1
00:00:08,709 --> 00:00:10,242
<i> Previously on</i> power.

2
00:00:10,244 --> 00:00:12,044
The man you're protecting
          sent you out to steal

3
00:00:12,046 --> 00:00:14,713
From the wrong
        motherfuckers tonight.

4
00:00:14,715 --> 00:00:17,082
When we met,
            what you think
            i was gonna be?

5
00:00:17,084 --> 00:00:19,385
The biggest goddamn
drug dealer in new york city.

6
00:00:19,387 --> 00:00:20,486
The boss is here.

7
00:00:20,488 --> 00:00:22,354
To truth.
            Truth!

8
00:00:22,356 --> 00:00:25,657
That was the dream.
           We can get out.
           We can have it all.

9
00:00:25,659 --> 00:00:28,394
We already
 have it all.

10
00:00:28,396 --> 00:00:30,396
You recognize
the name simon stern?

11
00:00:30,398 --> 00:00:32,264
He's one of the biggest
nightlife investors
      in new york.

12
00:00:32,266 --> 00:00:33,632
Ghost:
<i> The truth is not</i>
<i> for sale, simon.</i>

13
00:00:33,634 --> 00:00:35,234
<i> If i walk</i>
<i> out of that door,</i>

14
00:00:35,236 --> 00:00:37,336
I turn from potential ally
back to competitor.

15
00:00:37,338 --> 00:00:39,038
May the best man win.

16
00:00:39,040 --> 00:00:41,006
Ghost:
<i> Angela valdes came into</i>
<i> the club last night.</i>

17
00:00:41,008 --> 00:00:42,374
From high school?

18
00:00:42,376 --> 00:00:43,642
I never stopped
 thinking about you.

19
00:00:43,644 --> 00:00:46,979
All these years.
  I have a boyfriend, greg.

20
00:00:46,981 --> 00:00:48,447
You haven't wanted
         to hang out.

21
00:00:48,449 --> 00:00:50,516
You've been distracted.
    Is there someone else?

22
00:00:50,518 --> 00:00:52,518
I got a new job,
       driving uncle g.

23
00:00:52,520 --> 00:00:54,420
I know you gonna
      do me proud, son.

24
00:00:54,422 --> 00:00:56,722
You probably see
a lot driving him
around, huh, shawn?

25
00:00:56,724 --> 00:01:00,059
You can tell me.
It'll be another one
of our little secrets.

26
00:01:00,061 --> 00:01:02,428
Seems like my husband
      is seeing another woman.

27
00:01:02,430 --> 00:01:04,663
Tasha:
         <i> Shawn told me</i>
         <i> her name is angela.</i>

28
00:01:04,665 --> 00:01:07,666
Angela was trouble before.
  Just don't want to see you
        get fucked up.

29
00:01:07,668 --> 00:01:09,668
I want to change
       my life for you.

30
00:01:09,670 --> 00:01:12,071
Come with me to miami.
I would love to.

31
00:01:12,073 --> 00:01:14,673
Ever since you've opened
that club, it's like
i don't know who you are.

32
00:01:14,675 --> 00:01:16,375
Been trying
        to tell you, tasha.

33
00:01:16,377 --> 00:01:17,709
<i> When i get back from miami,</i>
               <i> we should talk.</i>

34
00:01:17,711 --> 00:01:21,480
You ain't got no legal
claim on his illegal money.

35
00:01:21,482 --> 00:01:23,282
I need a checking account
     with a debit card.

36
00:01:23,284 --> 00:01:24,550
Tommy:
           <i> Got some fine-ass</i>
           <i> looking girls</i>

37
00:01:24,552 --> 00:01:26,285
<i> Serving drinks</i>
         <i> in here, by the way.</i>

38
00:01:26,287 --> 00:01:28,020
<i> Holly's different.</i>
<i> She's special.</i>

39
00:01:28,022 --> 00:01:29,755
Holly:
   <i> I am a fucked-up thief</i>

40
00:01:29,757 --> 00:01:32,091
<i> And you are a crazy</i>
        <i> drug dealer.</i>

41
00:01:32,093 --> 00:01:33,792
You and i were made
 for each other.

42
00:01:33,794 --> 00:01:35,694
Frankie:
 <i> Our goal is the prosecution</i>

43
00:01:35,696 --> 00:01:38,297
<i> Of one of the most</i>
 <i> notorious drug traffickers</i>

44
00:01:38,299 --> 00:01:40,299
<i> In our hemisphere,</i>
        <i> felipe lobos.</i>

45
00:01:40,301 --> 00:01:42,501
When i hired you
          to be my new york
          distributor,

46
00:01:42,503 --> 00:01:46,038
You guaranteed me
          a certain level
          of professionalism.

47
00:01:46,040 --> 00:01:47,473
Ghost:
   <i> Someone's been hitting</i>
          <i> our crew,</i>

48
00:01:47,475 --> 00:01:49,108
<i> Dropping motherfuckers</i>
       <i> left and right.</i>

49
00:01:49,110 --> 00:01:50,809
Tommy:
      <i> Ruiz said a girl</i>
        <i> stabbed him.</i>

50
00:01:50,811 --> 00:01:52,811
Beautiful ass.
Latin girl. Strong.

51
00:01:52,813 --> 00:01:55,814
I know who's
          been going after us.
          It's rolla.

52
00:01:55,816 --> 00:01:58,450
I'm not pulling that trigger
without proof, tommy.

53
00:01:58,452 --> 00:02:00,652
Get all the fucking proof
           you need if you can.

54
00:02:00,654 --> 00:02:03,689
He was right about rolla.
 Said he wanted to take down
your whole network.

55
00:02:03,691 --> 00:02:06,625
It's kanan, right?
     Shit, you trust him
      more than anybody.

56
00:02:06,627 --> 00:02:09,828
He's my friend.
       I'm your friend.

57
00:02:09,830 --> 00:02:12,064
[ muffled gunshots pop ]

58
00:02:12,066 --> 00:02:15,067
From now on,
   i need you to distribute
double the amount of product.

59
00:02:15,069 --> 00:02:17,769
I think you should
take the lead on this.
Be the authority on the streets.

60
00:02:17,771 --> 00:02:21,340
We need to get you
       close to ruiz so you can
     identify this distributor.

61
00:02:21,342 --> 00:02:23,709
That's live.
     Angela:<i> We'll be able</i>
     <i> to hear everything.</i>

62
00:02:23,711 --> 00:02:26,612
Ruiz:
<i> I'm expecting ghost,</i>
<i> the pendejo who supplies us.</i>

63
00:02:26,614 --> 00:02:29,348
Bruja, i saw
       the distributor.

64
00:02:29,350 --> 00:02:30,782
Angela:
    <i> He saw ghost's face.</i>

65
00:02:30,784 --> 00:02:32,651
What the fuck
you staring at, man?

66
00:02:32,653 --> 00:02:34,586
I need to get nomar
         into witsec.

67
00:02:34,588 --> 00:02:36,722
One of my soldiers,
        name is nomar.

68
00:02:36,724 --> 00:02:38,090
<i> Been fucking</i>
    <i> my little girl.</i>

69
00:02:38,092 --> 00:02:39,358
Where can i find him?

70
00:02:39,360 --> 00:02:40,559
[ grunting ]

71
00:02:40,561 --> 00:02:41,627
Nomar, stay with me.

72
00:02:41,629 --> 00:02:43,629
This is ausa angela valdes.

73
00:02:43,631 --> 00:02:45,364
<i> My ci's been stabbed.</i>

74
00:02:45,366 --> 00:02:47,466
You owe me money.
    And you owe me bodies.

75
00:02:47,468 --> 00:02:49,434
<i> Oh, and, honey,</i>
<i> you're gonna need</i>
<i> to get you some new shoes.</i>

76
00:02:49,436 --> 00:02:52,104
I want ghost dead
      before i get out.

77
00:02:52,106 --> 00:02:53,672
<i> [ gunshot ]</i>

78
00:02:57,511 --> 00:03:00,479
<i> ¶ they say this is</i>
      <i> a big rich town ¶</i>

79
00:03:02,183 --> 00:03:05,717
<i> ¶ i just come from</i>
     <i> the poorest part ¶</i>

80
00:03:05,719 --> 00:03:08,654
<i> ¶ bright lights, city life,</i>
     <i> i got to make it ¶</i>

81
00:03:08,656 --> 00:03:12,591
<i> ¶ this is where</i>
       <i> it goes down ¶</i>

82
00:03:12,593 --> 00:03:16,562
<i> ¶ i just happen</i>
      <i> to come up hard ¶</i>

83
00:03:16,564 --> 00:03:18,664
<i> ¶ legal or illegal, baby,</i>
<i> i gotta make it ¶</i>

84
00:03:18,666 --> 00:03:20,866
<i> ¶ i never took</i>
  <i> a straight path nowhere ¶</i>

85
00:03:20,868 --> 00:03:23,502
<i> ¶ life's full</i>
    <i> of twists and turns,</i>
     <i> bumps and bruises ¶</i>

86
00:03:23,504 --> 00:03:25,404
<i> ¶ i live, i learn,</i>
    <i> i'm from that city ¶</i>

87
00:03:25,406 --> 00:03:27,506
<i> ¶ full of yellow cabs</i>
      <i> and skyscrapers ¶</i>

88
00:03:27,508 --> 00:03:29,508
<i> ¶ it's hard to get a start</i>
<i> in these parts without paper ¶</i>

89
00:03:29,510 --> 00:03:32,578
<i> ¶ homie, i grew up in hell,</i>
 <i> a block away from heaven ¶</i>

90
00:03:32,580 --> 00:03:34,913
<i> ¶ that corner, every</i>
<i> 15 minutes it move a seven ¶</i>

91
00:03:34,915 --> 00:03:37,549
<i> ¶ pure snow,</i>
 <i> bag it, then watch it go ¶</i>

92
00:03:37,551 --> 00:03:40,219
<i> ¶ occupational options,</i>
 <i> get some blow or some hos ¶</i>

93
00:03:40,221 --> 00:03:42,654
<i> ¶ shoot the bowl or the strap,</i>
  <i> learn to rap or to jack ¶</i>

94
00:03:42,656 --> 00:03:43,789
<i>¶ fuck it, man, in the meantime</i>

95
00:03:43,791 --> 00:03:45,691
<i> ¶ go ahead and pump a pack ¶</i>

96
00:03:45,693 --> 00:03:47,926
<i> ¶ this my regal royal flow,</i>
   <i> my james bond bounce ¶</i>

97
00:03:47,928 --> 00:03:50,562
<i> ¶ that 007,</i>
    <i> that 62 on my count ¶</i>

98
00:03:50,564 --> 00:03:53,198
<i> ¶ i'm an undercover liar,</i>
<i> i lie under the covers ¶</i>

99
00:03:53,200 --> 00:03:55,601
<i> ¶ look a bitch in the eyes</i>
    <i> and tell her, "baby,</i>
        <i> i love you ¶</i>

100
00:03:55,603 --> 00:03:58,237
<i> ¶ you're my inspiration,</i>
   <i> you're my motivation ¶</i>

101
00:03:58,239 --> 00:04:00,706
<i> ¶ you're the reason</i>
    <i> that i'm moving with</i>
      <i> no hesitation" ¶</i>

102
00:04:00,708 --> 00:04:03,175
<i> ¶ this is a big</i>
         <i> rich town ¶</i>

103
00:04:03,177 --> 00:04:04,910
<i> ¶ yeah ¶</i>

104
00:04:04,912 --> 00:04:08,647
<i> ¶ i just come from</i>
   <i> the the poorest part ¶</i>

105
00:04:08,649 --> 00:04:11,183
<i> ¶ bright lights, city life,</i>
<i> i got to make it ¶</i>

106
00:04:11,185 --> 00:04:13,719
<i> ¶ this is where</i>
       <i> it goes round ¶</i>

107
00:04:13,721 --> 00:04:15,520
<i> ¶ yeah ¶</i>

108
00:04:15,522 --> 00:04:19,191
<i> ¶ i just happen</i>
      <i> to come up hard ¶</i>

109
00:04:19,193 --> 00:04:22,261
<i> ¶ legal or illegal, baby,</i>
     <i> i got to make it ¶</i>

110
00:04:28,202 --> 00:04:30,535
<i> ¶</i>

111
00:04:38,512 --> 00:04:40,746
<i> [ engine revving ]</i>

112
00:04:40,748 --> 00:04:42,814
<i> ¶ machine gun... ¶</i>

113
00:04:44,218 --> 00:04:45,984
[ beeps ]

114
00:04:45,986 --> 00:04:48,587
Hey.
          [ speaking spanish ]

115
00:04:48,589 --> 00:04:50,689
[ speaking spanish ]

116
00:04:53,527 --> 00:04:55,761
If i were you, mami,
      i'd make it fast.

117
00:04:55,763 --> 00:04:58,730
<i> ¶ stuntman, fly nigga,</i>
        <i> you jumpman ¶</i>

118
00:04:58,732 --> 00:05:01,967
<i> ¶ g5s, we jump-start</i>
    <i> with the joker smile</i>
     <i> on that front end ¶</i>

119
00:05:01,969 --> 00:05:03,769
<i> ¶ fist in,</i>
       <i> might sit 12 ¶</i>

120
00:05:03,771 --> 00:05:05,570
<i> ¶ you ain't talking</i>
       <i> no thick hos ¶</i>

121
00:05:05,572 --> 00:05:07,239
<i> ¶ if you like me,</i>
     <i> that's two niggas ¶</i>

122
00:05:07,241 --> 00:05:09,241
<i> ¶ and six bitches</i>
     <i> in tight clothes ¶</i>

123
00:05:09,243 --> 00:05:10,776
<i> ¶ "mo' money, mo' problems" ¶</i>

124
00:05:10,778 --> 00:05:12,544
<i> ¶ motto don't mean much ¶</i>

125
00:05:12,546 --> 00:05:13,945
<i> ¶ all gold everything ¶</i>

126
00:05:13,947 --> 00:05:15,914
<i> ¶ not trinidad, nigga,</i>
         <i> king tut ¶</i>

127
00:05:15,916 --> 00:05:19,284
<i> ¶ king push, kilo,</i>
<i> i'm the voice of it, cee lo ¶</i>

128
00:05:19,286 --> 00:05:21,019
<i> ¶ machine gun,</i>
          <i> steve-o ¶</i>

129
00:05:21,021 --> 00:05:22,854
<i> ¶ it's just as big</i>
     <i> as my ego-- rah! ¶</i>

130
00:05:34,768 --> 00:05:37,336
<i> [ distant sirens wailing ]</i>

131
00:05:50,684 --> 00:05:52,384
[ clicks ]

132
00:06:07,601 --> 00:06:09,701
Frankie, wow.

133
00:06:09,703 --> 00:06:11,837
You were on a date.
       [ purse slams ]

134
00:06:11,839 --> 00:06:14,306
This better be good.

135
00:06:14,308 --> 00:06:17,976
When nomar was dying,
    he told me who stabbed him.

136
00:06:17,978 --> 00:06:19,678
It was ghost.

137
00:06:19,680 --> 00:06:21,713
The distributor
 did nomar personally?

138
00:06:21,715 --> 00:06:23,782
That's what he said.

139
00:06:23,784 --> 00:06:26,752
And it turns out
         that nomar had already
spoken to a sketch artist.

140
00:06:26,754 --> 00:06:28,854
I've got a partial.

141
00:06:28,856 --> 00:06:31,590
Not enough
for facial recognition.

142
00:06:31,592 --> 00:06:34,393
And you're not gonna
id him with your naked
eye in that book.

143
00:06:34,395 --> 00:06:36,862
Frankie, i lost
            a ci tonight.

144
00:06:36,864 --> 00:06:38,330
I've got to try.

145
00:06:38,332 --> 00:06:41,333
And i can't save you
from the consequences.

146
00:06:41,335 --> 00:06:43,602
What was he doing
out of the safe house?

147
00:06:43,604 --> 00:06:45,637
He thought
             ruiz made him.
             He ran.

148
00:06:45,639 --> 00:06:48,740
And you couldn't
talk him out of that?

149
00:06:48,742 --> 00:06:51,743
We didn't speak exactly.

150
00:06:51,745 --> 00:06:54,045
He left me a message
     saying he was blown.

151
00:06:54,047 --> 00:06:57,649
You had a witness
who was scared for his life,

152
00:06:57,651 --> 00:06:59,885
The biggest lead
 in your case,

153
00:06:59,887 --> 00:07:02,354
And you missed
  his call?

154
00:07:04,024 --> 00:07:07,392
What the hell were you doing
when that phone rang?

155
00:07:07,394 --> 00:07:10,095
I know you were trying
to save this case, angela.

156
00:07:11,432 --> 00:07:13,965
Now you might have
to save your ass.

157
00:07:13,967 --> 00:07:15,400
<i> [ door closes ]</i>

158
00:07:44,932 --> 00:07:48,667
Donato:
<i> When did you first</i>
<i> see the gun?</i>

159
00:07:48,669 --> 00:07:51,770
After she pulled
    the trigger.

160
00:07:51,772 --> 00:07:54,473
<i> And you followed</i>
<i> her up the stairs even</i>
<i> though she was armed?</i>

161
00:07:56,043 --> 00:07:57,676
Maybe i thought
i could catch her.

162
00:07:57,678 --> 00:07:59,478
Just an instinct.

163
00:07:59,480 --> 00:08:02,481
Most people's instinct
when they see danger

164
00:08:02,483 --> 00:08:04,483
Is to head
in the opposite direction.

165
00:08:04,485 --> 00:08:07,953
One last question.
The waitress standing
next to you was hit.

166
00:08:07,955 --> 00:08:09,888
What if that bullet
      was meant for you?

167
00:08:09,890 --> 00:08:13,024
<i> A man in your position</i>
<i> must have enemies.</i>

168
00:08:13,026 --> 00:08:15,093
Can you think of anyone
   who might want you dead?

169
00:08:15,095 --> 00:08:17,162
<i> Anyone at all?</i>

170
00:08:18,999 --> 00:08:21,500
No.

171
00:08:21,502 --> 00:08:23,902
[ camera clicking ]

172
00:08:28,442 --> 00:08:30,108
[ dialing ]

173
00:08:30,110 --> 00:08:32,511
[ phone buzzing ]

174
00:08:39,720 --> 00:08:42,721
Jamie, i'm sorry.
    I should have called.

175
00:08:42,723 --> 00:08:46,458
I wouldn't have answered.
   Angela, there was a shooting
           tonight at the club.

176
00:08:46,460 --> 00:08:48,126
<i> Some woman got in</i>
           <i> with a gun.</i>

177
00:08:48,128 --> 00:08:50,996
Oh, my god.
       Jamie, are you--
          <i> i'm okay.</i>

178
00:08:50,998 --> 00:08:53,798
But a waitress got
        hit and i don't know
        if she'll make it.

179
00:08:53,800 --> 00:08:57,035
There's no way i'll be able
        to go with you to miami
            tonight, i'm sorry.

180
00:08:57,037 --> 00:08:58,970
No, no, i understand.

181
00:08:58,972 --> 00:09:01,473
<i> It's crazy here,</i>
    <i> so i'll call you tomorrow.</i>

182
00:09:01,475 --> 00:09:03,542
Angela, i love you.

183
00:09:05,145 --> 00:09:07,112
I love you, too, jamie.

184
00:09:18,225 --> 00:09:20,525
Be right there, ghost.

185
00:09:20,527 --> 00:09:23,128
You wait for me
    right there.

186
00:09:34,274 --> 00:09:36,875
[ beeping ]

187
00:09:38,178 --> 00:09:40,579
[ ringing ]

188
00:09:41,782 --> 00:09:43,982
Clear, please.

189
00:09:43,984 --> 00:09:45,850
[ holly on recording ]
   <i> this is holly, you know</i>
         <i> what to do.</i>

190
00:09:45,852 --> 00:09:48,787
Uh, holly, baby.

191
00:09:48,789 --> 00:09:51,056
I got to be out
  of town for a few days.

192
00:09:51,058 --> 00:09:54,893
I'll call you,
  but i don't know when.

193
00:09:54,895 --> 00:09:57,629
I love you, okay?

194
00:10:00,801 --> 00:10:03,101
I love you, holly.

195
00:10:04,071 --> 00:10:05,570
[ beeps ]

196
00:10:09,543 --> 00:10:12,110
<i> ¶ step up, now,</i>
 <i> don't be the last in line ¶</i>

197
00:10:12,112 --> 00:10:14,980
<i> ¶ it's almost guaranteed that</i>
<i> i'm gonna blow your mind... ¶</i>

198
00:10:14,982 --> 00:10:17,816
[ phone buzzing ]

199
00:10:17,818 --> 00:10:19,250
That's your uncle g's
               old lady, right?

200
00:10:19,252 --> 00:10:21,586
Ain't seen her
 in a minute.

201
00:10:21,588 --> 00:10:23,888
Go ahead, answer it.

202
00:10:27,961 --> 00:10:29,260
[ beeps ]

203
00:10:29,262 --> 00:10:31,863
Mrs. St. Patrick, hey.
        Is everything okay?

204
00:10:33,200 --> 00:10:35,066
What?

205
00:10:35,068 --> 00:10:37,869
No, wait,
              what happened?

206
00:10:39,006 --> 00:10:42,574
Where?

207
00:10:42,576 --> 00:10:44,643
Okay, yeah.
         No, no, no, it's good,
                he's all right.

208
00:10:46,847 --> 00:10:48,980
Yeah, i'll be there
        as soon as i can, okay?

209
00:10:48,982 --> 00:10:51,149
Okay, bye.

210
00:10:53,186 --> 00:10:56,621
Uncle g's club.
        He got shot at tonight
by some girl.

211
00:10:56,623 --> 00:10:58,123
She missed?
            <i> Yeah.</i>

212
00:10:58,125 --> 00:10:59,591
<i> But we got to go over</i>
   <i> and meet up with them.</i>

213
00:10:59,593 --> 00:11:01,159
They'll probably be glad
       to see you, dad.

214
00:11:01,161 --> 00:11:02,594
I ain't going nowhere
       near that nigga

215
00:11:02,596 --> 00:11:04,295
If he's getting
       shot at tonight.

216
00:11:04,297 --> 00:11:07,866
I ain't trying to get clipped
 10 seconds out of the joint.

217
00:11:07,868 --> 00:11:10,101
No, boy.

218
00:11:10,103 --> 00:11:11,870
You got to wait on seeing
 ghost for a minute.

219
00:11:11,872 --> 00:11:13,872
<i> There's some places</i>
     <i> i got to go first.</i>

220
00:11:13,874 --> 00:11:16,074
Dad, i should probably
go over there.

221
00:11:16,076 --> 00:11:18,643
Ghost is all right.
  Tasha just told you so.

222
00:11:19,913 --> 00:11:21,212
What you gonna do
       for him tonight?

223
00:11:25,152 --> 00:11:27,619
Now i got to go
   see a girl.

224
00:11:27,621 --> 00:11:29,654
Been in the joint
   10 years.

225
00:11:29,656 --> 00:11:31,356
You understand, right?

226
00:11:34,628 --> 00:11:37,062
¶

227
00:11:37,064 --> 00:11:39,664
[ bangs ]

228
00:11:47,307 --> 00:11:49,741
<i> ¶ machine gun ¶</i>

229
00:12:01,188 --> 00:12:05,590
<i> ¶ daredevil, stuntman,</i>
  <i> fly nigga, you jumpman ¶</i>

230
00:12:05,592 --> 00:12:08,927
<i> ¶ g5s, we jump-start</i>
    <i> with the joker smile</i>
     <i> on that front end ¶</i>

231
00:12:08,929 --> 00:12:10,361
<i> ¶ fist in,</i>
       <i> might sit 12 ¶</i>

232
00:12:10,363 --> 00:12:12,230
<i> ¶ you ain't talking</i>
<i> no thick hos ¶</i>

233
00:12:12,232 --> 00:12:14,032
<i> ¶ if you like me,</i>
     <i> that's two niggas ¶</i>

234
00:12:14,034 --> 00:12:15,934
<i> ¶ and six bitches</i>
     <i> in tight clothes ¶</i>

235
00:12:15,936 --> 00:12:17,368
<i> ¶ "mo' money, mo' problems" ¶</i>

236
00:12:17,370 --> 00:12:19,137
<i> ¶ motto don't mean much ¶</i>

237
00:12:19,139 --> 00:12:20,939
<i> ¶ all gold everything ¶</i>

238
00:12:20,941 --> 00:12:22,941
<i> ¶ not trinidad, nigga,</i>
         <i> king tut ¶</i>

239
00:12:22,943 --> 00:12:26,010
<i> ¶ king push, kilo,</i>
<i> i'm the voice of it, cee lo ¶</i>

240
00:12:26,012 --> 00:12:29,214
<i> ¶ machine gun, steve-o,</i>
<i>it's just as big as my ego... ¶</i>

241
00:12:29,216 --> 00:12:32,016
<i> The person you are trying</i>
<i> to reach is not available</i>
        <i> at this time.</i>

242
00:12:32,018 --> 00:12:33,985
<i> Please leave a message</i>
        <i> at the tone.</i>

243
00:12:33,987 --> 00:12:35,353
Tommy, where the fuck
        are you, man?

244
00:12:35,355 --> 00:12:36,955
A lot of shit popping off.

245
00:12:36,957 --> 00:12:38,022
You sent the 119.
        Where you at?

246
00:12:38,024 --> 00:12:39,991
¶

247
00:12:42,262 --> 00:12:44,295
<i> ¶ machine gun... ¶</i>

248
00:13:04,317 --> 00:13:06,251
[ grunts ]

249
00:13:07,254 --> 00:13:09,053
<i> [ phone ringing ]</i>

250
00:13:13,994 --> 00:13:15,260
<i> You going out?</i>

251
00:13:15,262 --> 00:13:17,028
Can't hide in here
  forever, t.

252
00:13:17,030 --> 00:13:19,097
I ain't asking
           for forever, ghost.

253
00:13:21,134 --> 00:13:24,235
I know the kids like having
         eyes on you right now.

254
00:13:26,072 --> 00:13:28,106
What's so important
          out there?

255
00:13:32,445 --> 00:13:34,279
You still ain't heard
         from tommy.

256
00:13:37,017 --> 00:13:40,318
Not since he texted me
   saying he was coming to meet
  and never showed the fuck up.

257
00:13:40,320 --> 00:13:42,053
Look, t,
      i'll be strapped.

258
00:13:42,055 --> 00:13:43,321
I got people watching
       the building,

259
00:13:43,323 --> 00:13:45,190
So you and the kids
        are safe here.

260
00:13:46,526 --> 00:13:48,459
Y'all been getting hit

261
00:13:48,461 --> 00:13:51,262
And you didn't tell me
this whole time?

262
00:13:53,033 --> 00:13:55,466
I keep thinking
about rolla being gone.

263
00:13:57,838 --> 00:14:01,206
I know how much
you loved that boy.

264
00:14:02,542 --> 00:14:04,509
You okay, ghost?

265
00:14:07,380 --> 00:14:10,281
I'll be better
soon as i find tommy.

266
00:14:14,054 --> 00:14:16,354
¶

267
00:14:24,097 --> 00:14:26,364
<i> ¶ go, go, go, go ¶</i>

268
00:14:26,366 --> 00:14:29,067
<i> ¶ oh, hickory dickory dock ¶</i>

269
00:14:29,069 --> 00:14:31,202
<i> ¶ i'm watching</i>
  <i> the clock that's counting</i>
      <i> my seconds down ¶</i>

270
00:14:31,204 --> 00:14:33,204
<i> ¶ but every hour then amounts</i>
   <i> up to my future near ¶</i>

271
00:14:33,206 --> 00:14:34,572
<i> ¶ but my present's now ¶</i>

272
00:14:34,574 --> 00:14:36,341
<i> ¶ x amount of times</i>
        <i> on my hands ¶</i>

273
00:14:36,343 --> 00:14:38,109
<i> ¶ left like grand theft,</i>
        <i> taken away ¶</i>

274
00:14:38,111 --> 00:14:39,844
<i> ¶ placed in a cage,</i>
      <i> waited for days ¶</i>

275
00:14:39,846 --> 00:14:41,546
<i> ¶ slave to the ways of an age,</i>
   <i> but i try stay clean ¶</i>

276
00:14:41,548 --> 00:14:43,448
<i> ¶ when the heartache hits</i>
   <i> then it may change me ¶</i>

277
00:14:43,450 --> 00:14:45,884
<i> ¶ but i can't change it,</i>
        <i> i'm whipped ¶</i>

278
00:14:45,886 --> 00:14:48,253
<i> ¶ trapped in the grip</i>
     <i> of a pitiful moment</i>
     <i> of cast made fits ¶</i>

279
00:14:48,255 --> 00:14:50,088
<i> ¶ i slip in bitter,</i>
     <i> free-time killer ¶</i>

280
00:14:50,090 --> 00:14:51,856
<i> ¶ opportunity</i>
     <i> for me slip away ¶</i>

281
00:14:51,858 --> 00:14:53,491
<i> ¶ in a haze</i>
   <i> of day-to-day hiccups ¶</i>

282
00:14:53,493 --> 00:14:55,093
<i> ¶ not just in a place</i>
     <i> ready for pick up ¶</i>

283
00:14:55,095 --> 00:14:56,828
<i> ¶ so with or without it ¶</i>

284
00:14:56,830 --> 00:14:59,130
<i> ¶ it seems to me i'm sitting</i>
       <i> here doubting ¶</i>

285
00:14:59,132 --> 00:15:01,165
<i> ¶ but forget about it,</i>
       <i> time is ours ¶</i>

286
00:15:01,167 --> 00:15:02,500
<i> ¶ and we're claiming it now,</i>
        <i> let's go... ¶</i>

287
00:15:02,502 --> 00:15:04,335
<i> [ phone buzzes ]</i>

288
00:15:04,337 --> 00:15:05,536
<i> ¶ i hear my time</i>
      <i> tickin' down... ¶</i>

289
00:15:05,538 --> 00:15:06,871
Simon stern.

290
00:15:06,873 --> 00:15:08,506
Simon:
     <i> James, how are you?</i>

291
00:15:08,508 --> 00:15:11,242
<i> Well, i suppose i know</i>
<i> the answer to that question.</i>

292
00:15:11,244 --> 00:15:12,610
What do you
         want, simon?

293
00:15:12,612 --> 00:15:14,178
<i> To meet.</i>

294
00:15:14,180 --> 00:15:16,314
Such a shame.

295
00:15:16,316 --> 00:15:19,117
Just when you were
        about to break through.

296
00:15:19,119 --> 00:15:21,185
I trust you
             were not hurt.

297
00:15:21,187 --> 00:15:22,587
Physically, i mean.

298
00:15:22,589 --> 00:15:25,256
I know your wallet
     must be taking a beating.

299
00:15:25,258 --> 00:15:26,858
Simon, what are you
 doing here?

300
00:15:26,860 --> 00:15:28,593
I know you have
  better things to do

301
00:15:28,595 --> 00:15:30,495
Than to take a stroll
 down 14th street
 this time of day.

302
00:15:30,497 --> 00:15:33,865
I came to see
       a friend in need
    and to offer my help.

303
00:15:33,867 --> 00:15:36,501
There's a process
for you to get back
         to business.

304
00:15:36,503 --> 00:15:38,136
I can smooth the way.

305
00:15:38,138 --> 00:15:39,871
In exchange for what?

306
00:15:39,873 --> 00:15:42,407
The proposal i made when you
   came to dinner still stands.

307
00:15:42,409 --> 00:15:46,544
Damaged as it is,
      i'd still love to make
      truth part of my brand.

308
00:15:46,546 --> 00:15:49,380
I'd love to groom you.

309
00:15:51,284 --> 00:15:53,384
I don't need grooming.

310
00:15:53,386 --> 00:15:55,420
I don't need
   your help, simon.

311
00:15:55,422 --> 00:15:58,890
I will have truth
  back open before you
  can buy your next wife.

312
00:15:58,892 --> 00:16:00,925
[ chuckles ]
        who knows?

313
00:16:00,927 --> 00:16:03,461
Maybe i'll try
       a younger<i> man</i> this time.

314
00:16:03,463 --> 00:16:05,430
Good luck, james.

315
00:16:05,432 --> 00:16:08,166
I'm sure
          you'll get it done.

316
00:16:08,168 --> 00:16:10,201
There's more than
        one way to skin a cat.

317
00:16:13,573 --> 00:16:15,606
Tommy hasn't
          been here.

318
00:16:15,608 --> 00:16:17,442
All the money
     and shit in the safe
     is all still there.

319
00:16:17,444 --> 00:16:19,310
He hasn't been in
the wash and fold either.

320
00:16:19,312 --> 00:16:20,979
He hasn't
      been to his place.
     What about the car?

321
00:16:20,981 --> 00:16:23,214
Sent word to the chop shops
looking for parts.

322
00:16:23,216 --> 00:16:25,183
Usual muscle car guys
haven't seen the mustang.

323
00:16:25,185 --> 00:16:26,918
Well, if the car
     ain't stolen or abandoned,

324
00:16:26,920 --> 00:16:28,486
Then he could still
be driving it.
           Shooter?

325
00:16:28,488 --> 00:16:30,588
I called some friends
  in miami.

326
00:16:30,590 --> 00:16:32,590
Sent them a picture
   of this.

327
00:16:32,592 --> 00:16:34,592
Just haven't heard back.

328
00:16:34,594 --> 00:16:37,428
All right, make sure
         you look at more than
         miami, julito.

329
00:16:37,430 --> 00:16:38,930
She's got to have some
    kind of connection locally.

330
00:16:38,932 --> 00:16:41,265
Someone with resources.
          I'm on it.

331
00:16:42,268 --> 00:16:44,268
Oh, boss.
            Yeah?

332
00:16:44,270 --> 00:16:46,270
One of lobos's guys
      reached out to me.

333
00:16:46,272 --> 00:16:47,472
Something about
 a shipment on the way.

334
00:16:47,474 --> 00:16:49,340
Double the usual amount.
More than double.

335
00:16:49,342 --> 00:16:52,343
How we gonna move that?

336
00:16:52,345 --> 00:16:54,946
Our delivery business
is already moving the max
amount of weight per day as is.

337
00:16:54,948 --> 00:16:56,948
Ghost:
     <i> We need to expand.</i>
     <i> Add more primeras.</i>

338
00:16:56,950 --> 00:16:58,683
Tommy's the one
that had the connect
to serb and drifty.

339
00:16:58,685 --> 00:17:00,718
I can go see them,
but they're gonna want
to know where he is.

340
00:17:00,720 --> 00:17:02,353
Then we need to find
        tommy fast.

341
00:17:21,474 --> 00:17:24,375
It's good, yo.
 I know this nigga.

342
00:17:25,378 --> 00:17:27,678
We got business
to discuss.

343
00:17:27,680 --> 00:17:30,048
Without the audience, qdubs.

344
00:17:31,484 --> 00:17:33,985
Y'all good.

345
00:17:33,987 --> 00:17:37,388
Rolla got killed doing
      some "i don't need niggas
    with me all the time" shit.

346
00:17:37,390 --> 00:17:39,424
I'm not the one.

347
00:17:39,426 --> 00:17:42,493
Streets don't got
 no idea who pulled
 the trigger on him.

348
00:17:42,495 --> 00:17:45,329
Cops don't know shit.
        But they never do.

349
00:17:45,331 --> 00:17:48,066
I can't figure out
  who it was.

350
00:17:48,068 --> 00:17:50,735
Unless it was
  the fucking soldados.

351
00:17:50,737 --> 00:17:53,404
But you wouldn't know
anything about that,
would you?

352
00:17:53,406 --> 00:17:56,407
I know you real
"habla español" with ruiz.

353
00:17:56,409 --> 00:17:58,643
That go way back.
Y'all niggas roll tight.

354
00:17:58,645 --> 00:18:01,579
Don't nobody roll tight
enough with me to get away
            with killing rolla.

355
00:18:07,420 --> 00:18:10,288
Don't forget
     this was my neighborhood.

356
00:18:10,290 --> 00:18:12,390
Kanan, tommy, and i
      ran these streets.

357
00:18:12,392 --> 00:18:15,560
Anything rolla gave you,
              i gave him first.

358
00:18:15,562 --> 00:18:18,296
I'm trying
           to move product.

359
00:18:18,298 --> 00:18:20,431
More than twice the amount
             of our usual drop.

360
00:18:20,433 --> 00:18:22,300
I'll give you a better deal
             than i gave rolla.

361
00:18:22,302 --> 00:18:24,602
And a bigger cut.
         Look at you.

362
00:18:24,604 --> 00:18:26,404
Neighborhood boy
            made good

363
00:18:26,406 --> 00:18:28,639
And now you
want to give back to
       the community and shit.

364
00:18:28,641 --> 00:18:31,576
It's about the money, qdubs.
Always about the money.

365
00:18:31,578 --> 00:18:33,611
That it is.

366
00:18:33,613 --> 00:18:37,415
Until a family member
get clipped, then this shit
turn into something else.

367
00:18:41,321 --> 00:18:43,821
Let me talk to the homies
about whether or not we want

368
00:18:43,823 --> 00:18:46,124
To do business with a nigga
that fuck with the ricans.

369
00:18:52,332 --> 00:18:54,332
If me and you
        work together

370
00:18:54,334 --> 00:18:56,834
And i find out who did it,
  i'll kill the shooter myself.

371
00:18:56,836 --> 00:18:58,803
Word is bond.

372
00:19:00,440 --> 00:19:02,507
[ sighs ]

373
00:19:04,477 --> 00:19:06,277
Deal sound good.

374
00:19:06,279 --> 00:19:09,380
Let me think
about it for a minute.

375
00:19:10,717 --> 00:19:13,384
I'll hit you up.

376
00:19:14,721 --> 00:19:16,487
You do that.

377
00:19:28,368 --> 00:19:30,501
I thought you were
            going to miami.

378
00:19:30,503 --> 00:19:32,737
Trip's postponed.

379
00:19:32,739 --> 00:19:34,772
I fucked up, greg.

380
00:19:34,774 --> 00:19:37,475
A man is dead
     because i fucked up.

381
00:19:37,477 --> 00:19:39,377
Nomar was a pedophile,
                        angela.

382
00:19:39,379 --> 00:19:42,146
He deserved what he got.
                    Hear, hear.

383
00:19:44,450 --> 00:19:46,117
Who is that guy?

384
00:19:46,119 --> 00:19:48,452
Never seen him before.
        Saxe?

385
00:19:48,454 --> 00:19:51,689
Um, he looks
      a little familiar.

386
00:19:54,160 --> 00:19:55,793
Frankie,
     what's going on?

387
00:19:55,795 --> 00:19:58,462
Consequences.

388
00:20:01,901 --> 00:20:06,637
We're here to discuss
  some changes in our
felipe lobos task force.

389
00:20:06,639 --> 00:20:10,408
I've been promoted
to head up criminal division
in northern michigan

390
00:20:10,410 --> 00:20:13,411
<i> And supervise our new</i>
<i> border task force there.</i>

391
00:20:13,413 --> 00:20:15,179
She's getting
             kicked upstairs.

392
00:20:15,181 --> 00:20:16,180
Consequences?

393
00:20:16,182 --> 00:20:17,848
I am honored

394
00:20:17,850 --> 00:20:19,917
To have the opportunity.

395
00:20:19,919 --> 00:20:22,553
<i> We're lucky enough</i>
 <i> to have miguel sandoval</i>

396
00:20:22,555 --> 00:20:24,589
<i> From southern california</i>
 <i> district</i>

397
00:20:24,591 --> 00:20:27,425
Joining us to head
 criminal division here.

398
00:20:27,427 --> 00:20:31,529
He'll be supervising
  the new york lobos
  task force from now on.

399
00:20:31,531 --> 00:20:34,565
<i> Sandoval steered</i>
  <i> the investigation in la</i>

400
00:20:34,567 --> 00:20:37,802
<i> That almost indicted</i>
   <i> lobos last month.</i>

401
00:20:39,205 --> 00:20:41,472
Thanks, miss lavarro.

402
00:20:41,474 --> 00:20:43,507
But as we all know,

403
00:20:43,509 --> 00:20:46,544
In law enforcement,
  "almost" doesn't count.

404
00:20:46,546 --> 00:20:49,547
Our main witness,
    lobos's los angeles
    distributor,

405
00:20:49,549 --> 00:20:52,450
Was murdered
      in our safe house
   before he could testify

406
00:20:52,452 --> 00:20:53,818
While in the custody
    of the marshals.

407
00:20:53,820 --> 00:20:55,753
We need to change
        our approach.

408
00:20:55,755 --> 00:20:57,488
Effective immediately,

409
00:20:57,490 --> 00:20:59,757
Cooper saxe is the lead
ausa on the lobos case.

410
00:20:59,759 --> 00:21:01,959
<i> All other ausas</i>
     <i> will report to him.</i>

411
00:21:01,961 --> 00:21:04,729
And all paperwork
     will cross his desk.
            Coop?

412
00:21:04,731 --> 00:21:07,465
Thanks, mike.

413
00:21:07,467 --> 00:21:09,700
So now i report
 to a total asshole

414
00:21:09,702 --> 00:21:11,535
Who used to report
 to me.

415
00:21:11,537 --> 00:21:13,571
That is, i report to him
until i get fired,

416
00:21:13,573 --> 00:21:15,640
Which could happen
at any minute.

417
00:21:16,643 --> 00:21:18,809
We should be
in miami right now.

418
00:21:18,811 --> 00:21:21,579
We should be tan.

419
00:21:22,915 --> 00:21:25,516
I'm sorry.

420
00:21:25,518 --> 00:21:27,518
No, it's okay.
        I was thinking it, too.

421
00:21:27,520 --> 00:21:29,987
It's like everything
        i put together,

422
00:21:29,989 --> 00:21:32,223
It was all gone
in one night.

423
00:21:35,762 --> 00:21:38,496
I'm so sorry
   this happened.

424
00:21:38,498 --> 00:21:40,798
I know how much
the club means to you.

425
00:21:42,735 --> 00:21:45,503
I wish i could help.

426
00:21:45,505 --> 00:21:47,505
This helps.

427
00:21:47,507 --> 00:21:49,840
Being here with you
          like this.

428
00:21:54,280 --> 00:21:55,946
[ sighs ]

429
00:21:59,552 --> 00:22:01,919
I got to go, baby.

430
00:22:10,596 --> 00:22:12,263
Kanan:
<i> Where'd you tell ghost</i>
<i> you had to go?</i>

431
00:22:12,265 --> 00:22:15,032
He gave me the rest
          of the day off.

432
00:22:15,034 --> 00:22:17,902
Why haven't you gone
       to see uncle g yet, dad?

433
00:22:17,904 --> 00:22:20,671
I feel weird
            not telling him
            that you're out.

434
00:22:20,673 --> 00:22:23,941
Me staying away from your
uncle while he's got problems
is a sign of respect, son.

435
00:22:23,943 --> 00:22:26,811
Can't show up with my hand
out while he's trying
to fix his shit.

436
00:22:26,813 --> 00:22:28,946
Yeah, but he's just
gonna want to help you.

437
00:22:28,948 --> 00:22:31,015
No matter what.
He said so.

438
00:22:31,017 --> 00:22:33,751
I can't hold a nigga
     to no promises under
     these circumstances.

439
00:22:33,753 --> 00:22:36,287
I get my shit together,
 i go see him, offer my help.

440
00:22:36,289 --> 00:22:39,690
Hold this.
    I ain't gonna be
    but a minute.

441
00:22:41,594 --> 00:22:43,627
[ speaking spanish ]

442
00:22:45,565 --> 00:22:47,598
You gonna have to call
   that motherfucker back.

443
00:22:52,004 --> 00:22:53,971
Where's
your bitch, bitch?

444
00:22:53,973 --> 00:22:56,774
Where your<i> puta?</i>

445
00:22:56,776 --> 00:22:59,810
I want my down payment.
With interest.

446
00:22:59,812 --> 00:23:01,712
I can give you
            your money.

447
00:23:01,714 --> 00:23:03,848
But she ran.
         I don't know
        where she is.

448
00:23:03,850 --> 00:23:05,883
Wrong answer,
        motherfucker.

449
00:23:06,919 --> 00:23:09,787
[ banging ]

450
00:23:09,789 --> 00:23:12,022
Okay, just give me
          a couple days.

451
00:23:12,024 --> 00:23:14,959
I can find her for you.
      I'll find her, i promise.

452
00:23:24,036 --> 00:23:25,669
You better not warn her.

453
00:23:25,671 --> 00:23:27,037
I won't.
      I won't breathe a word.

454
00:23:27,039 --> 00:23:29,607
I swear on my kids
    i won't say anything.

455
00:23:29,609 --> 00:23:32,376
Swear on your own life.
It's more likely to matter.

456
00:23:37,049 --> 00:23:38,949
I'll be back.
           And i have boys
           watching you,

457
00:23:38,951 --> 00:23:40,618
So don't try to run.
         You hear me?

458
00:23:40,620 --> 00:23:42,052
Yes.

459
00:23:46,125 --> 00:23:48,759
Let's go get some
fucking egg rolls, kid.

460
00:23:48,761 --> 00:23:50,661
That shit
made me hungry.

461
00:23:50,663 --> 00:23:53,431
You hungry?
                Come on.

462
00:23:56,903 --> 00:23:59,637
Tariq asked about
   tommy again.

463
00:23:59,639 --> 00:24:01,806
Nobody's heard anything,
   nobody's seen anything.

464
00:24:01,808 --> 00:24:04,442
No sign of him.
         No sign of the car.
         Nothing.

465
00:24:04,444 --> 00:24:06,677
You check
  the underground railroad?

466
00:24:06,679 --> 00:24:10,014
Every stop.
           He hadn't been
to any of them.

467
00:24:10,016 --> 00:24:13,451
He didn't run anywhere.
         And if they know where
                    to find me,

468
00:24:13,453 --> 00:24:16,654
Then they'll know
        where to find him, t.

469
00:24:16,656 --> 00:24:18,122
<i> I'm tapped.</i>

470
00:24:18,124 --> 00:24:20,424
I got to move all over
   the city with the drug shit.

471
00:24:20,426 --> 00:24:21,826
I got to get
     the club back open.

472
00:24:21,828 --> 00:24:23,461
Truth? Why?

473
00:24:23,463 --> 00:24:25,896
We got
           the wash and folds.

474
00:24:25,898 --> 00:24:28,666
Tasha, how many times
 have we talked about this?

475
00:24:28,668 --> 00:24:31,402
We clean five times
 the amount of cash
 in the club

476
00:24:31,404 --> 00:24:34,071
In one fucking night
 than the wash and folds
do in a week.

477
00:24:34,073 --> 00:24:36,440
Then we open a new club.
          With what?

478
00:24:36,442 --> 00:24:39,410
We don't have enough
   legit cash on hand
   to open a club fast.

479
00:24:39,412 --> 00:24:41,679
We can't get more legit cash
  unless we clean the money.

480
00:24:41,681 --> 00:24:43,981
And we can't clean
 the money without a club.

481
00:24:45,084 --> 00:24:47,685
And if can
 pull this off,

482
00:24:47,687 --> 00:24:50,087
We got more money coming
  through the drug business
   than we ever had before.

483
00:24:50,089 --> 00:24:52,122
Lobos is sending twice
    the amount of product.

484
00:24:56,696 --> 00:24:59,697
So now i got no club,

485
00:24:59,699 --> 00:25:01,765
Dead or distrusting
primeras,

486
00:25:01,767 --> 00:25:05,202
And a fucking mountain
of cocaine

487
00:25:05,204 --> 00:25:07,805
<i> With no tommy</i>
<i> to help me move it.</i>

488
00:25:07,807 --> 00:25:11,709
You got me.
           I've helped you
           before, remember?

489
00:25:11,711 --> 00:25:13,444
Show me.

490
00:25:24,757 --> 00:25:26,524
All right,
it's not about the weight.

491
00:25:26,526 --> 00:25:28,726
We could move it
if the organization
was straight.

492
00:25:28,728 --> 00:25:30,761
But it's all fucked up.

493
00:25:33,032 --> 00:25:35,466
Ruiz controls this area.

494
00:25:35,468 --> 00:25:37,468
And he and tommy
made an agreement
to work together,

495
00:25:37,470 --> 00:25:39,870
But ruiz wants to run
guns, too, so he might
back out.

496
00:25:39,872 --> 00:25:41,906
Tommy knows a cat
named drifty in newark.

497
00:25:41,908 --> 00:25:43,741
Wanted to work with us
in the past

498
00:25:43,743 --> 00:25:45,509
When tommy was trying
to convince me to expand.

499
00:25:45,511 --> 00:25:47,111
Hmm.

500
00:25:47,113 --> 00:25:49,079
Like the serb who's got
the lower east side

501
00:25:49,081 --> 00:25:52,249
And staten island on lock,
but he's got his own
connect already.

502
00:25:52,251 --> 00:25:55,519
Look, if you
            need to expand,
            fuck a connect.

503
00:25:55,521 --> 00:25:59,089
You may need to think about
         taking that territory.

504
00:25:59,091 --> 00:26:01,759
Kill the serb?

505
00:26:01,761 --> 00:26:04,128
Come on, tasha.
I can't start a war now.

506
00:26:04,130 --> 00:26:07,064
It only starts a war
       if they know you did it.

507
00:26:11,103 --> 00:26:13,237
Serbians, rsks,
puerto ricans.

508
00:26:13,239 --> 00:26:16,907
If i pull this off,
the network gets
fractured as hell.

509
00:26:16,909 --> 00:26:19,843
Tommy was the glue.

510
00:26:19,845 --> 00:26:22,179
But you,

511
00:26:22,181 --> 00:26:25,182
You can do it if you
     have to without him.

512
00:26:26,953 --> 00:26:30,154
Look, you get ruiz
         to agree first, right?

513
00:26:30,156 --> 00:26:32,556
Then you go across
         the bridge to drifty.

514
00:26:32,558 --> 00:26:36,126
If ruiz says no,
          then the rsks
          are in, right?

515
00:26:36,128 --> 00:26:38,228
You move on
         to the serb.

516
00:26:38,230 --> 00:26:40,531
You got to make it work,
                   so you will.

517
00:26:40,533 --> 00:26:41,932
I know you will.

518
00:26:44,804 --> 00:26:46,103
Thank you.

519
00:26:48,975 --> 00:26:51,141
Without tommy,
    i need your help.

520
00:26:55,214 --> 00:26:58,082
You got me, ghost.

521
00:26:58,084 --> 00:27:00,250
Always have.

522
00:27:01,954 --> 00:27:04,154
There's just one thing
i need you to do for me.

523
00:27:06,926 --> 00:27:08,659
Stop seeing angela.

524
00:27:13,032 --> 00:27:14,965
<i> Your phone.</i>

525
00:27:14,967 --> 00:27:17,601
Should have been more
careful with your phone.

526
00:27:21,574 --> 00:27:24,108
I'll handle it.

527
00:27:24,110 --> 00:27:26,877
[ panting ]

528
00:27:46,866 --> 00:27:49,166
When do you think
       you can move in?

529
00:27:49,168 --> 00:27:51,935
I know we need
  to get a bigger place

530
00:27:51,937 --> 00:27:54,705
So your kids have somewhere
to sleep when they visit.

531
00:27:57,610 --> 00:27:59,943
I know that's what
          we talked about.

532
00:28:02,214 --> 00:28:04,381
[ speaking spanish ]

533
00:28:06,952 --> 00:28:09,353
Because of the club?
    Because of everything.

534
00:28:09,355 --> 00:28:14,124
Angie, the club
           being closed means
           my money is tight.

535
00:28:14,126 --> 00:28:15,926
I don't want
         your money.

536
00:28:15,928 --> 00:28:18,028
Yeah, but
              tasha does.

537
00:28:20,232 --> 00:28:24,201
A divorce right now,
        you know the financial
        impact would be huge.

538
00:28:24,203 --> 00:28:27,171
If i'm gonna blow my life
     up while everything else
     is up in the air,

539
00:28:27,173 --> 00:28:29,339
I don't know what
        would be left for us
        on the other side.

540
00:28:30,643 --> 00:28:32,710
[ speaking spanish ]

541
00:28:37,149 --> 00:28:39,249
<i> Pero...</i> I couldn't have seen
    all of this happening.

542
00:28:39,251 --> 00:28:42,219
The club, the shooting,
      my kids being scared,

543
00:28:42,221 --> 00:28:44,321
Needing me
to be around for them.

544
00:28:44,323 --> 00:28:46,990
My situation
         has changed.

545
00:28:46,992 --> 00:28:50,127
That's all.

546
00:28:50,129 --> 00:28:52,429
Not the way i feel
           about you.

547
00:28:55,234 --> 00:28:58,235
[ sighs ]

548
00:28:58,237 --> 00:29:00,304
This isn't going
      to happen, is it?

549
00:29:00,306 --> 00:29:01,939
That's not what
            i'm saying, angie.

550
00:29:01,941 --> 00:29:04,074
I know.

551
00:29:04,076 --> 00:29:06,110
But when we were
      together as kids,

552
00:29:06,112 --> 00:29:08,345
We were
   separated, right?

553
00:29:08,347 --> 00:29:10,981
I had no idea i was ever
   going to see you again.

554
00:29:13,419 --> 00:29:15,986
I gave up.

555
00:29:17,056 --> 00:29:20,257
We meet again

556
00:29:20,259 --> 00:29:22,059
And i felt
 like that meant

557
00:29:22,061 --> 00:29:25,095
We were always
 supposed to be together.

558
00:29:25,097 --> 00:29:28,132
Like we were
meant to be.

559
00:29:29,969 --> 00:29:31,435
I keep hoping
         i'll wake up

560
00:29:31,437 --> 00:29:33,737
And up will be down,
     left will be right.

561
00:29:33,739 --> 00:29:36,006
I don't want to look
 at what's real.

562
00:29:45,217 --> 00:29:48,118
Maybe you were right
 to give up back then, jamie.

563
00:29:48,120 --> 00:29:50,487
Maybe we should now.

564
00:29:54,493 --> 00:29:56,727
Come on, angie.

565
00:29:56,729 --> 00:30:00,130
It's just like it was
         when we were kids.

566
00:30:00,132 --> 00:30:01,999
You and me
          against the world.

567
00:30:02,001 --> 00:30:04,334
Except now it feels like
  the world is winning.

568
00:30:04,336 --> 00:30:07,771
Angie, i need you
          to be strong for me.

569
00:30:07,773 --> 00:30:10,340
If everything else
    is falling apart around us,

570
00:30:10,342 --> 00:30:13,010
We got to be strong
         for each other.

571
00:30:13,012 --> 00:30:14,478
Okay?

572
00:30:17,249 --> 00:30:19,449
My plans
             haven't changed.
             Not one bit.

573
00:30:19,451 --> 00:30:23,153
Just gonna need to spend more
  time around home, that's all.

574
00:30:23,155 --> 00:30:25,422
We'll be together,
         i promise.

575
00:30:28,494 --> 00:30:31,295
I mean, the kids
    are okay, i guess.

576
00:30:31,297 --> 00:30:34,298
They just want ghost
  in the house all the time.

577
00:30:34,300 --> 00:30:37,167
I wish he'd pay them
  a little more mind
  and stay home.

578
00:30:37,169 --> 00:30:39,169
You staying with
      the cheating-ass nigga.

579
00:30:39,171 --> 00:30:41,238
I bet you do wish
      his ass would stay home.

580
00:30:41,240 --> 00:30:43,540
You know what?
The shooting,
     it refocused ghost.

581
00:30:43,542 --> 00:30:45,442
He knows he needs me.

582
00:30:45,444 --> 00:30:47,778
I asked him
      to end it with her
    and he said he would.

583
00:30:47,780 --> 00:30:49,279
[ chuckles ]

584
00:30:49,281 --> 00:30:50,781
Uh-uh, don't look
       at me like that.

585
00:30:50,783 --> 00:30:52,316
How do you want me
          to look at you?

586
00:30:52,318 --> 00:30:54,518
You falling for a line
    of bullshit like that?

587
00:30:54,520 --> 00:30:57,221
There are reasons
 i know i can believe him.

588
00:30:57,223 --> 00:30:59,056
Reasons your simple ass
 wouldn't understand.

589
00:30:59,058 --> 00:31:00,224
<i> Okay,</i>
            <i> i'm simple, right?</i>

590
00:31:00,226 --> 00:31:02,226
Well, if you
           trust him so much,

591
00:31:02,228 --> 00:31:04,261
Then tell me
         why you need this.

592
00:31:04,263 --> 00:31:06,163
You opened my mail?

593
00:31:06,165 --> 00:31:08,098
You sent it
         to my house.

594
00:31:08,100 --> 00:31:10,167
Girl, you hiding
      money from ghost?

595
00:31:10,169 --> 00:31:12,135
Looks like
         an escape plan to me.

596
00:31:14,073 --> 00:31:15,472
He's my husband, keisha.

597
00:31:15,474 --> 00:31:17,841
I can't just walk
 away like that.

598
00:31:17,843 --> 00:31:20,477
If there's a way
 we can make it work,

599
00:31:20,479 --> 00:31:22,446
I got to make it work.

600
00:31:22,448 --> 00:31:24,882
[ sighs ]
           look, t,

601
00:31:24,884 --> 00:31:27,517
You know i'm gonna be here
        for you no matter what.

602
00:31:27,519 --> 00:31:30,354
I just hope you know
          what you're doing.

603
00:31:33,826 --> 00:31:36,193
[ indistinct chatter ]

604
00:31:42,201 --> 00:31:44,101
Hey, yo.

605
00:31:44,103 --> 00:31:46,470
You know where
   you at, man?

606
00:31:46,472 --> 00:31:48,906
Yeah, i know
        where i'm at.

607
00:31:48,908 --> 00:31:51,174
You look lost.

608
00:31:53,846 --> 00:31:55,879
[ laughs ]

609
00:31:55,881 --> 00:31:58,515
Sit down, broc.

610
00:31:58,517 --> 00:32:01,151
[ laughs ]
    what's up, man?

611
00:32:01,153 --> 00:32:03,253
Good to see you, man.
      Yeah, man, it is.

612
00:32:03,255 --> 00:32:05,122
Hey, man, this is the nigga
  i was telling y'all about.

613
00:32:05,124 --> 00:32:07,057
This is kanan.
     This is the og right here.

614
00:32:07,059 --> 00:32:09,493
All right.

615
00:32:10,930 --> 00:32:13,163
So ghost is alive?

616
00:32:13,165 --> 00:32:15,132
Yeah. If he had been
dead when i got out

617
00:32:15,134 --> 00:32:17,634
Like we'd planned,
you'd have met tommy already.

618
00:32:17,636 --> 00:32:19,336
Tommy is...?

619
00:32:19,338 --> 00:32:21,138
Tommy's the white boy
 rolling with ghost.

620
00:32:21,140 --> 00:32:22,873
They tight
 like a pair of balls.

621
00:32:22,875 --> 00:32:24,875
You can't get one
      without the other.

622
00:32:24,877 --> 00:32:27,878
I was gonna play tommy
till he introduced me
to the connect,

623
00:32:27,880 --> 00:32:29,880
Then clip
his cracker ass
and run the whole shit.

624
00:32:29,882 --> 00:32:31,348
So why we got
          to change the plan?

625
00:32:31,350 --> 00:32:32,983
Fuck that.
         Let's clip ghost now.

626
00:32:34,586 --> 00:32:36,620
Now that i'm out,
it'll trace back to me.

627
00:32:36,622 --> 00:32:39,456
We kill ghost now,
we'll have war with tommy
within a week.

628
00:32:39,458 --> 00:32:41,158
We ain't gonna get
to the connect like that.

629
00:32:41,160 --> 00:32:42,492
This way,
the dumb motherfucker

630
00:32:42,494 --> 00:32:45,162
Will be so happy to see me,
he'll shit his pants.

631
00:32:45,164 --> 00:32:47,564
With ghost alive,
the best way for me
to approach this

632
00:32:47,566 --> 00:32:49,666
Is to attack
from the inside.
Bring you in that way.

633
00:32:49,668 --> 00:32:52,569
Yeah, well,
          look, fam,

634
00:32:52,571 --> 00:32:56,573
I told the fellas
          what you did for me
          on the inside.

635
00:32:56,575 --> 00:32:59,977
I would have came out
         under a sheet if it
         wasn't for you.

636
00:32:59,979 --> 00:33:02,579
Look, i've been
         building this crew
         since i got out, man.

637
00:33:02,581 --> 00:33:05,248
They follow me
         and i'll follow you.

638
00:33:05,250 --> 00:33:07,184
They're ready to die
         if they have to.

639
00:33:07,186 --> 00:33:08,986
Real shit.

640
00:33:08,988 --> 00:33:11,521
And i got a man
already planted
in their organization.

641
00:33:11,523 --> 00:33:13,423
He'll tell me anything
i want to know.

642
00:33:13,425 --> 00:33:15,592
Who?

643
00:33:15,594 --> 00:33:17,928
My son.

644
00:33:17,930 --> 00:33:20,364
¶

645
00:33:28,674 --> 00:33:30,707
Tommy told me
        you signed on.

646
00:33:30,709 --> 00:33:33,010
I just wanted to make sure
the air was clear between us.

647
00:33:33,012 --> 00:33:36,046
We're good.
         Once you killed rolla,
       you and i were straight.

648
00:33:37,716 --> 00:33:40,250
Still convinced
that rolla was behind
the attempt on your life?

649
00:33:42,588 --> 00:33:44,321
Nothing else
         makes sense.

650
00:33:44,323 --> 00:33:48,225
You still in business
with those...
         [ speaks spanish ]

651
00:33:48,227 --> 00:33:50,494
[ speaks spanish ]

652
00:33:50,496 --> 00:33:52,596
[ speaks spanish ]

653
00:34:00,506 --> 00:34:02,305
Except for guns.
   I can't expand
   to weapons right now.

654
00:34:07,279 --> 00:34:09,513
[ speaks spanish ]

655
00:34:15,320 --> 00:34:17,721
I'll be in touch
    about a drop.

656
00:34:17,723 --> 00:34:19,990
Ghost.

657
00:34:19,992 --> 00:34:21,992
There's just one
          more thing i require.

658
00:34:21,994 --> 00:34:24,728
A seat
               at the table.

659
00:34:24,730 --> 00:34:27,497
I want to make decisions.
             Approve personnel.

660
00:34:27,499 --> 00:34:29,332
I want choices about who
   i'm doing business with

661
00:34:29,334 --> 00:34:31,334
So i don't get hit again.

662
00:34:32,671 --> 00:34:34,404
I'll discuss it
     with tommy.

663
00:34:34,406 --> 00:34:35,705
Of course.

664
00:34:35,707 --> 00:34:38,275
How's he doing?

665
00:34:38,277 --> 00:34:41,111
He's fine.
    I'll tell him you
    asked about him.

666
00:34:46,452 --> 00:34:49,019
<i> [ phone buzzes ]</i>

667
00:34:52,558 --> 00:34:55,725
No, t, he hasn't been
       to the hospital.
          I checked.

668
00:34:55,727 --> 00:34:57,761
Did you go over
         to holly's?

669
00:34:57,763 --> 00:35:00,330
He hasn't been
      there either, huh?

670
00:35:01,500 --> 00:35:03,300
I know.

671
00:35:03,302 --> 00:35:05,469
But look, i got to go
 to the community board now.

672
00:35:08,440 --> 00:35:10,807
Tasha, i don't know
     where else to look.

673
00:35:10,809 --> 00:35:13,710
I've looked everywhere.

674
00:35:13,712 --> 00:35:16,313
Let me call you back.

675
00:35:16,315 --> 00:35:18,682
[ ringing ]

676
00:35:22,054 --> 00:35:23,587
Hello?

677
00:35:23,589 --> 00:35:25,355
Ghost:
<i> Kate, it's jamie st. Patrick.</i>

678
00:35:25,357 --> 00:35:27,824
[ laughs ]
jamie, don't be silly.

679
00:35:27,826 --> 00:35:29,793
I know your voice.
         How are you?

680
00:35:29,795 --> 00:35:31,094
I'm well,
      thanks for asking.

681
00:35:31,096 --> 00:35:32,729
The family? Tasha?

682
00:35:32,731 --> 00:35:34,664
<i> Everybody's good.</i>

683
00:35:34,666 --> 00:35:36,600
Look, kate, have you
    seen tommy in the last
         couple days?

684
00:35:36,602 --> 00:35:39,369
Is he out there?
     Tommy egan? My son?

685
00:35:39,371 --> 00:35:43,373
I seem to vaguely
    remember giving birth
  to an ungrateful bastard.

686
00:35:43,375 --> 00:35:45,775
That boy hasn't
    called me for weeks.

687
00:35:45,777 --> 00:35:48,712
<i> Probably changed</i>
      <i> his number again</i>
   <i> so i wouldn't find him.</i>

688
00:35:48,714 --> 00:35:51,648
Well, when i find him,
    i'll tell him to give
 you a call, how about that?

689
00:35:51,650 --> 00:35:53,750
He always listens
        to you, jamie.

690
00:35:53,752 --> 00:35:56,653
Kate, how about
     i come out next week
      and check on you?

691
00:35:56,655 --> 00:35:58,355
You know, just to see
    if you need anything.

692
00:35:58,357 --> 00:35:59,756
No, no.
          I'm okay.

693
00:35:59,758 --> 00:36:01,491
Look, i know
         how busy you are.

694
00:36:01,493 --> 00:36:02,859
You don't need
     to bother yourself.

695
00:36:02,861 --> 00:36:04,494
<i> Okay, if you're sure.</i>

696
00:36:04,496 --> 00:36:05,662
I'll have tommy
        call you then.

697
00:36:05,664 --> 00:36:08,598
<i> Bye, kate.</i>
              Bye.

698
00:36:11,637 --> 00:36:13,670
How was that?

699
00:36:13,672 --> 00:36:15,539
Pretty fucking good.

700
00:36:15,541 --> 00:36:17,741
He won't suspect a thing.

701
00:36:17,743 --> 00:36:20,410
You sounded like
       your usual crazy self.

702
00:36:20,412 --> 00:36:23,380
I'm crazy?
You're the one who thinks his
best friend has turned on him.

703
00:36:23,382 --> 00:36:25,115
He's practically
your brother.

704
00:36:25,117 --> 00:36:27,584
You can't trust
           him no more, ma.
           He changed.

705
00:36:27,586 --> 00:36:29,786
I told you he's cheating
       on tasha with that girl.

706
00:36:29,788 --> 00:36:32,389
Angela valdes
  from high school.
  You said.

707
00:36:32,391 --> 00:36:33,790
He's gonna leave
          town with her.

708
00:36:33,792 --> 00:36:35,792
He's probably calling you
     from fucking brazil.

709
00:36:35,794 --> 00:36:37,661
I don't know.
It's all fucked up

710
00:36:37,663 --> 00:36:39,162
And i can't
         trust him right now.

711
00:36:39,164 --> 00:36:41,831
I can't trust nobody.
        Except holly.

712
00:36:41,833 --> 00:36:44,401
If you trust that girl
    so much, where is she?

713
00:36:44,403 --> 00:36:46,136
I don't know.
     I'm looking for her
         everywhere.

714
00:36:46,138 --> 00:36:47,737
I called her cell
       like 100 times.

715
00:36:47,739 --> 00:36:50,407
<i> Maybe she don't want</i>
<i> to talk to you.</i>

716
00:36:50,409 --> 00:36:53,143
What's the last thing
you said to her?

717
00:36:53,145 --> 00:36:56,146
You didn't tell her
you loved her, did you?

718
00:36:57,549 --> 00:37:00,483
That kind of talk
 scares weak women away.

719
00:37:00,485 --> 00:37:02,919
Holly ain't scared.
And she ain't weak.

720
00:37:02,921 --> 00:37:04,654
I had to ditch my cell
       and she ain't picking up

721
00:37:04,656 --> 00:37:06,423
'cause she don't
        recognize the number.

722
00:37:06,425 --> 00:37:09,459
She's smart like that.
        You'd like her, ma.

723
00:37:09,461 --> 00:37:11,895
I don't know her friends.
  No one's picking up at truth.

724
00:37:11,897 --> 00:37:13,930
<i> Who knows what the fuck</i>
     <i> is going on there?</i>

725
00:37:13,932 --> 00:37:15,699
I can't tell kantos nothing
       'cause that little bitch

726
00:37:15,701 --> 00:37:17,567
Will rat me out to ghost
      so fucking fast.

727
00:37:17,569 --> 00:37:20,237
Well, jamie's not gonna think
about looking for you here.

728
00:37:20,239 --> 00:37:21,938
'cause you think
     i'm an ungrateful bastard?

729
00:37:21,940 --> 00:37:25,175
You are.
 And if you keep doing
 all my fucking blow,

730
00:37:25,177 --> 00:37:27,577
<i> We're gonna run out.</i>

731
00:37:30,215 --> 00:37:32,616
[ snorting ]

732
00:37:36,588 --> 00:37:39,856
If that girl loved you
    the way you love her,

733
00:37:39,858 --> 00:37:41,925
She would be here
          with you now

734
00:37:41,927 --> 00:37:44,594
In your time
          of trouble like i am.

735
00:37:44,596 --> 00:37:48,465
Right, baby?

736
00:37:48,467 --> 00:37:50,867
I'm so glad
           you're here, tommy.

737
00:37:50,869 --> 00:37:53,570
You are?

738
00:37:53,572 --> 00:37:56,473
So glad, you hit me
 with a bat?

739
00:37:56,475 --> 00:37:59,743
Next time, ring
         the fucking doorbell.

740
00:38:17,963 --> 00:38:19,896
Who's this?

741
00:38:21,266 --> 00:38:22,932
My daughter.

742
00:38:24,536 --> 00:38:26,536
[ speaking spanish ]

743
00:38:27,873 --> 00:38:31,007
Thanks.
           Her mother's idea.

744
00:38:33,545 --> 00:38:36,713
Why don't we skip
         the formalities here?

745
00:38:36,715 --> 00:38:40,784
I know all about you
    and your track record
     on this lobos case.

746
00:38:40,786 --> 00:38:43,520
Corners cut,
            a botched raid.

747
00:38:43,522 --> 00:38:45,822
First a dead primera
          and now a dead ci

748
00:38:45,824 --> 00:38:48,692
Who you jerry-rigged
        into the witsec program
            in the first place.

749
00:38:48,694 --> 00:38:51,961
Nomar arcielo
        should still be alive
        and we both know it.

750
00:38:51,963 --> 00:38:55,265
You're not only no longer
  leading the lobos task force,

751
00:38:55,267 --> 00:38:56,766
You're not on it
           at all.

752
00:38:59,938 --> 00:39:02,939
Sir, i've devoted
over a year to this case.

753
00:39:02,941 --> 00:39:05,542
I'm dedicated, committed.

754
00:39:05,544 --> 00:39:08,278
Before he died,
nomar told me he was stabbed

755
00:39:08,280 --> 00:39:09,913
By lobos's
new york distributor

756
00:39:09,915 --> 00:39:12,682
Who we believe goes
by the street name "ghost."

757
00:39:12,684 --> 00:39:16,720
Nomar worked
with a sketch artist
that day by phone.

758
00:39:16,722 --> 00:39:18,588
You have a sketch
         of the distributor?

759
00:39:18,590 --> 00:39:21,057
A partial.
But if i could just
get the resources

760
00:39:21,059 --> 00:39:23,560
I need to complete
the sketch...

761
00:39:23,562 --> 00:39:25,562
I can get a list
of phone numbers

762
00:39:25,564 --> 00:39:27,997
Nomar called when he was
on ruiz's bodyguard detail.

763
00:39:27,999 --> 00:39:30,567
Men that would have seen
this distributor.

764
00:39:30,569 --> 00:39:33,303
I can talk to them,
finish the sketch,

765
00:39:33,305 --> 00:39:36,740
Id ghost, and get
him to flip on lobos
like you did in la.

766
00:39:36,742 --> 00:39:39,876
You're gonna get
        some hardcore soldados

767
00:39:39,878 --> 00:39:41,845
To flip on a man
       who just killed
      one of their own?

768
00:39:41,847 --> 00:39:43,646
That's your plan?

769
00:39:45,584 --> 00:39:48,885
[ chuckles ]
         how would you even
         get their numbers?

770
00:39:48,887 --> 00:39:52,088
By now, nomar arcielo's
    cell is in an evidence
   locker at queens north.

771
00:39:52,090 --> 00:39:53,890
You can't look at it
without a court order

772
00:39:53,892 --> 00:39:55,658
And i'm not gonna
      help you get one.

773
00:39:57,662 --> 00:39:59,763
<i> You've wasted enough</i>
    <i> department resources.</i>

774
00:40:01,333 --> 00:40:03,633
I'm reassigning you
          to white collar.

775
00:40:04,669 --> 00:40:07,003
They need
            an extra body.

776
00:40:07,005 --> 00:40:09,873
Now, you've got
            arraignments
            this afternoon.

777
00:40:09,875 --> 00:40:12,642
Don't be late.

778
00:40:40,672 --> 00:40:43,706
[ beeps ]

779
00:40:56,455 --> 00:40:58,822
<i> [ organ music playing ]</i>

780
00:41:06,465 --> 00:41:09,132
Señora.

781
00:41:09,134 --> 00:41:11,401
[ speaks spanish ]

782
00:41:11,403 --> 00:41:13,102
Gracias,
               señor ruiz.

783
00:41:32,958 --> 00:41:35,859
[ whispers in spanish ]

784
00:42:27,045 --> 00:42:28,978
Mrs. Walters,
      in the 28 years

785
00:42:28,980 --> 00:42:31,080
Your family
has owned and operated
     your jewelry store,

786
00:42:31,082 --> 00:42:32,749
How many times
have you been robbed?

787
00:42:32,751 --> 00:42:35,151
Five or so.

788
00:42:35,153 --> 00:42:37,887
And did you shut down
and quit? No.

789
00:42:37,889 --> 00:42:39,923
You turned
your family business

790
00:42:39,925 --> 00:42:42,058
Into one of the biggest
diamond dealers in the city.

791
00:42:42,060 --> 00:42:45,762
Mr. Clemente, 21 years ago
when the health board
tried to shut you down,

792
00:42:45,764 --> 00:42:48,097
You challenged
their ruling and won.

793
00:42:48,099 --> 00:42:49,999
And, mr. Meeks,
  had it not been for you

794
00:42:50,001 --> 00:42:52,769
Overcoming the loss
  of your first big case
  as an ada,

795
00:42:52,771 --> 00:42:56,105
You wouldn't have turned
into one of the most respected
    lawyers in all of new york.

796
00:42:56,107 --> 00:42:58,975
It's not how
 or why you fall down,

797
00:42:58,977 --> 00:43:01,110
It's what you do
      after you get up.

798
00:43:01,112 --> 00:43:04,547
All any of us need
     is a second chance.

799
00:43:04,549 --> 00:43:06,182
But this<i> isn't </i>
   your first misstep.

800
00:43:06,184 --> 00:43:08,785
<i> Recently there was</i>
<i> an overdose at truth.</i>

801
00:43:08,787 --> 00:43:10,219
Why should we overlook
        these incidents

802
00:43:10,221 --> 00:43:13,556
And give you
        that "second chance"?

803
00:43:16,795 --> 00:43:20,597
You did the right thing
by giving me the first chance.

804
00:43:20,599 --> 00:43:22,198
All i ask
is for the opportunity

805
00:43:22,200 --> 00:43:24,033
To prove that
what happened that night

806
00:43:24,035 --> 00:43:26,970
Was the exception
and not the rule.

807
00:43:26,972 --> 00:43:30,873
That<i> i</i> am the exception,
not the rule.

808
00:43:34,145 --> 00:43:35,979
[ whispering ]

809
00:43:40,819 --> 00:43:43,987
I heard you were
         making a presentation
         to the board.

810
00:43:46,224 --> 00:43:48,558
So how did it go?

811
00:43:48,560 --> 00:43:52,095
I got the approval.
 I'm sure you were
 hoping i would fail.

812
00:43:52,097 --> 00:43:54,831
Now all i need to do
     is call my landlord,

813
00:43:54,833 --> 00:43:58,101
Get the sign-off,
and we're open for business.

814
00:43:58,103 --> 00:44:01,237
You don't need to call
        your landlord.

815
00:44:02,841 --> 00:44:04,207
I'm standing
         right here.

816
00:44:10,081 --> 00:44:12,215
You bought the building?

817
00:44:14,019 --> 00:44:17,020
The night we had dinner
at my house--

818
00:44:17,022 --> 00:44:19,989
Such a spirited
 discussion--

819
00:44:19,991 --> 00:44:23,092
I reached out
 to your landlord
 the next morning

820
00:44:23,094 --> 00:44:25,128
And paid him
  10% over market.

821
00:44:25,130 --> 00:44:28,031
All he had to do
 was agree not to say
 a word to you.

822
00:44:28,033 --> 00:44:31,000
It was worth it
just to see the look
on your face right now.

823
00:44:31,002 --> 00:44:33,069
[ laughs ]
          adorable.

824
00:44:33,071 --> 00:44:36,973
The<i> force majeure</i> clause.
   You terminated my lease.

825
00:44:36,975 --> 00:44:39,075
Isn't that what you
would do in my shoes?

826
00:44:39,077 --> 00:44:41,611
You've already gotten
    the space reinspected.

827
00:44:41,613 --> 00:44:43,646
The board
sign-off will trigger
the liquor license.

828
00:44:43,648 --> 00:44:47,250
It's all done
thanks to your hard work.

829
00:44:47,252 --> 00:44:50,353
I'm ready to reopen truth
with or without you.

830
00:44:50,355 --> 00:44:51,988
Without me,
             it isn't truth.

831
00:44:51,990 --> 00:44:54,190
True.

832
00:44:54,192 --> 00:44:56,225
We'll probably
have to rename the club.

833
00:44:56,227 --> 00:45:00,329
What do you think
 of<i> coquette?</i>

834
00:45:02,000 --> 00:45:04,033
Well played, simon.

835
00:45:04,035 --> 00:45:06,302
Thing is, james,
       you're actually
      better than i am.

836
00:45:06,304 --> 00:45:08,271
You're more creative.
 You're faster.

837
00:45:08,273 --> 00:45:11,074
You're... Younger.

838
00:45:11,076 --> 00:45:12,975
But you're not focused.

839
00:45:12,977 --> 00:45:15,912
If you were, i could
never have beat you
this way.

840
00:45:15,914 --> 00:45:19,182
A man with more ready
capital would have walked
away, opened a new club.

841
00:45:19,184 --> 00:45:23,319
But you killed yourself
to get truth open again.

842
00:45:23,321 --> 00:45:26,189
It shows me you have
 too much invested

843
00:45:26,191 --> 00:45:29,325
Financially
 and emotionally

844
00:45:29,327 --> 00:45:31,961
To walk away now.

845
00:45:31,963 --> 00:45:33,930
Come work for me, james,

846
00:45:33,932 --> 00:45:36,666
And i will make you the man
you always wanted to be.

847
00:45:57,956 --> 00:46:00,089
Barely recognized you
      looking like that.

848
00:46:00,091 --> 00:46:04,694
Went to nomar's wake.
Had to blend in.

849
00:46:10,034 --> 00:46:12,335
<i> So what's mike's</i>
<i> new strategy?</i>

850
00:46:14,005 --> 00:46:17,440
Mike has specifically
         forbidden us

851
00:46:17,442 --> 00:46:19,709
To talk about the lobos
        investigation

852
00:46:19,711 --> 00:46:21,344
<i> With anyone who's not</i>
     <i> on the task force.</i>

853
00:46:21,346 --> 00:46:24,046
Anyone, or<i> me?</i>

854
00:46:26,751 --> 00:46:30,787
Did it occur to you
  that-- even for a second--

855
00:46:30,789 --> 00:46:34,423
That because i helped
  you get nomar into witsec

856
00:46:34,425 --> 00:46:36,092
That maybe<i> my ass </i>
        was on the line, too?

857
00:46:36,094 --> 00:46:37,393
Mike called you out?

858
00:46:37,395 --> 00:46:38,995
He asked me
             why i did it.

859
00:46:38,997 --> 00:46:41,097
He accepted
             my explanation

860
00:46:41,099 --> 00:46:43,266
And he let me
            stay on the case.

861
00:46:43,268 --> 00:46:45,434
I want lobos, too,
           angela.

862
00:46:45,436 --> 00:46:48,404
And i'm not
             gonna blow my shot
       by just spilling to you.

863
00:46:50,008 --> 00:46:52,842
I'm sorry, greg.

864
00:47:06,491 --> 00:47:08,758
If you had
        a real lead for ghost,

865
00:47:08,760 --> 00:47:10,426
Mike wouldn't
         ignore that.

866
00:47:10,428 --> 00:47:12,862
He wants the collar
           too badly.

867
00:47:15,033 --> 00:47:17,333
All i've got is a sketch
and i can't even finish it.

868
00:47:17,335 --> 00:47:21,337
It's not like anyone who saw
ghost or ruiz's hideout
is gonna talk to me.

869
00:47:30,381 --> 00:47:32,849
Good night, greg.

870
00:47:50,068 --> 00:47:52,835
[ beeps ]

871
00:48:10,455 --> 00:48:12,221
[ beeps ]

872
00:48:27,105 --> 00:48:29,171
[ beeps ]

873
00:48:33,111 --> 00:48:35,378
Tasha:
So you told stern
you'd do it?

874
00:48:35,380 --> 00:48:37,246
I told him
        i'd think about it.

875
00:48:37,248 --> 00:48:40,549
Good. People like to hear
        what they want to hear.

876
00:48:42,186 --> 00:48:44,453
T, that other thing
  you asked me to do...

877
00:48:46,291 --> 00:48:47,890
It's taken care of.

878
00:48:49,861 --> 00:48:52,128
<i> T, i reached out</i>
<i> to kate.</i>

879
00:48:52,130 --> 00:48:54,163
She said that tommy
didn't show up there either.

880
00:48:55,533 --> 00:48:58,434
Kate says
           a lot of things
           with her crazy ass.

881
00:48:58,436 --> 00:49:01,404
Remember that time
     she said she was "clean"?

882
00:49:01,406 --> 00:49:04,373
That she gave up
       pills and coke for good?

883
00:49:04,375 --> 00:49:06,609
[ laughs ]

884
00:49:10,348 --> 00:49:12,915
She didn't
  ask me to come out.
  It's not like her.

885
00:49:12,917 --> 00:49:15,518
Maybe i should go
check it out for myself.

886
00:49:26,230 --> 00:49:28,197
<i> [ doorbell rings ]</i>

887
00:49:34,339 --> 00:49:37,273
Ghost:
<i> Kate, i know you're there.</i>
<i> It's me, jamie.</i>

888
00:49:37,275 --> 00:49:40,376
<i> Can i come in?</i>

889
00:49:40,378 --> 00:49:42,912
Jamie, i got
        a terrible headache.

890
00:49:42,914 --> 00:49:45,181
<i> Can you come back</i>
         <i> another day?</i>

891
00:49:45,183 --> 00:49:47,383
I brought you
        a gift, kate.

892
00:49:58,596 --> 00:50:01,430
You were always such
       a thoughtful boy, jamie.

893
00:50:01,432 --> 00:50:03,933
You could teach tommy
       a thing or two.

894
00:50:05,503 --> 00:50:07,636
Where is he?
             Hey!

895
00:50:09,374 --> 00:50:11,007
Right here, ghost.

896
00:50:11,009 --> 00:50:12,541
Tommy.

897
00:50:17,548 --> 00:50:19,281
What the fuck
         is going on?

898
00:50:19,283 --> 00:50:20,983
Ma, go upstairs.

899
00:50:24,522 --> 00:50:26,956
You, go in the den.

900
00:50:33,231 --> 00:50:35,598
Tommy, come on, man.
        What the fuck?

901
00:50:35,600 --> 00:50:37,233
Tommy!
           Shut up!

902
00:50:37,235 --> 00:50:39,502
Sit there.
               Go on.

903
00:50:43,341 --> 00:50:44,974
Why'd you have
         to come out here, man?

904
00:50:44,976 --> 00:50:47,243
Couldn't have left
      well enough alone?

905
00:50:47,245 --> 00:50:49,245
I've been looking
 for you everywhere.
 I've been calling you.

906
00:50:49,247 --> 00:50:51,047
Why are you out here
 at kate's house?

907
00:50:51,049 --> 00:50:53,249
So you and angela
         can't find me.

908
00:50:53,251 --> 00:50:54,650
Me and angela?

909
00:50:54,652 --> 00:50:57,019
It all makes
          fucking sense now.

910
00:50:57,021 --> 00:50:58,988
"take all the drug
business, tommy.

911
00:50:58,990 --> 00:51:00,756
You'll be the face
         in the streets."

912
00:51:00,758 --> 00:51:03,692
Telling me i'm smart.
 I can take control.

913
00:51:03,694 --> 00:51:06,562
All so you pin all
this whole shit on me.

914
00:51:06,564 --> 00:51:08,998
I go
            to fucking prison

915
00:51:09,000 --> 00:51:10,766
And you and angela run off
       into the fucking sunset.

916
00:51:10,768 --> 00:51:12,568
I can't believe
         you did me like this.

917
00:51:12,570 --> 00:51:14,336
Tommy, i have no idea
 what you're talking about.

918
00:51:14,338 --> 00:51:18,374
Stop, ghost.
             Just stop.

919
00:51:18,376 --> 00:51:21,477
I saw the bags
        in angela's apartment.

920
00:51:21,479 --> 00:51:24,013
What the fuck you doing
in angela's apartment?

921
00:51:24,015 --> 00:51:26,015
Shut the fuck up, ghost.

922
00:51:26,017 --> 00:51:28,084
You were leaving with her.
                       Deny it.

923
00:51:29,687 --> 00:51:32,021
Go ahead.

924
00:51:32,023 --> 00:51:34,323
We were going
   to miami.

925
00:51:34,325 --> 00:51:36,292
It had nothing
       to do with you.

926
00:51:36,294 --> 00:51:38,360
Bullshit!

927
00:51:38,362 --> 00:51:41,297
I went there
            to kill that bitch
            to protect you.

928
00:51:41,299 --> 00:51:44,333
To protect us.
      But then i see that
      you're leaving with her.

929
00:51:44,335 --> 00:51:47,536
'cause you made a deal
      with that fed cunt
       to sell me out.

930
00:51:47,538 --> 00:51:49,338
What?!
           <i> Angela!</i>

931
00:51:49,340 --> 00:51:50,773
A federal prosecutor.

932
00:51:50,775 --> 00:51:53,342
A goddamn
       united states attorney.

933
00:51:55,580 --> 00:51:57,646
No, no, no, no.

934
00:51:57,648 --> 00:51:59,448
No way.

935
00:51:59,450 --> 00:52:01,684
Don't you fucking
      lie to me, ghost.

936
00:52:03,321 --> 00:52:06,622
I heard the bitch
         say it.

937
00:52:11,696 --> 00:52:14,096
You didn't know.

938
00:52:19,070 --> 00:52:21,737
She told me
   she was a lawyer
   for the government.

939
00:52:21,739 --> 00:52:24,340
What kind of lawyers
         you think<i> work </i>
          for the government?

940
00:52:24,342 --> 00:52:27,376
I looked her up.

941
00:52:27,378 --> 00:52:30,513
No information anywhere.
      She's probably undercover
                  or some shit.

942
00:52:30,515 --> 00:52:32,648
I wasn't playing you, tommy.
I was getting played.

943
00:52:32,650 --> 00:52:36,185
That bitch's pussy
got you "stuck on
           stupid" again.

944
00:52:37,488 --> 00:52:40,623
Just like
           when we was kids.

945
00:52:40,625 --> 00:52:42,691
<i> I've been thinking</i>
          <i> about this.</i>

946
00:52:42,693 --> 00:52:44,627
It could be none of this
                is coincidence.

947
00:52:44,629 --> 00:52:48,597
Her coming into the club,
  the two of you hooking up.

948
00:52:48,599 --> 00:52:50,633
I'll bet she knows
        everything about you.

949
00:52:50,635 --> 00:52:53,135
Everything about us.

950
00:52:53,137 --> 00:52:55,137
Bet she's known
          all along.

951
00:52:55,139 --> 00:52:57,873
[ sighs ]

952
00:52:57,875 --> 00:53:00,109
Let's go.

953
00:53:00,111 --> 00:53:02,478
Right now.

954
00:53:03,614 --> 00:53:05,548
Take her out.

955
00:53:07,385 --> 00:53:10,152
Come on.
               You with me?

956
00:53:13,424 --> 00:53:14,757
We need to think first.

957
00:53:14,759 --> 00:53:16,192
<i> You always want</i>
      <i> to think, ghost.</i>

958
00:53:16,194 --> 00:53:18,394
But i think when
        it comes to angela,

959
00:53:18,396 --> 00:53:20,529
We both know that you ain't
  been thinking too clearly.

960
00:53:20,531 --> 00:53:22,898
What, you want to give
        that bitch more time
        to arrest us?

961
00:53:24,535 --> 00:53:26,402
If you can't do it,

962
00:53:26,404 --> 00:53:28,704
I'll go there
        and i'll do it myself.

963
00:53:30,775 --> 00:53:34,810
You<i> say</i> you didn't know.
   You<i> say</i> she tricked you.

964
00:53:34,812 --> 00:53:36,478
Come with me now.

965
00:53:36,480 --> 00:53:37,680
I got to tell you
       something first.

966
00:53:37,682 --> 00:53:39,915
Tell me in the car.
           Come on.

967
00:53:39,917 --> 00:53:43,619
It's about holly.
  She got shot.

968
00:53:45,823 --> 00:53:47,823
Wha--

969
00:53:47,825 --> 00:53:49,592
What?

970
00:53:53,698 --> 00:53:55,831
<i> [ monitor beeping ]</i>

971
00:53:55,833 --> 00:53:59,435
<i> ¶ yeah, i'm the only one</i>
   <i> that get the job done ¶</i>

972
00:53:59,437 --> 00:54:01,604
<i> ¶ i don't know a nigga</i>
  <i> that could cover for me ¶</i>

973
00:54:01,606 --> 00:54:03,505
<i> ¶ yeah, got some game</i>
        <i> from my dad ¶</i>

974
00:54:03,507 --> 00:54:05,474
<i> ¶ he said she might say</i>
        <i> she love me ¶</i>

975
00:54:05,476 --> 00:54:06,875
<i> ¶ she don't love me</i>
 <i> like she say she love me ¶</i>

976
00:54:06,877 --> 00:54:09,578
<i> ¶ believe me,</i>
        <i> believe me ¶</i>

977
00:54:09,580 --> 00:54:11,614
<i> ¶ i'm that nigga, boy,</i>
<i> they love me in the street ¶</i>

978
00:54:11,616 --> 00:54:12,748
<i> ¶ i'm not trying to find</i>
  <i> nobody else to beat... ¶</i>

979
00:54:12,750 --> 00:54:14,850
[ speaking spanish ]

980
00:54:14,852 --> 00:54:17,219
<i> ¶ i'm the one they come to see</i>
    <i> because they all... ¶</i>

981
00:54:17,221 --> 00:54:18,854
<i> ¶ believe me ¶</i>

982
00:54:18,856 --> 00:54:20,789
<i> ¶ yeah ¶</i>

983
00:54:21,759 --> 00:54:22,858
<i> ¶ for real... ¶</i>

984
00:54:22,860 --> 00:54:25,561
Angela?
           Isabel?

985
00:54:25,563 --> 00:54:27,863
<i> ¶ it's been me</i>
<i> and young tune off the rip ¶</i>

986
00:54:27,865 --> 00:54:29,932
<i> ¶ that's the man</i>
 <i> that put me in this shit ¶</i>

987
00:54:29,934 --> 00:54:31,900
<i> ¶ if a nigga fuck with him,</i>
<i> i'll put him down quick... ¶</i>

988
00:54:31,902 --> 00:54:34,570
[ speaking spanish ]

989
00:54:55,626 --> 00:54:57,660
Isabel...

990
00:55:01,632 --> 00:55:04,566
<i> [ mother calls in spanish ]</i>

991
00:55:09,473 --> 00:55:12,007
<i> ¶ find out where</i>
    <i> you stay and act like</i>
 <i> we found some oil, nigga ¶</i>

992
00:55:12,009 --> 00:55:14,777
<i> ¶ out of duct tape so when</i>
<i>he praying i ignore the nigga ¶</i>

993
00:55:14,779 --> 00:55:17,313
<i> ¶ all i got to say</i>
   <i> is "sayonara, nigga" ¶</i>

994
00:55:17,315 --> 00:55:19,915
<i> ¶ drop-dead gorgeous,</i>
  <i> but the bitch ain't dying</i>
        <i> for a nigga ¶</i>

995
00:55:19,917 --> 00:55:22,651
<i> ¶ where the real queens at?</i>
<i> Shout out capone-n-noreaga ¶</i>

996
00:55:22,653 --> 00:55:25,254
<i> ¶ we can shoot it out</i>
  <i> and see who live to tell</i>
      <i> the story later ¶</i>

997
00:55:25,256 --> 00:55:27,790
<i> ¶ diamonds in my rollie face</i>
   <i> cannot be exfoliated ¶</i>

998
00:55:27,792 --> 00:55:29,925
<i> ¶ they think i'm associated,</i>
<i>i'm the one that orchestrated ¶</i>

999
00:55:29,927 --> 00:55:31,694
<i> ¶ yayo get</i>
    <i> her ass whipped... ¶</i>

1000
00:55:31,696 --> 00:55:34,663
Yes, i'd like to activate
     my atm card, please.

1001
00:55:34,665 --> 00:55:38,267
Oh, and is there
     any way we can raise
     the withdraw limit?

1002
00:55:38,269 --> 00:55:40,269
5,000 isn't enough.

1003
00:55:40,271 --> 00:55:43,739
[ chuckles ]
   yes, well, i'm a mother.

1004
00:55:43,741 --> 00:55:47,309
You never know what
  you might need to protect
  your kids in an emergency.

1005
00:55:47,311 --> 00:55:48,844
[ phone beeps ]

1006
00:55:48,846 --> 00:55:50,979
<i> ¶ believe me,</i>
        <i> believe me ¶</i>

1007
00:55:50,981 --> 00:55:54,016
<i> ¶ i'm that nigga, boy,</i>
<i> they love me in the street ¶</i>

1008
00:55:54,018 --> 00:55:55,951
<i> ¶ i'm not trying to find</i>
  <i> nobody else to beat... ¶</i>

1009
00:55:55,953 --> 00:55:57,720
Delivery came in.

1010
00:55:57,722 --> 00:55:59,688
We're gonna have to expand
 in every direction

1011
00:55:59,690 --> 00:56:01,590
To move this amount
 of weight.

1012
00:56:03,327 --> 00:56:04,893
Where's tommy?

1013
00:56:04,895 --> 00:56:07,963
<i> I thought you said</i>
<i> you found him.</i>

1014
00:56:07,965 --> 00:56:09,832
<i> ¶ rip ¶</i>

1015
00:56:09,834 --> 00:56:11,867
<i> ¶ had to get it popping</i>
        <i> off the rip ¶</i>

1016
00:56:11,869 --> 00:56:14,636
<i> ¶ rich young nigga that ain't</i>
    <i> never had to trick ¶</i>

1017
00:56:14,638 --> 00:56:16,972
<i> ¶ slim thug flow, but you know</i>
     <i> i like 'em thick ¶</i>

1018
00:56:16,974 --> 00:56:19,742
<i> ¶ if she get a job at doa,</i>
   <i> i drop her off a tip ¶</i>

1019
00:56:19,744 --> 00:56:22,578
<i> ¶ i had to get it popping</i>
        <i> off the rip ¶</i>

1020
00:56:22,580 --> 00:56:24,947
<i> ¶ i'm the one they tell you</i>
   <i> been repping in the 6 ¶</i>

1021
00:56:24,949 --> 00:56:27,383
<i> ¶ come into the city and you</i>
<i> niggas get to trippin'... ¶</i>

1022
00:56:27,385 --> 00:56:29,585
Take it.

1023
00:56:29,587 --> 00:56:31,987
I never carried
   a gun before.

1024
00:56:31,989 --> 00:56:33,622
It's time for you
         to grow up.

1025
00:56:33,624 --> 00:56:35,991
<i> Take it.</i>

1026
00:56:40,998 --> 00:56:43,866
From now, on you keep that
    with you at all times.

1027
00:56:43,868 --> 00:56:46,068
<i> May have reason</i>
        <i> to use it someday.</i>

1028
00:56:46,070 --> 00:56:49,738
Uncle g doesn't like us
to have a weapon in the car.

1029
00:56:51,008 --> 00:56:53,776
In case we get stopped.
Too much to explain.

1030
00:56:53,778 --> 00:56:55,711
What ghost don't know
        won't hurt him.

1031
00:56:55,713 --> 00:56:58,680
Might even
             save his life.

1032
00:56:58,682 --> 00:57:00,749
This'll be
         our little secret.

1033
00:57:00,751 --> 00:57:03,018
You know, like father-
        and-son type shit.

1034
00:57:03,020 --> 00:57:05,888
<i> ¶ cross my neck, niggas know</i>
<i>what that mean like they deaf ¶</i>

1035
00:57:05,890 --> 00:57:08,957
<i> ¶ nigga, i'll fire this "nina"</i>
  <i> like it's her first day ¶</i>

1036
00:57:08,959 --> 00:57:11,059
<i> ¶ on the job</i>
  <i> and the bitch overslept ¶</i>

1037
00:57:11,061 --> 00:57:14,630
<i> ¶ tune stay humble,</i>
     <i> nigga, i'm a king ¶</i>

1038
00:57:14,632 --> 00:57:17,366
<i> ¶ need a horn</i>
      <i> and a drumroll ¶</i>

1039
00:57:17,368 --> 00:57:19,835
<i> ¶ they throw motherfucking</i>
<i> roses at my feet, nigga... ¶</i>

1040
00:57:19,837 --> 00:57:22,805
<i> [ knocks on door ]</i>

1041
00:57:22,807 --> 00:57:25,641
<i> ¶ i'm the only one</i>
   <i> that get the job done ¶</i>

1042
00:57:25,643 --> 00:57:28,110
<i> ¶ i don't know a nigga</i>
  <i> that could cover for me ¶</i>

1043
00:57:28,112 --> 00:57:30,646
<i> ¶ tape a couple kilos</i>
   <i> to the bitch stomach ¶</i>

1044
00:57:30,648 --> 00:57:33,081
<i> ¶ she look like she got</i>
 <i> a bun in the oven from me ¶</i>

1045
00:57:33,083 --> 00:57:37,119
<i> ¶ preheat, believe me... ¶</i>

1046
00:57:37,121 --> 00:57:39,755
Jamie, what are you
           doing here?

1047
00:57:39,757 --> 00:57:42,758
I thought you said
           you were gonna spend
             more time at home.

1048
00:57:42,760 --> 00:57:45,060
I needed to see you.

1049
00:57:45,062 --> 00:57:47,463
Come in.

1050
00:58:01,946 --> 00:58:04,179
I love you, jamie.

1051
00:58:05,149 --> 00:58:07,749
You do, don't you?

1052
00:58:07,751 --> 00:58:09,985
[ laughs ]

1053
00:58:12,823 --> 00:58:14,189
[ speaks spanish ]

1054
00:58:14,191 --> 00:58:16,792
Sure.

1055
00:58:23,968 --> 00:58:26,535
<i> [ plates rattling ]</i>

1056
00:58:38,115 --> 00:58:41,183
So, baby,

1057
00:58:41,185 --> 00:58:42,718
How was work?

1058
00:58:42,720 --> 00:58:44,987
<i> ¶ rip, rip ¶</i>

1059
00:58:44,989 --> 00:58:48,023
¶


