1
00:00:24,760 --> 00:00:27,239
Let's go, let's go, let's go.
Come on, let's go!

2
00:00:32,640 --> 00:00:33,759
This way. Come on!

3
00:00:42,240 --> 00:00:43,920
Sir, the capacitors are ready.

4
00:00:46,679 --> 00:00:49,200
Good. Have those transported
to the Abyss.

5
00:01:18,640 --> 00:01:21,000
The Clouded Mountain draws closer.

6
00:01:21,000 --> 00:01:24,359
The way forward now depends on Lyra.

7
00:01:24,359 --> 00:01:27,400
If Eve survives the Fall once more,

8
00:01:27,400 --> 00:01:30,079
all worlds will be liberated.

9
00:01:30,079 --> 00:01:34,439
But if Metatron can control the children,
all their daemons,

10
00:01:34,439 --> 00:01:37,120
the future is his... forever.

11
00:01:37,959 --> 00:01:42,359
I have devoted my entire life to science
and the pursuit of truth.

12
00:01:43,079 --> 00:01:46,840
I have sworn blind that prophecies are
merely stories concocted to...

13
00:01:46,840 --> 00:01:49,920
control the credulous, and yet...

14
00:01:49,920 --> 00:01:55,280
here I stand, unable to avoid the
prophetic truth in front of me.

15
00:01:55,760 --> 00:01:58,920
The success of our entire rebellion...

16
00:01:59,879 --> 00:02:02,879
seemingly hinges upon the survival
of our daughter.

17
00:02:04,599 --> 00:02:06,159
So, change of plan.

18
00:02:06,159 --> 00:02:07,840
We don't have to win this fight.

19
00:02:07,840 --> 00:02:10,879
We just have to keep Metatron's forces
away from the girl and the boy

20
00:02:10,879 --> 00:02:14,360
long enough for them to be
reunited with their daemons...

21
00:02:14,360 --> 00:02:17,840
escape to a safe world and fall.

22
00:02:17,840 --> 00:02:21,000
I will alert you when
the Knife Bearer cuts through.

23
00:02:21,319 --> 00:02:23,400
Spirit can sense the blade.

24
00:02:23,400 --> 00:02:26,919
All civilians have taken shelter
in the bunker beneath the base.

25
00:02:26,919 --> 00:02:30,080
Our human forces can be stationed
around the perimeter

26
00:02:30,080 --> 00:02:34,199
Kaisa has been searching for the daemons.
When he finds them, I will go to them.

27
00:02:34,199 --> 00:02:36,919
- Good. You'll bring them back here?
- Here?

28
00:02:36,919 --> 00:02:38,639
With the Clouded Mountain
above us?

29
00:02:38,639 --> 00:02:40,719
I designed this building
to withstand Angelic force.

30
00:02:40,719 --> 00:02:44,159
How can you possibly know
the nature of Metatron's attack?

31
00:02:44,479 --> 00:02:46,240
Oh, I am prepared for him.

32
00:04:12,199 --> 00:04:16,839
HIS DARK MATERIALS

33
00:04:22,639 --> 00:04:24,240
We could go through to that world.

34
00:04:25,160 --> 00:04:27,839
It's sunny. It smells nice.

35
00:04:29,879 --> 00:04:31,079
We can't.

36
00:04:34,000 --> 00:04:35,519
You know, I have an idea.

37
00:04:36,959 --> 00:04:38,800
We need to get to our daemons, right?

38
00:04:40,759 --> 00:04:43,199
So, if I cut to the Republic,
find them...

39
00:04:44,120 --> 00:04:46,720
you can go to that nice world
and I'll meet you there.

40
00:04:49,360 --> 00:04:51,720
- You want to leave me?
- Not leave you.

41
00:04:52,240 --> 00:04:53,639
Just let you go there.

42
00:04:55,680 --> 00:04:57,279
You just said you wanted to do that.

43
00:04:59,759 --> 00:05:02,000
We've come this far,
and you still don't understand.

44
00:05:04,560 --> 00:05:05,920
We're in this together.

45
00:05:10,959 --> 00:05:13,600
Quiet clear you're unconvinced
by the plan.

46
00:05:14,199 --> 00:05:15,399
Here.

47
00:05:18,839 --> 00:05:22,079
I've placed capacitors inside the Abyss
to harness the Dust flow.

48
00:05:22,079 --> 00:05:25,600
It's a simple switch mechanism,
but when the detonator is released,

49
00:05:25,600 --> 00:05:28,879
the energy coils collide to create
an energy surge.

50
00:05:29,959 --> 00:05:33,720
It may be powerful enough to destabilize
the entire Clouded Mountain.

51
00:05:35,800 --> 00:05:37,199
I'm going to go there.

52
00:05:37,680 --> 00:05:39,839
I'm going to make sure that
when his house comes down,

53
00:05:39,839 --> 00:05:41,759
Metatron goes into that Abyss.

54
00:05:43,319 --> 00:05:47,040
And how exactly do you intend on
doing that, Asriel?

55
00:05:48,279 --> 00:05:49,839
Sheer physical force.

56
00:05:52,519 --> 00:05:56,160
They're envious of us up
there, Marisa... the Angels.

57
00:05:57,879 --> 00:05:59,920
Our flesh, our blood...

58
00:05:59,920 --> 00:06:02,920
our short vital lives.
They've none of it.

59
00:06:03,519 --> 00:06:05,600
I have to believe that flesh
is stronger than the spirit.

60
00:06:05,600 --> 00:06:08,439
I don't think you can be certain of that.

61
00:06:09,639 --> 00:06:11,879
You know the only thing
I've ever been certain of?

62
00:06:12,920 --> 00:06:15,199
That I was born to change the worlds.

63
00:06:16,560 --> 00:06:20,759
And now it seems that that destiny
belongs to someone else.

64
00:06:24,000 --> 00:06:25,600
I've given the girl nothing.

65
00:06:30,639 --> 00:06:33,160
But at the very least,
I can buy her time.

66
00:06:36,879 --> 00:06:39,360
You'd do that... for her?

67
00:06:42,160 --> 00:06:43,639
Not just her.

68
00:06:50,319 --> 00:06:53,240
If I succeed in bringing him
to the Abyss...

69
00:06:53,920 --> 00:06:55,800
will you detonate the device?

70
00:07:02,600 --> 00:07:04,800
Even if you get him to the Abyss...

71
00:07:06,639 --> 00:07:09,439
you do understand its not just
death down there.

72
00:07:10,600 --> 00:07:12,199
It's eternal oblivion.

73
00:07:25,480 --> 00:07:27,319
Ask me whatever you wish.

74
00:07:28,959 --> 00:07:31,120
We're doomed, aren't we?

75
00:07:33,160 --> 00:07:37,199
For all Asriel's planning,
we've what we're about to face.

76
00:07:41,360 --> 00:07:42,560
Come on!

77
00:07:43,839 --> 00:07:46,920
You see so much and yet you
share so little.

78
00:08:09,800 --> 00:08:10,920
Please.

79
00:08:12,800 --> 00:08:15,319
- Tell me how this ends.
- You don't need me to.

80
00:08:17,199 --> 00:08:19,199
You've already made up your mind.

81
00:08:22,079 --> 00:08:24,040
Is my mind that easy to read?

82
00:08:25,199 --> 00:08:28,879
Your love for Lyra is your salvation...
and your downfall.

83
00:08:30,360 --> 00:08:34,759
When you think of her, I can read you
as easily as a reflection in still water.

84
00:08:35,559 --> 00:08:38,039
You have an extraordinary power...

85
00:08:38,399 --> 00:08:41,679
to suppress the best of yourself.

86
00:08:44,080 --> 00:08:47,720
When the time comes... use it.

87
00:08:49,320 --> 00:08:51,200
Metatron is a seer.

88
00:08:51,200 --> 00:08:53,840
A mortal who has not confronted
their own darkness

89
00:08:53,840 --> 00:08:56,639
is as helpless as a child before him.

90
00:08:57,320 --> 00:08:59,879
Well, then, Asriel is no match for him.

91
00:09:04,200 --> 00:09:05,840
Right, so we are doomed.

92
00:09:19,080 --> 00:09:20,879
Some of us will die today.

93
00:09:23,840 --> 00:09:27,240
The Authority wants you
to be afraid of that.

94
00:09:30,320 --> 00:09:33,519
And why not?
We are all of us here mortal.

95
00:09:34,600 --> 00:09:37,399
Whether our lifespans
are three or three-hundred years,

96
00:09:37,399 --> 00:09:40,879
our time down here in the
Earth is finite.

97
00:09:41,559 --> 00:09:43,039
And so, we cower.

98
00:09:43,720 --> 00:09:47,759
We cower under the tyranny
of an authority who calls himself...

99
00:09:47,759 --> 00:09:49,279
Creator.

100
00:09:51,159 --> 00:09:52,840
Who tells us...

101
00:09:52,840 --> 00:09:55,840
that Hell awaits those who disobey him...

102
00:09:57,000 --> 00:10:01,480
and that paradise exists
only for those who obey.

103
00:10:02,480 --> 00:10:03,600
This is a lie.

104
00:10:04,720 --> 00:10:09,279
A lie that has prevented us from living
our lives to the utmost.

105
00:10:11,080 --> 00:10:12,320
Today is our chance.

106
00:10:13,120 --> 00:10:15,200
It is our chance to tell him...

107
00:10:15,200 --> 00:10:18,159
that our lives are beautiful
and precious...

108
00:10:19,200 --> 00:10:21,159
and that we should be allowed
to experience

109
00:10:21,159 --> 00:10:24,240
all they have to offer
without the fear of retribution.

110
00:10:24,960 --> 00:10:27,360
Because if we don't fight
until the end...

111
00:10:27,360 --> 00:10:29,360
we will lose everything.

112
00:10:30,519 --> 00:10:33,440
So, yes, today some of you will die.

113
00:10:38,320 --> 00:10:39,960
But thanks to my daughter...

114
00:10:42,320 --> 00:10:43,919
Thanks to Lyra...

115
00:10:45,600 --> 00:10:47,879
we need no longer fear that fate.

116
00:10:50,759 --> 00:10:53,320
For from today,
death is no longer an ending,

117
00:10:53,320 --> 00:10:56,120
but instead a journey back into life.

118
00:10:59,600 --> 00:11:03,080
So, from today,
the Authority has no power over us.

119
00:11:03,600 --> 00:11:06,440
Today, life confronts death...

120
00:11:06,440 --> 00:11:09,279
and our light shines
through the darkness.

121
00:11:09,279 --> 00:11:13,320
Today, we will tell him that our children
shall experience paradise,

122
00:11:13,320 --> 00:11:16,720
but they will know it down here,
in the Earth.

123
00:11:17,639 --> 00:11:21,320
Today... we are free!

124
00:11:22,799 --> 00:11:26,879
We are free! We are free!

125
00:11:26,879 --> 00:11:30,759
- We are free!
- We are free!

126
00:11:31,639 --> 00:11:32,759
We are free!

127
00:11:44,519 --> 00:11:46,360
The kingdom of Heaven is nigh.

128
00:11:50,200 --> 00:11:51,960
Let's bring it down, shall we?

129
00:12:36,200 --> 00:12:38,399
I'm glad I said
we didn't have to win this fight.

130
00:12:38,399 --> 00:12:41,279
So, there are advantages
to not being the chosen one.

131
00:12:52,879 --> 00:12:54,279
You sure you're ready?

132
00:12:54,919 --> 00:12:56,039
Yeah.

133
00:12:56,600 --> 00:12:58,720
Can't be worse than
Land of the Dead, can it?

134
00:13:10,960 --> 00:13:12,120
All in position.

135
00:13:57,919 --> 00:13:59,039
They're here.

136
00:14:01,440 --> 00:14:05,200
To the south, where the mountains rise
from the plateau.

137
00:14:05,200 --> 00:14:06,399
Attack!

138
00:14:16,720 --> 00:14:17,919
Ogunwe, come in.

139
00:14:18,519 --> 00:14:20,960
<i>It's time. Go to the southern perimeter.</i>

140
00:14:20,960 --> 00:14:23,480
Copy that.
We're headed for the ridge, let's go.

141
00:14:45,919 --> 00:14:47,679
How are we gonna find Pan in all of this?

142
00:14:49,200 --> 00:14:51,240
Least we're in the same world as them.

143
00:14:51,919 --> 00:14:55,120
Pan and your daemon will be together.
Looking after each other.

144
00:14:57,200 --> 00:14:58,600
Let's keep moving.

145
00:15:11,279 --> 00:15:12,600
You are needed.

146
00:15:13,960 --> 00:15:15,440
For Lyra?

147
00:15:15,440 --> 00:15:18,080
Metatron is releasing the daemon-eaters.

148
00:15:18,480 --> 00:15:20,879
He is turning all creatures against us.

149
00:17:47,920 --> 00:17:49,400
On my command!

150
00:17:56,279 --> 00:17:57,400
Fire now!

151
00:18:04,000 --> 00:18:05,119
Come to me.

152
00:19:07,039 --> 00:19:08,359
Come on.

153
00:19:27,000 --> 00:19:28,880
I've found Pantalaimon.

154
00:19:56,799 --> 00:19:57,920
Put down the knife.

155
00:20:00,240 --> 00:20:01,880
You're Will. And you're Lyra.

156
00:20:02,720 --> 00:20:03,839
Who are you?

157
00:20:05,880 --> 00:20:09,039
I'm Commander Ogunwe,
and I'm here to protect you.

158
00:20:09,759 --> 00:20:11,440
I'll take you to Asriel's camp.

159
00:20:13,319 --> 00:20:16,839
- So I can cut us there.
- No! Do not use that blade.

160
00:20:16,839 --> 00:20:18,119
He'll do what he wants.

161
00:20:20,359 --> 00:20:21,720
You see those Angels up there?

162
00:20:21,720 --> 00:20:25,480
Now that you're in this world, they
can sense when you use the blade.

163
00:20:26,559 --> 00:20:30,279
They all know you're separated from
your daemons, and they will target them.

164
00:20:31,960 --> 00:20:34,240
We need to keep moving.
It's not safe here.

165
00:20:34,880 --> 00:20:36,000
Follow me.

166
00:20:40,559 --> 00:20:41,680
You can trust me.

167
00:20:44,880 --> 00:20:46,240
Quickly!

168
00:21:19,480 --> 00:21:21,000
Pantalaimon?

169
00:21:22,200 --> 00:21:24,160
You've been through so much pain.

170
00:21:24,160 --> 00:21:27,440
But you must be reunited with Lyra,
you're in grave danger.

171
00:21:30,799 --> 00:21:31,920
They left us.

172
00:21:32,960 --> 00:21:34,240
I know.

173
00:21:34,240 --> 00:21:36,119
But they have come back for you.

174
00:21:38,000 --> 00:21:39,880
We have to hurry. Will you trust me?

175
00:21:48,519 --> 00:21:49,759
Take your bird forms.

176
00:22:01,240 --> 00:22:02,559
Did my father send you?

177
00:22:05,599 --> 00:22:08,680
Quiet. Get back!

178
00:22:12,680 --> 00:22:13,799
Do you trust him?

179
00:22:14,799 --> 00:22:15,920
You shouldn't.

180
00:22:17,160 --> 00:22:18,279
He uses people.

181
00:22:18,920 --> 00:22:21,759
- All I know is Asriel's proud of you.
- No, he isn't.

182
00:22:21,759 --> 00:22:26,599
I personally heard him champion your name
in front of hundreds of his own troops.

183
00:22:29,599 --> 00:22:31,119
I don't know why he'd do that.

184
00:22:35,440 --> 00:22:37,920
Come on, we need to keep moving.
Stay close.

185
00:23:04,240 --> 00:23:06,640
Give me the strength
to protect the daemons.

186
00:23:06,640 --> 00:23:09,440
Conceal them from the Angel's sights.

187
00:23:09,440 --> 00:23:11,720
Give me the strength
to protect the daemons.

188
00:23:11,720 --> 00:23:13,880
Conceal them from the Angel's sights.

189
00:23:14,799 --> 00:23:16,920
Give me the strength
to protect the daemons.

190
00:23:16,920 --> 00:23:19,240
Conceal them from the Angel's sights.

191
00:23:45,279 --> 00:23:46,519
They're all around us.

192
00:23:53,119 --> 00:23:55,880
They're getting close.
Go this way, quickly.

193
00:23:55,880 --> 00:23:58,240
Quickly! Take your positions!

194
00:24:12,440 --> 00:24:13,559
Lights!

195
00:24:15,880 --> 00:24:17,000
Get down.

196
00:24:38,759 --> 00:24:39,880
Cover the rear!

197
00:24:42,519 --> 00:24:43,920
Run to the Tower.

198
00:24:43,920 --> 00:24:45,559
Now! I'll hold them back!

199
00:24:46,440 --> 00:24:47,559
Run!

200
00:24:59,720 --> 00:25:01,279
Restock weapons and ammo.

201
00:25:01,279 --> 00:25:02,480
- Okay, sir.
- Now!

202
00:25:04,680 --> 00:25:05,799
Brave soldier...

203
00:25:06,839 --> 00:25:07,960
join me.

204
00:25:11,880 --> 00:25:13,279
Serve me.

205
00:25:14,519 --> 00:25:18,519
<i>There's no heaven for heretics.
Just darkness and isolation...</i>

206
00:25:18,519 --> 00:25:20,920
I am your only hope of salvation.

207
00:25:20,920 --> 00:25:24,599
<i>I am your only
hope of salvation.</i>

208
00:25:24,599 --> 00:25:25,799
Who are you?

209
00:25:26,559 --> 00:25:27,839
I said who's there?

210
00:25:27,839 --> 00:25:29,039
Your maker.

211
00:25:29,920 --> 00:25:31,319
Your destroyer.

212
00:25:32,160 --> 00:25:34,759
<i>Only the righteous
will escape damnation.</i>

213
00:25:35,720 --> 00:25:38,079
Heretics must be punished.

214
00:25:39,880 --> 00:25:43,079
<i>Strike down my enemies and you
will be forgiven.</i>

215
00:25:43,680 --> 00:25:46,880
Resist me and you'll be damned.

216
00:25:49,799 --> 00:25:52,000
The righteous will escape damnation.

217
00:25:55,440 --> 00:25:57,839
Your destroyer.

218
00:26:01,799 --> 00:26:06,559
<i>I am your only hope
of salvation, heretic.</i>

219
00:26:24,200 --> 00:26:25,559
Show yourself to me.

220
00:26:36,079 --> 00:26:37,519
You intrigue me.

221
00:26:41,720 --> 00:26:42,839
You are...

222
00:26:44,480 --> 00:26:45,599
unusual.

223
00:26:47,839 --> 00:26:51,880
<i>You control those Spectres
as if they're your playthings.</i>

224
00:26:58,000 --> 00:26:59,119
Join me.

225
00:27:26,880 --> 00:27:28,119
You know what to do.

226
00:28:22,359 --> 00:28:24,319
What the hell is she doing?

227
00:28:47,079 --> 00:28:48,599
Stelmaria?

228
00:28:49,640 --> 00:28:51,079
Stelmaria?

229
00:28:55,440 --> 00:28:56,680
Marisa?

230
00:29:38,599 --> 00:29:41,839
Great Regent.
I wish to be of service to you.

231
00:29:43,359 --> 00:29:45,839
You wish to serve no one but yourself.

232
00:29:46,519 --> 00:29:49,039
You are a cesspit of moral filth.

233
00:29:50,759 --> 00:29:52,240
Do not lie to me.

234
00:30:03,839 --> 00:30:06,000
We only seek what we are denied.

235
00:30:08,039 --> 00:30:09,839
Who were you before you had power?

236
00:30:12,039 --> 00:30:13,559
Did you not crave it, too?

237
00:30:15,559 --> 00:30:17,480
I was...

238
00:30:19,799 --> 00:30:21,079
a man.

239
00:30:22,160 --> 00:30:23,359
Ruthless...

240
00:30:24,519 --> 00:30:25,680
but fallible.

241
00:30:26,880 --> 00:30:28,359
Not unlike yourself.

242
00:30:31,400 --> 00:30:34,039
They say spirit envies flesh.

243
00:30:34,039 --> 00:30:35,799
Why would I envy weakness?

244
00:30:37,640 --> 00:30:39,079
Flesh is vulnerable.

245
00:30:40,400 --> 00:30:41,759
Its power is...

246
00:30:43,599 --> 00:30:44,720
crude.

247
00:30:45,519 --> 00:30:48,240
Flesh has its pleasures.

248
00:30:48,240 --> 00:30:50,279
You do this very well, don't you?

249
00:30:50,279 --> 00:30:52,480
No wonder
the mortal men are convinced.

250
00:30:54,039 --> 00:30:55,400
Why did you call to me?

251
00:30:55,400 --> 00:30:59,440
Lie to me again and I will extinguish
your life like a flame.

252
00:31:00,839 --> 00:31:02,240
I was curious.

253
00:31:08,720 --> 00:31:10,039
I wanted to meet you.

254
00:31:10,640 --> 00:31:12,000
I'm here!

255
00:31:14,160 --> 00:31:15,960
The arrogance of man.

256
00:31:17,599 --> 00:31:20,279
<i>Do you think
you can fight Nature itself?</i>

257
00:31:20,279 --> 00:31:23,039
Why don't you come down here
and prove me wrong.

258
00:31:25,599 --> 00:31:27,599
The unequalled Lord Asriel.

259
00:31:29,400 --> 00:31:33,519
Who wages war on the Heavens
but dares not confront his own self.

260
00:31:34,640 --> 00:31:35,759
Look at you.

261
00:31:36,680 --> 00:31:37,799
All alone.

262
00:31:38,920 --> 00:31:42,200
What is it that scares you so much?

263
00:31:44,400 --> 00:31:45,519
I see.

264
00:31:46,440 --> 00:31:48,519
It's resentment of your own daughter.

265
00:31:59,279 --> 00:32:00,400
Maybe.

266
00:32:02,039 --> 00:32:03,559
But I'm not afraid of you.

267
00:32:04,480 --> 00:32:05,960
That is a lie.

268
00:32:08,279 --> 00:32:10,200
Face yourself.

269
00:32:12,279 --> 00:32:14,039
You're here because I chose you.

270
00:32:15,079 --> 00:32:18,640
If I wished, you could
transcend your human form.

271
00:32:18,640 --> 00:32:20,559
Never again diminish yourself...

272
00:32:21,160 --> 00:32:23,200
or be shamed for your strength.

273
00:32:23,200 --> 00:32:26,880
The multiverse
would be yours to command.

274
00:32:28,400 --> 00:32:30,960
- What are you offering me?
- Immortality.

275
00:32:32,599 --> 00:32:33,880
In the past...

276
00:32:34,599 --> 00:32:36,000
a chosen few...

277
00:32:36,680 --> 00:32:37,920
have become Angels.

278
00:32:39,839 --> 00:32:41,640
It's not happened for millennia.

279
00:32:42,279 --> 00:32:44,000
Not since the Fall of Man.

280
00:32:46,359 --> 00:32:48,480
You thought of Eve. Interesting.

281
00:32:49,480 --> 00:32:52,279
You're attempting to conceal
something from me.

282
00:32:53,039 --> 00:32:56,720
I see an attachment.
A weakness.

283
00:32:57,200 --> 00:32:58,319
Regret.

284
00:32:59,359 --> 00:33:00,480
Shame.

285
00:33:01,079 --> 00:33:02,200
Love.

286
00:33:10,240 --> 00:33:11,559
Your daughter, Lyra.

287
00:33:13,880 --> 00:33:15,039
Yes.

288
00:33:20,240 --> 00:33:23,200
Yes. I do love Lyra.

289
00:33:26,000 --> 00:33:27,279
I love her...

290
00:33:28,680 --> 00:33:30,480
and I hate that I do.

291
00:33:31,200 --> 00:33:35,119
<i>Do you have no words of supplication
for your Creator before your death?</i>

292
00:33:35,119 --> 00:33:36,480
You're not the Creator.

293
00:33:38,079 --> 00:33:39,759
You're not even the Authority.

294
00:33:40,240 --> 00:33:43,039
You're just hiding behind him
like you're hiding behind me now.

295
00:33:43,039 --> 00:33:44,599
I am in all things.

296
00:33:47,039 --> 00:33:49,960
What I am is far beyond
your comprehension.

297
00:33:49,960 --> 00:33:51,759
No, it's not. You're an angel.

298
00:33:51,759 --> 00:33:54,720
Before that you were a man
named Enoch. Either way...

299
00:33:55,440 --> 00:33:56,559
you're just a person.

300
00:34:19,119 --> 00:34:20,719
How easily you bleed.

301
00:34:24,639 --> 00:34:27,360
You thought you were going
to liberate the worlds.

302
00:34:28,239 --> 00:34:31,000
But the sooner you accept
your own failure...

303
00:34:31,000 --> 00:34:33,159
the sooner this can all be over.

304
00:34:33,880 --> 00:34:36,119
Your Land of the Dead is no more.

305
00:34:37,239 --> 00:34:38,760
You put me in the grave...

306
00:34:39,519 --> 00:34:41,639
then you just set my soul free.

307
00:34:41,639 --> 00:34:43,920
You're gonna have to do
more than kill me.

308
00:34:44,400 --> 00:34:47,519
Oh, when I do...

309
00:34:49,920 --> 00:34:51,719
no one will ever remember you.

310
00:34:54,960 --> 00:34:58,199
I think we're getting closer.
I can feel Pan.

311
00:34:59,159 --> 00:35:02,480
She makes me feel weak.

312
00:35:04,599 --> 00:35:05,800
It's not who I am.

313
00:35:08,880 --> 00:35:12,639
When she looks at me,
all I see is disdain.

314
00:35:15,159 --> 00:35:18,679
I become needy and helpless.

315
00:35:21,559 --> 00:35:23,960
I want that feeling gone.

316
00:35:23,960 --> 00:35:25,480
Relinquish it.

317
00:35:25,480 --> 00:35:27,239
- How?
- Let her go.

318
00:35:28,159 --> 00:35:30,079
You are completely alone.

319
00:35:31,440 --> 00:35:33,960
- No one cares for you.
- Marisa does.

320
00:35:38,800 --> 00:35:40,800
She's here, isn't she?

321
00:35:41,800 --> 00:35:43,079
Free yourself.

322
00:35:43,079 --> 00:35:46,920
How do I do that? She's a part of me.

323
00:35:46,920 --> 00:35:48,119
Marisa.

324
00:35:49,719 --> 00:35:50,840
Marisa!

325
00:35:52,480 --> 00:35:54,320
I see inside your heart.

326
00:35:54,320 --> 00:35:56,960
And I see you are capable of
such betrayal.

327
00:35:58,159 --> 00:36:01,360
Marisa! Marisa!

328
00:36:03,960 --> 00:36:05,400
Marisa!

329
00:36:07,320 --> 00:36:08,440
Yes.

330
00:36:11,239 --> 00:36:12,360
I am.

331
00:36:14,480 --> 00:36:15,599
I am.

332
00:36:16,039 --> 00:36:17,800
You care for her still.

333
00:36:18,840 --> 00:36:21,760
If only you knew the disdain
in which she holds you.

334
00:36:23,119 --> 00:36:24,639
She is giving you up.

335
00:36:25,119 --> 00:36:28,199
No. Never. Never.

336
00:36:30,880 --> 00:36:32,159
I love her.

337
00:36:35,000 --> 00:36:36,480
I can give you Lyra.

338
00:36:37,440 --> 00:36:39,039
She would never betray me.

339
00:36:39,760 --> 00:36:41,239
I can give you Asriel.

340
00:36:44,000 --> 00:36:45,519
He's trying to protect her.

341
00:36:46,840 --> 00:36:49,960
I do not need you to give him to me.
I've already broken him.

342
00:36:54,840 --> 00:36:55,960
Show me.

343
00:37:12,679 --> 00:37:13,920
Look at him.

344
00:37:18,559 --> 00:37:20,159
He knows he's beaten.

345
00:37:22,440 --> 00:37:23,559
His end has come.

346
00:37:24,760 --> 00:37:25,880
Wait.

347
00:37:28,920 --> 00:37:30,960
I want him to see my face.

348
00:37:34,360 --> 00:37:36,960
I want him to see what I've done.

349
00:37:44,119 --> 00:37:45,519
Marisa, no.

350
00:37:53,880 --> 00:37:55,280
Stay here and hide.

351
00:37:55,280 --> 00:37:56,719
It won't be long now.

352
00:37:56,719 --> 00:37:58,400
I'll send Lyra and Will to you.

353
00:38:03,760 --> 00:38:06,159
The Authority has ordered
the death of all heretics.

354
00:38:06,159 --> 00:38:09,000
- Please! Please, get off me!
- You are full of sin.

355
00:38:09,000 --> 00:38:12,199
The Authority will punish you.
You're gonna pray.

356
00:38:12,199 --> 00:38:13,599
Heretics.

357
00:38:15,760 --> 00:38:17,159
Pray to the Authority!

358
00:38:18,760 --> 00:38:19,920
What's happening?

359
00:38:20,840 --> 00:38:23,119
Those soldiers are attacking each other.

360
00:38:27,360 --> 00:38:29,639
- Serafina.
- Your daemons are in the Tower.

361
00:38:29,639 --> 00:38:33,559
Cut them through to a safe world.
I'll find you wherever you are.

362
00:38:33,559 --> 00:38:34,760
Go.

363
00:38:36,239 --> 00:38:38,119
How does it feel, Lord Asriel?

364
00:38:40,440 --> 00:38:45,239
Disowned by your child. And now
betrayed by the woman you love.

365
00:38:50,840 --> 00:38:51,960
Pan!

366
00:38:54,239 --> 00:38:55,440
Pan, we're coming.

367
00:39:03,360 --> 00:39:06,000
So, you did come.

368
00:39:19,519 --> 00:39:20,639
Will.

369
00:39:24,559 --> 00:39:25,800
How could you bear it?

370
00:39:26,519 --> 00:39:27,679
Leaving me behind.

371
00:39:31,199 --> 00:39:33,360
Marisa, no. No.

372
00:39:48,320 --> 00:39:49,760
We should be together.

373
00:39:53,079 --> 00:39:54,199
Please.

374
00:39:54,880 --> 00:39:56,960
I'll cut us a window to somewhere safe.

375
00:39:58,320 --> 00:39:59,519
Look, Asriel.

376
00:40:01,800 --> 00:40:02,920
Look at your fate.

377
00:40:13,599 --> 00:40:15,760
The Knife Bearer is in this world.

378
00:40:21,719 --> 00:40:23,280
He is with your daughter.

379
00:40:37,760 --> 00:40:38,880
Go. We'll find you.

380
00:40:55,039 --> 00:40:56,199
For Lyra.

381
00:44:14,000 --> 00:44:15,119
Cloud's gone.

382
00:44:19,239 --> 00:44:20,360
It's all gone.

383
00:44:26,000 --> 00:44:27,119
The war's over.

384
00:44:27,840 --> 00:44:30,079
- Asriel won.
- I think so.

385
00:45:05,039 --> 00:45:06,320
Good to see you.

386
00:45:18,760 --> 00:45:20,039
Do you feel that?

387
00:45:39,880 --> 00:45:41,280
There's someone in there.

388
00:45:48,000 --> 00:45:49,320
I'll try to cut them free.

389
00:46:02,760 --> 00:46:04,519
Machi! Aria!

390
00:46:39,679 --> 00:46:41,840
Can we go now?
I want to see Pan.

391
00:47:17,320 --> 00:47:20,199
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA


