1
00:01:14,475 --> 00:01:17,278
Laura, voice-over:
IT WAS THE SPRING OF 1887.

2
00:01:17,311 --> 00:01:19,847
IT HAD BEEN A HARD WINTER
FOR EVERYONE,

3
00:01:19,880 --> 00:01:22,516
ESPECIALLY FOR PA.

4
00:01:22,550 --> 00:01:27,121
HE HAD TO SELL THE FARM
AND MOVE TO WHERE
HE COULD FIND WORK.

5
00:01:27,155 --> 00:01:31,159
HE SETTLED THE FAMILY
IN BURR OAK, IOWA.

6
00:01:31,192 --> 00:01:35,129
PA CAME BACK TO GET THE LAST
OF THE FAMILY'S THINGS.

7
00:01:41,535 --> 00:01:46,307
PA PRETENDED THAT MOVING ON
WOULD BE A GREAT THING
FOR THE FAMILY,

8
00:01:46,340 --> 00:01:50,144
BUT I KNEW HOW HE LOVED
THE LITTLE HOUSE ON PLUM CREEK,

9
00:01:50,178 --> 00:01:53,547
AND I KNEW HOW MUCH
HE WAS HURTING INSIDE.

10
00:02:37,625 --> 00:02:40,528
SARAH BAKED YOU
SOME BISCUITS
FOR YOUR TRIP BACK.

11
00:02:40,561 --> 00:02:42,763
OH, THAT'S VERY KIND.
THANK YOU.

12
00:02:42,796 --> 00:02:45,466
WISH YOU COULD STAY
FOR SUPPER WITH US.

13
00:02:45,499 --> 00:02:47,568
I'D LIKE TO, BUT I GOT
A LONG TRIP BACK.

14
00:02:47,601 --> 00:02:50,238
I SHOULD BE
GETTING STARTED.

15
00:02:50,271 --> 00:02:53,407
MIND IF I TAKE ONE MORE
LAST LOOK IN THE HOUSE?

16
00:02:53,441 --> 00:02:54,708
NO, NOT AT ALL.

17
00:02:54,742 --> 00:02:55,909
NO.

18
00:04:19,560 --> 00:04:22,430
Laura: I REMEMBER
WHEN WE FIRST MOVED IN.

19
00:04:24,732 --> 00:04:28,769
I WAS SO EXCITED
TO SLEEP UP IN THE LOFT...

20
00:04:28,802 --> 00:04:30,871
WITH MY VERY OWN WINDOW.

21
00:04:34,041 --> 00:04:35,976
YEAH,
I REMEMBER IT, TOO.

22
00:04:38,078 --> 00:04:40,681
SUCH A BABY THEN.

23
00:04:40,714 --> 00:04:42,883
WITH BIG BUCKTEETH.

24
00:04:45,519 --> 00:04:47,455
YEAH.

25
00:04:47,488 --> 00:04:50,624
YOU DON'T HAVE TO HIDE
THE TEARS FROM ME, PA.

26
00:04:58,532 --> 00:05:01,034
GOOD TIMES HERE.

27
00:05:01,068 --> 00:05:03,337
GOOD TIMES.

28
00:05:03,371 --> 00:05:05,038
I KNOW.

29
00:05:09,410 --> 00:05:11,379
JASON, GIVE
THAT BACK--NOW!

30
00:05:11,412 --> 00:05:13,414
YOU WANT IT?
YOU GOT TO GET IT.

31
00:05:13,447 --> 00:05:15,015
Man: BOYS,
THAT'S ENOUGH.

32
00:05:15,048 --> 00:05:17,485
JASON, JEB,
YOU HEARD ME.

33
00:05:17,518 --> 00:05:19,086
WELL, HE TOOK
MY PENCIL BOX!

34
00:05:19,119 --> 00:05:20,488
'CAUSE
HE BROKE MY SLATE!

35
00:05:20,521 --> 00:05:21,655
WASN'T ON PURPOSE!

36
00:05:21,689 --> 00:05:22,990
IT WAS TOO!

37
00:05:23,023 --> 00:05:25,058
Man: WE'LL DISCUSS
WHOSE FAULT IT WAS LATER.

38
00:05:25,092 --> 00:05:28,061
RIGHT NOW, JASON,
GIVE JEB BACK THE BOX.

39
00:05:33,100 --> 00:05:34,768
YES, SIR.

40
00:05:36,570 --> 00:05:38,539
Man: NOW, YOU BOTH
WAIT OUTSIDE.

41
00:05:43,711 --> 00:05:46,013
I'M SORRY.
I TRIED TO STOP THEM
BEFORE THEY RAN IN.

42
00:05:46,046 --> 00:05:47,748
OH, THAT'S ALL RIGHT.

43
00:05:47,781 --> 00:05:49,583
JOHN AND SARAH CARTER,
THIS IS MY DAUGHTER
LAURA WILDER.

44
00:05:49,617 --> 00:05:51,051
WE MET OUTSIDE.

45
00:05:51,084 --> 00:05:53,020
IN THAT CASE,
I BETTER LET YOU
GET BACK TO MOVING IN.

46
00:05:53,053 --> 00:05:54,755
TAKE AS MUCH TIME
AS YOU LIKE.

47
00:05:54,788 --> 00:05:56,957
I KNOW IT'S NOT EASY
LEAVING A PLACE.

48
00:05:56,990 --> 00:05:59,059
IT ISN'T, BUT I
HAVE TO BE ON MY WAY.

49
00:05:59,092 --> 00:06:00,694
YOU'VE BEEN MOST KIND.
THANKS A LOT.

50
00:06:00,728 --> 00:06:02,396
WE'LL TAKE GOOD CARE
OF THE PLACE.

51
00:06:02,430 --> 00:06:03,797
I KNOW YOU WILL.

52
00:06:03,831 --> 00:06:05,599
I'LL GIVE YOU
A RIDE HOME.

53
00:06:05,633 --> 00:06:07,468
IT WAS NICE
MEETING YOU BOTH.

54
00:06:07,501 --> 00:06:09,637
LIKEWISE. WE'LL BE
SEEING EACH OTHER, I'M SURE.

55
00:06:09,670 --> 00:06:11,104
BYE.
GOOD LUCK.

56
00:06:11,138 --> 00:06:12,706
THANK YOU.

57
00:06:12,740 --> 00:06:15,976
HE WAS CRYING
WHEN WE CAME IN.

58
00:06:16,009 --> 00:06:17,645
I KNOW.

59
00:06:19,647 --> 00:06:21,415
PROMISE ME
SOMETHING.

60
00:06:22,983 --> 00:06:24,718
IF I CAN.

61
00:06:26,720 --> 00:06:29,423
PROMISE ME WE'LL
NEVER MOVE AGAIN.

62
00:06:31,492 --> 00:06:32,993
I PROMISE.

63
00:06:42,002 --> 00:06:45,105
THEY'RE NICE PEOPLE,
THE CARTERS.

64
00:06:45,138 --> 00:06:47,174
THAT THEY WERE.

65
00:06:47,207 --> 00:06:50,177
GOOD BLACKSMITH. DID A
FINE JOB ON THE TEAM.

66
00:06:50,210 --> 00:06:52,446
I'M SURE HE IS.

67
00:06:52,480 --> 00:06:56,083
THE MISSIS WAS TELLING ME
SHE'S GOING TO START
A PAPER IN WALNUT GROVE.

68
00:06:56,116 --> 00:06:57,718
SO I HEARD.

69
00:06:57,751 --> 00:07:00,488
THAT WILL BE GOOD
FOR THE TOWN--
PAPER ALL ITS OWN.

70
00:07:00,521 --> 00:07:03,791
NEVER THOUGHT I'D SEE
A DAY A WOMAN WOULD BE
RUNNING A NEWSPAPER.

71
00:07:03,824 --> 00:07:05,626
TIMES ARE CHANGING.

72
00:07:05,659 --> 00:07:07,528
THAT THEY ARE.

73
00:07:07,561 --> 00:07:10,764
YOU COULD HAVE THEM
OVER THE HOUSE,
MAKE THEM FEEL WELCOME.

74
00:07:10,798 --> 00:07:13,701
I SUPPOSE.

75
00:07:13,734 --> 00:07:16,136
WHAT'S WRONG?

76
00:07:16,169 --> 00:07:18,472
NOTHING.

77
00:07:18,506 --> 00:07:20,240
COME ON.
I'M YOUR PA, REMEMBER?

78
00:07:20,273 --> 00:07:22,943
I CAN TELL WHEN
SOMETHING'S BOTHERING YOU.

79
00:07:22,976 --> 00:07:24,912
SOMETHING
ABOUT THE CARTERS?

80
00:07:29,850 --> 00:07:31,819
I KNOW
IT SOUNDS SILLY...

81
00:07:34,988 --> 00:07:37,691
BUT I GREW UP
IN THAT HOUSE,

82
00:07:37,725 --> 00:07:41,194
AND SEEING THEM
ALL MOVED IN...

83
00:07:41,228 --> 00:07:44,632
[SIGHS] IT JUST
SORT OF BOTHERED ME.

84
00:07:46,033 --> 00:07:48,736
YOU'RE RIGHT.
IT'S SILLY.

85
00:07:48,769 --> 00:07:51,805
BUT I UNDERSTAND IT.

86
00:07:51,839 --> 00:07:54,041
YOU DO?

87
00:07:54,074 --> 00:07:55,876
WELL, SURE, I DO.

88
00:07:55,909 --> 00:07:58,846
I WATCHED YOU GROW UP
IN THAT HOUSE, REMEMBER?

89
00:08:15,796 --> 00:08:17,297
COME IN
FOR A FEW MINUTES.

90
00:08:17,330 --> 00:08:19,232
I REALLY SHOULD BE
STARTING BACK NOW.

91
00:08:19,266 --> 00:08:20,768
OH, JUST
A LITTLE WHILE.

92
00:08:20,801 --> 00:08:22,703
ALL RIGHT.
ONE CUP OF COFFEE.

93
00:08:22,736 --> 00:08:24,237
THEN I'LL
BE ON MY WAY.

94
00:08:28,942 --> 00:08:30,778
WHERE'S ALMANZO?

95
00:08:30,811 --> 00:08:33,113
HE'S PROBABLY
IN THE BEDROOM WITH
ROSE. I'LL GET HIM.

96
00:08:33,146 --> 00:08:34,948
I'LL START THE COFFEE.

97
00:08:37,150 --> 00:08:38,719
SURPRISE!
SURPRISE!

98
00:08:38,752 --> 00:08:40,187
[LAUGHTER]

99
00:08:40,220 --> 00:08:42,055
WHAT'S THIS
ALL ABOUT?

100
00:08:42,089 --> 00:08:43,591
HOW DO YOU LIKE THAT?
WE HIDE OUT IN HERE

101
00:08:43,624 --> 00:08:44,825
LIKE A BUNCH
OF CHURCH MICE,

102
00:08:44,858 --> 00:08:46,226
WAITING TO SAY GOOD-BYE
TO AN OLD FRIEND,

103
00:08:46,259 --> 00:08:48,662
AND ALL HE CAN SAY IS,
"WHAT'S ALL THIS ABOUT?"

104
00:08:48,696 --> 00:08:50,197
THEY HAVE
A SURPRISE FOR YOU.

105
00:08:50,230 --> 00:08:51,799
RIGHT IN THIS BOX.

106
00:08:51,832 --> 00:08:53,801
WHAT IN THE WORLD
IS THIS?

107
00:08:53,834 --> 00:08:55,268
GO ON, OPEN IT.

108
00:08:55,302 --> 00:08:57,137
ALL RIGHT,
I'LL OPEN IT.

109
00:09:09,349 --> 00:09:11,051
LOOK AT THAT.

110
00:09:12,820 --> 00:09:15,155
WELL, WE WANTED
TO GET YOU A
GOING-AWAY PRESENT.

111
00:09:15,188 --> 00:09:16,757
WHEN WE HEARD THAT
YOU WERE GOING TO WORK

112
00:09:16,790 --> 00:09:18,291
IN A FINE MEN'S STORE
IN THE BIG CITY,

113
00:09:18,325 --> 00:09:21,328
WE FIGURED A NEW SUIT
MIGHT COME IN HANDY.

114
00:09:21,361 --> 00:09:24,798
YOU CAN'T SELL FANCY DUDS
WHEN YOU LOOK LIKE
YOU JUST PLOWED A FURROW.

115
00:09:26,800 --> 00:09:28,235
DO YOU LIKE IT?

116
00:09:35,943 --> 00:09:37,945
IT'S A FINE SUIT.

117
00:09:40,380 --> 00:09:42,115
YEAH.

118
00:10:15,983 --> 00:10:18,118
SORRY.

119
00:10:18,151 --> 00:10:20,153
DON'T BE.

120
00:10:21,955 --> 00:10:24,858
JUST THAT I MADE
SO MANY FRIENDS HERE.

121
00:10:27,194 --> 00:10:30,297
BEST FRIENDS
I EVER HAD IN MY LIFE.

122
00:10:32,966 --> 00:10:34,902
IT'S HARD LEAVING THEM.

123
00:10:37,370 --> 00:10:40,841
YOU TALK LIKE
WE AIN'T NEVER GONNA
SEE EACH OTHER AGAIN.

124
00:10:40,874 --> 00:10:42,309
WE WILL.

125
00:10:42,342 --> 00:10:45,378
I'M KIND OF LIKE
A BAD PENNY--
ALWAYS TURN UP.

126
00:10:48,048 --> 00:10:50,851
YOU WATCH OVER
MY FAMILY FOR ME.

127
00:10:50,884 --> 00:10:53,120
YOU KNOW I WILL.

128
00:10:53,153 --> 00:10:55,122
PROUD YOU ASKED ME.

129
00:11:05,999 --> 00:11:09,837
ALL RIGHT. LET'S GET
BACK INSIDE THERE AND
TRY YOUR NEW SUIT ON.

130
00:11:11,138 --> 00:11:13,273
[HARMONICA AND ACCORDION
PLAYING]

131
00:11:15,909 --> 00:11:18,311
[LAUGHTER AND SHOUTING]

132
00:11:30,323 --> 00:11:32,960
Laura, voice-over:
PA STAYED LONG INTO THE NIGHT,

133
00:11:32,993 --> 00:11:35,095
DANCING AND LAUGHING.

134
00:11:35,128 --> 00:11:38,465
I COULD SEE THE TEARS
BEHIND HIS EYES,

135
00:11:38,498 --> 00:11:40,467
FOR HE KNEW
IT WOULD BE A LONG TIME

136
00:11:40,500 --> 00:11:43,971
BEFORE HE WOULD SEE
HIS FRIENDS AGAIN.

137
00:11:44,004 --> 00:11:45,906
MAY I? MAY I?

138
00:11:45,939 --> 00:11:48,141
[LAUGHTER]

139
00:12:06,827 --> 00:12:07,928
MORNING.

140
00:12:07,961 --> 00:12:09,162
GOOD MORNING.

141
00:12:26,213 --> 00:12:28,816
ALL RIGHT, CLASS,
TAKE YOUR SEATS.

142
00:12:28,849 --> 00:12:32,185
I KNOW IT'S THE FIRST DAY,
AND YOU'RE ALL EXCITED,

143
00:12:32,219 --> 00:12:34,254
BUT YOU MUST
TAKE YOUR SEATS.

144
00:12:38,058 --> 00:12:41,261
NOW, AS YOU ALL KNOW,

145
00:12:41,294 --> 00:12:44,231
I WILL NO LONGER
BE TEACHING HERE
IN WALNUT GROVE.

146
00:12:44,264 --> 00:12:50,003
BUT I WILL BE AVAILABLE
FOR TUTORING AFTER SCHOOL
FOR ANYONE WHO NEEDS IT.

147
00:12:50,037 --> 00:12:52,005
AND NOW I'D LIKE
TO INTRODUCE YOU ALL

148
00:12:52,039 --> 00:12:55,042
TO YOUR NEW TEACHER,
MISS ETTA PLUM.

149
00:12:55,075 --> 00:12:56,143
MISS PLUM.

150
00:12:56,176 --> 00:12:57,978
THANK YOU,
MRS. WILDER.

151
00:12:58,011 --> 00:12:59,379
GOOD MORNING, CLASS.

152
00:12:59,412 --> 00:13:01,982
GOOD MORNING, MISS PLUM.

153
00:13:02,015 --> 00:13:04,351
I'VE ALREADY SPOKEN
TO A NUMBER OF YOU
THIS MORNING,

154
00:13:04,384 --> 00:13:07,287
AND I KNOW HOW YOU FEEL
ABOUT MRS. WILDER,

155
00:13:07,320 --> 00:13:09,189
AND I'LL DO MY BEST
TO TRY TO EARN

156
00:13:09,222 --> 00:13:12,559
THE KIND OF RESPECT AND
AFFECTION THAT YOU HAVE
FOR MRS. WILDER.

157
00:13:12,592 --> 00:13:16,864
NOW, I BELIEVE THAT
WILLIE AND NANCY OLESON
HAVE A PRESENTATION TO MAKE.

158
00:13:24,137 --> 00:13:27,007
MISS PLUM, I DID
ALL THE ARTWORK ON THIS.

159
00:13:27,040 --> 00:13:31,078
YOU MAY NOT BE AWARE
OF THE FACT THAT I'M THE
BEST ARTIST IN THE CLASS,

160
00:13:31,111 --> 00:13:35,015
AND I NEVER RECEIVE LESS
THAN AN "E" FOR EXCELLENCE
ON MY REPORT CARD.

161
00:13:35,048 --> 00:13:36,483
AND I'D ALSO
LIKE YOU TO KNOW--

162
00:13:36,516 --> 00:13:38,618
NANCY, BE QUIET.

163
00:13:38,651 --> 00:13:42,389
MRS. WILDER, WE DIDN'T
KNOW WHAT TO GIVE YOU

164
00:13:42,422 --> 00:13:44,024
ON YOUR LAST DAY
WITH US,

165
00:13:44,057 --> 00:13:48,061
AND...WELL, WE DECIDED
TO GIVE YOU THIS.

166
00:13:48,095 --> 00:13:52,132
IT'S GOT
ALL OF OUR NAMES ON IT
SO YOU WON'T FORGET US.

167
00:13:52,165 --> 00:13:55,035
I KNOW I'VE BEEN
A LOT OF TROUBLE TO YOU,

168
00:13:55,068 --> 00:13:58,038
AND AT FIRST I DIDN'T LIKE
THE IDEA OF YOU TEACHING

169
00:13:58,071 --> 00:14:01,074
AND TELLING ME
WHAT TO DO,

170
00:14:01,108 --> 00:14:04,377
BUT I KNOW YOU DID IT
'CAUSE YOU REALLY CARE
ABOUT ME.

171
00:14:06,379 --> 00:14:11,118
AND I JUST WANTED YOU
TO KNOW THAT WE ALL
CARE ABOUT YOU.

172
00:14:13,220 --> 00:14:14,354
HERE.

173
00:14:27,100 --> 00:14:28,902
THANK YOU, WILLIE.

174
00:14:32,405 --> 00:14:35,242
I THOUGHT I WAS
PREPARED FOR TODAY,

175
00:14:35,275 --> 00:14:38,045
BUT, AS YOU CAN SEE,
I'M NOT.

176
00:14:40,513 --> 00:14:42,549
THANK YOU ALL FOR THIS.

177
00:14:42,582 --> 00:14:44,384
I'LL TREASURE IT FOREVER.

178
00:14:46,987 --> 00:14:50,390
AND HAVE NO FEAR...

179
00:14:50,423 --> 00:14:53,460
'CAUSE I'LL NEVER
FORGET ANY OF YOU.

180
00:14:53,493 --> 00:14:56,596
YOU ALL MEAN
A GREAT DEAL TO ME.

181
00:14:59,499 --> 00:15:01,969
MISS PLUM IS
YOUR TEACHER NOW,

182
00:15:02,002 --> 00:15:04,704
AND I KNOW YOU'RE ALL
GOING TO DO YOUR BEST

183
00:15:04,737 --> 00:15:08,508
AND WORK HARD
AND MAKE ME PROUD.

184
00:15:08,541 --> 00:15:11,979
MRS. WILDER?

185
00:15:12,012 --> 00:15:15,515
ONCE MORE...
FOR OLD TIMES' SAKE.

186
00:15:19,186 --> 00:15:21,989
WILLIE...
IN THE CORNER.

187
00:15:23,723 --> 00:15:25,458
YES, MA'AM.

188
00:15:37,470 --> 00:15:39,172
GOOD LUCK.

189
00:16:34,261 --> 00:16:36,063
OK.

190
00:16:36,096 --> 00:16:39,366
NOW, YOU JUST HOLD STILL
FOR A FEW MORE MINUTES.

191
00:16:41,301 --> 00:16:42,602
[COOS]

192
00:16:42,635 --> 00:16:44,104
DON'T BE BLAMING ME.

193
00:16:44,137 --> 00:16:46,406
I'M NOT THE ONE
WHO MESSED. YOU ARE.

194
00:16:46,439 --> 00:16:49,042
THERE YOU GO--
WARM AND DRY.

195
00:16:55,515 --> 00:16:57,117
EW!

196
00:16:57,150 --> 00:17:00,487
I DON'T KNOW WHY YOUR MA
DECIDED TO NAME YOU ROSE.

197
00:17:00,520 --> 00:17:02,389
[COOING]

198
00:17:07,394 --> 00:17:09,596
HOW'D IT GO?

199
00:17:09,629 --> 00:17:11,298
FINE.

200
00:17:14,867 --> 00:17:16,703
YOU DON'T LOOK FINE.

201
00:17:19,272 --> 00:17:21,274
IT WAS HARD...

202
00:17:23,443 --> 00:17:25,612
HARDER
THAN I THOUGHT.

203
00:17:25,645 --> 00:17:28,248
OH, I KNEW
IT WOULD BE.

204
00:17:29,882 --> 00:17:31,484
OH, MANLY...

205
00:17:33,153 --> 00:17:35,788
I KNOW, I KNOW,
BUT IT HAD TO BE.

206
00:17:35,822 --> 00:17:37,524
YOU GOT THE BABY NOW.

207
00:17:37,557 --> 00:17:38,725
I KNOW.

208
00:17:38,758 --> 00:17:40,860
I'LL BE ALL RIGHT
TOMORROW.

209
00:17:40,893 --> 00:17:42,295
[CHUCKLES]

210
00:17:42,329 --> 00:17:44,331
AND YOU'LL STILL BE
TEACHING HERE,

211
00:17:44,364 --> 00:17:47,267
AND YOU'LL SEE THE WHOLE BROOD
IN CHURCH ON SUNDAY.

212
00:17:47,300 --> 00:17:49,602
IT'S LIKE
THEY'RE ALL MY OWN.

213
00:17:49,636 --> 00:17:51,638
I KNOW.

214
00:17:51,671 --> 00:17:53,706
ALTHOUGH I MUST SAY,
I'M VERY GLAD

215
00:17:53,740 --> 00:17:56,376
THAT NANCY OLESON
ISN'T REALLY OURS.

216
00:17:56,409 --> 00:17:58,278
HA HA!

217
00:17:58,311 --> 00:18:00,380
I AGREE WITH YOU.

218
00:18:05,785 --> 00:18:07,454
WHAT'S THAT SMELL?

219
00:18:08,788 --> 00:18:10,557
OH. ROSE'S.

220
00:18:10,590 --> 00:18:11,824
ROSES?

221
00:18:11,858 --> 00:18:14,294
ROSE'S DIAPER.
I JUST CHANGED HER.

222
00:18:15,728 --> 00:18:18,865
GIVE ME THAT.
I'LL GO WASH IT OUT.

223
00:18:18,898 --> 00:18:20,667
OH, I ALMOST
FORGOT--

224
00:18:20,700 --> 00:18:22,769
THERE'S A LETTER FOR YOU
FROM YOUR BROTHER ROYAL.

225
00:18:22,802 --> 00:18:24,371
IT'S IN MY FOLDER.

226
00:18:24,404 --> 00:18:25,905
OH. IT'S ABOUT TIME.

227
00:18:25,938 --> 00:18:27,807
IT'S BEEN ALMOST A YEAR.

228
00:18:27,840 --> 00:18:29,442
I'LL BE RIGHT BACK.

229
00:18:43,423 --> 00:18:46,393
LAURA? LAURA!

230
00:18:46,426 --> 00:18:48,328
WHAT ON EARTH IS IT?

231
00:18:48,361 --> 00:18:50,330
GUESS!
YOU'LL NEVER GUESS!

232
00:18:50,363 --> 00:18:52,732
WELL, IF I'LL NEVER
GUESS, WHAT'S THE
POINT IN GUESSING?

233
00:18:52,765 --> 00:18:55,568
ROYAL IS COMING FOR
A VISIT, AND HE'S BRINGING
HIS DAUGHTER JENNY.

234
00:18:55,602 --> 00:18:56,869
I CAN'T BELIEVE IT!

235
00:18:56,903 --> 00:18:58,438
THEY'RE COMING ON THE 14th.

236
00:18:58,471 --> 00:19:00,473
THEY'RE GOING TO BE HERE
IN ABOUT 3 DAYS.

237
00:19:00,507 --> 00:19:02,475
I HAVEN'T SEEN HIM
IN 10 YEARS.

238
00:19:02,509 --> 00:19:04,611
WHERE ON EARTH ARE
WE GOING TO PUT THEM?

239
00:19:04,644 --> 00:19:07,347
YOU'RE RIGHT. WHY DIDN'T
I ADD THAT EXTRA ROOM
LIKE WE TALKED ABOUT?

240
00:19:07,380 --> 00:19:08,915
WELL, YOU JUST
HAVEN'T HAD TIME.

241
00:19:08,948 --> 00:19:10,450
YOU'RE RIGHT.
WELL, I'M JUST GOING TO

242
00:19:10,483 --> 00:19:11,951
HAVE TO MAKE THE TIME
RIGHT NOW.

243
00:19:11,984 --> 00:19:13,920
YOU'RE GONNA TRY
AND BUILD A ROOM
IN 3 DAYS?

244
00:19:13,953 --> 00:19:15,888
I'M NOT GONNA TRY.
I'M GONNA DO IT!

245
00:19:15,922 --> 00:19:17,557
I'LL NOT HAVE MY BROTHER
SLEEPING ON THE FLOOR
IN THE LIVING ROOM.

246
00:19:17,590 --> 00:19:19,592
I GOT TO GET TO TOWN
AND GET SOME LUMBER.

247
00:19:21,928 --> 00:19:24,697
I CAN'T BELIEVE IT.
MY BROTHER'S COMING
FOR A VISIT!

248
00:20:06,339 --> 00:20:08,441
[HAMMERING]

249
00:20:19,452 --> 00:20:22,822
BETH, THAT COACH
SHOULD HAVE BEEN HERE
20 MINUTES AGO.

250
00:20:22,855 --> 00:20:26,326
MANZO, THE STAGE
IS ALWAYS LATE,
AND YOU KNOW IT.

251
00:20:26,359 --> 00:20:28,595
NOW, YOU HAVEN'T SEEN
ROYAL FOR 10 YEARS.

252
00:20:28,628 --> 00:20:31,664
I DON'T THINK
ANOTHER 10 MINUTES IS
GONNA HURT ANYTHING.

253
00:20:31,698 --> 00:20:35,268
I KNOW.
IT'S JUST THAT I--
THERE IT IS!

254
00:20:53,353 --> 00:20:54,354
JENNY?

255
00:20:54,387 --> 00:20:55,655
UNCLE MANZO?

256
00:20:55,688 --> 00:20:57,724
LAND SAKES! THE LAST
TIME I SAW YOU,

257
00:20:57,757 --> 00:20:59,726
YOU WERE KNEE-HIGH
TO A GRASSHOPPER.

258
00:20:59,759 --> 00:21:01,461
LOOK AT YOU!

259
00:21:01,494 --> 00:21:03,563
ROYAL?

260
00:21:03,596 --> 00:21:04,964
MANZO.

261
00:21:04,997 --> 00:21:06,866
BEEN A LONG TIME.

262
00:21:09,769 --> 00:21:11,538
TOO LONG, BROTHER.

263
00:21:15,608 --> 00:21:18,578
ROYAL, JENNY, I'D LIKE YOU
TO MEET MY WIFE LAURA

264
00:21:18,611 --> 00:21:20,012
AND OUR LITTLE BABY ROSE.

265
00:21:21,614 --> 00:21:24,517
IT'S A PLEASURE TO
FINALLY MEET YOU BOTH.

266
00:21:24,551 --> 00:21:26,052
PLEASURE'S MINE.

267
00:21:26,085 --> 00:21:28,988
Jenny:
LIKEWISE, MA'AM.

268
00:21:29,021 --> 00:21:31,023
WELL, YOU MUST BE AWFUL TIRED
AFTER YOUR LONG TRIP.

269
00:21:31,057 --> 00:21:34,026
NOW, WHY DON'T YOU
GO GET IN MY RIG,
AND I'LL GET THE BAGS?

270
00:21:34,060 --> 00:21:36,062
THANK YOU.
IT'S A ROUGH TRIP.

271
00:21:36,095 --> 00:21:37,830
COME ALONG, JENNY.

272
00:21:51,010 --> 00:21:52,945
I'LL BE RIGHT ALONG.

273
00:22:06,726 --> 00:22:08,528
AFTER MY WIFE DIED,

274
00:22:08,561 --> 00:22:12,665
THINGS JUST
SORT OF FELL APART
FOR ME FOR A WHILE.

275
00:22:12,699 --> 00:22:16,603
JUST SAT AROUND
FEELING SORRY FOR MYSELF.

276
00:22:16,636 --> 00:22:18,538
STOPPED WORKING.

277
00:22:18,571 --> 00:22:20,607
HADN'T BEEN
FOR JENNY HERE,

278
00:22:20,640 --> 00:22:23,042
I DON'T KNOW WHAT
WOULD HAVE BECOME OF ME.

279
00:22:23,075 --> 00:22:27,547
SHE JUST STEPPED RIGHT IN,
TAKING CARE OF ME.

280
00:22:27,580 --> 00:22:29,649
SHE'S QUITE A LADY.

281
00:22:29,682 --> 00:22:31,551
OH, PA.

282
00:22:31,584 --> 00:22:34,454
DON'T BE SHY ABOUT TAKING
A COMPLIMENT FROM YOUR PA.

283
00:22:34,487 --> 00:22:35,755
HE DOESN'T HAND THEM
OUT LIGHTLY.

284
00:22:35,788 --> 00:22:38,758
I GREW UP WITH HIM.
I KNOW. HA HA!

285
00:22:38,791 --> 00:22:41,093
HOW LONG
CAN YOU STAY?

286
00:22:41,127 --> 00:22:43,763
WELL, I'M NOT REAL SURE.

287
00:22:43,796 --> 00:22:46,566
JENNY AND I HAVE
TALKED ABOUT IT SOME.

288
00:22:46,599 --> 00:22:50,136
THERE'S A LOT OF
SAD MEMORIES.

289
00:22:50,169 --> 00:22:54,006
WE WERE THINKING ABOUT
MAYBE MOVING HERE FOR GOOD.

290
00:22:55,742 --> 00:22:56,976
WELL, ROYAL,
THAT'S WONDERFUL.

291
00:22:57,009 --> 00:22:58,445
THERE ARE A LOT
OF FINE FOLKS--

292
00:22:58,478 --> 00:22:59,912
HOLD ON, BABY BROTHER.

293
00:22:59,946 --> 00:23:01,814
I SAID WE'RE JUST
THINKING ABOUT IT.

294
00:23:01,848 --> 00:23:03,883
I HAVE TO FIND
A PLACE TO LIVE.

295
00:23:03,916 --> 00:23:05,585
WELL, WE GOT
THE EXTRA ROOM.

296
00:23:05,618 --> 00:23:08,688
OH, NO. I APPRECIATE YOU
LETTING US STAY HERE NOW,

297
00:23:08,721 --> 00:23:12,725
BUT, UH, I DON'T THINK
A YOUNG MARRIED COUPLE
NEEDS COMPANY ALL THE TIME.

298
00:23:15,127 --> 00:23:17,564
YEAH. MAYBE YOU'RE RIGHT.

299
00:23:17,597 --> 00:23:20,099
WHAT ABOUT
JENNY'S SCHOOLING?

300
00:23:20,132 --> 00:23:23,803
WELL, I HADN'T REALLY
THOUGHT TOO MUCH ABOUT THAT.

301
00:23:23,836 --> 00:23:27,006
HMM. WELL, THE NEW YEAR
STARTED LAST WEEK,

302
00:23:27,039 --> 00:23:29,509
AND IF YOU'RE GONNA
STAY, YOU SHOULD
GET ENROLLED NOW.

303
00:23:29,542 --> 00:23:31,678
WOULD YOU LIKE
TO START RIGHT AWAY?

304
00:23:31,711 --> 00:23:33,746
YES, IF IT'S
ALL RIGHT!

305
00:23:33,780 --> 00:23:36,616
Laura: I'D BE GLAD
TO TAKE HER INTO
TOWN TOMORROW.

306
00:23:36,649 --> 00:23:38,618
WELL, THAT'S
VERY KIND OF YOU.

307
00:23:38,651 --> 00:23:41,087
NOT AT ALL. IT WOULD
BE MY PLEASURE.

308
00:23:41,120 --> 00:23:45,091
WELL, NOW, AS SOON AS
I GET MY STRENGTH BACK,

309
00:23:45,124 --> 00:23:46,693
I'M GONNA START
LOOKING FOR SOME WORK.

310
00:23:46,726 --> 00:23:48,761
KIND OF LET MYSELF GO
THIS PAST YEAR.

311
00:23:48,795 --> 00:23:50,630
YOU KNOW, IT MIGHT
BE A GOOD IDEA

312
00:23:50,663 --> 00:23:52,198
TO SEE DOC BAKER,
HAVE A CHECKUP.

313
00:23:52,231 --> 00:23:53,766
NO, NO. IT'S NOT
NECESSARY.

314
00:23:53,800 --> 00:23:56,636
ALL I NEED IS TO START
EATING PROPER AGAIN.

315
00:23:56,669 --> 00:23:59,171
YOU GET OLD VERY FAST
SITTING IN A ROCKER.

316
00:23:59,205 --> 00:24:01,140
WELL, THAT'S ALL
BEHIND YOU NOW.

317
00:24:01,173 --> 00:24:03,510
BETH'S COOKING WILL
FATTEN YOU UP REAL FAST,

318
00:24:03,543 --> 00:24:05,778
AND I'LL SEE TO IT
YOU DON'T SPEND
TOO MUCH TIME A-ROCKING.

319
00:24:05,812 --> 00:24:07,747
ALL RIGHT, BOYS,
NICE AND EASY NOW,

320
00:24:07,780 --> 00:24:11,050
DON'T LET IT
GET TO SWINGING.

321
00:24:11,083 --> 00:24:13,753
GO ON, NICE AND STEADY,
NICE AND STEADY.

322
00:24:13,786 --> 00:24:15,154
THAT'S IT, THAT'S IT.

323
00:24:15,187 --> 00:24:18,124
AH, YOU'RE
DOING GOOD WORK.

324
00:24:18,157 --> 00:24:20,059
DON'T LET IT
GET TURNED ON US.

325
00:24:20,092 --> 00:24:21,528
MORNING,
MR. EDWARDS.

326
00:24:21,561 --> 00:24:23,162
GOOD MORNING,
HALF-PINT.

327
00:24:23,195 --> 00:24:25,264
I'D LIKE YOU TO
MEET ALMANZO'S NIECE
JENNY WILDER.

328
00:24:25,297 --> 00:24:26,265
ISAIAH EDWARDS.

329
00:24:26,298 --> 00:24:27,266
PLEASURE, MA'AM.

330
00:24:27,299 --> 00:24:28,535
LIKEWISE.

331
00:24:28,568 --> 00:24:29,536
[SNIFFS]

332
00:24:29,569 --> 00:24:31,070
LEMON VERBENA.

333
00:24:31,103 --> 00:24:34,073
ANY LADY THAT WEARS
LEMON VERBENA IS
A FRIEND OF MINE.

334
00:24:34,106 --> 00:24:35,775
WHAT'S GOING ON?

335
00:24:35,808 --> 00:24:37,677
MRS. CARTER'S
NEW PRINTING PRESS.

336
00:24:37,710 --> 00:24:39,145
IT'S HARD TO BELIEVE,
ISN'T IT?

337
00:24:39,178 --> 00:24:41,180
WALNUT GROVE'S GONNA
HAVE ITS OWN NEWSPAPER.

338
00:24:41,213 --> 00:24:43,082
RUN BY A WOMAN NO LESS.

339
00:24:43,115 --> 00:24:45,084
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?

340
00:24:45,117 --> 00:24:47,554
OH, NOTHING.
NOTHING AT ALL. NOPE.

341
00:24:47,587 --> 00:24:48,788
TIMES ARE CHANGING.

342
00:24:48,821 --> 00:24:50,156
SURE ARE.

343
00:24:50,189 --> 00:24:52,024
SAD, AIN'T IT?

344
00:24:52,058 --> 00:24:54,694
COME ON, JENNY.
WE BEST GET YOU
ENROLLED IN SCHOOL.

345
00:24:54,727 --> 00:24:56,529
PLEASURE
MEETING YOU.

346
00:24:56,563 --> 00:24:59,532
SAY, IF YOU EVER WANT
TO LEARN HOW TO SPIT,
YOU COME SEE ME.

347
00:24:59,566 --> 00:25:00,733
SPIT?

348
00:25:00,767 --> 00:25:02,735
I'LL EXPLAIN IT
TO YOU ON THE WAY.

349
00:25:02,769 --> 00:25:04,136
SEE YOU LATER!

350
00:25:07,740 --> 00:25:09,909
OH, GOOD MORNING,
LAURA, JENNY.

351
00:25:09,942 --> 00:25:11,310
MORNING,
MRS. OLESON.

352
00:25:11,343 --> 00:25:13,112
HOW DID THAT WOMAN
KNOW MY NAME?

353
00:25:13,145 --> 00:25:14,747
THAT'S MRS. OLESON.

354
00:25:14,781 --> 00:25:17,083
SHE KNOWS EVERYTHING
THAT GOES ON
IN WALNUT GROVE,

355
00:25:17,116 --> 00:25:19,586
AND WHAT
SHE DOESN'T KNOW,
SHE MAKES UP.

356
00:25:21,788 --> 00:25:23,623
MIND, YOU DON'T WANT
TO SCRATCH THE PAINT.

357
00:25:23,656 --> 00:25:25,324
YOO-HOO,
MR. EDWARDS!

358
00:25:25,357 --> 00:25:27,193
YOO-HOO YOURSELF.

359
00:25:27,226 --> 00:25:31,197
ISN'T IT EXCITING,
HAVING A NEWSPAPER?

360
00:25:31,230 --> 00:25:32,965
WELL, IT IS
IF YOU CAN READ.

361
00:25:32,999 --> 00:25:34,033
[SPITS]

362
00:25:34,066 --> 00:25:35,067
EW.

363
00:25:35,101 --> 00:25:36,936
OH, SORRY ABOUT THAT.

364
00:25:36,969 --> 00:25:39,205
SEE, IF I SWALLOW
THEM JUICES, IT MAKES ME
BELCH SOMETHING AWFUL.

365
00:25:39,238 --> 00:25:40,873
I DON'T WANT
TO HEAR ABOUT THAT!

366
00:25:40,907 --> 00:25:42,742
WHERE'S MRS. CARTER?

367
00:25:42,775 --> 00:25:44,076
UPSTAIRS IN THE OFFICE.

368
00:25:44,110 --> 00:25:45,311
OH. THANK YOU.

369
00:25:45,344 --> 00:25:46,946
YOU'RE WELCOME.
[SPITS]

370
00:25:46,979 --> 00:25:48,615
UGH.

371
00:25:48,648 --> 00:25:51,718
THAT WOMAN
WOULD MAKE A TRAIN
TAKE A DIRT ROAD.

372
00:25:56,856 --> 00:25:58,024
HOW'S IT LOOK?

373
00:25:58,057 --> 00:25:59,626
OH, IT LOOKS
JUST FINE.

374
00:25:59,659 --> 00:26:01,260
WE'LL GET THE REST
OF YOUR FURNITURE.

375
00:26:01,293 --> 00:26:02,629
THANK YOU.

376
00:26:04,030 --> 00:26:04,997
EXCUSE ME.

377
00:26:05,031 --> 00:26:06,332
HEAVENS.

378
00:26:06,365 --> 00:26:07,634
MRS. CARTER?

379
00:26:07,667 --> 00:26:09,869
OH! YES.
CAN I HELP YOU?

380
00:26:09,902 --> 00:26:13,773
OH, HEAVEN SAKES,
YOU DON'T REMEMBER ME.

381
00:26:13,806 --> 00:26:17,744
I'M HURT.
I'M MRS. OLESON.

382
00:26:17,777 --> 00:26:21,380
WE MET IN THE CHURCH.

383
00:26:21,413 --> 00:26:24,016
OH! OH, CERTAINLY.
MRS. OLESON!

384
00:26:24,050 --> 00:26:25,284
I'M SO SORRY.

385
00:26:25,317 --> 00:26:27,119
THAT'S ALL RIGHT.

386
00:26:27,153 --> 00:26:30,857
I JUST THOUGHT I'D COME OVER
AND OFFER MY SERVICES.

387
00:26:30,890 --> 00:26:35,862
WELL, I USED TO DABBLE IN
THE NEWSPAPER BUSINESS MYSELF.

388
00:26:35,895 --> 00:26:37,096
OH, REALLY?

389
00:26:37,129 --> 00:26:38,998
OH, YES, YES, YES.

390
00:26:39,031 --> 00:26:42,034
I HAD MY OWN COLUMN--
"HARRIET'S HAPPENINGS."

391
00:26:42,068 --> 00:26:43,803
OH, IS THAT A FACT?

392
00:26:43,836 --> 00:26:46,238
OH, YES, YES, YES.

393
00:26:46,272 --> 00:26:48,708
COURSE, I HAVE
A VERY BUSY SCHEDULE,

394
00:26:48,741 --> 00:26:52,078
WITH THE STORE
AND THE RESTAURANT,

395
00:26:52,111 --> 00:26:54,847
BUT I THOUGHT THAT PERHAPS
YOU MIGHT NEED SOME HELP,

396
00:26:54,881 --> 00:26:57,717
AND, WELL, WHAT ARE
FRIENDS FOR, HUH?

397
00:26:57,750 --> 00:27:00,286
WELL, THAT'S SO TRUE.

398
00:27:00,319 --> 00:27:02,655
WHAT KIND OF HELP?

399
00:27:02,689 --> 00:27:03,823
WELL, UH...

400
00:27:03,856 --> 00:27:05,157
"HARRIET'S HAPPENINGS."

401
00:27:05,191 --> 00:27:06,959
YOU SEE, BELIEVE ME,

402
00:27:06,993 --> 00:27:10,697
I AM THE ONE THAT KNOWS
WHAT'S HAPPENING IN THIS TOWN.

403
00:27:10,730 --> 00:27:16,268
OH! I HAVE A VERY JUICY
BIT OF GOSSIP.

404
00:27:16,302 --> 00:27:18,304
HOT OFF THE LIPS
OF MISS FOSTER.

405
00:27:18,337 --> 00:27:20,707
DON'T YOU LOVE THAT,
THAT EXPRESSION "HOT OFF"?

406
00:27:20,740 --> 00:27:23,142
IT'S JUST SUCH
NEWSPAPER TALK.

407
00:27:23,175 --> 00:27:25,878
WELL, MRS. OLESON,

408
00:27:25,912 --> 00:27:30,116
I'M AFRAID THERE'S
NO ROOM IN MY PAPER
FOR A GOSSIP COLUMN.

409
00:27:30,149 --> 00:27:31,417
NO GOSSIP?

410
00:27:31,450 --> 00:27:33,152
NO.

411
00:27:33,185 --> 00:27:35,722
WELL, WHAT ON EARTH
ARE YOU GOING TO
PUT INTO THE PAPER?

412
00:27:35,755 --> 00:27:36,989
NEWS.

413
00:27:37,023 --> 00:27:39,325
NEWS?! WELL, HOW DULL!

414
00:27:39,358 --> 00:27:41,060
Man: WHERE
DO YOU WANT THIS?

415
00:27:41,093 --> 00:27:42,194
OH.

416
00:27:45,031 --> 00:27:47,066
RIGHT OVER HERE,
THANK YOU.

417
00:27:49,335 --> 00:27:51,170
RIGHT AGAINST
THE WALL.

418
00:27:55,107 --> 00:27:56,743
RIGHT THERE,
THANK YOU.

419
00:27:56,776 --> 00:27:57,877
WE'LL GET
THE REST OF THIS.

420
00:27:57,910 --> 00:27:59,011
THANK YOU.

421
00:27:59,045 --> 00:28:00,312
MRS. CARTER.

422
00:28:00,346 --> 00:28:02,214
PLEASE
CALL ME SARAH.

423
00:28:02,248 --> 00:28:04,283
OH! SARAH.

424
00:28:04,316 --> 00:28:08,020
ISN'T THERE SOMETHING
THAT I COULD DO
ON THE PAPER?

425
00:28:08,054 --> 00:28:09,756
ONLY IF
YOU WERE A PUPPY.

426
00:28:09,789 --> 00:28:11,057
WHAT?

427
00:28:11,090 --> 00:28:12,424
MRS. OLESON.

428
00:28:12,458 --> 00:28:14,894
OH, PLEASE.
CALL ME HARRIET.

429
00:28:14,927 --> 00:28:16,295
HARRIET.

430
00:28:16,328 --> 00:28:19,198
I'M AFRAID THAT
ASIDE FROM A FEW ADS,

431
00:28:19,231 --> 00:28:22,334
THE PAPER WILL
CONSIST OF NEWS STORIES
AND THE WEATHER.

432
00:28:22,368 --> 00:28:23,770
SO YOU SEE--

433
00:28:23,803 --> 00:28:26,272
THE WEATHER! BUT I
COULD DO THE WEATHER.

434
00:28:26,305 --> 00:28:27,907
IT'S REALLY NOT THAT--

435
00:28:27,940 --> 00:28:30,276
PLEASE! OH, I CAN
JUST SEE IT NOW.

436
00:28:30,309 --> 00:28:32,211
"HARRIET'S FORECAST."

437
00:28:32,244 --> 00:28:35,147
HA HA! AND I HAVE
A FARMER'S ALMANAC AT HOME,

438
00:28:35,181 --> 00:28:37,249
SO IT WILL SAVE YOU
THE TROUBLE OF LOOKING IT UP.

439
00:28:37,283 --> 00:28:39,185
THAT MAY BE TRUE,
BUT--

440
00:28:39,218 --> 00:28:40,519
THAT'S JUST WONDERFUL!

441
00:28:40,552 --> 00:28:42,955
I'LL GET STARTED
ON IT RIGHT AWAY. YES.

442
00:28:42,989 --> 00:28:46,826
"HARRIET'S FORECAST."
NO, WAIT!

443
00:28:46,859 --> 00:28:50,329
I'VE GOT IT! "HURRICANE
HARRIET PREDICTS."

444
00:28:50,362 --> 00:28:53,933
OH, THAT'S--NO! OH!

445
00:28:53,966 --> 00:28:58,170
OH! "HARRIET'S
WEATHER OR NOT."

446
00:28:58,204 --> 00:29:00,840
HA HA HA!
I LOVE IT!

447
00:29:00,873 --> 00:29:02,809
BYE!

448
00:29:02,842 --> 00:29:04,777
HEE HEE!

449
00:29:06,245 --> 00:29:07,980
GOOD-BYE.

450
00:29:10,049 --> 00:29:13,352
CLASS, I'D LIKE YOU
TO MEET A NEW STUDENT--
JENNY WILDER.

451
00:29:13,385 --> 00:29:15,121
LET'S ALL WELCOME HER.

452
00:29:15,154 --> 00:29:17,256
Class: HELLO, JENNY.

453
00:29:19,225 --> 00:29:22,294
TAKE THESE BOOKS
AND SIT RIGHT OVER THERE.

454
00:29:27,366 --> 00:29:28,434
THANK YOU.

455
00:29:28,467 --> 00:29:30,036
OH, SHE'LL BE FINE.

456
00:29:30,069 --> 00:29:32,471
I BETTER GET GOING
BEFORE I FORGET MYSELF

457
00:29:32,504 --> 00:29:34,473
AND SEND WILLIE
TO THE CORNER.

458
00:29:34,506 --> 00:29:35,541
BYE-BYE.

459
00:29:35,574 --> 00:29:36,775
BYE.

460
00:29:40,046 --> 00:29:42,281
Miss Plum: LET'S OPEN
OUR BOOKS TO PAGE 31.

461
00:29:46,352 --> 00:29:48,220
JEB, YOU MAY BEGIN.

462
00:29:55,027 --> 00:29:56,863
JEB.

463
00:29:56,896 --> 00:29:57,897
JEB CARTER.

464
00:29:57,930 --> 00:29:58,965
HUH?

465
00:29:58,998 --> 00:30:01,500
"YES, MISS PLUM,"
NOT "HUH?"

466
00:30:01,533 --> 00:30:04,570
OH, YES, MISS PLUM.
WHAT?

467
00:30:04,603 --> 00:30:07,173
YOUR READER, PAGE 31.

468
00:30:07,206 --> 00:30:09,475
OH. YES, MA'AM.

469
00:30:11,643 --> 00:30:13,212
"THE BEAVER.

470
00:30:13,245 --> 00:30:15,547
"THE BEAVER IS FOUND
CHIEFLY IN NORTH AMERICA.

471
00:30:15,581 --> 00:30:17,383
"IT IS ABOUT 3 1/2 FEET LONG

472
00:30:17,416 --> 00:30:19,351
"INCLUDING THE FLAT,
PADDLE-SHAPED TAIL,

473
00:30:19,385 --> 00:30:20,987
WHICH IS A FOOT IN LENGTH."

474
00:30:24,891 --> 00:30:26,625
ALMANZO!
THE BABY'S CRYING.

475
00:30:26,658 --> 00:30:28,560
DADBURNIT!

476
00:30:28,594 --> 00:30:30,562
HOW'S A MAN SUPPOSED
TO GET A DAY'S WORK DONE
AROUND HERE

477
00:30:30,596 --> 00:30:32,331
WHEN HE'S GOT
TO BE A MOTHER, TOO?

478
00:30:32,364 --> 00:30:34,333
I COULD HAVE TAKEN
JENNY INTO TOWN.

479
00:30:34,366 --> 00:30:37,203
IT'S NOT YOUR FAULT.
BETH SHOULD HAVE
BEEN HOME BY NOW.

480
00:30:37,236 --> 00:30:39,638
I GUARANTEE YOU SHE
STOPPED TO CHEW THE FAT
WITH HESTER SUE.

481
00:30:39,671 --> 00:30:41,373
WELL, HERE, LET ME
TAKE OVER FOR YOU.

482
00:30:41,407 --> 00:30:43,442
DON'T OVERDO IT, NOW.

483
00:30:43,475 --> 00:30:46,545
I'M THE ONE USED
TO BEND YOU OVER
MY KNEE, REMEMBER?

484
00:30:46,578 --> 00:30:49,048
YOU GO IN AND
CHANGE THE BABY, MA.

485
00:30:49,081 --> 00:30:50,883
YEAH! HA HA!

486
00:31:09,635 --> 00:31:12,238
HAS MY HUSBAND GOT
YOU WORKING ALREADY?

487
00:31:12,271 --> 00:31:15,074
[BREATHING HEAVILY]
JUST...HELPING OUT.

488
00:31:15,107 --> 00:31:17,209
ALMANZO'S INSIDE,

489
00:31:17,243 --> 00:31:18,911
CHANGING THE BABY.

490
00:31:18,945 --> 00:31:21,413
UH-OH. I BETTER GO
INSIDE. I'M LATE.

491
00:31:23,115 --> 00:31:24,951
WARM AND DRY.

492
00:31:24,984 --> 00:31:29,521
NOW, I WANT YOU
TO GET SOME SLEEP,
YOUNG LADY.

493
00:31:29,555 --> 00:31:30,990
[DOOR OPENS]

494
00:31:31,023 --> 00:31:32,124
BETH?

495
00:31:35,461 --> 00:31:36,595
HI.

496
00:31:36,628 --> 00:31:39,598
SORRY I'M LATE.
I STOPPED TO--

497
00:31:39,631 --> 00:31:41,333
TALK TO HESTER SUE.

498
00:31:43,635 --> 00:31:46,072
HOW'D YOU KNOW THAT?

499
00:31:46,105 --> 00:31:47,539
WOMAN'S INTUITION.

500
00:31:47,573 --> 00:31:50,943
I GET THAT
FROM BEING A MOTHER.

501
00:31:50,977 --> 00:31:52,644
ARE YOU ANGRY?

502
00:31:52,678 --> 00:31:54,213
OF COURSE NOT...

503
00:31:54,246 --> 00:31:56,182
IF YOU GIVE ME A KISS.

504
00:32:00,652 --> 00:32:01,687
[BANGING]

505
00:32:01,720 --> 00:32:03,455
LISTEN TO ROYAL,
CHOPPING AWAY.

506
00:32:03,489 --> 00:32:05,657
HE ALREADY WANTS
TO SEE IF HE CAN OUTDO
HIS YOUNGER BROTHER.

507
00:32:05,691 --> 00:32:07,426
WELL, DON'T
LET HIM OVERDO.

508
00:32:07,459 --> 00:32:09,628
NO, I WON'T.
WHAT'S FOR SUPPER?

509
00:32:09,661 --> 00:32:12,264
IS THAT ALL YOU
EVER THINK ABOUT?

510
00:32:12,298 --> 00:32:14,133
NO, BUT IT'S
A LITTLE EARLY
TO BE THINKING

511
00:32:14,166 --> 00:32:16,235
ABOUT WHAT'S
FOR BREAKFAST TOMORROW.

512
00:32:16,268 --> 00:32:17,636
ROAST CHICKEN.

513
00:32:19,338 --> 00:32:21,307
MMM. WELL, I GUESS
I BETTER GO OUT

514
00:32:21,340 --> 00:32:23,275
AND WORK UP
A GOOD APPETITE.

515
00:32:31,183 --> 00:32:34,120
I THOUGHT YOU'D
HAVE ALL THIS CHOPPED
AND STACKED BY NOW.

516
00:32:36,788 --> 00:32:39,191
OH, THAT'S ENOUGH.
LET ME TAKE OVER.

517
00:32:39,225 --> 00:32:40,492
I CAN DO IT.

518
00:32:40,526 --> 00:32:41,627
ROYAL.

519
00:32:44,496 --> 00:32:46,098
I'LL FINISH.

520
00:32:48,067 --> 00:32:51,270
MAYBE YOU'RE RIGHT.
HOT OUT HERE.

521
00:32:53,339 --> 00:32:55,541
WHY DON'T YOU
SIT DOWN A MINUTE?

522
00:33:33,112 --> 00:33:35,081
Willie:
HEY, WHO WANTS
TO GO SWIMMING?

523
00:33:35,114 --> 00:33:36,115
Kids: I DO!

524
00:33:36,148 --> 00:33:37,349
MEET YOU
AT WYLER'S POND.

525
00:33:37,383 --> 00:33:39,051
ALL RIGHT!

526
00:33:39,085 --> 00:33:41,220
I'LL GET
MY BATHING TOWEL.
IT'S FROM PARIS.

527
00:33:41,253 --> 00:33:42,388
WHO CARES?

528
00:33:44,523 --> 00:33:46,725
IT'S ALL RIGHT.
YOU GO ON.

529
00:33:46,758 --> 00:33:48,327
YOU SURE?

530
00:33:48,360 --> 00:33:50,062
YEAH, I'M SURE.

531
00:33:50,096 --> 00:33:51,830
JUST DON'T BE
LATE FOR SUPPER.

532
00:33:51,863 --> 00:33:53,065
OK.

533
00:33:55,467 --> 00:33:57,303
YOU GONNA
GO SWIMMING?

534
00:33:57,336 --> 00:33:59,271
ME? NO.

535
00:33:59,305 --> 00:34:01,673
IT'S AWFULLY HOT.
COME ON.

536
00:34:01,707 --> 00:34:06,445
ANOTHER TIME. I GOT TO
TAKE CARE OF MY PIGEONS.

537
00:34:06,478 --> 00:34:08,247
PIGEONS?

538
00:34:08,280 --> 00:34:11,783
YEAH, HOMING PIGEONS.
I GOT 4 OF THEM.

539
00:34:11,817 --> 00:34:14,586
I'D LIKE TO
SEE THEM SOMETIME.

540
00:34:14,620 --> 00:34:16,722
SURE. ANYTIME.

541
00:34:16,755 --> 00:34:18,557
Willie: HEY, JENNY,
YOU COMING?

542
00:34:18,590 --> 00:34:22,294
YOU SURE YOU DON'T
WANT TO GO SWIMMING?

543
00:34:22,328 --> 00:34:23,795
YEAH.

544
00:34:25,897 --> 00:34:27,366
WELL...

545
00:34:27,399 --> 00:34:29,101
SEE YA.

546
00:34:29,135 --> 00:34:31,237
YEAH. SEE YA.

547
00:34:47,753 --> 00:34:48,887
THERE.

548
00:34:48,920 --> 00:34:50,856
WILLIE, FINISH
YOUR SUPPER.

549
00:34:50,889 --> 00:34:52,391
I'M NOT HUNGRY.

550
00:34:52,424 --> 00:34:55,427
WHO, YOU? NOT HUNGRY?
DON'T BE RIDICULOUS.

551
00:34:55,461 --> 00:34:58,530
MAYBE YOUR SON ISN'T
HUNGRY FOR LEFTOVERS
FROM THE RESTAURANT.

552
00:34:58,564 --> 00:34:59,698
I KNOW I'M NOT.

553
00:34:59,731 --> 00:35:01,333
OH, FOR HEAVEN'S SAKES.

554
00:35:01,367 --> 00:35:03,635
I DIDN'T HAVE TIME
TO COOK SUPPER TONIGHT.

555
00:35:03,669 --> 00:35:05,537
I HAD TO FINISH MY COLUMN.

556
00:35:05,571 --> 00:35:07,173
YOUR COLUMN?

557
00:35:07,206 --> 00:35:08,574
MM-HMM.

558
00:35:08,607 --> 00:35:10,676
I THOUGHT YOU WERE SUPPOSED
TO DO A WEATHER REPORT.

559
00:35:10,709 --> 00:35:13,345
WELL, I AM, BUT SOMEONE
WITH MY TALENT

560
00:35:13,379 --> 00:35:16,348
CAN'T JUST WRITE DOWN
"CLEAR AND SUNNY."

561
00:35:16,382 --> 00:35:19,485
WELL, WHAT DOES SOMEONE
WITH YOUR TALENT WRITE DOWN?

562
00:35:19,518 --> 00:35:21,453
YOU WANT TO HEAR IT?

563
00:35:21,487 --> 00:35:24,156
SURE.
I'M GOING TO ANYWAY.

564
00:35:25,691 --> 00:35:28,494
"HARRIET'S
WEATHER OR NOT."

565
00:35:29,961 --> 00:35:31,697
WELL,
ISN'T THAT CATCHY?

566
00:35:31,730 --> 00:35:32,798
VERY.

567
00:35:34,400 --> 00:35:37,503
"THE SUN
WILL BE SHINING TODAY,

568
00:35:37,536 --> 00:35:40,506
"SO HARRY GORMAN
WON'T HAVE TO BRING
AN UMBRELLA

569
00:35:40,539 --> 00:35:42,808
WHEN HE VISITS
THE WIDOW BATES."

570
00:35:42,841 --> 00:35:43,842
HARRIET!

571
00:35:43,875 --> 00:35:46,144
WELL, LET ME FINISH!

572
00:35:47,379 --> 00:35:49,348
"IT WILL BE VERY WARM,

573
00:35:49,381 --> 00:35:52,784
"ALMOST AS WARM AS
THE LOOKS IN CHURCH
ON SUNDAY

574
00:35:52,818 --> 00:35:56,955
"BETWEEN SYLVIE BROOKS
AND ARNOLD FARNSWORTH.

575
00:35:56,988 --> 00:36:01,360
I WONDER IF ARNOLD'S
FIANCÉE NOTICES."

576
00:36:01,393 --> 00:36:04,230
HARRIET,
THAT IS NOT WEATHER!
THAT IS GOSSIP!

577
00:36:05,664 --> 00:36:07,499
WELL, WHO CARES?

578
00:36:07,533 --> 00:36:11,603
THAT'S WHY I CALL
THE COLUMN "HARRIET'S
WEATHER OR NOT."

579
00:36:11,637 --> 00:36:14,840
SOME OF IT'S WEATHER.
SOME OF IT'S NOT.

580
00:36:14,873 --> 00:36:17,876
IF YOU DIDN'T SPEND
SO MUCH TIME GOSSIPING
ON THE TELEPHONE,

581
00:36:17,909 --> 00:36:19,945
YOU'D HAVE TIME
TO FIX SUPPER.

582
00:36:19,978 --> 00:36:21,247
OH, FOR HEAVEN'S SAKES,

583
00:36:21,280 --> 00:36:22,714
THERE YOU GO
ABOUT SUPPER AGAIN.

584
00:36:22,748 --> 00:36:23,982
WHERE ARE YOU GOING?

585
00:36:24,015 --> 00:36:26,385
I HAVE TO GET THE COLUMN
OVER TO THE PAPER.

586
00:36:26,418 --> 00:36:27,919
IT GOES TO BED
TONIGHT.

587
00:36:27,953 --> 00:36:29,721
HMM? THAT'S
NEWSPAPER TALK.

588
00:36:29,755 --> 00:36:31,423
IT'S GOING
TO GO TO PRINT.

589
00:36:31,457 --> 00:36:33,792
SO YOU DO
THE DISHES. BYE.

590
00:36:33,825 --> 00:36:36,662
HARRIET! HARRIET!

591
00:36:36,695 --> 00:36:37,963
OH!

592
00:36:39,765 --> 00:36:41,467
FIRST SHE CAN'T COOK
THE SUPPER.

593
00:36:41,500 --> 00:36:43,402
THEN SHE CAN'T
WASH THE DISHES.

594
00:36:43,435 --> 00:36:47,239
NANCY, YOU WASH.
WILLIE, YOU CAN DRY.

595
00:36:47,273 --> 00:36:51,643
MOTHER DIDN'T
ASK ME TO DO THEM.
SHE ASKED YOU.

596
00:36:51,677 --> 00:36:53,879
WELL, I'M TELLING YOU.

597
00:36:55,581 --> 00:36:58,784
I CAN'T.
I DON'T FEEL WELL.

598
00:36:58,817 --> 00:37:02,421
A GIRL UPSET ME
AT SCHOOL TODAY.

599
00:37:02,454 --> 00:37:04,456
WHO UPSET YOU?

600
00:37:04,490 --> 00:37:06,825
THAT AWFUL JENNY WILDER.

601
00:37:06,858 --> 00:37:08,794
I HATE HER!

602
00:37:08,827 --> 00:37:12,964
OH, I MET JENNY. SEEMED LIKE
A VERY NICE GIRL TO ME.

603
00:37:12,998 --> 00:37:16,568
THAT'S IT!
TAKE HER SIDE!

604
00:37:16,602 --> 00:37:18,904
YOU HATE ME!

605
00:37:18,937 --> 00:37:20,639
NANCY, NOW, LISTEN TO ME!

606
00:37:20,672 --> 00:37:22,441
I DON'T HATE YOU!
I JUST--

607
00:37:22,474 --> 00:37:24,042
IT'S ALL RIGHT.

608
00:37:24,075 --> 00:37:28,046
STICK UP FOR THAT
AWFUL GIRL INSTEAD
OF YOUR OWN DAUGHTER!

609
00:37:28,079 --> 00:37:30,282
I DON'T CARE!

610
00:37:30,316 --> 00:37:31,717
OH, NANCY!

611
00:37:34,853 --> 00:37:37,889
WHAT ON EARTH DID
JENNY DO TO UPSET
YOUR SISTER SO?

612
00:37:37,923 --> 00:37:39,558
NOTHING.

613
00:37:39,591 --> 00:37:42,561
WELL, SOMETHING
ABOUT JENNY UPSET HER.

614
00:37:42,594 --> 00:37:44,396
SHE'S PRETTY.

615
00:37:44,430 --> 00:37:46,532
THAT'S ALL?

616
00:37:46,565 --> 00:37:49,468
THAT'S ENOUGH
FOR NANCY.

617
00:37:51,903 --> 00:37:56,375
WELL, I'LL WASH.
YOU CAN DRY.

618
00:37:56,408 --> 00:37:58,310
NO ARGUMENT.

619
00:37:58,344 --> 00:37:59,978
THAT UNDERSTOOD?

620
00:38:00,011 --> 00:38:01,980
[DOOR CLOSES]

621
00:38:14,526 --> 00:38:16,762
[JEB CRYING]

622
00:38:28,807 --> 00:38:31,577
JEB, WHAT'S WRONG?

623
00:38:31,610 --> 00:38:33,645
NOTHING.

624
00:38:33,679 --> 00:38:36,648
COME ON.
YOU DON'T CRY
FOR NOTHING.

625
00:38:36,682 --> 00:38:40,586
YOU DO IF
YOU FEEL LIKE IT.

626
00:38:40,619 --> 00:38:43,121
IT'S BECAUSE
OF TODAY, ISN'T IT?

627
00:38:43,154 --> 00:38:45,123
THE SWIMMING.

628
00:38:45,156 --> 00:38:46,792
NO.

629
00:38:46,825 --> 00:38:48,827
AIN'T NO USE
LYING TO ME.

630
00:38:48,860 --> 00:38:51,397
I'M YOUR BROTHER.

631
00:38:51,430 --> 00:38:55,401
I WISH WE NEVER MOVED
TO MINNESOTA.

632
00:38:55,434 --> 00:38:59,405
THE LAND OF 10,000 LAKES,
AND I CAN'T SWIM A LICK.

633
00:38:59,438 --> 00:39:01,407
YOU COULD IF YOU
JUST TRY.

634
00:39:01,440 --> 00:39:02,574
IT'S EASY.

635
00:39:04,109 --> 00:39:06,945
I DON'T WANT TO TRY.

636
00:39:06,978 --> 00:39:12,150
JEB, YOU GOT TO
STOP BEING SCARED.

637
00:39:12,183 --> 00:39:16,455
I CAN'T.
I CAN'T HELP IT.

638
00:39:16,488 --> 00:39:18,390
PA WILL TEACH YOU.
HE--

639
00:39:18,424 --> 00:39:19,758
NO!

640
00:39:19,791 --> 00:39:22,127
YOU DON'T SAY
NOTHING TO PA.

641
00:39:22,160 --> 00:39:24,162
I DON'T WANT HIM
KNOWING I'M SCARED.

642
00:39:24,195 --> 00:39:26,565
BUT HE'S BOUND TO
FIND OUT SOMETIME.

643
00:39:26,598 --> 00:39:29,468
NO, HE WON'T,
AND YOU SWEAR NOT TO TELL,

644
00:39:29,501 --> 00:39:30,902
NOT ANYBODY.

645
00:39:32,904 --> 00:39:34,473
I WON'T.

646
00:39:34,506 --> 00:39:35,874
SWEAR IT.

647
00:39:35,907 --> 00:39:38,043
OH, JEB,
THAT'S SILLY.

648
00:39:38,076 --> 00:39:39,745
SWEAR IT!

649
00:39:41,913 --> 00:39:44,416
ALL RIGHT.
I SWEAR IT.

650
00:39:46,985 --> 00:39:49,788
YOU GO ON BACK
TO BED NOW.

651
00:40:18,684 --> 00:40:20,185
JENNY GO OFF
TO SCHOOL YET?

652
00:40:20,218 --> 00:40:21,987
MM-HMM. SHE WANTED TO
GET THERE EARLY

653
00:40:22,020 --> 00:40:23,955
SO SHE COULD PLAY
FOR A WHILE.

654
00:40:23,989 --> 00:40:26,625
YOU KNOW SHE JUST
CHATTERED ON LIKE A MAGPIE
ABOUT SCHOOL LAST NIGHT.

655
00:40:26,658 --> 00:40:28,126
SHE LOVES IT.

656
00:40:28,159 --> 00:40:30,195
I WONDER IF
I OUGHT TO WAKE ROYAL.

657
00:40:30,228 --> 00:40:32,764
I WAS GOING TO ASK
HIM IF HE WANTED TO
GO INTO WORK WITH ME.

658
00:40:32,798 --> 00:40:34,833
MAYBE YOU SHOULD LET
HIM SLEEP FOR A WHILE.

659
00:40:34,866 --> 00:40:36,968
HE DIDN'T LOOK
SO WELL LAST NIGHT.

660
00:40:37,002 --> 00:40:38,704
HE'S SO TIRED.

661
00:40:38,737 --> 00:40:40,539
WELL, HE'S JUST
BEING STUBBORN.

662
00:40:40,572 --> 00:40:42,641
YOU KNOW, CHOPPING WOOD
LIKE HE DID YESTERDAY.

663
00:40:42,674 --> 00:40:44,476
[GLASS BREAKS]

664
00:40:46,678 --> 00:40:47,646
ROYAL!

665
00:40:47,679 --> 00:40:50,982
[GASPING]

666
00:40:51,016 --> 00:40:52,518
DEAR LORD, WHAT IS IT?

667
00:40:52,551 --> 00:40:55,120
I DON'T KNOW. I'M GOING
TO GET THE DOC.

668
00:40:55,153 --> 00:40:58,123
IT'S ALL RIGHT, ROYAL.
I'M GONNA GET THE DOC.

669
00:40:58,156 --> 00:40:59,457
LAURA.

670
00:41:03,529 --> 00:41:04,930
IT'S ALL RIGHT.

671
00:41:04,963 --> 00:41:06,965
IT'S ALL RIGHT.
IT'S OK.

672
00:41:31,923 --> 00:41:33,925
THAT WOMAN! OH!

673
00:41:33,959 --> 00:41:37,028
THAT WOMAN! HOW DARE
SHE DO THIS TO ME!

674
00:41:37,062 --> 00:41:38,129
CALM DOWN.

675
00:41:38,163 --> 00:41:39,731
OH, CALM DOWN
YOURSELF!

676
00:41:39,765 --> 00:41:42,300
HOW DARE SHE
DO THIS TO ME?
I HATE HER!

677
00:41:42,333 --> 00:41:44,302
WHAT WOMAN? WHAT
DID SHE DO TO YOU?

678
00:41:44,335 --> 00:41:46,772
WHAT WOMAN? MRS. CARTER,
THAT'S WHAT WOMAN!

679
00:41:46,805 --> 00:41:49,107
LOOK WHAT SHE'S
DONE HERE. READ THIS.

680
00:41:49,140 --> 00:41:50,809
JUST READ THAT.

681
00:41:50,842 --> 00:41:53,278
"HARRIET'S
WEATHER OR NOT.

682
00:41:53,311 --> 00:41:54,980
SUNNY AND HOT."

683
00:41:55,013 --> 00:41:57,082
SUNNY AND HOT.

684
00:41:57,115 --> 00:41:59,050
UH! SUNNY AND HOT!

685
00:41:59,084 --> 00:42:03,254
SHE TOOK MY WHOLE
COLUMN OUT AND LEFT
"SUNNY AND HOT."

686
00:42:03,288 --> 00:42:06,191
DID YOU EVER READ
ANYTHING SO STUPID?

687
00:42:06,224 --> 00:42:08,894
[THUNDER]

688
00:42:08,927 --> 00:42:10,629
NO, HARRIET,
I NEVER READ

689
00:42:10,662 --> 00:42:12,731
ANYTHING SO STUPID
IN MY LIFE.

690
00:42:12,764 --> 00:42:14,700
[SCREAMING]

691
00:42:31,216 --> 00:42:32,317
YES, YES.

692
00:42:32,350 --> 00:42:34,052
HOLD ON, MISS RUCKER.

693
00:42:34,085 --> 00:42:36,087
IT'S MY BROTHER ROYAL.
IT'S BAD. HE'S SICK.

694
00:42:36,121 --> 00:42:38,056
I'LL HAVE
TO GET BACK TO YOU.

695
00:42:38,089 --> 00:42:39,758
SYMPTOMS?

696
00:42:39,791 --> 00:42:42,260
WELL, HE CAN'T BREATHE.
HE KEEPS HOLDING HIS CHEST.

697
00:42:42,293 --> 00:42:44,596
SOUNDS LIKE
HIS HEART.
LET'S GO.

698
00:42:51,703 --> 00:42:53,238
HOW DO YOU FEEL?

699
00:42:53,271 --> 00:42:55,106
BETTER.

700
00:42:55,140 --> 00:42:57,342
JUST...TIRED.

701
00:43:03,081 --> 00:43:05,050
FROM THE SOUND
OF THAT HEART,

702
00:43:05,083 --> 00:43:08,053
I'D VENTURE TO SAY
THIS ISN'T THE FIRST
ATTACK YOU'VE HAD.

703
00:43:08,086 --> 00:43:09,655
AM I RIGHT?

704
00:43:13,058 --> 00:43:15,761
HAVE YOU SEEN A
DOCTOR BEFORE THIS?

705
00:43:20,098 --> 00:43:23,802
DIDN'T HE GIVE YOU
ANY MEDICINE?

706
00:43:23,835 --> 00:43:25,804
YEAH.

707
00:43:25,837 --> 00:43:27,272
RAN OUT.

708
00:43:35,881 --> 00:43:39,417
LAURA, IF HE
HAS ANY CHEST PAINS,
GIVE HIM ONE OF THESE.

709
00:43:39,450 --> 00:43:41,052
YES, DOCTOR.

710
00:43:57,703 --> 00:44:00,672
HOW BAD IS HE, DOC?

711
00:44:00,706 --> 00:44:02,841
IT'S VERY BAD,
I'M AFRAID.

712
00:44:02,874 --> 00:44:04,242
IF HE KNEW HOW BAD,

713
00:44:04,275 --> 00:44:07,946
HE NEVER WOULD
HAVE BEEN WITHOUT
MEDICATION.

714
00:44:07,979 --> 00:44:11,116
HE WAS NEAR DEAD
WHEN WE GOT HERE.

715
00:44:11,149 --> 00:44:13,318
DEAR GOD.

716
00:44:13,351 --> 00:44:15,186
KEEP HIM VERY STILL.

717
00:44:15,220 --> 00:44:17,889
AND MAKE SURE
HE UNDERSTANDS
HOW SERIOUS IT IS.

718
00:44:17,923 --> 00:44:19,257
I WILL.

719
00:44:19,290 --> 00:44:21,259
WHEN HE GETS STRONGER,
YOU MAY WANT

720
00:44:21,292 --> 00:44:23,394
TO TAKE HIM TO ST. PAUL
FOR SOME TESTS.

721
00:44:23,428 --> 00:44:25,230
RIGHT.

722
00:44:25,263 --> 00:44:27,365
I'LL BE BACK TOMORROW.

723
00:44:27,398 --> 00:44:29,100
I'LL DRIVE YOU
BACK TO TOWN, DOC.

724
00:44:29,134 --> 00:44:30,869
OH, NO,
THERE'S NO NEED.

725
00:44:30,902 --> 00:44:33,972
YOU STAY
WITH YOUR BROTHER.
IT STOPPED RAINING.

726
00:44:34,005 --> 00:44:36,708
ANYWAY, I COULD
USE THE EXERCISE.

727
00:44:36,742 --> 00:44:38,376
THANKS, DOC.

728
00:44:46,952 --> 00:44:49,921
YOU GAVE US QUITE
A SCARE, BROTHER.

729
00:44:49,955 --> 00:44:52,290
I'M SORRY.

730
00:44:52,323 --> 00:44:54,159
IT...

731
00:44:54,192 --> 00:44:56,762
THAT'S ALL IN THE PAST.
I'LL BE FINE.

732
00:44:56,795 --> 00:44:58,897
I DON'T WANT
TO BE IN BED WHEN JENNY
GETS HOME FROM SCHOOL.

733
00:44:58,930 --> 00:45:00,498
NO, NO,
YOU'RE GONNA BE.

734
00:45:00,531 --> 00:45:02,768
THAT'S DOCTOR'S
ORDERS.

735
00:45:02,801 --> 00:45:04,135
ALMANZO,
LISTEN TO ME.

736
00:45:04,169 --> 00:45:05,904
NO,
YOU LISTEN TO ME.

737
00:45:05,937 --> 00:45:08,139
I DON'T KNOW
WHAT YOUR DOCTOR'S
BEEN TELLING YOU,

738
00:45:08,173 --> 00:45:10,141
BUT YOU'RE
A VERY SICK MAN,

739
00:45:10,175 --> 00:45:12,177
AND REST IS THE ONLY
THING YOU REALLY NEED.

740
00:45:12,210 --> 00:45:14,946
WHEN YOU'RE FEELING
BETTER, I'M GONNA
TAKE YOU TO MINNEAPOLIS.

741
00:45:14,980 --> 00:45:16,381
YOU'RE GONNA
HAVE SOME TESTS.

742
00:45:16,414 --> 00:45:18,316
ALMANZO,
I HAD ALL THE TESTS.

743
00:45:23,955 --> 00:45:25,490
I'M DYING.

744
00:45:30,996 --> 00:45:33,999
WHAT ARE YOU SAYING?

745
00:45:34,032 --> 00:45:36,067
THE TRUTH.

746
00:45:36,101 --> 00:45:38,236
I'M REAL SORRY.

747
00:45:38,269 --> 00:45:40,538
I KNOW I SHOULD HAVE
TOLD YOU BEFORE NOW,

748
00:45:40,571 --> 00:45:46,778
BUT I WANTED
JENNY TO GET A CHANCE
TO GET TO KNOW YOU,

749
00:45:46,812 --> 00:45:49,414
AND YOU, HER.

750
00:45:49,447 --> 00:45:53,384
YOU'RE THE ONLY FAMILY
SHE'LL HAVE.

751
00:45:53,418 --> 00:45:59,157
NOW, I WANT YOU TO
STOP TALKING LIKE THAT

752
00:45:59,190 --> 00:46:02,794
'CAUSE YOU ARE
STILL A VERY YOUNG MAN.

753
00:46:04,896 --> 00:46:08,533
I'M A YOUNG MAN
WITH A VERY OLD HEART.

754
00:46:08,566 --> 00:46:10,936
NOTHING CAN BE DONE,
BELIEVE ME.

755
00:46:12,370 --> 00:46:16,875
JENNY MUSTN'T KNOW.

756
00:46:16,908 --> 00:46:21,046
SHE KNOWS
I HAVEN'T BEEN WELL.

757
00:46:21,079 --> 00:46:24,983
I ONLY HAVE A SHORT TIME
LEFT WITH HER.

758
00:46:25,016 --> 00:46:27,118
I DON'T WANT TO SPEND IT

759
00:46:27,152 --> 00:46:31,189
WITH A DAUGHTER WHO CRIES
EVERY TIME SHE LOOKS AT ME.

760
00:46:31,222 --> 00:46:35,894
I WANT OUR TIME
TOGETHER TO BE GOOD.

761
00:46:35,927 --> 00:46:37,863
YOU UNDERSTAND THAT?

762
00:46:41,199 --> 00:46:43,869
ALMANZO...

763
00:46:43,902 --> 00:46:45,837
I DON'T WANT
A LITTLE BROTHER

764
00:46:45,871 --> 00:46:49,207
WHO CRIES EVERY TIME
HE LOOKS AT ME, EITHER.

