035
This is just the beginning
the Victory Tour.

1095
01:43:27,118 --> 01:43:30,622
-Are you playing more concerts?
-Yes, we go to every continent.

1096
01:43:30,705 --> 01:43:34,918
First we go to Paris
London, Tokyo, South Africa.

1097
01:43:35,001 --> 01:43:36,544
We will be everywhere.

1098
01:43:36,628 --> 01:43:39,464
This will be the greatest
what ever existed.

1099
01:46:31,302 --> 01:46:32,553
And now everyone!

1100
01:46:42,939 --> 01:46:44,065
All!

1101
01:48:00,933 --> 01:48:02,768
We love you, Michael!

1102
01:48:11,527 --> 01:48:13,446
-Well done, guys.
-Yes!

1103
01:48:13,529 --> 01:48:15,531
-How did it look, Bill?
-Good.

1104
01:48:16,032 --> 01:48:17,241
Do you hear them?

1105
01:48:25,541 --> 01:48:28,294
-Do you hear that? It's about time, people.
-Have fun.

1106
01:48:28,377 --> 01:48:30,588
-Come on, Jacksons.
-One more.

1107
01:48:31,172 --> 01:48:32,173
Exactly.

1108
01:48:32,924 --> 01:48:34,258
How are you, L.A.?

1109
01:48:35,885 --> 01:48:38,679
How are you?
Come on, everyone! How are you?

1110
01:48:41,265 --> 01:48:43,184
Give me a victory sign.

1111
01:49:55,798 --> 01:49:57,383
I would like to thank you

1112
01:49:57,717 --> 01:50:00,803
for six great evenings
here at Dodgers Stadium.

1113
01:50:01,554 --> 01:50:03,556
I would also like to thank everyone in the band.

1114
01:50:03,639 --> 01:50:04,974
They were incredible.

1115
01:50:05,057 --> 01:50:06,517
But above all

1116
01:50:07,018 --> 01:50:08,436
I thank my brothers...

1117
01:50:10,896 --> 01:50:12,189
and you fans.

1118
01:50:24,910 --> 01:50:26,829
We love you, Michael!

1119
01:50:31,208 --> 01:50:32,626
A little quieter...

1120
01:50:34,503 --> 01:50:36,005
The music is quieter, a little down.

1121
01:50:39,050 --> 01:50:40,009
Listen.

1122
01:50:41,844 --> 01:50:42,887
I still want to say...

1123
01:50:45,014 --> 01:50:46,891
that was our last tour.

1124
01:50:53,105 --> 01:50:54,732
This was our farewell tour.

1125
01:50:55,941 --> 01:51:00,071
Michael! Michael! Michael…

1126
01:51:00,488 --> 01:51:03,157
You were great. It's been a long 20 years.

1127
01:51:03,240 --> 01:51:06,660
Michael! Michael! Michael!

1128
01:51:08,537 --> 01:51:09,705
And we love you all.

1129
01:51:57,461 --> 01:51:59,505
Good night. I love you.

1130
01:51:59,588 --> 01:52:00,840
We love you.

1131
01:52:01,882 --> 01:52:03,384
We love you!

1132
01:52:21,110 --> 01:52:22,570
We love you, Los Angeles.

1133
01:52:27,700 --> 01:52:29,452
You are wonderful, people!

1134
01:52:39,503 --> 01:52:40,963
Goodnight, LA

1135
01:52:43,507 --> 01:52:44,633
Thank you very much!

1136
01:52:46,302 --> 01:52:49,305
Michael! Why did you say that?
What was that?

1137
01:52:49,388 --> 01:52:50,347
You say that's it?

1138
01:52:51,599 --> 01:52:53,225
I'll say when it's over.

1139
01:52:56,854 --> 01:52:59,356
Michael. Let's talk about it.

1140
01:53:01,233 --> 01:53:03,611
-Hey, Joe. It's over.
-I'm still your father!

1141
01:53:06,864 --> 01:53:09,617
Michael! Michael! Michael…

1142
01:53:25,257 --> 01:53:28,219
Michael! Michael! Michael…

1143
01:53:48,489 --> 01:53:49,907
It's your turn.

1144
01:53:56,539 --> 01:53:58,415
Michael!

1145
01:57:22,119 --> 01:57:24,538
Michael! Michael!

1146
01:57:55,444 --> 01:58:02,409
HIS STORY CONTINUES

1147
01:59:57,399 --> 01:59:58,817
And now everyone!

1148
02:07:03,908 --> 02:07:05,910
Subtitle: Katrin Kittelmann
FFS Subtitling GmbH




