1
00:00:51,430 --> 00:00:53,294
"Love is a state

2
00:00:53,432 --> 00:00:57,195
of temporary psychosis."

3
00:00:57,333 --> 00:01:00,715
Sigmund "Frued".

4
00:01:00,853 --> 00:01:02,027
Shit.

5
00:01:02,165 --> 00:01:03,580
Freud.

6
00:01:38,098 --> 00:01:40,169
Hey.

7
00:01:40,307 --> 00:01:42,309
No fun, you're watching
the meter? Go ahead, tell him.

8
00:01:42,447 --> 00:01:44,345
Yes, yes, I know.

9
00:01:45,346 --> 00:01:46,623
Hey, man.

10
00:01:46,761 --> 00:01:48,384
Mate, you gotta watch
their levels.

11
00:01:48,522 --> 00:01:49,947
-What?
-The levels! You have to watch your levels!

12
00:01:49,971 --> 00:01:51,259
-Calm down, man.
-No, I'm not going to relax.

13
00:01:51,283 --> 00:01:52,595
You have to do this.

14
00:01:52,733 --> 00:01:54,183
-No, I won't.
-What do you mean no?

15
00:01:54,321 --> 00:01:56,012
No, man. What are you doing?

16
00:01:59,291 --> 00:02:01,638
Listen, get off deck.

17
00:02:01,776 --> 00:02:03,295
Yeah, listen, man.

18
00:02:03,433 --> 00:02:05,194
Just help me.
I really need this job,

19
00:02:05,332 --> 00:02:06,964
-So, would you please lower it a little?
-All good.

20
00:02:06,988 --> 00:02:08,990
Thanks.

21
00:02:18,897 --> 00:02:20,726
-Sorry.
-Hey!

22
00:02:20,864 --> 00:02:22,935
Don't mind her.
She likes to pee standing up.

23
00:02:23,073 --> 00:02:24,523
Yes, the woman's choice.

24
00:02:24,661 --> 00:02:26,836
I mean, I like to pee
sitting sometimes.

25
00:02:26,974 --> 00:02:29,356
The queue
for girls it's a joke,

26
00:02:29,494 --> 00:02:31,185
and Pervy Martin has
a peephole there.

27
00:02:33,670 --> 00:02:35,707
I think I have stage fright.

28
00:02:35,845 --> 00:02:38,917
Frida Kahlo deserves it
better than that.

29
00:02:39,055 --> 00:02:40,194
Am I right?

30
00:02:41,609 --> 00:02:42,955
Do you work here?

31
00:02:43,093 --> 00:02:44,543
Not here.

32
00:02:44,681 --> 00:02:47,615
I'm a sound engineer,
So I guess I'm an employee.

33
00:02:47,753 --> 00:02:50,342
Do you want... I will
probably do that, actually.

34
00:02:50,480 --> 00:02:52,137
What do you have
a bottle opener?

35
00:02:52,275 --> 00:02:54,080
No, but I don't want you
get hurt, and I could

36
00:02:54,104 --> 00:02:56,314
I have something in my pocket
this might be able to do that.

37
00:02:56,452 --> 00:02:58,074
Give us a chance.

38
00:03:00,249 --> 00:03:01,526
Here it is.

39
00:03:01,664 --> 00:03:03,838
Thanks.

40
00:03:04,839 --> 00:03:06,669
-There it is.
-Thanks.

41
00:03:06,807 --> 00:03:08,912
Nice straw.

42
00:03:09,050 --> 00:03:10,776
Yes, it is metallic.

43
00:03:10,914 --> 00:03:12,444
The turtles are pushing the
nose plastics.

44
00:03:12,468 --> 00:03:14,573
-Huge cocaine heads.
-Yes. Do you want this?

45
00:03:14,711 --> 00:03:16,102
It's three pounds,
but you can keep it.

46
00:03:16,126 --> 00:03:18,232
Drink now, straw for the rest of your life.

47
00:03:31,107 --> 00:03:32,488
What, like balloon animals?

48
00:03:32,626 --> 00:03:34,017
No, no, just tying up the ends
of a balloon.

49
00:03:34,041 --> 00:03:35,387
Many people struggle.

50
00:03:35,525 --> 00:03:37,113
Yes, no, my fingers
always get stuck.

51
00:03:37,251 --> 00:03:38,677
And I should be
very good with your fingers.

52
00:03:38,701 --> 00:03:40,427
I wasn't saying that in a rude way.

53
00:03:40,565 --> 00:03:42,025
I was just saying because I used it
play guitar in a band, so...

54
00:03:42,049 --> 00:03:43,740
Wow! You're in a band!

55
00:03:46,881 --> 00:03:48,435
No more.

56
00:03:48,573 --> 00:03:49,722
Like, you need money to live,
so now I work here.

57
00:03:49,746 --> 00:03:51,092
But, look, best of all,

58
00:03:51,231 --> 00:03:52,749
you get four free sodas
one night.

59
00:03:52,887 --> 00:03:53,887
-Wow.
-Yes.

60
00:03:53,992 --> 00:03:56,132
Don't show it off.

61
00:04:10,146 --> 00:04:12,148
You're in a band,
or is your boyfriend in a band?

62
00:04:12,286 --> 00:04:13,874
Yes, he is, actually.

63
00:04:14,012 --> 00:04:16,083
-Joking.
-I don't have a boyfriend.

64
00:04:16,221 --> 00:04:18,534
And your girlfriend?

65
00:04:18,672 --> 00:04:20,812
Don't have a girlfriend.

66
00:04:20,950 --> 00:04:22,123
No, yes, I have a wife.

67
00:04:22,262 --> 00:04:23,780
Right. Bye then.

68
00:04:33,273 --> 00:04:35,102
There you are.
Let's go! We have to go!

69
00:04:35,240 --> 00:04:37,040
Wait, wait. Wait a minute.
Where are you going?

70
00:04:37,173 --> 00:04:39,796
It's our partner's birthday
at this bar on Canal Street.

71
00:04:39,934 --> 00:04:41,522
-Come.
-I can't. I am working.

72
00:04:41,660 --> 00:04:43,340
Wait, wait, wait, wait.
What was your name?

73
00:04:43,455 --> 00:04:45,354
-"Emilia"!
-Emily, my name is Owen.

74
00:04:45,492 --> 00:04:47,908
-Come on!
-Come on!

75
00:04:48,046 --> 00:04:49,496
Sorry, man.

76
00:04:54,155 --> 00:04:56,365
Wow! Are you listening to this?!

77
00:04:56,503 --> 00:04:58,470
Come on, Manchester!

78
00:05:02,819 --> 00:05:04,027
Wait, Emilia!

79
00:05:04,165 --> 00:05:05,408
Emily!

80
00:05:08,584 --> 00:05:11,380
I just want to get your number.
Only if you want, of course.

81
00:05:11,518 --> 00:05:13,012
I mean, you don't have to,
but I just...

82
00:05:13,036 --> 00:05:14,290
I would really like
to get your number.

83
00:05:14,314 --> 00:05:15,314
-Yes.
-Yes?

84
00:05:15,418 --> 00:05:16,592
-Yes.
-OK.

85
00:05:16,730 --> 00:05:17,972
Let's go!

86
00:05:18,110 --> 00:05:19,353
Are you going to memorize it?

87
00:05:19,491 --> 00:05:21,079
I have a phone.

88
00:05:21,217 --> 00:05:23,012
Let's go! We're hours late!

89
00:05:23,150 --> 00:05:25,497
-All good. Goodbye.
-Thanks. Goodbye.

90
00:05:43,066 --> 00:05:44,413
Hang in there, Robert, mate.

91
00:06:07,401 --> 00:06:09,438
-Morning.
-Hey.

92
00:06:09,576 --> 00:06:11,440
Frodo, do you want to hit
before invading?

93
00:06:11,578 --> 00:06:13,258
What, in the kitchen
and the living area?

94
00:06:13,373 --> 00:06:15,409
No, I don't think so.

95
00:06:15,547 --> 00:06:16,547
Are you well?

96
00:06:16,652 --> 00:06:18,032
Yes.

97
00:06:18,170 --> 00:06:21,829
Hey, um, Owen, look...

98
00:06:21,967 --> 00:06:24,073
-So, hey, look.
-What?

99
00:06:24,211 --> 00:06:26,109
So, a charming, young man,

100
00:06:26,247 --> 00:06:27,766
professional couple
from Marsden,

101
00:06:27,904 --> 00:06:29,606
they want to come and see
the place tonight.

102
00:06:29,630 --> 00:06:31,114
Matt, Matt, Matt, Matt!

103
00:06:31,252 --> 00:06:32,885
-I don't want to hear that!
-What? Hey! Hey!

104
00:06:32,909 --> 00:06:34,715
Owen, can you please come in?
I arrived late for work.

105
00:06:34,739 --> 00:06:37,742
I can't do this, Frey,
because I have to pray today.

106
00:06:37,880 --> 00:06:39,882
So I can't do that. Sorry.

107
00:06:40,020 --> 00:06:42,298
It cannot. Very busy.

108
00:06:42,436 --> 00:06:44,507
-Someone is in a good mood.
-Why? What happened?

109
00:06:44,645 --> 00:06:46,992
Find a special little peephole
in the swamp of men?

110
00:06:47,130 --> 00:06:49,443
You know, some guy used one,
and then, when he left,

111
00:06:49,581 --> 00:06:51,100
the guy on the other side
it was his father.

112
00:06:51,238 --> 00:06:52,101
Dude, that's an urban myth.
That didn't happen.

113
00:06:52,239 --> 00:06:53,792
Still in denial, right?

114
00:06:53,930 --> 00:06:55,563
What do you mean by deny?
We have the same father.

115
00:06:55,587 --> 00:06:56,933
This just doesn't make sense.

116
00:06:57,071 --> 00:06:59,073
What is her name?

117
00:06:59,211 --> 00:07:01,213
-Emilia.
-I knew.

118
00:07:01,351 --> 00:07:02,905
And you already said
for this Emily?

119
00:07:03,043 --> 00:07:04,192
Yes, obviously
I talked to her.

120
00:07:04,216 --> 00:07:05,459
Tough luck, man.

121
00:07:05,597 --> 00:07:06,771
What do you mean by bad luck?

122
00:07:06,909 --> 00:07:08,255
-She replied, actually.
-Yes?

123
00:07:08,393 --> 00:07:10,050
Yes, we dance
in the middle of the S.U.,

124
00:07:10,188 --> 00:07:12,880
and it was like... he looked at
each other and just... bam.

125
00:07:13,018 --> 00:07:15,331
It seemed like it was time
in fact, it stood still.

126
00:07:15,469 --> 00:07:17,333
My God.

127
00:07:17,471 --> 00:07:18,793
-No no.
-No no. Why are you saying no?

128
00:07:18,817 --> 00:07:20,405
-It was-it was...
-No, please. Not again.

129
00:07:20,543 --> 00:07:22,072
No, no, no, no, no.
It's different, it's different.

130
00:07:22,096 --> 00:07:23,315
-It's different this time.
-What?

131
00:07:23,339 --> 00:07:24,685
Are you going to write a song about it?

132
00:07:24,823 --> 00:07:26,103
So when you are
see her again?

133
00:07:26,238 --> 00:07:27,101
I don't know.
I haven't sent her a message yet.

134
00:07:27,239 --> 00:07:29,138
-Why?
-I don't know.

135
00:07:29,276 --> 00:07:31,047
-It's the next morning.
-Why don't you do it now?

136
00:07:31,071 --> 00:07:32,497
No, you don't have the courage,
do you have?

137
00:07:32,521 --> 00:07:33,601
-I have courage.
-Do it now, then.

138
00:07:33,625 --> 00:07:35,178
-I go.
-Go ahead then.

139
00:07:35,316 --> 00:07:37,526
-I go.
-Matt, what time is it?

140
00:07:37,664 --> 00:07:39,182
The weather... I don't know, love.

141
00:07:39,320 --> 00:07:41,806
I think it's kind of, um...

142
00:07:41,944 --> 00:07:43,773
I think it's a kind of
stopped.

143
00:07:49,123 --> 00:07:51,056
-Bless him.
-What do you mean by blessed?

144
00:07:51,194 --> 00:07:52,644
Very funny.

145
00:07:52,782 --> 00:07:54,646
Just keep it casual.

146
00:07:54,784 --> 00:07:56,510
I know how to send
a text message.

147
00:07:56,648 --> 00:07:58,339
I'm a pretty casual guy,
you know.

148
00:07:58,478 --> 00:08:00,756
I have some good things
happening here, like,

149
00:08:00,894 --> 00:08:03,137
"I'm divorcing my ..."
It doesn't matter.

150
00:08:07,314 --> 00:08:09,178
-Um...
-What?

151
00:08:09,316 --> 00:08:10,628
I won't send it for some reason.

152
00:08:10,766 --> 00:08:12,699
It's like... Try again.

153
00:08:12,837 --> 00:08:14,563
Wi-Fi is working,
you know? Or...

154
00:08:14,701 --> 00:08:16,195
Matt, give me the phone back.
Matt, give the phone back.

155
00:08:16,219 --> 00:08:17,899
-Mat. Matt.
-Matt, give me the phone back.

156
00:08:19,878 --> 00:08:22,571
Matt, I'm not kidding.
Give me back the phone.

157
00:08:22,709 --> 00:08:24,711
-Honey, that's not her number.
-Get off me!

158
00:08:24,849 --> 00:08:26,575
What do you mean by
Isn't that her number?

159
00:08:26,713 --> 00:08:28,414
I saw her put it on.
It's her number, I swear.

160
00:08:28,438 --> 00:08:29,830
-One digit is missing.
-What do you mean by

161
00:08:29,854 --> 00:08:31,054
-is a digit missing?
-My God.

162
00:08:32,512 --> 00:08:33,996
Matt!

163
00:08:35,031 --> 00:08:36,388
Well what am I
should you do now?

164
00:08:36,412 --> 00:08:37,734
Stop laughing, please!
It's not funny!

165
00:08:37,758 --> 00:08:39,173
-I'll find her.
-Yes, it's funny.

166
00:08:39,311 --> 00:08:41,900
-AND? Definitely? There is!
-I'll find her!

167
00:08:42,038 --> 00:08:43,281
-Surname?
-I don't know.

168
00:08:43,419 --> 00:08:45,490
-Age?
-I don't know.

169
00:08:45,628 --> 00:08:47,768
-Study subject?
-I didn't ask that.

170
00:08:47,906 --> 00:08:49,632
What did you talk about?

171
00:08:49,770 --> 00:08:51,748
We didn't really have, like,
a proper conversation.

172
00:08:51,772 --> 00:08:52,853
We were just dancing
and looking at each other.

173
00:08:52,877 --> 00:08:53,912
It was really cool.

174
00:08:55,983 --> 00:08:57,882
-Matt, stop it!
-Stop it.

175
00:08:58,020 --> 00:09:00,954
Come on, our son. She is a
student at the university where you work.

176
00:09:02,024 --> 00:09:03,439
You will see her again.

177
00:09:04,544 --> 00:09:06,787
Yes, well, that's a good point.

178
00:10:03,188 --> 00:10:04,638
Good morning.

179
00:10:04,776 --> 00:10:06,260
I'm wondering
if you can help me.

180
00:10:06,398 --> 00:10:07,513
I'm looking for a student
this goes here.

181
00:10:07,537 --> 00:10:09,160
-Which student?
-Emilia?

182
00:10:09,298 --> 00:10:10,298
Emily what?

183
00:10:10,402 --> 00:10:11,990
Emily, please?

184
00:10:13,474 --> 00:10:15,442
Not me,
I don't know her last name.

185
00:10:15,580 --> 00:10:16,900
Well then I can't
help him then.

186
00:10:16,961 --> 00:10:18,241
You don't have,
like, a directory

187
00:10:18,307 --> 00:10:20,102
the names of all students
or...?

188
00:10:20,240 --> 00:10:22,518
-No.
-I really need your help, because...

189
00:10:22,656 --> 00:10:24,175
Yes, I have
something of hers.

190
00:10:24,313 --> 00:10:26,004
That's what it is.
I have this.

191
00:10:26,142 --> 00:10:27,775
This is hers.
Well, well, it was her father's,

192
00:10:27,799 --> 00:10:29,801
and, there was this fire,

193
00:10:29,939 --> 00:10:31,458
and it was really,
like, like...

194
00:10:31,596 --> 00:10:33,598
Yes, that's a lie.

195
00:10:33,736 --> 00:10:35,296
-Do you want the truth?
-No, I don't.

196
00:10:35,427 --> 00:10:36,991
I met her last night and
I really got along with her.

197
00:10:37,015 --> 00:10:39,742
Her hair is over here,
and she drinks beer... bottled...

198
00:10:39,880 --> 00:10:41,399
and she's funny, smart.

199
00:10:41,537 --> 00:10:43,342
Have you ever met someone
and, like, all this shit

200
00:10:43,366 --> 00:10:44,926
you are happening
in your mind just...

201
00:10:44,989 --> 00:10:46,507
Does it not matter anymore?

202
00:10:46,646 --> 00:10:48,106
And, like, the light
at the end of your tunnel,

203
00:10:48,130 --> 00:10:49,555
you are just, you are just
standing in this light,

204
00:10:49,579 --> 00:10:51,064
and you're like,
just like...

205
00:10:51,202 --> 00:10:52,686
I don't know. It's just, like...

206
00:10:52,824 --> 00:10:54,377
Please could you
just tell me, like,

207
00:10:54,515 --> 00:10:56,493
what class is she in maybe or...
I feel like it might be

208
00:10:56,517 --> 00:10:57,874
the most important thing
you already did.

209
00:10:57,898 --> 00:10:59,138
You have two seconds to leave

210
00:10:59,210 --> 00:11:00,038
before calling security,
are you ok?

211
00:11:00,176 --> 00:11:01,419
Yes, okay. All good.

212
00:11:01,557 --> 00:11:02,917
-Okay, I'll leave you to it.
-Next.

213
00:11:03,007 --> 00:11:04,456
-Hey.
-Yes?

214
00:11:04,594 --> 00:11:06,666
-You forgot that.
-Thanks, man. Health.

215
00:11:06,804 --> 00:11:09,461
The only Emily I know
It's Emily Raine.

216
00:11:09,599 --> 00:11:11,187
It looks a lot like her.

217
00:11:11,325 --> 00:11:12,855
Okay, yes. Would you know
where can I find it?

218
00:11:12,879 --> 00:11:14,397
-She's, like...
-She studies psychology

219
00:11:14,535 --> 00:11:15,813
in the social sciences building.

220
00:11:15,951 --> 00:11:17,677
OK. All good. Thanks, man.

221
00:11:17,815 --> 00:11:19,230
Have a good day.

222
00:11:19,368 --> 00:11:21,991
Right. Everyone,
I am obliged to tell you

223
00:11:22,129 --> 00:11:24,269
you still have three weeks.

224
00:11:24,407 --> 00:11:26,789
Those who haven't started yet
your conclusions, do it now.

225
00:11:26,927 --> 00:11:31,345
Worth 25%
across your brand.

226
00:11:31,483 --> 00:11:33,416
Those of you who...

227
00:11:33,554 --> 00:11:34,797
-What?
-Hey.

228
00:11:34,935 --> 00:11:36,592
I could talk
for Emily Raine, please?

229
00:11:36,730 --> 00:11:39,043
-It can wait?
-In truth.

230
00:11:39,181 --> 00:11:42,563
I-I have a very important matter
message from her father, so...

231
00:11:51,193 --> 00:11:52,753
It's there, it's there,
by chance, like,

232
00:11:52,781 --> 00:11:54,610
another Emily Raine
there or...?

233
00:11:56,198 --> 00:11:58,925
You-you have
a message from my father?

234
00:12:01,099 --> 00:12:02,687
Yes, yes, just...

235
00:12:02,825 --> 00:12:04,758
He... he-he came across, like,

236
00:12:04,896 --> 00:12:06,587
a little, a little
car problems and...

237
00:12:06,726 --> 00:12:08,175
He's fine. He's fine.
Don't worry.

238
00:12:08,313 --> 00:12:09,659
He just wanted me to, like,

239
00:12:09,798 --> 00:12:11,361
let you know that
It's just... his car...

240
00:12:11,385 --> 00:12:12,939
-Right.
-Yes.

241
00:12:13,077 --> 00:12:16,805
Nothing about where he's been
in the last 21 years?

242
00:12:16,943 --> 00:12:19,531
If I have brothers
or sisters? An apology?

243
00:12:20,567 --> 00:12:23,984
No, just, just the,
just the car thing.

244
00:12:25,054 --> 00:12:26,297
No.

245
00:12:26,435 --> 00:12:28,299
Well, I'm sorry. Sorry, sorry.

246
00:12:28,437 --> 00:12:29,990
I'm very sorry. He didn't call.

247
00:12:30,128 --> 00:12:31,543
Typical of him?

248
00:12:31,681 --> 00:12:33,476
Sorry, I'll...

249
00:12:33,614 --> 00:12:35,731
-I'll let you go back, um...
-What is it, what are you doing?

250
00:12:35,755 --> 00:12:37,687
Well I'm looking
this girl called Emily.

251
00:12:37,826 --> 00:12:39,666
It's a specific Emily.
It's not you, obviously.

252
00:12:39,759 --> 00:12:41,219
-I thought she would be there.
-Emily what?

253
00:12:41,243 --> 00:12:42,703
I don't know.
I don't know her last name

254
00:12:42,727 --> 00:12:44,694
or whatever
will help me find her.

255
00:12:44,833 --> 00:12:46,949
So now you're running around,
dragging Emilys out of lectures?

256
00:12:46,973 --> 00:12:48,491
No, you were the first.

257
00:12:48,629 --> 00:12:50,286
And the last one, I think.

258
00:12:50,424 --> 00:12:51,598
It didn't really work, so...

259
00:12:51,736 --> 00:12:53,013
-Okay.
-OK.

260
00:12:54,739 --> 00:12:55,740
Goodbye.

261
00:12:55,878 --> 00:12:57,707
Goodbye.

262
00:12:57,846 --> 00:12:59,848
By the way, sorry. Sorry.

263
00:12:59,986 --> 00:13:04,300
Those who want a last minute
All night fueled by Ritalin

264
00:13:04,438 --> 00:13:06,118
in the belief that
you will produce something

265
00:13:06,233 --> 00:13:10,444
that will change the world
of social sciences, look at me.

266
00:13:10,582 --> 00:13:12,343
Look at me!

267
00:13:12,481 --> 00:13:14,310
You won't.

268
00:13:14,448 --> 00:13:16,761
Applications for
the postgraduate position

269
00:13:16,899 --> 00:13:18,832
at Donegan Psychiatry Group
have already closed.

270
00:13:18,970 --> 00:13:21,628
I'll let you know
the short list.

271
00:13:21,766 --> 00:13:23,872
Raine, happy to see
you received your application

272
00:13:24,010 --> 00:13:26,012
at 11 am.

273
00:13:26,150 --> 00:13:28,300
If it weren't for the 11th hour,
nothing would ever be done.

274
00:13:28,324 --> 00:13:30,016
How is your dissertation?

275
00:13:30,154 --> 00:13:33,260
Have you already scientifically proven
that everyone is in love

276
00:13:33,398 --> 00:13:37,161
It's actually self-sabotage
Neanderthal sheep?

277
00:13:38,231 --> 00:13:39,749
Honey.

278
00:13:39,888 --> 00:13:42,338
Scholarship student
with a visa at stake.

279
00:13:42,476 --> 00:13:44,247
I would have thought that you would have
stretched to something

280
00:13:44,271 --> 00:13:46,191
a little more challenging
than attachment theory.

281
00:13:53,625 --> 00:13:55,455
Okay, so what
I'm looking for here

282
00:13:55,593 --> 00:13:59,908
just an example of
how love led to self-sabotage.

283
00:14:00,046 --> 00:14:01,461
So I'm looking for

284
00:14:01,599 --> 00:14:04,257
life falling apart type things,
crazy shit.

285
00:14:04,395 --> 00:14:05,534
Right?

286
00:14:10,090 --> 00:14:11,298
And the separations?

287
00:14:11,436 --> 00:14:14,577
Someone did
something unbalanced?

288
00:14:16,821 --> 00:14:17,891
I cut this fringe.

289
00:14:18,029 --> 00:14:19,893
No chance. I cut a fringe.

290
00:14:20,031 --> 00:14:21,343
But now it has grown.

291
00:14:22,516 --> 00:14:24,864
I had mine
before we got together.

292
00:14:27,625 --> 00:14:30,352
Have any of you committed
a crime?

293
00:14:37,324 --> 00:14:39,326
Wait, Frida? Frida!

294
00:14:39,464 --> 00:14:41,087
Wait.

295
00:14:41,225 --> 00:14:42,640
Hey, wait! Frida!

296
00:14:42,778 --> 00:14:44,124
Frida Kahlo, wait!

297
00:14:44,262 --> 00:14:46,506
Wait! Frida!

298
00:14:47,541 --> 00:14:49,958
Wait, wait! Frida Kahlo!

299
00:14:50,096 --> 00:14:53,271
I, I don't think
She's into you, man.

300
00:14:53,409 --> 00:14:55,895
Yes, it wasn't even her.
This was his companion.

301
00:14:56,033 --> 00:14:57,655
She didn't listen to me, so...

302
00:15:00,002 --> 00:15:01,970
one digit of Emily's number.

303
00:15:02,108 --> 00:15:03,833
"You gave me ten elevenths

304
00:15:03,972 --> 00:15:05,432
-from your number on Monday."
-Yes, it's okay.

305
00:15:05,456 --> 00:15:06,664
"You were a fairy.

306
00:15:06,802 --> 00:15:08,202
"I was the guy
without bottle opener

307
00:15:08,252 --> 00:15:09,736
"who would really like
to see you again.

308
00:15:09,874 --> 00:15:11,541
-Find me where you found me..."
-Yes, you have...

309
00:15:11,565 --> 00:15:13,485
-That's enough.
-"...any night at 7pm"?

310
00:15:13,567 --> 00:15:14,879
Is she a fairy?

311
00:15:15,017 --> 00:15:16,639
Yes, she was dressed
like a fairy.

312
00:15:16,777 --> 00:15:17,847
She will understand.

313
00:15:18,918 --> 00:15:21,886
An current
manic pixie dream girl?

314
00:15:22,024 --> 00:15:24,209
-What are you talking about?
-Well, she's not a real person.

315
00:15:24,233 --> 00:15:26,132
She is perfect, uncomplicated,

316
00:15:26,270 --> 00:15:29,514
heteronormative projection of
everything you want it to be.

317
00:15:29,652 --> 00:15:31,078
I don't know
what you just said, but, no,

318
00:15:31,102 --> 00:15:32,690
She's real, so...

319
00:15:32,828 --> 00:15:34,692
And not like any girl
you've ever met, right?

320
00:15:34,830 --> 00:15:37,660
An eccentric, but kind,
a socially acceptable way.

321
00:15:37,798 --> 00:15:40,111
And she thinks you're amazing,
and she loves what you love

322
00:15:40,249 --> 00:15:42,493
and made you see the world
in color

323
00:15:42,631 --> 00:15:44,564
You didn't even know it existed.

324
00:15:44,702 --> 00:15:46,393
No, no, I knew it,
I knew they existed.

325
00:15:46,531 --> 00:15:50,915
It's just that I've never seen them
so... well, so bright, so...

326
00:15:51,053 --> 00:15:53,159
What do you
really know about this girl?

327
00:15:53,297 --> 00:15:55,989
I mean...
just find someone else.

328
00:15:56,127 --> 00:15:57,473
-That's...
-What? But why?

329
00:15:57,611 --> 00:15:58,657
Why would I want
to find someone else?

330
00:15:58,681 --> 00:15:59,889
What's wrong with trying?

331
00:16:00,028 --> 00:16:01,477
There is no one else,
do you understand?

332
00:16:01,615 --> 00:16:03,479
-Come on.
-What do you mean, let's go?

333
00:16:03,617 --> 00:16:05,595
Now when did everyone get it
Are you cynical? What's up with that?

334
00:16:05,619 --> 00:16:07,345
You don't get to choose
who you fall for.

335
00:16:07,483 --> 00:16:09,116
You don't come and go,
run it through the class.

336
00:16:09,140 --> 00:16:10,521
That's not what happens.

337
00:16:10,659 --> 00:16:12,050
I don't know how you are
in a relationship,

338
00:16:12,074 --> 00:16:13,354
But that's not how I want to be.

339
00:16:13,420 --> 00:16:14,904
I want to find her, okay?

340
00:16:17,355 --> 00:16:20,151
I'll help you find her!
I mean, I want to help you.

341
00:16:20,289 --> 00:16:21,911
Why? Why would you want
do this?

342
00:16:24,155 --> 00:16:25,156
Look, I'm sorry.

343
00:16:25,294 --> 00:16:26,813
You are absolutely right.

344
00:16:26,951 --> 00:16:29,264
People are cynical.

345
00:16:30,541 --> 00:16:32,370
And the truth is...

346
00:16:32,508 --> 00:16:35,339
I would want someone
to do this for me, so...

347
00:16:35,477 --> 00:16:36,823
Right.

348
00:16:36,961 --> 00:16:38,445
Look, what's your name again?

349
00:16:38,583 --> 00:16:40,551
-Owen.
-Owen.

350
00:16:40,689 --> 00:16:42,380
-OK.
-Emilia.

351
00:16:42,518 --> 00:16:44,244
-You knew that, right?
-Yes.

352
00:16:44,382 --> 00:16:46,384
Look, Owen,
you seem like a nice guy,

353
00:16:46,522 --> 00:16:47,937
and this Emily is

354
00:16:48,076 --> 00:16:49,674
probably wondering why
You didn't call.

355
00:16:49,698 --> 00:16:51,296
Yes, yes, I know,
and apparently you are not

356
00:16:51,320 --> 00:16:52,332
should wait
more than three days or so.

357
00:16:52,356 --> 00:16:53,978
And the semester is almost over.

358
00:16:54,116 --> 00:16:57,154
I mean, she's gonna-she's gonna be
heartbroken, so... let me help.

359
00:16:57,292 --> 00:16:58,879
Plus, I'm a student here.

360
00:16:59,018 --> 00:17:01,641
I-I might be watching you
the ground, ear to the street.

361
00:17:01,779 --> 00:17:04,195
I'm very well
in that kind of thing.

362
00:17:04,333 --> 00:17:08,234
Like, what's the plan after
the, um, wanted posters?

363
00:17:09,269 --> 00:17:10,615
I don't really have a plan.

364
00:17:16,863 --> 00:17:18,554
It's risky.

365
00:17:18,692 --> 00:17:21,109
Live cases are unpredictable.
Trust in me. I know.

366
00:17:21,247 --> 00:17:23,594
You can't get involved.

367
00:17:23,732 --> 00:17:27,218
A sign of prejudice or influence
will invalidate your study,

368
00:17:27,356 --> 00:17:29,013
and you will fail.

369
00:17:29,151 --> 00:17:30,611
Most importantly, Raine,
you don't have time for that.

370
00:17:30,635 --> 00:17:32,027
You should be writing
its conclusion.

371
00:17:32,051 --> 00:17:33,466
No, this guy is my conclusion.

372
00:17:33,604 --> 00:17:35,244
He is the case study
I've been waiting.

373
00:17:35,295 --> 00:17:38,747
He-He is mine
Stanford Prison Experience.

374
00:18:14,196 --> 00:18:16,474
So how many people actually go
to this place?

375
00:18:16,612 --> 00:18:18,027
40,000 and something like that.

376
00:18:18,166 --> 00:18:20,340
Yes, that seems about right.

377
00:18:20,478 --> 00:18:23,412
I mean, I found them all
last week, all but one.

378
00:18:24,827 --> 00:18:26,484
I found this guy here
like six times.

379
00:18:26,622 --> 00:18:28,728
-Alright, man. How's it going?
-All good.

380
00:18:28,866 --> 00:18:30,661
And to make sure that

381
00:18:30,799 --> 00:18:35,528
romantic attachment is the
cause of any Freudian madness,

382
00:18:35,666 --> 00:18:37,288
you must first establish

383
00:18:37,426 --> 00:18:39,842
that do not exist pre-existing
psychiatric conditions.

384
00:18:39,980 --> 00:18:42,017
Not pre-existing
psychiatric conditions.

385
00:18:42,155 --> 00:18:43,777
And you think...

386
00:18:57,481 --> 00:19:00,069
I would hide it if I were you.

387
00:19:00,208 --> 00:19:01,899
They are supplements.

388
00:19:02,037 --> 00:19:03,556
The intestine is the second brain.

389
00:19:03,694 --> 00:19:06,352
Did you know you can
function independently

390
00:19:06,490 --> 00:19:09,217
of the brain
What about the central nervous system?

391
00:19:09,355 --> 00:19:11,460
My grandmother was
so many pills at the end

392
00:19:11,598 --> 00:19:13,566
that she used to say,
"If you catch me..."

393
00:19:13,704 --> 00:19:14,877
"I'll rattle."

394
00:19:15,015 --> 00:19:16,879
Yes, my mother used to say
the same.

395
00:19:17,017 --> 00:19:19,537
Are you taking any medication?

396
00:19:21,125 --> 00:19:24,370
I take antihistamines sometimes
for, like, hay fever, but...

397
00:19:24,508 --> 00:19:26,441
Anything for
mental illness or...?

398
00:19:26,579 --> 00:19:28,270
No.

399
00:19:28,408 --> 00:19:31,446
Have you ever been committed
to a psychiatric hospital?

400
00:19:31,584 --> 00:19:32,688
What?

401
00:19:32,826 --> 00:19:33,931
Criminal record?

402
00:19:34,069 --> 00:19:35,450
What... Sorry, what is this?

403
00:19:35,588 --> 00:19:37,003
I'm just making conversation.

404
00:19:37,141 --> 00:19:39,212
Just getting to know you.

405
00:19:39,350 --> 00:19:41,259
Have you ever, like,
Have you met anyone before?

406
00:19:41,283 --> 00:19:42,523
Because you're really weird about it.

407
00:19:51,259 --> 00:19:53,502
Who is this then? Boyfriend?

408
00:19:53,640 --> 00:19:55,366
-Who, Tristan?
-Yes.

409
00:19:57,506 --> 00:19:59,922
-No.
-But do you want him to be?

410
00:20:01,200 --> 00:20:02,856
No.

411
00:20:03,823 --> 00:20:05,687
Is this a lie?

412
00:20:08,724 --> 00:20:10,070
You don't know anything about me.

413
00:20:10,209 --> 00:20:12,866
It's not that, like,
what is this for?

414
00:20:16,249 --> 00:20:18,458
It is complicated.

415
00:20:19,873 --> 00:20:22,497
You can't make someone an affair
They study when they don't know.

416
00:20:22,635 --> 00:20:24,164
Like, I don't think
this is even admissible.

417
00:20:24,188 --> 00:20:26,028
I don't think they have
sign a release form?

418
00:20:26,052 --> 00:20:27,847
I could have signed for him.

419
00:20:29,366 --> 00:20:30,919
I just...
I'm saving admin for it.

420
00:20:31,057 --> 00:20:32,345
Okay, well,
This is giving illegally.

421
00:20:32,369 --> 00:20:34,163
No, I... I know.

422
00:20:34,302 --> 00:20:36,107
But it's also...
is giving position to Donegan.

423
00:20:36,131 --> 00:20:38,754
My other case studies
they are so boring. I need it.

424
00:20:38,892 --> 00:20:41,136
Do you think you manipulate
situations for your own gain?

425
00:20:41,274 --> 00:20:43,207
I need him to do something big,

426
00:20:43,345 --> 00:20:44,933
to give it scale.

427
00:20:45,071 --> 00:20:49,006
Would you say you have a
grand sense of self-esteem?

428
00:20:49,144 --> 00:20:52,975
If I don't get this position,
I have to go back to Iowa

429
00:20:53,113 --> 00:20:55,150
and live with my mother
and his flat Earth theories.

430
00:20:55,288 --> 00:20:57,808
Or you could marry me

431
00:20:57,946 --> 00:21:00,397
and obtain a spouse visa
and come live in London.

432
00:21:00,535 --> 00:21:03,641
I want to be here, though.

433
00:21:03,779 --> 00:21:05,579
And Tristan has a job
in the hospital, so...

434
00:21:05,609 --> 00:21:07,887
No, don't come to me
with Tristan's stuff

435
00:21:08,025 --> 00:21:09,440
when I'm feeling bad.

436
00:21:09,578 --> 00:21:11,442
We don't care
what Tristan is doing, remember?

437
00:21:11,580 --> 00:21:15,274
It's been three years,
"This is just casual, right?"

438
00:21:16,723 --> 00:21:18,518
Yes. Yes. Of course.

439
00:21:18,656 --> 00:21:20,016
I mean, it's not
about him, though.

440
00:21:20,140 --> 00:21:22,073
Like, I-I-I really think
that my thesis

441
00:21:22,211 --> 00:21:23,972
can help people
understand yourself and...

442
00:21:24,110 --> 00:21:25,353
And the boy Owen?

443
00:21:27,389 --> 00:21:28,597
It's fascinating.

444
00:21:28,735 --> 00:21:30,323
I mean,
he is completely delusional.

445
00:21:30,461 --> 00:21:33,464
It is in the S.U. every night
just waiting for her

446
00:21:33,602 --> 00:21:36,018
as if he were
some Casablanca shit.

447
00:21:36,156 --> 00:21:38,849
He is in love
with the idea of love.

448
00:21:41,230 --> 00:21:44,510
Hey, I was thinking,
Did you check social media?

449
00:21:45,821 --> 00:21:47,513
Obviously I checked
social media.

450
00:21:47,651 --> 00:21:49,653
I saw the face
of every Emily who goes here.

451
00:21:49,791 --> 00:21:51,458
And obviously she's not
I'm going to have social media anyway.

452
00:21:51,482 --> 00:21:53,173
She's really nice, so...

453
00:21:53,312 --> 00:21:55,797
You can't know everything
about someone in 20 minutes.

454
00:21:57,350 --> 00:21:59,630
Yes, but you know everything
You need to know, don't you?

455
00:21:59,697 --> 00:22:01,606
No, people just tell you
what they want you to know.

456
00:22:01,630 --> 00:22:03,494
It's not what
you say, though.

457
00:22:03,632 --> 00:22:05,047
It's... it's, it's
about vibration.

458
00:22:05,185 --> 00:22:08,568
My teacher,
he wrote this amazing article:

459
00:22:08,706 --> 00:22:10,605
"We are in love
with the people in our lives

460
00:22:10,743 --> 00:22:12,123
or just our projections
them?”

461
00:22:12,261 --> 00:22:14,022
Love is not something
that should be studied.

462
00:22:14,160 --> 00:22:16,162
Well actually,
Many people study love.

463
00:22:16,300 --> 00:22:17,820
No, man, you can't
look at this for a long time.

464
00:22:17,853 --> 00:22:19,372
Otherwise it will simply disappear.

465
00:22:19,510 --> 00:22:21,616
Well, haven't you ever wondered

466
00:22:21,754 --> 00:22:23,272
why are you
the way you are?

467
00:22:23,411 --> 00:22:24,757
Why do you do the things you do?

468
00:22:24,895 --> 00:22:26,286
I mean, what an effect
their parents had

469
00:22:26,310 --> 00:22:27,415
in your personality?

470
00:22:29,002 --> 00:22:31,246
Sorry, I bought weed from you
in the first year?

471
00:22:33,006 --> 00:22:35,388
Or was it antiquity?
maracas? Was it you?

472
00:22:35,526 --> 00:22:36,527
No.

473
00:22:36,665 --> 00:22:38,253
Get a weird vibe out of you, man.

474
00:22:38,391 --> 00:22:41,256
No, it's not like déjà vu,
but like déjà boo!

475
00:22:41,394 --> 00:22:42,637
Do you know what I mean?

476
00:22:42,775 --> 00:22:43,879
Yes.

477
00:22:45,191 --> 00:22:48,021
Alright, sonic monkey.
What are you doing here?

478
00:22:48,159 --> 00:22:49,678
No shows tonight?

479
00:22:49,816 --> 00:22:53,302
Just...
having a quiet beer, then...

480
00:22:53,441 --> 00:22:55,166
Yes, completely quiet.

481
00:22:55,304 --> 00:22:56,624
It's like a damn wake
here.

482
00:22:58,031 --> 00:22:59,205
Christ.

483
00:22:59,343 --> 00:23:00,965
Did you see that?

484
00:23:01,103 --> 00:23:03,416
It could be worse, healthy worm.
It could be that idiot.

485
00:23:03,554 --> 00:23:05,245
How embarrassing.

486
00:23:06,246 --> 00:23:07,972
Ladies.

487
00:23:08,110 --> 00:23:09,122
Maybe that's why
she doesn't come,

488
00:23:09,146 --> 00:23:10,146
because she is embarrassed.

489
00:23:10,250 --> 00:23:11,804
Why would she be embarrassed?

490
00:23:11,942 --> 00:23:14,254
Well, think about it.
She came to me.

491
00:23:14,393 --> 00:23:16,395
Put yourself out there,
gave me her number and stuff.

492
00:23:16,533 --> 00:23:17,820
And for everything she's worried about,
you know,

493
00:23:17,844 --> 00:23:18,983
I just turned her into a ghost.

494
00:23:19,121 --> 00:23:20,375
She won't come here,
is she?

495
00:23:20,399 --> 00:23:21,814
She knows I work here.

496
00:23:21,952 --> 00:23:23,678
She thinks I'm one of
these players, man.

497
00:23:23,816 --> 00:23:25,921
-Player.
-Player.

498
00:23:26,059 --> 00:23:27,796
Okay, she said she was
going to a birthday party

499
00:23:27,820 --> 00:23:29,166
on Canal Street, so I just...

500
00:23:29,304 --> 00:23:31,064
It has to be one of those,
isn't it?

501
00:23:31,202 --> 00:23:32,549
Yes, it has to be.

502
00:23:32,687 --> 00:23:33,826
Yeah, we just walked in here

503
00:23:33,964 --> 00:23:35,244
and then jump
until the end.

504
00:23:35,275 --> 00:23:36,932
Okay, I'm in.

505
00:23:37,070 --> 00:23:38,486
Partner.

506
00:23:38,624 --> 00:23:42,075
There was a birthday party
here on Monday?

507
00:23:42,213 --> 00:23:43,213
What kind of party?

508
00:23:43,318 --> 00:23:44,699
Type of costume party.

509
00:23:44,837 --> 00:23:46,197
Yes, and it was incredible,
you know.

510
00:23:46,286 --> 00:23:47,367
I could have the name
of the person

511
00:23:47,391 --> 00:23:48,599
Whose party was it, please?

512
00:23:48,737 --> 00:23:50,532
I can't reveal that.
Sorry, man.

513
00:23:54,433 --> 00:23:55,675
Yes, you are in.

514
00:23:55,813 --> 00:23:57,574
Five?

515
00:23:59,576 --> 00:24:01,474
Tenner?

516
00:24:09,102 --> 00:24:10,587
What happens if I give you
20 pounds?

517
00:24:11,795 --> 00:24:13,624
Are you serious?

518
00:24:21,529 --> 00:24:23,609
The queer community thanks you
for your contribution.

519
00:24:24,324 --> 00:24:25,464
And the information?

520
00:24:29,329 --> 00:24:31,884
Can I try?

521
00:24:32,022 --> 00:24:34,507
-Yes, get out.
-Yes. What is your name?

522
00:24:49,764 --> 00:24:50,903
Good?

523
00:24:51,041 --> 00:24:52,905
I-I didn't receive any information.

524
00:24:53,043 --> 00:24:55,632
But I got free drinks for us!

525
00:24:55,770 --> 00:24:57,047
Excellent.

526
00:25:08,852 --> 00:25:11,026
That's cute. Goodbye!

527
00:25:15,272 --> 00:25:16,722
Yes.

528
00:25:18,206 --> 00:25:19,828
We will
to the, to the next?

529
00:25:19,966 --> 00:25:22,072
No. There is no next.
It's no use.

530
00:25:22,210 --> 00:25:23,556
I'm wasting my time
and your time.

531
00:25:23,694 --> 00:25:24,878
Listen, I spent
70 pounds tonight

532
00:25:24,902 --> 00:25:26,421
and nobody told me anything.

533
00:25:26,559 --> 00:25:28,734
90 pounds. I don't even know
Why did I lie about it.

534
00:25:28,872 --> 00:25:30,770
Okay, so let's find out,
a new strategy.

535
00:25:30,908 --> 00:25:32,886
No, no, look, it's no use.
She probably met someone

536
00:25:32,910 --> 00:25:34,612
the other day this made a message
her back. And what am I doing?

537
00:25:34,636 --> 00:25:35,855
Just annoying
mortgage the money with you.

538
00:25:35,879 --> 00:25:37,259
No offense or anything.

539
00:25:37,397 --> 00:25:39,089
It's just, there's just
It's no use, is it?

540
00:25:39,227 --> 00:25:40,515
No, I mean, I mean, you said
you would find her at any cost,

541
00:25:40,539 --> 00:25:42,575
and you only spent 90.

542
00:25:42,713 --> 00:25:45,405
No, I spent 125.
A guy up there took a card.

543
00:25:48,029 --> 00:25:49,996
Okay, so that's it?
Are you giving up?

544
00:25:50,134 --> 00:25:51,422
Listen, I don't know what to do
do. What should I do?

545
00:25:51,446 --> 00:25:52,803
Tell me. Tell me
what should I do.

546
00:25:52,827 --> 00:25:53,907
Because now,
there is nothing.

547
00:25:53,931 --> 00:25:55,692
I might as well go home.

548
00:25:55,830 --> 00:25:57,728
Fine.

549
00:25:57,866 --> 00:25:59,627
Nobody ever told you

550
00:25:59,765 --> 00:26:02,284
if you're going to be a lover,
Do you have to be a fighter too?

551
00:26:13,468 --> 00:26:15,608
Shh.

552
00:26:15,746 --> 00:26:19,163
You will never guess
where I've been.

553
00:26:20,648 --> 00:26:21,821
I'm screwed.

554
00:26:21,959 --> 00:26:24,272
-Did you sleep?
-I will fail.

555
00:26:24,410 --> 00:26:26,412
There is no diploma,
no Donegan position.

556
00:26:26,550 --> 00:26:29,449
I'm going home a loser
and a nobody, all because of him.

557
00:26:29,588 --> 00:26:30,450
What, Tristan?

558
00:26:30,589 --> 00:26:31,693
No, Owen.

559
00:26:31,831 --> 00:26:33,350
He just gave up.

560
00:26:33,488 --> 00:26:35,490
He left like
a completely healthy person.

561
00:26:35,628 --> 00:26:37,285
I mean, what am I, what am I
should do?

562
00:26:37,423 --> 00:26:39,459
Um, what can we do? We can...

563
00:26:39,598 --> 00:26:41,772
Could you just refute
your hypothesis.

564
00:26:41,910 --> 00:26:43,084
Nobody gets the first

565
00:26:43,222 --> 00:26:44,533
to refute
your hypothesis.

566
00:26:44,672 --> 00:26:45,890
You could just ask
for an extension.

567
00:26:45,914 --> 00:26:47,295
It doesn't give extensions.

568
00:26:47,433 --> 00:26:48,824
Legally, he has to give you
an extension

569
00:26:48,848 --> 00:26:51,299
if you try
extenuating circumstances.

570
00:26:51,437 --> 00:26:53,750
What are
my extenuating circumstances?

571
00:26:53,888 --> 00:26:55,614
Okay, take a deep breath.

572
00:26:55,752 --> 00:26:57,339
And let it out.

573
00:26:57,477 --> 00:26:59,479
I think this... this is giving

574
00:26:59,618 --> 00:27:01,378
extenuating circumstances.

575
00:27:01,516 --> 00:27:04,139
I think just take a photo
of this and put it in an email

576
00:27:04,277 --> 00:27:05,485
to that teacher of yours,

577
00:27:05,624 --> 00:27:06,946
and I think
you will receive an extension.

578
00:27:06,970 --> 00:27:08,454
Big kiss.

579
00:27:08,592 --> 00:27:09,766
You got this.

580
00:27:09,904 --> 00:27:11,043
You got this.

581
00:27:11,181 --> 00:27:13,114
Sweets for you.
Popcorn for me.

582
00:27:13,252 --> 00:27:15,012
Keep breathing.

583
00:27:26,990 --> 00:27:28,819
Holy crap.

584
00:27:30,096 --> 00:27:32,236
Thank you, Ana!

585
00:27:32,374 --> 00:27:33,652
All good!

586
00:27:35,067 --> 00:27:38,173
This is the email
address of each Emily

587
00:27:38,311 --> 00:27:40,348
who is currently enrolled
at university.

588
00:27:40,486 --> 00:27:43,178
How will I know
what is hers?

589
00:27:43,316 --> 00:27:44,663
There's only one way to find out.

590
00:27:50,185 --> 00:27:51,221
No.

591
00:27:51,359 --> 00:27:52,601
No, I can't, I can't do that.

592
00:27:52,740 --> 00:27:55,087
I... I'm going to lose my job, so...

593
00:27:55,225 --> 00:27:57,203
Well, only if people find out
It was you, and they won't.

594
00:27:57,227 --> 00:27:58,583
I mean, that's,
this is your chance.

595
00:27:58,607 --> 00:27:59,678
She's right here.

596
00:28:03,820 --> 00:28:06,512
I'm not influencing you.

597
00:28:08,997 --> 00:28:10,550
OK.

598
00:28:14,485 --> 00:28:16,177
D-Do it quickly.

599
00:28:16,315 --> 00:28:18,051
Yes, well, that depends
How many Emilys are there?

600
00:28:18,075 --> 00:28:19,870
Well, how many can there be?

601
00:28:23,011 --> 00:28:25,773
There are 318 Emilys here.

602
00:28:25,911 --> 00:28:28,085
That's wild, isn't it?

603
00:28:29,846 --> 00:28:31,675
Just four Owens too.

604
00:28:31,813 --> 00:28:33,263
Apenas quatro.

605
00:28:35,679 --> 00:28:37,888
-Here you go.
-Did you send it?

606
00:28:38,026 --> 00:28:40,408
-No, not yet.
-OK.

607
00:28:40,546 --> 00:28:42,582
Ah, "E.T." What is this for?

608
00:28:42,721 --> 00:28:44,723
It was a stupid challenge.

609
00:28:44,861 --> 00:28:47,553
-Is it real?
-Yes.

610
00:28:47,691 --> 00:28:50,798
This "E.T."
on your finger "phone home".

611
00:28:50,936 --> 00:28:53,110
-Yes.
-Funny. Big challenge.

612
00:28:54,629 --> 00:28:55,941
Yes, so I haven't sent it yet,

613
00:28:56,079 --> 00:28:57,425
-But I have one thing.
-OK.

614
00:28:57,563 --> 00:29:00,083
What do you think of this?

615
00:29:00,221 --> 00:29:01,740
"Good evening, ladies."

616
00:29:01,878 --> 00:29:03,638
-Ah.
-Yeah yeah.

617
00:29:03,776 --> 00:29:05,696
-Yeah...
-Yes, I'll probably do that "Emilys".

618
00:29:05,778 --> 00:29:06,917
-Yes, a little better.
-Yes.

619
00:29:07,055 --> 00:29:08,470
Right. "Good evening, Emily."

620
00:29:08,608 --> 00:29:10,610
"I met one of you last Monday
in the S.U.

621
00:29:10,749 --> 00:29:12,302
"You were a fairy.

622
00:29:12,440 --> 00:29:14,166
“I was the guy showing coupons.

623
00:29:14,304 --> 00:29:16,024
"The number I have for you
is one digit less.

624
00:29:16,133 --> 00:29:17,307
“I looked for you everywhere.

625
00:29:17,445 --> 00:29:19,619
"It happens
This is the final straw.

626
00:29:19,758 --> 00:29:20,931
-And if you want...
-What?

627
00:29:21,069 --> 00:29:23,382
-What?
-It's British flirting.

628
00:29:23,520 --> 00:29:25,280
It's like
a random word generator.

629
00:29:25,418 --> 00:29:27,455
What is this "straw"?
What is that?

630
00:29:27,593 --> 00:29:29,181
It's like...

631
00:29:29,319 --> 00:29:30,803
It's an inside joke.
You won't understand.

632
00:29:30,941 --> 00:29:32,322
It's just about turtles

633
00:29:32,460 --> 00:29:33,910
out of your shell
with cocaine, just...

634
00:29:34,048 --> 00:29:36,084
-It looks hilarious. Continue.
-Yes.

635
00:29:36,222 --> 00:29:38,362
Yes, so I just said:
"If you want to see me again,

636
00:29:38,500 --> 00:29:40,468
just email me back,"
smiling face.

637
00:29:40,606 --> 00:29:42,411
-No, I don't think you need that.
-Yeah, no...

638
00:29:42,435 --> 00:29:43,995
Don't need a smiling face,
isn't it? No.

639
00:29:48,407 --> 00:29:51,479
What happens if I, like,
I misinterpreted this whole situation

640
00:29:51,617 --> 00:29:53,308
and she called me wrong?

641
00:29:54,758 --> 00:29:56,311
Well...

642
00:29:56,449 --> 00:29:58,693
I mean, you must have some idea
if she liked you.

643
00:29:58,831 --> 00:29:59,867
Right?

644
00:30:00,005 --> 00:30:01,316
Well, yes, I think so,

645
00:30:01,454 --> 00:30:03,008
but I'm not very good
in these things.

646
00:30:03,146 --> 00:30:04,951
It's like, one minute
Do you think it's okay,

647
00:30:04,975 --> 00:30:07,255
and the next minute, it's like,
"You know, you're a little...

648
00:30:07,288 --> 00:30:10,015
you are a little too much.
Is your brother single?

649
00:30:10,153 --> 00:30:12,845
-I just don't want to ruin things.
-Do you know what I mean?

650
00:30:12,983 --> 00:30:16,331
I feel like I'm
a right mess after my m...

651
00:30:16,469 --> 00:30:17,999
You know, I just had,
I have this job,

652
00:30:18,023 --> 00:30:19,586
and I just feel like
it all started

653
00:30:19,610 --> 00:30:21,302
to go well,
and now I met this girl

654
00:30:21,440 --> 00:30:23,891
this will do everything
It feels perfect to me, and now...

655
00:30:24,029 --> 00:30:25,696
I don't want to know
if she called me wrong.

656
00:30:25,720 --> 00:30:27,802
Do you know what I mean?
Why would I want to know that?

657
00:30:27,826 --> 00:30:29,346
And also, like,
I definitely don't want

658
00:30:29,482 --> 00:30:31,864
317 other random people
know that.

659
00:30:32,002 --> 00:30:33,682
I don't know.
I just feel like if I send it,

660
00:30:33,797 --> 00:30:35,499
I'll just ruin everything.
Do you know what I mean?

661
00:30:35,523 --> 00:30:36,845
I'm a little stressed
about the whole thing.

662
00:30:36,869 --> 00:30:37,950
I really don't know what to say.

663
00:30:37,974 --> 00:30:39,182
What do you think I should do?

664
00:30:42,979 --> 00:30:44,049
Submit.

665
00:30:45,498 --> 00:30:47,846
OK. I'll do it then.

666
00:30:49,502 --> 00:30:50,849
Sent.

667
00:30:56,164 --> 00:30:57,476
I understood.

668
00:31:00,928 --> 00:31:03,689
After all, what is it about?

669
00:31:03,827 --> 00:31:05,587
Unhappy lovers.

670
00:31:05,725 --> 00:31:07,348
Right.

671
00:31:07,486 --> 00:31:11,386
Taco pizza is a texture
Midwest Experience.

672
00:31:11,524 --> 00:31:12,732
It's a real delicacy.

673
00:31:12,871 --> 00:31:14,424
Don't blame
your vile mix

674
00:31:14,562 --> 00:31:16,391
about the good people of Iowa.

675
00:31:16,529 --> 00:31:17,679
I won't hear anything against
this pizza.

676
00:31:17,703 --> 00:31:20,533
Well, I will. It's vile!

677
00:31:20,671 --> 00:31:22,235
Don't hit
until you try. I'm serious.

678
00:31:22,259 --> 00:31:23,659
It is very good.
Don't listen to her.

679
00:31:23,743 --> 00:31:24,952
Hi.

680
00:31:25,090 --> 00:31:27,782
65 BPM, two flights of stairs.

681
00:31:27,920 --> 00:31:29,163
Not bad.

682
00:31:29,301 --> 00:31:31,303
I'm getting you two a plate

683
00:31:31,441 --> 00:31:33,443
-then we can all try together.
-Hello, hello.

684
00:31:33,581 --> 00:31:34,893
-Hello.
-Hey, Kyle.

685
00:31:35,031 --> 00:31:36,964
-Hi, Kyle.
-Hello. I've been jumping.

686
00:31:37,102 --> 00:31:39,552
Look at this perfect punnet
of tomato

687
00:31:39,690 --> 00:31:40,840
-I got it from the MandS trash can.
-Yes.

688
00:31:40,864 --> 00:31:42,107
Do you know how many tons of food

689
00:31:42,245 --> 00:31:44,178
waste in this country?

690
00:31:44,316 --> 00:31:46,076
Laughable.

691
00:31:46,214 --> 00:31:47,422
I also have chocolate eggs.

692
00:31:47,560 --> 00:31:49,562
Perfect pizza topping.

693
00:31:49,700 --> 00:31:50,700
-You're welcome.
-Um...

694
00:31:50,770 --> 00:31:52,393
-Great.
-Yes?

695
00:31:52,531 --> 00:31:53,715
-Is Tristan coming?
-He sends his apologies

696
00:31:53,739 --> 00:31:56,121
but it is involved in another way.

697
00:32:05,061 --> 00:32:06,338
-Hello?
-I'm not really sure

698
00:32:06,476 --> 00:32:07,796
what's going on,
but I'm getting it,

699
00:32:07,926 --> 00:32:09,213
I'm getting, like,
a lot of emails.

700
00:32:09,237 --> 00:32:10,583
Hello, Emilys.

701
00:32:10,721 --> 00:32:12,585
Nice to meet you all.

702
00:32:12,723 --> 00:32:15,174
My God. What is that?

703
00:32:15,312 --> 00:32:17,832
Are straight people okay?
Question mark.

704
00:32:17,970 --> 00:32:19,938
Did you send a copy to everyone?

705
00:32:20,076 --> 00:32:21,629
Well, yes, yes,
I can see that now.

706
00:32:21,767 --> 00:32:24,011
So you just created
a chat room with 318 Emilys.

707
00:32:24,149 --> 00:32:26,082
Everyone can answer
to each other now.

708
00:32:26,220 --> 00:32:27,773
Well, thanks for the recap.

709
00:32:27,911 --> 00:32:29,499
Wait, is he going here?

710
00:32:29,637 --> 00:32:31,363
I'm literally dying.

711
00:32:31,501 --> 00:32:33,675
Guys, I manifested this.

712
00:32:33,813 --> 00:32:36,851
This is so cute. Obsessed.

713
00:32:36,989 --> 00:32:38,301
How come you don't BCC?

714
00:32:38,439 --> 00:32:39,854
I don't know what BCC is.

715
00:32:39,992 --> 00:32:42,167
-Wow. Who is he?
-That's when you...

716
00:32:42,305 --> 00:32:43,685
It doesn't matter. Look, everything's going to be okay.

717
00:32:43,823 --> 00:32:45,411
Iconic.

718
00:32:45,549 --> 00:32:47,103
I should...

719
00:32:47,241 --> 00:32:49,036
Could you tell me,
how to delete it? Like...

720
00:32:49,174 --> 00:32:50,899
-You can't.
-Yes, king.

721
00:32:51,038 --> 00:32:52,384
Show your coupon to me.

722
00:32:52,522 --> 00:32:54,938
What does
Do blinking coupons really mean?

723
00:32:55,076 --> 00:32:56,871
Your penis. Every guy has a name.

724
00:32:57,009 --> 00:32:58,562
That doesn't even make sense.

725
00:32:58,700 --> 00:33:00,530
Who calls their penis a “coupon”?

726
00:33:00,668 --> 00:33:02,083
Well, this was a great idea.

727
00:33:02,221 --> 00:33:04,258
-Thank you very much.
-No, it wasn't my idea.

728
00:33:04,396 --> 00:33:06,236
-It was...
-What do you mean it wasn't your idea?

729
00:33:06,260 --> 00:33:07,616
-Well, that...
-I mean, this was all your idea.

730
00:33:07,640 --> 00:33:09,884
OK, look, just stay calm.

731
00:33:10,022 --> 00:33:12,059
Stay safe... How am I?
Should I stay calm?

732
00:33:12,197 --> 00:33:14,854
They will get bored eventually,
and she will answer,

733
00:33:14,993 --> 00:33:16,546
as well as
all the other Emilys.

734
00:33:16,684 --> 00:33:18,548
You did the right thing.

735
00:33:51,339 --> 00:33:52,720
Bye, bye, tea!

736
00:33:52,858 --> 00:33:55,205
It's cute.
I wish someone would do this for me.

737
00:33:55,343 --> 00:33:57,173
What, has the whole university
hunting you?

738
00:33:57,311 --> 00:33:58,864
It's not cute. It's not okay.

739
00:33:59,002 --> 00:34:00,245
It's cute if he's in shape.

740
00:34:00,383 --> 00:34:01,591
Well, he isn't, though.

741
00:34:01,729 --> 00:34:03,386
What? No fit guy would do that.

742
00:34:03,524 --> 00:34:05,502
And if he was in shape, you would
make sure you get your number right.

743
00:34:05,526 --> 00:34:08,011
No, he will be an incel rat face,
and not in a good way.

744
00:34:08,149 --> 00:34:09,978
You can't know that
of an email.

745
00:34:10,117 --> 00:34:12,947
Please. He will smell his own scent
socks in his mother's basement.

746
00:34:13,085 --> 00:34:16,399
I bet he's never seen a pair
of boobs in your life.

747
00:34:37,178 --> 00:34:38,800
Please join me.

748
00:34:38,938 --> 00:34:40,975
OK. What do you think?

749
00:34:41,113 --> 00:34:42,252
Can I use it?

750
00:34:42,390 --> 00:34:43,736
Please don't touch it.

751
00:34:43,874 --> 00:34:45,255
It's part of the process.

752
00:34:47,119 --> 00:34:50,467
And you checked
there are no illusions,

753
00:34:50,605 --> 00:34:52,262
disturbed thoughts, mania?

754
00:34:52,400 --> 00:34:54,126
-No, he's fine.
-Fine?

755
00:34:54,264 --> 00:34:55,645
He didn't sign it.

756
00:34:55,783 --> 00:34:57,381
This email address
is obviously a nickname.

757
00:34:57,405 --> 00:34:59,166
Right.

758
00:35:01,616 --> 00:35:03,791
I think it denies
self-sabotage.

759
00:35:03,929 --> 00:35:06,483
Well I considered it,
but-but no.

760
00:35:06,621 --> 00:35:08,968
I mean, the subject has
no intention of hiding

761
00:35:09,107 --> 00:35:10,591
any resulting relationship,

762
00:35:10,729 --> 00:35:13,283
which in turn will expose
his identity and hers.

763
00:35:13,421 --> 00:35:14,664
"His penis, every guy's name..."

764
00:35:14,802 --> 00:35:16,666
Here he is now.

765
00:35:16,804 --> 00:35:18,116
No, that's...

766
00:35:18,254 --> 00:35:20,152
This is...

767
00:35:23,638 --> 00:35:25,468
What is your relationship
with the subject?

768
00:35:26,986 --> 00:35:29,886
Nothing. There is,
there is no relationship.

769
00:35:30,024 --> 00:35:31,922
No undocumented communications,

770
00:35:32,060 --> 00:35:34,180
nothing that could constitute
researcher interference?

771
00:35:36,686 --> 00:35:37,928
There he is again.

772
00:35:38,066 --> 00:35:39,447
Anxious.

773
00:35:39,585 --> 00:35:41,794
Excuse me.

774
00:35:41,932 --> 00:35:43,175
There is nothing there

775
00:35:43,313 --> 00:35:44,313
this will save you.

776
00:35:44,418 --> 00:35:47,283
This is my private space.

777
00:35:49,354 --> 00:35:52,011
Raine, your interview with Donegan
is imminent.

778
00:35:52,150 --> 00:35:55,083
If there is anything
you need to declare...

779
00:35:56,326 --> 00:35:57,672
do it now.

780
00:36:00,986 --> 00:36:02,677
There is nothing.

781
00:36:02,815 --> 00:36:04,507
He's just data.

782
00:36:04,645 --> 00:36:06,854
Good. Write.

783
00:36:06,992 --> 00:36:09,063
You can exit the vehicle.

784
00:36:09,201 --> 00:36:10,685
Please take this apple with you.

785
00:36:10,823 --> 00:36:12,860
I don't know
what was I thinking.

786
00:36:12,998 --> 00:36:14,379
Thanks.

787
00:36:16,519 --> 00:36:17,727
Come back to me, George.

788
00:36:19,349 --> 00:36:20,868
Yes.

789
00:36:30,188 --> 00:36:31,548
I think he did
that bird Emily raised

790
00:36:31,603 --> 00:36:33,243
so he could shoot
in all of them,

791
00:36:33,363 --> 00:36:35,238
-See who he's going to crush.
-It's not a bad idea, you know.

792
00:36:35,262 --> 00:36:36,549
Hey, I'll do it
for the Jennifers.

793
00:36:36,573 --> 00:36:37,781
Jennifers are hot.

794
00:36:37,919 --> 00:36:39,714
"This is the last straw"?

795
00:36:39,852 --> 00:36:41,485
I know I'm willingly accepting
out of context,

796
00:36:41,509 --> 00:36:43,856
-but this is a threat.
-A thousand percent.

797
00:36:47,895 --> 00:36:49,321
Dean, this is an attack
in our security.

798
00:36:49,345 --> 00:36:51,554
We demand to know
what is being done.

799
00:36:51,692 --> 00:36:53,772
I'll wear a hood, but
I will not use a ball gag

800
00:36:53,901 --> 00:36:55,534
because, you know,
I have a bad tooth.

801
00:36:55,558 --> 00:36:57,663
Tell Tracy.
Alright, see you Friday.

802
00:36:57,801 --> 00:37:00,942
Emily Thewlis.
Always a pleasure.

803
00:37:02,392 --> 00:37:03,876
The university is aware
of the violation,

804
00:37:04,014 --> 00:37:05,395
and we are investigating this.

805
00:37:05,533 --> 00:37:07,673
Right.
And what should we do?

806
00:37:07,811 --> 00:37:09,572
God knows
What other information does he have?

807
00:37:09,710 --> 00:37:12,575
He could have our phone
numbers, our addresses.

808
00:37:12,713 --> 00:37:14,646
This is not safe for students.

809
00:37:14,784 --> 00:37:17,787
And as student president
union, I just feel it...

810
00:37:17,925 --> 00:37:20,134
I am aware of
your place in the world, Emily.

811
00:37:20,272 --> 00:37:21,308
Let's go.

812
00:37:21,446 --> 00:37:22,895
You leave.

813
00:37:24,449 --> 00:37:28,315
I can truly guarantee you,
Madam President,

814
00:37:28,453 --> 00:37:31,249
student safety
is absolutely paramount.

815
00:37:31,387 --> 00:37:33,975
Really?
Because as far as I know,

816
00:37:34,113 --> 00:37:35,770
the creators of Upskirt Bingo

817
00:37:35,908 --> 00:37:37,393
have not yet been carried out
to count.

818
00:37:37,531 --> 00:37:39,464
What about Pervy Martin
And your peephole?

819
00:37:39,602 --> 00:37:41,224
Now, Pervy Mart...

820
00:37:41,362 --> 00:37:43,778
Martin was questioned.

821
00:37:43,916 --> 00:37:45,918
And we're still investigating
Beaver bingo.

822
00:37:46,056 --> 00:37:48,266
As a woman
in a position of power,

823
00:37:48,404 --> 00:37:50,647
-you are impeding progress...
-You know what?

824
00:37:50,785 --> 00:37:52,649
I burned my bra.
I did the work.

825
00:37:52,787 --> 00:37:54,444
You go and do some work now,
too, ok?

826
00:37:54,582 --> 00:37:56,274
Provoked. Provoked.

827
00:37:56,412 --> 00:37:57,827
Someone was called.

828
00:37:57,965 --> 00:37:59,346
It is a violation of our privacy.

829
00:37:59,484 --> 00:38:01,658
Nobody wants to violate
Your privacy, love.

830
00:38:01,796 --> 00:38:04,730
Excellent. See that?
That's the question.

831
00:38:04,868 --> 00:38:07,699
This culture
of toxic masculinity

832
00:38:07,837 --> 00:38:09,277
left completely unchecked
leave them

833
00:38:09,390 --> 00:38:11,254
thinking they can
just send us emails.

834
00:38:11,392 --> 00:38:12,669
Oh, can't we send emails now?

835
00:38:12,807 --> 00:38:15,120
Alright, shut up,
you idiots.

836
00:38:15,258 --> 00:38:16,328
To hear.

837
00:38:16,466 --> 00:38:18,882
I'm sorry about everything.

838
00:38:19,020 --> 00:38:22,955
The teaching staff is
doing everything to keep

839
00:38:23,093 --> 00:38:26,373
the investigation into
everything that is relevant

840
00:38:26,511 --> 00:38:27,650
for that.

841
00:38:27,788 --> 00:38:28,788
Bright.

842
00:38:28,892 --> 00:38:30,066
Now...

843
00:38:31,378 --> 00:38:33,483
Now tell me you didn't
hack school email

844
00:38:33,621 --> 00:38:35,392
-and send messages to all Emily.
-No, I didn't hack it.

845
00:38:35,416 --> 00:38:36,900
It appears automatically.

846
00:38:37,038 --> 00:38:38,499
Anyway, as everyone knows
about this? What is...

847
00:38:38,523 --> 00:38:40,179
Because of that.

848
00:38:41,215 --> 00:38:42,561
"Every Emily. Jilt..."

849
00:38:42,699 --> 00:38:44,298
-J... I wasn't rejected.
-Are you brain dead?

850
00:38:44,322 --> 00:38:45,602
Yes, but I'm not
rejected, however.

851
00:38:45,668 --> 00:38:47,028
And anyway, it worked.
She replied.

852
00:38:47,117 --> 00:38:48,636
Well, at least she said
it was her.

853
00:38:48,774 --> 00:38:50,545
Another 20 said it was her
too, so I think

854
00:38:50,569 --> 00:38:51,960
I'll just have to find out
which one she really is.

855
00:38:51,984 --> 00:38:53,710
Legal. How are you going to do this?

856
00:38:53,848 --> 00:38:55,447
I will send an email asking
a question only she will know.

857
00:38:55,471 --> 00:38:58,128
No no! Absolutely not.
No more emails, Owen.

858
00:38:58,266 --> 00:39:00,417
-I think it's actually illegal.
-I don't think it's illegal.

859
00:39:00,441 --> 00:39:02,340
And anyway,
no one really knows it's me.

860
00:39:02,478 --> 00:39:03,720
You.

861
00:39:03,858 --> 00:39:05,412
-Yes?
-You were looking for Emily.

862
00:39:05,550 --> 00:39:08,380
Yes, no, yes, that Emily.
I found her a long time ago.

863
00:39:08,518 --> 00:39:10,244
-Thanks.
-Yes. Yes, you know,

864
00:39:10,382 --> 00:39:13,040
I-we are very happy together.

865
00:39:14,835 --> 00:39:16,871
Yes, no, that...

866
00:39:17,009 --> 00:39:18,942
-This shirt is a joke.
-A joke.

867
00:39:19,080 --> 00:39:21,220
I use
so that all the boys

868
00:39:21,359 --> 00:39:23,291
know that they don't
have a chance.

869
00:39:23,430 --> 00:39:24,914
Like, don't even talk to me.

870
00:39:25,052 --> 00:39:26,605
Can I just quickly add
that I don't

871
00:39:26,743 --> 00:39:28,400
make her use it, though.

872
00:39:28,538 --> 00:39:29,297
-That's her choice.
-No. Yes, the choice is mine.

873
00:39:29,436 --> 00:39:30,782
OK.

874
00:39:34,061 --> 00:39:35,890
You clearly have an eye
for a case.

875
00:39:36,028 --> 00:39:37,628
You couldn't have
made it better.

876
00:39:37,720 --> 00:39:39,238
I didn't manufacture it.

877
00:39:43,139 --> 00:39:46,314
I... understand what you mean. Yes.

878
00:39:46,453 --> 00:39:49,076
And what benefit do you see in

879
00:39:49,214 --> 00:39:50,629
deepening your research

880
00:39:50,767 --> 00:39:52,327
you should be granted
the position here?

881
00:39:52,459 --> 00:39:56,117
I would like to explore the idea
that romantic attachment

882
00:39:56,255 --> 00:39:59,224
may have been beneficial
at some point in human history

883
00:39:59,362 --> 00:40:02,296
but it's maybe
unnecessary today.

884
00:40:02,434 --> 00:40:04,988
When we are babies,
our survival depends

885
00:40:05,126 --> 00:40:07,922
in a caregiver
taking care of us, feeding us,

886
00:40:08,060 --> 00:40:11,305
protecting us from danger and
so we naturally become attached to them.

887
00:40:11,443 --> 00:40:13,997
But why do we need attachment
in the romantic sense

888
00:40:14,135 --> 00:40:16,344
when we are adults
Who can take care of ourselves?

889
00:40:16,483 --> 00:40:19,796
I would say it's a, it's a
byproduct of human immaturity.

890
00:40:21,384 --> 00:40:23,386
So when it comes to romance,

891
00:40:23,524 --> 00:40:25,423
are you saying
Do we all need to grow up?

892
00:40:27,045 --> 00:40:30,289
I'm saying this, um, this...

893
00:40:30,428 --> 00:40:34,293
that I-I don't see
a clear evolutionary benefit.

894
00:40:34,432 --> 00:40:36,123
Actually, I mean,

895
00:40:36,261 --> 00:40:39,540
a romantic attachment
puts us back in danger,

896
00:40:39,678 --> 00:40:43,199
at the mercy of predators
who can take advantage.

897
00:40:49,274 --> 00:40:54,141
Then I receive an anonymous email
of this sexy worm...

898
00:40:54,279 --> 00:40:56,799
who is looking for a girl
called Emilia.

899
00:40:56,937 --> 00:40:58,766
This is a total invasion
from our...

900
00:40:58,904 --> 00:41:01,320
Privacy is what we're talking about
this way, guys.

901
00:41:01,459 --> 00:41:03,150
If you don't want it,
I'll stay with him.

902
00:41:03,288 --> 00:41:05,566
Obsessed!

903
00:41:05,704 --> 00:41:08,120
It's the most lesbian code
thing I've heard? Yes.

904
00:41:08,258 --> 00:41:09,708
Scary treasure hunt.

905
00:41:09,846 --> 00:41:10,996
I kind of wish
Did I even think of that?

906
00:41:11,020 --> 00:41:12,400
Absolutely not.

907
00:41:12,539 --> 00:41:13,792
I could be Emily
you are looking for.

908
00:41:13,816 --> 00:41:16,059
Who is the real Emily?

909
00:41:16,197 --> 00:41:18,441
Girl, where are you?

910
00:41:18,579 --> 00:41:20,201
This thing is everywhere.

911
00:41:20,339 --> 00:41:22,963
Four people asked me
today if I were Emily.

912
00:41:23,101 --> 00:41:25,172
I feel like I'm in it
documentary we watched

913
00:41:25,310 --> 00:41:26,829
where it all started
about, like,

914
00:41:26,967 --> 00:41:29,047
that strange little thing,
and then, and then boom,

915
00:41:29,176 --> 00:41:31,799
city people disappeared,
one guy was a pedophile,

916
00:41:31,937 --> 00:41:33,318
everyone was dead.

917
00:41:33,456 --> 00:41:34,696
-Can I have one of these?
-Yes.

918
00:41:34,733 --> 00:41:36,252
Sorry, you said
Was he a pedophile?

919
00:41:36,390 --> 00:41:38,219
What? No, just an example.

920
00:41:39,980 --> 00:41:42,085
Do you have any ideas
What are you doing with this guy?

921
00:41:43,190 --> 00:41:45,226
I'm not doing anything.

922
00:41:45,364 --> 00:41:46,952
Really?

923
00:41:47,090 --> 00:41:49,679
You expect me to believe
Did he just find these addresses?

924
00:41:49,817 --> 00:41:51,819
Three days ago,
He said he wanted to quit.

925
00:41:51,957 --> 00:41:53,176
-Excuse me.
-But that wouldn't help

926
00:41:53,200 --> 00:41:54,408
your word count, right?

927
00:41:54,546 --> 00:41:56,099
What are you, the thesis police?

928
00:41:56,237 --> 00:41:57,870
I did... I didn't know
that this would happen.

929
00:41:57,894 --> 00:41:59,240
Yes, but you are enchanted
happened.

930
00:41:59,378 --> 00:42:01,173
My role is actually
I will help people.

931
00:42:01,311 --> 00:42:03,382
Especially Owen,
and Professor Westlake agrees.

932
00:42:03,521 --> 00:42:05,730
This guy is an idiot.

933
00:42:05,868 --> 00:42:08,733
Please can we just pay
for the egg and watercress?

934
00:42:08,871 --> 00:42:10,493
-Yes.
-He is a living legend.

935
00:42:10,631 --> 00:42:12,322
-He is famous in psychology circles.
-Sorry.

936
00:42:12,460 --> 00:42:14,508
He put a first year in a dumpster
for asking for an autograph.

937
00:42:14,532 --> 00:42:16,052
I really wouldn't
take my tips from him.

938
00:42:16,119 --> 00:42:17,914
Well I won't
take them away from you.

939
00:42:20,917 --> 00:42:22,574
I-I'm sorry. I just...

940
00:42:22,712 --> 00:42:24,414
You're trying to catch Kyle
to notice you

941
00:42:24,438 --> 00:42:27,061
for months now,
I-and I'm sorry,

942
00:42:27,199 --> 00:42:29,788
I love you, Anna, but could you
also benefit from my study

943
00:42:29,926 --> 00:42:31,352
because I feel that you are
making you look stupid.

944
00:42:31,376 --> 00:42:33,067
Wow, wow.

945
00:42:33,205 --> 00:42:34,666
How do you get your head
so deep in your ass?

946
00:42:34,690 --> 00:42:36,208
Kyle is textbook
anxious avoidant.

947
00:42:36,346 --> 00:42:37,831
Kyle is my boyfriend.

948
00:42:37,969 --> 00:42:39,971
Where do you think
Have I been going every night?

949
00:42:40,109 --> 00:42:42,594
Of course.
You didn't even notice.

950
00:42:42,732 --> 00:42:44,113
And you're saying I'm stupid?

951
00:42:44,251 --> 00:42:46,391
But it's not me
with "Emily and Tristan"

952
00:42:46,529 --> 00:42:47,737
tattooed on my finger.

953
00:42:47,875 --> 00:42:49,315
That was a joke,
and it was his idea.

954
00:42:49,394 --> 00:42:51,327
But he didn't move on
with that, was it?

955
00:42:51,465 --> 00:42:54,986
And I'm saying this with love,
but I can hear you doing

956
00:42:55,124 --> 00:42:57,505
those drunk phone calls to him,
and it's embarrassing.

957
00:42:57,644 --> 00:42:58,924
And remember when you got up

958
00:42:59,059 --> 00:43:00,379
for family vacation
without prior notice?

959
00:43:00,405 --> 00:43:01,889
Honey, you need to read the room.

960
00:43:02,027 --> 00:43:03,764
-I mean, read the room.
-Okay, he asked me to go.

961
00:43:03,788 --> 00:43:07,757
Okay, Emily, please
Can you just go... away?

962
00:43:09,448 --> 00:43:10,898
Please do.

963
00:43:17,802 --> 00:43:19,527
Hey, you called Emily Raine.

964
00:43:19,666 --> 00:43:21,668
Please leave a message.

965
00:43:23,324 --> 00:43:25,326
Hey, you called Emily...

966
00:43:25,464 --> 00:43:26,744
Hey, you called Emily Raine.

967
00:43:26,811 --> 00:43:28,571
Please leave a message.

968
00:43:33,749 --> 00:43:36,441
He shouldn't have a voice.

969
00:43:38,546 --> 00:43:41,860
If predators can defend,
so victims cannot heal.

970
00:43:41,998 --> 00:43:42,999
That's right!

971
00:43:43,137 --> 00:43:44,829
Put me on the podcast.

972
00:43:44,967 --> 00:43:46,382
I'm Emily!

973
00:43:46,520 --> 00:43:47,659
Yes, I'm Emily!

974
00:43:47,797 --> 00:43:49,454
I'm with every Emily!

975
00:43:50,662 --> 00:43:52,664
We will not be silenced!

976
00:43:53,769 --> 00:43:55,978
E-M-I-L-Y,

977
00:43:56,116 --> 00:43:58,118
take the hint, there is no answer!

978
00:43:58,256 --> 00:44:01,293
E-M-I-L-Y, take the hint,
there is no answer!

979
00:44:01,431 --> 00:44:03,295
E-M-I-L-Y,

980
00:44:03,433 --> 00:44:05,297
-take the hint, there is no answer!
-One more!

981
00:44:05,435 --> 00:44:08,542
E-M-I-L-Y, take the hint,
there is no answer!

982
00:44:11,303 --> 00:44:14,824
And this... this is
a message to the dean.

983
00:44:14,962 --> 00:44:17,344
Because I know you're listening.

984
00:44:17,482 --> 00:44:20,381
If you won't fight
for the safety of your students...

985
00:44:20,519 --> 00:44:21,693
We will!

986
00:44:37,019 --> 00:44:38,399
What are you doing?

987
00:44:38,537 --> 00:44:40,263
I'm trying to call you
and everything.

988
00:44:40,401 --> 00:44:42,069
What are you doing? Like, you
Did you block my number or something?

989
00:44:42,093 --> 00:44:43,784
What is this then?

990
00:44:43,922 --> 00:44:45,717
My-my phone was...

991
00:44:45,855 --> 00:44:47,374
my phone is weird.
Sorry.

992
00:44:47,512 --> 00:44:49,928
Um, Owen, you can't,
you can't do this podcast.

993
00:44:50,066 --> 00:44:52,551
-Why?
-Because then everyone will know who you are.

994
00:44:52,690 --> 00:44:54,933
This is like...everyone
think I'm so strange, strange,

995
00:44:55,071 --> 00:44:58,074
type, toxic, masculine, incel
drunk who's trying, like,

996
00:44:58,212 --> 00:44:59,812
grope girls via email
and this.

997
00:44:59,869 --> 00:45:01,837
Everything got angry
and out of control,

998
00:45:01,975 --> 00:45:03,331
and I just want to show Emily,
you know,

999
00:45:03,355 --> 00:45:04,715
that I'm not
this weird psychopath.

1000
00:45:04,805 --> 00:45:06,220
Owen...

1001
00:45:07,912 --> 00:45:09,361
I'm really sorry.

1002
00:45:09,499 --> 00:45:10,984
For what?

1003
00:45:12,399 --> 00:45:15,264
The reason I offered
helping you is...

1004
00:45:15,402 --> 00:45:16,886
Yes?

1005
00:45:18,232 --> 00:45:20,338
I want fries, boom,
and I want some curry.

1006
00:45:20,476 --> 00:45:22,961
Isn't that your guy?

1007
00:45:23,099 --> 00:45:24,825
No, wait, wait, wait.

1008
00:45:26,206 --> 00:45:28,449
Are you serious now?

1009
00:45:28,587 --> 00:45:30,935
In. In.

1010
00:45:31,073 --> 00:45:32,488
-Hey.
-Hey.

1011
00:45:32,626 --> 00:45:33,800
My God.

1012
00:45:33,938 --> 00:45:35,733
What are you doing here?

1013
00:45:35,871 --> 00:45:37,079
I don't know. What time is it?

1014
00:45:37,217 --> 00:45:38,597
Breakfast, lunch, dinner?

1015
00:45:38,736 --> 00:45:41,221
These are the main meals, yes.

1016
00:45:41,359 --> 00:45:42,740
And your tea.

1017
00:45:42,878 --> 00:45:44,086
Don't forget your tea.

1018
00:45:44,224 --> 00:45:45,846
-Hi, man. I'm Owen.
-Hey. Tristan.

1019
00:45:45,984 --> 00:45:47,123
Yes.

1020
00:45:47,261 --> 00:45:48,642
-Nice to meet you.
-Sorry.

1021
00:45:48,780 --> 00:45:50,506
Sorry, not yet
went to bed.

1022
00:45:50,644 --> 00:45:52,163
I'm a little, you know.

1023
00:45:54,752 --> 00:45:55,960
Coleslaw and fries.

1024
00:45:56,098 --> 00:45:59,308
Usual disgusting stuff.

1025
00:46:02,967 --> 00:46:04,623
actually I love
coleslaw and fries.

1026
00:46:04,762 --> 00:46:06,315
It is very good.

1027
00:46:07,868 --> 00:46:08,938
Viscous.

1028
00:46:10,319 --> 00:46:12,908
So I submitted my thesis
yesterday. Boop-boop.

1029
00:46:13,046 --> 00:46:16,049
Two days earlier. It's a big kill.

1030
00:46:16,187 --> 00:46:18,189
Yes, well, the 11th hour
It's not for me, so...

1031
00:46:19,673 --> 00:46:21,468
You need a sticky caramel
study friend?

1032
00:46:23,746 --> 00:46:25,886
Not this time. Thanks.

1033
00:46:26,024 --> 00:46:28,026
Okay, okay.

1034
00:46:28,164 --> 00:46:30,718
Right.
I have to get back to Libby.

1035
00:46:30,857 --> 00:46:32,790
She is sodium intolerant,
but she loves fries.

1036
00:46:32,928 --> 00:46:34,757
It's a nightmare. All good.

1037
00:46:34,895 --> 00:46:36,310
Soon.

1038
00:46:36,448 --> 00:46:37,829
Pleasure to meet you. See...

1039
00:46:40,418 --> 00:46:41,522
Ciao-ciao.

1040
00:46:43,352 --> 00:46:45,975
Hey. What did you order?
What did you get?

1041
00:46:56,399 --> 00:46:57,959
Hey, my mom used to have
this great idea

1042
00:46:58,056 --> 00:46:59,540
how would she look
out of a situation.

1043
00:46:59,678 --> 00:47:01,715
She would just pretend
she had a ruptured appendix.

1044
00:47:01,853 --> 00:47:03,579
So let's do this.

1045
00:47:03,717 --> 00:47:05,408
So I'll just pretend
my appendix burst.

1046
00:47:05,546 --> 00:47:08,170
-No, Owen, it's okay.
-What do you want to do?

1047
00:47:08,308 --> 00:47:09,861
Start stealing wallets
or something like that?

1048
00:47:09,999 --> 00:47:11,725
Come on,
let's get out of here.

1049
00:47:11,863 --> 00:47:14,210
Get your bag.
Count to three, okay?

1050
00:47:14,348 --> 00:47:16,178
Prepare?

1051
00:47:16,316 --> 00:47:17,835
One.

1052
00:47:17,973 --> 00:47:19,146
Two.

1053
00:47:19,284 --> 00:47:20,734
Three.

1054
00:47:35,300 --> 00:47:37,199
Hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey.

1055
00:47:37,337 --> 00:47:38,857
No, no, no.
Hit my hands, hit my hands.

1056
00:47:38,959 --> 00:47:40,202
The hands!

1057
00:47:40,340 --> 00:47:42,411
Oh my God, I... I'm so sorry.

1058
00:47:42,549 --> 00:47:44,147
-I was shouting “hands” at you.
-I didn't see it.

1059
00:47:44,171 --> 00:47:46,070
I'm very sorry.

1060
00:47:46,208 --> 00:47:47,485
You've never done this before

1061
00:47:47,623 --> 00:47:48,983
where you hit someone
in your hands?

1062
00:47:49,073 --> 00:47:50,591
I didn't see that
that's what you did.

1063
00:47:50,729 --> 00:47:52,386
-I'm very sorry.
-All good.

1064
00:47:52,524 --> 00:47:54,043
A good punch, actually.

1065
00:47:56,563 --> 00:47:57,978
Right.

1066
00:47:58,116 --> 00:47:59,773
-I have to go.
-Wait.

1067
00:47:59,911 --> 00:48:01,085
Are you going to do the podcast?

1068
00:48:01,223 --> 00:48:02,914
Yes, obviously.

1069
00:48:03,052 --> 00:48:07,125
Okay, well, just... just watch
behind that girl from the podcast,

1070
00:48:07,263 --> 00:48:09,172
because I know what she looks like
How to Stream Barbie

1071
00:48:09,196 --> 00:48:11,958
and her hair smells
Christmas, but she is unbalanced.

1072
00:48:12,096 --> 00:48:13,856
-OK.
-So it's just...

1073
00:48:13,994 --> 00:48:15,893
just stay calm,
maintain eye contact,

1074
00:48:16,031 --> 00:48:17,653
and... and say her name a lot.

1075
00:48:17,791 --> 00:48:19,310
The brain loves to hear
your own name.

1076
00:48:19,448 --> 00:48:20,701
It's like the most important thing
sound in the world

1077
00:48:20,725 --> 00:48:22,002
to the brain, especially hers.

1078
00:48:22,140 --> 00:48:24,177
OK. All good.

1079
00:48:24,315 --> 00:48:26,317
Alright, great.
Thanks for the advice.

1080
00:48:26,455 --> 00:48:27,628
Okay, let's go.

1081
00:48:38,191 --> 00:48:40,227
That's my banana.

1082
00:48:40,365 --> 00:48:41,642
-Sorry.
-Actually, it's my lunch.

1083
00:48:43,058 --> 00:48:44,749
Sorry, I...

1084
00:48:44,887 --> 00:48:47,062
I thought, like, they're
for everyone and such. Sorry.

1085
00:48:47,200 --> 00:48:49,443
Put it back together for you
so, look.

1086
00:48:49,581 --> 00:48:50,928
Still edible, that.

1087
00:48:51,066 --> 00:48:52,860
Just don't let
more than two hours.

1088
00:48:52,999 --> 00:48:54,793
We're filming this,
by the way? -

1089
00:48:54,932 --> 00:48:56,732
Yes, we broadcast everything
on the university website.

1090
00:48:56,761 --> 00:48:58,797
It's not a big deal.

1091
00:48:58,936 --> 00:49:00,296
It's kind of
a big deal, actually.

1092
00:49:00,420 --> 00:49:02,060
Wait, wait a...
wait, wait a minute,

1093
00:49:02,146 --> 00:49:03,744
because I didn't know
this was being filmed, however.

1094
00:49:03,768 --> 00:49:04,779
-Three, two, one.
-No, wait, wait a minute.

1095
00:49:04,803 --> 00:49:06,123
Don't do this... stop the count...

1096
00:49:14,192 --> 00:49:18,265
Hello. I'm Laura Lewis and
welcome to this week's show.

1097
00:49:18,403 --> 00:49:20,302
So our guest this week is

1098
00:49:20,440 --> 00:49:21,648
the man behind the correspondence.

1099
00:49:21,786 --> 00:49:24,099
Owen, thank you so much for

1100
00:49:24,237 --> 00:49:26,480
coming out of the shadows
to join us today.

1101
00:49:26,618 --> 00:49:27,965
A guy and a girl walk into a bar.

1102
00:49:28,103 --> 00:49:29,587
No, it's not
the setup of a joke...

1103
00:49:29,725 --> 00:49:31,313
Christ, what have you done now, boy?

1104
00:49:31,451 --> 00:49:33,004
But the precursor to an event

1105
00:49:33,142 --> 00:49:34,833
that shook
the entire campus.

1106
00:49:34,972 --> 00:49:37,353
Last week, our guest met
and fell in love with Emily,

1107
00:49:37,491 --> 00:49:38,630
one of the 318...

1108
00:49:38,768 --> 00:49:40,287
How is this news?

1109
00:49:40,425 --> 00:49:42,117
who received
the now infamous email.

1110
00:49:42,255 --> 00:49:43,497
Who cares?

1111
00:49:43,635 --> 00:49:45,292
Now my question is:

1112
00:49:45,430 --> 00:49:47,777
That was it
a harmless romantic gesture

1113
00:49:47,915 --> 00:49:49,331
or just sexual harassment?

1114
00:49:49,469 --> 00:49:51,149
Oh, I'm not
sexually harass you, Laura.

1115
00:49:51,885 --> 00:49:53,245
Okay, back off
off the mic, Owen.

1116
00:49:53,335 --> 00:49:54,795
I'm saying I'm not
sexually harass her.

1117
00:49:54,819 --> 00:49:56,176
Okay, wouldn't you be
the first person

1118
00:49:56,200 --> 00:49:57,640
be rejected
or with wrong numbering,

1119
00:49:57,718 --> 00:49:59,686
but you can't accept

1120
00:49:59,824 --> 00:50:01,284
-That's what happened, right?
-No, I don't think so

1121
00:50:01,308 --> 00:50:02,734
I had the wrong number.
That's the question.

1122
00:50:02,758 --> 00:50:04,046
Well, she doesn't
right number for you, isn't it?

1123
00:50:04,070 --> 00:50:05,381
Well, no, but she was in a hurry.

1124
00:50:05,519 --> 00:50:07,211
She had a birthday
she had to go,

1125
00:50:07,349 --> 00:50:09,361
and your friends were screaming,
so she lost a digit.

1126
00:50:09,385 --> 00:50:11,260
-It happens all the time.
-Okay, you are aware of this

1127
00:50:11,284 --> 00:50:12,871
women often employ friends

1128
00:50:13,010 --> 00:50:14,942
to help them in potentially
dangerous situations?

1129
00:50:15,081 --> 00:50:16,437
-Yes, I'm aware.
-You know, fake calls,

1130
00:50:16,461 --> 00:50:18,153
pretending they need
be somewhere.

1131
00:50:18,291 --> 00:50:21,156
Your actions really
started an army.

1132
00:50:21,294 --> 00:50:24,745
An army of 318 women

1133
00:50:24,883 --> 00:50:26,443
standing together,
protecting each other

1134
00:50:26,575 --> 00:50:27,886
of men...predators like you.

1135
00:50:28,025 --> 00:50:29,543
What do you mean by
predators like me?

1136
00:50:29,681 --> 00:50:31,580
I'm not, I'm not,
I'm not dangerous or anything.

1137
00:50:31,718 --> 00:50:33,075
I just want to say too,
I've seen a pair of tits before.

1138
00:50:33,099 --> 00:50:34,100
You want it, mate.

1139
00:50:34,238 --> 00:50:35,066
What?

1140
00:50:35,204 --> 00:50:36,447
You idiot.

1141
00:50:36,585 --> 00:50:37,838
In fact, she spoke to me first,

1142
00:50:37,862 --> 00:50:39,415
Which makes me prey, right?

1143
00:50:39,553 --> 00:50:41,417
-I'm actually a prey.
-Okay, so you think

1144
00:50:41,555 --> 00:50:42,705
-that if a woman talks to you first...
-I'm happy to be a prey.

1145
00:50:42,729 --> 00:50:44,420
-Can I just clarify?
-What?

1146
00:50:44,558 --> 00:50:46,905
-Do you think that a woman talking to you first...
-Yes?

1147
00:50:47,044 --> 00:50:48,804
It means she wants you
romantically?

1148
00:50:48,942 --> 00:50:50,782
-No, that's not what I said.
-You said that.

1149
00:50:50,909 --> 00:50:52,789
-"She spoke to me..."
-No. No, I was just saying

1150
00:50:52,842 --> 00:50:55,131
that she spoke to me first and
invited me to dance. That's all.

1151
00:50:55,155 --> 00:50:57,099
-I think...
-And I know, yes, that dancing and talking

1152
00:50:57,123 --> 00:50:59,101
does not mean that someone
attracted to you or, like,

1153
00:50:59,125 --> 00:51:01,517
is... interested in you,
But I've talked to a lot of girls

1154
00:51:01,541 --> 00:51:03,346
who wasn't interested
I know the difference.

1155
00:51:03,370 --> 00:51:04,613
Do you know what I mean, Laura?

1156
00:51:06,132 --> 00:51:07,650
Did you feel there was a connection?

1157
00:51:07,788 --> 00:51:09,421
Yes, there was
a connection. There was...

1158
00:51:09,445 --> 00:51:11,078
I wouldn't be doing
none of this if there weren't.

1159
00:51:11,102 --> 00:51:12,562
And you really feel like it
can you say that

1160
00:51:12,586 --> 00:51:14,554
after a single interaction?

1161
00:51:14,692 --> 00:51:16,245
Yes.
It was a great interaction.

1162
00:51:16,383 --> 00:51:17,902
You see this,
for some people,

1163
00:51:18,040 --> 00:51:20,491
-does this seem crazy?
-I think it's crazier

1164
00:51:20,629 --> 00:51:21,975
if I felt this way

1165
00:51:22,113 --> 00:51:23,401
and I did absolutely nothing
about that, right?

1166
00:51:23,425 --> 00:51:24,850
Owen, you're not
a student here, right?

1167
00:51:24,874 --> 00:51:26,197
-You are an employee.
-I'm a sound engineer.

1168
00:51:26,221 --> 00:51:28,015
I don't, like,
marking papers and such.

1169
00:51:28,154 --> 00:51:29,579
And, like, a relationship
with a student

1170
00:51:29,603 --> 00:51:31,433
It's completely honest.
I looked at this.

1171
00:51:31,571 --> 00:51:33,918
Okay, great news,
if you already have one.

1172
00:51:34,056 --> 00:51:35,299
To look.

1173
00:51:35,437 --> 00:51:37,266
Here's what I want to know.

1174
00:51:37,404 --> 00:51:39,096
How did you get these addresses?

1175
00:51:44,446 --> 00:51:46,344
Owen, you said
You wanted to clear your name.

1176
00:51:46,482 --> 00:51:48,588
Now's your chance, live.

1177
00:51:48,726 --> 00:51:50,624
Did someone help you?

1178
00:51:52,592 --> 00:51:54,352
Hmm...

1179
00:51:56,251 --> 00:51:58,287
N-No, I just, um...

1180
00:51:58,425 --> 00:52:00,186
I hacked, I hacked
in the system.

1181
00:52:02,464 --> 00:52:03,784
He hacked the system.
Interesting.

1182
00:52:03,810 --> 00:52:05,122
How would you hack a system?

1183
00:52:05,260 --> 00:52:06,847
Okay, and while

1184
00:52:06,985 --> 00:52:09,919
you were hacking the system,
you stopped and thought,

1185
00:52:10,057 --> 00:52:12,370
"Is this what Emily wants?"
at some point?

1186
00:52:12,508 --> 00:52:14,717
I just...

1187
00:52:14,855 --> 00:52:16,202
She wanted me to contact her.

1188
00:52:16,340 --> 00:52:18,790
She didn't answer you,
Does she have it, Owen?

1189
00:52:18,928 --> 00:52:20,137
Why do you think this happens?

1190
00:52:20,275 --> 00:52:22,656
Another typo?
Another birthday?

1191
00:52:24,486 --> 00:52:26,004
If Emily was listening
right now...

1192
00:52:26,143 --> 00:52:27,385
Yes.

1193
00:52:27,523 --> 00:52:29,801
-What do you mean?
-Um...

1194
00:52:33,011 --> 00:52:34,427
Well, I wrote her a song.

1195
00:52:34,565 --> 00:52:35,738
-Photo.
-No.

1196
00:52:35,876 --> 00:52:37,430
Sing.

1197
00:52:37,568 --> 00:52:38,855
I don't have a... no, no
There's a guitar, so...

1198
00:52:38,879 --> 00:52:41,227
No, we can solve this. Cheryl?

1199
00:52:41,365 --> 00:52:43,574
-Yes?
-Can we have a guitar, please?

1200
00:52:43,712 --> 00:52:45,196
-Yes.
-Thanks.

1201
00:52:45,334 --> 00:52:46,829
Everything is fine.
It's okay, Cheryl.

1202
00:52:46,853 --> 00:52:48,165
No, it's okay. It's her job.

1203
00:52:48,303 --> 00:52:49,683
Hey, hey.

1204
00:52:49,821 --> 00:52:51,661
We're getting the music!
We're getting the music!

1205
00:52:51,685 --> 00:52:53,618
-She's really excited.
-She has a guitar.

1206
00:52:53,756 --> 00:52:55,424
She's...I really don't
like that. My God.

1207
00:52:55,448 --> 00:52:57,243
-Um...
-Go ahead, Owen.

1208
00:52:57,381 --> 00:52:59,866
This could be a little, like,
rusty. I-I don't know.

1209
00:53:00,004 --> 00:53:01,557
No, no, the music will be great.

1210
00:53:01,695 --> 00:53:03,387
You sure?

1211
00:53:04,836 --> 00:53:06,769
All good.

1212
00:53:15,882 --> 00:53:17,884
That's, like, cringe.

1213
00:53:30,172 --> 00:53:33,071
God.

1214
00:53:33,210 --> 00:53:35,073
Yes.

1215
00:53:43,944 --> 00:53:45,394
My God, he's incredible.

1216
00:54:14,837 --> 00:54:16,839
That's all I have now.

1217
00:54:18,772 --> 00:54:20,291
What a guy!

1218
00:54:20,429 --> 00:54:21,751
Hey, hey, hey,
hey, hey, hey!

1219
00:54:21,775 --> 00:54:23,467
Good luck with that, Owen.

1220
00:54:23,605 --> 00:54:25,469
-Thank you very much for joining us today.
-Boo!

1221
00:54:25,607 --> 00:54:26,860
This concludes
this week's episode.

1222
00:54:26,884 --> 00:54:27,884
It was definitely...

1223
00:54:27,954 --> 00:54:29,266
Well, that was undignified.

1224
00:54:29,404 --> 00:54:30,405
-He was?
-Martin.

1225
00:54:30,543 --> 00:54:31,543
Okay, thanks, Owen.

1226
00:54:31,647 --> 00:54:32,762
True freedom in this life

1227
00:54:32,786 --> 00:54:33,615
is knowing you're shrinking

1228
00:54:33,753 --> 00:54:35,168
and doing it anyway.

1229
00:54:35,306 --> 00:54:37,101
This guy is free.

1230
00:54:37,239 --> 00:54:38,723
I'm Laura Lewis.

1231
00:54:38,861 --> 00:54:41,795
He has been controversial.

1232
00:54:41,933 --> 00:54:44,867
And follow us for more.

1233
00:54:45,005 --> 00:54:46,973
I need to talk about
this email man!

1234
00:54:47,111 --> 00:54:48,319
He won me over.

1235
00:54:48,457 --> 00:54:49,572
I mean, I would like to be
serenade.

1236
00:54:49,596 --> 00:54:51,357
He literally hacked the system.

1237
00:54:51,495 --> 00:54:53,655
-I'm on the Get the Girl team.
-It is the year of desires.

1238
00:54:53,773 --> 00:54:56,534
Can we just stop fetishizing
white kids playing guitar?

1239
00:54:56,672 --> 00:54:58,778
Sea levels are rising.

1240
00:54:58,916 --> 00:55:00,238
Long-lost Gallagher Brother
part

1241
00:55:00,262 --> 00:55:01,584
chain reaction
of shame and carnage.

1242
00:55:01,608 --> 00:55:03,161
He seemed
a decent guy to me.

1243
00:55:03,300 --> 00:55:05,509
This is a guitar tutorial
to the Email Guy song.

1244
00:55:10,203 --> 00:55:12,123
All I'm saying is
that he is a very good singer.

1245
00:55:12,170 --> 00:55:14,290
-He was like Ed Sheeran.
-I thought it was very cute.

1246
00:55:14,345 --> 00:55:16,830
But if Ed Sheeran were
at the watchdog.

1247
00:55:16,968 --> 00:55:19,005
Let's keep watching
this chaos unfolds.

1248
00:55:23,630 --> 00:55:25,494
This is...

1249
00:55:25,632 --> 00:55:26,978
-Hello.
-Two.

1250
00:55:27,116 --> 00:55:28,877
OK.

1251
00:55:29,015 --> 00:55:31,051
This is, um...

1252
00:55:31,189 --> 00:55:32,615
Straight, straight,
straight, straight.

1253
00:55:32,639 --> 00:55:34,123
-I am.
-What are you two doing?

1254
00:55:34,261 --> 00:55:37,541
I think we have a buyer. Let's go.

1255
00:55:37,679 --> 00:55:39,612
But I'm triple checking
the width of everything

1256
00:55:39,750 --> 00:55:41,383
because they are saying
the plans are wrong.

1257
00:55:41,407 --> 00:55:43,005
Are you sure this is it
we want to do, right?

1258
00:55:43,029 --> 00:55:44,858
-Yes.
-Like, this is what we're going to do,

1259
00:55:44,996 --> 00:55:46,515
just sell to the first person

1260
00:55:46,653 --> 00:55:48,217
like it was the most casual thing
in the world, right?

1261
00:55:48,241 --> 00:55:49,553
-Yes.
-Really?

1262
00:55:49,691 --> 00:55:50,978
She wanted us to stay
at home.

1263
00:55:51,002 --> 00:55:52,314
No, mom wanted us to sell

1264
00:55:52,452 --> 00:55:54,005
so we can use the money
for ourselves.

1265
00:55:54,143 --> 00:55:55,811
No, I don't want money.
That's not what I want.

1266
00:55:55,835 --> 00:55:58,044
-Nobody needs money.
-That's not...

1267
00:55:58,182 --> 00:55:59,494
Yes, very mature.

1268
00:55:59,632 --> 00:56:01,195
It's good to do this
right now, right? Yes.

1269
00:56:01,219 --> 00:56:02,956
-Very funny.
-I'll measure you in a minute.

1270
00:56:02,980 --> 00:56:04,129
-What are you talking about this?
-Yes. Very funny.

1271
00:56:04,153 --> 00:56:05,258
-About that?
-Trying to have

1272
00:56:05,396 --> 00:56:06,676
a serious conversation with you,

1273
00:56:06,742 --> 00:56:08,022
and you are doing it.
Just stop!

1274
00:56:09,573 --> 00:56:10,746
Owen!

1275
00:56:13,197 --> 00:56:14,750
Wait a minute.

1276
00:56:14,888 --> 00:56:16,580
I'm getting a phone call.

1277
00:56:19,237 --> 00:56:20,446
Hello?

1278
00:56:22,275 --> 00:56:23,794
What, are you sure
Is this a good idea?

1279
00:56:23,932 --> 00:56:25,703
Whatever it is, it's not
It will be a good idea, right?

1280
00:56:25,727 --> 00:56:26,935
Yes.

1281
00:56:30,214 --> 00:56:32,285
Yes. Okay, okay.

1282
00:56:32,423 --> 00:56:34,252
See you then, yes?

1283
00:56:34,391 --> 00:56:36,358
All good. Goodbye. Goodbye.

1284
00:56:36,496 --> 00:56:39,499
Can we talk about this properly?

1285
00:56:39,637 --> 00:56:42,502
No. I have to go meet everyone
Emily who is enrolled at university.

1286
00:56:42,640 --> 00:56:43,952
I told you.

1287
00:56:44,090 --> 00:56:46,092
There's a party.
She could be there.

1288
00:56:46,230 --> 00:56:47,863
Listen, stop measuring
things, right?

1289
00:56:47,887 --> 00:56:49,336
Some things cannot be measured.

1290
00:56:50,890 --> 00:56:52,236
All houses can be measured.

1291
00:56:52,374 --> 00:56:54,583
I think he meant sentimentally.

1292
00:57:13,533 --> 00:57:15,777
Okay, that's definitely
it wasn't a good idea.

1293
00:57:15,915 --> 00:57:17,468
Okay, you're a little close to that.

1294
00:57:17,606 --> 00:57:20,471
Okay, just stay calm,
stay calm, stay calm.

1295
00:57:26,891 --> 00:57:28,134
Here we go.

1296
00:57:28,272 --> 00:57:29,584
Save us a piece of that, darling.

1297
00:57:29,722 --> 00:57:31,102
Olives?

1298
00:57:31,240 --> 00:57:32,759
Anyone want olives?

1299
00:57:34,278 --> 00:57:35,762
I think it could be her.

1300
00:57:35,900 --> 00:57:37,315
Yes, behind you. There.

1301
00:57:38,800 --> 00:57:40,156
Do you have a
with goat cheese?

1302
00:57:40,180 --> 00:57:42,528
Let's go. Put them here.

1303
00:57:42,666 --> 00:57:44,150
Come with me.

1304
00:57:48,050 --> 00:57:49,776
Thanks.

1305
00:57:49,914 --> 00:57:51,340
-Okay, I just...
-There are no allergens?

1306
00:57:51,364 --> 00:57:52,572
I'm lactose intolerant, so...

1307
00:57:52,710 --> 00:57:54,229
-Sorry.
-OK.

1308
00:57:56,473 --> 00:57:57,612
Wait.

1309
00:57:57,750 --> 00:57:59,337
She is there.

1310
00:57:59,476 --> 00:58:00,798
In the red thing with
the braids. The braids!

1311
00:58:00,822 --> 00:58:03,031
Where's the garlic sauce?

1312
00:58:08,208 --> 00:58:09,451
This is not a road safe helmet.

1313
00:58:09,589 --> 00:58:10,866
Yes, no, I got it from...

1314
00:58:13,869 --> 00:58:16,251
He's here!
Someone call the police!

1315
00:58:16,389 --> 00:58:18,391
No police
at the Palmers' party house!

1316
00:58:18,529 --> 00:58:20,403
-He's going to kill someone!
-Hey, hey, hey, hey, hey!

1317
00:58:20,427 --> 00:58:22,602
I'm not going to kill anyone!

1318
00:58:22,740 --> 00:58:24,086
My mother will kill me.

1319
00:58:29,989 --> 00:58:31,991
Run straight, man!

1320
00:58:32,129 --> 00:58:33,648
You'll regret it, Owen!

1321
00:58:33,786 --> 00:58:35,166
My God, he's so fit, though.

1322
00:58:35,304 --> 00:58:36,304
My type.

1323
00:58:36,374 --> 00:58:38,066
Wait, how is this my fault?

1324
00:58:38,204 --> 00:58:39,654
'Cause I just gave you
the helmet,

1325
00:58:39,792 --> 00:58:41,494
I gave you the pizzas,
and all you had to do

1326
00:58:41,518 --> 00:58:43,323
just go in there
and tell me which one she was.

1327
00:58:43,347 --> 00:58:44,842
Yes, and all you had to do was
understand basic hand gestures.

1328
00:58:44,866 --> 00:58:46,764
-It's not difficult.
-Right.

1329
00:58:46,902 --> 00:58:49,767
Maybe I would have understood
them if they weren't like that.

1330
00:58:49,905 --> 00:58:51,573
-Are you finished or do you want to continue?
-No, I'm not.

1331
00:58:51,597 --> 00:58:53,367
-I'm not in the part...
-You want to continue.

1332
00:58:53,391 --> 00:58:54,472
-Okay, okay.
-where did you run away screaming!

1333
00:58:54,496 --> 00:58:56,153
Well, what should I do?

1334
00:58:56,291 --> 00:58:58,131
What should I do,
stay there and fight, okay?

1335
00:58:58,155 --> 00:59:00,409
Great, this will be fine
tomorrow's newspapers, right?

1336
00:59:00,433 --> 00:59:02,918
"Psychopathic stalker
disguised as a guy from the disco pizzeria

1337
00:59:03,056 --> 00:59:04,575
slap a hundred Emilys."
Excellent.

1338
00:59:04,713 --> 00:59:06,139
Do you think you could
beat a hundred Emilys?

1339
00:59:06,163 --> 00:59:07,209
Yes, I-I knew
you were going to say that.

1340
00:59:07,233 --> 00:59:08,717
And, no, I don't, actually.

1341
00:59:08,855 --> 00:59:09,407
I got what's known in boxing
like a glass chin.

1342
00:59:09,546 --> 00:59:10,926
Do you box?

1343
00:59:11,064 --> 00:59:12,352
-Nah, I just have a chin.
-Guys!

1344
00:59:12,376 --> 00:59:13,656
-Hello?
- Sophisticated drinks two for one

1345
00:59:13,757 --> 00:59:15,275
or half-pound shots
at night and day?

1346
00:59:15,413 --> 00:59:16,932
-Live band until 1pm.
-Yes.

1347
00:59:17,070 --> 00:59:18,347
In fact, they are great.

1348
00:59:18,485 --> 00:59:19,314
They used to be
our backing band.

1349
00:59:19,452 --> 00:59:20,626
Do you want to go?

1350
00:59:20,764 --> 00:59:23,318
I, I have some work to do,

1351
00:59:23,456 --> 00:59:25,123
-but-but you should go.
-Okay, boring.

1352
00:59:25,147 --> 00:59:26,735
-You are going.
-Yes. Yes, yes, I will.

1353
00:59:26,873 --> 00:59:28,944
Yes, sound. Go out at night
alone. Thank you very much.

1354
00:59:29,082 --> 00:59:30,888
Ruin my life back there
and then send me away alone.

1355
00:59:30,912 --> 00:59:32,352
-Excellent.
-Okay, okay. Okay, I will.

1356
00:59:32,430 --> 00:59:34,167
-Let's go then.
-I didn't ruin your life.

1357
00:59:34,191 --> 00:59:35,882
-You ruined everything.
-No, I don't have it.

1358
00:59:36,020 --> 00:59:37,340
To hear.
Let's just talk about it

1359
00:59:37,366 --> 00:59:38,885
-one more drink.
-OK everything is fine.

1360
00:59:39,023 --> 00:59:40,691
-More than a half-kilo shot.
-I'm not having this discussion

1361
00:59:40,715 --> 00:59:42,002
-We just got back there now.
-Okay, great.

1362
00:59:42,026 --> 00:59:43,441
-All good.
-Fine.

1363
00:59:43,580 --> 00:59:45,180
Talk about
what happened here.

1364
01:00:05,153 --> 01:00:07,465
-Are you well?
-So good.

1365
01:00:07,604 --> 01:00:08,950
So good.

1366
01:00:09,088 --> 01:00:10,572
They are so good.

1367
01:00:10,710 --> 01:00:11,894
Alright, Manchester,
We are W.H. Lung.

1368
01:00:11,918 --> 01:00:12,918
How are you?

1369
01:00:14,645 --> 01:00:16,958
-Going forward. Let's go.
-OK.

1370
01:00:57,343 --> 01:00:58,734
Yes, man. Are you well?
How are you?

1371
01:00:58,758 --> 01:01:00,622
-Yes, yes, well, yes. Yes.
-Good.

1372
01:01:00,760 --> 01:01:02,462
-Get on stage. Yes, come on stage with us.
-No no.

1373
01:01:02,486 --> 01:01:05,420
Come on stage with us. Let's go.

1374
01:01:05,558 --> 01:01:07,432
Yeah, mate, are you okay?
Do you remember this one? Yes?

1375
01:01:07,456 --> 01:01:10,183
This boy is one of our best!
Give up!

1376
01:01:12,496 --> 01:01:13,877
Take it away, darling.

1377
01:01:53,468 --> 01:01:55,746
Sorry, love. Are you well?

1378
01:02:00,889 --> 01:02:02,891
Are you well?

1379
01:02:03,029 --> 01:02:05,100
-Okay, let's go, let's go.
-OK.

1380
01:02:11,900 --> 01:02:13,453
Just be gentle, gentle.

1381
01:02:13,591 --> 01:02:15,214
Gentle with it. Kind.

1382
01:02:15,352 --> 01:02:17,388
Just press gently.

1383
01:02:17,526 --> 01:02:19,425
-Gently.
-Yes I am.

1384
01:02:22,739 --> 01:02:24,775
-Are you well?
-How am I?

1385
01:02:26,259 --> 01:02:28,296
-'Angina.
-What is that?

1386
01:02:28,434 --> 01:02:30,125
It's like your face,
it makes me sick.

1387
01:02:30,263 --> 01:02:31,748
Thanks.

1388
01:02:31,886 --> 01:02:33,301
The cut looks good, though.

1389
01:02:33,439 --> 01:02:35,096
Very difficult.

1390
01:02:36,787 --> 01:02:38,168
Please don't make me laugh.

1391
01:02:38,306 --> 01:02:39,928
I didn't know I could.

1392
01:02:51,906 --> 01:02:54,287
-Do you want this?
-No. I am fine.

1393
01:02:54,425 --> 01:02:55,955
-It seems good.
-Just press it back there.

1394
01:02:55,979 --> 01:02:57,118
There's blood on it.

1395
01:03:04,263 --> 01:03:07,956
You can't have
more than 100% water.

1396
01:03:08,094 --> 01:03:09,509
-What do you mean?
-You can't.

1397
01:03:09,647 --> 01:03:11,028
How about 200% then?

1398
01:03:11,166 --> 01:03:12,823
What are you saying?

1399
01:03:12,961 --> 01:03:14,445
Like, I'm just enjoying
the kibbeh.

1400
01:03:16,068 --> 01:03:18,139
Just wondering if you were
to blue or red.

1401
01:03:18,277 --> 01:03:19,899
This is very important to know.

1402
01:03:20,935 --> 01:03:22,591
Go, blue.

1403
01:03:26,043 --> 01:03:27,769
In a past life,
I was definitely, like,

1404
01:03:27,907 --> 01:03:29,944
a medieval farmer,
and I was about seven

1405
01:03:30,082 --> 01:03:31,566
sick little children...

1406
01:03:31,704 --> 01:03:33,164
-Chicken!
-with, like, booties.

1407
01:03:33,188 --> 01:03:34,983
Can I get it
two chicken burgers, man?

1408
01:03:35,121 --> 01:03:36,761
And if you deliver,
Can you take her home?

1409
01:03:36,882 --> 01:03:38,307
-We don't make hamburgers.
-Take her home then.

1410
01:03:38,331 --> 01:03:40,057
Don't you make chicken burgers?

1411
01:03:40,195 --> 01:03:42,277
They want chicken burgers.
They can only receive one order...

1412
01:03:42,301 --> 01:03:43,750
You can always get, like,

1413
01:03:43,889 --> 01:03:45,452
just normal kebab meat
and place in a pita.

1414
01:03:45,476 --> 01:03:47,513
-What? Who asked you?
-I bet he works here.

1415
01:03:47,651 --> 01:03:49,377
No, I don't work here.
I was just saying.

1416
01:03:49,515 --> 01:03:50,896
I don't want a chicken burger.

1417
01:03:51,034 --> 01:03:52,656
I didn't want any...
Thanks, mate.

1418
01:03:52,794 --> 01:03:54,175
That's very kind of you...

1419
01:03:54,313 --> 01:03:55,635
I was just saying,
Like, I just thought...

1420
01:03:55,659 --> 01:03:56,936
Are you well?

1421
01:03:57,074 --> 01:03:59,042
Are you some kind of tough guy?

1422
01:03:59,180 --> 01:04:00,743
-What do you mean?
-Who likes to hit women?

1423
01:04:00,767 --> 01:04:02,400
-What?
-You? Is this what you want to do?

1424
01:04:02,424 --> 01:04:03,978
Do you like hitting women?!

1425
01:04:04,116 --> 01:04:05,996
-No, no, no, no, no!
-Do you know what this is?!

1426
01:04:06,843 --> 01:04:08,361
It's okay, it's okay.

1427
01:04:08,499 --> 01:04:09,822
No, no, no. It wasn't,
It wasn't him, it wasn't him.

1428
01:04:09,846 --> 01:04:11,502
It was...
it was something else.

1429
01:04:11,640 --> 01:04:12,963
It was an accident at the club,
and a guy ran up to me.

1430
01:04:12,987 --> 01:04:14,427
-Everything is fine. Don't worry.
-Right.

1431
01:04:14,505 --> 01:04:16,266
-Yes?
-I'm fine, really.

1432
01:04:16,404 --> 01:04:17,750
But thank you.

1433
01:04:17,888 --> 01:04:19,614
This, this boy is actually...

1434
01:04:19,752 --> 01:04:21,512
he is really,
he is very good.

1435
01:04:21,650 --> 01:04:22,686
-OK?
-Right.

1436
01:04:22,824 --> 01:04:24,550
-Right.
-And he has a...

1437
01:04:24,688 --> 01:04:26,241
he has a glass chin.

1438
01:04:26,379 --> 01:04:27,967
And actually... let's go.

1439
01:04:28,105 --> 01:04:30,970
If you just, like,
listen to your heart,

1440
01:04:31,108 --> 01:04:33,455
Can you, can you hear...

1441
01:04:33,593 --> 01:04:35,733
-That's very strange.
-It's a little strange, isn't it?

1442
01:04:35,872 --> 01:04:36,907
-Yes.
-Dear.

1443
01:04:37,045 --> 01:04:38,667
What?

1444
01:04:38,805 --> 01:04:41,360
-It seems like...
-Your heartbeat.

1445
01:04:41,498 --> 01:04:43,224
Like Cardi B!

1446
01:04:43,362 --> 01:04:45,571
-Carl who?
-Incredible.

1447
01:04:45,709 --> 01:04:47,607
-Who is Carl B?
-How did you do that, man?

1448
01:04:47,745 --> 01:04:48,850
-Come on.
-Wow.

1449
01:04:48,988 --> 01:04:50,231
Sorry.

1450
01:04:52,474 --> 01:04:53,682
Wow.

1451
01:04:54,649 --> 01:04:56,823
OK.

1452
01:04:58,135 --> 01:05:00,586
You have to get it
back to the music.

1453
01:05:00,724 --> 01:05:02,139
You are so good!

1454
01:05:02,277 --> 01:05:03,969
And I know I already said this.

1455
01:05:04,107 --> 01:05:04,935
-Say it again. Say it again.
-Okay, I'll say it again.

1456
01:05:05,073 --> 01:05:06,833
You are so good.

1457
01:05:06,972 --> 01:05:09,008
-I want to watch your band.
-No.

1458
01:05:09,146 --> 01:05:10,872
-Yes.
-No, no, no.

1459
01:05:11,010 --> 01:05:12,539
There's no way to get this band
together again.-

1460
01:05:12,563 --> 01:05:14,669
Two boys joined another,
and, you know.

1461
01:05:14,807 --> 01:05:16,371
I did some really bad open mics
for a little while,

1462
01:05:16,395 --> 01:05:17,741
but then obviously
my mother got sick

1463
01:05:17,879 --> 01:05:19,443
and I had to pay for the treatment,
and now...

1464
01:05:19,467 --> 01:05:20,986
Yes. I don't know.

1465
01:05:21,124 --> 01:05:22,998
There's no money, like,
in music anyway, right?

1466
01:05:23,022 --> 01:05:25,059
So... yes.

1467
01:05:25,197 --> 01:05:26,819
How long has your mother...

1468
01:05:26,957 --> 01:05:30,478
364 days.

1469
01:05:33,239 --> 01:05:35,586
-Yes.
-I'm very sorry.

1470
01:05:35,724 --> 01:05:37,588
Thanks.

1471
01:05:37,726 --> 01:05:39,176
You know, after,

1472
01:05:39,314 --> 01:05:41,178
I-I had this obsession
with death for a while.

1473
01:05:41,316 --> 01:05:43,836
But I'm over that.
I have, I'm just...

1474
01:05:43,974 --> 01:05:46,632
you know, looking at life
instead of death.

1475
01:05:48,565 --> 01:05:50,118
That's me.

1476
01:05:51,326 --> 01:05:53,432
Legal. Cool place.

1477
01:05:53,570 --> 01:05:55,365
You really don't
You have to take me home.

1478
01:05:55,503 --> 01:05:57,263
What happens
if I am attacked again?

1479
01:05:57,401 --> 01:05:58,654
You are my protection, aren't you?

1480
01:05:58,678 --> 01:05:59,679
Yes, that's true.

1481
01:05:59,817 --> 01:06:01,509
-Yes.
-Yes.

1482
01:06:01,647 --> 01:06:02,969
I don't want that
happening, right? No.

1483
01:06:02,993 --> 01:06:03,994
Oh my God, this is Email Guy.

1484
01:06:04,132 --> 01:06:06,893
-No chance. And that?
-All good.

1485
01:06:07,032 --> 01:06:08,067
-That's it?
-Sh.

1486
01:06:08,205 --> 01:06:09,758
He will listen to you.

1487
01:06:09,896 --> 01:06:12,589
Well, anyway, I better
go away before I hear them.

1488
01:06:12,727 --> 01:06:14,601
-Yes.
-You shouldn't have let me do that podcast.

1489
01:06:14,625 --> 01:06:16,317
Well, I told you not to do that.

1490
01:06:16,455 --> 01:06:18,457
Yes, but you weren't
Very convincing, isn't it?

1491
01:06:18,595 --> 01:06:20,942
-Love makes you do crazy things.
-No.

1492
01:06:21,080 --> 01:06:22,392
I wasn't doing it out of love.

1493
01:06:22,530 --> 01:06:24,197
I was doing this for me,
clear my name and such.

1494
01:06:24,221 --> 01:06:25,716
Well, you didn't say
Was it love at first sight?

1495
01:06:25,740 --> 01:06:28,294
I don't think so.

1496
01:06:28,432 --> 01:06:30,917
Anyway, a lot happened
from the first sight, right?

1497
01:06:33,679 --> 01:06:35,922
Yes.

1498
01:06:36,061 --> 01:06:37,545
Okay...

1499
01:06:37,683 --> 01:06:38,995
Good evening then, Emily.

1500
01:06:39,133 --> 01:06:40,686
I will...

1501
01:06:42,412 --> 01:06:44,172
-Night.
-Yes. Until later.

1502
01:06:44,310 --> 01:06:45,632
-Don't be attacked.
-No, I'm going to run.

1503
01:06:45,656 --> 01:06:47,555
-OK.
-Until later.

1504
01:07:20,726 --> 01:07:21,727
We are live.

1505
01:07:21,865 --> 01:07:22,866
We are here on campus.

1506
01:07:23,004 --> 01:07:24,281
Tensions are really rising.

1507
01:07:24,419 --> 01:07:26,421
Emilys are getting together
in the masses.

1508
01:07:26,559 --> 01:07:27,940
And we want to know
what do you think.

1509
01:07:28,078 --> 01:07:30,253
You think he's a sexy pest
or a sexual pest?

1510
01:07:30,391 --> 01:07:31,909
Vote in the Instagram poll.

1511
01:07:32,048 --> 01:07:34,498
The dean is about to speak.

1512
01:07:34,636 --> 01:07:37,294
The safety of our students
is our number one priority.

1513
01:07:37,432 --> 01:07:40,125
We are well aware
of the recent security breach

1514
01:07:40,263 --> 01:07:41,954
committed by
a junior team member

1515
01:07:42,092 --> 01:07:44,163
who was
probationary employment.

1516
01:07:44,301 --> 01:07:46,959
I can report his position
within our institution

1517
01:07:47,097 --> 01:07:49,444
was closed
with immediate effect.

1518
01:08:09,326 --> 01:08:11,121
What a feat, Raine.

1519
01:08:11,259 --> 01:08:13,192
What do you mean?

1520
01:08:13,330 --> 01:08:14,918
Do it right,
and the Donegan position

1521
01:08:15,056 --> 01:08:16,920
It will certainly be yours.

1522
01:08:18,059 --> 01:08:20,751
15 hours to write this
and deliver.

1523
01:08:20,889 --> 01:08:22,408
You must be thrilled.

1524
01:08:55,890 --> 01:08:57,523
Don't think it's over
something stupid, right?

1525
01:08:57,547 --> 01:08:59,249
When he has already done something
Isn't that stupid?

1526
01:08:59,273 --> 01:09:01,482
Matt.

1527
01:09:01,620 --> 01:09:03,173
Let's stop worrying.

1528
01:09:03,311 --> 01:09:05,037
Look, I know my brother,
are you ok?

1529
01:09:05,175 --> 01:09:06,946
Like, he'll be in a field
somewhere screaming to the sky,

1530
01:09:06,970 --> 01:09:08,178
being all melodramatic,

1531
01:09:08,316 --> 01:09:09,466
and he will probably write
a song about it.

1532
01:09:09,490 --> 01:09:11,768
Owen.

1533
01:09:11,906 --> 01:09:13,287
Owen.

1534
01:09:13,425 --> 01:09:15,145
Thank God. Are you well?
Where are you?

1535
01:09:16,428 --> 01:09:17,843
I'm...

1536
01:09:19,258 --> 01:09:21,053
I'm in the Peak District.

1537
01:09:21,191 --> 01:09:23,020
What did I tell you?
Did he write a song?

1538
01:09:23,159 --> 01:09:25,022
Are you well?

1539
01:09:25,161 --> 01:09:26,714
Look, listen.

1540
01:09:26,852 --> 01:09:29,406
I... I won't have
some money this month.

1541
01:09:29,544 --> 01:09:31,684
All good.

1542
01:09:31,822 --> 01:09:33,686
It is not.
It's not okay, is it?

1543
01:09:33,824 --> 01:09:35,585
I...

1544
01:09:35,723 --> 01:09:37,528
I just wanted to stay in
home, and I thought maybe I...

1545
01:09:37,552 --> 01:09:38,691
I know, Owen. I know.

1546
01:09:38,829 --> 01:09:40,935
But, um...

1547
01:09:41,073 --> 01:09:42,626
this has to happen.

1548
01:09:42,764 --> 01:09:46,078
And... we really need
your help with this.

1549
01:09:47,424 --> 01:09:49,081
You know, we can't
stay here forever.

1550
01:09:50,393 --> 01:09:52,602
I should be
fixing my life...

1551
01:09:52,740 --> 01:09:54,224
you know, for you guys,
and, you know,

1552
01:09:54,362 --> 01:09:56,364
I promised her
that I would be fine, and...

1553
01:09:57,848 --> 01:09:59,298
instead I'm just a meltdown

1554
01:09:59,436 --> 01:10:02,059
who can't keep a job
and just...

1555
01:10:02,198 --> 01:10:04,198
I can't see when a girl
trying to get away from me.

1556
01:10:04,234 --> 01:10:05,994
No, that was,
this was a mess.

1557
01:10:06,132 --> 01:10:08,342
He was?
That's what you believe, right?

1558
01:10:08,480 --> 01:10:09,826
Well, why not
Does she respond then?

1559
01:10:09,964 --> 01:10:11,448
She received the email.

1560
01:10:11,586 --> 01:10:13,426
I mean, one word would have
I just finished all of this.

1561
01:10:13,450 --> 01:10:15,370
There are a million reasons
Why didn't she respond.

1562
01:10:15,418 --> 01:10:17,730
-You don't know her.
-I know her. I make.

1563
01:10:17,868 --> 01:10:20,112
No, not you.
She's a stranger, Owen.

1564
01:10:20,250 --> 01:10:21,400
In any case, it is necessary
like two minutes

1565
01:10:21,424 --> 01:10:22,664
to respond to an email, right?

1566
01:10:22,770 --> 01:10:24,289
You are doing this
all about you.

1567
01:10:24,427 --> 01:10:26,705
A relationship is two people

1568
01:10:26,843 --> 01:10:29,017
with your own specifically
complicated shit going on

1569
01:10:29,155 --> 01:10:31,399
just trying your best.

1570
01:10:31,537 --> 01:10:35,196
It's relentlessly
disappointing and...

1571
01:10:35,334 --> 01:10:37,129
-imperfect and...
-Is everything okay?

1572
01:10:39,131 --> 01:10:40,684
And magical.

1573
01:10:40,822 --> 01:10:43,342
But everyone thinks
I'm an idiot now.

1574
01:10:43,480 --> 01:10:45,482
-Nobody thinks that.
-They think that.

1575
01:10:45,620 --> 01:10:47,622
A website called me
a rapist virgin.

1576
01:10:47,760 --> 01:10:49,624
Not an idiot, though.

1577
01:10:51,247 --> 01:10:53,973
Look, you'll find someone
whoever gets it, gets you.

1578
01:10:54,111 --> 01:10:56,010
Yes, well, I thought I did.

1579
01:10:56,148 --> 01:10:57,598
There isn't just one.

1580
01:10:58,737 --> 01:11:00,152
Look, stay where you are.

1581
01:11:00,290 --> 01:11:02,534
Matt will come get you.

1582
01:11:02,672 --> 01:11:04,743
And throw him a pin.

1583
01:11:04,881 --> 01:11:06,745
All good. Goodbye.

1584
01:11:07,780 --> 01:11:08,919
Goodbye.

1585
01:11:50,616 --> 01:11:52,825
If she was looking down
in us now...

1586
01:11:55,483 --> 01:11:56,829
What do you think she would say?

1587
01:11:56,967 --> 01:11:58,728
Probably,
"Give it up, you soft shit."

1588
01:11:58,866 --> 01:12:00,764
"Give it up, you soft shit."
Yes.

1589
01:12:07,184 --> 01:12:08,358
Okay, put it on.

1590
01:12:08,496 --> 01:12:10,153
No.

1591
01:12:12,466 --> 01:12:13,812
-You're going to do it anyway.
-Yes.

1592
01:12:13,950 --> 01:12:15,572
Excellent.

1593
01:12:17,781 --> 01:12:19,196
Let's go.

1594
01:12:59,375 --> 01:13:01,307
You don't know that, do you?

1595
01:14:10,446 --> 01:14:11,447
You are not unemployed.

1596
01:14:11,585 --> 01:14:13,034
You are fun.

1597
01:14:13,172 --> 01:14:15,174
Let's be positive.
We'll get you a job.

1598
01:14:15,312 --> 01:14:16,912
You are such a virgin
who chased the girl

1599
01:14:17,004 --> 01:14:18,395
-at university?
-I wasn't chasing her.

1600
01:14:18,419 --> 01:14:19,696
I'm not a virgin either.

1601
01:14:19,834 --> 01:14:21,387
-I've slept with people before.
-How many?

1602
01:14:21,526 --> 01:14:23,113
-Just...
-Don't answer that, Owen.

1603
01:14:23,251 --> 01:14:25,530
This is a pattern
interview question?

1604
01:14:25,668 --> 01:14:28,153
No. I have to have my own moped.

1605
01:14:31,708 --> 01:14:33,988
And that guy over there?
He looks like the manager.

1606
01:14:34,124 --> 01:14:36,023
Do you want standard
interview questions?

1607
01:14:36,161 --> 01:14:37,542
Who was the sound engineer

1608
01:14:37,680 --> 01:14:38,543
at Led Zeppelin
Houses of the Saint?

1609
01:14:38,681 --> 01:14:39,854
Eddie Kramer.

1610
01:14:39,992 --> 01:14:41,312
"The day the music died"
refers to

1611
01:14:41,442 --> 01:14:43,002
the tragic death
by which three artists?

1612
01:14:43,099 --> 01:14:44,904
Friend Holly, Ritchie Valens
and The Big Bopper.

1613
01:14:44,928 --> 01:14:46,492
"Push the Button" by Sugababes
What year was it released?

1614
01:14:46,516 --> 01:14:47,942
-2005.
-How many people have you slept with?

1615
01:14:47,966 --> 01:14:49,277
Two.

1616
01:14:51,210 --> 01:14:52,610
-You should talk to him.
-All good.

1617
01:14:52,660 --> 01:14:55,042
Yes, no, don't accept that.
Keep this here.

1618
01:14:55,180 --> 01:14:56,871
Yes, I'll take that.

1619
01:14:57,009 --> 01:14:57,872
I'll get around it
down to zero. What?

1620
01:14:58,010 --> 01:14:58,839
And I'm not hiring.

1621
01:14:58,977 --> 01:15:00,703
Let's go.

1622
01:15:00,841 --> 01:15:02,601
-Let's have a drink.
-No.

1623
01:15:02,739 --> 01:15:04,258
-It's on me.
-All good.

1624
01:15:04,396 --> 01:15:05,673
A confrontation steeped in tradition...

1625
01:15:05,811 --> 01:15:07,675
So, like, this Donegan thing,

1626
01:15:07,813 --> 01:15:09,481
You made the short list.
This is incredible.

1627
01:15:09,505 --> 01:15:11,507
I still have to get one first
in my dissertation,

1628
01:15:11,645 --> 01:15:14,268
but, but, yeah, it's cool.

1629
01:15:14,406 --> 01:15:16,442
What is your dissertation about?

1630
01:15:18,583 --> 01:15:20,205
Nothing.

1631
01:15:20,343 --> 01:15:21,862
Nothing. It's boring.

1632
01:15:22,966 --> 01:15:25,072
I doubt it.

1633
01:15:25,210 --> 01:15:27,937
I'm excited, though, not just
because that would give me a work visa,

1634
01:15:28,075 --> 01:15:30,664
but I just... yeah,
I like it a lot, you know?

1635
01:15:30,802 --> 01:15:32,873
Helping people
discover yourself.

1636
01:15:38,154 --> 01:15:41,019
Your mother must be proud.
Are you close?

1637
01:15:41,157 --> 01:15:42,641
Yes.

1638
01:15:42,779 --> 01:15:45,057
Well, we talked a lot, you know.
We... I just...

1639
01:15:45,195 --> 01:15:47,301
I couldn't tell you about what.

1640
01:15:47,439 --> 01:15:50,511
She really likes, like,
telling me local news

1641
01:15:50,649 --> 01:15:53,445
of countries
that none of us are inside.

1642
01:15:53,583 --> 01:15:55,965
I don't know where it ends
those things, but, like...

1643
01:15:56,103 --> 01:15:58,968
like, "There was a salad
contamination in Hamburg."

1644
01:15:59,106 --> 01:16:00,279
Did you know that?

1645
01:16:00,417 --> 01:16:01,936
-Well, it might be useful, though.
-Yes.

1646
01:16:02,074 --> 01:16:04,594
We really don't have
deep conversations, I guess,

1647
01:16:04,732 --> 01:16:08,080
and yes, I just stopped
trying to start them.

1648
01:16:09,806 --> 01:16:12,060
You know, I always felt closer
to my mother when we were just

1649
01:16:12,084 --> 01:16:15,225
shouting at the television, like
answers on Wheel of Fortune.

1650
01:16:17,124 --> 01:16:18,677
90 Day Fiancé for me.

1651
01:16:18,815 --> 01:16:20,576
Legal.

1652
01:16:22,060 --> 01:16:24,441
Excuse me. I was just thinking
If you were hiring...

1653
01:16:38,110 --> 01:16:39,595
Can we get a jalfrezi
or something like that?

1654
01:16:39,733 --> 01:16:41,355
I'm so hungry now.

1655
01:16:41,493 --> 01:16:43,633
You know what? actually I
cook half decent curry.

1656
01:16:43,771 --> 01:16:45,324
-Yes?
-Yes.

1657
01:16:45,462 --> 01:16:47,268
I live nearby.
Do you want to come?

1658
01:16:47,292 --> 01:16:48,959
Cook for yourself. To pay you
back to get the beers and such.

1659
01:16:48,983 --> 01:16:49,983
-Yes.
-Yes.

1660
01:16:50,088 --> 01:16:51,434
Yes, it looks great, yes.

1661
01:16:51,572 --> 01:16:53,643
We can watch
that, new documentary,

1662
01:16:53,781 --> 01:16:55,300
Um, about the-the murder

1663
01:16:55,438 --> 01:16:57,038
underground
origami championships,

1664
01:16:57,095 --> 01:16:59,476
In Bloodbending.

1665
01:17:00,650 --> 01:17:02,825
What? What is it?

1666
01:17:02,963 --> 01:17:05,034
-It's her.
-Who?

1667
01:17:05,172 --> 01:17:06,656
Amelie.

1668
01:17:06,794 --> 01:17:08,244
Her name is Amélie.

1669
01:17:08,382 --> 01:17:09,797
That's why she didn't respond,

1670
01:17:09,935 --> 01:17:11,257
because she couldn't
the email, was it her?

1671
01:17:11,281 --> 01:17:13,801
-I got her name wrong.
-What?

1672
01:17:15,320 --> 01:17:17,425
-Well, how do you know?
-To look.

1673
01:17:17,563 --> 01:17:19,334
"Hello. I think you
been trying to contact me.

1674
01:17:19,358 --> 01:17:21,498
My name is Amélie. I'm..."

1675
01:17:21,637 --> 01:17:23,708
My God, she wants
meet you tonight.

1676
01:17:23,846 --> 01:17:26,296
-That's...
-Now what should I do?

1677
01:17:27,297 --> 01:17:29,265
Well, you will. I mean...

1678
01:17:29,403 --> 01:17:31,267
Yes, it's... Amelie.

1679
01:17:31,405 --> 01:17:32,855
I mean, that's... that's...

1680
01:17:32,993 --> 01:17:35,581
That's what it's all about
went to, right?

1681
01:17:35,720 --> 01:17:37,307
Yes, I mean,
What, like, what is this?

1682
01:17:37,445 --> 01:17:39,344
Is it a date or what?
Like, I don't know.

1683
01:17:39,482 --> 01:17:41,484
What should I say,
something like that?

1684
01:17:41,622 --> 01:17:44,211
-W-What should I wear?
-Your green plaid shirt.

1685
01:17:46,696 --> 01:17:47,973
-I should probably...
-Yes.

1686
01:17:48,111 --> 01:17:49,351
Do you want, do you want... Sorry.

1687
01:17:49,388 --> 01:17:51,011
Do you want...

1688
01:17:51,149 --> 01:17:53,082
Like, how are you going to get it?
that jalfrezi, though?

1689
01:17:53,220 --> 01:17:54,739
You, you want...

1690
01:17:54,877 --> 01:17:56,879
I just, I'll...
I'll take food.

1691
01:17:57,017 --> 01:17:59,502
-Everything is fine.
-He is sure?

1692
01:17:59,640 --> 01:18:00,745
Yes.

1693
01:18:00,883 --> 01:18:02,954
Okay.

1694
01:18:03,092 --> 01:18:05,094
She will love you.

1695
01:18:06,682 --> 01:18:08,373
Yes.

1696
01:18:08,511 --> 01:18:09,961
Go. Proceed.

1697
01:18:10,099 --> 01:18:11,459
You're fine coming back
and this?

1698
01:18:11,514 --> 01:18:12,698
-Like, do you know the way?
-Y-Yes, yes.

1699
01:18:12,722 --> 01:18:14,448
-You sure? Yes?
-Of course.

1700
01:18:14,586 --> 01:18:16,277
All good.

1701
01:18:16,415 --> 01:18:17,530
-Okay, go. Go get her.
-All good.

1702
01:18:17,554 --> 01:18:19,591
Go get her.

1703
01:18:40,405 --> 01:18:41,924
What the hell is this?

1704
01:18:42,062 --> 01:18:44,340
It's...
well, it was supposed to say,

1705
01:18:44,478 --> 01:18:45,962
"Sorry for being a..."

1706
01:18:46,100 --> 01:18:49,379
But I ran out of icing.

1707
01:18:49,517 --> 01:18:51,899
I thought you would find it funny.

1708
01:18:53,867 --> 01:18:55,385
But not you.

1709
01:18:59,907 --> 01:19:02,082
Actually, I'm sorry.

1710
01:19:02,220 --> 01:19:05,499
Well, it's not me
this needs a stupid cake.

1711
01:19:05,637 --> 01:19:07,984
Did you tell Owen?

1712
01:19:08,122 --> 01:19:10,228
No.

1713
01:19:10,366 --> 01:19:11,470
I will come soon.

1714
01:19:12,471 --> 01:19:13,921
Fun update, though.

1715
01:19:14,059 --> 01:19:17,476
Um, Amelie with an "A"
I just texted him and said

1716
01:19:17,614 --> 01:19:19,306
She wants to go on a date.

1717
01:19:19,444 --> 01:19:20,963
So... Amélie?

1718
01:19:21,101 --> 01:19:22,343
You're f... you're kidding.

1719
01:19:22,481 --> 01:19:25,933
Which is…excellent.

1720
01:19:26,071 --> 01:19:28,142
And that?

1721
01:19:28,280 --> 01:19:29,454
Yes.

1722
01:19:37,151 --> 01:19:38,774
Okay, come here.

1723
01:19:38,912 --> 01:19:40,154
Come here.

1724
01:19:42,881 --> 01:19:44,124
I'm very sorry.

1725
01:19:46,885 --> 01:19:48,818
-What?
-I love you.

1726
01:19:48,956 --> 01:19:50,130
I love you.

1727
01:19:53,650 --> 01:19:55,583
You will get married
or something like that?

1728
01:19:55,721 --> 01:19:58,000
Like, how much did I lose?

1729
01:19:58,138 --> 01:20:00,381
Baby, it's the,
It's the quitters' dance tonight.

1730
01:20:02,349 --> 01:20:03,729
Right. Yes.

1731
01:20:03,868 --> 01:20:05,628
-Sorry, I forgot.
-Shhh. Just...

1732
01:20:08,493 --> 01:20:11,427
You know what I have
the greatest desire to do?

1733
01:20:11,565 --> 01:20:13,084
I designed it with this in mind.

1734
01:20:13,222 --> 01:20:15,500
-My God, really?
-Yes.

1735
01:20:24,543 --> 01:20:25,648
This is disgusting.

1736
01:20:25,786 --> 01:20:26,856
It's mousse.

1737
01:20:32,103 --> 01:20:34,243
Do you think I'm pretty?

1738
01:20:53,814 --> 01:20:55,091
-Hey.
-Hey.

1739
01:20:55,229 --> 01:20:56,610
Sorry, I'm late.

1740
01:20:56,748 --> 01:20:58,543
It took me about two weeks
to get here.

1741
01:20:58,681 --> 01:21:00,269
Yes, two weeks, exactly.

1742
01:21:00,407 --> 01:21:02,788
Better late than pregnant.

1743
01:21:02,927 --> 01:21:04,204
What?

1744
01:21:04,342 --> 01:21:05,722
Sorry.

1745
01:21:05,861 --> 01:21:08,622
Um, I make dad jokes
when I'm nervous.

1746
01:21:08,760 --> 01:21:10,451
In fact, this is not even
a dad joke.

1747
01:21:10,589 --> 01:21:11,877
This is from the Golden Girls,
who you probably have

1748
01:21:11,901 --> 01:21:13,282
I have no idea and I can't say

1749
01:21:13,420 --> 01:21:15,053
I watched it myself,
but I saw the meme.

1750
01:21:15,077 --> 01:21:16,872
OK.

1751
01:21:17,010 --> 01:21:18,504
I'm going out
and come back again.

1752
01:21:18,528 --> 01:21:20,082
No, no, it's okay.

1753
01:21:20,220 --> 01:21:21,853
It's okay, it's okay,
It's okay, it's okay, honestly.

1754
01:21:21,877 --> 01:21:23,095
I-I brought you a beer.
It might be a little,

1755
01:21:23,119 --> 01:21:25,432
a little hot now, but yes.

1756
01:21:25,570 --> 01:21:27,192
I saw you were fired.

1757
01:21:28,745 --> 01:21:30,299
Yes. Yes, but you know what?

1758
01:21:30,437 --> 01:21:32,208
I'm better, better
out of that place anyway.

1759
01:21:32,232 --> 01:21:34,432
Do you know what I mean?
Well, not financially or...

1760
01:21:36,374 --> 01:21:37,720
or professionally. I'm just...

1761
01:21:37,858 --> 01:21:40,240
But hey, I'm fun,
living life.

1762
01:21:40,378 --> 01:21:43,450
That's how, that's how you, like,
Have you heard about this or...?

1763
01:21:43,588 --> 01:21:44,934
No, I saw the interview.

1764
01:21:45,072 --> 01:21:46,867
Right.

1765
01:21:47,005 --> 01:21:48,973
Okay, okay.

1766
01:21:49,111 --> 01:21:50,595
Why didn't you say anything?

1767
01:21:50,733 --> 01:21:51,907
I don't know.

1768
01:21:52,045 --> 01:21:53,529
Hmm...

1769
01:21:53,667 --> 01:21:55,393
I was absent at the beginning.

1770
01:21:55,531 --> 01:21:57,084
When I came back,

1771
01:21:57,222 --> 01:21:59,776
it just seemed
it became a huge thing.

1772
01:21:59,915 --> 01:22:01,744
Yes.

1773
01:22:01,882 --> 01:22:05,265
And everyone was looking
for me, and it was all just...

1774
01:22:06,922 --> 01:22:08,268
a little too much.

1775
01:22:08,406 --> 01:22:10,684
No, yes.
Yes, I could imagine.

1776
01:22:10,822 --> 01:22:13,135
That's all, everything was a little...

1777
01:22:13,273 --> 01:22:14,550
everything has been a little crazy.

1778
01:22:16,690 --> 01:22:18,278
Good evening, MCU.
How are we tonight?

1779
01:22:45,891 --> 01:22:47,824
Amelie.

1780
01:22:47,963 --> 01:22:50,443
I mean, what... what is she,
French? What kind of name is that?

1781
01:22:50,517 --> 01:22:53,278
I mean, it's beautiful
similar to yours, to be honest.

1782
01:22:53,416 --> 01:22:55,971
And to get in touch
after all this time,

1783
01:22:56,109 --> 01:22:58,939
like, I mean, why, you know?

1784
01:22:59,077 --> 01:23:00,561
And the Electric Shuffle,

1785
01:23:00,699 --> 01:23:01,814
I mean who suggests that
as a meeting point?

1786
01:23:01,838 --> 01:23:04,669
It's so... organized fun,

1787
01:23:04,807 --> 01:23:06,395
e-e-e the lighting
it's terrible,

1788
01:23:06,533 --> 01:23:08,545
and they have those fruity ones
beers, which he will hate...

1789
01:23:08,569 --> 01:23:09,915
Okay, just stop. To stop.

1790
01:23:10,054 --> 01:23:11,987
To hear. Stop, please.

1791
01:23:13,229 --> 01:23:15,231
I know why you are helping him.

1792
01:23:15,369 --> 01:23:16,922
Yes?

1793
01:23:20,305 --> 01:23:22,273
Do you like that soft boy,
aren't you?

1794
01:23:22,411 --> 01:23:23,999
Yes.

1795
01:23:24,137 --> 01:23:26,208
-No. No.
-Yes, look at you. Yes.

1796
01:23:26,346 --> 01:23:28,451
No, I'm not,
I don't like anyone, okay?

1797
01:23:28,589 --> 01:23:31,385
I just... actually have
a whole speech about

1798
01:23:31,523 --> 01:23:34,250
what is romantic attachment like
an evolutionary hangover.

1799
01:23:34,388 --> 01:23:36,748
I'm not going to get into it properly
now, but I'll probably just,

1800
01:23:36,839 --> 01:23:38,737
sleep with this guy, so...

1801
01:23:38,875 --> 01:23:39,911
Sweet.

1802
01:23:40,049 --> 01:23:41,775
I'm Callum.

1803
01:24:00,932 --> 01:24:02,416
Hey, hey, hey,
hey, hey, hey.

1804
01:24:02,554 --> 01:24:04,660
Stay, fragile glass tower.

1805
01:24:04,798 --> 01:24:06,282
To stay.

1806
01:24:06,420 --> 01:24:08,353
Why do they have this?

1807
01:24:08,491 --> 01:24:10,355
That's playing with fire.

1808
01:24:14,704 --> 01:24:17,845
You've decided what you're doing
after graduation yet?

1809
01:24:17,983 --> 01:24:21,090
It's all at stake.

1810
01:24:21,228 --> 01:24:22,781
Terribly exciting.

1811
01:24:25,577 --> 01:24:27,786
Well, you'll be fine.

1812
01:24:27,924 --> 01:24:29,926
I-I never worry about you.

1813
01:24:31,825 --> 01:24:33,861
There were
a time when I wanted so much

1814
01:24:33,999 --> 01:24:36,140
-for you to worry about me.
-Sorry?

1815
01:24:36,278 --> 01:24:37,313
What? No, no, no.

1816
01:24:37,451 --> 01:24:38,970
I meant I-I don't worry because,

1817
01:24:39,108 --> 01:24:41,455
you know, you are brilliant,
and you are smart,

1818
01:24:41,593 --> 01:24:43,393
and, you know, things
always work out for you.

1819
01:24:43,457 --> 01:24:46,150
You are a rising phoenix and...

1820
01:24:46,288 --> 01:24:49,325
Are we okay?
You look displeased.

1821
01:24:49,463 --> 01:24:51,051
For me.

1822
01:24:51,189 --> 01:24:52,846
I am. I'm displeased.

1823
01:24:52,984 --> 01:24:56,712
I'm...
I'm unhappy with myself.

1824
01:24:57,782 --> 01:24:59,680
Shit. I am...

1825
01:25:00,819 --> 01:25:02,787
I think I made things awkward,
and, you know,

1826
01:25:02,925 --> 01:25:04,478
I was trying
to make things alright,

1827
01:25:04,616 --> 01:25:07,240
and then I didn't,
and, you know, I don't know.

1828
01:25:07,378 --> 01:25:08,655
I'm...

1829
01:25:08,793 --> 01:25:10,001
I'm sorry.

1830
01:25:10,139 --> 01:25:12,279
And I'm sorry for those words.

1831
01:25:12,417 --> 01:25:14,592
Vomit.

1832
01:25:15,765 --> 01:25:17,767
Honestly, Tristan, this, this...

1833
01:25:20,149 --> 01:25:21,978
It doesn't matter.

1834
01:26:05,505 --> 01:26:06,885
Up to your neck in the ecosystem

1835
01:26:07,023 --> 01:26:09,474
of ancient Caledonia
pines.

1836
01:26:09,612 --> 01:26:10,612
I study geography.

1837
01:26:10,717 --> 01:26:11,821
Hmm...

1838
01:26:11,959 --> 01:26:13,375
Yes, I love pine trees, me.

1839
01:26:14,997 --> 01:26:16,447
Have you ever wanted to go to university?

1840
01:26:16,585 --> 01:26:17,724
It was never really a choice.

1841
01:26:17,862 --> 01:26:19,760
It was just, like...

1842
01:26:19,898 --> 01:26:21,762
I didn't have money,
and I-I didn't go to college.

1843
01:26:21,900 --> 01:26:23,350
I'm actually not much of an academic.

1844
01:26:23,488 --> 01:26:25,076
But I heard
there are different types

1845
01:26:25,214 --> 01:26:26,734
of, type, intelligence
and other things, so...

1846
01:26:26,836 --> 01:26:28,159
Yes, actually there are seven,
I think. My-my...

1847
01:26:28,183 --> 01:26:30,702
My God. And you.

1848
01:26:30,840 --> 01:26:33,188
-What do you mean?
-You're the email guy, right?

1849
01:26:34,223 --> 01:26:35,431
Yes.

1850
01:26:35,569 --> 01:26:37,985
Wait, are you Emily?
Like, Emily?

1851
01:26:38,123 --> 01:26:40,367
-My name is Amélie.
-Amélie. Legal. Funny.

1852
01:26:40,505 --> 01:26:41,989
You know what?

1853
01:26:42,127 --> 01:26:43,829
-I need to tell the others.
-No, not you.

1854
01:26:43,853 --> 01:26:46,028
-You don't need to tell anyone.
-How... Emilys! Guys!

1855
01:26:46,166 --> 01:26:48,040
-Sorry. I'm really sorry.
-There are a lot of us here.

1856
01:26:48,064 --> 01:26:50,064
And thank you, by the way.
We all met at the party.

1857
01:27:12,434 --> 01:27:16,023
So I guess this is a cue
to end the night, right?

1858
01:27:17,024 --> 01:27:18,785
Maybe another time.

1859
01:27:22,237 --> 01:27:26,655
Listen, I am, I really am
Sorry for, like, everything.

1860
01:27:26,793 --> 01:27:28,415
It was all a little...

1861
01:27:28,553 --> 01:27:30,106
I should never...

1862
01:27:30,245 --> 01:27:31,901
It's cool.

1863
01:27:32,902 --> 01:27:34,421
Yes. Yes.

1864
01:27:37,562 --> 01:27:39,978
Okay, well, maybe I can
a bodyguard.

1865
01:27:41,014 --> 01:27:42,602
Yes. Yes.

1866
01:27:42,740 --> 01:27:44,466
Right. See you around.

1867
01:27:44,604 --> 01:27:47,469
Yes, that's a lot less
probably than you think, but...

1868
01:27:49,125 --> 01:27:50,748
I'll be fine
Coming home, yes?

1869
01:28:23,850 --> 01:28:25,230
Let's go.

1870
01:28:30,097 --> 01:28:33,238
Emily? Emily?

1871
01:28:33,377 --> 01:28:35,793
God, shut up, mate!

1872
01:28:40,038 --> 01:28:41,316
Right.

1873
01:28:42,731 --> 01:28:44,595
-Stop it. To stop.
-Nonsense.

1874
01:28:44,733 --> 01:28:46,493
Hey! Hey, hey, hey!
What are you doing?

1875
01:28:46,631 --> 01:28:49,807
Just...

1876
01:28:49,945 --> 01:28:51,049
I don't know.

1877
01:28:51,187 --> 01:28:54,294
Owen! Oh my god, bro!

1878
01:28:54,432 --> 01:28:55,813
-I love you.
-Thanks.

1879
01:28:55,951 --> 01:28:57,573
Cheers, man. Cheers. Thank you.

1880
01:28:57,711 --> 01:28:59,191
Are you trying
break into the apartment?

1881
01:28:59,299 --> 01:29:01,301
No.

1882
01:29:01,439 --> 01:29:02,751
No, that's...

1883
01:29:02,889 --> 01:29:04,649
I'm-I'm looking,
I'm looking for Emily.

1884
01:29:04,787 --> 01:29:06,410
She-she-she said she lives in...

1885
01:29:06,548 --> 01:29:08,215
-Our apartment. Our apartment.
-In this maybe.

1886
01:29:08,239 --> 01:29:10,034
-"Our apartment"? What...
-Hi.

1887
01:29:10,172 --> 01:29:11,346
-Pleasure to meet you.
-Yes.

1888
01:29:11,484 --> 01:29:13,002
By the way,
she left a little before us,

1889
01:29:13,140 --> 01:29:14,773
then she will be back
probably, like, any minute.

1890
01:29:14,797 --> 01:29:16,637
-But are we going in?
-Y-Yes, if that's okay.

1891
01:29:16,661 --> 01:29:17,949
You were about to climb
the sewer pipe?

1892
01:29:17,973 --> 01:29:19,122
Yes, I was thinking about that.

1893
01:29:19,146 --> 01:29:20,734
Incredible scenes.

1894
01:29:24,876 --> 01:29:26,026
You want me
take off your shoes, or...?

1895
01:29:26,050 --> 01:29:27,130
-No.
-Nah, you're good, man.

1896
01:29:27,258 --> 01:29:29,364
-All good.
-You're good.

1897
01:29:29,502 --> 01:29:31,331
Tea? Tea?

1898
01:29:31,469 --> 01:29:33,747
-I am not well.
-God, I need a chamomile.

1899
01:29:33,885 --> 01:29:35,231
Wow.

1900
01:29:38,718 --> 01:29:40,661
Can I use your bathroom,
in fact, if everything is ok?

1901
01:29:40,685 --> 01:29:42,377
Yes of course.
It's just to the left.

1902
01:29:42,515 --> 01:29:43,585
Thanks.

1903
01:29:45,207 --> 01:29:46,829
My God, we're out of chamomile.

1904
01:29:46,967 --> 01:29:49,280
No, it's at the top.

1905
01:30:06,573 --> 01:30:08,126
"What is madness?"

1906
01:30:08,264 --> 01:30:10,266
"Romantic Attachment
self-sabotage..."

1907
01:30:55,795 --> 01:30:57,279
And obviously
she won't have

1908
01:30:57,417 --> 01:30:59,143
social media.
Anyway, she's really nice, so...

1909
01:30:59,281 --> 01:31:00,741
You can't
know everything about someone

1910
01:31:00,765 --> 01:31:02,318
-in 20 minutes.
-Yes, but

1911
01:31:02,457 --> 01:31:03,917
you know everything
You need to know, don't you?

1912
01:31:03,941 --> 01:31:05,425
No, people just tell you

1913
01:31:05,563 --> 01:31:07,220
what they want you to know.

1914
01:31:07,358 --> 01:31:08,611
It's not
what do you say, however.

1915
01:31:08,635 --> 01:31:10,430
It's... it's, it's
about vibration.

1916
01:31:12,639 --> 01:31:15,228
My teacher,
he wrote this amazing article:

1917
01:31:15,366 --> 01:31:17,566
-"We are in love with the people in our lives..."
-Owen.

1918
01:31:17,644 --> 01:31:18,966
"Or just our projections
them?”

1919
01:31:18,990 --> 01:31:19,819
Love is not something

1920
01:31:19,957 --> 01:31:21,130
that should be studied.

1921
01:31:21,268 --> 01:31:22,268
Well actually,

1922
01:31:22,304 --> 01:31:24,030
Many people study love.

1923
01:31:24,168 --> 01:31:25,894
No, man,
you can't look at it for long.

1924
01:31:26,032 --> 01:31:27,272
Otherwise it will simply disappear.

1925
01:31:28,552 --> 01:31:30,830
Owen, I...

1926
01:31:30,968 --> 01:31:33,522
I was... I was going to tell you.

1927
01:31:33,660 --> 01:31:37,215
Actually, I-I... I went to
see you tonight to tell you.

1928
01:31:37,353 --> 01:31:38,872
Just started like this project

1929
01:31:39,010 --> 01:31:40,080
for my graduation...

1930
01:31:48,917 --> 01:31:51,333
I wanted to tell you.

1931
01:31:51,471 --> 01:31:52,817
I would...

1932
01:32:19,464 --> 01:32:21,087
Um...

1933
01:32:21,225 --> 01:32:23,434
I'm Emilia. Is Owen here?

1934
01:32:23,572 --> 01:32:24,711
No.

1935
01:32:26,610 --> 01:32:28,508
Thank you.

1936
01:32:38,898 --> 01:32:40,698
Could you just
tell him I'm very sad...

1937
01:32:40,762 --> 01:32:41,901
Dude, look, it's done.

1938
01:32:42,039 --> 01:32:43,661
It's actually done.

1939
01:32:43,799 --> 01:32:45,214
You messed up.

1940
01:32:45,352 --> 01:32:46,388
Okay, enough.

1941
01:33:58,529 --> 01:34:00,186
Let's go.

1942
01:34:00,324 --> 01:34:01,601
Dwarf!

1943
01:34:53,618 --> 01:34:55,690
-I mean, you're 92.
-Did you succeed the first time?

1944
01:34:55,828 --> 01:34:56,967
It's just the written mark.

1945
01:34:57,105 --> 01:34:58,969
I still need to do
my presentation.

1946
01:34:59,107 --> 01:35:00,764
Then?
You could literally go there,

1947
01:35:00,902 --> 01:35:02,213
shit on the table

1948
01:35:02,351 --> 01:35:04,940
-and still get the first or 92.
-Kyle.

1949
01:35:05,078 --> 01:35:07,278
Well, I'm not saying do that.
I'm just saying she could.

1950
01:35:08,875 --> 01:35:10,463
Hello. You called Owen.

1951
01:35:10,601 --> 01:35:12,396
Leave a message after the beep.

1952
01:35:12,534 --> 01:35:13,994
Okay, let's go. Ha-ha
It has to be something we can do.

1953
01:35:14,018 --> 01:35:15,538
Here, have a fresh lemon.
There it is.

1954
01:35:17,435 --> 01:35:18,851
It is very good.
No? Isn't it time?

1955
01:35:18,989 --> 01:35:21,992
Okay, Kyle, um, imagine
that I lied to you

1956
01:35:22,130 --> 01:35:25,443
and played a small but vital
role in making the world whole

1957
01:35:25,581 --> 01:35:27,541
I think you're a psychopathic sex pest
and got you fired.

1958
01:35:27,618 --> 01:35:29,171
How would I win back
your affection?

1959
01:35:31,967 --> 01:35:33,624
Wow, it's really complicated.

1960
01:35:33,762 --> 01:35:35,315
OK. Thanks, guys.

1961
01:35:35,453 --> 01:35:37,007
Very useful.

1962
01:35:40,735 --> 01:35:42,253
Good morning.

1963
01:35:42,391 --> 01:35:44,290
Yes, that's right.
I'm Laura Lewis.

1964
01:35:44,428 --> 01:35:46,199
Today we are talking about
continued destruction...

1965
01:35:46,223 --> 01:35:49,088
In fact, there is... there is
one more thing I can try.

1966
01:35:49,226 --> 01:35:51,021
Dean, we want to hear from you.

1967
01:35:51,159 --> 01:35:52,470
We sign petitions.

1968
01:35:52,608 --> 01:35:54,162
We carry out marches.

1969
01:35:54,300 --> 01:35:56,958
We want to know when
this will end. There is...

1970
01:35:57,096 --> 01:35:59,408
Sorry, just a small technical detail
happening here.

1971
01:35:59,546 --> 01:36:00,546
She is Emilia.

1972
01:36:04,482 --> 01:36:08,141
Hi. I'm Laura Lewis and
we are back with the latest news.

1973
01:36:08,279 --> 01:36:10,178
There are two sides
for each story.

1974
01:36:10,316 --> 01:36:12,456
And last week,
you will remember our guest,

1975
01:36:12,594 --> 01:36:15,908
the infamous Owen, in his search
to find the girl of his dreams, Emily.

1976
01:36:16,046 --> 01:36:19,290
Today we are accompanied by
none other than Emily.

1977
01:36:19,428 --> 01:36:20,947
How is this still happening?

1978
01:36:21,085 --> 01:36:22,965
Emily, great to have you.
Welcome to the podcast.

1979
01:36:23,087 --> 01:36:25,193
-That's bad.
-That's not good.

1980
01:36:25,331 --> 01:36:27,609
Now I just want to do
things are clear, just to clarify.

1981
01:36:27,747 --> 01:36:31,268
You're not Emily, are you?
Aren't you the dream girl, Emily?

1982
01:36:31,406 --> 01:36:32,821
No.

1983
01:36:32,959 --> 01:36:34,512
No, unfortunately not.

1984
01:36:34,650 --> 01:36:36,825
From what you just told me,
you are Emily

1985
01:36:36,963 --> 01:36:39,069
who he trusted
to help you find her

1986
01:36:39,207 --> 01:36:42,969
and in the process was marked
a toxic incel?

1987
01:36:43,107 --> 01:36:44,695
A true crime, Ed Sheeran?

1988
01:36:44,833 --> 01:36:46,248
A Don Juan from the north?

1989
01:36:46,386 --> 01:36:47,732
The thirstiest man on campus...

1990
01:36:49,493 --> 01:36:51,046
-Dean.
-Do you see the sign?

1991
01:36:51,184 --> 01:36:52,990
-I'm off to ride my bike.
-You'll want to see this.

1992
01:36:53,014 --> 01:36:54,912
To what extent do you think

1993
01:36:55,050 --> 01:36:57,708
that your behavior really
justified this answer?

1994
01:36:57,846 --> 01:36:59,330
Well, no, not at all.

1995
01:36:59,468 --> 01:37:01,539
I-I don't think
is guaranteed.

1996
01:37:01,677 --> 01:37:02,886
Do you feel responsible?

1997
01:37:03,024 --> 01:37:04,680
A lot, yes.

1998
01:37:04,819 --> 01:37:06,855
I have been very selfish.

1999
01:37:06,993 --> 01:37:08,684
Look, he blocked my number.

2000
01:37:08,823 --> 01:37:11,480
Well it seems
your first rational decision.

2001
01:37:11,618 --> 01:37:12,941
-So, what were you trying to prove...
-Please.

2002
01:37:12,965 --> 01:37:14,245
I'm-I'm just here because I want to

2003
01:37:14,311 --> 01:37:16,347
apologize to him,
for everyone.

2004
01:37:16,485 --> 01:37:17,866
I know I was an idiot.

2005
01:37:18,004 --> 01:37:19,361
No swearing, please.
We are in pre-watershed.

2006
01:37:19,385 --> 01:37:21,387
Cheryl, the warning.

2007
01:37:22,388 --> 01:37:24,355
Owen, if you're listening,

2008
01:37:24,493 --> 01:37:27,531
my last presentation
It's tomorrow.

2009
01:37:27,669 --> 01:37:29,360
Please come.

2010
01:37:29,498 --> 01:37:32,501
I think this might help
clarify some things.

2011
01:37:32,639 --> 01:37:36,747
And I'm really sorry,
but I think I can explain.

2012
01:37:36,885 --> 01:37:38,162
She hopes she can explain.

2013
01:37:38,300 --> 01:37:39,612
Everything will be revealed.

2014
01:37:39,750 --> 01:37:42,132
Tomorrow, at 2pm,
the Stoller Hall.

2015
01:37:42,270 --> 01:37:45,756
We'll be live on the floor
bringing the best coverage.

2016
01:37:45,894 --> 01:37:47,309
Follow us and follow me for more

2017
01:37:47,447 --> 01:37:49,449
at Laura Lewis Global Media.com.

2018
01:37:49,587 --> 01:37:50,588
Cheryl, run the tags.

2019
01:37:50,726 --> 01:37:51,969
I'm running the tags.

2020
01:37:52,107 --> 01:37:53,729
-The labels?
-Yes.

2021
01:37:55,214 --> 01:37:57,250
Down there.
Comment, like, subscribe.

2022
01:37:57,388 --> 01:37:59,597
Thanks for watching.
Stay tuned for more.

2023
01:38:10,298 --> 01:38:12,748
I think you should go,
listen to her.

2024
01:38:14,198 --> 01:38:15,786
I can agree.

2025
01:38:15,924 --> 01:38:17,695
Yes, well I've heard enough
hers, actually.

2026
01:38:17,719 --> 01:38:19,548
Thank you very much.

2027
01:38:19,686 --> 01:38:20,860
It can't get any worse.

2028
01:38:20,998 --> 01:38:22,724
Yes, well,
Somehow it always happens.

2029
01:38:22,862 --> 01:38:24,219
Listen, guys, thanks
for your interest and that,

2030
01:38:24,243 --> 01:38:25,485
But I won't, okay?

2031
01:38:25,623 --> 01:38:27,591
Then time stopped
with this one?

2032
01:38:27,729 --> 01:38:30,525
No, it didn't happen, actually.
He ran past.

2033
01:38:33,217 --> 01:38:34,598
Well, there you have it.

2034
01:38:35,771 --> 01:38:37,256
Don't worry then.

2035
01:39:01,004 --> 01:39:03,454
Therefore, although
current self-care practices

2036
01:39:03,592 --> 01:39:06,733
are classified as
modern and innovative,

2037
01:39:06,871 --> 01:39:08,597
actually it is
a direct reformulation

2038
01:39:08,735 --> 01:39:10,013
of ideas based on...

2039
01:39:10,151 --> 01:39:11,704
Is Owen here?

2040
01:39:11,842 --> 01:39:13,533
These theories lead
a holistic approach,

2041
01:39:13,671 --> 01:39:16,260
hugging
individual experience,

2042
01:39:16,398 --> 01:39:18,021
ideas of the psyche,

2043
01:39:18,159 --> 01:39:20,747
shadow and spiritual work
I miss you, we would like...

2044
01:39:20,885 --> 01:39:22,266
Nervous?

2045
01:39:24,648 --> 01:39:27,099
I saw you depressed.

2046
01:39:27,237 --> 01:39:30,826
Whatever you're about to do,
no.

2047
01:39:30,965 --> 01:39:34,623
Don't throw it all away
on a dose of dopamine.

2048
01:39:34,761 --> 01:39:37,109
The fleeting rush of

2049
01:39:37,247 --> 01:39:39,835
tell someone, "I love you."

2050
01:39:39,974 --> 01:39:42,666
Actions have consequences.

2051
01:39:43,701 --> 01:39:45,980
A butterfly flaps its wings.

2052
01:39:46,118 --> 01:39:47,257
And so on.

2053
01:39:47,395 --> 01:39:49,431
And self-actualization.

2054
01:39:49,569 --> 01:39:52,296
Sound familiar? Thanks.

2055
01:39:56,369 --> 01:39:58,095
In your own time.

2056
01:39:58,233 --> 01:40:00,201
We are live.
We're here at Stoller Hall.

2057
01:40:00,339 --> 01:40:01,996
Emily Raine is about to speak.

2058
01:40:27,193 --> 01:40:29,782
Toni Morrison declared
romantic love to be

2059
01:40:29,920 --> 01:40:32,509
one of
the most destructive ideas

2060
01:40:32,647 --> 01:40:34,476
in the history of human thought.

2061
01:40:35,512 --> 01:40:38,342
I've been obsessed
with this idea.

2062
01:40:38,480 --> 01:40:41,932
My thesis sought to establish
a connection between

2063
01:40:42,070 --> 01:40:44,866
romantic attachment
and self-sabotaging behavior.

2064
01:40:45,004 --> 01:40:47,282
“Madness”, to quote Freud.

2065
01:40:49,077 --> 01:40:51,045
And I did it.

2066
01:40:53,702 --> 01:40:59,398
However, m-my findings are not
in response to my case study

2067
01:40:59,536 --> 01:41:01,779
but for my real subject:

2068
01:41:01,917 --> 01:41:03,091
myself.

2069
01:41:07,958 --> 01:41:09,787
In the last stages
from my research,

2070
01:41:09,925 --> 01:41:12,169
It was clear that I had...

2071
01:41:12,307 --> 01:41:14,999
fallen by
my original case study.

2072
01:41:15,138 --> 01:41:17,174
And in doing so,

2073
01:41:17,312 --> 01:41:19,935
did self-sabotage
a hasty conclusion.

2074
01:41:20,971 --> 01:41:23,594
One you are witnessing now.

2075
01:41:26,010 --> 01:41:29,669
Owen didn't hack the system.

2076
01:41:29,807 --> 01:41:31,568
I gave him the emails.

2077
01:41:35,158 --> 01:41:36,928
-Emilia. Emily, stop.
-I... I thought it wasn't cool

2078
01:41:36,952 --> 01:41:40,715
to-to refute
my own hypothesis, and...

2079
01:41:40,853 --> 01:41:42,993
I was wrong.

2080
01:41:43,131 --> 01:41:45,409
And I'm sorry.

2081
01:41:45,547 --> 01:41:48,964
Romantic attachment can be
an evolutionary hangover,

2082
01:41:49,103 --> 01:41:52,865
but I-I think it's vital to
human connection and growth.

2083
01:41:53,003 --> 01:41:57,525
I know that a psychologist cannot
analyze yourself accurately,

2084
01:41:57,663 --> 01:42:00,114
but it's my opinion
that is impossible

2085
01:42:00,252 --> 01:42:02,737
to externally monitor love.

2086
01:42:02,875 --> 01:42:04,808
Outside,
everything seems...

2087
01:42:04,946 --> 01:42:07,155
incoherent, illogical
and impractical,

2088
01:42:07,293 --> 01:42:11,470
e-e just inside
this makes perfect sense.

2089
01:42:32,663 --> 01:42:34,493
I'm very sorry.

2090
01:42:52,683 --> 01:42:54,202
There she goes.

2091
01:42:55,859 --> 01:42:57,171
Go get it, Emily.

2092
01:43:03,832 --> 01:43:05,938
Owen!

2093
01:43:06,076 --> 01:43:07,698
Well, what was all that?

2094
01:43:08,768 --> 01:43:11,219
I was trying to apologize.

2095
01:43:11,357 --> 01:43:13,232
But that wasn't for me, was it?
This was for them.

2096
01:43:13,256 --> 01:43:14,636
So you can get the first

2097
01:43:14,774 --> 01:43:16,086
or-or a visa or something.

2098
01:43:16,224 --> 01:43:18,088
No, let's listen
the whole thing.

2099
01:43:20,090 --> 01:43:22,450
Are you kidding? I just... I
I just threw a grenade into my life

2100
01:43:22,506 --> 01:43:24,484
making a grand gesture,
trying to get your attention.

2101
01:43:24,508 --> 01:43:27,201
So you think of grand gestures
Is it what I want?

2102
01:43:27,339 --> 01:43:28,695
-I want people to be honest with me.
-What...

2103
01:43:28,719 --> 01:43:29,962
Emily, this is what I want.

2104
01:43:30,100 --> 01:43:31,111
I want you to be honest with me.

2105
01:43:31,135 --> 01:43:32,175
Just tell me how you feel.

2106
01:43:32,240 --> 01:43:34,104
Well I literally just said that

2107
01:43:34,242 --> 01:43:36,210
in front of
a room full of...

2108
01:43:37,245 --> 01:43:39,730
I like you.

2109
01:43:39,868 --> 01:43:41,698
I like...

2110
01:43:43,320 --> 01:43:45,253
I-I-I like how you always
ask questions,

2111
01:43:45,391 --> 01:43:47,151
and I-I like it
how do you fold your hands

2112
01:43:47,290 --> 01:43:48,770
on your sleeves
when you are nervous.

2113
01:43:48,843 --> 01:43:51,639
And I like how you talk
so passionately

2114
01:43:51,777 --> 01:43:55,021
and so boring about the,
about the Champions League.

2115
01:43:55,159 --> 01:43:57,748
And-and you relentlessly
positive outlook on love

2116
01:43:57,886 --> 01:44:00,682
not well,
but you make it look healthy.

2117
01:44:00,820 --> 01:44:03,685
And you are... you are kind
and you are funny.

2118
01:44:03,823 --> 01:44:05,377
You make me laugh and...

2119
01:44:06,999 --> 01:44:10,416
you made me see the world
in colors I never knew existed.

2120
01:44:18,252 --> 01:44:20,461
Think you might have
the wrong idea.

2121
01:44:20,599 --> 01:44:22,497
I just came here
because, like,

2122
01:44:22,635 --> 01:44:24,499
I have a message
of your father.

2123
01:44:24,637 --> 01:44:26,501
So...

2124
01:44:29,366 --> 01:44:30,366
Right.

2125
01:44:55,772 --> 01:44:57,360
What happens now?

2126
01:45:13,237 --> 01:45:14,549
Did you achieve all this?

2127
01:45:14,687 --> 01:45:16,137
Cute.

2128
01:45:16,275 --> 01:45:19,002
OK. You are awake.

2129
01:47:46,977 --> 01:47:48,841
Alright, everyone say "Emily!"

2130
01:47:48,979 --> 01:47:51,326
Emily!



