1
00:00:17,740 --> 00:00:19,080
Hi Chloe. Hi.

2
00:00:19,520 --> 00:00:22,880
So how have you been since
first scene? Super good.

3
00:00:23,200 --> 00:00:28,240
It seems that you were recognized in the
street, you had... Yes, I had

4
00:00:28,240 --> 00:00:32,420
a few people, a few people from my
entourage, especially colleagues of

5
00:00:32,420 --> 00:00:38,620
work, men, masculine, who have me
recognized, but then there you go, nothing more,

6
00:00:38,820 --> 00:00:42,520
nothing negative anyway. You even have
signed a few autographs, you got me

7
00:00:42,520 --> 00:00:43,520
said, in the boxes.

8
00:00:44,140 --> 00:00:45,600
To the elixir, in particular.

9
00:00:46,780 --> 00:00:50,400
the place where I usually come
now since I did that

10
00:00:50,400 --> 00:00:56,680
weekends because suddenly the fact of
'doing that excited my partner

11
00:00:56,680 --> 00:01:03,220
and then we met lots of people
in the club in the evening

12
00:01:03,220 --> 00:01:09,600
private multicouple, threesomes it was
very nice and so there you go and you have me

13
00:01:09,600 --> 00:01:16,050
said that when he saw the first
scene He put forward the idea of

14
00:01:16,050 --> 00:01:18,150
participate today.

15
00:01:18,790 --> 00:01:24,270
Exactly. So today,
indeed, it is there. He goes

16
00:01:24,270 --> 00:01:25,470
scene number 2.

17
00:01:28,090 --> 00:01:32,450
Can you introduce it to us anyway?
Yes, let me introduce you to Sébastien.

18
00:01:33,090 --> 00:01:34,970
So he can't show himself because
of his work.

19
00:01:35,170 --> 00:01:38,110
He can't. So he will face
hidden.

20
00:01:38,430 --> 00:01:44,910
which spices things up a little
'Okay and we're going to shoot in this

21
00:01:44,910 --> 00:01:51,850
exactly we are going to say that it has become
our stronghold a little bit we love

22
00:01:51,850 --> 00:01:57,010
well come there on weekends and then c
is where we do a lot of things

23
00:01:57,010 --> 00:02:02,610
a little bit naughty we're going then you're going
introduce us to the boss yes let's go let's go

24
00:02:02,610 --> 00:02:03,610
-y

25
00:02:08,620 --> 00:02:11,720
And he knows you're coming? He is at
background.

26
00:02:12,820 --> 00:02:13,940
Good morning. François Denis.

27
00:02:14,420 --> 00:02:15,440
Welcome to the Cournon exercise.

28
00:02:15,900 --> 00:02:17,200
Go ahead, please come in.

29
00:02:18,760 --> 00:02:19,760
Hi Denis.

30
00:02:19,960 --> 00:02:20,679
Hi Jean.

31
00:02:20,680 --> 00:02:23,040
You tell us a little about your club,
maybe? Come on, I'll tell you

32
00:02:23,040 --> 00:02:24,040
present, in fact.

33
00:02:24,360 --> 00:02:26,600
Where are we now? So, in Cournon d
'Auvergne. Yeah.

34
00:02:27,200 --> 00:02:28,560
So it's right next to Clermont
-Ferrand.

35
00:02:28,900 --> 00:02:29,900
All right.

36
00:02:30,020 --> 00:02:34,720
Yeah, well, listen, I almost fell,
there, in front of the entrance. So, a big

37
00:02:34,720 --> 00:02:35,980
rotting, it was complicated.

38
00:02:36,670 --> 00:02:41,090
So let me introduce you to Baptian. C
Is he the famous... Tami? Yes.

39
00:02:41,590 --> 00:02:42,990
How are you ? Yes, it's okay.

40
00:02:44,090 --> 00:02:45,490
So, sit down.

41
00:02:46,350 --> 00:02:49,750
You gave me an appointment at
hospital, then, in Cournon? Yes.

42
00:02:50,030 --> 00:02:54,150
Because apparently you said that...
Well, as I told you, so, it

43
00:02:54,150 --> 00:02:55,410
is a winter club.

44
00:02:56,350 --> 00:03:01,330
And so, as I come here from time to time
in time, when I'm here during the week

45
00:03:01,330 --> 00:03:03,490
-end, we like this little club.

46
00:03:04,060 --> 00:03:07,780
To tell you the truth, it's been 15 days
now that we have left each other.

47
00:03:09,360 --> 00:03:11,340
And so, last weekend, we were
already here.

48
00:03:11,740 --> 00:03:12,659
All right.

49
00:03:12,660 --> 00:03:14,920
So what? Small overview.

50
00:03:15,700 --> 00:03:20,880
And there, suddenly, I move on again to
upper floor.

51
00:03:21,140 --> 00:03:26,340
And you had a favorite place?
No, I think he's the boss

52
00:03:26,420 --> 00:03:27,339
Denis.

53
00:03:27,340 --> 00:03:31,760
Yes. He has just acquired a new
game, I think.

54
00:03:32,300 --> 00:03:35,310
Yes. Say, shout to me a little. No,
you haven't seen it, it's new.

55
00:03:36,510 --> 00:03:40,850
I heard about it. I saw it, I
I saw. And Denis, you will tell us

56
00:03:40,850 --> 00:03:43,290
to discover? Wait, he's coming back,
Denis.

57
00:03:44,410 --> 00:03:45,410
We need you there.

58
00:03:46,870 --> 00:03:49,610
I'm going to show you this new game that I
I received.

59
00:03:50,270 --> 00:03:51,270
You're going to pray to me.

60
00:04:06,200 --> 00:04:11,440
Here is the famous swing that I
spoke. Oh yeah, great! Wait.

61
00:04:13,240 --> 00:04:15,980
This is indeed a swing for...
No, but it's very complicated.

62
00:04:16,440 --> 00:04:17,440
Ah good.

63
00:04:19,339 --> 00:04:23,660
Denis, do you know how it works? C
You bought it, right? Me, I

64
00:04:23,660 --> 00:04:24,419
I bought.

65
00:04:24,420 --> 00:04:26,260
Maybe it will help me,
boys, there.

66
00:04:26,840 --> 00:04:27,840
I have a problem there.

67
00:04:30,540 --> 00:04:31,540
Treat yourself properly.

68
00:04:31,860 --> 00:04:32,860
Well there you go.

69
00:04:36,890 --> 00:04:38,010
Wait, don't make me dangle here.

70
00:04:42,030 --> 00:04:43,030
Like that.

71
00:04:44,050 --> 00:04:45,110
It's not going to be bad like that.

72
00:04:46,390 --> 00:04:48,970
I don't know.

73
00:04:50,770 --> 00:04:51,910
It's nice.

74
00:04:52,310 --> 00:04:54,190
We're going to go down for now.

75
00:04:54,950 --> 00:04:55,950
It's an effect.

76
00:04:56,430 --> 00:05:00,190
We will study the thing before doing n
anything and break.

77
00:05:00,770 --> 00:05:02,070
And above all to break me, right?

78
00:05:02,280 --> 00:05:04,920
Yes, it's very unfortunate. The material
is very rare. That would be a shame.

79
00:05:06,900 --> 00:05:08,760
Well, what? Wait.

80
00:05:09,280 --> 00:05:10,860
I show a little to Internet users.

81
00:05:11,420 --> 00:05:13,100
You bought new underwear, you
'you said.

82
00:05:13,900 --> 00:05:15,680
No. Especially for your second stele.

83
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
Oh yes.

84
00:05:17,180 --> 00:05:18,420
I chose it.

85
00:05:18,760 --> 00:05:19,760
Ah, that.

86
00:05:19,900 --> 00:05:20,900
It's magnificent.

87
00:05:35,640 --> 00:05:37,160
I'm sending you your hat.

88
00:05:37,880 --> 00:05:42,540
I'll let you introduce your wife.

89
00:05:43,740 --> 00:05:45,480
I took care of her.

90
00:05:46,860 --> 00:05:52,640
It was she who made me want to
tour with you.

91
00:05:53,480 --> 00:05:59,000
And then to have seen her with you, it's
off. That excited me a lot. It is

92
00:05:59,000 --> 00:05:59,839
TRUE ?

93
00:05:59,840 --> 00:06:02,820
I jerked you off while watching the video
still a little bit. It's true ?

94
00:06:02,820 --> 00:06:03,559
Of course.

95
00:06:03,560 --> 00:06:06,840
You know Jackie and Michel's slogan
? Oui.

96
00:06:07,540 --> 00:06:11,220
What's the slogan? Thank you who?
Jackie and Michel.

97
00:06:11,660 --> 00:06:15,200
So. And you also know the
slogan? You shouted it last

98
00:06:16,820 --> 00:06:20,180
Do you want to spank me? Normally, she
likes to spank me.

99
00:06:20,940 --> 00:06:24,220
Thank you who? Thank you Jackie and Michel.

100
00:06:24,720 --> 00:06:25,720
Change yourself.

101
00:06:26,520 --> 00:06:27,560
Change yourself. Change yourself.

102
00:06:28,750 --> 00:06:29,750
Listen to your soul a little.

103
00:06:30,930 --> 00:06:32,570
Thank you who? THANKS.

104
00:06:33,190 --> 00:06:40,170
I would really like you to occupy a
little about me.

105
00:06:41,130 --> 00:06:42,870
Do you think so? Yeah. I don't know.

106
00:06:43,750 --> 00:06:44,750
A little bit anyway.

107
00:06:45,030 --> 00:06:47,510
Are you wise? Plenty? Yeah.

108
00:06:54,050 --> 00:06:55,050
Lift up your t-shirt.

109
00:07:10,570 --> 00:07:11,630
Your man is excited.

110
00:07:12,090 --> 00:07:14,250
After seeing on video, he will see on
true now.

111
00:07:28,890 --> 00:07:30,510
On the other hand, you have two cocks today
'today.

112
00:07:30,870 --> 00:07:34,410
So when you have two cocks, get busy
of both cocks at the same time.

113
00:07:36,730 --> 00:07:38,190
That's a rule with Jacques and
Michael.

114
00:08:04,060 --> 00:08:05,060
Come on,

115
00:08:06,120 --> 00:08:07,120
Go ahead, put it at the bottom.

116
00:08:07,760 --> 00:08:09,620
Suck your man well.

117
00:08:12,920 --> 00:08:13,920
So.

118
00:08:57,370 --> 00:08:58,590
Indeed, it excites him in the
hand.

119
00:09:00,370 --> 00:09:01,370
It's very hard there.

120
00:09:08,190 --> 00:09:10,570
It's putting two cocks at the same time
time in your mouth.

121
00:09:13,210 --> 00:09:16,770
Who thanks for that? Thank you Jacques and
Michael.

122
00:09:20,470 --> 00:09:22,330
It's good, I'll make you, I'll
applies.

123
00:09:24,630 --> 00:09:25,790
Ah Sébastien, I'm applying you.

124
00:09:26,960 --> 00:09:28,600
Once she's gone, she's
unstoppable.

125
00:09:37,560 --> 00:09:37,800
In

126
00:09:37,800 --> 00:09:54,700
more,

127
00:09:54,740 --> 00:09:55,740
she plays with the camera.

128
00:10:30,480 --> 00:10:31,480
That's how it is.

129
00:10:32,140 --> 00:10:33,260
That's how it is.

130
00:10:34,060 --> 00:10:34,560
C

131
00:10:34,560 --> 00:10:43,760
is

132
00:10:43,760 --> 00:10:44,760
like this.

133
00:11:35,880 --> 00:11:36,880
You caress yourself at the same time.

134
00:12:10,540 --> 00:12:11,540
consent.

135
00:13:33,979 --> 00:13:40,680
And fingers in your butt, love you
or not? Go ahead,

136
00:13:40,700 --> 00:13:43,300
Caress yourself then. I
let him caress your butt.

137
00:15:05,680 --> 00:15:11,200
Don't you want to try a little
swing now? You are hot

138
00:15:11,200 --> 00:15:17,120
try with your soul anyway?
Look at her little butt there. Rest

139
00:15:17,120 --> 00:15:18,120
there.

140
00:15:20,800 --> 00:15:21,800
What a beautiful view.

141
00:15:23,420 --> 00:15:25,200
The woman has magnificent buttocks.

142
00:15:35,560 --> 00:15:36,960
Come on, I'll let you try it
swing.

143
00:15:38,300 --> 00:15:39,320
So as not to fall.

144
00:15:49,860 --> 00:15:52,220
Damn, the sand really gets in
balls on the ground. It's superb.

145
00:15:53,720 --> 00:15:54,740
And very exciting.

146
00:16:01,300 --> 00:16:02,600
I'll give him a hand,
anyway.

147
00:16:06,320 --> 00:16:09,040
Like that ? There.

148
00:16:10,440 --> 00:16:16,840
Oh dear, I think you can... Let
your feet in the air.

149
00:16:17,600 --> 00:16:18,780
I'm going to pull your feet.

150
00:16:19,460 --> 00:16:20,900
So. Like that.

151
00:16:21,620 --> 00:16:22,620
There, that's it.

152
00:16:26,500 --> 00:16:27,500
Flawless.

153
00:16:39,560 --> 00:16:40,560
Go ahead.

154
00:16:45,880 --> 00:16:50,220
So, what does it feel like to have two eggs?
for you? Does that excite you? It's that you

155
00:16:50,220 --> 00:16:53,140
know. And what excites you? No,
but no.

156
00:17:00,640 --> 00:17:07,599
Go ahead, go ahead.

157
00:17:09,230 --> 00:17:12,530
It's good, huh? It's small
helping hands at the same time.

158
00:17:13,710 --> 00:17:14,710
So.

159
00:17:16,690 --> 00:17:21,089
And who do we say thank you to? I should more
ask you, you should say it outright

160
00:17:21,089 --> 00:17:22,089
alone now.

161
00:17:23,790 --> 00:17:24,790
THANKS.

162
00:17:28,550 --> 00:17:30,190
I can see the balls clearly there.

163
00:17:30,930 --> 00:17:31,930
Yeah.

164
00:17:32,750 --> 00:17:34,050
It's going to speed up a little now.

165
00:17:34,390 --> 00:17:35,390
Show him.

166
00:18:19,370 --> 00:18:21,670
I'm going to go get it, I'm going to
'keep busy, and then I'll leave you

167
00:18:21,670 --> 00:18:22,670
little, I'm coming

168
00:20:52,760 --> 00:20:54,200
Thank you, it was Michel.

169
00:20:56,240 --> 00:20:57,440
Thanks, it was Bastien.

170
00:22:22,090 --> 00:22:23,090
Thank you myself.

171
00:22:24,550 --> 00:22:29,150
And ? Thank you myself. THANKS. And the
kemicelle. So.

172
00:22:29,850 --> 00:22:31,190
Shall we go to a room? Come on.

173
00:22:31,550 --> 00:22:36,890
Will we be more comfortable? We take care of
you? A little bit, yeah.

174
00:22:37,970 --> 00:22:40,450
That would be nice, right? You don't want
not ?

175
00:24:24,080 --> 00:24:25,080
What is...

176
00:25:12,780 --> 00:25:14,340
There is still a worry outside
terrain.

177
00:25:20,160 --> 00:25:22,360
In fact, videos are one of the
better, absolutely.

178
00:25:27,160 --> 00:25:27,440
Look at them

179
00:25:27,440 --> 00:25:36,780
Internet users

180
00:25:36,780 --> 00:25:37,780
when you suck me.

181
00:25:39,080 --> 00:25:40,080
Look at them.

182
00:25:41,520 --> 00:25:42,520
Play with them.

183
00:25:49,540 --> 00:25:53,100
What's it like to have two cocks? C
It's good.

184
00:25:54,620 --> 00:25:55,720
Thank you Jacques-Emilien.

185
00:25:59,440 --> 00:26:02,640
It's a deep throat.

186
00:26:12,780 --> 00:26:14,040
And the little spankings anyway.

187
00:26:53,000 --> 00:26:59,060
Is it a salmon? Is it a salmon? C
is a salmon? Is it a salmon?

188
00:30:49,870 --> 00:30:54,530
Do you want us to try? Yes ! Oh yeah?
That’s a real yes, too!

189
00:35:31,500 --> 00:35:32,500
are you taking my place?

190
00:36:01,390 --> 00:36:02,390
Leave your hand.

191
00:36:16,830 --> 00:36:17,830
Thank you,

192
00:36:24,550 --> 00:36:25,550
Jacques and Michel.

193
00:36:26,490 --> 00:36:29,490
What do we say, boys? Thank you,
Jacques and Michel.

194
00:36:30,740 --> 00:36:31,740
It's good.

195
00:39:37,840 --> 00:39:41,700
Do you want to taste? You want me to come
snack? Yeah.

196
00:39:48,100 --> 00:39:49,160
Come on, let's get the job done.

197
00:39:50,920 --> 00:39:53,420
And what do we say, boys? THANKS.

198
00:39:54,220 --> 00:39:55,220
I shoot.

199
00:41:23,720 --> 00:41:26,440
I think so, yes. And what is
what would it take for you to come back?

200
00:41:26,440 --> 00:41:28,660
Even more.

201
00:41:30,380 --> 00:41:34,040
But that is to say? A woman,
men.

202
00:41:34,700 --> 00:41:35,700
All right.

203
00:41:35,980 --> 00:41:38,940
A woman, another man, I don't know
not. A blow, perhaps.

204
00:41:39,200 --> 00:41:40,200
We'll see, listen.

205
00:41:40,280 --> 00:41:42,440
For now, we say goodbye to
Internet users.

