1
00:01:02,796 --> 00:01:04,832
COME ON, LEON.
JUST RELAX.

2
00:01:04,865 --> 00:01:06,467
YOU WANT IT ALL,
DON'T YOU?

3
00:01:06,500 --> 00:01:07,768
[RING]

4
00:01:07,801 --> 00:01:08,836
[GUNSHOT]

5
00:01:11,639 --> 00:01:12,706
WE'RE GETTING OUT NOW!

6
00:01:14,342 --> 00:01:15,409
I'LL KEEP YOU COVERED.

7
00:01:31,159 --> 00:01:33,494
I'M AFRAID
IT'S QUITE SERIOUS.

8
00:01:33,527 --> 00:01:34,795
HOW SERIOUS IS IT?

9
00:01:34,828 --> 00:01:36,697
I MUST TELL YOU
THE TRUTH.

10
00:01:36,730 --> 00:01:38,299
THERE'S MORE THAN AN EVEN
CHANCE HE WON'T MAKE IT.

11
00:01:44,238 --> 00:01:45,273
ALL CLEAR!

12
00:02:01,322 --> 00:02:03,857
THERE'S A GRAVE OUT BACK.
FRESH DUG.

13
00:02:03,891 --> 00:02:05,125
LET'S DIG IT UP.

14
00:02:11,899 --> 00:02:13,767
BOX OF MATCHES.

15
00:02:13,801 --> 00:02:16,870
PRINTING ON IT
IS KIND OF WORN.

16
00:02:16,904 --> 00:02:20,741
"WOODEN NICKLE SALOON"
IN HOBBS.

17
00:02:27,715 --> 00:02:30,484
WHERE'S YOUR FRIEND?
I SAID WHERE'S YOUR FRIEND?

18
00:02:30,518 --> 00:02:31,452
HOLD IT!

19
00:02:36,890 --> 00:02:38,559
YOU WON'T NEED THIS
ANYMORE.

20
00:02:38,592 --> 00:02:39,927
THAT'S HIM!

21
00:02:39,960 --> 00:02:42,263
THAT'S THE ONE
THAT SHOT JAMES!

22
00:02:42,296 --> 00:02:44,732
JAMES?

23
00:02:44,765 --> 00:02:45,866
MY SON.

24
00:02:48,902 --> 00:02:51,339
THE BOY IN THE BANK.

25
00:02:51,372 --> 00:02:55,876
YOU MEAN THE KID THAT
CAME RUNNING IN ON US
AT THE BANK?

26
00:02:55,909 --> 00:02:58,946
IS THAT WHAT THIS
IS ALL ABOUT?

27
00:02:58,979 --> 00:03:02,350
YOU THREE COME RUNNING AFTER
US ON ACCOUNT OF SOME KID?

28
00:03:15,629 --> 00:03:17,565
[CHOKING]

29
00:03:28,409 --> 00:03:29,410
LET HIM GO, CHARLES!

30
00:03:33,914 --> 00:03:35,749
IN GOD'S NAME,
LET HIM GO!

31
00:04:05,846 --> 00:04:10,684
Laura: JAMES
SURVIVED THE OPERATION,
BUT REMAINED IN A COMA.

32
00:04:10,718 --> 00:04:15,623
PA BROUGHT HIM HOME,
NEVER DOUBTING THAT
HIS SON WOULD RECOVER.

33
00:04:15,656 --> 00:04:20,027
BUT THE WEEKS PASSED,
AND JAMES REMAINED THE SAME.

34
00:04:20,060 --> 00:04:22,730
DOC BAKER
CAME BY TWICE A WEEK,

35
00:04:22,763 --> 00:04:25,966
BUT ONLY BECAUSE
PA ASKED HIM TO.

36
00:04:25,999 --> 00:04:28,802
IT WAS ALWAYS THE SAME--
NO CHANGE.

37
00:04:37,511 --> 00:04:40,448
NO CHANGE.

38
00:04:40,481 --> 00:04:42,015
I WISH I COULD GIVE YOU
SOME HOPE, CHARLES.

39
00:04:44,885 --> 00:04:46,354
DOCTOR, SOMETIMES WHEN
I'M TALKING TO HIM,

40
00:04:46,387 --> 00:04:48,856
I KNOW
HE UNDERSTANDS ME.

41
00:04:48,889 --> 00:04:52,526
THERE'S A LOOK
IN HIS EYES.
I KNOW HE UNDERSTANDS.

42
00:04:52,560 --> 00:04:54,928
YOU WANT TO BELIEVE THAT.

43
00:04:54,962 --> 00:04:58,732
THE DAMAGE IS DONE.
IT CAN'T BE UNDONE.

44
00:04:58,766 --> 00:05:00,634
YOU'VE GOT TO BEGIN
TO ACCEPT THAT.

45
00:05:00,668 --> 00:05:03,571
I CAN'T ACCEPT THAT,
AND I WON'T.

46
00:05:03,604 --> 00:05:06,807
YOU HAVE TO.

47
00:05:06,840 --> 00:05:08,876
GOD ISN'T GOING
TO LET MY SON DIE.

48
00:05:08,909 --> 00:05:13,614
WHAT HAPPENED
IN SLEEPY EYE HAS
NOTHING TO DO WITH GOD.

49
00:05:13,647 --> 00:05:15,749
IT WAS A BANK ROBBERY.

50
00:05:15,783 --> 00:05:19,553
YOUR SON HAPPENED
TO BE THERE AT THAT MOMENT.

51
00:05:19,587 --> 00:05:21,855
THERE'S NO ONE TO BLAME
EXCEPT THE MAN WHO SHOT HIM.

52
00:05:21,889 --> 00:05:22,890
WHAT AM I SUPPOSED
TO DO, THEN?

53
00:05:24,992 --> 00:05:27,027
SIT BACK AND WATCH
MY SON WASTE AWAY
AND DIE?

54
00:05:29,697 --> 00:05:30,898
AT LEAST
HE'LL BE IN NO PAIN.

55
00:05:33,066 --> 00:05:35,636
JAMES IS NOT
GOING TO DIE.

56
00:05:35,669 --> 00:05:36,604
CHARLES--

57
00:05:36,637 --> 00:05:37,771
GO AWAY, HIRAM.

58
00:05:37,805 --> 00:05:40,541
CHARLES,
I'M TRYING TO BE--

59
00:05:40,574 --> 00:05:41,609
GO AWAY, HIRAM.

60
00:05:52,820 --> 00:05:54,988
WHAT YOU'RE ASKING
FOR IS A MIRACLE.

61
00:05:59,627 --> 00:06:01,595
I'VE SPENT MY WHOLE LIFE
BELIEVING IN GOD'S WORD.

62
00:06:04,532 --> 00:06:05,933
WHY SHOULDN'T
I ASK FOR A MIRACLE?

63
00:07:33,587 --> 00:07:35,489
I DIDN'T EVEN
HEAR YOU COME IN.

64
00:07:35,523 --> 00:07:40,027
I KNOW. I STOPPED
BY THE HOUSE. CAROLINE
TOLD ME YOU WERE HERE.

65
00:07:40,060 --> 00:07:41,461
SHE SAYS YOU'VE BEEN
COMING EVERY NIGHT.

66
00:07:44,031 --> 00:07:46,166
THAT ALL SHE SAID?

67
00:07:46,199 --> 00:07:47,868
JUST THAT SHE'S
WORRIED ABOUT YOU.

68
00:07:56,276 --> 00:07:57,578
IT'S SO HARD TO EXPLAIN.

69
00:08:01,882 --> 00:08:06,153
AT FIRST, I ASKED GOD
TO SPARE MY SON.

70
00:08:06,186 --> 00:08:08,556
I THOUGHT PERHAPS
HE WAS BEING PUNISHED
FOR SOMETHING I DID.

71
00:08:11,258 --> 00:08:13,160
I TOLD GOD I'D TRY
TO BE A BETTER PERSON.

72
00:08:19,600 --> 00:08:20,901
THIS IS JUST
SO HARD TO EXPLAIN.

73
00:08:24,805 --> 00:08:25,839
TRY, CHARLES.

74
00:08:34,782 --> 00:08:36,083
I JUST
BEGAN COMING HERE...

75
00:08:39,820 --> 00:08:43,791
THINKING ABOUT
GOD AND JESUS...

76
00:08:43,824 --> 00:08:44,825
HIS TEACHINGS.

77
00:08:49,997 --> 00:08:51,264
I BEGAN TO FEEL
SOMETHING...

78
00:08:54,668 --> 00:08:57,938
SOMETHING INSIDE ME
SAYING,

79
00:08:57,971 --> 00:08:58,906
"BELIEVE.

80
00:09:01,308 --> 00:09:03,577
BELIEVE IN ME, AND ALL
THINGS ARE POSSIBLE."

81
00:09:08,215 --> 00:09:09,983
I FEEL A PRESENCE
WHEN I'M HERE ALONE.

82
00:09:18,826 --> 00:09:20,961
REVEREND, I KNOW GOD
IS GOING TO SAVE MY SON.

83
00:09:23,931 --> 00:09:28,802
CHARLES, THERE'S
NO WAY THAT YOU CAN BE
ABSOLUTELY SURE OF THAT.

84
00:09:28,836 --> 00:09:29,770
BUT I AM.

85
00:09:31,872 --> 00:09:33,273
I AM, JUST AS
I'M SURE JESUS MADE

86
00:09:33,306 --> 00:09:36,910
THE BLIND TO SEE AND
THE CRIPPLED TO WALK.

87
00:09:36,944 --> 00:09:37,978
MIRACLES HAPPEN.

88
00:09:40,881 --> 00:09:45,819
YES, I'M SURE
THEY DO, BUT--

89
00:09:45,853 --> 00:09:46,787
BUT WHAT?

90
00:09:50,123 --> 00:09:53,160
I'VE NEVER SEEN ONE.

91
00:09:53,193 --> 00:09:56,063
IN MY 30 YEARS
AS A MINISTER,

92
00:09:56,096 --> 00:09:59,399
I CAN'T HONESTLY SAY
THAT I'VE EVER SEEN ONE.

93
00:09:59,432 --> 00:10:01,401
BUT THE BIBLE
TELLS OF THEM.

94
00:10:01,434 --> 00:10:03,103
THE WORD "MIRACLE,"

95
00:10:03,136 --> 00:10:05,072
WHY WOULD THERE BE
SUCH A WORD IF
THEY DIDN'T EXIST?

96
00:10:10,110 --> 00:10:11,378
REVEREND,
MY SON IS ALIVE.

97
00:10:14,715 --> 00:10:17,985
I'M NOT ASKING GOD
TO BRING HIM BACK
FROM THE DEAD.

98
00:10:18,018 --> 00:10:21,889
IF HE WAS IN HEAVEN,
I COULD ACCEPT THAT.
HE'D BE IN PEACE.

99
00:10:21,922 --> 00:10:26,193
BUT HE'S ALIVE.
IF GOD WANTED HIM NOW,
HE WOULD HAVE TAKEN HIM.

100
00:10:26,226 --> 00:10:28,361
ALL THE DOCTORS
HAVE TOLD YOU--

101
00:10:28,395 --> 00:10:29,797
I DON'T CARE
WHAT THEY'VE TOLD ME.

102
00:10:32,132 --> 00:10:34,401
MY SON WILL LIVE. GOD
WILL SHOW ME THE WAY.

103
00:10:39,039 --> 00:10:40,007
AND IF HE DOESN'T?

104
00:10:42,109 --> 00:10:43,043
HE WILL.

105
00:10:48,315 --> 00:10:53,954
CHARLES, ONE OF
THE REASONS THAT WE PRAY
IS FOR STRENGTH,

106
00:10:53,987 --> 00:10:58,225
STRENGTH THAT WILL
CARRY US THROUGH THE
TRAGIC TIMES OF OUR LIVES.

107
00:11:01,094 --> 00:11:04,464
AND WHEN YOU LOST
YOUNG CHARLES,

108
00:11:04,497 --> 00:11:06,700
WE PRAYED TOGETHER.

109
00:11:06,734 --> 00:11:08,135
WE ASKED GOD'S HELP.

110
00:11:08,168 --> 00:11:10,871
FOR OURSELVES.

111
00:11:10,904 --> 00:11:13,941
FOR OURSELVES,
TO HELP US GO ON AFTER
WE'VE LOST A LOVED ONE.

112
00:11:13,974 --> 00:11:15,242
THERE'S MORE TO IT
THAN THAT, REVEREND.

113
00:11:18,278 --> 00:11:21,782
CHARLES,
LET ME HELP YOU.

114
00:11:21,815 --> 00:11:23,316
LET'S PRAY TOGETHER.

115
00:11:23,350 --> 00:11:24,284
NO.

116
00:11:30,758 --> 00:11:32,325
REVEREND, YOU DON'T
FEEL WHAT I FEEL.

117
00:11:36,797 --> 00:11:38,265
THIS IS BETWEEN
GOD AND ME.

118
00:11:41,501 --> 00:11:43,103
AND HE WILL SHOW ME
THE WAY.

119
00:11:49,476 --> 00:11:50,944
HE WILL SHOW ME
THE WAY.

120
00:12:19,006 --> 00:12:20,307
THAT TUBE
DR. BAKER GAVE US

121
00:12:20,340 --> 00:12:22,475
MAKES IT A LOT EASIER
TO GET THE BROTH DOWN.

122
00:12:22,509 --> 00:12:26,246
TOOK ALMOST
THE WHOLE BOWL.

123
00:12:26,279 --> 00:12:29,216
LOOKED AT ME
ALL THE WHILE
WHILE I WAS FEEDING HIM.

124
00:12:29,249 --> 00:12:31,451
I KNOW HE UNDERSTANDS
WHEN I TALK TO HIM.
I CAN TELL.

125
00:12:35,555 --> 00:12:36,523
CASSANDRA.

126
00:12:46,834 --> 00:12:50,303
[SOBBING]

127
00:12:50,337 --> 00:12:54,942
CASSANDRA. OH.

128
00:12:54,975 --> 00:12:58,511
WHY DOES PA KEEP TALKING
LIKE HE'S GETTING BETTER?

129
00:12:58,545 --> 00:13:00,848
WHY?

130
00:13:00,881 --> 00:13:03,817
BECAUSE HE WANTS IT
TO BE TRUE.

131
00:13:03,851 --> 00:13:05,285
BUT IT'S NOT.

132
00:13:05,318 --> 00:13:08,355
I CAN'T
WATCH HIM ANYMORE.

133
00:13:08,388 --> 00:13:10,824
DAY AFTER DAY,
I CAN'T WATCH HIM DIE.

134
00:13:12,259 --> 00:13:16,930
PLEASE, MA,
LET ME GO AWAY.

135
00:13:16,964 --> 00:13:20,968
LET ME STAY
WITH LAURA. PLEASE!

136
00:13:21,001 --> 00:13:22,235
I LOVE JAMES, BUT...

137
00:13:25,939 --> 00:13:27,908
I CAN'T.

138
00:13:27,941 --> 00:13:30,210
IT'S ALL RIGHT.

139
00:13:30,243 --> 00:13:31,178
IT'S ALL RIGHT.

140
00:13:32,645 --> 00:13:34,014
I'LL TALK
TO YOUR PA.

141
00:13:36,884 --> 00:13:39,419
IT'S GOING
TO BE ALL RIGHT.

142
00:13:39,452 --> 00:13:40,387
HMM?

143
00:13:44,925 --> 00:13:47,494
NOW, YOU GO INSIDE
AND GET YOUR SCHOOLBOOKS

144
00:13:47,527 --> 00:13:49,162
AND TELL THE OTHERS
IT'S TIME TO GO.

145
00:14:20,393 --> 00:14:22,162
Charles: CAROLINE,
LISTEN TO THIS.

146
00:14:22,195 --> 00:14:24,564
IT'S ABOUT A PLACE
CALLED LOURDES IN FRANCE.

147
00:14:24,597 --> 00:14:27,200
IT SAYS IN 1858
A GIRL NAMED BERNADETTE

148
00:14:27,234 --> 00:14:29,602
SAW A VISION
OF THE VIRGIN MARY.

149
00:14:29,636 --> 00:14:32,372
SINCE THEN, THERE HAVE BEEN
MIRACLES REPORTED THERE.

150
00:14:32,405 --> 00:14:34,274
PEOPLE HAVE EVEN LEFT
THEIR CRUTCHES BEHIND
AS EVIDENCE.

151
00:14:37,610 --> 00:14:39,579
[CRASH]

152
00:14:39,612 --> 00:14:41,014
YOU ALL RIGHT?

153
00:14:41,048 --> 00:14:43,650
I'M ALL RIGHT.
I'M ALL RIGHT.

154
00:14:43,683 --> 00:14:44,651
WHAT IS IT?

155
00:14:44,684 --> 00:14:49,322
CHARLES,
I CAN'T HELP IT.

156
00:14:49,356 --> 00:14:51,391
OUR SON
 IS UPSTAIRS DYING,

157
00:14:51,424 --> 00:14:54,327
AND YOU KEEP
TALKING ABOUT MIRACLES.

158
00:14:54,361 --> 00:14:56,163
CASSANDRA WAS
JUST OUTSIDE CRYING,

159
00:14:56,196 --> 00:14:58,932
BEGGING ME
TO LET HER GO TO LAURA'S.

160
00:14:58,966 --> 00:15:03,136
IT'S TOO MUCH
FOR ALL OF US.

161
00:15:03,170 --> 00:15:07,540
NOW, THE DOCTORS
HAVE ALL TOLD US
THE SAME THING.

162
00:15:07,574 --> 00:15:09,542
IF YOU COULD
JUST ACCEPT IT--

163
00:15:09,576 --> 00:15:11,678
CHARLES!

164
00:15:11,711 --> 00:15:14,614
I'M NOT TRYING
TO HURT YOU,

165
00:15:14,647 --> 00:15:17,617
BUT FOR YOUR OWN GOOD,
FOR THE GOOD OF THE FAMILY--

166
00:15:17,650 --> 00:15:18,986
[DOOR SLAMS]

167
00:15:19,019 --> 00:15:19,953
OH!

168
00:15:21,654 --> 00:15:24,157
3 CANS OF PEACHES.
ANYTHING ELSE?

169
00:15:24,191 --> 00:15:25,658
NO. THAT'LL DO IT.

170
00:15:25,692 --> 00:15:30,430
LET'S SEE.
THAT'S, UH, $1.38.

171
00:15:30,463 --> 00:15:31,698
GETS HIGHER
EVERY WEEK.

172
00:15:31,731 --> 00:15:34,534
YEAH, I KNOW IT.
IT'S GOT TO STOP SOON.

173
00:15:34,567 --> 00:15:37,337
YOU KNOW COFFEE IS
UP TO 12 CENTS A POUND?

174
00:15:37,370 --> 00:15:38,538
[DOOR CHIMES RING]

175
00:15:44,611 --> 00:15:45,578
AFTERNOON, CHARLES.

176
00:15:45,612 --> 00:15:46,579
NELS. DOC.

177
00:15:46,613 --> 00:15:48,315
CHARLES.

178
00:15:48,348 --> 00:15:50,717
DOC, I ALMOST FORGOT.
I GOT THOSE FILE CARDS
YOU ORDERED,

179
00:15:50,750 --> 00:15:53,620
BUT I HAVEN'T
HAD A CHANCE TO
UNCRATE THEM YET.

180
00:15:53,653 --> 00:15:56,156
I'LL WAIT.
YOU GO AHEAD
WITH CHARLES.

181
00:15:56,189 --> 00:15:58,125
I'M IN NO HURRY, DOC.

182
00:15:58,158 --> 00:15:59,692
NO, NO, NO. I'LL
JUST BROWSE AROUND.

183
00:16:03,763 --> 00:16:07,300
WELL, WHAT CAN I DO
FOR YOU, CHARLES?

184
00:16:07,334 --> 00:16:09,336
I WAS WONDERING WHAT YOU
COULD GIVE ME ON THIS WATCH.

185
00:16:13,273 --> 00:16:15,408
YOUR FATHER'S WATCH.

186
00:16:15,442 --> 00:16:16,976
YEAH. YOU SAID
YOU ALWAYS ADMIRED IT.

187
00:16:19,179 --> 00:16:22,282
CHARLES, YOU DON'T
WANT TO SELL THIS.

188
00:16:22,315 --> 00:16:24,151
I MEAN,
IF YOU NEED CREDIT--

189
00:16:24,184 --> 00:16:26,186
I'M GOING AWAY FOR A WHILE
WITH MY SON JAMES.

190
00:16:28,121 --> 00:16:31,058
I WON'T BE WORKING
UNTIL HE'S WELL.

191
00:16:31,091 --> 00:16:33,426
I NEED SOME MONEY
FOR MY FAMILY.

192
00:16:33,460 --> 00:16:36,296
CHARLES.

193
00:16:36,329 --> 00:16:40,033
IT'S ALL RIGHT. JUST
WHATEVER YOU THINK IT'S WORTH.

194
00:16:40,067 --> 00:16:45,105
WELL, IT'S A FINE WATCH.

195
00:16:45,138 --> 00:16:46,106
$50.

196
00:16:50,543 --> 00:16:54,081
THE WATCH ISN'T WORTH $50,
AND YOU KNOW IT.

197
00:16:54,114 --> 00:16:55,815
WELL, IT IS TO ME.

198
00:16:55,848 --> 00:16:57,417
DON'T BE TELLING ME
MY BUSINESS.

199
00:17:03,323 --> 00:17:06,126
THANK YOU.

200
00:17:06,159 --> 00:17:07,127
IT'S ALL RIGHT.

201
00:17:10,130 --> 00:17:12,465
JUST CREDIT MY ACCOUNT,
ALL RIGHT?

202
00:17:12,499 --> 00:17:13,433
RIGHT.

203
00:17:17,670 --> 00:17:19,606
[DOOR CHIMES RING]

204
00:17:38,825 --> 00:17:39,759
DOC.

205
00:17:39,792 --> 00:17:42,429
EVENING, CHARLES.

206
00:17:42,462 --> 00:17:45,398
I'D LIKE YOU TO MEET
AN OLD FRIEND OF MINE
FROM SLEEPY EYE.

207
00:17:45,432 --> 00:17:47,767
DR. STANFILL,
CHARLES INGALLS.

208
00:17:47,800 --> 00:17:48,868
HELLO, DOCTOR.

209
00:17:48,901 --> 00:17:51,238
HELLO, MR. INGALLS.

210
00:17:51,271 --> 00:17:56,743
WELL, WHAT IS THAT
YOU'RE WORKING ON?

211
00:17:56,776 --> 00:17:58,845
IT'S A BACKREST
FOR MY SON.

212
00:17:58,878 --> 00:18:00,547
WE'RE GOING
ON A TRIP.

213
00:18:00,580 --> 00:18:01,748
I THOUGHT IT WOULD
MAKE HIM A LITTLE
MORE COMFORTABLE.

214
00:18:03,383 --> 00:18:07,154
YES. HIRAM TOLD ME
ABOUT YOUR BOY.

215
00:18:10,457 --> 00:18:11,591
I'M TRULY SORRY.

216
00:18:17,197 --> 00:18:18,598
I TAKE IT THIS
ISN'T A SOCIAL CALL.

217
00:18:18,631 --> 00:18:20,099
MIND IF I ASK WHAT
THIS IS ALL ABOUT?

218
00:18:22,235 --> 00:18:25,505
CHARLES, I ASKED
DR. STANFILL TO COME
HERE TO TALK TO YOU.

219
00:18:27,874 --> 00:18:29,108
WHAT, ABOUT JAMES?

220
00:18:31,344 --> 00:18:34,247
NO, MR. INGALLS,
ABOUT YOU.

221
00:18:38,285 --> 00:18:39,352
I'M AFRAID
I DON'T UNDERSTAND.

222
00:18:41,221 --> 00:18:44,257
WELL, YOU SEE,
I'M A PSYCHIATRIST,

223
00:18:44,291 --> 00:18:46,826
AND IT'S
A FAIRLY NEW FIELD,

224
00:18:46,859 --> 00:18:52,131
AND YOU MIGHT NOT BE AWARE
OF THE TYPE OF WORK I DO.

225
00:18:55,368 --> 00:18:57,304
YEAH, I READ
SOMETHING ABOUT IT
IN THE PAPER.

226
00:18:57,337 --> 00:19:00,373
FOLKS PAY YOU
TO LISTEN TO THEM
TALK, I BELIEVE.

227
00:19:00,407 --> 00:19:04,711
WELL, I GUESS YOU MIGHT
PUT IT THAT WAY, YES.

228
00:19:04,744 --> 00:19:07,280
WELL, I'M AFRAID
YOU'RE WASTING
YOUR TIME.

229
00:19:07,314 --> 00:19:09,249
YOU SEE, DOCTOR,
I'M NOT CRAZY.

230
00:19:09,282 --> 00:19:11,218
I'VE NO INTENTION OF
PAYING ANYBODY TO
LISTEN TO ME TALK.

231
00:19:11,251 --> 00:19:12,385
I'VE GOT A WHOLE
HOUSEFUL OF FOLKS

232
00:19:12,419 --> 00:19:13,586
WHO'LL LISTEN TO ME
TALK FOR FREE.

233
00:19:16,489 --> 00:19:19,326
NO ONE'S SUGGESTING
YOU ARE CRAZY, MR. INGALLS.

234
00:19:21,728 --> 00:19:22,629
THEN WHY
ARE YOU HERE?

235
00:19:25,998 --> 00:19:29,902
CHARLES, I KNOW
I SHOULD HAVE DISCUSSED
THIS WITH YOU FIRST--

236
00:19:29,936 --> 00:19:31,238
THAT'S RIGHT, DOC,
YOU SHOULD HAVE.

237
00:19:33,773 --> 00:19:35,742
I'M LEAVING
FIRST THING
IN THE MORNING.

238
00:19:35,775 --> 00:19:37,710
GOT A LOT OF WORK
TO DO, SO IF YOU TWO
WILL EXCUSE ME...

239
00:19:42,482 --> 00:19:50,323
MR. INGALLS,
WHAT MAKES YOU THINK
YOUR SON CAN BE HEALED?

240
00:19:50,357 --> 00:19:53,226
I DON'T THINK IT,
DOCTOR. I KNOW IT.

241
00:19:53,260 --> 00:19:55,495
HOW DO YOU KNOW IT?

242
00:19:55,528 --> 00:19:57,864
GOD TOLD ME.

243
00:19:57,897 --> 00:20:01,534
GOD SPOKE TO YOU?

244
00:20:01,568 --> 00:20:02,502
NOT IN WORDS.

245
00:20:05,505 --> 00:20:08,808
FAITH IS A WONDERFUL
THING, MR. INGALLS,

246
00:20:08,841 --> 00:20:11,644
BUT WHEN
IT'S CARRIED TOO FAR--

247
00:20:11,678 --> 00:20:14,481
ARE YOU SAYING
A PERSON CAN HAVE
TOO MUCH FAITH, DOCTOR?

248
00:20:14,514 --> 00:20:17,284
I'M SAYING A PERSON
CAN BE AVOIDING THE TRUTH

249
00:20:17,317 --> 00:20:19,719
BY BELIEVING
GOD IS SPEAKING TO HIM.

250
00:20:24,791 --> 00:20:25,825
IT'S A SHAME
YOU WEREN'T AROUND

251
00:20:25,858 --> 00:20:28,761
2,000 YEARS AGO,
DOCTOR.

252
00:20:28,795 --> 00:20:29,829
YOU COULD
HAVE SAVED MOSES

253
00:20:29,862 --> 00:20:32,932
THAT LONG CLIMB
UP MOUNT SINAI.

254
00:20:32,965 --> 00:20:33,933
MR. INGALLS--

255
00:20:33,966 --> 00:20:35,268
DOCTOR, I'M SORRY

256
00:20:35,302 --> 00:20:38,571
YOU MADE THIS LONG
TRIP FOR NOTHING.

257
00:20:38,605 --> 00:20:39,539
GOOD NIGHT.

258
00:20:50,617 --> 00:20:51,584
GOOD NIGHT, CHARLES.

259
00:22:37,524 --> 00:22:40,760
THERE WE GO.

260
00:22:40,793 --> 00:22:43,062
IT'S NOT AS GOOD
AS YOUR MA MAKES,

261
00:22:43,095 --> 00:22:44,864
BUT IT'S NOT SO BAD,
IF I DO SAY SO MYSELF.

262
00:22:49,135 --> 00:22:50,136
THERE WE ARE.

263
00:22:52,672 --> 00:22:53,673
THAT'S IT.

264
00:22:56,108 --> 00:22:57,644
SOON AS WE GET SOME
OF THIS BROTH DOWN YOU,

265
00:22:57,677 --> 00:22:59,979
I'LL TAKE YOU DOWN
TO THE LAKE AND WASH YOU UP.

266
00:23:00,012 --> 00:23:02,649
IT'LL BE GOOD TO GET
SOME OF THAT TRAIL DUST OFF.

267
00:23:02,682 --> 00:23:04,617
[BIRDS SQUAWKING]

268
00:23:09,989 --> 00:23:11,390
OH, THAT'S
A BEAUTIFUL SIGHT...

269
00:23:13,526 --> 00:23:14,527
GEESE IN FLIGHT.

270
00:23:17,764 --> 00:23:21,834
WHEN I WAS A BOY, I WANTED
TO FLY JUST LIKE A BIRD.

271
00:23:21,868 --> 00:23:23,603
I SUPPOSE
ALL YOUNG 'UNS DO, BUT--

272
00:23:32,612 --> 00:23:33,613
JAMES, YOU CAN SEE.

273
00:23:40,487 --> 00:23:41,420
YOU CAN SEE.

274
00:23:48,661 --> 00:23:49,596
LOOK AT ME.

275
00:23:53,566 --> 00:23:54,501
LOOK AT ME, SON.

276
00:24:08,948 --> 00:24:10,049
YOU UNDERSTAND ME.

277
00:24:12,919 --> 00:24:13,853
I TOLD THEM.

278
00:24:24,196 --> 00:24:26,032
THANK GOD,
HE UNDERSTANDS ME.

279
00:24:30,970 --> 00:24:31,971
HE UNDERSTANDS ME.

280
00:24:48,755 --> 00:24:51,791
"AND THE LORD SAID
UNTO MOSES,

281
00:24:51,824 --> 00:24:53,993
"THUS THOU SHALT SAY
UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL.

282
00:24:54,026 --> 00:24:57,730
"YE HAVE SEEN THAT I HAVE
TALKED WITH YE FROM HEAVEN.

283
00:24:57,764 --> 00:25:01,100
"YE SHALL NOT MAKE
WITH ME GODS OF SILVER,

284
00:25:01,133 --> 00:25:05,104
"NEITHER SHALL YE MAKE
UNTO YOU GODS OF GOLD.

285
00:25:05,137 --> 00:25:08,074
"AN ALTAR OF EARTH
THOU SHALT MAKE UNTO ME,

286
00:25:08,107 --> 00:25:12,679
"AND SHALT SACRIFICE
THEREON THY BURNT OFFERINGS
AND THY PEACE OFFERINGS,

287
00:25:12,712 --> 00:25:15,214
"THY SHEEP AND THINE OXEN.

288
00:25:15,247 --> 00:25:17,083
"IN ALL PLACES
WHERE I RECORD MY NAME

289
00:25:17,116 --> 00:25:20,086
I WILL COME UNTO THEE,
AND I WILL BLESS THEE..."

290
00:25:21,888 --> 00:25:25,625
"AND IF THOU WILT MAKE ME
AN ALTAR OF STONE,

291
00:25:25,658 --> 00:25:28,928
"THOU SHALT NOT BUILD IT
OF HEWN STONE,

292
00:25:28,961 --> 00:25:32,164
"FOR IF THOU LIFT UP
THY TOOL UPON IT,

293
00:25:32,198 --> 00:25:33,232
THOU HAST POLLUTED IT."

294
00:25:37,870 --> 00:25:39,872
IF THOU WILT MAKE ME
AN ALTAR OF STONE.

295
00:25:45,344 --> 00:25:46,278
YES.

296
00:25:50,950 --> 00:25:51,884
JAMES.

297
00:26:02,829 --> 00:26:03,930
I'LL BUILD
THE ALTAR, LORD.

298
00:27:48,167 --> 00:27:51,070
IT'S FINISHED, SON.

299
00:27:51,103 --> 00:27:52,404
IT'S JUST AS
GOD WANTED IT TO BE.

300
00:27:59,111 --> 00:28:00,112
HE'LL COME TO US NOW.

301
00:28:02,414 --> 00:28:03,449
I KNOW HE WILL.

302
00:28:34,446 --> 00:28:39,752
JAMES. SON, YOU HAVE
TO TRY TO EAT SOMETHING.

303
00:28:42,254 --> 00:28:43,322
COME ON, JUST A LITTLE.

304
00:29:20,559 --> 00:29:24,330
HE'S GETTING WEAKER,
LORD.

305
00:29:24,363 --> 00:29:25,364
I DON'T KNOW WHAT TO DO.

306
00:29:28,000 --> 00:29:31,237
I DON'T KNOW
WHAT YOU WANT ME TO DO.

307
00:29:31,270 --> 00:29:33,940
PLEASE SHOW ME.

308
00:29:33,973 --> 00:29:36,475
HELP ME.

309
00:29:36,508 --> 00:29:39,946
GIVE ME SOME SIGN OF HOPE.

310
00:29:39,979 --> 00:29:43,415
Man: GOOD DAY, FRIEND.

311
00:29:43,449 --> 00:29:46,318
OH, I DON'T
WANT TO INTERRUPT.

312
00:29:46,352 --> 00:29:49,288
SAY, THAT'S
REALLY SOMETHING,

313
00:29:49,321 --> 00:29:51,523
A CROSS UP THERE
LIKE THAT.

314
00:29:51,557 --> 00:29:54,093
I NEVER SEEN
ANYTHING LIKE IT.

315
00:29:54,126 --> 00:29:55,594
YOU BUILD IT?

316
00:29:55,627 --> 00:29:58,497
YES.

317
00:29:58,530 --> 00:30:01,868
WHAT FOR?

318
00:30:01,901 --> 00:30:03,469
I HAD MY REASONS.

319
00:30:03,502 --> 00:30:05,471
OH, DON'T MEAN TO PRY.

320
00:30:05,504 --> 00:30:09,976
OLD FOLKS JUST TEND
TO GET NOSY, I GUESS.

321
00:30:10,009 --> 00:30:11,944
I SEE YOU GOT A POT
ON THE FIRE THERE.

322
00:30:11,978 --> 00:30:13,445
IT'S
JUST SOME BROTH,

323
00:30:13,479 --> 00:30:15,014
BUT YOU'RE
WELCOME TO SHARE IT
IF YOU'D LIKE.

324
00:30:15,047 --> 00:30:16,983
THANK YOU. I COULD
USE SOMETHING HOT.

325
00:30:17,016 --> 00:30:17,950
I'LL DISH YOU UP
A BOWL.

326
00:30:31,163 --> 00:30:33,099
[POTS RATTLING]

327
00:30:42,942 --> 00:30:45,544
IS THAT
YOUR BOY THERE?

328
00:30:45,577 --> 00:30:47,279
YEAH.

329
00:30:47,313 --> 00:30:50,316
DOING MIGHTY POORLY.

330
00:30:50,349 --> 00:30:52,484
HE'S VERY ILL.

331
00:30:52,518 --> 00:30:55,054
OH, I SEE.

332
00:30:55,087 --> 00:30:57,389
THAT EXPLAINS THE CROSS.

333
00:30:57,423 --> 00:30:58,891
KIND OF LOOKING
FOR A MIRACLE, HMM?

334
00:31:04,096 --> 00:31:06,298
YEAH, YOU MIGHT
SAY THAT. HERE.

335
00:31:06,332 --> 00:31:07,333
OH, BLESS YOU.

336
00:31:10,102 --> 00:31:13,039
MMM, IT'S FINE SOUP.

337
00:31:13,072 --> 00:31:16,342
WISH I COULD GET
THE BOY TO TAKE SOME.
HE'S JUST SO WEAK.

338
00:31:16,375 --> 00:31:19,311
MIND IF I TRY?
YOU KNOW
HOW YOUNG 'UNS ARE.

339
00:31:19,345 --> 00:31:22,648
SOMETIMES THEY'LL DO
SOMETHING FOR STRANGERS
THEY WON'T DO FOR THEIR OWN.

340
00:31:22,681 --> 00:31:23,649
I'VE TRIED,
BELIEVE ME.

341
00:31:27,219 --> 00:31:28,354
LET ME TRY.

342
00:31:34,226 --> 00:31:35,161
ALL RIGHT.

343
00:31:49,641 --> 00:31:51,277
HE CAN'T DRINK
FROM THE BOWL. HE HAS--

344
00:31:59,351 --> 00:32:01,687
SOMETIMES A STRANGER
CAN WORK A MIRACLE.

345
00:32:31,050 --> 00:32:33,285
YOU MUST EAT, TOO,
MY SON.

346
00:32:33,319 --> 00:32:34,386
YOU NEED
ALL YOUR STRENGTH.

347
00:32:37,656 --> 00:32:38,590
GOD BE WITH YOU.

348
00:32:53,205 --> 00:32:55,207
OH, IT'S A FINE
ALTAR.

349
00:33:00,179 --> 00:33:01,113
OLD MAN!

350
00:33:06,718 --> 00:33:07,653
OLD MAN, I--

351
00:35:05,237 --> 00:35:06,805
I WAS JUST
BATHING THE BOY
DOWN BY THE LAKE.

352
00:35:10,476 --> 00:35:12,811
HOW DID YOU FIND ME?

353
00:35:12,844 --> 00:35:15,447
HEARD SOME FOLKS
ON THE STAGECOACH
TALKING ABOUT THAT.

354
00:35:18,950 --> 00:35:20,118
WHY, CHARLES?

355
00:35:25,457 --> 00:35:26,392
I DON'T KNOW.

356
00:35:29,861 --> 00:35:30,896
SOMETHING INSIDE ME.

357
00:35:33,799 --> 00:35:36,635
A VOICE THAT SAID
BUILD IT.

358
00:35:36,668 --> 00:35:37,636
A VOICE?

359
00:35:40,839 --> 00:35:44,210
DON'T ASK ME
TO EXPLAIN HOW I FEEL.

360
00:35:44,243 --> 00:35:47,446
HAD TO, CHARLES.
I DON'T UNDERSTAND.

361
00:35:47,479 --> 00:35:49,348
THE FAMILY
 DOESN'T UNDERSTAND--

362
00:35:49,381 --> 00:35:50,349
WORRIED SICK ABOUT YOU.

363
00:35:52,884 --> 00:35:54,820
CHARLES, WHY DON'T YOU
BRING THE BOY HOME,
PRAY FOR HIM THERE?

364
00:35:56,788 --> 00:35:57,756
I CAN'T.

365
00:36:00,492 --> 00:36:01,460
HOW IS HE?

366
00:36:04,896 --> 00:36:05,831
HE'S THE SAME.

367
00:36:09,568 --> 00:36:10,802
CHARLES, COME HOME.

368
00:36:13,004 --> 00:36:16,308
NO, ISAIAH.

369
00:36:16,342 --> 00:36:18,344
YOU'RE NOT
THINKING RIGHT.

370
00:36:18,377 --> 00:36:20,178
WHY? BECAUSE
I DON'T BELIEVE
AS OTHERS BELIEVE?

371
00:36:22,348 --> 00:36:25,784
ISAIAH,
AN OLD MAN CAME
TO ME THIS MORNING.

372
00:36:25,817 --> 00:36:26,785
HE TALKED TO ME.

373
00:36:29,588 --> 00:36:31,957
HE GAVE JAMES
SOME SOUP--

374
00:36:31,990 --> 00:36:33,792
NOT FROM
THE GLASS STRAW
DR. BAKER GAVE ME.

375
00:36:35,927 --> 00:36:39,665
JAMES DRANK
FROM THE BOWL.

376
00:36:39,698 --> 00:36:40,699
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?

377
00:36:43,902 --> 00:36:44,936
THAT HE WAS SENT.

378
00:36:47,506 --> 00:36:50,742
[SIGHS]

379
00:36:50,776 --> 00:36:53,545
HE WAS SENT, ISAIAH.
NO MORTAL MAN CAN
TELL ME OTHERWISE.

380
00:36:56,448 --> 00:36:57,683
YOU WON'T
COME BACK WITH ME?

381
00:37:03,322 --> 00:37:04,256
GO HOME, ISAIAH.

382
00:37:07,326 --> 00:37:08,260
PLEASE, GO HOME.

383
00:37:23,742 --> 00:37:24,910
WHAT DO YOU WANT ME
TO TELL CAROLINE?

384
00:37:28,714 --> 00:37:29,715
TELL HER
THAT I LOVE HER...

385
00:37:32,551 --> 00:37:33,619
AND TO HAVE FAITH.

386
00:37:57,343 --> 00:37:58,977
I WILL NOT LEAVE
THIS PLACE, LORD.

387
00:38:39,451 --> 00:38:41,587
YOU FOUND THEM.

388
00:38:41,620 --> 00:38:42,554
YEAH.

389
00:38:46,057 --> 00:38:48,560
UP NORTH--OTHER SIDE
OF KENNEDY MEADOWS.

390
00:38:52,631 --> 00:38:55,367
HE DOESN'T
WANT TO COME BACK.

391
00:38:55,401 --> 00:38:57,569
NO.

392
00:38:57,603 --> 00:39:02,808
STRANGE, CAROLINE,
VERY STRANGE.

393
00:39:02,841 --> 00:39:05,711
HE BUILT AN ALTAR.

394
00:39:05,744 --> 00:39:07,779
SAYS AN OLD MAN
CAME TO HIM,

395
00:39:07,813 --> 00:39:09,915
THAT HE WAS SENT.

396
00:39:09,948 --> 00:39:12,050
SENT?

397
00:39:12,083 --> 00:39:14,953
CAROLINE,
CHARLES BELIEVES THAT
OLD MAN WAS SENT BY GOD.

398
00:39:20,926 --> 00:39:23,161
WE'VE GOT
TO BRING HIM HOME.

399
00:39:23,194 --> 00:39:24,963
I KNOW.

400
00:39:24,996 --> 00:39:28,133
THAT'S NOT GOING
TO BE AN EASY JOB,
BELIEVE ME.

401
00:39:28,166 --> 00:39:30,636
WILL YOU
GO BACK WITH ME?

402
00:39:30,669 --> 00:39:32,438
SURE.

403
00:39:32,471 --> 00:39:33,905
YOU CAN USE ALMANZO'S RIG.

404
00:39:33,939 --> 00:39:35,474
I'LL TELL THE CHILDREN.

405
00:39:35,507 --> 00:39:39,077
ALBERT CAN TAKE CARE OF THEM
WHILE WE'RE GONE.

406
00:39:39,110 --> 00:39:40,779
I'LL PICK YOU UP
AT YOUR PLACE
IN ABOUT AN HOUR.

407
00:39:49,020 --> 00:39:51,923
THERE'S A STORM
BREWING. GOING
TO BE COLD TONIGHT.

408
00:39:51,957 --> 00:39:52,991
YOU BETTER
DRESS WARM.

409
00:40:02,901 --> 00:40:04,836
[THUNDER]

410
00:40:10,942 --> 00:40:12,110
ARE YOU SURE YOU DON'T
WANT ME TO COME WITH YOU?

411
00:40:12,143 --> 00:40:13,812
I'M SURE.

412
00:40:13,845 --> 00:40:16,047
IF CAROLINE CAN'T
CHANGE HIS MIND,
NONE OF US CAN.

413
00:40:16,081 --> 00:40:17,816
I SUPPOSE YOU'RE RIGHT.

414
00:40:17,849 --> 00:40:19,918
EDWARDS, I WANT YOU
TO LET US KNOW
AS SOON AS YOU GET BACK.

415
00:40:19,951 --> 00:40:21,820
I WILL.

416
00:40:21,853 --> 00:40:22,788
GOOD LUCK TO YOU.

417
00:40:31,530 --> 00:40:33,465
[THUNDER]

418
00:40:44,175 --> 00:40:45,110
[STORM STOPS]

419
00:40:52,083 --> 00:40:54,653
DON'T GO OUT TO HIM
TONIGHT, ISAIAH.

420
00:40:57,923 --> 00:40:58,957
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?

421
00:41:01,292 --> 00:41:03,061
TELL CAROLINE
TO GO TOMORROW.

422
00:41:07,533 --> 00:41:09,868
WAIT A MINUTE. HOW
DO YOU KNOW ABOUT THIS?

423
00:41:09,901 --> 00:41:10,869
WHO ARE YOU?

424
00:41:12,738 --> 00:41:15,774
A FRIEND OF CHARLES'.

425
00:41:15,807 --> 00:41:16,742
FRIEND?

426
00:41:19,310 --> 00:41:22,981
WAIT A MINUTE.
WHO TOLD YOU WE WERE
GOING OUT THERE TONIGHT?

427
00:41:23,014 --> 00:41:27,052
OH, IT'S NOT IMPORTANT
HOW I KNOW.

428
00:41:27,085 --> 00:41:31,957
IT'S MORE IMPORTANT
THAT YOU DO NOT GO TONIGHT.

429
00:41:31,990 --> 00:41:33,091
WHAT'S SO IMPORTANT
ABOUT TONIGHT?

430
00:41:36,628 --> 00:41:37,563
YOU'LL SEE.

431
00:41:45,671 --> 00:41:46,972
WAIT A MINUTE.
I WANT TO KNOW HOW YOU--

432
00:41:47,005 --> 00:41:48,940
[STORM STARTS AGAIN]

433
00:41:52,210 --> 00:41:54,145
[THUNDER]

434
00:42:24,676 --> 00:42:25,677
IT'S TONIGHT,
ISN'T IT?

435
00:42:32,317 --> 00:42:33,318
I FELT IT ALL DAY.

436
00:42:38,123 --> 00:42:40,859
WHAT SHALL I DO?

437
00:42:40,892 --> 00:42:42,060
GO TO THE ALTAR.

438
00:42:52,103 --> 00:42:55,841
WILL HE SAVE MY SON?

439
00:42:55,874 --> 00:42:57,242
ONLY HE KNOWS.

440
00:43:02,814 --> 00:43:07,118
AND IF HE DOESN'T,
WILL YOU LOSE YOUR FAITH?

441
00:43:12,023 --> 00:43:12,991
NO.

442
00:43:17,028 --> 00:43:19,130
THEN GO TO THE ALTAR,
MY SON.

443
00:45:03,534 --> 00:45:04,469
James: PA?

444
00:45:08,273 --> 00:45:09,207
PA?

445
00:45:28,326 --> 00:45:29,260
ARE YOU ALL RIGHT?

446
00:45:33,064 --> 00:45:33,999
JAMES.

447
00:45:40,171 --> 00:45:41,306
OH, JAMES.

448
00:46:03,528 --> 00:46:04,762
JAMES.

449
00:46:52,010 --> 00:46:52,944
THERE HE IS.

450
00:47:30,548 --> 00:47:31,482
JAMES.

451
00:47:42,060 --> 00:47:42,994
OH!

