1
00:00:04,805 --> 00:00:06,174
I feel ridiculous as hell.

2
00:00:06,274 --> 00:00:07,675
You look ridiculous as hell.

3
00:00:07,775 --> 00:00:09,419
You know, I was thinking
that you can come to 10-Petal

4
00:00:09,443 --> 00:00:10,787
-and help on the weekends.
-Yeah, sounds cool.

5
00:00:10,811 --> 00:00:12,813
Okay. I want
have fun tonight

6
00:00:12,880 --> 00:00:14,682
♪ Tense, dramatic music ♪

7
00:00:14,815 --> 00:00:15,816
Here she is.

8
00:00:15,916 --> 00:00:16,817
This is my husband Rip.

9
00:00:16,917 --> 00:00:18,052
I've heard a lot about you.

10
00:00:18,186 --> 00:00:19,363
I'm glad
that we are in business together.

11
00:00:19,387 --> 00:00:20,688
The business part is for my wife.

12
00:00:20,788 --> 00:00:22,790
“Joaquin may not be
Jackson by birth,"

13
00:00:22,856 --> 00:00:26,026
but I could see it
as one's own flesh and blood.'

14
00:00:26,127 --> 00:00:27,528
Well, what did you expect
to do

15
00:00:27,661 --> 00:00:30,698
This ranch is my legacy
and I will never let Kino take it.

16
00:00:30,831 --> 00:00:31,965
The two of them.

17
00:00:32,031 --> 00:00:33,734
They didn't expect it,

18
00:00:33,834 --> 00:00:35,612
...but they deserved it.
- But they are not wrong.

19
00:00:35,636 --> 00:00:36,470
10-Petal is dirty.

20
00:00:36,570 --> 00:00:37,971
As of tonight, I intend to

21
00:00:38,038 --> 00:00:39,640
to hand over the reins

22
00:00:39,707 --> 00:00:42,376
of Robert William Jackson III.

23
00:00:42,476 --> 00:00:44,412
- He just screwed up.
- Oh, be careful now.

24
00:00:44,512 --> 00:00:45,946
Chet has always been a bad shooter.

25
00:00:46,046 --> 00:00:47,448
I had to
finish me yourself

26
00:00:47,548 --> 00:00:49,228
because it never will
to get another chance

27
00:00:49,350 --> 00:00:52,720
do you want me Stop acting like
fuck you and get a pair.

28
00:00:54,488 --> 00:00:56,190
Leave that!

29
00:00:56,290 --> 00:00:57,458
Carter, what the hell?

30
00:01:00,261 --> 00:01:02,463
- Get him out of here.
- Help!

31
00:01:04,831 --> 00:01:07,101
♪ Tense, exciting music ♪

32
00:01:45,273 --> 00:01:46,774
Rob-Will!

33
00:01:53,781 --> 00:01:56,450
Log in.

34
00:01:59,920 --> 00:02:02,323
She will be fine.

35
00:02:07,461 --> 00:02:09,797
She's inside. Let's go!

36
00:02:43,731 --> 00:02:45,999
♪ slow, gloomy music ♪

37
00:03:08,188 --> 00:03:10,391
Oh, I'm sorry.

38
00:03:10,524 --> 00:03:13,126
- I'm sorry.
- Carter.

39
00:03:13,193 --> 00:03:14,862
Get up and get on your horse.

40
00:03:14,962 --> 00:03:16,464
I'm sorry.

41
00:03:16,530 --> 00:03:17,998
I'm very sorry.

42
00:03:18,098 --> 00:03:20,000
- I screwed up.
- Carter.

43
00:03:20,734 --> 00:03:22,803
Get back on your horse.

44
00:03:30,878 --> 00:03:33,981
Come on, get together now.

45
00:03:47,561 --> 00:03:50,398
I need... I need the bridle.

46
00:03:50,531 --> 00:03:52,165
Here.

47
00:03:54,868 --> 00:03:56,970
Pull yourself together.

48
00:04:08,115 --> 00:04:10,684
Oh, wait, wait.

49
00:04:10,784 --> 00:04:12,353
Shit, wait, Rip.

50
00:04:14,555 --> 00:04:15,723
Oh shit.

51
00:04:15,823 --> 00:04:18,358
Everything is over
my fucking horse, Rip.

52
00:04:19,593 --> 00:04:22,330
Rip, it's all up to me.

53
00:04:23,931 --> 00:04:25,399
Can we take a break?

54
00:04:25,499 --> 00:04:27,435
Just hang in there.

55
00:04:42,616 --> 00:04:45,284
♪ Tense, dramatic music ♪

56
00:04:52,626 --> 00:04:54,395
Sir, I will
you must stay here.

57
00:04:54,462 --> 00:04:55,729
What do we have access to?

58
00:04:55,796 --> 00:04:58,866
We have two 18 AC gauges,
we don't have an art line yet.

59
00:05:03,003 --> 00:05:05,272
♪ Slow, dramatic music ♪

60
00:06:03,731 --> 00:06:05,933
♪ slow, gloomy music ♪

61
00:06:14,675 --> 00:06:16,910
are you resting

62
00:06:17,745 --> 00:06:19,547
No.

63
00:06:19,647 --> 00:06:21,982
He never
he didn't act like that before.

64
00:06:22,049 --> 00:06:23,717
Shit, it's Carter
lived long.

65
00:06:23,817 --> 00:06:26,086
-for 19, dear.
- Yes.

66
00:06:30,524 --> 00:06:32,760
It seems to be hereditary.

67
00:06:35,929 --> 00:06:38,098
Hmm.

68
00:06:42,903 --> 00:06:46,106
Yes, I've broken a lot
things in your life.

69
00:06:48,742 --> 00:06:50,878
I don't want to break it.

70
00:06:51,679 --> 00:06:54,414
You won't break Carter
dear.

71
00:06:55,282 --> 00:06:57,751
Don't forget that
and we are not perfect.

72
00:06:59,587 --> 00:07:01,121
No.

73
00:07:01,221 --> 00:07:05,626
And we have to learn it
how to be unbreakable.

74
00:07:33,987 --> 00:07:35,556
I'm scared, damn it.

75
00:07:35,623 --> 00:07:36,924
I know.

76
00:07:37,024 --> 00:07:38,859
Thank you for calling me.

77
00:07:38,959 --> 00:07:40,994
Your family needs you, son.

78
00:07:41,795 --> 00:07:43,363
I'm glad you're here.

79
00:07:46,099 --> 00:07:47,467
No problem.

80
00:07:51,404 --> 00:07:52,806
I made coffee.

81
00:07:56,143 --> 00:07:57,711
I'll be on the porch.

82
00:08:23,470 --> 00:08:25,673
what's up dear

83
00:08:33,813 --> 00:08:36,216
I dropped out of school.

84
00:08:40,788 --> 00:08:42,121
Why?

85
00:08:43,490 --> 00:08:45,258
Because.

86
00:08:46,493 --> 00:08:49,529
"Because"? Try again.

87
00:08:50,397 --> 00:08:51,464
I hated it.

88
00:08:51,565 --> 00:08:53,533
He hated it.

89
00:08:53,634 --> 00:08:54,635
Okay.

90
00:08:54,735 --> 00:08:56,837
You didn't give him enough time.

91
00:08:56,937 --> 00:08:58,839
-Rip didn't go to school.
-Don't think that Rip...

92
00:08:58,906 --> 00:09:01,942
It was all sunshine
and fucking roses.

93
00:09:02,743 --> 00:09:04,812
He had nothing.
There was no choice.

94
00:09:04,912 --> 00:09:07,380
In life, things are not handed to you just like that.

95
00:09:07,480 --> 00:09:08,949
You have to work for it.

96
00:09:09,049 --> 00:09:12,720
You have to be better, do better.

97
00:09:13,486 --> 00:09:16,323
School can help you learn,
Carter.

98
00:09:16,423 --> 00:09:18,258
Is this the only way? No.

99
00:09:18,358 --> 00:09:21,595
But when you're given the chance
to improve your life

100
00:09:21,729 --> 00:09:23,764
Get it, dammit.

101
00:09:27,601 --> 00:09:30,237
Carter, I want you to be happy.

102
00:09:31,038 --> 00:09:33,373
But I need you to be ready.

103
00:09:33,440 --> 00:09:37,611
I'm ready for the tough times when
they come and they come

104
00:09:40,881 --> 00:09:43,516
Both my parents are now dead.

105
00:09:43,583 --> 00:09:45,085
I understood that.

106
00:09:46,620 --> 00:09:48,789
You're right.

107
00:09:49,556 --> 00:09:51,290
But I'm not sure
that this is something

108
00:09:51,391 --> 00:09:54,461
Will you ever understand, Carter?

109
00:09:55,829 --> 00:09:59,266
And every day I regret
that this happened to you.

110
00:10:10,277 --> 00:10:14,882
My dream is to become a cowboy.

111
00:10:14,948 --> 00:10:19,152
To be like Rip, like your father.

112
00:10:24,491 --> 00:10:26,760
♪ Slow, gloomy music ♪

113
00:10:31,098 --> 00:10:33,133
Then you go to work.

114
00:10:35,903 --> 00:10:37,237
Today.

115
00:10:38,505 --> 00:10:41,775
Rip will take you
to the 10-petal.

116
00:10:41,842 --> 00:10:45,679
Cowboys don't get a day off
, because they are hungover.

117
00:10:50,583 --> 00:10:54,321
You better hurry and get dressed.
He won't wait for you.

118
00:10:56,656 --> 00:10:57,825
Yes ma'am.

119
00:11:24,284 --> 00:11:25,518
Dad.

120
00:11:30,257 --> 00:11:32,926
She had a heart attack.

121
00:11:33,026 --> 00:11:36,196
They, uh, they did
angioplasty.

122
00:11:36,296 --> 00:11:37,697
Will she survive?

123
00:11:37,798 --> 00:11:39,299
She will be fine.

124
00:11:40,633 --> 00:11:42,836
When can he come home?

125
00:11:42,903 --> 00:11:45,605
Your grandmother has already tried
to run away twice, baby girl.

126
00:11:45,705 --> 00:11:47,574
She is difficult.

127
00:11:47,707 --> 00:11:49,409
can i see her

128
00:11:49,509 --> 00:11:52,045
No, she wants to
to talk to us first.

129
00:11:57,417 --> 00:11:59,386
♪ Slow, dramatic music ♪

130
00:12:04,691 --> 00:12:07,260
He'll be fine, Oreana.

131
00:12:14,734 --> 00:12:19,807
Kino, you need to make peace
with his brother.

132
00:12:21,074 --> 00:12:22,675
You lied to me.

133
00:12:23,510 --> 00:12:25,846
No, I thought.

134
00:12:25,913 --> 00:12:27,380
You need to sort yourself out.

135
00:12:27,480 --> 00:12:29,616
This is the best trick he knows.

136
00:12:29,749 --> 00:12:31,018
And make no mistake,

137
00:12:31,084 --> 00:12:33,620
you need him much more
than he of you.

138
00:12:33,720 --> 00:12:35,622
Well, he's the one
, who has to find a new job.

139
00:12:35,755 --> 00:12:37,257
Oh, stop it.

140
00:12:37,390 --> 00:12:40,894
you are a good cowboy
but you're not a real rancher

141
00:12:40,961 --> 00:12:42,262
not like Rip Wheeler.

142
00:12:42,362 --> 00:12:44,297
And you got it

143
00:12:44,397 --> 00:12:45,899
good business point but...

144
00:12:45,966 --> 00:12:48,135
You don't have
Beth's killer instinct.

145
00:12:48,268 --> 00:12:49,469
Well, they left too.

146
00:12:49,602 --> 00:12:53,440
Robert William, you...

147
00:12:53,540 --> 00:12:55,742
You're so damn skinny.

148
00:12:55,809 --> 00:12:57,911
That's why I'm leaving
your ranch.

149
00:12:57,978 --> 00:13:01,048
This is not your prize
and your protection.

150
00:13:01,114 --> 00:13:02,883
And Beth and Rip?

151
00:13:02,950 --> 00:13:04,852
They are assets,

152
00:13:04,952 --> 00:13:09,189
so you don't end up here
or somewhere much worse.

153
00:13:13,260 --> 00:13:14,594
you are my sons

154
00:13:14,694 --> 00:13:17,030
and you are joined at the hip…

155
00:13:18,098 --> 00:13:21,434
whether you like it or not
from the cradle to the grave.

156
00:13:21,501 --> 00:13:23,336
I'll get the shovel.

157
00:13:24,204 --> 00:13:26,006
- Enough.
- Is that all,

158
00:13:26,106 --> 00:13:27,807
Mother?

159
00:13:27,941 --> 00:13:29,576
No.

160
00:13:29,642 --> 00:13:32,846
No. It's all to hell.

161
00:13:34,081 --> 00:13:35,883
Hmm.

162
00:13:40,153 --> 00:13:41,754
Get some rest.

163
00:14:03,476 --> 00:14:04,954
I was a cowboy for the first time
with your old man

164
00:14:04,978 --> 00:14:07,347
I was in pain all week.

165
00:14:07,480 --> 00:14:09,049
Shoot.

166
00:14:09,182 --> 00:14:11,718
Father and son
are cowgirls side by side

167
00:14:11,851 --> 00:14:13,520
That's pretty damn beautiful, viejo.

168
00:14:13,620 --> 00:14:15,655
Hmmm.

169
00:14:19,459 --> 00:14:21,594
I can't wait to do it with my kid.

170
00:14:21,694 --> 00:14:23,830
yes, well
take your time, Azul.

171
00:14:23,897 --> 00:14:25,732
It's too late.

172
00:14:27,200 --> 00:14:28,235
What is this?

173
00:14:28,368 --> 00:14:30,403
Delilah just found out.

174
00:14:30,503 --> 00:14:33,040
I mean, well
we... we just found out.

175
00:14:33,173 --> 00:14:34,474
Congratulations.

176
00:14:34,574 --> 00:14:35,909
Thanks, boss.

177
00:14:36,043 --> 00:14:37,077
Wow, Rip.

178
00:14:37,210 --> 00:14:38,711
You have to stop.

179
00:14:38,811 --> 00:14:40,656
No, no, no, no, no
puke in my goddamn truck.

180
00:14:40,680 --> 00:14:42,082
Wait a second.

181
00:14:48,155 --> 00:14:49,923
Oh, the child will hate life.

182
00:14:50,057 --> 00:14:51,724
He already does. Look at it.

183
00:14:51,858 --> 00:14:54,227
- Let's go, wrestler.
- What does that mean?

184
00:14:54,327 --> 00:14:55,838
- What does that mean now?
- Like an alcoholic.

185
00:14:56,896 --> 00:14:58,031
Come on now.

186
00:14:58,098 --> 00:15:00,733
Let's go, son. Let's go!

187
00:15:00,833 --> 00:15:03,770
Let's go.

188
00:15:04,771 --> 00:15:06,639
- Come on now.
- Oh, shit.

189
00:15:06,739 --> 00:15:08,508
Be careful.

190
00:15:08,608 --> 00:15:10,043
Do you get it out of you?

191
00:15:10,143 --> 00:15:12,379
- Let's go.
- Agarate.

192
00:15:14,114 --> 00:15:15,482
Come in, boy.

193
00:15:19,719 --> 00:15:21,955
♪ Reliable, pastoral music ♪

194
00:15:23,190 --> 00:15:25,058
Right here.

195
00:15:31,131 --> 00:15:32,966
Hello.

196
00:15:36,569 --> 00:15:38,571
is carter ok

197
00:15:38,638 --> 00:15:40,007
It's better now.

198
00:15:42,775 --> 00:15:44,444
Oreana.

199
00:15:45,278 --> 00:15:47,780
Will you help me find
something sweet to eat?

200
00:15:47,914 --> 00:15:50,683
Please.

201
00:15:51,484 --> 00:15:54,654
- Yes.
- Thank you.

202
00:15:55,455 --> 00:15:57,724
- See you later.
- Thank you.

203
00:16:01,894 --> 00:16:03,896
Ah.

204
00:16:04,731 --> 00:16:06,399
I should have bought you a whiskey.

205
00:16:09,969 --> 00:16:11,771
I'm sorry.

206
00:16:11,871 --> 00:16:15,575
A. I raised boys.

207
00:16:16,309 --> 00:16:18,611
Heck, I still grow them.

208
00:16:19,646 --> 00:16:20,913
If it's the worst he's ever done

209
00:16:20,980 --> 00:16:23,183
it's a bit drunk
antics,

210
00:16:23,283 --> 00:16:25,185
You handled it well.

211
00:16:29,089 --> 00:16:30,790
It's like we're apologizing

212
00:16:30,857 --> 00:16:32,825
for our children
throughout our lives.

213
00:16:32,925 --> 00:16:36,596
Maybe we're just apologizing
for yourself.

214
00:16:36,696 --> 00:16:38,465
Hmm.

215
00:16:39,932 --> 00:16:42,802
Your retirement, Beulah...

216
00:16:44,604 --> 00:16:46,306
it was unexpected.

217
00:16:46,406 --> 00:16:48,875
Yes. Perhaps impulsively.

218
00:16:49,008 --> 00:16:50,377
A little.

219
00:16:52,479 --> 00:16:53,846
You know, it changes things.

220
00:16:53,946 --> 00:16:55,715
I don't see how.

221
00:16:56,483 --> 00:16:59,352
10-Petal is stronger
with you and rip

222
00:16:59,452 --> 00:17:00,687
whether I'm there or not.

223
00:17:00,820 --> 00:17:04,022
Well, I disagreed
to work with your son.

224
00:17:04,156 --> 00:17:05,992
I agreed to work with you.

225
00:17:06,059 --> 00:17:08,994
Well, I don't
i'm leaving tomorrow so...

226
00:17:09,061 --> 00:17:11,998
If you are ready,
I wish you would just do it

227
00:17:12,098 --> 00:17:13,566
take it day by day.

228
00:17:14,401 --> 00:17:18,405
Okay, we'll talk about that when
you're getting out of here, aren't you?

229
00:17:19,606 --> 00:17:21,540
You're just getting better.

230
00:17:24,211 --> 00:17:26,378
But he is a mistake.

231
00:17:27,646 --> 00:17:30,217
He's passive, Beulah.

232
00:17:30,317 --> 00:17:32,185
He's my son, Beth.

233
00:17:32,252 --> 00:17:36,856
I won't apologize for him either
, nor for himself.

234
00:17:36,956 --> 00:17:39,226
♪ Slow, dramatic music ♪

235
00:18:10,623 --> 00:18:12,659
if you love her
believe that it will work out.

236
00:18:12,759 --> 00:18:14,794
W-How should I know
will he come to his senses?

237
00:18:14,894 --> 00:18:17,730
You don't.
It's a matter of trust.

238
00:18:17,830 --> 00:18:19,466
Should I saddle a longhorn?

239
00:18:20,233 --> 00:18:22,402
The boy has learned
your whiskey limits.

240
00:18:22,469 --> 00:18:24,109
Do me a favor.
Get a few of these.

241
00:18:24,204 --> 00:18:25,738
and clear them from the swine traps.

242
00:18:25,805 --> 00:18:27,574
The rest of you
are with Azul and me.

243
00:18:27,640 --> 00:18:30,777
- Let's get to work.
- Austin, Miguel.

244
00:18:34,781 --> 00:18:37,317
♪ Slow, atmospheric music ♪

245
00:19:12,051 --> 00:19:14,086
You know
what's the rule here right?

246
00:19:14,153 --> 00:19:16,756
Vomit, you have to lick it.

247
00:19:16,823 --> 00:19:20,026
- Do you hear that, hero?
- Shut the hell up.

248
00:19:22,462 --> 00:19:23,896
are you ok

249
00:19:24,697 --> 00:19:26,666
Yes, I'm fine, sir.

250
00:19:26,766 --> 00:19:29,202
Buckle up, Carter.
Come on now.

251
00:19:31,003 --> 00:19:32,739
Daylight burns.

252
00:19:59,031 --> 00:20:00,600
Any good?

253
00:20:02,034 --> 00:20:03,603
It's great.

254
00:20:05,372 --> 00:20:08,174
He read it half a dozen times.

255
00:20:08,241 --> 00:20:11,544
I'll never know
to read a book again.

256
00:20:11,644 --> 00:20:13,045
You already know the ending.

257
00:20:13,179 --> 00:20:16,716
Well, sometimes
the best part is knowing the ending.

258
00:20:18,851 --> 00:20:20,420
Mmm.

259
00:20:31,564 --> 00:20:33,766
I know that look, McKinney.

260
00:20:33,866 --> 00:20:37,270
Why choose Rob-Will?

261
00:20:37,370 --> 00:20:41,040
Why are you wearing your wedding ring?

262
00:20:42,609 --> 00:20:44,611
Because I'm still married.

263
00:20:44,744 --> 00:20:46,112
- Yes.
- I mean, not that I want to.

264
00:20:46,245 --> 00:20:49,248
to be with her
if that's what you're asking.

265
00:20:50,583 --> 00:20:51,884
Well...

266
00:20:52,719 --> 00:20:56,022
sometimes the important thing
is to make a choice.

267
00:20:58,791 --> 00:21:01,227
♪ Slow, gloomy music ♪

268
00:21:01,328 --> 00:21:05,164
Kino could be my son
but it is not my flesh and blood.

269
00:21:06,098 --> 00:21:08,100
Not like Rob-Will.

270
00:21:08,234 --> 00:21:11,170
I love it, I really do.

271
00:21:12,038 --> 00:21:13,406
But...

272
00:21:16,709 --> 00:21:20,046
Rob-Will is the choice that
I felt I had to.

273
00:21:20,146 --> 00:21:23,282
Yes, and what about when it ruins
your ranch?

274
00:21:23,383 --> 00:21:26,919
I don't know if
I can take care now.

275
00:21:26,986 --> 00:21:28,721
-No,
no.

276
00:21:28,788 --> 00:21:30,657
I'm tired, Everett.

277
00:21:31,791 --> 00:21:34,461
I'm so fucking tired.

278
00:21:36,496 --> 00:21:39,799
I just want to move on
with work.

279
00:21:42,068 --> 00:21:44,937
When I watched you almost die

280
00:21:45,037 --> 00:21:47,407
well i would...

281
00:21:48,708 --> 00:21:50,009
I hate to waste a chance at love

282
00:21:50,109 --> 00:21:52,812
just because
I'm stubborn as hell.

283
00:21:52,945 --> 00:21:55,915
Well, I would hate it too.

284
00:21:55,982 --> 00:21:59,051
What I'm trying to say is, uh…

285
00:22:02,489 --> 00:22:06,359
I'm ready to go
this last trip with you

286
00:22:06,493 --> 00:22:07,827
if it's you

287
00:22:07,960 --> 00:22:09,929
Well...

288
00:22:13,099 --> 00:22:15,702
If I knew that a heart attack
will change your mind

289
00:22:15,835 --> 00:22:17,203
I would have had one sooner.

290
00:22:21,173 --> 00:22:22,475
Ouch.

291
00:22:22,575 --> 00:22:25,011
Well, I'm ready too.

292
00:22:25,111 --> 00:22:27,714
I want to leave
from this damn bed.

293
00:22:27,814 --> 00:22:29,549
Well, just keep your horses a little calmer now.

294
00:22:29,649 --> 00:22:31,350
Just... just wait until, you know,

295
00:22:31,451 --> 00:22:32,961
- you will be discharged.
- Look, you can or...

296
00:22:32,985 --> 00:22:36,889
You can either release me
, or help me

297
00:22:37,023 --> 00:22:38,558
or I will do it myself.

298
00:22:41,761 --> 00:22:44,063
And we won't go
at home.

299
00:22:44,196 --> 00:22:45,532
Well, damn it, Beulah.

300
00:22:51,170 --> 00:22:53,806
ok let's go
before she came back.

301
00:22:58,545 --> 00:23:00,012
Hah.

302
00:23:03,382 --> 00:23:04,917
- Azul.
- Yes, sir.

303
00:23:05,017 --> 00:23:06,619
Do you see this bald guy here?

304
00:23:06,719 --> 00:23:09,155
- Yes, sir.
- She looks a little rusty.

305
00:23:09,221 --> 00:23:10,957
Come on, pull her out
is it ok

306
00:23:11,891 --> 00:23:13,526
Yes, sir.

307
00:23:14,894 --> 00:23:16,896
Hey Carter.

308
00:23:22,569 --> 00:23:23,736
Yes?

309
00:23:23,836 --> 00:23:25,905
See that fence over here?

310
00:23:26,005 --> 00:23:27,840
Go ahead and take care of it.

311
00:23:28,708 --> 00:23:29,876
Oh shit.

312
00:23:29,942 --> 00:23:31,878
I forgot my gloves.

313
00:23:32,779 --> 00:23:34,547
I'm sorry.

314
00:23:34,647 --> 00:23:36,949
Come on. Here it is.

315
00:23:37,083 --> 00:23:38,618
Take them.

316
00:23:39,452 --> 00:23:41,087
I'll stand up like a cowboy.

317
00:24:18,558 --> 00:24:20,827
♪ Slow, dramatic music ♪

318
00:24:25,865 --> 00:24:27,834
Come on, go on.

319
00:24:38,144 --> 00:24:39,278
Carter.

320
00:24:40,613 --> 00:24:41,848
Take them.

321
00:24:41,948 --> 00:24:43,750
Come on, take them.

322
00:24:45,417 --> 00:24:47,453
Let's go, let's go!

323
00:25:19,385 --> 00:25:20,820
The float is damaged.

324
00:25:21,554 --> 00:25:23,723
Go ahead, I'll fix this.

325
00:25:26,893 --> 00:25:29,128
♪ Slow, tense music ♪

326
00:25:55,487 --> 00:25:58,424
Right here, dammit.

327
00:26:01,227 --> 00:26:02,962
You will give me
some answers.

328
00:26:03,095 --> 00:26:04,575
don't ask nonsense
that you don't want to know.

329
00:26:04,631 --> 00:26:06,733
don't ask nonsense
which you already know.

330
00:26:06,833 --> 00:26:08,310
Now we should all be worried
, that we will catch a bullet?

331
00:26:08,334 --> 00:26:11,437
No, no, no. Only you.

332
00:26:11,570 --> 00:26:12,939
Only you.

333
00:26:14,273 --> 00:26:17,543
You won't shoot me
because of some fucking cows.

334
00:26:17,610 --> 00:26:19,545
I killed my friends because of them?

335
00:26:23,582 --> 00:26:26,118
Put those damn guns down!

336
00:26:27,987 --> 00:26:30,056
I'm not asking.

337
00:26:32,992 --> 00:26:36,095
♪ Slow, gloomy music ♪

338
00:26:38,965 --> 00:26:40,199
Hey.

339
00:26:40,299 --> 00:26:41,300
We're not done here.

340
00:26:41,400 --> 00:26:43,502
I am.

341
00:26:43,636 --> 00:26:45,304
This one has a hot temper.

342
00:26:51,410 --> 00:26:52,679
Okay.

343
00:27:01,020 --> 00:27:02,088
Miss Jackson?

344
00:27:02,188 --> 00:27:03,856
This was disputed.

345
00:27:08,460 --> 00:27:09,561
where is mrs jackson

346
00:27:09,662 --> 00:27:10,806
- We'll manage.
- Oh, there she is.

347
00:27:10,830 --> 00:27:12,131
-Okay...
-Hmm.

348
00:27:12,198 --> 00:27:14,366
Okay. Come on, come on.

349
00:27:18,370 --> 00:27:20,673
♪ Slow, dramatic music ♪

350
00:27:24,576 --> 00:27:26,545
Cattle from San Manuel.

351
00:27:26,645 --> 00:27:28,580
Hell yeah, dude.

352
00:28:22,201 --> 00:28:23,535
Is the fence ready?

353
00:28:23,602 --> 00:28:24,904
Yes, I got it.

354
00:28:25,004 --> 00:28:26,572
Cattle are not so meaty
, as Rip likes.

355
00:28:26,705 --> 00:28:28,825
We'll run them through
the scales, we will worm them again.

356
00:28:31,911 --> 00:28:33,545
Shit. Butt.

357
00:28:39,085 --> 00:28:40,452
Rookie mistake.

358
00:28:41,187 --> 00:28:43,055
Triple check every fucking gate.

359
00:28:43,122 --> 00:28:45,657
-Frank, Tommy, grab this.
- I'll do it, I'll do it.

360
00:28:54,466 --> 00:28:55,667
Rest in peace!

361
00:28:55,768 --> 00:28:57,837
♪ Tense, suspenseful music ♪

362
00:28:57,937 --> 00:28:59,105
Shit.

363
00:29:01,540 --> 00:29:02,741
hey are you ok

364
00:29:02,809 --> 00:29:04,977
Yes, I'm... I'm fine.

365
00:29:05,978 --> 00:29:07,923
Hey, your horse won't walk
nowhere. Let me examine you.

366
00:29:07,947 --> 00:29:09,448
I said I'm fine, Azul.

367
00:29:09,548 --> 00:29:11,617
Hey! Don't yell at him!

368
00:29:13,119 --> 00:29:14,620
Get on your horse.

369
00:29:19,625 --> 00:29:21,260
Fuck that shit.

370
00:29:29,735 --> 00:29:31,971
Get back to work. Let's go.

371
00:29:41,147 --> 00:29:45,617
I'm just going to fix it in a second
and I'll make your bed.

372
00:29:45,717 --> 00:29:47,820
Just get comfortable.

373
00:29:47,954 --> 00:29:50,222
Yeah, ignore me.

374
00:29:51,390 --> 00:29:53,059
I can make you some...

375
00:29:53,159 --> 00:29:55,327
chamomile tea,
if you want but...

376
00:29:55,427 --> 00:29:59,631
Don't ask me
for my, for my whiskey.

377
00:30:01,100 --> 00:30:03,335
♪ Gentle music ♪

378
00:30:14,280 --> 00:30:16,415
are you sleeping

379
00:30:20,219 --> 00:30:22,421
From your lips, Beulah.

380
00:31:02,528 --> 00:31:05,898
Tough day, Viejo.

381
00:31:05,998 --> 00:31:07,399
He will apologize.

382
00:31:08,667 --> 00:31:10,937
Go home, Azul.

383
00:31:11,037 --> 00:31:13,072
Will you say hello to Delilah for me?

384
00:31:13,205 --> 00:31:14,573
Yes, sir.

385
00:31:42,734 --> 00:31:45,004
shall we talk
or will you just stare at me?

386
00:31:46,105 --> 00:31:49,541
Any other hand
, who has moved away from me,

387
00:31:49,608 --> 00:31:51,610
I would fire them.

388
00:31:54,313 --> 00:31:55,481
Do it then.

389
00:32:04,556 --> 00:32:06,825
♪ Slow, gloomy music ♪

390
00:32:11,563 --> 00:32:14,166
Do you want to hit me?

391
00:32:14,300 --> 00:32:15,434
Um?

392
00:32:23,675 --> 00:32:26,979
Carter, I have lost more in this life
, than I have earned.

393
00:32:27,079 --> 00:32:31,850
But I learned more from
your failure than from any success.

394
00:32:34,253 --> 00:32:37,256
We can't choose the pain

395
00:32:37,323 --> 00:32:40,159
but we can choose
how to build from it.

396
00:32:41,760 --> 00:32:43,362
Do you understand?

397
00:32:45,464 --> 00:32:47,899
You will never be my father.

398
00:32:50,702 --> 00:32:52,471
No, I won't.

399
00:32:52,571 --> 00:32:55,207
I have two people
, who think they are saviors

400
00:32:55,341 --> 00:32:56,875
because they sheltered an orphan.

401
00:32:56,975 --> 00:32:59,611
Guess what. You are not
the only orphan in this family.

402
00:32:59,711 --> 00:33:01,747
I know how it feels.

403
00:33:02,748 --> 00:33:04,850
He's not the only asshole either.

404
00:33:12,958 --> 00:33:14,526
Shit.

405
00:33:28,207 --> 00:33:29,975
Hey.

406
00:33:33,812 --> 00:33:36,448
Carter?

407
00:33:40,386 --> 00:33:41,753
Carter.

408
00:33:43,555 --> 00:33:44,656
where are you going

409
00:33:44,756 --> 00:33:46,592
I'm getting out of here.

410
00:33:48,094 --> 00:33:49,461
Hey.

411
00:33:51,563 --> 00:33:52,931
Carter!

412
00:33:55,434 --> 00:33:57,736
Carter, what happened?

413
00:33:57,836 --> 00:34:01,707
Beth, I grew up
between Montana and Texas.

414
00:34:01,773 --> 00:34:02,841
Nobody noticed.

415
00:34:02,908 --> 00:34:05,477
Shit, Carter.

416
00:34:05,577 --> 00:34:07,446
Forgive me if I didn't hear how
your balls are falling

417
00:34:07,579 --> 00:34:08,914
during the journey here.

418
00:34:09,047 --> 00:34:11,449
- Shit.
- Wait. Hey.

419
00:34:12,251 --> 00:34:14,485
He didn't ask us.

420
00:34:15,286 --> 00:34:16,588
OK? I know.

421
00:34:17,356 --> 00:34:20,759
But you and I
we were given to each other

422
00:34:20,859 --> 00:34:23,529
and I'm sure as hell happy
that we were.

423
00:34:26,931 --> 00:34:29,868
I'm sorry I wasn't
next to you

424
00:34:31,237 --> 00:34:33,472
But I will try harder.

425
00:34:35,341 --> 00:34:38,976
I'm not particularly talented
in these things, you know?

426
00:34:39,077 --> 00:34:41,813
Yeah, I'm not either.

427
00:34:45,784 --> 00:34:49,355
you held my hand
when I said goodbye to my father.

428
00:34:51,956 --> 00:34:55,360
I was in the room too
when you said goodbye to yours.

429
00:35:01,267 --> 00:35:03,535
None of this is fair.

430
00:35:04,303 --> 00:35:07,005
But perhaps some of this is intended.

431
00:35:09,208 --> 00:35:12,644
Whether I did it on purpose or not, I have to go.

432
00:35:13,445 --> 00:35:14,846
I need to be alone.

433
00:35:16,047 --> 00:35:17,249
Go.

434
00:35:17,349 --> 00:35:18,984
just know
that this will always be your home.

435
00:35:19,084 --> 00:35:21,687
♪ Slow, gloomy music ♪

436
00:35:52,984 --> 00:35:54,553
I hear the old bird
is getting better.

437
00:35:54,686 --> 00:35:56,855
Unfortunately, yes.

438
00:35:56,988 --> 00:35:58,524
What does it mean?

439
00:36:02,894 --> 00:36:05,030
♪ Slow, tense music ♪

440
00:36:05,897 --> 00:36:08,734
Just a little flashy
for my taste.

441
00:36:08,867 --> 00:36:09,901
No offense.

442
00:36:10,035 --> 00:36:12,271
It's a murder weapon.

443
00:36:14,873 --> 00:36:16,642
Which murder?

444
00:36:17,843 --> 00:36:18,910
Wes Ayers.

445
00:36:19,010 --> 00:36:23,114
Rob-Will killed him with that.

446
00:36:23,949 --> 00:36:25,451
Issue an order.

447
00:36:26,652 --> 00:36:28,554
And where is Wes' body?

448
00:36:28,687 --> 00:36:30,422
I don't know.

449
00:36:30,522 --> 00:36:32,658
- You don't know.
- I'm working on it.

450
00:36:32,758 --> 00:36:34,926
For God's sake, Kino.

451
00:36:35,026 --> 00:36:38,464
Your family is crazier than
bag of cats in a storm.

452
00:36:40,499 --> 00:36:41,900
They are not my family anymore.

453
00:36:42,000 --> 00:36:43,835
I'm not sure that
you can decide that.

454
00:36:43,935 --> 00:36:45,604
I just did it.

455
00:36:51,209 --> 00:36:52,611
I'll tell you what.

456
00:36:53,845 --> 00:36:57,483
You can go play your game
on "Clue" somewhere else.

457
00:37:00,852 --> 00:37:03,555
Have you forgotten who I am?

458
00:37:03,622 --> 00:37:04,956
No.

459
00:37:05,090 --> 00:37:07,092
I just don't care anymore.

460
00:37:11,229 --> 00:37:12,364
Hello.

461
00:37:13,465 --> 00:37:14,533
Yes, wait.

462
00:37:14,600 --> 00:37:16,502
You can leave this

463
00:37:16,602 --> 00:37:19,505
and I want you to close that door
when you go out

464
00:37:21,540 --> 00:37:23,208
Come on, go on.

465
00:37:30,882 --> 00:37:33,619
♪ Lament ends ♪

466
00:37:33,719 --> 00:37:37,956
♪ send it
watch the women go wild... ♪

467
00:37:39,791 --> 00:37:42,328
Beer and two shots of Jack.

468
00:37:42,428 --> 00:37:44,630
♪ Predict the unfulfilled dream ♪

469
00:37:44,763 --> 00:37:47,833
♪ It didn't change anything ♪

470
00:37:49,034 --> 00:37:50,336
♪ These trophies are not gold... ♪

471
00:37:50,436 --> 00:37:52,638
What did you go to jail for?

472
00:37:52,738 --> 00:37:55,341
This is a rude question.

473
00:37:55,474 --> 00:37:57,275
That's why I'm asking.

474
00:37:57,376 --> 00:37:58,710
Hmm.

475
00:38:00,011 --> 00:38:01,880
I was drunk...

476
00:38:02,648 --> 00:38:05,016
I had a fight
with my girl Terri Jane.

477
00:38:05,150 --> 00:38:07,686
Put my pickup in reverse

478
00:38:07,819 --> 00:38:09,988
and I didn't realize
that she followed me out

479
00:38:10,088 --> 00:38:12,090
until it's too late.

480
00:38:12,858 --> 00:38:15,427
♪ Find a friend
, who is not like you at all... ♪

481
00:38:15,527 --> 00:38:17,329
I have one more question.

482
00:38:17,429 --> 00:38:18,864
Shoot.

483
00:38:19,698 --> 00:38:24,269
♪ Turn your back
of what you were ♪

484
00:38:26,204 --> 00:38:29,307
♪ Midnight Oil
in a cotton field ♪

485
00:38:29,375 --> 00:38:31,477
Can I fucking trust you?

486
00:38:32,378 --> 00:38:37,148
♪ Making trouble
with a broken seal... ♪

487
00:38:37,215 --> 00:38:39,851
Can I trust Rip the hell?

488
00:38:41,720 --> 00:38:43,522
With your life.

489
00:38:45,223 --> 00:38:48,026
♪ Slow, tense music ♪

490
00:39:18,390 --> 00:39:19,625
Do you want to talk?

491
00:39:20,426 --> 00:39:22,193
What happened to Xena?

492
00:39:23,662 --> 00:39:27,433
She's in that Texas zoo
in Kaufman.

493
00:39:27,566 --> 00:39:29,601
Didn't he shoot her too?

494
00:39:30,502 --> 00:39:31,737
Be careful.

495
00:39:32,904 --> 00:39:35,807
You can question
my integrity just once.

496
00:39:38,309 --> 00:39:40,011
It's good to see you sober.

497
00:39:41,547 --> 00:39:43,515
Have you made a fool of yourself?
?

498
00:39:49,120 --> 00:39:50,589
I want a job.

499
00:39:50,689 --> 00:39:52,090
Try the employment office.

500
00:39:52,190 --> 00:39:55,060
No. I want a job with you.

501
00:39:55,160 --> 00:39:56,795
Of course.

502
00:39:59,531 --> 00:40:01,199
You need a GED

503
00:40:01,299 --> 00:40:04,703
or diploma, a plus
basic course for peace officers.

504
00:40:04,803 --> 00:40:06,404
Am I?

505
00:40:07,138 --> 00:40:10,041
I think if Dwight White was
here, he would think differently.

506
00:40:10,141 --> 00:40:12,343
♪ Slow, dramatic music ♪

507
00:40:13,812 --> 00:40:15,346
Go home, son.

508
00:40:16,114 --> 00:40:18,083
There is nothing for you
around.

509
00:40:43,475 --> 00:40:45,110
Something is always wrong.

510
00:40:45,176 --> 00:40:47,154
Like the way you still
they brought in large loads of cattle

511
00:40:47,178 --> 00:40:49,515
after the border was closed
because of shit.

512
00:40:49,615 --> 00:40:51,850
And you know that for sure?

513
00:40:52,651 --> 00:40:55,320
Wes wanted to get there
to the bottom of things

514
00:40:55,453 --> 00:40:58,690
befriended Rob-Will,
and then died.

515
00:40:58,790 --> 00:41:00,792
The bottom of what?

516
00:41:02,594 --> 00:41:04,563
10-Petal has an operation
in Mexico

517
00:41:04,663 --> 00:41:07,465
who steals and imports
illegal cattle.

518
00:41:08,333 --> 00:41:09,877
He forged all the documents
for the border patrol

519
00:41:09,901 --> 00:41:11,837
and cattle brokers.

520
00:41:11,970 --> 00:41:13,839
The place is so badly run,

521
00:41:13,939 --> 00:41:15,874
That's the only way
kept the lights on

522
00:41:16,007 --> 00:41:17,943
continued to live in luxury.

523
00:41:18,043 --> 00:41:20,121
I mean, hell, that's the only way
they could afford it.

524
00:41:20,145 --> 00:41:21,513
damn thing.

525
00:41:21,613 --> 00:41:24,650
The whole Jackson family is corrupt,
from top to bottom.

526
00:41:28,019 --> 00:41:29,588
They are not animal breeders.

527
00:41:29,688 --> 00:41:31,056
These bastards are thieves

528
00:41:31,156 --> 00:41:33,659
putting every ranch in South Texas at risk.

529
00:41:33,759 --> 00:41:35,627
That would explain it.

530
00:41:35,694 --> 00:41:37,328
Bullet.

531
00:41:38,129 --> 00:41:39,565
And foot and mouth.

532
00:41:40,365 --> 00:41:42,568
When is the next charge?

533
00:41:44,536 --> 00:41:46,171
Two days.

534
00:41:47,405 --> 00:41:49,641
♪ Tense, gloomy music ♪

535
00:42:20,071 --> 00:42:22,073
Shit.

536
00:42:23,575 --> 00:42:26,778
Shit!

537
00:42:26,878 --> 00:42:30,081
Your fucking mother!

538
00:42:51,036 --> 00:42:53,238
♪ Creepy music ♪

539
00:43:19,330 --> 00:43:20,932
hi dad

540
00:43:21,032 --> 00:43:23,434
I need your help.


