1
00:00:12,760 --> 00:00:14,720
- So, this is it.
- Yeah.

2
00:00:14,760 --> 00:00:15,960
Home, sweet home.

3
00:00:16,000 --> 00:00:18,520
Kitchen area.

4
00:00:18,560 --> 00:00:20,240
- Yeah.
- You've got a bed, look!

5
00:00:20,280 --> 00:00:22,840
Yeah. And a chair. Watch this.

6
00:00:24,960 --> 00:00:27,600
- It's quality, Len!
- Yeah.

7
00:00:27,640 --> 00:00:30,280
- And I've got this. Look here.
- Yeah.

8
00:00:30,320 --> 00:00:32,800
Len's been living in a lock-up,
ain't you, Len?

9
00:00:32,840 --> 00:00:35,120
- Yeah.
- Yeah.

10
00:00:35,160 --> 00:00:38,040
He can't get into his house any more,
cos it's so hoarded.

11
00:00:38,080 --> 00:00:40,160
There's stuff piled up to the ceilings,
isn't there, Len?

12
00:00:40,200 --> 00:00:42,840
- You can't get in the front door now.
- Yeah.

13
00:00:44,640 --> 00:00:47,320
Council found
that he'd been hoarding, like,

14
00:00:47,360 --> 00:00:50,720
jars of his own faeces
since, like, '98 and that.

15
00:00:50,760 --> 00:00:52,760
Yeah, that was... that was a bit bad.

16
00:00:52,800 --> 00:00:53,840
Yeah.

17
00:00:54,840 --> 00:00:58,000
What you want to do is not hoard
this place up like the last place.

18
00:00:58,040 --> 00:00:59,520
I think you'd be all right then.

19
00:00:59,560 --> 00:01:03,920
Yeah. Cos if I set my mind to it, then if
I think I can do it, I know I can do it.

20
00:01:03,960 --> 00:01:04,960
Yeah.

21
00:01:07,040 --> 00:01:10,880
But I'm getting a new tea towel,
and that's not cos I'm hoarding it,

22
00:01:10,920 --> 00:01:12,280
it's cos I need one.

23
00:01:13,560 --> 00:01:16,280
- A tea towel's all right.
- Well, a tea towel's all right.

24
00:01:18,160 --> 00:01:19,480
Yeah.

25
00:01:19,520 --> 00:01:20,640
Yeah.

26
00:01:23,640 --> 00:01:27,920
This is it. This is the bowls club.
My empire.

27
00:01:27,960 --> 00:01:30,040
Meet Colin - he's our newest member,
ain't you?

28
00:01:30,080 --> 00:01:31,400
Been here for a couple of weeks.

29
00:01:31,440 --> 00:01:34,560
He was getting picked on
the first week, weren't you? A little bit.

30
00:01:34,600 --> 00:01:37,400
But, yeah,
you're settling in well, all right?

31
00:01:37,440 --> 00:01:40,680
Yeah. A couple of the older members
have been nasty, but we stamped that out.

32
00:01:40,720 --> 00:01:41,880
All right, gents. You good?

33
00:01:41,920 --> 00:01:43,720
I've been working here
since last month.

34
00:01:43,760 --> 00:01:46,680
There was a job going here
and the vicar made me apply for it.

35
00:01:46,720 --> 00:01:49,120
At first I was like, "Fuck this,"

36
00:01:49,160 --> 00:01:50,280
cos it's full of old stinkers,

37
00:01:50,320 --> 00:01:52,880
but actually, they're all right
once you get to know 'em.

38
00:01:54,160 --> 00:01:56,760
As long as you don't mention foreigners

39
00:01:56,800 --> 00:01:58,440
or self-service checkouts.

40
00:01:59,960 --> 00:02:02,720
Cos they really don't like
either of those things,

41
00:02:02,760 --> 00:02:05,640
and they'll make sure
they let you know about that.

42
00:02:05,680 --> 00:02:07,200
All right, girls.
You behaving yourselves?

43
00:02:07,240 --> 00:02:08,680
Yeah

44
00:02:08,720 --> 00:02:12,120
Hands off, Wendy, I don't think
Arthur would be happy if he saw that.

45
00:02:12,160 --> 00:02:13,640
Talk of the devil!

46
00:02:14,960 --> 00:02:16,160
Usual, Arthur?

47
00:02:16,200 --> 00:02:17,760
Yeah.

48
00:02:17,800 --> 00:02:19,240
I'm enjoying it, actually.

49
00:02:19,280 --> 00:02:25,000
I really didn't think I would,
but, yeah, it's going really well.

50
00:02:27,680 --> 00:02:31,200
So, don't tell my dad
I showed you this, yeah?

51
00:02:31,240 --> 00:02:33,440
But this is what I've been storing here.

52
00:02:36,400 --> 00:02:40,360
Well, about a week ago, right,
my dad sat me down and he said,

53
00:02:40,400 --> 00:02:44,280
"Ker, how do you fancy going
into business with your old man?"

54
00:02:44,320 --> 00:02:48,000
"Like, renting a lock-up out
and letting me store me wares in it."

55
00:02:48,040 --> 00:02:49,560
I just, like...

56
00:02:50,800 --> 00:02:52,160
I thought I was going to cry.

57
00:02:52,200 --> 00:02:54,000
But it wasn't because I was sad,

58
00:02:54,040 --> 00:02:57,640
it was because my whole life
I've been telling people,

59
00:02:57,680 --> 00:03:00,600
one day me and my dad
will go into business together.

60
00:03:00,640 --> 00:03:03,360
And people were like,
"Kerry, it's never going to happen."

61
00:03:03,400 --> 00:03:05,120
You know, "Get your head
out of the clouds,

62
00:03:05,160 --> 00:03:07,480
"this is getting absolutely
heartbreaking now."

63
00:03:07,520 --> 00:03:11,640
But I just knew in my heart
and I never let go of that.

64
00:03:11,680 --> 00:03:15,680
So, my dad's got a mate called Spud
who works in the Dyson factory.

65
00:03:15,720 --> 00:03:18,200
And all of these
were going to get thrown out,

66
00:03:18,240 --> 00:03:20,280
but there's absolutely
nothing wrong with them, you see?

67
00:03:20,320 --> 00:03:21,640
They're all tip-top.

68
00:03:21,680 --> 00:03:24,600
So, my dad basically takes them off
his hands for a small fee,

69
00:03:24,640 --> 00:03:28,160
and then I store them here
and he sells them on for a higher fee.

70
00:03:28,200 --> 00:03:31,040
So, just, you know, everyone's laughing.

71
00:03:31,080 --> 00:03:33,200
Such a small idea for a business.

72
00:03:33,240 --> 00:03:34,760
You see this guy, here?

73
00:03:34,800 --> 00:03:39,600
Right, he had an Action Man surgically
removed from his arse, no word of a lie.

74
00:03:39,640 --> 00:03:42,360
And he told the doctor,
"As I was coming out of the bath,

75
00:03:42,400 --> 00:03:45,360
"I slipped on the bath mat
and I fell on it."

76
00:03:45,400 --> 00:03:49,000
And the doctor said, "That's funny,
because why's there a condom on it, then?"

77
00:03:50,960 --> 00:03:52,280
And he just went like this.

78
00:03:53,840 --> 00:03:55,400
I mean, what can you say?

79
00:03:57,360 --> 00:03:58,360
Odd.

80
00:04:05,240 --> 00:04:07,560
It's pretty tight, this game, now.

81
00:04:07,600 --> 00:04:09,280
This is the vicar's go, so...

82
00:04:09,320 --> 00:04:12,400
Come on, Vics!
This is it, son. You can do it.

83
00:04:18,360 --> 00:04:19,560
He's fucked it.

84
00:04:19,600 --> 00:04:21,760
Unlucky, Vics!

85
00:04:21,800 --> 00:04:23,560
He's absolutely fucked it there.

86
00:04:23,600 --> 00:04:24,920
Yeah.

87
00:04:26,040 --> 00:04:28,280
He's fucked it for the entire team.
They won't come back from that now.

88
00:04:30,720 --> 00:04:33,800
So disappointing. If I had it my way,
I'd just haul him off.

89
00:04:33,840 --> 00:04:36,080
Haul him off,
wouldn't even talk to him.

90
00:04:36,120 --> 00:04:38,000
I am absolutely...

91
00:04:38,040 --> 00:04:40,040
...thrilled.
He's doing so brilliantly well.

92
00:04:40,080 --> 00:04:41,800
He's... He's a different lad.

93
00:04:41,840 --> 00:04:45,000
He's responsible, he's in control,

94
00:04:45,040 --> 00:04:46,520
I think he's found his calling.

95
00:04:46,560 --> 00:04:48,520
- And everyone...
- Vicar! Sorry, mate.

96
00:04:48,560 --> 00:04:51,360
You've still got your bowling shoes on
in the bar area.

97
00:04:51,400 --> 00:04:53,920
Goodness me!

98
00:04:53,960 --> 00:04:55,440
I'm away with the fairies!

99
00:04:55,480 --> 00:04:58,640
It's a bit annoying, actually. Cos this
is not the first or the second time

100
00:04:58,680 --> 00:05:00,560
I've had to tell you, really, is it?

101
00:05:00,600 --> 00:05:02,760
- No, sorry, Kurtan.
- It's all right. As you were.

102
00:05:05,960 --> 00:05:07,240
So, as you can see...

103
00:05:07,280 --> 00:05:09,640
I'm only saying it because, you know,

104
00:05:09,680 --> 00:05:12,040
people look up to you.
And if they see you doing it,

105
00:05:12,080 --> 00:05:13,840
they're going to think
it's all right for them to do it,

106
00:05:13,880 --> 00:05:16,840
and that's, you know, that's when it gets
absolutely bloody bananas in here.

107
00:05:16,880 --> 00:05:18,080
- Yeah.

108
00:05:18,120 --> 00:05:19,480
- Understood.
- As you were.

109
00:05:26,680 --> 00:05:29,360
So, me and Len
are basically neighbours now.

110
00:05:29,400 --> 00:05:32,040
And as much as he winds me up
and wounds me up,

111
00:05:32,080 --> 00:05:33,880
he's had a very hard time recently.

112
00:05:33,920 --> 00:05:35,920
His sparkle has just gone.

113
00:05:35,960 --> 00:05:38,120
So... And he's actually
a really good neighbour as well,

114
00:05:38,160 --> 00:05:40,160
because he keeps an eye on my lock-up,

115
00:05:40,200 --> 00:05:42,200
and sometimes, if I'm here,
he makes me a cup of tea.

116
00:05:42,240 --> 00:05:43,920
- That's my da.

117
00:05:43,960 --> 00:05:45,520
That's my da, look.

118
00:05:45,560 --> 00:05:46,840
All right, Da?

119
00:05:48,240 --> 00:05:50,520
- Come here, you.

120
00:05:50,560 --> 00:05:51,560
What?

121
00:05:54,440 --> 00:05:56,640
What's wrong

122
00:05:56,680 --> 00:05:58,520
What have we said
about the cameras being here?

123
00:05:58,560 --> 00:06:01,040
I didn't know they were going to be here.
I'm so sorry, Da.

124
00:06:01,080 --> 00:06:03,200
I'll find someone else to work with
if you're going to fart about.

125
00:06:03,240 --> 00:06:05,520
Please, no. It'll be absolutely fine.
I won't let them be...

126
00:06:05,560 --> 00:06:07,920
- I've had it up to here. Get in the van.
- I'm sorry, Da.

127
00:06:19,480 --> 00:06:21,560
Yes, it's legit. Of course it's legit.

128
00:06:21,600 --> 00:06:24,560
Why would I put the lock-up
in my name if I didn't think it was legit?

129
00:06:24,600 --> 00:06:27,120
You know, my dad
doesn't want to be on camera

130
00:06:27,160 --> 00:06:30,560
because he's had his business ideas
nicked before.

131
00:06:30,600 --> 00:06:33,280
You know my dad actually
wrote the song Wonderwall

132
00:06:33,320 --> 00:06:36,960
on the back of a beer mat
in the space of ten minutes, don't you?

133
00:06:37,000 --> 00:06:39,440
And he was at the Keepers,
and he just threw it on the floor

134
00:06:39,480 --> 00:06:41,960
because he thought,
"This is just absolutely rubbish."

135
00:06:42,000 --> 00:06:44,880
And guess what brothers
came into the Keepers that day

136
00:06:44,920 --> 00:06:46,480
working as crisps salesmen?

137
00:06:49,520 --> 00:06:55,360
It was Bros, who then, later on
at another gig, threw it on the floor,

138
00:06:55,400 --> 00:06:58,240
cos they just thought,
"This is actually not working."

139
00:06:58,280 --> 00:07:01,320
But the Gallagher brothers were there,
and they picked it up

140
00:07:01,360 --> 00:07:02,720
and worked with it.

141
00:07:05,720 --> 00:07:08,160
Four ham, four cheese.

142
00:07:08,200 --> 00:07:11,240
Do you know what? I had six requests
yesterday for cucumber sandwiches,

143
00:07:11,280 --> 00:07:13,640
so I did ten, and no-one touched them.

144
00:07:13,680 --> 00:07:17,880
I actually found one spat out
in a napkin hidden under a table.

145
00:07:17,920 --> 00:07:20,920
But that's the thing. They think they know
what they want, but actually,

146
00:07:20,960 --> 00:07:22,440
they don't know what they want.

147
00:07:27,480 --> 00:07:29,640
They're very much like babies in that
sense.

148
00:07:32,800 --> 00:07:34,000
All right?

149
00:07:34,040 --> 00:07:35,440
All right.

150
00:07:36,920 --> 00:07:38,480
What are you wearing?

151
00:07:40,040 --> 00:07:43,520
Official England merchandise.
Manager's jacket.

152
00:07:43,560 --> 00:07:44,760
When did you get that?

153
00:07:45,920 --> 00:07:48,640
- Got it over there.
- That looks dead smart, there!

154
00:07:48,680 --> 00:07:50,320
- The quality is...
- I can see it from here!

155
00:07:50,360 --> 00:07:52,520
The thread work and the lining
really works.

156
00:07:52,560 --> 00:07:54,080
That is official as well, isn't it?

157
00:07:54,120 --> 00:07:55,200
Yeah.

158
00:07:55,240 --> 00:07:58,040
The beauty of working with my dad
is we get to hang out together.

159
00:07:58,080 --> 00:08:00,160
And also have a bit of cash to splash.

160
00:08:01,360 --> 00:08:02,960
- Got this for you, as well.

161
00:08:03,000 --> 00:08:04,360
- Yeah.

162
00:08:04,400 --> 00:08:06,000
- Yeah.

163
00:08:06,040 --> 00:08:07,800
- Well, open it and see.

164
00:08:07,840 --> 00:08:09,720
I actually bought the wrapping paper
as well.

165
00:08:09,760 --> 00:08:11,560
That's not just recycled off
an old present.

166
00:08:12,640 --> 00:08:14,520
- My God!

167
00:08:16,120 --> 00:08:18,560
- Yeah.

168
00:08:18,600 --> 00:08:20,000
No, I'm not kidding you, yeah.

169
00:08:20,040 --> 00:08:22,560
My God, Ker.

170
00:08:22,600 --> 00:08:24,440
That... That's amazing!

171
00:08:24,480 --> 00:08:26,480
- Well, give it a go, then.
- Yeah, all right.

172
00:08:32,520 --> 00:08:34,120
- That is brilliant.

173
00:08:34,160 --> 00:08:35,840
- Absolutely brilliant!

174
00:08:35,880 --> 00:08:37,720
- You're so happy with that.
- I'm over the moon!

175
00:08:37,760 --> 00:08:39,360
Do you know what?
That's absolutely great,

176
00:08:39,400 --> 00:08:42,120
cos I've just got a tiny, tiny, tiny
little favour to ask you.

177
00:08:43,440 --> 00:08:44,440
What favour?

178
00:08:44,480 --> 00:08:47,080
Just need to store some stuff
at the bowls club, that's all.

179
00:08:47,120 --> 00:08:48,320
Why?

180
00:08:48,360 --> 00:08:50,920
Because the lock-up's
just completely full.

181
00:08:50,960 --> 00:08:52,600
I can't store anything at home either

182
00:08:52,640 --> 00:08:55,040
because Mum's just hitting the roof
about it.

183
00:08:55,080 --> 00:08:57,120
Kurtan will never make any money,

184
00:08:57,160 --> 00:08:59,640
because he's too much of a worry worm,
like his nan.

185
00:08:59,680 --> 00:09:00,880
Do you know what?

186
00:09:00,920 --> 00:09:03,080
They were both so worried
about the millennium bug

187
00:09:03,120 --> 00:09:05,400
that they actually made a suicide pact.

188
00:09:05,440 --> 00:09:07,200
Which would have been a shame,

189
00:09:07,240 --> 00:09:09,760
because he would have missed out
on the demise of Ceefax.

190
00:09:09,800 --> 00:09:12,760
And he absolutely loved that,
seeing that go down.

191
00:09:12,800 --> 00:09:15,800
Because he hated the graphics
and he hated the loading times.

192
00:09:17,560 --> 00:09:20,840
That's it, back it up, back it up,
back it up, back it up.

193
00:09:20,880 --> 00:09:23,200
There we go, and... Boom!

194
00:09:24,440 --> 00:09:26,360
Christ! It's not all this, is it?

195
00:09:26,400 --> 00:09:27,400
Yeah.

196
00:09:27,440 --> 00:09:30,440
Ker, I haven't got the space for all this!
You only said it was going to be a couple.

197
00:09:30,480 --> 00:09:32,560
It's not going to be for long, it's fine.

198
00:09:32,600 --> 00:09:34,840
I really don't...
Can't someone else do it?

199
00:09:34,880 --> 00:09:37,080
I've already got Len
to fill his lock-up with them.

200
00:09:37,120 --> 00:09:39,040
What? You know Len's got a problem
with hoarding.

201
00:09:39,080 --> 00:09:40,440
You shouldn't be doing that to him!

202
00:09:40,480 --> 00:09:43,240
It's not a problem, Kurtan, it's a quirk.

203
00:09:43,280 --> 00:09:46,000
- Ker, hurry up!
- Yeah, slow down, Spud, mate.

204
00:09:46,040 --> 00:09:48,480
- My dad's mate, Spud.

205
00:09:48,520 --> 00:09:52,360
Great. So, Martin's involved?
Well, this ain't going to be fishy, then!

206
00:09:52,400 --> 00:09:54,320
It's not fishy, cos it's absolutely legit.

207
00:09:54,360 --> 00:09:57,480
You know, if you're going to fart me
about, I'll just take your Hoover back.

208
00:09:57,520 --> 00:09:58,760
Quickly, then.

209
00:10:01,840 --> 00:10:03,200
Agh!

210
00:10:22,160 --> 00:10:24,360
What's that
Wally of the Year up on the shelf?

211
00:10:24,400 --> 00:10:29,760
Wally of... This...
This is a little thing we do at the club.

212
00:10:29,800 --> 00:10:32,840
We hand it out to,
well, the Wally of the Year.

213
00:10:32,880 --> 00:10:37,320
And it's coming up this year.
We've got a few contenders for that.

214
00:10:37,360 --> 00:10:38,800
Colin, for one...

215
00:10:38,840 --> 00:10:40,560
- I want to sit in the window!
- He's...

216
00:10:40,600 --> 00:10:42,200
Well, I'm sitting in the window.

217
00:10:42,240 --> 00:10:44,400
First come, first served,
you miserable old git!

218
00:10:44,440 --> 00:10:45,440
Sorry.

219
00:10:45,480 --> 00:10:47,040
Don't you dare say
"miserable old git" to me like that!

220
00:10:47,080 --> 00:10:49,600
- Oi! Oi! Guys! Oi!
- I'll say it any bloody way I want!

221
00:10:49,640 --> 00:10:52,040
- I'll say it like this! Blah, blah, blah.
- Guys!

222
00:10:52,080 --> 00:10:53,560
Stop it! Stop it! Arthur!

223
00:10:53,600 --> 00:10:55,160
He was sitting in the window
twice this week.

224
00:10:55,200 --> 00:10:57,640
Stop it! Stop it! Stop it, Len!

225
00:10:57,680 --> 00:11:01,080
Stop it! All right?
If this is about the window, yeah,

226
00:11:01,120 --> 00:11:05,480
you had your turn yesterday, yeah
So let Len have his turn today. All right?

227
00:11:05,520 --> 00:11:07,720
- Well, it's my turn tomorrow!
- Yeah, that is...

228
00:11:07,760 --> 00:11:10,720
- And my turn the day after!

229
00:11:10,760 --> 00:11:14,080
Go back, sit down over there,
please, Arthur, please.

230
00:11:15,360 --> 00:11:17,080
- All right, yeah.

231
00:11:17,120 --> 00:11:21,360
Yeah? Don't... I'm just not...
not really up for this today, lads.

232
00:11:21,400 --> 00:11:23,880
All right? Sit down, that's it.

233
00:11:26,920 --> 00:11:29,840
It's like running a kindergarten centre
here sometimes.

234
00:11:29,880 --> 00:11:32,000
The way they behave, it's embarrassing.

235
00:11:33,360 --> 00:11:35,720
Arthur and... Well, I know who's going
to be Wally of the Year.

236
00:11:35,760 --> 00:11:37,680
I know who's on my... top of my list.

237
00:11:37,720 --> 00:11:40,000
Arthur, probably.

238
00:11:41,520 --> 00:11:43,280
Knobhead.

239
00:11:46,040 --> 00:11:49,520
So, in the '90s, right, there used to be
a bunch of kids used to hang out here

240
00:11:49,560 --> 00:11:52,320
and used to sniff glue and that.
And one of them was called Rug Rat,

241
00:11:52,360 --> 00:11:55,680
and he sniffed so much glue that his
nostrils actually, like, stuck together.

242
00:11:55,720 --> 00:11:58,200
And the doctor says to him,
"Look, I'm so sorry,

243
00:11:58,240 --> 00:12:00,480
"but unfortunately,
you're going to have to talk like this...

244
00:12:00,520 --> 00:12:02,000
"...for the rest of your life."

245
00:12:02,040 --> 00:12:04,480
But then, he got a job
doing voices on cartoons.

246
00:12:04,520 --> 00:12:06,360
He's made a massive success
out of himself.

247
00:12:06,400 --> 00:12:08,800
So it just goes to show, you can be
anything you want to be, really,

248
00:12:08,840 --> 00:12:10,280
if you put your mind to it.

249
00:12:10,320 --> 00:12:12,920
Kerry Mucklowe

250
00:12:14,680 --> 00:12:16,960
Er, I don't think it is, no.

251
00:12:17,000 --> 00:12:18,720
It's registered in your name.

252
00:12:18,760 --> 00:12:22,960
Er, well, it could be.
Because, I mean, nobody tells me anything.

253
00:12:23,000 --> 00:12:24,920
Shall we go down the station,
sort this out?

254
00:12:26,520 --> 00:12:29,920
Er, well, you can if you want.
I'm probably just going to head back.

255
00:12:29,960 --> 00:12:31,880
Can you get in the car, please?

256
00:12:31,920 --> 00:12:33,560
Are you asking me? Or are you...

257
00:12:33,600 --> 00:12:35,080
- I'm telling you.
Yep.

258
00:12:36,320 --> 00:12:37,440
This car, is it?

259
00:12:37,480 --> 00:12:38,840
- Yep, that's the one.

260
00:12:38,880 --> 00:12:41,000
- Just get in.
- I'll see you later.

261
00:12:43,520 --> 00:12:44,600
OK.

262
00:13:03,360 --> 00:13:04,840
Anyone here lost a hearing aid?

263
00:13:06,360 --> 00:13:07,360
No?

264
00:13:08,880 --> 00:13:11,320
No-one's going to claim it, it's going
to go straight in the bin.

265
00:13:11,360 --> 00:13:13,880
For lost property,
my policy is the ten-second rule.

266
00:13:13,920 --> 00:13:15,320
Right, in the bin it goes.

267
00:13:15,360 --> 00:13:17,680
If it's not claimed after ten seconds,
just dump it in the...

268
00:13:19,800 --> 00:13:20,920
Kerry's mum.

269
00:13:22,040 --> 00:13:25,760
What does she want
Fuck it, I'll answer anyway.

270
00:13:25,800 --> 00:13:27,080
Hello?

271
00:13:28,840 --> 00:13:29,840
Hello?

272
00:13:31,800 --> 00:13:32,720
Are you all right?

273
00:13:33,800 --> 00:13:35,080
Hello, can you hear me now?

274
00:13:36,880 --> 00:13:37,920
Well, you rang me!

275
00:13:42,000 --> 00:13:43,400
Yeah, what... what is it?

276
00:13:52,960 --> 00:13:53,960
Yeah?

277
00:14:00,560 --> 00:14:02,360
Shit. Why?

278
00:14:04,280 --> 00:14:05,280
Why?

279
00:14:11,000 --> 00:14:12,920
Martin. I said it was dodgy, didn't I?

280
00:14:12,960 --> 00:14:14,800
All right, yeah, all right.

281
00:14:14,840 --> 00:14:17,440
Er, I'd better go, then.
I'd better go then, Sue!

282
00:14:19,640 --> 00:14:21,240
I'm just saying I'd better go, then!

283
00:14:26,560 --> 00:14:28,360
Yeah, the connection's bad, it's fine!

284
00:14:28,400 --> 00:14:29,760
OK? All right!

285
00:14:29,800 --> 00:14:31,880
Yeah, I'll let you go. All right?

286
00:14:33,240 --> 00:14:34,600
Hello, I said I'm going to go!

287
00:14:34,640 --> 00:14:35,680
Fuck it.

288
00:14:38,400 --> 00:14:40,560
Fuck. Martin, yeah.

289
00:14:40,600 --> 00:14:42,720
I said it. I said it from the start
it was dodgy.

290
00:14:42,760 --> 00:14:44,120
It just whiffed of dodgy. I bet...

291
00:14:45,400 --> 00:14:46,960
Fuck's sake...

292
00:14:48,400 --> 00:14:49,640
Yeah?

293
00:14:51,320 --> 00:14:52,360
Hello?

294
00:14:53,560 --> 00:14:54,560
Yeah, you all right?

295
00:14:56,800 --> 00:14:57,800
Hello?

296
00:15:00,400 --> 00:15:01,400
Right. Er...

297
00:15:02,520 --> 00:15:04,960
Yeah. Fuck it.
I'd better go and call the vicar.

298
00:15:05,000 --> 00:15:06,800
G

299
00:15:13,560 --> 00:15:15,360
OK, Kerry. Thanks for coming in.

300
00:15:15,400 --> 00:15:17,360
Just to confirm
that you've been cautioned

301
00:15:17,400 --> 00:15:20,000
and are entitled to free legal advice,
which you've declined.

302
00:15:20,040 --> 00:15:22,480
- Because I ain't doing anything wrong.

303
00:15:22,520 --> 00:15:25,240
Can I also say, as my human right,

304
00:15:25,280 --> 00:15:27,680
you have not asked me
if I want a glass of water?

305
00:15:27,720 --> 00:15:29,560
And I am legally entitled to that
as well.

306
00:15:29,600 --> 00:15:31,560
OK, would you like a glass of water?

307
00:15:31,600 --> 00:15:36,200
No. But thank you for asking me.
That is correct conduct.

308
00:15:36,240 --> 00:15:41,160
OK, So... We have evidence to suggest
that your father, Martin Mucklowe,

309
00:15:41,200 --> 00:15:43,960
has been involved
in the transportation and storage

310
00:15:44,000 --> 00:15:46,560
of stolen goods
from a factory in Malmesbury.

311
00:15:46,600 --> 00:15:49,600
And it's our belief that he's been
using you to store them in a lock-up

312
00:15:49,640 --> 00:15:50,920
rented out in your name.

313
00:15:50,960 --> 00:15:53,360
No, because they weren't stolen.
They'd been thrown away.

314
00:15:53,400 --> 00:15:57,360
It's like, you know... you know
the tea rooms in town,

315
00:15:57,400 --> 00:16:00,920
where if they, like, can't sell
all their paninis in the day,

316
00:16:00,960 --> 00:16:02,720
they just put it in a bin bag

317
00:16:02,760 --> 00:16:05,440
and they put it outside the shop
for the homeless, and foxes,

318
00:16:05,480 --> 00:16:07,320
and sometimes
badgers get in there...

319
00:16:07,360 --> 00:16:11,040
OK, Kerry. I need you to appreciate
the significance of this situation, OK?

320
00:16:11,080 --> 00:16:15,440
Yeah, but also, have you ever seen
The Raggy Dolls on CBBC?

321
00:16:15,480 --> 00:16:17,080
Because that's very similar.

322
00:16:17,120 --> 00:16:20,200
It's, like, the dolls,
if they're not in full working order,

323
00:16:20,240 --> 00:16:22,240
like, their arms and their legs
and that...

324
00:16:22,280 --> 00:16:23,880
They should have all their limbs,

325
00:16:23,920 --> 00:16:26,760
and these don't have their limbs,
so they get thrown away into a thing.

326
00:16:26,800 --> 00:16:29,440
And that's very similar to the Hoovers.

327
00:16:29,480 --> 00:16:32,000
Because the Hoovers
are very much like the dolls.

328
00:16:32,040 --> 00:16:34,920
Because they also want
to find loving homes.

329
00:16:34,960 --> 00:16:37,880
Look, I know you're trying
to protect your dad,

330
00:16:37,920 --> 00:16:39,680
but you have to tell us the truth.

331
00:16:39,720 --> 00:16:42,200
I am telling the truth.
My dad's not a criminal.

332
00:16:42,240 --> 00:16:45,160
When I think of Kerry Mucklowe,
I think of someone

333
00:16:45,200 --> 00:16:48,560
who is very loyal. And very, very stupid.

334
00:16:51,080 --> 00:16:53,320
Sort of more stupid than loyal.

335
00:16:54,680 --> 00:16:58,600
Sort of 70% stupid, 30% loyal, probably.

336
00:17:00,160 --> 00:17:02,000
Because she's very loyal.

337
00:17:02,040 --> 00:17:04,040
But extremely stupid.

338
00:17:04,080 --> 00:17:06,160
Bored!

339
00:17:06,200 --> 00:17:07,720
- Yep. It's...
- Bored!

340
00:17:07,760 --> 00:17:09,600
It's boring. I'm bored too, I'm bored too.

341
00:17:09,640 --> 00:17:11,280
- Yep.

342
00:17:11,320 --> 00:17:13,800
Well, then, why don't you actually
investigate a proper crime,

343
00:17:13,840 --> 00:17:15,840
rather than just hounding me
and my dad

344
00:17:15,880 --> 00:17:18,640
for absolutely no reason,
over some little Hoovers?

345
00:17:18,680 --> 00:17:23,400
Kerry... I don't think you understand
the severity of this crime.

346
00:17:24,880 --> 00:17:27,880
If convicted, you can face up
to seven years in prison.

347
00:17:29,080 --> 00:17:34,120
And... as things stand, there are
168 stolen vacuum cleaners in a lock-up

348
00:17:34,160 --> 00:17:36,120
rented out under your name.

349
00:17:36,160 --> 00:17:40,640
Now, this is your final opportunity
to give us your account.

350
00:17:49,040 --> 00:17:50,720
Were you in the year below me at school?

351
00:17:54,680 --> 00:17:55,840
Yes.

352
00:17:55,880 --> 00:17:58,560
You used to hang out with Darren Lockhart
and that?

353
00:17:58,600 --> 00:18:00,000
I did, yeah.

354
00:18:00,040 --> 00:18:01,840
Have you heard what's happened to him now?

355
00:18:03,520 --> 00:18:06,280
He got sacked from the leisure centre
cos he made his own periscope

356
00:18:06,320 --> 00:18:09,000
and was peeping on the girls
in changing rooms.

357
00:18:09,040 --> 00:18:11,360
- I wouldn't know.
- Well, you should know,

358
00:18:11,400 --> 00:18:14,800
cos if you want to be investigating
anything, mate, I'd be investigating that.

359
00:18:18,160 --> 00:18:21,440
Interview terminated at 13.48.

360
00:18:22,840 --> 00:18:24,400
That was hard,

361
00:18:24,440 --> 00:18:27,120
that was really hard.
He was absolutely seething,

362
00:18:27,160 --> 00:18:29,080
cos he couldn't get
any information out of me.

363
00:18:30,800 --> 00:18:32,440
Basically, PC Webber

364
00:18:32,480 --> 00:18:34,640
was trying to get me and my dad
to turn on each other.

365
00:18:34,680 --> 00:18:37,920
What he doesn't know is
us Mucklowes ain't grasses.

366
00:18:37,960 --> 00:18:41,560
My dad, right, always taught me
Mucklowes look after Mucklowes.

367
00:18:41,600 --> 00:18:44,720
Well, I don't really know her.
I mean, she's my daughter and that, but...

368
00:18:44,760 --> 00:18:45,760
Right.

369
00:18:45,800 --> 00:18:47,720
...I've had nothing to do with her,
cos she's trouble.

370
00:18:47,760 --> 00:18:48,760
OK.

371
00:18:48,800 --> 00:18:52,600
As for the stolen stuff,
well, I wouldn't put it past her.

372
00:18:52,640 --> 00:18:54,880
What do you mean,
you wouldn't put it past her?

373
00:18:54,920 --> 00:18:56,720
Well, make of it what you will, you know.

374
00:18:57,840 --> 00:18:59,360
Unfortunately for Kerry,

375
00:18:59,400 --> 00:19:02,400
she has one very big hole in her life.

376
00:19:04,000 --> 00:19:05,520
And that's Martin.

377
00:19:05,560 --> 00:19:09,280
And what makes it even more difficult
for Kerry is that,

378
00:19:09,320 --> 00:19:11,680
living in the same village as her father,

379
00:19:11,720 --> 00:19:14,880
she's always going to feel that
that loving relationship

380
00:19:14,920 --> 00:19:18,560
she so desperately craves
is just within reach...

381
00:19:19,880 --> 00:19:21,480
..when, in fact,

382
00:19:21,520 --> 00:19:24,160
he might as well be living
on the other side of the world.

383
00:19:28,480 --> 00:19:30,800
Ker. What's all this?

384
00:19:30,840 --> 00:19:31,960
Hoovers.

385
00:19:32,000 --> 00:19:34,760
Yeah, I know it's Hoovers,
but what are they still doing here?

386
00:19:34,800 --> 00:19:36,200
"A few days," you said.

387
00:19:36,240 --> 00:19:39,320
Well, I've got to leave them here
cos I can't put them anywhere else.

388
00:19:39,360 --> 00:19:43,280
Ker, if they find this lot here,
I'm going to get the blame, right?

389
00:19:43,320 --> 00:19:47,320
Next thing I know, Terry's going to be
taking my tie off me and my key fob,

390
00:19:47,360 --> 00:19:50,600
and I can't lose this job.
This means the world to me, this job.

391
00:19:50,640 --> 00:19:52,480
You know?

392
00:19:52,520 --> 00:19:56,520
The other day, Terry said he'd never
seen the glasses look so clean.

393
00:19:56,560 --> 00:19:59,560
He said they looked like the glasses
from the Finish adverts.

394
00:19:59,600 --> 00:20:01,040
And that's cos I go that extra mile,

395
00:20:01,080 --> 00:20:03,040
cos I put a tiny bit
of Fairy washing-up liquid

396
00:20:03,080 --> 00:20:05,280
in with the dishwashing tablets, right?

397
00:20:05,320 --> 00:20:07,600
And it makes all the fucking difference.

398
00:20:07,640 --> 00:20:10,200
And your dad is going
to fuck that up for me.

399
00:20:10,240 --> 00:20:11,640
You've got to tell the truth,

400
00:20:11,680 --> 00:20:13,840
or he's going to fucking drag me down
and you down with him.

401
00:20:13,880 --> 00:20:17,240
Kurtan, Mucklowes look after Mucklowes, so
you've got nothing to worry about, mate.

402
00:20:17,280 --> 00:20:19,120
Yeah, and I'm a Mucklowe.
You're not looking after me.

403
00:20:19,160 --> 00:20:21,920
Yeah, well, my dad's a Mucklowe
and you're not looking after him, are you?

404
00:20:21,960 --> 00:20:24,160
Yeah, cos he's a fucking scumbag,
Kerry,

405
00:20:24,200 --> 00:20:26,480
and he's going to fucking
stitch you up again.

406
00:20:26,520 --> 00:20:28,840
He's not going to stitch me up,
cos my dad loves me.

407
00:20:29,920 --> 00:20:33,040
Do you know what?
I actually don't think he loves you at all

408
00:20:33,080 --> 00:20:35,000
and I don't think he's ever loved you.

409
00:20:35,040 --> 00:20:38,320
All right, that's harsh
and unnecessary, but fine.

410
00:20:38,360 --> 00:20:39,360
Right, you remember

411
00:20:39,400 --> 00:20:40,880
- Yeah.

412
00:20:40,920 --> 00:20:42,080
Yeah?

413
00:20:42,120 --> 00:20:43,920
- And you nearly died.
- Yeah, I did, yeah.

414
00:20:43,960 --> 00:20:45,160
It was pretty serious, right?

415
00:20:45,200 --> 00:20:47,680
And you were in hospital
and your dad wasn't there, was he?

416
00:20:47,720 --> 00:20:49,800
- No. He wasn't there.
- No. Cos he was too busy.

417
00:20:49,840 --> 00:20:51,160
- Too busy down the Keepers.
- Yeah.

418
00:20:51,200 --> 00:20:53,400
- He was playing on the fruit machine.

419
00:20:53,440 --> 00:20:54,600
Playing on the fruity, exactly, thank you.

420
00:20:54,640 --> 00:20:57,120
Yeah, because it was
just about to pay out,

421
00:20:57,160 --> 00:20:59,960
so he's not exactly going to leave it,
is he?

422
00:21:00,000 --> 00:21:03,200
What, is he going to just let someone else
go and swan in and go on it?

423
00:21:03,240 --> 00:21:04,480
No, don't think so.

424
00:21:04,520 --> 00:21:10,000
I have never known someone love
someone less than Martin loves you.

425
00:21:10,040 --> 00:21:12,000
OK

426
00:21:12,040 --> 00:21:15,520
Cos Martin loves Martin, right?
And no-one else.

427
00:21:15,560 --> 00:21:18,680
Well, why have me and my dad
been texting each other, then?

428
00:21:18,720 --> 00:21:20,520
- Just texting now, look.

429
00:21:20,560 --> 00:21:22,040
- Each other.

430
00:21:22,080 --> 00:21:24,200
About meeting up
to get our ducks in order.

431
00:21:24,240 --> 00:21:25,280
What does that mean?

432
00:21:26,960 --> 00:21:29,200
I'm not sure, but I'm pretty sure
it means that he's got plans...

433
00:21:29,240 --> 00:21:32,600
Len! Len's been using
the ladies' toilet again!

434
00:21:32,640 --> 00:21:33,760
Fuck's sake.

435
00:21:33,800 --> 00:21:35,560
What you dobbing me in for?

436
00:21:35,600 --> 00:21:40,600
Can you see the sort of shit I've already
got to deal with here with them two?

437
00:21:47,840 --> 00:21:50,000
Look, we're in
a little bit of hot water, Ker.

438
00:21:50,040 --> 00:21:51,320
Yeah.

439
00:21:51,360 --> 00:21:54,280
So I've been having a long hard
think about how to sort it out, right?

440
00:21:54,320 --> 00:21:55,320
Yeah.

441
00:21:55,360 --> 00:21:57,240
The plan is,
you go down to the police station.

442
00:21:57,280 --> 00:21:58,320
Right.

443
00:21:58,360 --> 00:21:59,920
- Ask for PC Webber.
- Yeah.

444
00:21:59,960 --> 00:22:01,640
Takes you to the interview room.

445
00:22:01,680 --> 00:22:03,760
- Right.
- You've got to start crying.

446
00:22:03,800 --> 00:22:06,800
And you've got to say,
"Nothing to do with my dad.

447
00:22:06,840 --> 00:22:08,920
"It's all me, all me.
I stole them Hoovers."

448
00:22:08,960 --> 00:22:10,760
Yeah, yeah, yeah.

449
00:22:10,800 --> 00:22:12,680
And then you go down
for six months or so.

450
00:22:12,720 --> 00:22:13,680
Right.

451
00:22:13,720 --> 00:22:14,880
And that's it.

452
00:22:16,480 --> 00:22:19,680
I... I don't want
to go to prison, though, Da.

453
00:22:19,720 --> 00:22:22,840
You might enjoy it, Ker.
And you never know,

454
00:22:22,880 --> 00:22:24,760
you might find a lover in there.

455
00:22:24,800 --> 00:22:28,040
Some of these places these days
are like bloody Butlin's.

456
00:22:28,080 --> 00:22:31,680
I mean, you've got pool tables,
they feed you, you've got bunk beds...

457
00:22:31,720 --> 00:22:33,880
I can't go to prison, Da.

458
00:22:33,920 --> 00:22:36,200
Kerry,
Mucklowes look after Mucklowes.

459
00:22:38,480 --> 00:22:40,480
You do love your old dad, don't you?

460
00:22:40,520 --> 00:22:41,960
Course I do.

461
00:22:42,000 --> 00:22:44,280
You wouldn't want to see him
go inside, would you?

462
00:22:44,320 --> 00:22:45,480
No, of course not.

463
00:22:46,720 --> 00:22:48,920
Well...

464
00:22:48,960 --> 00:22:51,000
Do you love me, Da?

465
00:22:52,320 --> 00:22:53,760
It's not about love, Ker,

466
00:22:53,800 --> 00:22:56,520
it's about having a stiff upper lip
and getting on with the job in hand.

467
00:22:56,560 --> 00:22:58,480
Yeah, but you do love me, though,
don't you, Da?

468
00:22:59,680 --> 00:23:03,200
I'll be honest with you.
A couple of years ago...

469
00:23:03,240 --> 00:23:06,600
...I had a job. Long-haul lorry driving
for Hawkin's Bazaar.

470
00:23:06,640 --> 00:23:07,840
Yeah?

471
00:23:09,240 --> 00:23:11,800
And one day, I was coming back
from Dover late at night

472
00:23:11,840 --> 00:23:14,000
- with a lorry-load of puppets...
- Yeah.

473
00:23:14,040 --> 00:23:16,440
...and this little dog darted out
in front of me.

474
00:23:16,480 --> 00:23:18,200
No collar, no nothing.

475
00:23:18,240 --> 00:23:19,560
I swerved to avoid him,

476
00:23:19,600 --> 00:23:22,120
but, well, I hit him head-on.

477
00:23:22,160 --> 00:23:24,080
I stopped the cab, got down,

478
00:23:24,120 --> 00:23:25,760
and its legs were mangled like

479
00:23:25,800 --> 00:23:29,280
- a drawer full of phone chargers.
- God.

480
00:23:29,320 --> 00:23:30,920
I picked him up,

481
00:23:30,960 --> 00:23:33,880
- cradled his head as he was dying.

482
00:23:33,920 --> 00:23:36,520
And I looked into his big, brown eyes.

483
00:23:38,240 --> 00:23:40,680
And I felt absolutely nothing.

484
00:23:41,960 --> 00:23:43,800
And you know why?

485
00:23:43,840 --> 00:23:45,760
Because I've got no empathy. Zilch.

486
00:23:45,800 --> 00:23:49,360
Zero, nil points, nothing. So...

487
00:23:54,920 --> 00:23:55,920
You...

488
00:23:57,200 --> 00:24:00,440
...you will write to me, though,
won't you, Da?

489
00:24:00,480 --> 00:24:02,960
Have you not listened to a word
I've just said?

490
00:24:06,480 --> 00:24:07,480
Right.

491
00:24:09,400 --> 00:24:10,880
Take me to the police station.

492
00:24:13,240 --> 00:24:15,280
Well, it's not really
on my way, Ker.

493
00:24:17,480 --> 00:24:19,600
Yeah. Sorry.

494
00:24:21,920 --> 00:24:23,880
- Just...

495
00:24:23,920 --> 00:24:28,160
Well, I'll see you, though, Da?

496
00:24:40,480 --> 00:24:42,960
Mucklowes don't look
after Mucklowes.

497
00:24:43,000 --> 00:24:44,480
Mucklowes are the problem.

498
00:24:44,520 --> 00:24:47,760
You know, you need someone
to protect you from the Mucklowes.

499
00:24:47,800 --> 00:24:50,160
And I say that as a Mucklowe myself.

500
00:24:51,680 --> 00:24:53,080
The thing is, you've got to realise

501
00:24:53,120 --> 00:24:55,000
what kind of a relationship
she's had with her father

502
00:24:55,040 --> 00:24:58,400
and how that's affected
her whole outlook on life.

503
00:24:58,440 --> 00:25:01,880
I don't know how many times
he's fucked her over,

504
00:25:01,920 --> 00:25:02,920
and she never learns.

505
00:25:02,960 --> 00:25:06,840
I'm not even angry with him any more.
I'm angry with her.

506
00:25:06,880 --> 00:25:09,640
She makes the same mistakes
time and time again

507
00:25:09,680 --> 00:25:13,680
and she doesn't listen to the people
who actually give a shit about her.

508
00:25:13,720 --> 00:25:16,040
I like Kerry,
I've got a lot of time for Kerry.

509
00:25:16,080 --> 00:25:17,760
She's a good girl, Kerry is.

510
00:25:17,800 --> 00:25:20,440
She's lazy, she stinks...

511
00:25:22,120 --> 00:25:23,840
...she's rude, nasty.

512
00:25:26,200 --> 00:25:27,760
I see a lot of myself in her, really.

513
00:25:29,040 --> 00:25:30,960
She is thick,
but she's not as thick as she looks.

514
00:25:31,000 --> 00:25:32,520
She looks thicker than...

515
00:25:32,560 --> 00:25:35,760
She's thick, but she's not...
She looks thicker than she actually is...

516
00:25:37,080 --> 00:25:38,200
...whereas Kurtan...

517
00:25:39,560 --> 00:25:42,040
...is thicker than he looks
and he looks thick.

518
00:25:42,080 --> 00:25:43,880
Have you seen Friends?

519
00:25:43,920 --> 00:25:47,080
Cos I think Kerry and Martin
are a lot like Gunther and Rachel,

520
00:25:47,120 --> 00:25:49,920
because Gunther loves Rachel,

521
00:25:49,960 --> 00:25:52,080
but Rachel doesn't give a shit
about Gunther.

522
00:25:52,120 --> 00:25:54,960
He's just some guy
who works in a cafe, serving coffee.

523
00:25:55,000 --> 00:25:57,680
You know? And he should focus
on what he does have,

524
00:25:57,720 --> 00:25:59,160
which is a great little business.

525
00:26:00,200 --> 00:26:04,160
Yes, I do think there is a point
at which people just have to

526
00:26:04,200 --> 00:26:05,920
stand on their own two feet

527
00:26:05,960 --> 00:26:09,560
and take responsibility
for their decisions.

528
00:26:11,800 --> 00:26:13,040
- Hi.
- Hi.

529
00:26:13,080 --> 00:26:16,000
Um, I was wondering if I could speak
to PC Webber, please.

530
00:26:17,680 --> 00:26:20,600
Unfortunately,
when it comes to Martin,

531
00:26:20,640 --> 00:26:24,200
she seems to always
make the wrong decisions.

532
00:26:26,440 --> 00:26:28,920
"Mucklowes look after Mucklowes"
is our family code.

533
00:26:28,960 --> 00:26:31,520
And a lot of people
wouldn't understand it.

534
00:26:31,560 --> 00:26:34,800
I'm only just starting
to understand it myself, to be fair.

535
00:26:39,640 --> 00:26:41,920
We're ready for you,
if you'd like to come through.


