1
00:01:00,939 --> 00:01:03,496
<i>I hope you all stay together.</i>

2
00:01:03,496 --> 00:01:05,293
<i>She is no longer Mrs. Joe,</i>

3
00:01:05,293 --> 00:01:06,795
<i>So call her mother.</i>

4
00:01:06,795 --> 00:01:09,330
I <i>think we'll get along, kids.</i>

5
00:01:14,405 --> 00:01:15,772
<i>Look at this little girl.</i>

6
00:01:15,772 --> 00:01:17,239
<i>She is a very calm baby.</i>

7
00:01:17,239 --> 00:01:19,277
<i>He didn't cry even once.</i>

8
00:01:19,277 --> 00:01:20,977
<i>Hand her over, honey.</i>

9
00:01:20,977 --> 00:01:22,477
<i>Kids like it.</i>

10
00:01:22,477 --> 00:01:24,639
<i>Why are you so tired?</i>

11
00:01:24,639 --> 00:01:28,383
<i>You want your own blood in this house.</i>

12
00:01:30,018 --> 00:01:32,372
<i>I told you not to bring him here.</i>

13
00:01:32,372 --> 00:01:34,956
<i>Why did you bring him to this house?</i>

14
00:01:35,724 --> 00:01:37,993
<i>Be careful.</i>

15
00:01:37,993 --> 00:01:39,094
<i>She's your little sister!</i>

16
00:01:39,094 --> 00:01:40,912
<i>Stop honey.</i>

17
00:01:40,912 --> 00:01:43,532
<i>You are late to come home.</i>

18
00:01:43,532 --> 00:01:45,500
<i>You are hungry. Let's eat.</i>

19
00:01:46,572 --> 00:01:49,704
<i>Only a year has passed since my mother died.</i>

20
00:01:52,272 --> 00:01:54,676
Joe <i>Ma'am, this is your plan.</i>

21
00:01:54,676 --> 00:01:57,512
<i>Kang Jae Gyeong, watch your mouth.</i>

22
00:01:58,972 --> 00:02:00,767
<i>Don't worry.</i>

23
00:02:00,767 --> 00:02:04,552
<i>What you think will never happen.</i>

24
00:02:06,972 --> 00:02:08,990
<i>I don't trust you.</i>

25
00:02:09,972 --> 00:02:11,593
<i>Never.</i>

26
00:02:12,405 --> 00:02:16,264
<i>Kang Jae Gyeong's affair
Appointed as Chairman...</i>

27
00:02:16,264 --> 00:02:18,032
<i>I am against it.</i>

28
00:02:19,147 --> 00:02:21,869
After thirty years you finally got your wish.

29
00:02:22,493 --> 00:02:25,620
How does it feel to be stabbed in the back?

30
00:02:25,620 --> 00:02:27,287
feel good

31
00:02:27,287 --> 00:02:29,211
A little adventurous?

32
00:02:29,211 --> 00:02:33,648
You planned to go after me first.

33
00:02:33,648 --> 00:02:36,551
If I supported you as President,

34
00:02:36,551 --> 00:02:41,623
You should have shipped me
And Bang Gul left for America.

35
00:02:42,858 --> 00:02:45,756
May we both live in peace.

36
00:02:45,756 --> 00:02:49,056
Why don't you go to the money?

37
00:02:49,056 --> 00:02:51,833
Is that what today's show is about?

38
00:02:51,833 --> 00:02:53,869
just tell

39
00:02:53,869 --> 00:02:56,496
how many do you want

40
00:02:56,496 --> 00:03:00,441
"I have served your father all my life.
That's why I'm so fit."

41
00:03:04,479 --> 00:03:07,372
That is the privilege of being a rich man's servant.

42
00:03:07,372 --> 00:03:11,786
I will make a generous reservation for you.

43
00:03:25,439 --> 00:03:27,502
Now your true colors are showing.

44
00:03:27,502 --> 00:03:28,539
you are right

45
00:03:28,539 --> 00:03:30,639
I am a stepmother.

46
00:03:30,639 --> 00:03:34,742
I thought I raised you
And Jae Song is like my own,

47
00:03:36,039 --> 00:03:37,846
But I was wrong.

48
00:03:37,846 --> 00:03:41,264
I treated Bang Geul differently than the two of you.

49
00:03:41,264 --> 00:03:42,585
If Bang Geul behaved like you,

50
00:03:42,585 --> 00:03:44,486
I will flog her for three days.

51
00:03:44,486 --> 00:03:46,605
For months

52
00:03:46,605 --> 00:03:49,439
I could have taught him until it stuck.

53
00:03:49,439 --> 00:03:50,925
But

54
00:03:52,039 --> 00:03:55,272
I never did that with you two.

55
00:03:55,272 --> 00:03:59,571
I was afraid I'd hurt you, I was afraid I'd hurt you,

56
00:03:59,571 --> 00:04:02,403
So I hesitated again and again.

57
00:04:04,739 --> 00:04:06,374
Now I see

58
00:04:07,509 --> 00:04:09,610
I made you wrong.

59
00:04:10,238 --> 00:04:12,247
I can't...

60
00:04:12,247 --> 00:04:15,772
I can't face your father.

61
00:04:15,772 --> 00:04:18,286
So what now?

62
00:04:19,154 --> 00:04:21,022
What can you do?

63
00:04:21,022 --> 00:04:23,458
I am the head of this house.

64
00:04:24,087 --> 00:04:26,628
So until your father comes back,

65
00:04:26,628 --> 00:04:29,706
You, Jae Song, Il Joon and Yi Joon,

66
00:04:29,706 --> 00:04:32,272
I will raise you from now on.

67
00:04:32,272 --> 00:04:33,768
Because it's...

68
00:04:34,405 --> 00:04:36,816
What a mother does.

69
00:04:36,816 --> 00:04:39,808
"Mother" is enough, "Mother".

70
00:04:39,808 --> 00:04:42,344
You are just the housekeeper,

71
00:04:42,344 --> 00:04:44,148
Breaking in to steal mine.

72
00:04:44,148 --> 00:04:46,247
Keep your voice down.

73
00:04:46,247 --> 00:04:49,851
You can't control your anger,
So how do you run a company?

74
00:04:53,898 --> 00:04:59,160
Say one more word and see what I do.

75
00:05:01,106 --> 00:05:03,164
What, are you going to kill me?

76
00:05:05,305 --> 00:05:07,535
mother My mother is here, isn't she?

77
00:05:08,839 --> 00:05:10,238
mother

78
00:05:11,698 --> 00:05:13,308
The Chairman of the Board of Directors is asking for you.

79
00:05:13,308 --> 00:05:15,509
He wants to eat for the first time in a while.

80
00:05:16,678 --> 00:05:18,179
Let's go mom.

81
00:05:23,065 --> 00:05:25,005
are you ok

82
00:05:25,005 --> 00:05:26,554
i am fine

83
00:05:26,554 --> 00:05:30,425
Her daughter would pay it back tenfold.

84
00:05:40,106 --> 00:05:41,572
are you ok

85
00:05:41,572 --> 00:05:42,604
I can't do this.

86
00:05:42,604 --> 00:05:44,939
I will tell the chairman of the board
Let's eat some other time.

87
00:05:44,939 --> 00:05:46,842
No, I'm fine.

88
00:05:48,005 --> 00:05:50,745
I will do everything I can.

89
00:05:51,887 --> 00:05:54,215
You will not fight this alone.

90
00:05:54,839 --> 00:05:56,785
mother

91
00:05:56,785 --> 00:05:58,553
You got this, honey.

92
00:05:58,553 --> 00:06:01,702
If it's tough, tell me.

93
00:06:04,006 --> 00:06:06,305
It's Hwang Joon Hyun,

94
00:06:06,305 --> 00:06:09,164
Can we really trust him?

95
00:06:09,164 --> 00:06:11,372
So Casey,

96
00:06:11,372 --> 00:06:16,305
I mean, Ms. Bang Gul,
Really the youngest daughter of Chairman Kang?

97
00:06:16,305 --> 00:06:17,772
That's right.

98
00:06:17,772 --> 00:06:20,006
So she's your half-sister, young master?

99
00:06:20,006 --> 00:06:25,139
So Chairman Kang
A lot trickier than I thought.

100
00:06:25,139 --> 00:06:26,581
The point is,

101
00:06:27,482 --> 00:06:29,183
I'm not

102
00:06:29,888 --> 00:06:31,209
what did you mean

103
00:06:31,209 --> 00:06:33,289
I am not Bang Geul's half brother.

104
00:06:33,289 --> 00:06:35,356
If she's not your half-sister,

105
00:06:35,356 --> 00:06:37,509
- So you're not his son?
- Okay.

106
00:06:37,509 --> 00:06:40,169
If you are not the true son,
Then you are not a young master.

107
00:06:40,169 --> 00:06:41,596
That's right.

108
00:06:42,514 --> 00:06:44,232
Have you been lying for so long?

109
00:06:44,232 --> 00:06:46,436
I'm not lying.
I had nothing else to do.

110
00:06:46,436 --> 00:06:47,906
Doesn't that sound good?

111
00:06:47,906 --> 00:06:50,272
We had a good run.

112
00:06:50,272 --> 00:06:52,238
You are a little con artist.

113
00:06:52,238 --> 00:06:54,038
Keep it down.

114
00:06:54,038 --> 00:06:56,099
You said you were his son.

115
00:06:56,099 --> 00:06:58,146
Making a blood son?

116
00:06:58,146 --> 00:06:59,979
I am his son in spirit.

117
00:06:59,979 --> 00:07:02,106
The chairman and I are practically one.

118
00:07:02,106 --> 00:07:03,719
Shameless little mouse.

119
00:07:03,719 --> 00:07:07,372
You allowed me to call you Young Master,
Didn't you feel guilty?

120
00:07:07,372 --> 00:07:09,139
I told you not to call me Young Master.

121
00:07:09,139 --> 00:07:11,593
You were the one who got carried away.

122
00:07:11,593 --> 00:07:15,697
wait a minute If you are a football player,
Then none of this adds up.

123
00:07:15,697 --> 00:07:18,439
- Who are you really?
- Who do you think you are?

124
00:07:18,439 --> 00:07:20,906
Don't try that charm on me.

125
00:07:20,906 --> 00:07:24,159
I won't get caught up in it...

126
00:07:24,159 --> 00:07:26,207
Manager, the office is over there...

127
00:07:27,198 --> 00:07:28,657
Why are you grabbing his collar?

128
00:07:28,657 --> 00:07:30,345
- You...
- Exactly.

129
00:07:30,345 --> 00:07:32,614
This is how a tie is tied.

130
00:07:32,614 --> 00:07:34,015
thank you

131
00:07:34,015 --> 00:07:35,183
On my way, team leader.

132
00:07:35,183 --> 00:07:37,219
See how easy it is to "team leader"
His tongue rolls.

133
00:07:37,219 --> 00:07:39,454
He is pro-corporate.

134
00:07:39,454 --> 00:07:41,039
Pro-corporate?

135
00:07:41,039 --> 00:07:44,718
I'll show you how it works.

136
00:07:44,718 --> 00:07:46,127
let's go

137
00:07:57,438 --> 00:07:59,970
We do strategic planning under the Chairman,

138
00:07:59,970 --> 00:08:03,712
We only have a table and a chair.
One flower.

139
00:08:03,712 --> 00:08:06,581
It was a phase we had to go through.

140
00:08:06,581 --> 00:08:07,609
what is

141
00:08:07,609 --> 00:08:10,985
Earning the respect of every Choiseong employee,

142
00:08:10,985 --> 00:08:13,922
That was the first mission of our team.

143
00:08:13,922 --> 00:08:18,693
The first project of strategic planning
A solid state battery business.

144
00:08:18,693 --> 00:08:22,272
Let's have Mr. Kang crawl over to us.

145
00:08:22,272 --> 00:08:23,998
Sounds great.

146
00:08:23,998 --> 00:08:28,970
Team Leader,
If I have done anything to upset you in any way,

147
00:08:28,970 --> 00:08:30,039
Please forget it.

148
00:08:30,039 --> 00:08:31,940
Why so formal? Calm down, Manager Park.

149
00:08:31,940 --> 00:08:33,655
You know what I mean?

150
00:08:33,655 --> 00:08:35,272
Since your internship,

151
00:08:35,272 --> 00:08:40,148
I cried for you
Being the smartest person I've ever met.

152
00:08:40,148 --> 00:08:41,903
Hope to work with you,
Young lady!

153
00:08:41,903 --> 00:08:43,051
Don't call me young lady.

154
00:08:43,051 --> 00:08:44,719
Don't ever talk to me like that again.

155
00:08:44,719 --> 00:08:47,622
You throw that "young lady" easily.

156
00:08:47,622 --> 00:08:49,724
Am I not your number one?

157
00:08:49,724 --> 00:08:51,693
You're the last person I want to see.

158
00:08:51,693 --> 00:08:55,403
He told me he was the chairman's son.
I was completely deceived,

159
00:08:55,403 --> 00:08:58,166
So I was rude to you.

160
00:08:58,166 --> 00:09:00,603
I mean... I'm really going to...

161
00:09:00,603 --> 00:09:02,103
It's all because of you...

162
00:09:02,103 --> 00:09:04,038
I asked him.

163
00:09:04,038 --> 00:09:05,073
what is

164
00:09:05,073 --> 00:09:07,509
I wanted to get you on our side as soon as possible.

165
00:09:07,509 --> 00:09:12,080
I put him in his place
For being so out of bounds.

166
00:09:12,080 --> 00:09:13,106
Is it rough?

167
00:09:13,106 --> 00:09:16,268
He has skills, however.

168
00:09:16,268 --> 00:09:19,869
He was the one who suggested we hire you.

169
00:09:19,869 --> 00:09:21,706
- What?
- When I...

170
00:09:21,706 --> 00:09:23,457
Oh, my leg.

171
00:09:24,826 --> 00:09:27,829
Let's come together and give this our best shot.

172
00:09:27,829 --> 00:09:29,772
I will do my best.

173
00:09:29,772 --> 00:09:32,533
Should we grab our stuff first?

174
00:09:32,533 --> 00:09:33,968
Sure.

175
00:09:38,506 --> 00:09:41,055
[Choiseong Trade President's Office]

176
00:09:42,096 --> 00:09:43,711
I'm sorry, honey.

177
00:09:43,711 --> 00:09:45,539
It's all my fault.

178
00:09:45,539 --> 00:09:48,816
I should have been more careful.

179
00:09:48,816 --> 00:09:53,498
Jae Gyeong threatened
To burden you with everything about the Father,

180
00:09:53,498 --> 00:09:57,372
She even said she would be exposed
Mud fund of director song.

181
00:09:57,372 --> 00:10:00,321
What can I do? I had no power.

182
00:10:00,321 --> 00:10:02,539
I was so scared honey.

183
00:10:02,539 --> 00:10:04,065
<i>I told you.</i>

184
00:10:04,065 --> 00:10:06,405
<i>Why are you talking so much today?</i>

185
00:10:06,405 --> 00:10:09,637
You should have told me earlier.

186
00:10:09,637 --> 00:10:12,150
I wanted to handle it myself.

187
00:10:12,150 --> 00:10:14,543
I did it for you.

188
00:10:14,543 --> 00:10:16,377
I swear.

189
00:10:16,377 --> 00:10:18,605
Do you believe me, honey?

190
00:10:18,605 --> 00:10:21,971
I'm going straight to Jae Gyeong now.

191
00:10:21,971 --> 00:10:26,187
If you charge blindly, you'll take the fall
Just like I did.

192
00:10:26,187 --> 00:10:28,356
We need hard evidence to nail her.

193
00:10:28,356 --> 00:10:29,991
Did you see what Mrs. Joe did?

194
00:10:29,991 --> 00:10:32,594
He uses his daughter
To lock her position.

195
00:10:32,594 --> 00:10:33,972
Thanks to her

196
00:10:33,972 --> 00:10:37,198
At least Jae Gyeong didn't become the chairman.

197
00:10:37,972 --> 00:10:40,268
The real war begins now.

198
00:10:40,268 --> 00:10:42,704
The only people we can trust are family,

199
00:10:42,704 --> 00:10:45,073
So we have to depend on each other.

200
00:10:45,073 --> 00:10:47,797
You understand right?

201
00:10:47,797 --> 00:10:48,977
for sure.

202
00:10:48,977 --> 00:10:52,079
You are exactly right.

203
00:10:53,338 --> 00:10:55,106
thank you

204
00:10:55,106 --> 00:10:56,917
Thanks, honey.

205
00:11:11,517 --> 00:11:14,703
I took care of him, so don't worry, Father.

206
00:11:14,703 --> 00:11:19,573
More importantly,
Lee Sang Jae brought out Choiseong's youngest.

207
00:11:20,177 --> 00:11:22,877
Yes, I'll see you later.

208
00:11:28,739 --> 00:11:31,018
<i>Father, please.</i>

209
00:11:31,018 --> 00:11:34,077
Why ruin an already <i>settled wedding?</i>

210
00:11:34,077 --> 00:11:38,213
<i>You know she's Taeha's ace.</i>

211
00:11:38,213 --> 00:11:39,774
<i>A working woman should continue to work.</i>

212
00:11:39,774 --> 00:11:41,263
<i>She will go crazy at home.</i>

213
00:11:41,263 --> 00:11:44,098
<i>All she wants is a board seat. Is it too much?</i>

214
00:11:45,106 --> 00:11:46,501
<i>Is that what you want?</i>

215
00:11:46,501 --> 00:11:47,369
<i>Excuse me?</i>

216
00:11:47,369 --> 00:11:50,805
<i>Do you agree with what this idiot says?</i>

217
00:11:56,173 --> 00:11:57,933
<i>No.</i>

218
00:11:57,933 --> 00:11:59,894
<i>If you don't want it, neither do I.</i>

219
00:11:59,894 --> 00:12:01,582
<i>I am now part of the Choiseong family.</i>

220
00:12:01,582 --> 00:12:02,593
<i>What?</i>

221
00:12:02,593 --> 00:12:07,356
<i>You cried for days.
You wanted to act like Jae Gyeong.</i>

222
00:12:07,356 --> 00:12:09,056
<i>You are exaggerating again.</i>

223
00:12:09,056 --> 00:12:10,959
<i>When did I say that?</i>

224
00:12:10,959 --> 00:12:13,447
<i>I only said that because I wanted to help.</i>

225
00:12:14,251 --> 00:12:15,706
<i>Is that all?</i>

226
00:12:15,706 --> 00:12:20,100
<i>I thought I would have to give up my seat.</i>

227
00:12:24,372 --> 00:12:26,775
<i>Sir, would you like some pu-erh tea?</i>

228
00:12:26,775 --> 00:12:28,872
<i>MD Na brought.</i>

229
00:12:28,872 --> 00:12:30,477
<i>I'll take care of it.</i>

230
00:12:34,615 --> 00:12:37,685
<i>She really is a catch isn't she?</i>

231
00:12:39,272 --> 00:12:40,955
<i>Father.</i>

232
00:12:41,572 --> 00:12:43,859
Don't trust that <i>girl.</i>

233
00:12:43,859 --> 00:12:47,240
She is <i>the most cunning of Na Byeong Mo's children.</i>

234
00:12:47,240 --> 00:12:51,639
<i>If she is a man, she jumps
caught her brothers and Teha.</i>

235
00:12:51,639 --> 00:12:55,261
<i>Like my Eun, she does whatever I say.</i>

236
00:12:55,261 --> 00:13:00,601
<i>Chairman Na never takes a losing trade,
So why hand her over to someone like you?</i>

237
00:13:00,601 --> 00:13:05,312
<i>Come on, I told you not to worry about Eun Se.</i>

238
00:13:07,182 --> 00:13:09,451
You got it wrong.

239
00:13:10,924 --> 00:13:13,321
My Eun Se,

240
00:13:13,321 --> 00:13:15,089
I...

241
00:13:15,089 --> 00:13:17,524
Know her very well.

242
00:13:34,775 --> 00:13:37,012
What brings you here at this hour?

243
00:13:37,012 --> 00:13:38,864
Are you here to see him?

244
00:13:38,864 --> 00:13:40,781
Why so shocked?

245
00:13:41,451 --> 00:13:43,684
Did you do something wrong?

246
00:13:44,972 --> 00:13:46,631
what are you saying

247
00:13:46,631 --> 00:13:48,690
How did the board meeting go?

248
00:13:48,690 --> 00:13:51,059
Is the sequel over?

249
00:13:51,059 --> 00:13:53,028
It all fell apart.

250
00:13:53,028 --> 00:13:54,639
Thank you Ms. Joe.

251
00:13:54,639 --> 00:13:56,764
What did my mother-in-law do...

252
00:13:58,039 --> 00:14:00,434
What did Mrs. Joe do?

253
00:14:01,702 --> 00:14:04,472
<i>The day you left
To give painkillers to Chairman Kang...</i>

254
00:14:04,472 --> 00:14:06,407
<i>What happened?</i>

255
00:14:07,173 --> 00:14:09,710
Why did you ask me then?

256
00:14:13,739 --> 00:14:18,871
Were you afraid I killed my father?

257
00:14:18,871 --> 00:14:20,739
Or...

258
00:14:20,739 --> 00:14:23,023
Did you plan to betray me?

259
00:14:24,793 --> 00:14:27,095
I can only help if I know.

260
00:14:27,095 --> 00:14:29,363
I can't wait to see you fall.

261
00:14:36,173 --> 00:14:37,905
Ms. Jo was joined by Lee Sang Jae

262
00:14:37,905 --> 00:14:41,675
and turned into Bang Geul
Team leader in strategic planning.

263
00:14:47,263 --> 00:14:50,803
He talks as if his father is about to wake up.

264
00:14:50,803 --> 00:14:54,021
He's still like that, isn't he?

265
00:14:55,672 --> 00:15:00,903
He acted like you were the president.
But what is her angle now?

266
00:15:00,903 --> 00:15:02,963
Even Bang Geul intervenes.

267
00:15:04,006 --> 00:15:08,202
don't you think
Is it time for us to rest your father?

268
00:15:12,772 --> 00:15:16,910
You are getting married against your father's wishes
Best call I ever made.

269
00:15:20,389 --> 00:15:21,482
You know that, right?

270
00:15:21,482 --> 00:15:24,051
At work, at home,

271
00:15:24,839 --> 00:15:27,287
Only you are in my corner.

272
00:15:29,173 --> 00:15:31,560
Want to have dinner with Il Joon once?

273
00:15:31,560 --> 00:15:34,428
We can go somewhere nearby, get some air...

274
00:15:37,505 --> 00:15:40,069
Choisong needs me.

275
00:15:40,069 --> 00:15:41,769
See you at home, honey.

276
00:15:45,870 --> 00:15:48,809
<i>Everything will fall back into place.</i>

277
00:15:48,809 --> 00:15:51,712
<i>I'll make sure of it, Jae Gyeong.</i>

278
00:15:52,450 --> 00:15:54,111
Black out curtain rod?

279
00:15:54,111 --> 00:15:56,283
Already handled as you said.

280
00:15:56,283 --> 00:16:01,770
We suffocate strategic planning internally
Until Hwang Jun Hyeon crawled up to me.

281
00:16:01,770 --> 00:16:03,157
yes ma'am

282
00:16:04,039 --> 00:16:05,950
So Casey...

283
00:16:05,950 --> 00:16:09,605
Spying on us the whole time,
Faking the internship?

284
00:16:09,605 --> 00:16:10,897
Very funny, isn't it?

285
00:16:10,897 --> 00:16:13,668
Rapid promotion has always bothered me.

286
00:16:13,668 --> 00:16:15,836
She couldn't hack it here, so she went abroad.

287
00:16:15,836 --> 00:16:17,472
You saw the party pictures, right?

288
00:16:17,472 --> 00:16:20,706
If I had known, I would have been better.

289
00:16:20,706 --> 00:16:23,637
Manager Park plays dumb, but he's a sly fox.

290
00:16:23,637 --> 00:16:25,646
Hwang Jun Hyeon kills me more.

291
00:16:25,646 --> 00:16:28,049
How did he get rid of it so fast?

292
00:16:28,049 --> 00:16:29,972
You go too.

293
00:16:29,972 --> 00:16:32,687
I'm too late.

294
00:16:32,687 --> 00:16:35,104
We didn't mess with Casey, did we?

295
00:16:44,565 --> 00:16:47,267
[Team Leader Kang Bang Geul's Past]

296
00:16:54,642 --> 00:16:55,743
[I want to be a party animal too]

297
00:16:55,743 --> 00:16:56,749
[She doesn't even deserve to be a team leader]

298
00:17:02,505 --> 00:17:04,218
Design major?

299
00:17:04,218 --> 00:17:06,088
Twin presidents
At least a good degree.

300
00:17:06,088 --> 00:17:08,272
Guess we'll suck it up.

301
00:17:08,272 --> 00:17:09,772
We must.

302
00:17:09,772 --> 00:17:11,972
This job...

303
00:17:11,972 --> 00:17:14,544
It's tiring.

304
00:17:14,544 --> 00:17:15,572
See the club pictures?

305
00:17:15,572 --> 00:17:17,785
Who doesn't? everywhere...

306
00:17:18,839 --> 00:17:20,945
It was my graduation party.

307
00:17:20,945 --> 00:17:23,504
Full Smear Edition.

308
00:17:23,504 --> 00:17:25,366
We must shut down this fake news.

309
00:17:25,366 --> 00:17:27,639
big time

310
00:17:27,639 --> 00:17:29,505
Have you finished eating?

311
00:17:29,505 --> 00:17:30,846
I was full.

312
00:17:30,846 --> 00:17:31,991
let's go out

313
00:17:31,991 --> 00:17:33,682
Enjoy your food.

314
00:17:33,682 --> 00:17:35,829
- You didn't want to do that.
-Are you sure?

315
00:17:37,073 --> 00:17:39,073
We are completely marginalized.

316
00:17:39,073 --> 00:17:40,233
It's not that bad.

317
00:17:40,233 --> 00:17:42,123
The Chairman's Hidden Son,

318
00:17:42,123 --> 00:17:44,225
A manager no one sees,

319
00:17:44,225 --> 00:17:46,460
And a former football player
Hired through connections.

320
00:17:46,460 --> 00:17:48,833
A ragtag group
Report directly to the Chairman.

321
00:17:48,833 --> 00:17:51,232
Looks fishy from any angle, right?

322
00:17:51,232 --> 00:17:55,035
You really nailed the self assessment.

323
00:17:55,035 --> 00:17:56,720
Even if this is leaked, I will hunt them down.

324
00:17:56,720 --> 00:17:58,559
This is Kang Jae Gyeong.

325
00:17:58,559 --> 00:18:01,308
All the time abroad,
She made my friends spy on me,

326
00:18:01,308 --> 00:18:03,477
Cook rumors and lies.

327
00:18:06,006 --> 00:18:07,014
madam,

328
00:18:07,014 --> 00:18:08,949
Prove yourself with results.

329
00:18:08,949 --> 00:18:12,419
Soon everyone here will see
What kind of leader are you really?

330
00:18:12,419 --> 00:18:13,799
Let them talk.

331
00:18:13,799 --> 00:18:16,200
If there is nothing to chew,
Why bother coming to work?

332
00:18:16,200 --> 00:18:17,324
They will eventually burn out.

333
00:18:17,324 --> 00:18:18,759
Look how you are.

334
00:18:18,759 --> 00:18:20,480
You talk like you were there.

335
00:18:20,480 --> 00:18:23,297
I was expelled from school
When I was studying abroad.

336
00:18:25,539 --> 00:18:26,634
<i>Mom?</i>

337
00:18:26,634 --> 00:18:28,335
<i>Mom, is this you?</i>

338
00:18:29,006 --> 00:18:30,971
<i>Why don't you take?</i>

339
00:18:30,971 --> 00:18:32,765
<i>When will you come to find me?</i>

340
00:18:32,765 --> 00:18:34,810
<i>Kids catch me every day,</i>

341
00:18:34,810 --> 00:18:36,872
<i>I can't even talk to them,</i>

342
00:18:36,872 --> 00:18:38,705
<i>I hate this place.</i>

343
00:18:38,705 --> 00:18:40,080
<i>What a fool.</i>

344
00:18:40,080 --> 00:18:42,205
<i>Did you go there to whine?</i>

345
00:18:42,205 --> 00:18:44,151
<i>Bang Geul, mom is here.</i>

346
00:18:44,151 --> 00:18:46,687
<i>Are you hurt somewhere?</i>

347
00:18:47,672 --> 00:18:50,124
<i>Are you eating well?</i>

348
00:18:50,124 --> 00:18:51,966
<i>- Honey!
- If she is so fragile, what good is she?</i>

349
00:18:51,966 --> 00:18:53,494
<i>I don't want a weak child.</i>

350
00:18:53,494 --> 00:18:55,130
<i>Disconnect.</i>

351
00:18:59,106 --> 00:19:01,770
<i>"Mom, I miss you."</i>

352
00:19:01,770 --> 00:19:03,472
<i>Stop whining already.</i>

353
00:19:03,472 --> 00:19:06,505
Do you <i>have a father to save you?</i>

354
00:19:06,505 --> 00:19:09,643
<i>You are now in America. Speak English.</i>

355
00:19:14,872 --> 00:19:17,517
It must be difficult for you.

356
00:19:18,152 --> 00:19:20,505
It was nothing.

357
00:19:20,505 --> 00:19:22,350
Maybe it's menopause.

358
00:19:22,350 --> 00:19:24,826
These days the water works do not stop.

359
00:19:24,826 --> 00:19:27,428
I stopped responding.
They stopped messing with me.

360
00:19:27,428 --> 00:19:29,542
Time really does heal. A classic one.

361
00:19:30,698 --> 00:19:33,326
Do you think those American kids quit?
Since you were silent?

362
00:19:33,326 --> 00:19:34,735
And then what?

363
00:19:36,003 --> 00:19:37,006
<i>One.</i>

364
00:19:37,006 --> 00:19:38,465
<i>- Stay well.
- Stay well.</i>

365
00:19:38,465 --> 00:19:39,174
<i>Two.</i>

366
00:19:39,174 --> 00:19:40,565
<i>- Do well.
- Do well.</i>

367
00:19:40,565 --> 00:19:41,186
<i>One.</i>

368
00:19:41,186 --> 00:19:42,376
<i>- Stay well.
- Stay well.</i>

369
00:19:42,376 --> 00:19:43,006
<i>Two.</i>

370
00:19:43,006 --> 00:19:44,685
<i>- Do well.
- Do well.</i>

371
00:19:44,685 --> 00:19:46,079
<i>Stop.</i>

372
00:19:50,001 --> 00:19:54,167
This is the proof
That you abused the children.</i>

373
00:19:54,167 --> 00:19:57,993
<i>I have already sent everything to your families.</i>

374
00:19:57,993 --> 00:20:01,260
<i>If this happens again,</i>

375
00:20:01,260 --> 00:20:04,900
<i>I will send these to school,</i>

376
00:20:04,900 --> 00:20:08,002
<i>Then to the police, and then...</i>

377
00:20:08,002 --> 00:20:12,114
<i>All the way to the White House.</i>

378
00:20:12,114 --> 00:20:13,940
<i>Do you want it?</i>

379
00:20:27,572 --> 00:20:34,105
<i>Hold my daughter one more time,
And you are all done.</i>

380
00:20:34,105 --> 00:20:36,530
<i>Little bastards.</i>

381
00:20:46,472 --> 00:20:49,443
Why <i>is he walking?</i>

382
00:20:49,443 --> 00:20:51,973
<i>My beautiful, proud daughter.</i>

383
00:20:51,973 --> 00:20:53,006
<i>Should I call her?</i>

384
00:20:53,006 --> 00:20:54,182
<i>No.</i>

385
00:20:54,182 --> 00:20:56,583
<i>What is the meaning of looking at that sad face?</i>

386
00:21:01,990 --> 00:21:04,224
-What is it?
-What is it?

387
00:21:04,224 --> 00:21:06,139
Why did you stop in the middle of the sentence?

388
00:21:06,139 --> 00:21:07,761
This is killing me.

389
00:21:08,662 --> 00:21:10,497
Tell me already.

390
00:21:12,205 --> 00:21:13,967
You, at any time,

391
00:21:15,706 --> 00:21:17,404
Do you have something to give me?

392
00:21:33,305 --> 00:21:34,689
You laughed, didn't you?

393
00:21:34,689 --> 00:21:36,235
Basically a confession.

394
00:21:37,565 --> 00:21:40,372
I saw that too. Caught red handed.

395
00:21:40,372 --> 00:21:42,372
A confession? please

396
00:21:42,372 --> 00:21:43,505
to you

397
00:21:43,505 --> 00:21:45,866
Don't smile at random guys.

398
00:21:45,866 --> 00:21:47,562
They will all follow you.

399
00:21:47,562 --> 00:21:49,305
- What?
- Hold on, what is this?

400
00:21:49,305 --> 00:21:50,337
what is this

401
00:21:50,337 --> 00:21:52,906
Is this...

402
00:21:53,639 --> 00:21:55,509
Jealousy?

403
00:21:55,509 --> 00:21:57,244
Forget the explanation.

404
00:21:57,244 --> 00:22:00,247
How to capture a farmer?
Will of the Phoenix Cup?

405
00:22:00,247 --> 00:22:02,909
How dare you touch the dragon's face?

406
00:22:02,909 --> 00:22:03,951
The face of the dragon?

407
00:22:03,951 --> 00:22:05,552
Where, exactly?

408
00:22:05,552 --> 00:22:07,008
there?

409
00:22:07,008 --> 00:22:08,238
Maybe the dragon is an extension.

410
00:22:08,238 --> 00:22:09,808
no

411
00:22:09,808 --> 00:22:11,059
Not at all.

412
00:22:11,059 --> 00:22:13,026
Bong Gi, our boy.

413
00:22:14,328 --> 00:22:19,833
You kept singing about climbing the ladder,
You finally found your paycheck.

414
00:22:19,833 --> 00:22:21,218
hello

415
00:22:21,218 --> 00:22:23,293
You could have given me a heads up.

416
00:22:23,293 --> 00:22:28,108
I knew she was an evil Somec,
But she is full of surprises.

417
00:22:28,108 --> 00:22:29,710
some

418
00:22:29,710 --> 00:22:35,081
She was famous in the trade
For mixing Somak.

419
00:22:36,016 --> 00:22:39,119
You went into strategic planning,
But don't fool us.

420
00:22:39,119 --> 00:22:41,688
Come to the trade dinner.

421
00:22:41,688 --> 00:22:42,723
yes

422
00:22:42,723 --> 00:22:44,558
Managing Director Kwon,

423
00:22:44,558 --> 00:22:46,198
It was out of bounds.

424
00:22:46,198 --> 00:22:48,429
After all, she is a team leader.

425
00:22:48,429 --> 00:22:50,697
Don't embarrass her in front of the staff.

426
00:22:53,584 --> 00:22:55,469
Madam, we must go out.

427
00:22:55,469 --> 00:22:57,237
We have a meeting.

428
00:22:59,305 --> 00:23:01,864
Are you Hwang Jun Hyeon?

429
00:23:01,864 --> 00:23:04,212
I heard you messed up a lot in trading.

430
00:23:04,212 --> 00:23:05,379
Let's have a drink sometime.

431
00:23:05,379 --> 00:23:07,080
I like to hear war stories.

432
00:23:07,964 --> 00:23:10,204
Director Na, aren't you in the mud?

433
00:23:10,204 --> 00:23:12,565
Buttering the executives,

434
00:23:12,565 --> 00:23:15,311
Cleaning up after President Kang Jae Seong?

435
00:23:15,311 --> 00:23:18,025
Little boy, where are your habits?

436
00:23:18,025 --> 00:23:19,045
Please forgive him.

437
00:23:19,045 --> 00:23:21,806
He's a little rough around the edges.

438
00:23:21,806 --> 00:23:24,672
See you later.

439
00:23:24,672 --> 00:23:26,568
let's go

440
00:23:26,568 --> 00:23:28,134
You two

441
00:23:30,472 --> 00:23:32,706
how was the holiday

442
00:23:33,432 --> 00:23:35,772
Youth is wonderful.

443
00:23:35,772 --> 00:23:37,944
I love the office romance.

444
00:23:39,439 --> 00:23:41,177
You two really fit each other.

445
00:23:42,006 --> 00:23:45,252
That's why you covered
to each other at the last supper.

446
00:23:46,887 --> 00:23:48,055
let's go

447
00:23:48,055 --> 00:23:50,305
We've wasted enough time here.

448
00:23:50,305 --> 00:23:51,725
yes

449
00:23:56,565 --> 00:23:59,707
That woman is a rumor mill.

450
00:23:59,707 --> 00:24:01,188
And MD Kwon, that two-faced rat,

451
00:24:01,188 --> 00:24:03,237
Tells our young lady
To attend the trade dinner.

452
00:24:03,237 --> 00:24:05,205
Unbelievable.

453
00:24:05,205 --> 00:24:06,773
i am fine

454
00:24:07,508 --> 00:24:09,162
[CEO Kim Sang Do, GF Solutions]

455
00:24:09,978 --> 00:24:11,747
Hello, CEO Kim.

456
00:24:11,747 --> 00:24:13,867
Aren't you going on a cruise?

457
00:24:13,867 --> 00:24:16,707
That <i>isn't what matters now.</i>

458
00:24:16,707 --> 00:24:18,387
<i>I think it's starting.</i>

459
00:24:18,387 --> 00:24:20,247
<i>Lithium Price Partnership.</i>

460
00:24:21,300 --> 00:24:23,906
A sudden supply cut?

461
00:24:23,906 --> 00:24:25,559
We locked up five thousand tons

462
00:24:25,559 --> 00:24:28,395
Brine lithium
For the launch of Choiseong Solutions.

463
00:24:28,395 --> 00:24:30,731
Lithium prices continue to fall,

464
00:24:30,731 --> 00:24:34,039
So the suppliers coordinate to cut us off.

465
00:24:34,039 --> 00:24:36,136
When they kept it felt open
Delay in renewal,

466
00:24:36,136 --> 00:24:41,675
But we relied on the verbal deal
And let our guard down.

467
00:24:41,675 --> 00:24:42,639
I apologize.

468
00:24:42,639 --> 00:24:44,912
Are you still earning an executive salary?

469
00:24:44,912 --> 00:24:47,948
You know the loss if our factory is closed.

470
00:24:47,948 --> 00:24:51,006
We can push back
Solid state battery launch.

471
00:24:51,006 --> 00:24:53,187
We have aired it everywhere.

472
00:24:53,187 --> 00:24:56,189
Shall we have a flower ceremony?
Without flowers?

473
00:24:58,572 --> 00:24:59,661
Options?

474
00:24:59,661 --> 00:25:02,896
We are looking at new suppliers
Outside the partnership group.

475
00:25:02,896 --> 00:25:06,900
Rumor has it that Taeha reached out
A lithium mine in Ulivia,

476
00:25:06,900 --> 00:25:09,102
And the quality is excellent.

477
00:25:09,102 --> 00:25:10,777
Look for it immediately.

478
00:25:10,777 --> 00:25:12,906
Find out who is running it.

479
00:25:15,939 --> 00:25:18,845
Won't President Kang Jae Gyeong?

480
00:25:18,845 --> 00:25:20,649
File a complaint with GF Solutions?

481
00:25:20,649 --> 00:25:22,849
If they miss out on fellowship, that's on them.

482
00:25:23,528 --> 00:25:27,253
Too busy with the sequel
To capture her own intelligence.

483
00:25:28,188 --> 00:25:30,158
thank you

484
00:25:30,158 --> 00:25:31,439
It's hot.

485
00:25:31,439 --> 00:25:32,626
Blow into it first.

486
00:25:32,626 --> 00:25:34,060
ok

487
00:25:36,706 --> 00:25:39,199
<i>Team leader Kang Bang Geul is here, director.</i>

488
00:25:47,606 --> 00:25:49,000
what are you doing here

489
00:25:49,878 --> 00:25:52,812
The director suggested tea together.

490
00:25:53,839 --> 00:25:55,281
- Drink.
- Yes.

491
00:25:59,739 --> 00:26:01,288
are you ok

492
00:26:01,288 --> 00:26:02,322
yes

493
00:26:02,322 --> 00:26:03,657
come on

494
00:26:03,657 --> 00:26:07,295
I told you, blow it first.

495
00:26:07,295 --> 00:26:09,061
ok

496
00:26:10,499 --> 00:26:13,493
Since when are you two so close?

497
00:26:16,101 --> 00:26:18,701
Kang Jae Gyeong prepares to approach Olivia.

498
00:26:18,701 --> 00:26:20,661
We are also looking for Taeha.

499
00:26:20,661 --> 00:26:22,342
We are very popular.

500
00:26:24,011 --> 00:26:26,079
Are you laughing?

501
00:26:26,079 --> 00:26:28,581
Your cover is going to be blown.

502
00:26:28,581 --> 00:26:31,952
I deliberately showed my face.

503
00:26:31,952 --> 00:26:33,887
If they can't find me, that's sad.

504
00:26:34,523 --> 00:26:38,321
A new fund signed with Olivia?

505
00:26:38,321 --> 00:26:39,906
It is called Smile Investment.

506
00:26:39,906 --> 00:26:41,921
[Outsourcer Evaluation Report]
An American mining company is involved.

507
00:26:41,921 --> 00:26:44,671
However, without much institutional support,
That's a long shot.

508
00:26:44,671 --> 00:26:46,909
They are shopping for an MOU partner.

509
00:26:46,909 --> 00:26:48,770
Taeha is already discussing.

510
00:26:48,770 --> 00:26:52,530
It's an American PEF,
So it is difficult to pull the details of the company.

511
00:26:52,530 --> 00:26:54,605
Is it difficult?

512
00:26:54,605 --> 00:26:55,731
No sir.

513
00:26:55,731 --> 00:26:57,410
I will find them now.

514
00:27:00,914 --> 00:27:02,989
I don't care how buried they are.

515
00:27:02,989 --> 00:27:04,985
Can't you find one CEO? Seriously?

516
00:27:04,985 --> 00:27:08,523
Prime Minister of Julia
They are under a gag order.

517
00:27:08,523 --> 00:27:10,390
Send the audit team to Olivia.

518
00:27:10,390 --> 00:27:12,866
Pull every scrap of Smile Investment.

519
00:27:12,866 --> 00:27:16,025
Find them before Taeha does. There is no exception.

520
00:27:16,025 --> 00:27:17,372
yes

521
00:27:17,372 --> 00:27:19,499
Big story, nothing was given.

522
00:27:19,499 --> 00:27:24,339
I have developed a complete allergy
To Jae Song's excuses.

523
00:27:24,339 --> 00:27:27,107
If you considered it your own work,
What could you not do?

524
00:27:30,544 --> 00:27:32,981
These are the port rights of Haeseong City.

525
00:27:32,981 --> 00:27:35,365
Consider this a peace offering.

526
00:27:35,365 --> 00:27:38,085
It will bite Kang Jae Gyeong.

527
00:27:38,085 --> 00:27:40,391
She handed it in thinking she would be the chairperson.

528
00:27:40,391 --> 00:27:42,522
He has big problems now.

529
00:27:42,522 --> 00:27:43,831
It's Kang Bang Geul.

530
00:27:43,831 --> 00:27:47,572
That child cannot stay in the succession battle.

531
00:27:47,572 --> 00:27:49,662
Does his wife get angry?

532
00:27:50,764 --> 00:27:52,633
[Yi Jun's father]

533
00:27:55,504 --> 00:27:57,237
yes honey

534
00:27:59,106 --> 00:28:00,807
my father

535
00:28:00,807 --> 00:28:02,750
Why do you suddenly want to meet him?

536
00:28:02,750 --> 00:28:04,350
He must be busy.

537
00:28:04,350 --> 00:28:06,810
I can't touch him either.

538
00:28:06,810 --> 00:28:08,748
All right.

539
00:28:10,650 --> 00:28:12,480
You kept him in line, didn't you?

540
00:28:12,480 --> 00:28:16,159
he is scared
Because nothing has landed in the trading.

541
00:28:16,159 --> 00:28:19,979
Cut off his limbs.

542
00:28:19,979 --> 00:28:22,695
Make him breathe to crawl.

543
00:28:32,806 --> 00:28:34,441
You're not...

544
00:28:34,441 --> 00:28:36,976
Are you avoiding me on purpose?

545
00:28:39,399 --> 00:28:40,880
don't tell me...

546
00:29:02,702 --> 00:29:04,838
Yi Jun was supposed to be drinking pasta.

547
00:29:05,605 --> 00:29:07,855
Didn't you check the menu?

548
00:29:07,855 --> 00:29:10,205
Mom, I want steak too.

549
00:29:10,205 --> 00:29:12,338
I crave meat.

550
00:29:12,338 --> 00:29:15,715
The point is, Ms. Joe said…

551
00:29:20,720 --> 00:29:22,246
[Daily Menu]

552
00:29:27,338 --> 00:29:31,806
Moving on, I'm recovering
Discipline in this house, so be careful.

553
00:29:31,806 --> 00:29:35,303
Anyone who doesn't like that
You can go out the door.

554
00:29:35,303 --> 00:29:37,971
You should go.

555
00:29:37,971 --> 00:29:40,185
Why bother everyone?

556
00:29:40,185 --> 00:29:42,709
Not "you". It's "mother".

557
00:29:42,709 --> 00:29:45,312
Whatever you say
You're not going, are you?

558
00:29:45,312 --> 00:29:48,085
We live here together, forever.
I like that.

559
00:29:48,085 --> 00:29:49,111
I'm sorry

560
00:29:49,111 --> 00:29:50,550
Il Jun, get up.

561
00:29:50,550 --> 00:29:52,454
We are eating out tonight.

562
00:29:55,605 --> 00:29:57,392
That's enough.

563
00:29:57,392 --> 00:30:00,224
You've been a bit harsh on her tonight.

564
00:30:00,224 --> 00:30:02,629
Is there a problem with that?

565
00:30:05,280 --> 00:30:09,938
<i>We try to stimulate the deep brain
to hasten his recovery.</i>

566
00:30:09,938 --> 00:30:12,507
<i>You brought someone
With serious credentials.</i>

567
00:30:12,507 --> 00:30:14,674
<i>Bang Geul handled it.</i>

568
00:30:15,752 --> 00:30:17,446
<i>Promise me one thing.</i>

569
00:30:17,446 --> 00:30:20,415
<i>Wake him up no matter what.</i>

570
00:30:20,415 --> 00:30:24,100
<i>Do it and I will control Jae Gyeong.</i>

571
00:30:24,100 --> 00:30:26,755
<i>She will not sink down.</i>

572
00:30:26,755 --> 00:30:29,191
We will eat separately from now on.

573
00:30:29,191 --> 00:30:30,690
Let's go honey.

574
00:30:42,422 --> 00:30:44,070
Honey, let's do it too.

575
00:30:44,070 --> 00:30:45,471
get up

576
00:30:46,840 --> 00:30:48,474
Like Eun.

577
00:30:50,372 --> 00:30:53,947
Never pull a stunt
It was like Jae Song had been betrayed again.

578
00:30:53,947 --> 00:30:55,439
You broke your promise to my husband

579
00:30:55,439 --> 00:30:58,142
And worm your way
Into Choiseong, I'll let it slide,

580
00:30:58,142 --> 00:31:00,656
But everything you do at Choisong

581
00:31:00,656 --> 00:31:03,942
Better stay for Jae Song.

582
00:31:03,942 --> 00:31:07,593
Have fun pretending to be the mother-in-law alone.

583
00:31:14,069 --> 00:31:16,736
Why come in? Stay away from it.

584
00:31:36,439 --> 00:31:39,926
Father-in-law must have told her something.

585
00:31:41,073 --> 00:31:42,562
Honey.

586
00:31:44,238 --> 00:31:45,999
what are you doing

587
00:31:45,999 --> 00:31:48,668
Did you see my phone?

588
00:31:48,668 --> 00:31:51,338
It was on the table, so I grabbed it.

589
00:31:51,338 --> 00:31:52,341
thank you

590
00:31:52,341 --> 00:31:53,932
Yi Jun needs Chinese tonight.

591
00:31:53,932 --> 00:31:55,500
Looks good.

592
00:31:55,500 --> 00:31:57,177
I'll call Chef Lee.

593
00:31:57,177 --> 00:31:58,505
- Everything is fine.
- Good.

594
00:31:58,505 --> 00:31:59,912
Honey.

595
00:32:03,972 --> 00:32:06,640
You know I'm crazy about you, right?

596
00:32:06,640 --> 00:32:09,623
I can't work without you, so...

597
00:32:09,623 --> 00:32:13,459
No matter what your father says, don't be swayed.

598
00:32:18,779 --> 00:32:21,106
I will do better.

599
00:32:21,106 --> 00:32:23,970
We only have family.

600
00:32:23,970 --> 00:32:25,972
for sure.

601
00:32:25,972 --> 00:32:27,874
Only us.

602
00:32:30,605 --> 00:32:33,307
Hey, haven't you seen how our team leader is doing?

603
00:32:33,307 --> 00:32:36,266
Did she pick the best places when she was an intern?

604
00:32:36,266 --> 00:32:37,947
You should have learned from it.

605
00:32:37,947 --> 00:32:41,386
Beef soup place? Come on, you're young.

606
00:32:41,386 --> 00:32:42,972
His taste is very old school.

607
00:32:42,972 --> 00:32:45,728
He is obsessed with my mother's old kimchi.

608
00:32:45,728 --> 00:32:47,527
This place is a hidden gem.

609
00:32:47,527 --> 00:32:50,109
Try asking for a refill of the broth later.

610
00:32:50,109 --> 00:32:51,731
If it's good, I get seconds.

611
00:32:51,731 --> 00:32:53,219
what are you going to do?

612
00:32:56,536 --> 00:32:57,572
you are here

613
00:32:57,572 --> 00:33:00,807
- You should have ordered.
- Can't do without you, sir.

614
00:33:09,272 --> 00:33:11,584
You're here, Mr. Lee.

615
00:33:15,006 --> 00:33:17,624
Did Mr. Hwang choose that location?

616
00:33:17,624 --> 00:33:18,649
yes

617
00:33:18,649 --> 00:33:21,106
I only scolded him for choosing this place.

618
00:33:21,106 --> 00:33:23,106
- I straightened him out...
- Good decision.

619
00:33:23,106 --> 00:33:26,332
How did you know it was the chairman's favorite?

620
00:33:32,939 --> 00:33:36,409
You all worked hard,
So let's really cut loose tonight.

621
00:33:36,409 --> 00:33:37,110
- Yes.
- Yes.

622
00:33:37,110 --> 00:33:39,112
I want the whole story of Julia.

623
00:33:39,112 --> 00:33:40,939
Don't even ask.

624
00:33:40,939 --> 00:33:43,349
I was sweating bullets.

625
00:33:48,073 --> 00:33:49,522
I will go to the toilet.

626
00:33:49,522 --> 00:33:50,957
good

627
00:33:55,739 --> 00:33:59,272
You are polite, so be polite.

628
00:33:59,272 --> 00:34:02,168
You are beautiful now.

629
00:34:02,168 --> 00:34:03,472
Cut!

630
00:34:03,472 --> 00:34:05,705
This... I found it on the way.

631
00:34:05,705 --> 00:34:07,945
No, it's not.
Who would find something so expensive?

632
00:34:07,945 --> 00:34:09,238
I just...

633
00:34:09,238 --> 00:34:10,944
Thought of you, so...

634
00:34:10,944 --> 00:34:13,448
I lost it!

635
00:34:13,448 --> 00:34:15,214
How! Get out of it!

636
00:34:15,972 --> 00:34:17,884
You're crazy, catch it!

637
00:34:20,338 --> 00:34:22,021
You look crazy.

638
00:34:25,706 --> 00:34:26,760
what is this

639
00:34:26,760 --> 00:34:27,929
a gift

640
00:34:27,929 --> 00:34:30,493
Is the coma specialist famous?

641
00:34:30,493 --> 00:34:32,665
Mom is feeling better now.

642
00:34:33,639 --> 00:34:36,269
I just did it
Because I didn't trust Professor Min.

643
00:34:37,252 --> 00:34:38,304
Well...

644
00:34:38,304 --> 00:34:39,550
You didn't tell me, did you?

645
00:34:39,550 --> 00:34:46,379
I said I had it ready,
But I don't take all the credit.

646
00:34:48,906 --> 00:34:50,349
Seriously...

647
00:34:54,420 --> 00:34:55,522
That designer.

648
00:34:55,522 --> 00:34:57,190
Keep it.

649
00:34:57,190 --> 00:34:59,759
I am the youngest of the chairman.

650
00:34:59,759 --> 00:35:01,161
<i>You are small...</i>

651
00:35:01,161 --> 00:35:03,830
<i>That's all my money.</i>

652
00:35:03,830 --> 00:35:05,431
And also...

653
00:35:07,539 --> 00:35:08,968
thank you

654
00:35:09,645 --> 00:35:11,137
I emphasize that.

655
00:35:12,338 --> 00:35:17,310
<i>Have I ever heard a thank you from this kid?</i>

656
00:35:22,572 --> 00:35:24,550
Yes, the nurse song.

657
00:35:25,185 --> 00:35:27,941
<i>Your grandmother is missing.</i>

658
00:35:27,941 --> 00:35:29,591
She was bragging about you,

659
00:35:29,591 --> 00:35:33,805
Then he heard that you were retiring from football
Because of an accident.

660
00:35:33,805 --> 00:35:36,495
She made a scene and then disappeared.

661
00:35:39,098 --> 00:35:40,767
What if she goes home?

662
00:35:40,767 --> 00:35:43,402
How does she find it with dementia?

663
00:36:15,238 --> 00:36:16,669
Hungry?

664
00:36:16,669 --> 00:36:18,337
Come and sit down.

665
00:36:23,872 --> 00:36:25,348
why are you standing there

666
00:36:25,348 --> 00:36:28,108
You turned the hospital upside down,
are you here

667
00:36:28,108 --> 00:36:29,349
Get up, we're going back.

668
00:36:29,349 --> 00:36:30,450
what's wrong

669
00:36:30,450 --> 00:36:32,128
Does your leg hurt?

670
00:36:32,128 --> 00:36:34,920
Does it beat? can't you walk

671
00:36:36,139 --> 00:36:37,628
Where, here?

672
00:36:37,628 --> 00:36:39,073
Or here?

673
00:36:39,073 --> 00:36:40,493
right?

674
00:36:44,798 --> 00:36:47,233
How did I not know?

675
00:36:48,139 --> 00:36:53,839
Although I forgot everything else,
I will never forget my son.

676
00:36:54,706 --> 00:36:58,411
How did I miss this?

677
00:37:01,572 --> 00:37:05,117
This leg of yours...

678
00:37:06,806 --> 00:37:11,706
No matter how you rise or fall,

679
00:37:11,706 --> 00:37:16,662
It never broke.

680
00:37:17,872 --> 00:37:20,859
I got plenty of compensation, so that's good.

681
00:37:20,859 --> 00:37:24,470
But you can't play football.

682
00:37:26,405 --> 00:37:29,380
<i>Because of you, my football career is over.</i>

683
00:37:29,380 --> 00:37:30,941
<i>I am the next Messi or Son Heung Min,</i>

684
00:37:30,941 --> 00:37:33,913
<i>Who made you judge?</i>

685
00:37:35,014 --> 00:37:38,460
Where is the bastard who did this to you?

686
00:37:38,460 --> 00:37:40,987
Though I tore his heart out,

687
00:37:40,987 --> 00:37:44,457
I wouldn't trade it for your leg.

688
00:37:50,872 --> 00:37:52,698
This is not over.

689
00:37:54,972 --> 00:37:58,739
I will return to the field.

690
00:37:58,739 --> 00:38:01,006
Of course you will run again.

691
00:38:01,806 --> 00:38:05,339
I rub it every day.

692
00:38:05,339 --> 00:38:08,019
I will not leave you alone.

693
00:38:08,019 --> 00:38:11,917
Not like your parents.

694
00:38:14,605 --> 00:38:15,900
No, you can leave me at a loss.

695
00:38:15,900 --> 00:38:17,457
I can manage well.

696
00:38:17,457 --> 00:38:18,680
Wow, what nonsense.

697
00:38:18,680 --> 00:38:20,572
just eat

698
00:38:20,572 --> 00:38:23,599
You said you couldn't live without my cooking.

699
00:38:23,599 --> 00:38:25,806
If you have dementia, how do you cook?

700
00:38:25,806 --> 00:38:28,408
Dementia? who

701
00:38:28,408 --> 00:38:31,270
I punched in the door code.

702
00:38:33,008 --> 00:38:35,775
So should I continue living here?

703
00:38:41,183 --> 00:38:43,160
Amazing taste.

704
00:38:46,539 --> 00:38:48,190
I'm not stealing it.

705
00:38:48,190 --> 00:38:51,272
slow down.

706
00:38:51,272 --> 00:38:52,859
You don't have dementia.

707
00:38:52,859 --> 00:38:54,149
No one with dementia cooks like this.

708
00:38:54,149 --> 00:38:55,928
Of course not.

709
00:38:59,458 --> 00:39:02,067
It behaves alone...

710
00:39:08,706 --> 00:39:10,643
But look at him.

711
00:39:22,772 --> 00:39:25,625
The <i>Lee Sang Jay Moment
Prepares strategic planning,</i>

712
00:39:25,625 --> 00:39:27,726
<i>The chemicals hit a wall,</i>

713
00:39:29,972 --> 00:39:32,498
<i>And a brand new company appears.</i>

714
00:39:34,939 --> 00:39:37,739
<i>And hide its identity?</i>

715
00:39:37,739 --> 00:39:39,805
<i>Time is very strange.</i>

716
00:39:42,572 --> 00:39:45,077
Something <i>fits very well.</i>

717
00:39:45,872 --> 00:39:47,379
<i>Don't tell me...</i>

718
00:39:51,305 --> 00:39:52,751
Mrs.

719
00:39:54,906 --> 00:39:56,711
Did you find Smile CEO?

720
00:39:56,711 --> 00:39:58,424
Watch this first.

721
00:39:59,505 --> 00:40:00,972
CEO Kim smiled

722
00:40:00,972 --> 00:40:03,603
[Proportion of Subsequent Equity Ownership: 30%]
30 percent of Choisong's shares.

723
00:40:03,603 --> 00:40:07,073
In the photos of Olivia sent by team leader Joe,

724
00:40:07,073 --> 00:40:08,767
Hwang Jun Hyeon is there.

725
00:40:10,106 --> 00:40:12,107
[30 percent stake excluded from this deal]
<i>Thirty percent is nonsense.</i>

726
00:40:12,107 --> 00:40:13,903
<i>Whose parts are these?</i>

727
00:40:13,903 --> 00:40:15,523
<i>Need my help?</i>

728
00:40:15,523 --> 00:40:18,205
<i>I can stop this.</i>

729
00:40:18,205 --> 00:40:19,778
Make it dark.

730
00:40:20,880 --> 00:40:21,955
[Hwang Jun Hyeon]

731
00:40:24,706 --> 00:40:26,252
Hwang Jun Hyeon.

732
00:40:27,040 --> 00:40:31,057
CEO of Smile Investments... is that you?

733
00:40:31,057 --> 00:40:33,195
Let's meet and talk.

734
00:40:33,195 --> 00:40:35,427
You seem to have problems.

735
00:40:47,572 --> 00:40:52,111
President Kang,
The CEO of Smile Investments is waiting.

736
00:40:58,520 --> 00:41:02,167
Hwang Jun Hyeon, how dare you play with me?

737
00:41:02,167 --> 00:41:03,839
What is your angle?

738
00:41:03,839 --> 00:41:05,108
what are you going to do

739
00:41:05,108 --> 00:41:06,906
calm down

740
00:41:06,906 --> 00:41:08,861
Why so much work?

741
00:41:12,228 --> 00:41:13,232
what is

742
00:41:13,232 --> 00:41:16,867
You don't seem to like our surprise.

743
00:41:16,867 --> 00:41:19,599
We put a lot of heart into it,

744
00:41:21,006 --> 00:41:22,575
So that's a shame.

745
00:41:23,605 --> 00:41:27,272
No, this is beyond what both of you can do.

746
00:41:27,272 --> 00:41:28,998
It doesn't add up.

747
00:41:28,998 --> 00:41:30,483
How can someone like you...

748
00:41:30,483 --> 00:41:32,184
in your eyes

749
00:41:32,806 --> 00:41:36,855
Am I still a helpless twelve-year-old?
Who kicked America?

750
00:41:38,139 --> 00:41:40,742
Since then I have grown up.

751
00:41:40,742 --> 00:41:43,696
Don't push it.

752
00:41:43,696 --> 00:41:46,165
You can't say that.

753
00:41:47,173 --> 00:41:49,602
I heard you want the ulivia lithium mine,

754
00:41:49,602 --> 00:41:52,104
So you buy it from us at a premium?

755
00:41:54,874 --> 00:41:57,304
Lee Sang Jae is also involved in this.

756
00:41:57,304 --> 00:42:00,639
So a strategic planning was made for this scam.

757
00:42:00,639 --> 00:42:02,325
I make this a real problem.

758
00:42:02,325 --> 00:42:03,785
I won't let it slide.

759
00:42:03,785 --> 00:42:09,021
Then I will reveal how you make Siren
And defrauded the mud funds of 350 billion.

760
00:42:09,021 --> 00:42:10,723
It's time to spill.

761
00:42:11,672 --> 00:42:13,764
Where do these lies come from?

762
00:42:13,764 --> 00:42:15,464
Is there evidence?

763
00:42:15,464 --> 00:42:17,567
Director Lee gave the file to Chairman Kang...

764
00:42:17,567 --> 00:42:20,065
She seems to like seeing it.

765
00:42:22,605 --> 00:42:27,573
So, shall I put it on the next board agenda?

766
00:42:27,573 --> 00:42:28,577
Looks good.

767
00:42:28,577 --> 00:42:30,411
got it

768
00:42:31,482 --> 00:42:33,112
Mr. Hwang,

769
00:42:34,405 --> 00:42:36,915
Can we talk for a minute?

770
00:42:40,806 --> 00:42:43,682
Why walk in the mud?
Is there a clear path?

771
00:42:43,682 --> 00:42:47,182
Bang Geul walks behind Lee Sang Jae
It won't last long.

772
00:42:47,182 --> 00:42:50,095
Aren't you struggling to be president?

773
00:42:51,282 --> 00:42:55,443
Mrs. Joe said your father will be here soon.

774
00:42:55,443 --> 00:42:59,238
It will never happen.

775
00:43:06,639 --> 00:43:09,849
I will be the chairman anyway.

776
00:43:09,849 --> 00:43:13,763
You are smart, so think about it.

777
00:43:13,763 --> 00:43:18,528
I am... offering to support you.

778
00:43:18,528 --> 00:43:22,061
This is a great opportunity.

779
00:43:22,061 --> 00:43:25,130
What if I stay with Bang Geul until the end?

780
00:43:26,372 --> 00:43:28,367
What do you do then?

781
00:43:31,671 --> 00:43:34,240
Do you think I'll fall so easily?

782
00:43:34,240 --> 00:43:37,579
<i>Do you think my Choiseong will fall so easily?</i>

783
00:43:37,579 --> 00:43:39,778
<i>For someone like you?</i>

784
00:43:46,786 --> 00:43:49,822
So this is what it feels like.

785
00:43:53,939 --> 00:43:56,195
my grandmother

786
00:43:56,195 --> 00:43:58,472
cried...

787
00:43:58,472 --> 00:44:00,333
Holding this leg.

788
00:44:00,333 --> 00:44:02,439
Even Messi and Ronaldo said it
I couldn't replace my future,

789
00:44:02,439 --> 00:44:06,372
She wanted to drag me
The one who destroyed it.

790
00:44:06,372 --> 00:44:10,609
She cried that she would tear his heart out.

791
00:44:10,609 --> 00:44:12,645
what are you saying

792
00:44:12,645 --> 00:44:14,546
Won't you follow?

793
00:44:16,615 --> 00:44:22,087
you and me
Even if the sky falls, I will never join you.

794
00:44:24,472 --> 00:44:26,391
I know everything.

795
00:44:27,070 --> 00:44:31,697
You and Kang Jae Seong
The real hitmen are the culprits.

796
00:44:36,202 --> 00:44:39,872
You already admitted the father was guilty.

797
00:44:39,872 --> 00:44:42,975
Now who believes that nonsense?

798
00:44:45,572 --> 00:44:47,450
Don't worry, okay?

799
00:44:47,450 --> 00:44:51,216
You will pay for it soon.

800
00:44:51,987 --> 00:44:56,505
Remember what I said?
About being the president of the trade?

801
00:44:56,505 --> 00:44:58,023
So...

802
00:44:59,672 --> 00:45:01,994
Who is the president?

803
00:45:19,539 --> 00:45:21,212
Kill the story.

804
00:45:21,212 --> 00:45:23,338
Say commercialization is on the way.

805
00:45:23,338 --> 00:45:25,584
Take out a counter piece.

806
00:45:25,584 --> 00:45:28,472
No other lithium suppliers?

807
00:45:28,472 --> 00:45:30,222
I will check.

808
00:45:40,172 --> 00:45:42,435
You are running a battery business,

809
00:45:42,435 --> 00:45:44,103
Don't you know the market?

810
00:45:44,103 --> 00:45:46,253
How much can chemicals dig?

811
00:45:46,253 --> 00:45:47,832
Do you have a plan?

812
00:45:47,832 --> 00:45:52,445
If the subsidiary shares fall,
We do not stand for it.

813
00:45:52,445 --> 00:45:56,572
Chemicals leadership is engaging
Potential lithium suppliers.

814
00:45:56,572 --> 00:45:57,813
[President, Kang Jae Gyeong]
Give us time...

815
00:45:57,813 --> 00:45:59,713
Anyone ready to sign now?

816
00:45:59,713 --> 00:46:02,988
[Director Lee Sang Jae]
China already owns the lithium market.

817
00:46:02,988 --> 00:46:05,453
Delay commercialization.

818
00:46:05,453 --> 00:46:07,207
Honesty is better for stocks.

819
00:46:07,207 --> 00:46:09,180
We can't.

820
00:46:09,180 --> 00:46:10,341
I can fix this.

821
00:46:10,341 --> 00:46:12,338
The plant has already been shut down.

822
00:46:12,338 --> 00:46:18,137
Hundreds of billions have sunk into this,
Plus stock handling rumors.

823
00:46:18,137 --> 00:46:21,373
You can't just bury it.

824
00:46:21,373 --> 00:46:23,018
[Park Gi Mok]

825
00:46:27,040 --> 00:46:28,747
of course,

826
00:46:28,747 --> 00:46:33,485
Strategic planning took a toll on Olivia.

827
00:46:35,724 --> 00:46:40,225
I just received a description,
So let's listen to them.

828
00:46:43,708 --> 00:46:48,403
Smile Investments signed up with Olivia,
A memorandum of understanding is required.

829
00:46:48,403 --> 00:46:51,749
And the prime minister of Julia
Contract negotiations have already been concluded.

830
00:46:51,749 --> 00:46:55,608
[Ulivia Lithium Mine Overview]
So should we sign?

831
00:46:55,608 --> 00:46:57,576
yes

832
00:46:57,576 --> 00:47:00,379
If President Kang Jae Gyeong wants.

833
00:47:03,719 --> 00:47:05,718
The timing is very easy.

834
00:47:05,718 --> 00:47:07,733
How did you know all this?

835
00:47:07,733 --> 00:47:08,933
You are just a team leader.

836
00:47:08,933 --> 00:47:12,091
To dominate the battery market,
Solid state is essential.

837
00:47:12,091 --> 00:47:14,059
Along with fire problems, demand for lithium sulfide

838
00:47:14,059 --> 00:47:17,592
Solid state batteries will rise.

839
00:47:17,592 --> 00:47:24,570
We heard that Taeha Group is eyeing lithium mines.
And moving fast paid off.

840
00:47:24,570 --> 00:47:27,606
Of course, director Lee helped a lot.

841
00:47:27,606 --> 00:47:28,841
[Seo Shin Woo]

842
00:47:28,841 --> 00:47:30,539
You are humble too.

843
00:47:30,539 --> 00:47:33,512
Not like a certain person.

844
00:47:35,106 --> 00:47:38,672
Team Leader Kang, you nailed your debut.

845
00:47:38,672 --> 00:47:40,439
Don't you think so guys?

846
00:47:40,439 --> 00:47:42,287
you are right

847
00:47:45,224 --> 00:47:46,758
Therefore,

848
00:47:48,472 --> 00:47:50,362
May I help you at night?

849
00:47:50,996 --> 00:47:52,864
President Kang Jae Gyeong?

850
00:48:01,806 --> 00:48:04,872
400 billion, and her 4% stake,

851
00:48:04,872 --> 00:48:07,379
All smiles investment.

852
00:48:09,772 --> 00:48:11,405
While chemicals are locked in,

853
00:48:11,405 --> 00:48:13,639
Headquartered
Stocks of chemicals as collateral

854
00:48:13,639 --> 00:48:15,687
To raise funds.

855
00:48:16,892 --> 00:48:18,690
Kang Jae Gyeong,

856
00:48:20,039 --> 00:48:21,827
Game over.

857
00:48:33,706 --> 00:48:35,039
good job

858
00:48:35,039 --> 00:48:36,775
You are amazing.

859
00:48:46,305 --> 00:48:48,375
Just in time!

860
00:48:48,375 --> 00:48:49,888
Victory dinner

861
00:48:54,093 --> 00:48:56,164
- This looks amazing.
- I can't wait.

862
00:48:56,164 --> 00:48:59,901
For the first victory in strategic planning!

863
00:48:59,901 --> 00:49:01,966
- Cheers!
- Cheers!

864
00:49:05,739 --> 00:49:08,156
Kimchi is killer.

865
00:49:08,156 --> 00:49:13,706
Enjoy the tripe, chicken.
And dig in, young lady. You earned it.

866
00:49:13,706 --> 00:49:15,447
We all worked hard.

867
00:49:15,447 --> 00:49:17,205
Thanks for the meal.

868
00:49:17,205 --> 00:49:22,806
Then
A little kimchi and a few pieces of chicken.

869
00:49:22,806 --> 00:49:24,256
here

870
00:49:25,958 --> 00:49:26,962
eat food

871
00:49:26,962 --> 00:49:31,530
I can feed myself, but thanks.

872
00:49:31,530 --> 00:49:33,231
let me eat

873
00:49:34,839 --> 00:49:38,039
Landing on Kang Jae Gyeong is very nice.

874
00:49:38,039 --> 00:49:39,779
Hey, no habits?

875
00:49:39,779 --> 00:49:44,009
My mouth was open, you took it...

876
00:49:46,478 --> 00:49:47,839
Spicy and wonderful, right?

877
00:49:47,839 --> 00:49:50,048
My stress is melting away.

878
00:49:50,883 --> 00:49:52,487
The taste is incredible.

879
00:49:52,487 --> 00:49:54,453
Very good.

880
00:49:54,453 --> 00:49:57,013
- Kimchi here is something else.
- Okay.

881
00:49:57,013 --> 00:49:58,957
Give me some noodles.

882
00:49:59,794 --> 00:50:01,396
Why noodles?

883
00:50:01,396 --> 00:50:03,829
Chicken, tripe and kimchi are everywhere.

884
00:50:03,829 --> 00:50:05,754
Oh, there are noodles here too?

885
00:50:05,754 --> 00:50:07,305
Via Julian
Secretary to the Prime Minister,

886
00:50:07,305 --> 00:50:10,639
We know people
Smile behind the investment.

887
00:50:10,639 --> 00:50:13,071
They appear to be Choiseong employees.

888
00:50:13,734 --> 00:50:15,107
As a broker of laughter,

889
00:50:15,107 --> 00:50:17,714
Choisong moves on
With a memorandum of understanding with Olivia.

890
00:50:17,714 --> 00:50:20,312
Choisong, you say?

891
00:50:21,447 --> 00:50:23,215
That girl?

892
00:50:23,882 --> 00:50:25,129
<i>Who knows?</i>

893
00:50:25,129 --> 00:50:26,939
Maybe <i>we came to save you.</i>

894
00:50:26,939 --> 00:50:28,763
That's right.

895
00:50:28,763 --> 00:50:31,293
I met her at Eun Se's wedding.

896
00:50:31,293 --> 00:50:34,216
Kang Yong Ho's youngest, Kang Bang Geul.

897
00:50:34,216 --> 00:50:36,515
She just made it
Team Leader of Strategic Planning,

898
00:50:36,515 --> 00:50:39,030
Under Acting Chairman Lee Sang Jay.

899
00:50:40,173 --> 00:50:43,735
Someone like me has come.

900
00:51:10,635 --> 00:51:12,831
<i>What if I stay with Bang Geul until the end?</i>

901
00:51:12,831 --> 00:51:14,866
<i>What do you do then?</i>

902
00:51:15,775 --> 00:51:16,896
<i>Don't be afraid, okay?</i>

903
00:51:16,896 --> 00:51:20,038
<i>You will soon pay for it.</i>

904
00:51:22,144 --> 00:51:24,135
<i>May I help you with the night,</i>

905
00:51:24,135 --> 00:51:25,977
<i>President Kang Jae Gyeong?</i>

906
00:51:42,931 --> 00:51:45,263
After everything I've done to get here...

907
00:51:47,505 --> 00:51:50,335
Everything I did to make Choisong mine...

908
00:51:55,139 --> 00:51:56,675
yes

909
00:52:06,939 --> 00:52:08,920
I'm almost there.

910
00:52:09,855 --> 00:52:11,656
So close.

911
00:52:15,821 --> 00:52:19,998
<i>They joined hands with me, not with you.</i>

912
00:52:34,073 --> 00:52:36,014
Choisong is mine.

913
00:52:37,282 --> 00:52:39,417
No one will take that away from me.

914
00:52:40,956 --> 00:52:43,054
It's mine.

915
00:52:55,801 --> 00:52:58,513
[Taeha Group Chairman Na Byeong Mo]

916
00:53:05,177 --> 00:53:09,295
Even as in-laws, we need to see each other.

917
00:53:09,295 --> 00:53:11,116
After a long time.

918
00:53:11,116 --> 00:53:13,256
Don't you agree?

919
00:53:13,256 --> 00:53:15,557
I have heard things here and there.

920
00:53:15,557 --> 00:53:18,156
What did you want to discuss?

921
00:53:18,156 --> 00:53:23,830
I can't just sit and do nothing
After you give me the Haesong port deal.

922
00:53:23,830 --> 00:53:27,499
Only two miserable souls share a drink.

923
00:53:29,073 --> 00:53:33,672
You're not the only one burned by Olivia.

924
00:53:33,672 --> 00:53:35,307
your sister...

925
00:53:35,307 --> 00:53:36,978
was impressive.

926
00:53:36,978 --> 00:53:40,479
She was not brought up right
Causing trouble everywhere.

927
00:53:40,479 --> 00:53:42,347
I am ashamed.

928
00:53:45,569 --> 00:53:49,091
He can't make you bow down.

929
00:53:49,091 --> 00:53:53,625
That girl, how can I get rid of her?

930
00:53:56,205 --> 00:53:57,362
As an exchange?

931
00:53:57,362 --> 00:54:00,802
I want my daughter
In the Trade Chairman's Chair,

932
00:54:00,802 --> 00:54:03,437
Instead of Kang Jae Seong.

933
00:54:09,639 --> 00:54:14,146
If you don't block Eun Se
After becoming President,

934
00:54:14,146 --> 00:54:19,821
Kang Bang Geul, Kang Jae Seong, all of them,
I will remove them.

935
00:54:19,821 --> 00:54:23,621
Choiseong becomes yours.

936
00:54:28,939 --> 00:54:30,399
what's wrong

937
00:54:30,399 --> 00:54:33,331
Are they held back by family?

938
00:54:34,882 --> 00:54:38,136
Why not take care of my father?

939
00:54:38,136 --> 00:54:41,673
The chairman's seat makes me the real owner.

940
00:54:45,073 --> 00:54:47,345
You have courage.

941
00:54:48,405 --> 00:54:51,549
No wonder my son-in-law suits you.

942
00:54:54,372 --> 00:54:56,187
Kang Jae Gyeong,

943
00:54:57,572 --> 00:55:00,291
You have finally lost your mind.

944
00:55:27,787 --> 00:55:29,854
where are we going

945
00:55:33,173 --> 00:55:35,026
Kang Jae Seong?

946
00:55:36,195 --> 00:55:40,015
I thought we'd go for a drive.

947
00:55:40,015 --> 00:55:43,355
We fought long enough, didn't we?

948
00:55:43,355 --> 00:55:49,507
Dad pushed me,
And I tried everything to beat you.

949
00:55:50,609 --> 00:55:53,334
But I always lost.

950
00:55:53,334 --> 00:55:55,647
Now I know why.

951
00:55:56,650 --> 00:55:57,686
what's wrong with you

952
00:55:57,686 --> 00:55:59,584
i...

953
00:55:59,584 --> 00:56:01,886
Not ruthless like you.

954
00:56:02,710 --> 00:56:09,003
You will sell your own brother and father,
So how do I win?

955
00:56:09,003 --> 00:56:12,906
Anything you asked, I can explain.

956
00:56:12,906 --> 00:56:16,350
Jae Gyeong, Kang Jae Gyeong!

957
00:56:16,350 --> 00:56:19,270
Stop treating me like an idiot!

958
00:56:20,238 --> 00:56:22,906
You team up with Taeha and become president.

959
00:56:22,906 --> 00:56:24,251
Do you think I'll take it?

960
00:56:24,251 --> 00:56:27,278
No, it's not like that. Remove and stop the vehicle.

961
00:56:27,278 --> 00:56:29,198
This will not help you either.

962
00:56:29,198 --> 00:56:31,516
I said I wouldn't die alone.

963
00:56:31,516 --> 00:56:35,739
I reveal all,
framing the father for assault,

964
00:56:35,739 --> 00:56:41,518
mud funds,
All that, even trying to kill him.

965
00:56:41,518 --> 00:56:43,528
I open it wide.

966
00:56:44,696 --> 00:56:45,831
choose

967
00:56:45,831 --> 00:56:49,639
Cut ties with Chairman Na, or die right here.

968
00:56:49,639 --> 00:56:51,636
I said stop!

969
00:56:56,439 --> 00:56:58,376
Give it up!

970
00:57:13,060 --> 00:57:15,093
Abduction
Last night in Seoul</i>

971
00:57:15,093 --> 00:57:16,572
<i>has shocked the nation,</i>

972
00:57:16,572 --> 00:57:19,139
With <i>Choiseong Trade
President Kang Jae Seong</i>

973
00:57:19,139 --> 00:57:21,740
<i>P has been named as the prime suspect.</i>

974
00:57:21,740 --> 00:57:25,070
<i>Victim, Choiseong Chemicals
President Kang Jae Gyeong,</i>

975
00:57:25,070 --> 00:57:29,800
<i>is reportedly under investigation
In a hospital for shock.</i>

976
00:57:29,800 --> 00:57:31,972
[Result of the Choiseong Mass Kidnapping]
<i>Speculation swirls</i>

977
00:57:31,972 --> 00:57:33,945
<i>About President Kang's intention,</i>

978
00:57:33,945 --> 00:57:36,972
<i>And President Kang Jae Gyeong said:
She cooperate</i>s

979
00:57:36,972 --> 00:57:39,405
<i>With questioning after her treatment,</i>

980
00:57:39,405 --> 00:57:41,753
<i>Wide focus.</i>

981
00:57:42,739 --> 00:57:44,139
Where is Choiseong's legal team?

982
00:57:44,139 --> 00:57:46,351
Forget it. Bring on Kang Jae Gyeong.

983
00:57:46,351 --> 00:57:47,431
She arranged it all.

984
00:57:47,431 --> 00:57:49,372
Kang Jae Gyeong...

985
00:57:49,372 --> 00:57:51,029
the victim

986
00:57:55,305 --> 00:57:58,371
<i>Jae Gyeong, Kang Jae Gyeong!</i>

987
00:57:58,371 --> 00:58:01,239
<i>Stop treating me like an idiot!</i>

988
00:58:02,130 --> 00:58:07,215
That woman
Conspired with my father-in-law to destroy me,

989
00:58:07,215 --> 00:58:09,015
So I just wanted to scare her.

990
00:58:09,015 --> 00:58:11,016
She framed the father as a hit and run offender.

991
00:58:11,016 --> 00:58:13,838
And she is the only one
He was later put into a coma.

992
00:58:13,838 --> 00:58:15,317
I will prove it.

993
00:58:15,317 --> 00:58:17,018
where is my lawyer

994
00:58:17,018 --> 00:58:19,617
He will come.

995
00:58:19,617 --> 00:58:23,799
You kidnapped President Kang Jae Gyeong,
ran mud funds in trading,

996
00:58:23,799 --> 00:58:26,297
And the accusations are piling up.

997
00:58:26,297 --> 00:58:27,699
Mud funds?

998
00:58:28,972 --> 00:58:30,902
What mud funds?

999
00:58:33,075 --> 00:58:34,606
yes I will come soon.

1000
00:58:45,605 --> 00:58:46,699
Hey, Kang Jae Gyeong!

1001
00:58:46,699 --> 00:58:47,672
Come this way!

1002
00:58:47,672 --> 00:58:48,972
Come on!

1003
00:58:48,972 --> 00:58:50,521
- How?
- Stop!

1004
00:58:52,139 --> 00:58:53,325
let me go

1005
00:58:53,325 --> 00:58:54,772
Let me go!

1006
00:58:54,772 --> 00:58:56,995
- Come here.
- Stay still.

1007
00:59:01,405 --> 00:59:02,867
are you ok

1008
00:59:03,472 --> 00:59:04,869
yes

1009
00:59:07,906 --> 00:59:09,906
He has a temper,

1010
00:59:09,906 --> 00:59:12,010
But he is not a bad person.

1011
00:59:13,405 --> 00:59:18,449
This does not bury the slush fund fees
Or delete the hijack.

1012
00:59:19,306 --> 00:59:21,319
I'm hurt too.

1013
00:59:25,305 --> 00:59:28,430
But it is for your own good.

1014
00:59:28,430 --> 00:59:32,239
Please stop now.

1015
00:59:34,605 --> 00:59:36,134
don't tell me...

1016
00:59:36,772 --> 00:59:38,670
how are you...

1017
00:59:38,670 --> 00:59:42,040
Never hit me?

1018
00:59:47,479 --> 00:59:49,032
[Taeha Group Chairman Na Byeong Mo]

1019
00:59:51,472 --> 00:59:53,706
<i>- Secretary Yeo.
- Yes

1020
00:59:53,706 --> 00:59:57,305
Leaking to <i>Kang Jae Seong
That I will meet with Chairman Na.</i>

1021
00:59:57,305 --> 00:59:58,690
<i>Yes.</i>

1022
01:00:06,703 --> 01:00:08,933
<i>He is in the driver's seat.</i>

1023
01:00:08,933 --> 01:00:12,806
Call the police at the right<i>time.
and establishment of reporters.</i>

1024
01:00:12,806 --> 01:00:14,338
<i>I said stop!</i>

1025
01:00:14,338 --> 01:00:15,773
<i>Seriously!</i>

1026
01:00:21,706 --> 01:00:23,685
Thank you...

1027
01:00:23,685 --> 01:00:25,917
To lose your mind.

1028
01:00:42,672 --> 01:00:44,536
-He's coming.
-He's coming.

1029
01:00:44,536 --> 01:00:45,439
President Kang Jae Seong.

1030
01:00:45,439 --> 01:00:46,372
President Kang Jae Seong,

1031
01:00:46,372 --> 01:00:49,657
Do you admit to kidnapping?
And trading mud funds?

1032
01:00:49,657 --> 01:00:51,737
Is this revenge for losing the presidential race?

1033
01:00:51,737 --> 01:00:53,139
According to company insiders,

1034
01:00:53,139 --> 01:00:55,917
You have had anger issues for years.
Is that true?

1035
01:00:55,917 --> 01:00:57,649
Father who runs first,
Now the eldest son,

1036
01:00:57,649 --> 01:01:00,352
and public protest
Risk is growing against the owner of Choiseong.

1037
01:01:00,352 --> 01:01:03,572
Meanwhile, President Kang Jae Gyeong
Fighting alone...

1038
01:01:03,572 --> 01:01:04,857
How much did she pay you?

1039
01:01:04,857 --> 01:01:06,077
no Why are you doing this?

1040
01:01:06,077 --> 01:01:09,727
How much did it take to spread this garbage?

1041
01:01:12,887 --> 01:01:15,073
Give up!

1042
01:01:15,073 --> 01:01:16,472
President Kang Jae Seong!

1043
01:01:16,472 --> 01:01:17,869
Give up!

1044
01:01:19,205 --> 01:01:20,372
Give up!

1045
01:01:20,372 --> 01:01:21,927
Kang Jae Gyeong!

1046
01:01:21,927 --> 01:01:23,372
Give up!

1047
01:01:23,372 --> 01:01:25,143
Give up!

1048
01:01:33,106 --> 01:01:34,852
Kang Jae Gyeong!

1049
01:01:35,706 --> 01:01:37,655
Give up!

1050
01:01:37,655 --> 01:01:40,291
Snap out of it, Kang Jae Seong!

1051
01:01:52,088 --> 01:01:53,571
the father

1052
01:02:01,205 --> 01:02:03,381
Father...

1053
01:02:05,913 --> 01:02:07,972
I...

1054
01:02:07,972 --> 01:02:10,755
I lost to her again.

1055
01:02:15,338 --> 01:02:17,895
I'm sorry

1056
01:02:18,934 --> 01:02:21,711
I am sorry for being a useless son.

1057
01:02:21,711 --> 01:02:24,031
I'm sorry, Father.

1058
01:02:24,031 --> 01:02:25,837
I'm sorry

1059
01:02:27,111 --> 01:02:28,940
I'm sorry

1060
01:02:30,839 --> 01:02:32,743
Please say something.

1061
01:02:54,403 --> 01:02:57,735
how far will it fall

1062
01:02:58,603 --> 01:03:00,404
Jae Gyeong?

1063
01:03:19,106 --> 01:03:20,625
Hwang Jun Hyeon!

1064
01:03:25,605 --> 01:03:27,372
<i>Don't tell me...</i>

1065
01:03:27,372 --> 01:03:29,200
<i>About him...</i>

1066
01:04:08,405 --> 01:04:11,883
<i>Crisis cleaning
That is what strategic planning does.</i>

1067
01:04:11,883 --> 01:04:15,083
<i>Swing that sword hard and save
Trading with everything you have.</i>

1068
01:04:15,083 --> 01:04:18,238
If it's <i>the only way, I'll do it.</i>

1069
01:04:18,238 --> 01:04:19,972
<i>Crauders!</i>

1070
01:04:19,972 --> 01:04:22,554
<i>What is Jae Gyeong?</i>

1071
01:04:22,554 --> 01:04:25,490
What do I do to let my <i>daughter go?</i>

1072
01:04:25,490 --> 01:04:27,325
<i>Why are these two together?</i>

1073
01:04:27,325 --> 01:04:28,959
<i>Have you looked into mud funds?</i>

1074
01:04:28,959 --> 01:04:30,628
Restore commercial <i>data only.</i>

1075
01:04:30,628 --> 01:04:32,597
<i>Are you ready to destroy Choisong?</i>

1076
01:04:32,597 --> 01:04:34,261
<i>There is a way to save the trade.</i>

1077
01:04:34,261 --> 01:04:36,379
<i>He may wake up soon.</i>

1078
01:04:36,379 --> 01:04:38,879
[Unusual Vitality Revealed]
<i>Then will you return to your body?</i>

1079
01:04:38,879 --> 01:04:43,407
<i>Bring back the Choiseong group I built,
Without a scratch.</i>
