1
00:00:03,840 --> 00:00:06,600
Well then, good work everyone!

2
00:00:06,700 --> 00:00:07,700
Cheers!

3
00:00:07,840 --> 00:00:11,500
Thank you for your hard work!

4
00:00:20,580 --> 00:00:23,060
This week is finally over. .

5
00:00:23,780 --> 00:00:24,780
thank you for your hard work.

6
00:00:24,900 --> 00:00:28,940
thank you for your hard work. You made it through this week safely. .

7
00:00:31,460 --> 00:00:33,840
It was difficult. No, that's right. .

8
00:00:35,740 --> 00:00:36,780
Do you really think so?

9
00:00:37,120 --> 00:00:37,440
That.

10
00:00:37,820 --> 00:00:39,500
That's what you think, Mr. Tomi.

11
00:00:39,680 --> 00:00:42,380
No, of course. Mr. Toyama. .

12
00:00:43,620 --> 00:00:44,620
Are you thinking?

13
00:00:45,800 --> 00:00:46,800
I'm thinking. .

14
00:00:47,120 --> 00:00:48,880
No, do you think so?

15
00:00:49,260 --> 00:00:51,440
Why can't I feel attached to a child like that?

16
00:00:51,560 --> 00:00:53,916
That's what I thought, really. How can I not miss you?

17
00:00:53,940 --> 00:00:55,676
Like. Don't you miss me?

18
00:00:55,700 --> 00:00:56,780
I don't like it at all. .

19
00:00:57,180 --> 00:00:58,180
Why?

20
00:00:58,181 --> 00:00:59,440
Why?

21
00:00:59,560 --> 00:01:00,560
Does it smell?

22
00:01:04,440 --> 00:01:06,340
Why does age stink?

23
00:01:07,020 --> 00:01:08,020
No, it really stinks. .

24
00:01:10,040 --> 00:01:11,600
It must be true if a child like this does it. .

25
00:01:15,000 --> 00:01:17,320
I've never thought it smells bad. Ah, that's right. .

26
00:01:18,800 --> 00:01:20,080
We'll swim together. .

27
00:01:21,160 --> 00:01:23,820
The futon doesn't smell bad. We're practicing our legs together. .

28
00:01:24,280 --> 00:01:27,900
It's different. The rooms are separate. Ah, that's right. .

29
00:01:28,900 --> 00:01:30,920
Shall we swim together?

30
00:01:31,060 --> 00:01:32,060
No, it's me. .

31
00:01:33,280 --> 00:01:34,280
You'll do it. .

32
00:01:36,320 --> 00:01:37,540
That's bad. .

33
00:01:38,580 --> 00:01:39,580
But it smells nice. .

34
00:01:41,180 --> 00:01:42,680
What will you do if you have a girlfriend?

35
00:01:42,681 --> 00:01:44,640
Certainly.

36
00:01:45,160 --> 00:01:47,960
What should I do, seriously? Are you not there now?

37
00:01:48,140 --> 00:01:49,300
He's not there right now. .

38
00:01:52,140 --> 00:01:54,140
As a woman, I hate it. .

39
00:01:55,200 --> 00:01:57,940
I just don't like it. It's hard to breathe. .

40
00:01:59,760 --> 00:02:01,020
It's awkward, isn't it? .

41
00:02:01,700 --> 00:02:02,840
What's so awkward?

42
00:02:04,140 --> 00:02:06,460
If you get clattered. .

43
00:02:10,600 --> 00:02:13,220
Like when I'm chewing. What are you doing?

44
00:02:13,380 --> 00:02:16,180
When you're chewing?

45
00:02:16,540 --> 00:02:19,600
I won't contact you about that. When I'm chewing from now on. .

46
00:02:21,720 --> 00:02:24,601
I don't like it. Don't come and disturb me. yes. .

47
00:02:24,920 --> 00:02:25,920
Just because I'm starting. .

48
00:02:27,440 --> 00:02:28,460
I can't say that. .

49
00:02:30,320 --> 00:02:35,460
There's something I'd like to ask you about Breaker. Let's listen. .

50
00:02:37,080 --> 00:02:40,560
Didn't your dad tell you?

51
00:02:40,880 --> 00:02:42,700
To be honest. Do you mean papakatsu?

52
00:02:42,760 --> 00:02:44,600
No, no. No, no. .

53
00:02:47,160 --> 00:02:49,740
But hey, there's a father involved, right?

54
00:02:51,216 --> 00:02:53,400
There are, right? Isn't this Yumi-sensei's class?

55
00:02:53,900 --> 00:02:54,900
Cool class. .

56
00:02:56,760 --> 00:02:59,160
That's right. cool. .

57
00:03:00,360 --> 00:03:01,360
Because it's next door. .

58
00:03:02,100 --> 00:03:03,480
It looks great. .

59
00:03:04,500 --> 00:03:05,500
Are you chewing?

60
00:03:09,260 --> 00:03:12,040
Is it possible to fall in love with your parents?

61
00:03:12,041 --> 00:03:13,480
I'm married, everyone. .

62
00:03:16,300 --> 00:03:19,200
No, no, no. What kind of friend are you?

63
00:03:20,160 --> 00:03:22,280
It's definitely not good. .

64
00:03:25,260 --> 00:03:31,380
There is a single person who married my guardian. .

65
00:03:32,840 --> 00:03:36,060
I was single, so it couldn't be helped. Well, certainly. .

66
00:03:36,640 --> 00:03:39,420
Adultery is no good. That was after I graduated from kindergarten. .

67
00:03:40,040 --> 00:03:42,580
After graduating from kindergarten. It was after I graduated from kindergarten. .

68
00:03:43,360 --> 00:03:46,680
That's when I was consulted. They told me to do it after I graduated from kindergarten. .

69
00:03:49,320 --> 00:03:54,080
The moms think that the extension teacher is really cool. yes. .

70
00:03:56,260 --> 00:03:57,260
Who are we?

71
00:03:57,400 --> 00:03:59,940
We certainly are. Extension teacher. .

72
00:04:01,200 --> 00:04:02,200
That's sneaky. .

73
00:04:03,140 --> 00:04:05,040
But that's what Tomi was most happy about. .

74
00:04:05,660 --> 00:04:06,660
Are you serious?

75
00:04:06,661 --> 00:04:09,960
Yay, I'm happy. But it can be done to children. .

76
00:04:11,460 --> 00:04:13,320
The handwriting on the contact card was the most beautiful. .

77
00:04:15,040 --> 00:04:18,820
Important, important. Because you will be judged there. .

78
00:04:20,036 --> 00:04:23,780
thank you.
It comes out in the details like that. I'll be careful. .

79
00:04:25,200 --> 00:04:27,980
So beautiful. It seems like he really hates it. .

80
00:04:30,580 --> 00:04:35,761
Mr. Char also comes from a woman's mother. Family contents. Is it true?

81
00:04:35,880 --> 00:04:36,880
Aren't you hiding it?

82
00:04:39,040 --> 00:04:41,020
It's not hidden at all. .

83
00:04:41,456 --> 00:04:43,760
Teachers. I'm the most worried. .

84
00:04:44,560 --> 00:04:48,560
There are no teachers. I'm not hiding anything, Mr. Extension. .

85
00:04:49,400 --> 00:04:50,500
I'm touching it. .

86
00:04:55,180 --> 00:04:58,340
Teachers are not serious about each other. No. .

87
00:04:58,940 --> 00:05:00,280
As expected. .

88
00:05:00,940 --> 00:05:04,320
I've been through a lot of difficult things. .

89
00:05:05,220 --> 00:05:09,080
Too many friends. Naka: It's good. .

90
00:05:10,780 --> 00:05:12,940
We've been together for a year now.

91
00:05:13,296 --> 00:05:16,040
Yeah, but everyone is like that, right? Do you have a boyfriend?

92
00:05:16,440 --> 00:05:18,580
I'm here. I'm here. I haven't heard that. .

93
00:05:20,480 --> 00:05:22,960
I have a boyfriend. There is. .

94
00:05:24,780 --> 00:05:26,220
Everyone is there, right? .

95
00:05:27,400 --> 00:05:28,400
He's so cute. .

96
00:05:29,500 --> 00:05:30,500
I agree. .

97
00:05:30,860 --> 00:05:34,200
Boys in the world won't leave you alone. That's right. .

98
00:05:34,680 --> 00:05:35,680
Well, that's right. .

99
00:05:36,960 --> 00:05:38,840
She's so erotic, isn't she? .

100
00:05:40,200 --> 00:05:41,580
What kind of friend are you? .

101
00:05:42,540 --> 00:05:44,781
I'm the only one who doesn't know, so that's it. It's crazy. .

102
00:05:46,760 --> 00:05:47,780
Because you don't understand. .

103
00:05:49,600 --> 00:05:50,600
What are you doing?

104
00:05:50,780 --> 00:05:56,880
As a freelancer, I work part-time, and when I meet someone, I go to work.
Like. .

105
00:05:58,080 --> 00:06:00,760
It's so free. That's bad. .

106
00:06:01,500 --> 00:06:03,400
Just stop doing dangerous things.

107
00:06:03,740 --> 00:06:04,740
I won't do it.

108
00:06:05,060 --> 00:06:08,100
Then say it. Crime is bad. .

109
00:06:09,240 --> 00:06:11,080
Wouldn't it be nice to work in our area?

110
00:06:11,420 --> 00:06:14,020
Certainly. Can I go to your house?

111
00:06:16,160 --> 00:06:17,160
What do you want to say?

112
00:06:17,956 --> 00:06:20,320
Long face. Your eyes are swimming, aren't you?

113
00:06:22,740 --> 00:06:27,240
Tobi, I'm sorry. Oh, I did it.
I'm not good. Please ask me directly. .

114
00:06:28,000 --> 00:06:30,920
When someone enters, someone has to stop. Ah, is that so?

115
00:06:31,120 --> 00:06:32,920
Because that's what I mean.

116
00:06:33,440 --> 00:06:37,340
I'm learning just fine now. .

117
00:06:39,060 --> 00:06:42,920
Ah, but if Tomekumi says "Nest Can", she'll go there all of a sudden.
Oh, sure. .

118
00:06:44,660 --> 00:06:48,060
If someone comes in, someone has to go out.
I'm sure it's like a day league, something like that. .

119
00:06:48,800 --> 00:06:49,960
Don't say things like a maniac. .

120
00:06:50,880 --> 00:06:51,900
If you look at something like Shucker.

121
00:06:52,460 --> 00:06:57,100
Oh, something...
I like Mr. Kitayama, so we often talk about soccer. Ah, that's right.

122
00:06:57,240 --> 00:07:00,200
During lunch or during free time. Oh, that's right, that's right, that's right. .

123
00:07:03,300 --> 00:07:04,880
What do you do on your days off?

124
00:07:05,180 --> 00:07:07,800
Indeed, certainly. Eh, I wonder what you're doing. .

125
00:07:08,680 --> 00:07:14,820
I've been pretty busy, so I don't know what to do.
I wrote various contact notes and things like that. surely. .

126
00:07:15,060 --> 00:07:29,801
Yes, there are quite a few things I have to do on my days off. Also, anime, etc.
Let's watch all the anime that are popular for acting, and have a conversation. Yes, yes, yes.

127
00:07:29,860 --> 00:07:33,240
It's so serious. It's great. Great. .

128
00:07:33,900 --> 00:07:37,860
It's true that children like to dream and study. .

129
00:07:38,660 --> 00:07:41,140
I watch it every day. I understand. .

130
00:07:41,500 --> 00:07:42,840
Are you saying that because of me?

131
00:07:44,300 --> 00:07:45,300
Why?

132
00:07:46,680 --> 00:07:50,620
You had the best story. That sounds too good to be true.

133
00:07:50,960 --> 00:07:55,300
So, you know, my hobby is traveling, and I like going out to eat delicious food with my boyfriend.

134
00:07:55,820 --> 00:07:58,120
Because I don't have time. No, I'm sorry. .

135
00:08:01,120 --> 00:08:04,500
Let's make it a little more white.
Mine. yes. I'm going to drink a lot today. .

136
00:08:05,836 --> 00:08:07,860
Drink, drink, drink. I'll enjoy having this. .

137
00:08:09,420 --> 00:08:12,780
Well, if I had more time, I could do a lot of things. .

138
00:08:17,096 --> 00:08:19,460
That's right. Are you going on a date with your boyfriend?

139
00:08:20,080 --> 00:08:21,080
Date?

140
00:08:21,320 --> 00:08:22,320
Do you?

141
00:08:23,220 --> 00:08:24,220
Do you?

142
00:08:25,460 --> 00:08:27,180
It's Rita-sensei's time though. .

143
00:08:28,220 --> 00:08:30,120
Professor Rita is quite a mystery.

144
00:08:30,596 --> 00:08:32,800
surely. I don't really understand your private life.

145
00:08:33,080 --> 00:08:35,160
I want to hear it. I want to hear it. .

146
00:08:36,640 --> 00:08:38,320
Then I'll do my own nails. .

147
00:08:39,820 --> 00:08:42,780
That's good. It suits you, it suits you, it suits you. I'm doing it myself.

148
00:08:43,340 --> 00:08:44,340
It suits you, it suits you.

149
00:08:44,800 --> 00:08:46,480
It suits you.

150
00:08:46,700 --> 00:08:48,520
I can take a picture right away, so I have to do it right away. .

151
00:08:49,880 --> 00:08:51,780
So, if you're doing it yourself, are you going somewhere?

152
00:08:52,060 --> 00:08:53,060
I'm doing it myself. .

153
00:08:53,760 --> 00:08:56,900
I told her she was really cute and that I hadn't seen her in person. .

154
00:08:57,520 --> 00:08:59,540
It took quite a while, something like this. .

155
00:09:00,856 --> 00:09:03,420
cute. You can't do it unless you're dexterous. .

156
00:09:04,120 --> 00:09:07,120
That's why the wall is bought every month. .

157
00:09:07,816 --> 00:09:09,920
It's really fine. So cute. .

158
00:09:10,700 --> 00:09:11,700
So cute. .

159
00:09:13,100 --> 00:09:14,220
Thank you very much, really.

160
00:09:14,480 --> 00:09:15,940
The various mechanisms are amazing. .

161
00:09:16,416 --> 00:09:20,021
It's fun. Like flipping it open.
They make things like that. Yes, yes, yes. .

162
00:09:23,020 --> 00:09:24,020
It's over, it's over.

163
00:09:24,440 --> 00:09:26,980
If you pull it, it will open up when you pull it.

164
00:09:27,200 --> 00:09:28,380
Like Bikkuri Makko.

165
00:09:28,600 --> 00:09:30,240
He always makes it for me.

166
00:09:30,340 --> 00:09:31,800
It's fun for us to watch.

167
00:09:32,180 --> 00:09:33,920
You'll do your best even when I don't know. .

168
00:09:35,120 --> 00:09:37,980
Amazing, amazing. This too, yes. .

169
00:09:39,020 --> 00:09:40,240
So you don't have a girlfriend?

170
00:09:40,740 --> 00:09:41,960
Mr. Kitayama, don't you have a girlfriend?

171
00:09:42,140 --> 00:09:44,620
I'm separated because I don't have a girlfriend. We were separated. .

172
00:09:45,556 --> 00:09:49,300
fun. It's fun, that's why. Because you can drink it like this. .

173
00:09:50,600 --> 00:09:51,940
Oh, they said no?

174
00:09:52,240 --> 00:09:53,900
I'm not saying it's no good though. .

175
00:09:56,100 --> 00:09:58,800
So when I go out for drinks, I go with Mr. .

176
00:10:01,980 --> 00:10:04,260
I didn't know what to do. .

177
00:10:07,160 --> 00:10:09,000
I couldn't go out for drinks without my extension teacher. .

178
00:10:10,000 --> 00:10:13,240
I'm sure the extension teacher will stop it.

179
00:10:13,640 --> 00:10:17,740
But when I'm doing this job, I don't meet many people.
If the lies are revealed.

180
00:10:18,120 --> 00:10:20,260
I'm your boyfriend from when we were students. .

181
00:10:21,460 --> 00:10:24,420
Well then, it's long. It's long. What kind of person are you?

182
00:10:24,660 --> 00:10:25,780
That. What kind of person do you like?

183
00:10:27,740 --> 00:10:34,000
What kind of men do women like?
Please use this as a reference. New teacher. .

184
00:10:34,320 --> 00:10:34,660
New master?

185
00:10:34,661 --> 00:10:35,661
Important, important. .

186
00:10:40,700 --> 00:10:44,040
No, I don't let my kids remember that much. .

187
00:10:45,396 --> 00:10:47,620
New teacher. Ah, Shinshi.

188
00:10:48,020 --> 00:10:50,180
Gentleman. Gentleman. .

189
00:10:51,220 --> 00:10:52,640
I like Charite. .

190
00:10:54,520 --> 00:10:55,800
It's very sexual. .

191
00:11:00,260 --> 00:11:02,480
But that doesn't necessarily mean that Charite isn't a new teacher. .

192
00:11:03,560 --> 00:11:06,820
Ah, certainly. Isn't that the worst thing?

193
00:11:07,140 --> 00:11:07,580
Certainly.

194
00:11:07,720 --> 00:11:13,560
Charai, but
You might be treated with casual kindness. The worst. .

195
00:11:15,080 --> 00:11:17,160
But that doesn't necessarily mean that Shinshi doesn't have Charite, right?

196
00:11:17,740 --> 00:11:19,020
Certainly. .

197
00:11:22,760 --> 00:11:25,840
But since you like him, why not become his new teacher?

198
00:11:26,220 --> 00:11:29,420
Certainly. Become a gentleman because you have love.

199
00:11:29,940 --> 00:11:34,380
After all, I wouldn't be kind to someone I don't care about.

200
00:11:34,640 --> 00:11:36,120
No, no, that's not true.

201
00:11:36,240 --> 00:11:37,760
Well, I'll be nice to you, but I won't have anything to do with it. .

202
00:11:41,400 --> 00:11:43,140
Because it's pink and moving. .

203
00:11:46,260 --> 00:11:47,780
What kind of person do you like?

204
00:11:50,180 --> 00:11:54,180
If that happens, I'll tell Lisa-sensei everything. Interesting person. .

205
00:11:55,660 --> 00:11:58,480
Certainly important. I would be really happy if you could make me laugh. .

206
00:11:59,680 --> 00:12:01,780
It's not fun to be together. .

207
00:12:05,200 --> 00:12:08,680
A new teacher is no good. It's just the new teacher. It has to be interesting. .

208
00:12:09,740 --> 00:12:11,780
It requires various elements. .

209
00:12:13,120 --> 00:12:16,640
There are many girls who cannot be satisfied without stimulation. .

210
00:12:17,560 --> 00:12:19,020
Maybe you want some stimulation. .

211
00:12:20,080 --> 00:12:21,080
What kind of stimulus?

212
00:12:23,720 --> 00:12:31,460
Do girls who fall in love with bad boys usually get nervous?

213
00:12:33,780 --> 00:12:35,460
I can only imagine it. .

214
00:12:36,240 --> 00:12:37,240
What is a bad man?

215
00:12:39,140 --> 00:12:41,120
That's why it's bad to say it's closed. .

216
00:12:42,440 --> 00:12:46,200
When he told me to go with another child, I hated it. .

217
00:12:46,936 --> 00:12:57,000
I'm a little happy. If you're happy, that means
I think there's a chance for me to win. M So. .

218
00:12:57,800 --> 00:13:00,220
There's something appealing about being able to do it twice. .

219
00:13:01,300 --> 00:13:04,700
If I couldn't have it, I wouldn't be able to do it again.
That's better. .

220
00:13:06,320 --> 00:13:07,420
There are good people too. .

221
00:13:11,060 --> 00:13:13,720
Not everyone is single-minded, but I hate it. I am single-minded. .

222
00:13:15,180 --> 00:13:16,180
Dedicated. .

223
00:13:16,540 --> 00:13:17,540
Dedicated. .

224
00:13:18,700 --> 00:13:20,920
I went around a bit. .

225
00:13:23,440 --> 00:13:25,320
I want to inspire people who are not single-minded. .

226
00:13:26,760 --> 00:13:28,060
He's the type I want to chase. .

227
00:13:28,840 --> 00:13:31,740
I may have played a lot, but I'm the last one. .

228
00:13:34,480 --> 00:13:35,740
I'm the last one. .

229
00:13:39,620 --> 00:13:40,700
I'm not getting married. .

230
00:13:41,340 --> 00:13:42,700
I want to get married. .

231
00:13:43,380 --> 00:13:44,720
Please tell me before you stop. .

232
00:13:48,400 --> 00:13:50,560
There are quite a lot of people who stop doing this.

233
00:13:50,820 --> 00:13:51,520
Even if I get married.

234
00:13:51,700 --> 00:13:54,500
I want to be a lazy college student. That's right. .

235
00:13:57,180 --> 00:13:59,220
I might want to continue.

236
00:13:59,680 --> 00:14:00,680
Even if you get married.

237
00:14:01,020 --> 00:14:02,060
Thank you Uchiha.

238
00:14:02,440 --> 00:14:05,500
When I have a child, I will entrust it to this relationship. .

239
00:14:06,600 --> 00:14:10,180
It's really good. Teacher, I'm fine too. .

240
00:14:10,960 --> 00:14:14,021
Who should hand it over to the teacher? I just don't like it. I don't like it. .

241
00:14:15,100 --> 00:14:17,200
I want to play games there. .

242
00:14:17,860 --> 00:14:20,280
If you do that, you won't be here. .

243
00:14:21,500 --> 00:14:23,740
Let's do it. In full. .

244
00:14:25,380 --> 00:14:28,240
You're helping me a lot. It's not something. .

245
00:14:29,140 --> 00:14:32,600
It's not a prank. Mr. Mita, are you okay?

246
00:14:33,060 --> 00:14:37,220
Please chain. Please chain. .

247
00:14:37,900 --> 00:14:43,020
No. It looks bad now. No. strict. .

248
00:14:43,480 --> 00:14:45,020
You're doing it right, everyone. .

249
00:14:46,340 --> 00:14:48,440
Nowadays, things like sexual harassment are tough. .

250
00:14:49,600 --> 00:14:50,600
That's no good. .

251
00:14:50,700 --> 00:14:52,680
Have you told your boyfriend about today?

252
00:14:52,820 --> 00:14:53,820
I'm doing it today.

253
00:14:54,160 --> 00:14:57,480
It's once a month. It's a tired episode. .

254
00:14:59,420 --> 00:15:01,040
It's usually not that strict. .

255
00:15:01,740 --> 00:15:03,020
Should I go back before training? .

256
00:15:03,860 --> 00:15:04,960
Until training. .

257
00:15:06,200 --> 00:15:07,200
What is your level of reserve?

258
00:15:07,340 --> 00:15:08,340
Resilience.

259
00:15:08,540 --> 00:15:09,900
Well, I'm not drinking.

260
00:15:10,080 --> 00:15:12,100
About 60%. Come on, aren't you awake?

261
00:15:13,760 --> 00:15:14,760
The second one. .

262
00:15:15,740 --> 00:15:16,780
I haven't finished drinking it. .

263
00:15:18,460 --> 00:15:21,340
Drink something new. What about alcohol?

264
00:15:22,300 --> 00:15:23,300
Oh, is there?

265
00:15:24,020 --> 00:15:25,020
Cheers. .

266
00:15:26,120 --> 00:15:27,500
Parents and children, parents and children. .

267
00:15:28,680 --> 00:15:30,460
I mean, are you trying to hold it? .

268
00:15:31,860 --> 00:15:34,800
I'm trying to hold it. obvious. Should I use surgery? .

269
00:15:35,640 --> 00:15:40,040
Be kind enough to keep bringing it. cool. cool. .

270
00:15:41,620 --> 00:15:42,620
Ah!

271
00:15:45,870 --> 00:15:47,470
Everyone is tough. .

272
00:15:48,530 --> 00:15:50,910
That's tough. Are you okay?

273
00:15:52,330 --> 00:15:55,550
One more time, one more time. One more time. .

274
00:15:56,410 --> 00:15:58,870
It would be nice if everyone could come and defeat us. .

275
00:15:59,770 --> 00:16:01,410
Teacher, drink water, water. Oh, really?

276
00:16:01,650 --> 00:16:04,910
Really. .

277
00:16:05,650 --> 00:16:07,670
It doesn't make any sense. Are your shoulders stiff?

278
00:16:07,830 --> 00:16:08,830
shoulder. .

279
00:16:09,330 --> 00:16:10,330
Isn't it elaborate?

280
00:16:10,690 --> 00:16:13,510
Don't make it difficult. It's okay, it's okay. .

281
00:16:14,630 --> 00:16:15,630
Huh, no?

282
00:16:15,970 --> 00:16:17,170
Isn't this a parent and child?

283
00:16:19,610 --> 00:16:21,731
Please stop. That's no good. .

284
00:16:23,030 --> 00:16:26,170
Are you bad at it? No, no. .

285
00:16:27,090 --> 00:16:28,090
A good guy. .

286
00:16:29,470 --> 00:16:30,850
Please drink that too.

287
00:16:31,046 --> 00:16:33,190
Please drink this too. Please drink this too. .

288
00:16:34,990 --> 00:16:36,930
No, no.

289
00:16:37,130 --> 00:16:38,310
Eh, isn't there a coordinator?

290
00:16:39,410 --> 00:16:40,410
Certainly. .

291
00:16:41,650 --> 00:16:44,390
Keep your head cool. Chamachama. .

292
00:16:45,550 --> 00:16:46,670
Oh my gosh, I can't sleep on my shoulders. .

293
00:16:49,270 --> 00:16:50,870
It's just right. .

294
00:16:51,490 --> 00:16:53,691
This is really scary. You should stretch this out. .

295
00:16:55,090 --> 00:16:57,710
This is a stretch. .

296
00:16:58,906 --> 00:17:00,930
This is OK. Is this OK?

297
00:17:01,690 --> 00:17:04,390
This is OK if it's sexual harassment. Isn't it helpful?

298
00:17:06,410 --> 00:17:07,410
Isn't it helpful?

299
00:17:08,010 --> 00:17:13,010
He said he was too drunk. He said he was too drunk.
If it's sexual harassment, it's OK. If it's sexual harassment, it's OK. .

300
00:17:14,510 --> 00:17:19,050
OK. The king is with me. Are you drunk?

301
00:17:20,610 --> 00:17:21,890
Yuting and OK. .

302
00:17:22,890 --> 00:17:24,370
It, it, it, it, it. .

303
00:17:25,130 --> 00:17:26,990
Look, Mr. Sexual Harassment is amazing, isn't it?

304
00:17:27,930 --> 00:17:30,450
Sexual harassment is wrong. Aren't you sexually harassed?

305
00:17:30,570 --> 00:17:32,010
Now. Sexual harassment is bad, right? .

306
00:17:35,430 --> 00:17:36,650
Should I make it look OK?

307
00:17:36,810 --> 00:17:40,510
No, no. When I hurt my shoulder,
It's better to take it off once, shoulder. .

308
00:17:45,550 --> 00:17:47,410
It was an unexpected DV. .

309
00:17:48,510 --> 00:17:49,510
No, no. .

310
00:17:50,050 --> 00:17:51,430
Worse than sexual harassment. .

311
00:17:52,770 --> 00:17:55,630
It's sexual harassment. Izanakura isn't sexual harassment, right?

312
00:17:55,690 --> 00:17:56,990
It's sexual harassment. .

313
00:17:58,026 --> 00:18:01,790
That's fine. After all, the acting is
I guess that's what they're asking for. .

314
00:18:02,710 --> 00:18:03,710
You're doing it. .

315
00:18:05,190 --> 00:18:10,490
But I'll warn you if there's a line that doesn't work well in your performance.
What is a bad line?

316
00:18:10,846 --> 00:18:20,490
Please tell me a good line. That's why he touches me so much,
Even if you're a small child, it would be dangerous if you did that in the future, so I told you it's no good.

317
00:18:20,750 --> 00:18:22,490
My butt is a bit no good. .

318
00:18:25,070 --> 00:18:26,390
I said no. .

319
00:18:27,430 --> 00:18:29,550
It's no good. I said no. .

320
00:18:30,390 --> 00:18:32,670
But isn't knee one the nose part?

321
00:18:33,710 --> 00:18:37,450
Well, not everyone can do that. .

322
00:18:38,330 --> 00:18:39,330
It's called Hizawan. .

323
00:18:40,970 --> 00:18:41,970
This is this. .

324
00:18:42,066 --> 00:18:45,510
No, no. Like a play. I always do it for the sake of acting. .

325
00:18:46,690 --> 00:18:47,770
It's not an act.

326
00:18:47,970 --> 00:18:49,930
Well then, it's already acting, how do you feel? .

327
00:18:50,786 --> 00:18:53,530
Yeah. But I'm filming it.

328
00:18:53,830 --> 00:18:55,450
It's not about acting, it's about acting. .

329
00:18:57,090 --> 00:19:00,050
With that feeling in mind, I hope everyone can have some fun today. .

330
00:19:03,310 --> 00:19:04,750
It's a good summary. .

331
00:19:07,610 --> 00:19:08,770
Hey, hey, hey.

332
00:19:08,990 --> 00:19:09,990
No, that's Sekarar.

333
00:19:10,130 --> 00:19:13,350
No, it's not Sekara or anything.
This is breco. Does that mean you'll be acting?

334
00:19:15,970 --> 00:19:19,150
Become the character and feel the emotion of the performance. .

335
00:19:19,890 --> 00:19:24,670
Maybe I should know for sure.
Maybe I should know. Yes, yes, yes. .

336
00:19:25,870 --> 00:19:26,870
Every moment. .

337
00:19:28,370 --> 00:19:29,470
Isn't there a moment?

338
00:19:29,650 --> 00:19:32,710
I think it's for future work. In a moment, in the future.

339
00:19:32,910 --> 00:19:35,410
Hey, hey, hey, get me an eclair. .

340
00:19:36,090 --> 00:19:37,210
There's someone farthest away. .

341
00:19:39,530 --> 00:19:40,690
Am I there?

342
00:19:42,390 --> 00:19:43,390
I divided it, but I divided it.

343
00:19:43,850 --> 00:19:46,550
Stain stain, chocolate, stain corn. .

344
00:19:47,690 --> 00:19:49,210
Um, uh, meat, meat, meat.

345
00:19:49,310 --> 00:19:50,310
Meat?

346
00:19:51,230 --> 00:19:53,450
I want this. Oh, I didn't have chopsticks. .

347
00:19:54,810 --> 00:19:55,810
That's what it is. .

348
00:19:57,010 --> 00:19:59,290
Oh, sorry. Sorry. .

349
00:19:59,926 --> 00:20:01,950
Drop it. Yeah, drop it. .

350
00:20:04,470 --> 00:20:07,170
That's me, right? I use it to teach my children. .

351
00:20:07,990 --> 00:20:08,990
An-chan, I'm sorry. .

352
00:20:12,010 --> 00:20:13,010
It's obscene. .

353
00:20:13,506 --> 00:20:14,506
Is it obscene?

354
00:20:14,530 --> 00:20:16,090
Not naughty, but yes. .

355
00:20:18,710 --> 00:20:21,806
That's not what it's about. Is it obscene?

356
00:20:21,830 --> 00:20:22,870
Do it, do it. .

357
00:20:23,490 --> 00:20:24,490
Ante. .

358
00:20:24,710 --> 00:20:27,350
Please do it. Mr. Peeta, if you do it.

359
00:20:27,470 --> 00:20:30,590
As expected, as expected, as expected.

360
00:20:30,950 --> 00:20:33,670
With the same thoughts. With the same thoughts. .

361
00:20:34,550 --> 00:20:35,550
Stop, stop. .

362
00:20:36,090 --> 00:20:37,690
Oh, wait a minute.

363
00:20:38,050 --> 00:20:40,311
Wait, wait, wait. What are you doing?

364
00:20:41,270 --> 00:20:42,830
You're more worried about this. .

365
00:20:44,730 --> 00:20:46,670
You're more worried about this. .

366
00:20:47,630 --> 00:20:50,710
Stop, stop. Stop this. .

367
00:20:51,410 --> 00:20:55,290
Trying to stop it. Well, well, well, well. Matsushima, do you want me to do it?

368
00:20:55,950 --> 00:20:56,950
Like this. .

369
00:20:58,390 --> 00:20:59,530
Girld-kun, please don't ask. .

370
00:21:00,210 --> 00:21:01,210
That's amazing. .

371
00:21:02,910 --> 00:21:03,910
Well,.

372
00:21:07,010 --> 00:21:08,010
That's a good thing. .

373
00:21:11,910 --> 00:21:12,910
What are you doing?

374
00:21:13,710 --> 00:21:18,970
It's dented, so I wonder what's wrong with En-chan-sensei doing this. .

375
00:21:20,110 --> 00:21:21,210
Did you come to buy?

376
00:21:21,330 --> 00:21:22,970
I'm not here to buy something like that. .

377
00:21:25,426 --> 00:21:27,450
Hey, Mr. Tomi, Mr. It's going to break, it's going to break.

378
00:21:27,550 --> 00:21:29,310
That's enough, just let me destroy it. .

379
00:21:30,590 --> 00:21:32,610
Oh, what if you come?

380
00:21:33,650 --> 00:21:34,650
Teacher, do you want to eat?

381
00:21:36,030 --> 00:21:40,150
Somehow, I came to help you. .

382
00:21:42,310 --> 00:21:48,670
Well then, I'll wake you up when everyone leaves. Hey Tomi-sensei,
Lend me your bed. Oh, it's totally fine. Well then, let's go to sleep. .

383
00:21:51,290 --> 00:21:55,030
You should go to bed after the last train. Are you okay?

384
00:21:55,210 --> 00:21:56,490
Well then, you should go to sleep. .

385
00:22:01,250 --> 00:22:02,710
It's kind of unnecessarily big, so you should just go to bed. .

386
00:22:06,030 --> 00:22:07,030
I got drunk. .

387
00:22:07,870 --> 00:22:10,190
No, there's still a few hours left until the last train. .

388
00:22:11,590 --> 00:22:15,990
I want to sleep, but yeah, that's right. Are you okay?

389
00:22:16,270 --> 00:22:19,610
Why wait? Excuse me. .

390
00:22:20,990 --> 00:22:21,990
Well, certainly. .

391
00:22:23,590 --> 00:22:25,290
Mr. Tomi, can I use the restroom?

392
00:22:26,210 --> 00:22:27,210
Over there?

393
00:22:27,550 --> 00:22:29,310
Over there, over there. .

394
00:22:35,920 --> 00:22:37,600
Squid turns red. .

395
00:22:38,640 --> 00:22:39,640
Coloring. .

396
00:22:39,860 --> 00:22:40,860
Isn't it dyed?

397
00:22:41,420 --> 00:22:44,980
What is it? I wish I could stay squid.

398
00:22:45,220 --> 00:22:47,400
It's true. You don't have to put it on the octopus. .

399
00:22:48,080 --> 00:22:53,560
Indeed, at first glance I thought it was an octopus,
It's a squid. It's not in there. .

400
00:22:55,400 --> 00:22:57,460
Cue it and it turns red. .

401
00:22:58,936 --> 00:22:59,936
Huh?

402
00:22:59,960 --> 00:23:00,520
Is that so?

403
00:23:00,680 --> 00:23:01,680
I don't know. .

404
00:23:05,980 --> 00:23:07,240
I wondered if I could go. .

405
00:23:07,600 --> 00:23:10,760
It seemed like I could go. It seemed like I could go. That's right. .

406
00:23:12,240 --> 00:23:14,740
You almost fooled me a little. Eat half?

407
00:23:16,940 --> 00:23:17,940
I don't need it. .

408
00:23:18,620 --> 00:23:20,920
I don't need it. Eyumi-sensei isn't here. .

409
00:23:21,900 --> 00:23:23,420
I'm not coming back from the toilet. .

410
00:23:24,700 --> 00:23:27,100
You said you were going to the bathroom. surely. .

411
00:23:28,160 --> 00:23:30,060
Is that so?

412
00:23:32,200 --> 00:23:33,740
I almost ate this. .

413
00:23:34,840 --> 00:23:35,840
Eat. .

414
00:23:36,140 --> 00:23:37,500
Really. .

415
00:23:38,440 --> 00:23:39,440
Eat and drink. .

416
00:23:40,060 --> 00:23:41,180
What is a toilet?

417
00:23:41,400 --> 00:23:42,700
The one in Oda-kun's room?

418
00:23:42,900 --> 00:23:43,900
Yes. .

419
00:23:54,280 --> 00:23:55,500
Black pepper acid. .

420
00:23:56,600 --> 00:23:58,540
It's not that different from this, is it?

421
00:24:01,240 --> 00:24:02,240
Should I eat cream puffs?

422
00:24:03,380 --> 00:24:04,900
The cream is gone. .

423
00:24:05,720 --> 00:24:06,720
Cream puff. .

424
00:24:11,690 --> 00:24:12,690
Can you please open it next time?

425
00:24:14,010 --> 00:24:19,570
Certainly. After opening it.
He said he would snatch everything from earlier and open it. .

426
00:24:20,310 --> 00:24:22,250
I'm doing this on purpose.

427
00:24:22,370 --> 00:24:23,370
Oh, that's no good.

428
00:24:23,710 --> 00:24:26,570
Because it's pink gentle. Pink Gentle. .

429
00:24:27,190 --> 00:24:28,190
That's cool. .

430
00:24:31,790 --> 00:24:34,790
It is designed to contain evidence of your arrival.

431
00:24:35,390 --> 00:24:37,470
My face is also red. It doesn't contain anything.

432
00:24:37,830 --> 00:24:40,890
It doesn't contain anything. It's so hot. rare. .

433
00:24:41,930 --> 00:24:43,190
It's not really hot. .

434
00:24:43,990 --> 00:24:46,030
With alcohol. With alcohol. .

435
00:24:46,630 --> 00:24:47,630
I see. .

436
00:24:50,070 --> 00:24:51,070
Get close to your belly. .

437
00:24:53,970 --> 00:24:55,330
I got drunk too. .

438
00:24:57,190 --> 00:24:58,190
Aren't you drunk?

439
00:24:58,330 --> 00:25:01,930
I'm drunk, I'm drunk, I'm drunk. Then smile. .

440
00:25:02,850 --> 00:25:06,770
You're laughing. What is this?

441
00:25:08,910 --> 00:25:09,910
I laugh the most. .

442
00:25:10,490 --> 00:25:11,490
Are you laughing now?

443
00:25:15,820 --> 00:25:16,820
What's this sound?

444
00:25:17,060 --> 00:25:17,700
What's this sound?

445
00:25:17,920 --> 00:25:19,340
Oh, Meki-san is spitting. .

446
00:25:26,460 --> 00:25:29,620
I'll crush anything. Isn't that proof that you're doing well?

447
00:25:30,480 --> 00:25:33,180
I can laugh no matter what you say now.

448
00:25:33,660 --> 00:25:35,320
You said something. Words I don't really think about. .

449
00:25:37,120 --> 00:25:38,460
I have to think about it a lot. .

450
00:25:40,220 --> 00:25:41,280
Words that I don't really think about. .

451
00:25:45,100 --> 00:25:46,100
Sincere. .

452
00:25:48,236 --> 00:25:49,236
Don't you think so?

453
00:25:49,260 --> 00:25:50,260
That's too much of a lie. .

454
00:25:50,620 --> 00:25:51,620
It didn't end. .

455
00:25:52,880 --> 00:25:55,180
It was someone beyond imagination. .

456
00:25:56,136 --> 00:25:58,360
Are you okay. I've calmed down a lot. .

457
00:26:00,600 --> 00:26:03,060
vice versa. It's coming so hard.

458
00:26:03,380 --> 00:26:05,610
I've calmed down and am going to sleep now. .

459
00:26:06,856 --> 00:26:08,900
It's Dera class. Wake me up, wake me up, wake me up. .

460
00:26:10,200 --> 00:26:15,800
Imisen-sensei isn't coming back and I'll be alone, so please open it now. .

461
00:26:17,520 --> 00:26:18,620
wake up wake up .

462
00:26:19,940 --> 00:26:20,940
Absolutely.

463
00:26:21,140 --> 00:26:22,140
He says he'll wake me up.

464
00:26:22,300 --> 00:26:25,300
Are you okay. good night. good night. .

465
00:26:33,380 --> 00:26:34,380
Is it in?

466
00:26:35,180 --> 00:26:37,400
It's in, it's in. .

467
00:26:38,060 --> 00:26:41,340
It's almost time for the last train.
Tomi's bed is very popular.

468
00:26:41,540 --> 00:26:41,920
surely.

469
00:26:42,120 --> 00:26:44,860
It's comfortable to sleep on though. It's going to be uncomfortable to sleep on. .

470
00:26:46,240 --> 00:26:47,660
I go to bed early. .

471
00:26:48,360 --> 00:26:49,360
You did quite well. .

472
00:26:50,580 --> 00:26:51,940
I'm doing it too though. .

473
00:26:52,560 --> 00:26:53,980
There's a bed for you, Koder, right?

474
00:26:55,060 --> 00:26:57,420
There's nothing there, so go.

475
00:26:57,720 --> 00:27:00,620
If I realize I'm drunk, I'll go to sleep. I'll wake you up. .

476
00:27:02,600 --> 00:27:06,440
You'll think about it. It's the most solid. .

477
00:27:07,100 --> 00:27:09,860
He's my junior. That's right. .

478
00:27:10,100 --> 00:27:11,900
They get along well.

479
00:27:12,040 --> 00:27:13,960
Yes, but he's my junior.

480
00:27:14,240 --> 00:27:15,920
Do you think I have to be strong?

481
00:27:16,680 --> 00:27:21,880
I mean, I have to be strong.
Properly. Don't be too firm. .

482
00:27:25,000 --> 00:27:26,360
I'm going to hit the brakes today. .

483
00:27:27,516 --> 00:27:29,880
Don't worry about it. Because I'm tired. .

484
00:27:30,660 --> 00:27:31,660
I thought it was okay. .

485
00:27:37,170 --> 00:27:38,170
Work hard. .

486
00:27:38,710 --> 00:27:39,710
Let's get along well. .

487
00:27:41,670 --> 00:27:42,690
He's the most energetic. .

488
00:27:43,810 --> 00:27:46,230
Because I'm still awake. It doesn't change when I drink. .

489
00:27:47,910 --> 00:27:50,050
But I felt sleepy. .

490
00:27:52,010 --> 00:27:55,530
I'll wake you up. I don't have time for teachers every day.

491
00:27:55,690 --> 00:27:56,150
That's right.

492
00:27:56,410 --> 00:27:59,590
While I'm taking a nap, I'll write a notepad or something. .

493
00:28:01,050 --> 00:28:04,290
I don't have time. I agree. .

494
00:28:05,770 --> 00:28:06,990
Are you able to sleep during your holidays?

495
00:28:08,210 --> 00:28:09,210
Is it night?

496
00:28:10,690 --> 00:28:11,690
I didn't sleep. .

497
00:28:16,870 --> 00:28:20,950
I have to force myself to stay awake. Shall we take a break?

498
00:28:20,951 --> 00:28:21,951
Just a little bit. .

499
00:28:23,610 --> 00:28:24,870
Not at all.

500
00:28:25,190 --> 00:28:27,770
That's right. Don't worry. .

501
00:28:28,190 --> 00:28:29,910
We'll clean it up anyway. .

502
00:28:32,470 --> 00:28:35,290
If so, I'll wake you up already. Let's wake everyone up and go home. .

503
00:28:36,110 --> 00:28:37,590
Because that hasn't happened yet. .

504
00:28:38,730 --> 00:28:40,010
It's bad to wake you up.

505
00:28:40,350 --> 00:28:41,810
It's very important to wake up in the morning sun. .

506
00:28:43,330 --> 00:28:44,590
It's okay, I'll wake you up later.

507
00:28:45,190 --> 00:28:46,430
Then I'll clean it up.

508
00:28:46,910 --> 00:28:49,510
We have an extension teacher. If you slow down a little. .

509
00:28:50,230 --> 00:28:52,670
Okay, okay. I'll wake you up when I see this. .

510
00:28:53,970 --> 00:28:54,970
Just a little bit. .

511
00:28:57,230 --> 00:28:58,230
It's okay, it's okay. .

512
00:28:58,850 --> 00:28:59,850
What should I do? .

513
00:29:03,030 --> 00:29:05,690
It's totally fine here too. Get some sleep. .

514
00:29:09,230 --> 00:29:11,190
The hair is just right. .

515
00:29:12,550 --> 00:29:13,810
It should take about 30 minutes.

516
00:29:14,010 --> 00:29:15,450
We'll become friends in a little while. .

517
00:29:16,290 --> 00:29:17,290
yes. .

518
00:29:24,850 --> 00:29:26,930
About 30 minutes. I'm going to sleep for a while.

519
00:29:27,210 --> 00:29:30,170
It's about 30 minutes. We'll become friends. .

520
00:29:34,480 --> 00:29:35,480
Are you okay?

521
00:29:36,200 --> 00:29:37,460
Good night. .

522
00:29:41,820 --> 00:29:42,820
It's pretty good, isn't it? .

523
00:29:48,120 --> 00:29:49,400
Work is hard, isn't it?

524
00:29:49,540 --> 00:29:50,540
It took a while.

525
00:29:50,740 --> 00:29:54,500
I feel like I've been saying this a lot from the beginning. .

526
00:29:58,690 --> 00:29:59,950
What should I do?

527
00:30:00,130 --> 00:30:03,150
What should I do? What should I do? Who do you like?

528
00:30:03,170 --> 00:30:05,450
Okay. .

529
00:30:08,390 --> 00:30:09,390
It's collapsed. .

530
00:30:09,890 --> 00:30:11,450
That's why. .

531
00:30:15,470 --> 00:30:16,750
Just go to sleep later. .

532
00:30:18,050 --> 00:30:19,050
I'll go see it. .

533
00:30:29,710 --> 00:30:30,950
Can I sleep too?

534
00:30:32,910 --> 00:30:33,910
That's nice. .

535
00:30:37,890 --> 00:30:40,290
No, wait a minute. He's not awake. .

536
00:31:14,180 --> 00:31:16,480
It's a little sad here. .

537
00:31:17,400 --> 00:31:18,800
I might have taken him with me. .

538
00:31:21,200 --> 00:31:22,200
surely. .

539
00:31:24,040 --> 00:31:25,780
I'm most used to it.

540
00:31:26,180 --> 00:31:27,500
Well, I'm going to sleep now.

541
00:31:27,620 --> 00:31:38,960
I'm sound asleep. The least likely to occur. .

542
00:31:46,340 --> 00:31:49,180
Don't sleep. I was sleeping though. .

543
00:31:51,520 --> 00:31:53,060
Let me sleep. .

544
00:31:55,540 --> 00:31:56,540
Hey.

545
00:32:00,156 --> 00:32:02,180
Sho. Is it falling water?

546
00:32:02,660 --> 00:32:04,760
I'm going to sleep. This is completely asleep. .

547
00:32:05,920 --> 00:32:07,400
You have a nice ass. .

548
00:32:09,420 --> 00:32:11,680
I also drank the most. surely. .

549
00:32:22,850 --> 00:32:24,010
It's not wide enough. .

550
00:32:27,650 --> 00:32:30,170
You can do whatever you want. surely. .

551
00:32:45,240 --> 00:32:48,301
I feel like the bell is moving a bit. Okay. .

552
00:32:49,220 --> 00:32:51,940
I guess it's conscious bread. That's erotic. .

553
00:32:53,480 --> 00:32:56,520
Ah, it was too strong. .

554
00:33:26,730 --> 00:33:29,770
Let's line up the two. nice. .

555
00:33:31,250 --> 00:33:32,570
That's right. .

556
00:33:37,470 --> 00:33:38,470
Oh, are you going there?

557
00:33:58,210 --> 00:34:01,251
Let's line up more. Let's line them up. yes. .

558
00:34:02,590 --> 00:34:04,250
It's good. .

559
00:34:05,030 --> 00:34:06,250
Okay. .

560
00:34:09,070 --> 00:34:10,730
Okay. .

561
00:34:27,230 --> 00:34:28,810
Can I go here first?

562
00:34:29,466 --> 00:34:31,970
Yeah. Okay. .

563
00:35:10,160 --> 00:35:11,300
Apparently. .

564
00:35:12,180 --> 00:35:13,180
That's terrible.

565
00:35:23,276 --> 00:35:25,300
That's right. Good. .

566
00:35:58,500 --> 00:36:01,840
It's over. Okay. .

567
00:36:39,140 --> 00:36:41,020
I'm so nervous, man. .

568
00:37:42,730 --> 00:37:46,510
Don't let both of you be full. I'm bringing it. Bring it.

569
00:37:48,886 --> 00:37:50,910
That's it. I'm breathing all at once. .

570
00:37:51,570 --> 00:37:52,570
I can't eat it. .

571
00:39:12,810 --> 00:39:14,090
Well, this is it. .

572
00:39:15,570 --> 00:39:16,570
Good. .

573
00:39:17,110 --> 00:39:18,950
Okay. .

574
00:39:22,040 --> 00:39:24,640
Sagaja.

575
00:39:37,340 --> 00:39:51,110
Hey, this. .

576
00:41:10,440 --> 00:41:11,620
I'd like to see your butt too.

577
00:41:12,180 --> 00:41:16,140
I want to see your butt too. Look, okay? I like it. .

578
00:41:16,760 --> 00:41:17,760
I want to see it sometimes. .

579
00:41:31,640 --> 00:41:32,800
Good. .

580
00:41:34,000 --> 00:41:35,000
Good. .

581
00:41:35,680 --> 00:41:37,840
Good. I want to do this. .

582
00:41:41,656 --> 00:41:43,900
Good. Isn't this the best?

583
00:42:14,600 --> 00:42:18,140
Good. Okay, it's in the middle. .

584
00:44:14,500 --> 00:44:15,500
Beautiful.

585
00:44:55,920 --> 00:44:56,920
Na. .

586
00:45:20,540 --> 00:45:21,980
Looks like I'll be in soon. .

587
00:45:46,190 --> 00:45:47,190
I'll wash it away. .

588
00:45:48,870 --> 00:45:49,870
I'll wash it away. .

589
00:45:59,410 --> 00:46:00,410
You're not throwing up, are you? .

590
00:46:01,346 --> 00:46:04,110
I knew. You don't know. .

591
00:46:07,830 --> 00:46:08,830
What about this?

592
00:46:23,080 --> 00:46:24,980
Is that what a nursery teacher does?

593
00:46:25,000 --> 00:46:26,540
Certainly. .

594
00:46:27,396 --> 00:46:30,580
It's called egoism. surely. Okay, no. .

595
00:52:06,460 --> 00:52:10,340
It hurts. Can I put it in?

596
00:52:20,960 --> 00:52:22,320
You can't come in, right? .

597
00:54:39,160 --> 00:54:41,960
Super feeling.

598
00:56:45,250 --> 00:56:46,250
Good. .

599
00:57:19,900 --> 00:57:20,900
With both ears.

600
00:57:21,320 --> 00:57:23,321
It's like a river character. Both.

601
01:01:19,180 --> 01:02:54,520
By ear. I'll move it. .

602
01:02:55,900 --> 01:02:58,500
I'll move it. .

603
01:06:05,110 --> 01:06:06,450
Is it okay to just roll around like this?

604
01:06:06,950 --> 01:06:07,950
Good.

605
01:06:17,920 --> 01:06:19,620
Yo. .

606
01:08:05,890 --> 01:08:06,970
Let's run away, this guy. .

607
01:08:33,080 --> 01:08:36,400
sorry. To get a job. .

608
01:08:57,180 --> 01:09:00,560
It's almost there.

609
01:09:00,960 --> 01:09:01,960
ego.

610
01:09:48,440 --> 01:09:51,000
I. .

611
01:11:19,390 --> 01:11:20,390
feet. .

612
01:11:29,760 --> 01:11:30,760
feet. .

613
01:11:37,680 --> 01:11:38,680
I think I'll go. .

614
01:12:26,870 --> 01:12:29,030
Okay. .

615
01:12:41,670 --> 01:12:43,430
That's enough. .

616
01:12:44,130 --> 01:12:45,130
feet. .

617
01:15:09,690 --> 01:15:10,690
Cold.

618
01:15:16,970 --> 01:15:17,970
Mecha. .

619
01:15:19,610 --> 01:15:20,610
Really?

620
01:20:23,350 --> 01:20:24,350
It hurts. .

621
01:20:26,630 --> 01:20:28,370
I like cats like this too. .

622
01:20:30,626 --> 01:20:31,626
What should I do?

623
01:20:31,650 --> 01:20:32,650
You're home, right? .

624
01:20:39,660 --> 01:20:41,060
I'll go home. .


