1
00:00:16,730 --> 00:00:18,550
Should I change the smell?

2
00:00:35,710 --> 00:00:36,710
sweet

3
00:00:55,690 --> 00:00:58,150
Father and mother, don't go sideways. Yeah.

4
00:00:59,130 --> 00:01:00,450
What about messages?

5
00:01:01,530 --> 00:01:04,290
Do you call me every day? Or do you also make your own?

6
00:01:05,330 --> 00:01:11,690
Actually, I've known it for a long time. law.

7
00:01:12,450 --> 00:01:19,430
So, let's have a drink with my friends in my room.

8
00:01:19,430 --> 00:01:23,630
That's what I thought. Hey, that's right. What, here? Yes.

9
00:01:25,669 --> 00:01:32,570
It's too much trouble for me to drink outside.
Nah

10
00:01:32,570 --> 00:01:39,330
He said he wanted to come over for the night, so what else?

11
00:01:39,330 --> 00:01:45,050
It wasn't that bad, but then I started drinking alcohol.
Rasa

12
00:01:45,050 --> 00:01:51,530
I'm having a hard time getting home. Everyone is like that.
Do you drink?

13
00:01:52,190 --> 00:01:53,290
What about you?

14
00:01:54,380 --> 00:02:01,240
Last time I was with some friends, it was too noisy and it was rubbish.

15
00:02:01,240 --> 00:02:08,180
They don't clean up at all, and they only have combustible garbage and non-burnable garbage.
I'll go with you to the basket.

16
00:02:08,180 --> 00:02:14,180
My mother got mad at me when I went, so I did it properly this time.
What are you doing? Do it properly.

17
00:02:14,180 --> 00:02:16,440
Wouldn't it be nice if it were?

18
00:02:16,660 --> 00:02:20,540
I'll do it right, and my mother won't be here anyway.

19
00:02:23,580 --> 00:02:30,300
Well, I know that I'm not going to have much sex with you.
I'll find you there.

20
00:02:30,300 --> 00:02:32,600
Do it properly What is this?

21
00:02:33,320 --> 00:02:35,140
Oh, uh, some nutritional drink?

22
00:02:35,660 --> 00:02:42,520
Hmm, well, hmm, that's what it feels like. No, it's true.

23
00:02:42,520 --> 00:02:48,800
I'm tired, hey, hey, brother. Wait, hey, hey.
Eh, wait a minute...

24
00:02:49,040 --> 00:02:52,360
No, no, brother.

25
00:02:54,220 --> 00:02:59,300
Big brother, it hurts.

26
00:02:59,300 --> 00:03:06,180
It's a little sweet, but

27
00:03:06,180 --> 00:03:13,020
It's painful, no, I'm tired of work.

28
00:03:13,020 --> 00:03:17,320
It's okay if you're different from a student.

29
00:03:23,760 --> 00:03:26,120
Bitter, sweet, and not bad?

30
00:03:27,500 --> 00:03:29,960
Oh, is that so?

31
00:03:30,660 --> 00:03:32,000
So what are you doing?

32
00:03:32,220 --> 00:03:33,480
Oh, haven't you drunk yet?

33
00:03:33,920 --> 00:03:38,800
Oh, sorry, sorry, sorry. Ah, um, how much?
Of?

34
00:03:39,100 --> 00:03:43,400
I'll make amends, then. No, it's fine. It's still there.

35
00:03:44,340 --> 00:03:45,340
Really?

36
00:03:45,440 --> 00:03:46,440
Yeah.

37
00:03:46,600 --> 00:03:52,060
You're so kind, aren't you? Oh, what's that?
Before. Do men also eat it?

38
00:03:53,000 --> 00:03:54,800
No, the man won't come.

39
00:03:56,540 --> 00:03:57,540
What,

40
00:03:59,940 --> 00:04:00,940
See ji ro ji ro?

41
00:04:01,720 --> 00:04:04,980
No, it's nothing.

42
00:04:05,920 --> 00:04:07,140
Are there any changes?

43
00:04:08,080 --> 00:04:09,080
Change?

44
00:04:09,340 --> 00:04:10,340
Eh,

45
00:04:10,400 --> 00:04:11,400
What is this?

46
00:04:12,000 --> 00:04:13,100
Poison or something?

47
00:04:13,860 --> 00:04:14,980
No, not at all.

48
00:04:15,720 --> 00:04:19,440
Lio drinks, tea drinks.

49
00:04:24,460 --> 00:04:31,040
I don't have any energy drinks here, but I drink them separately.

50
00:04:31,040 --> 00:04:37,700
It's not like it makes you feel really energetic or anything.
No, it was absorbed after all.

51
00:04:37,700 --> 00:04:44,280
It takes some time for the body to become effective.

52
00:04:44,280 --> 00:04:49,220
After all, it's a new release, so I guess it's unlikely?

53
00:04:54,220 --> 00:04:59,140
I was intrigued and bought it. Yeah, that's right.

54
00:05:00,820 --> 00:05:04,700
I don't drink anymore. Yeah, I don't really drink anything.

55
00:05:06,960 --> 00:05:13,020
Well, well, well, so when I said what I wanted to say, my parents said,
When there is no need,

56
00:05:13,140 --> 00:05:16,900
It's just that it's too much for me.

57
00:05:17,680 --> 00:05:18,680
yes.

58
00:05:19,660 --> 00:05:20,660
Got it?

59
00:05:21,160 --> 00:05:28,160
Okay, so all you have to do is reply.
There's no such thing

60
00:05:28,160 --> 00:05:35,120
Are you doing it properly because you are doing it properly?

61
00:05:35,120 --> 00:05:41,940
If you're working with someone you're working with, it's time for a little while.

62
00:05:41,940 --> 00:05:48,860
Why don't you put some clothes on? Isn't it hot in this room? Are you wearing such light clothes?
And it's cold.

63
00:05:48,860 --> 00:05:49,860
Acon

64
00:05:49,980 --> 00:05:50,980
Are you trying to be strong?

65
00:05:51,340 --> 00:05:54,180
It's strong, but it's not normal.

66
00:05:55,440 --> 00:06:01,800
It's okay. It's not hot at all, but it's just
It's pretty good.

67
00:06:02,520 --> 00:06:03,520
Huh?

68
00:06:04,720 --> 00:06:05,720
Seriously?

69
00:06:07,780 --> 00:06:09,260
Isn't it also a fever?

70
00:06:12,460 --> 00:06:18,140
No, I don't really feel like I have a fever, but what could it be?

71
00:06:19,450 --> 00:06:25,750
It's not like I have a cold.
wind

72
00:06:25,750 --> 00:06:32,330
You must be tired, right?

73
00:06:32,330 --> 00:06:38,430
Do you really understand that? Seriously, hmmm, I know.

74
00:06:38,430 --> 00:06:40,770
Big brother, are you okay?

75
00:06:41,890 --> 00:06:44,970
Hmm, it's okay.

76
00:06:49,420 --> 00:06:56,320
It's not that I'm not feeling well.
It's really good. It's really good.

77
00:06:56,320 --> 00:07:03,140
Hey brother, don't touch me, I'm so wet.
What now?

78
00:07:03,140 --> 00:07:10,100
Isn't it so bad now? I was just worried.
But no, it was really crappy.

79
00:07:10,100 --> 00:07:11,700
Why did I do that?

80
00:07:12,060 --> 00:07:14,040
No, are you really okay?

81
00:07:14,340 --> 00:07:17,120
Yeah, it's okay. Is it okay if I don't go back?

82
00:07:17,680 --> 00:07:24,680
Yeah, yeah, I'm not feeling well, right? No, my hands are really bad.
-

83
00:07:24,680 --> 00:07:25,800
Do you feel hot?

84
00:07:26,800 --> 00:07:33,620
No, that's why I told you not to touch me. Those hot hands are bothering me.
fever

85
00:07:33,620 --> 00:07:40,420
Is that true? I guess I have a fever, right? I mean, I don't have a fever.
That's why

86
00:07:40,420 --> 00:07:47,120
Really? I can't take a day off from work after just a little sleep.
Because it's different from a student.

87
00:07:47,820 --> 00:07:53,980
No, that's why working people go to work even if they are a little unwell.
I don't collect them.

88
00:07:53,980 --> 00:08:00,760
It's different from being a student. I can't even go back to my room and rest.

89
00:08:00,760 --> 00:08:05,060
Is that okay?

90
00:08:51,470 --> 00:08:58,430
I wonder if this is an effect. Time has passed.

91
00:08:58,430 --> 00:09:05,390
It's also effective for men.

92
00:09:38,410 --> 00:09:44,650
Why did you just come in without knocking?
I came here.

93
00:09:44,650 --> 00:09:50,170
It's okay to say something. What? What?

94
00:09:50,530 --> 00:09:51,530
What?

95
00:09:52,190 --> 00:09:53,190
What?

96
00:35:32,470 --> 00:35:33,510
Isn't there someone you're targeting?

97
00:35:34,270 --> 00:35:37,250
Who are you targeting? A senior member of your circle?

98
00:36:29,000 --> 00:36:30,000
Thank you very much.

99
00:37:05,640 --> 00:37:11,640
I don't know if she'll turn around and look at me. Well, she's cute.
It's good to say that.

100
00:37:11,640 --> 00:37:15,920
~ So, how long have you been lately?

101
00:37:16,280 --> 00:37:18,000
Has it really been a long time?

102
00:37:18,740 --> 00:37:20,860
Well, how many people have you dated so far?

103
00:37:21,680 --> 00:37:25,040
And how many people have you been with? Yes, yes, have you dated?

104
00:37:25,420 --> 00:37:27,580
Maybe 2 people?

105
00:37:27,840 --> 00:37:31,020
No, in terms of health, is it really healthy?

106
00:37:31,860 --> 00:37:34,000
Just rub the horse.

107
00:37:35,120 --> 00:37:36,120
Thank you very much.

108
00:38:09,930 --> 00:38:12,650
I'll listen to it here. Maybe I won't enjoy it.

109
00:38:13,590 --> 00:38:15,530
Did you see a glimpse? I saw a glimpse.

110
00:38:16,910 --> 00:38:23,590
I wonder if I'll meet some weird guy. That's it, that's it, that's it.
I'm going home. It's true, isn't it? You can't refuse.

111
00:38:23,910 --> 00:38:25,030
I can't refuse. Right?

112
00:38:43,600 --> 00:38:50,080
If you can, let me know and I'll start the interview right away.
Please call me here.

113
00:38:50,080 --> 00:38:56,920
It doesn't matter who you are.If you find a man in the future, you'll be alone.
Zu

114
00:38:56,920 --> 00:38:58,440
It's okay if you call me. I'm too scared.

115
00:39:15,980 --> 00:39:21,840
It's super scary, but if you imagine it, it's really scary.
Is it okay?

116
00:39:21,840 --> 00:39:28,120
I'm sure bad rumors will spread at university.

117
00:39:28,120 --> 00:39:35,080
Those four people are terrible, they're really scary, so it's a shame that they went to such a university.

118
00:39:35,080 --> 00:39:36,080
Don't spread rumors

119
00:39:46,440 --> 00:39:53,380
That's why there is a difference between the circles and the university.
Spread it out and go that way.

120
00:39:53,380 --> 00:39:56,840
That's no good. Because it's not possible within the university. Looks good, look
See?

121
00:39:58,240 --> 00:40:01,800
Let's go. I can't go. That's the only way to find it.

122
00:40:05,640 --> 00:40:06,640
Isn't it okay?

123
00:40:08,080 --> 00:40:09,980
Oh my God. Don't eat all the time.

124
00:40:20,750 --> 00:40:25,990
What do you mean?

125
00:40:25,990 --> 00:40:30,390
What do you usually do?

126
00:40:31,330 --> 00:40:33,170
Are there any other measures?

127
00:40:34,830 --> 00:40:41,790
The secret is the secret. The secret is the secret. It's like that on the internet
I saw

128
00:40:41,790 --> 00:40:45,330
But what about whitening?

129
00:40:50,440 --> 00:40:56,420
No, seriously, I saw it yesterday in the bathroom.
I was touching it and it came out.

130
00:40:56,420 --> 00:41:03,040
I'm curious, so take a look at that article.

131
00:41:03,040 --> 00:41:09,180
I don't know what's going on, but I can't put anything inside something like that.
That's not true, right?

132
00:41:09,180 --> 00:41:13,340
I thought, wouldn't it be nice if I used that?

133
00:41:19,630 --> 00:41:26,330
You know, about the article I saw. Using departmental roles,
Be a little proactive.

134
00:41:26,390 --> 00:41:33,310
That's right, that's right. I'm so horny. That's right, that's right. This
From. I'm going to call it

135
00:41:33,310 --> 00:41:38,070
I'm here, just a moment. That's what I thought, but I guess you don't want to listen to it. Listen
Isn't that true?

136
00:41:50,640 --> 00:41:52,820
You've been doing this for a while too.

137
00:43:23,839 --> 00:43:27,420
Drinking bivi

138
00:43:27,420 --> 00:43:32,220
Isn't it good to see it?

139
00:43:33,040 --> 00:43:36,420
I really want to drink, but are you interested?

140
00:43:38,420 --> 00:43:42,620
Either way, it doesn't matter, right?

141
00:44:08,560 --> 00:44:15,020
It smells like something strange.

142
00:44:15,020 --> 00:44:17,560
Isn't it a different smell from the real smell?

143
00:44:17,860 --> 00:44:18,860
What is it?

144
00:44:25,029 --> 00:44:30,610
It's juice anyway. This isn't juice. It's like this.
I can smell the juice

145
00:44:30,610 --> 00:44:35,010
Grape juice

146
00:44:35,010 --> 00:44:41,150
It smells erotic. It smells erotic.

147
00:44:41,150 --> 00:44:47,550
Have you ever smelled something like that?

148
00:45:04,319 --> 00:45:08,640
It has dangerous ingredients, so it's disguised with a sweet smell.

149
00:45:33,840 --> 00:45:39,880
Ah, let's go! So there's nothing to do! Then, let's go!
No, it's okay

150
00:45:39,880 --> 00:45:46,840
What did you say?

151
00:45:46,840 --> 00:45:53,580
No, yeah, well, but somehow

152
00:45:53,580 --> 00:45:57,080
Does it taste exactly as it smells? Is it just as it smells? But it's a little bitter.
too

153
00:46:03,960 --> 00:46:05,300
Didn't everyone drink?

154
00:46:06,260 --> 00:46:11,600
You mean juice? It's nothing, wait.

155
00:46:11,600 --> 00:46:17,360
As painful as it is, nothing has changed.

156
00:46:33,560 --> 00:46:34,560
What?

157
00:46:34,640 --> 00:46:36,540
It's a slightly bitter juice. Just a little bit.

158
00:46:38,500 --> 00:46:45,340
What is this? Wow, it's so hard. Oh, it's true. Me
There is. Eh, why is it good to try it?

159
00:46:45,340 --> 00:46:46,620
Did you say Hinata? It's been a long time.

160
00:46:47,320 --> 00:46:49,700
1000 times, then 1000 times. 1000 pecks?

161
00:46:49,940 --> 00:46:50,940
Yeah.

162
00:46:51,920 --> 00:46:55,380
Ah, but it doesn't sell, so it's like this. I've never seen that before.
Something like this.

163
00:46:56,640 --> 00:47:00,380
Well, you don't drink much, do you?

164
00:47:01,360 --> 00:47:02,360
Ah, on the contrary.

165
00:47:05,580 --> 00:47:12,420
There are a lot of drugs that are sold over the counter.
Amount of mixture

166
00:47:12,420 --> 00:47:19,400
That's why this is also true.I'm sure if you drink a lot.

167
00:47:19,400 --> 00:47:25,980
I don't want to drink it, but I'm curious.

168
00:47:25,980 --> 00:47:30,680
If this were the case with shogi, then nothing would have happened.
Ja?

169
00:47:36,779 --> 00:47:37,779
Are you ready to go? Huh?

170
00:47:39,240 --> 00:47:43,920
Don't you want to sue?

171
00:47:44,380 --> 00:47:46,200
Yeah, let's go, let's go, let's go

172
00:48:48,720 --> 00:48:49,960
Nothing.

173
00:48:52,000 --> 00:48:53,020
Is it not effective?

174
00:48:55,000 --> 00:48:56,340
Is whitening a lie?

175
00:48:56,960 --> 00:48:57,960
That's a lie.

176
00:48:58,420 --> 00:49:01,400
Of course it is.

177
00:49:05,440 --> 00:49:12,020
If you have whitening, you will be amazed. That's right. More talk
I'm sure it's a topic. I've never heard of it before, it's whitening.

178
00:49:12,720 --> 00:49:15,960
It seemed like it was really effective. It's a lie after all.

179
00:49:16,980 --> 00:49:18,060
I was silenced.

180
00:49:33,359 --> 00:49:39,220
That's why I'm concerned about literacy.

181
00:49:39,220 --> 00:49:42,500
Don't be selective

182
00:50:24,750 --> 00:50:30,670
Well, I want to keep this as a souvenir.
Maybe someone you want to talk to

183
00:50:30,670 --> 00:50:37,590
The effect of the person's lifestyle may be effective.
Maybe

184
00:50:37,590 --> 00:50:44,190
It's not possible, it's possible, but it's possible that there was pure white between men and men.
It's really effective

185
00:51:12,160 --> 00:51:13,160
Yes?

186
00:51:13,880 --> 00:51:16,720
Maybe I drank too much.

187
00:51:17,640 --> 00:51:19,640
Even if it's tight. Is it okay if I drink?

188
00:51:20,480 --> 00:51:21,480
What suddenly?

189
00:51:21,980 --> 00:51:23,900
It's kind of tough. Is it tight?

190
00:51:24,320 --> 00:51:25,580
Did you drink too much? Did you drink too much?

191
00:51:26,160 --> 00:51:31,760
It's impossible. Feeling a bit open. There is no sense of freedom. Are you okay? Open up.
feeling.

192
00:51:32,940 --> 00:51:34,180
Shouldn't you have come in here?

193
00:51:46,539 --> 00:51:48,900
No, isn't the temperature that high? Why don't you lower it a little?

194
00:51:50,380 --> 00:51:52,520
Maybe it's cold. That's it. Don't lower it.

195
00:51:54,140 --> 00:51:55,300
It's definitely working.

196
00:51:56,260 --> 00:52:00,280
That can't be true. It said 50 minutes, right?
Everyone. No, I don't know.

197
00:52:01,260 --> 00:52:02,680
I'm sure it's because of the alcohol.

198
00:52:03,960 --> 00:52:05,240
I'm sure it's because of the alcohol.

199
00:52:06,960 --> 00:52:07,960
Because I drank.

200
00:52:09,300 --> 00:52:10,300
Can I ask you something?

201
00:52:10,440 --> 00:52:12,060
Because I've heard what you're saying.

202
00:52:19,129 --> 00:52:20,150
Well then, I'm sure it'll be fine.

203
00:52:23,330 --> 00:52:24,990
On the contrary, I want you to hear it.

204
00:52:25,710 --> 00:52:27,290
It's true, now that you've come this far.

205
00:52:29,290 --> 00:52:33,850
Drink all this stuff, it would be crazy if it was real.

206
00:52:35,330 --> 00:52:40,930
That's right, if it's the guy who actually heard about it, it would be really cool.
It's okay, it's always been that way. It's Mira Kibo Poker.

207
00:52:40,930 --> 00:52:41,930
Because I said so.

208
00:52:54,600 --> 00:53:01,480
That's fine, but it's okay to eat as long as you eat.

209
00:53:01,480 --> 00:53:03,500
I want to go somewhere delicious. What should I eat?

210
00:53:05,000 --> 00:53:10,000
I want to eat some raw grilled meat.

211
00:53:10,000 --> 00:53:12,840
You don't like it, do you?

212
00:53:44,810 --> 00:53:51,350
Eel? Eel is really good, but what about eel?

213
00:53:51,350 --> 00:53:57,990
Isn't it difficult to drink? Because you have to eat and drink all the time.
Let's eat rice with rice,

214
00:53:58,130 --> 00:54:05,110
Let's have a drink after that. Ah, nice, nice. This is really good.
I want to eat eel. I want to eat it too.

215
00:54:05,110 --> 00:54:12,070
It's like a fancy plate.
I like people who rely on the internet.

216
00:54:12,070 --> 00:54:13,070
Right?

217
00:54:15,819 --> 00:54:22,800
Don't post it on SNS. I can't help it because I want to eat quickly.
There's a lot of information on it, so take a photo.

218
00:54:22,800 --> 00:54:29,720
Looks like I'm going to eat it soon. Please forgive me. I want to eat it soon.
I'm waiting for the photo, so I bought it for that purpose.

219
00:54:29,720 --> 00:54:32,400
Isn't that why you're too young?

220
00:54:33,380 --> 00:54:37,160
I ordered it for the photos, so let's go to the office.

221
00:54:38,060 --> 00:54:44,930
I really like cute guys. I like them the most.

222
00:54:44,930 --> 00:54:51,730
I don't know if that's true, but it's true.
Nun line

223
00:54:51,730 --> 00:54:58,630
What are you doing now?
period what

224
00:54:58,630 --> 00:55:05,610
What did you do? What did you do? Now, I'm making matcha tea.
I want to go there.What are you doing?

225
00:55:05,610 --> 00:55:12,570
There is a tea series that we run on a regular basis.
I feel like that's right.Royal Road No. 1 looks like everything is green.

226
00:55:12,570 --> 00:55:19,390
I know how it feels. Ichigo does it all the time, right? 1
The real strawberry season is about a month ago, isn't it?

227
00:55:19,390 --> 00:55:23,490
Aren't there many peaches? Peaches

228
00:55:23,490 --> 00:55:29,390
Is it okay to tell peach lovers?

229
00:55:30,190 --> 00:55:31,190
Huh?

230
00:55:31,490 --> 00:55:35,890
Sorry, what happened? Are you okay?

231
00:55:37,470 --> 00:55:40,130
It's okay. What happened?

232
00:55:40,730 --> 00:55:42,870
I feel really unwell.

233
00:55:46,759 --> 00:55:47,960
Are you okay? Really?

234
00:55:49,540 --> 00:55:56,140
It's okay. It's not that bad. What are you doing?

235
00:55:56,800 --> 00:56:02,760
What is this?

236
00:56:02,760 --> 00:56:13,160
B

237
00:56:13,160 --> 00:56:14,160
Toro Jan

238
00:56:14,700 --> 00:56:15,920
What?

239
00:56:21,540 --> 00:56:24,680
What? What? What?

240
00:56:29,040 --> 00:56:33,040
Wait, what? What's going on? I haven't been here until now.
It was

241
00:58:12,750 --> 00:58:14,790
No, no, I haven't heard that.

242
00:58:15,870 --> 00:58:22,710
I'm not listening. I'm listening. I'm not listening.

243
00:58:22,710 --> 00:58:29,690
I'm seriously listening because I haven't heard that it's not happening.

244
00:58:29,690 --> 00:58:31,630
I'm listening in

245
00:59:00,560 --> 00:59:06,700
What about you?

246
00:59:12,480 --> 00:59:18,700
Wow, so white

247
00:59:32,870 --> 00:59:36,530
1, 2, 3

248
01:09:11,279 --> 01:09:12,279
What?

249
01:09:12,580 --> 01:09:19,100
Oh, I just did that. No, I didn't do that. I didn't. No, I did.
I saw it, no, I didn't.

250
01:09:19,100 --> 01:09:23,020
No, it's not long before I go to the toilet.

251
01:09:23,620 --> 01:09:25,819
Eh, I was just going to the bathroom normally, huh?

252
01:09:26,120 --> 01:09:33,000
I was doing it alone in the bathroom. No, I shouldn't have done it.
I drank a lot so I went to the toilet.

253
01:09:33,000 --> 01:09:37,800
I just wanted to come. Really? Yes, but I didn't listen at all.
No ok no

254
01:09:40,720 --> 01:09:47,640
I couldn't go, I couldn't go, I was forcing myself to go.

255
01:09:47,640 --> 01:09:51,899
I can go there too.

256
01:09:51,899 --> 01:09:57,240
Kuneho

257
01:09:57,240 --> 01:10:04,220
There's no way you're listening.

258
01:10:04,220 --> 01:10:07,720
The strong man said that

259
01:10:09,180 --> 01:10:10,960
What kind of trouble are you talking about?

260
01:10:13,260 --> 01:10:13,620
me

261
01:10:13,620 --> 01:10:22,960
Ha

262
01:10:22,960 --> 01:10:23,960
I haven't heard of it, though.

263
01:10:50,000 --> 01:10:53,060
Hey, hey, hey!

264
02:11:50,400 --> 02:11:57,020
I am a friend of mine from university.

265
02:11:57,020 --> 02:12:03,840
minutes too minutes

266
02:12:03,840 --> 02:12:10,180
When I realized that I was gone, I was lying naked.

267
02:12:10,180 --> 02:12:15,820
My head hurts when I try to remember that time.

268
02:12:18,350 --> 02:12:25,030
At that time, I really didn't feel sorry. It felt weird. No, this is it.
I didn't ask.

269
02:12:25,030 --> 02:12:31,490
I guess it was something I wasn't expecting either.

270
02:12:31,490 --> 02:12:32,850
Unexpected?

271
02:12:33,570 --> 02:12:40,550
Well, okay, why is everyone acting like that?
Why?

272
02:12:40,550 --> 02:12:45,430
Is it actually medicine?

273
02:12:49,130 --> 02:12:50,130
Beauty medicine?

274
02:12:50,230 --> 02:12:52,330
Yes, what is beauty medicine?

275
02:12:53,270 --> 02:12:59,510
Beauty medicine is beauty medicine. If you drink it, it will change.

276
02:12:59,510 --> 02:13:01,770
The one that looks like it's going to turn into a wind?

277
02:13:02,130 --> 02:13:09,070
That's right, there's no way that such a thing exists. Reading strange manga.
Isn't it too much?

278
02:13:09,130 --> 02:13:16,130
It's true, it's true, it's true.

279
02:13:16,130 --> 02:13:17,130
I did, right?

280
02:13:20,300 --> 02:13:27,280
I don't remember that, after all, we were the beauty of that time.

281
02:13:27,280 --> 02:13:31,940
I took some medicine and got sick, huh?

282
02:13:32,900 --> 02:13:34,820
Huh? Who brought that?

283
02:13:35,520 --> 02:13:41,520
Well, what if you said that Haru bought it for you?

284
02:13:42,080 --> 02:13:43,380
Huh? Are you buying something like this?

285
02:13:44,780 --> 02:13:51,640
Wow, what were you doing at home with all your friends?
No, but I don't care at all.

286
02:13:51,640 --> 02:13:57,200
It's okay if you don't have to worry about it later.
No, that's fine, that's what you say.

287
02:13:57,200 --> 02:14:03,560
Somehow, after that, I also became concerned.

288
02:14:03,740 --> 02:14:10,500
I bought some beauty medicine again.

289
02:14:10,500 --> 02:14:14,860
Oh, really?

290
02:14:15,120 --> 02:14:16,400
Huh, does it say beauty medicine?

291
02:14:16,700 --> 02:14:18,800
Huh, ah, is this the one we all drank the other day?

292
02:14:19,320 --> 02:14:26,320
The liquid version of this looks like the one I had the other day.
I have a new tablet.

293
02:14:26,320 --> 02:14:33,080
That's why I bought it.
That's so

294
02:14:33,080 --> 02:14:40,040
There's no way it exists. There's no way it's real.
It's true, I've never heard of returns.

295
02:14:40,040 --> 02:14:47,000
If you can't find it, it's better to sell it.I have a receipt.
Yes, I received a receipt, but it's kind of cool.

296
02:14:47,000 --> 02:14:48,000
Isn't it possible to say "off" or something like that?

297
02:14:48,200 --> 02:14:55,180
It doesn't cost a lot of money to do it within a week or within 8 days.
Well, it's not that expensive, so it's okay.

298
02:14:55,180 --> 02:14:57,800
Let me see.

299
02:14:57,800 --> 02:15:04,580
It also says some ingredients.

300
02:15:04,580 --> 02:15:11,400
Suspicious but really this package

301
02:15:11,400 --> 02:15:17,480
You can't believe it since you took that medicine the other day.

302
02:15:19,820 --> 02:15:25,720
Well, if you say do you believe it or not, believe it.
Maybe not?

303
02:15:25,720 --> 02:15:30,680
Okay, let's have a drink.

304
02:15:31,300 --> 02:15:38,280
No, it's fine, but I don't really want to drink it, so I guess I'll give it a try.
I tried drinking it.

305
02:15:38,280 --> 02:15:45,040
Isn't that great? It's great that there's so much in there.
Is it?

306
02:15:45,300 --> 02:15:46,300
yes

307
02:16:02,410 --> 02:16:08,550
Those Super Parts were so sweet last time.
A little bitter

308
02:16:08,550 --> 02:16:15,530
That's how it felt, but this has a different taste.

309
02:16:15,530 --> 02:16:19,450
I can't do anything about it.

310
02:16:19,450 --> 02:16:25,310
I think so, so it's fine.

311
02:16:26,010 --> 02:16:28,030
Is it really a beauty medicine?

312
02:16:33,679 --> 02:16:40,620
No, it's true. If you're going to say that, then you should actually drink it.
Te

313
02:16:40,620 --> 02:16:43,040
Let's see the effect, okay?

314
02:16:43,940 --> 02:16:50,719
Do I take it too? Yes, it doesn't work at all so far.
It's delicious, isn't it?

315
02:16:50,719 --> 02:16:52,500
Feels like a tablet

316
02:17:30,109 --> 02:17:30,968
Right?

317
02:17:30,969 --> 02:17:31,969
Isn't that all?

318
02:17:32,690 --> 02:17:39,570
No, well... that's how it feels at first. Hmm, yeah

319
02:17:39,570 --> 02:17:40,570
What?

320
02:17:41,090 --> 02:17:43,770
No, but...let me see it again.

321
02:17:46,750 --> 02:17:52,090
I don't even feel like it's working at all.

322
02:17:53,790 --> 02:17:57,610
Well, you can just wait here until spring comes.

323
02:17:58,510 --> 02:17:59,510
hey.

324
02:18:00,719 --> 02:18:02,059
I'm going back to my room.

325
02:18:03,959 --> 02:18:05,820
Please take your time.

326
02:18:07,320 --> 02:18:13,459
No, but I don't think I would deceive young people and sell them something like that.
I don't have enough money.

327
02:18:16,860 --> 02:18:18,799
I guess it was her daughter after all?

328
02:18:22,860 --> 02:18:26,240
Okay, it's too late.

329
02:24:25,680 --> 02:24:31,440
Let's go in. No, spring hasn't come yet.

330
02:24:31,440 --> 02:24:38,040
The role of that beauty in a moment

331
02:24:38,040 --> 02:24:44,480
Can I see the ingredients again? Yes, no.

332
02:24:44,480 --> 02:24:51,820
Amazing

333
02:24:51,820 --> 02:24:57,550
It's totally fine. I guess I haven't heard it. Ah, yes, I haven't heard it at all.
Not there

334
02:24:57,550 --> 02:25:04,270
I see, this is a little strange.

335
02:25:04,270 --> 02:25:08,450
Right, I've never heard of it.

336
02:25:28,810 --> 02:25:29,890
You haven't heard anything, have you?

337
02:25:30,890 --> 02:25:33,130
That's amazing. I haven't heard of it, at all.

338
02:25:34,550 --> 02:25:35,890
What, a hot room?

339
02:25:36,610 --> 02:25:39,990
No, it's not hot at all. No, I have to take off my jacket.
Yes.

340
02:25:40,870 --> 02:25:47,870
Ah, no, it's like, um, it's a nuisance. stocky
I wasn't wearing shoes, right?

341
02:25:47,870 --> 02:25:50,730
My stockings are kind of torn. Ah, yes?

342
02:25:51,030 --> 02:25:52,030
Yes, it was torn.

343
02:25:52,870 --> 02:25:57,190
So, I guess this is due to individual differences. Have you heard?

344
02:25:57,870 --> 02:26:02,270
The picture doesn't work at all. Isn't 2 tablets not enough?

345
02:26:02,930 --> 02:26:07,450
Hey, drop your hand. Oh, is it me? Yeah.

346
02:26:07,450 --> 02:26:15,250
Effect

347
02:26:15,250 --> 02:26:21,050
I'm sorry, I took out 4 tablets.
It feels weird

348
02:26:21,050 --> 02:26:24,410
Do you mean fluffy or fluffy?

349
02:26:28,520 --> 02:26:35,240
It's like listening to a schoolyard story. No, I don't want to see anything.
I wonder if it happened.

350
02:26:35,240 --> 02:26:41,140
There are some people who listen to this.

351
02:26:41,140 --> 02:26:47,600
I was writing something like that, but I'm not writing it anymore.

352
02:26:47,600 --> 02:26:53,860
Hmm, it's kind of weird though.

353
02:26:53,860 --> 02:27:00,450
I feel like I should drink this, but I haven't drank it yet.

354
02:27:00,450 --> 02:27:07,450
It's okay, I'm sure

355
02:27:07,450 --> 02:27:10,450
You haven't heard of it, have you?

356
02:28:58,700 --> 02:29:05,560
I'm going to go back to my room for a while after hearing this.

357
02:29:05,560 --> 02:29:12,500
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

358
02:29:12,500 --> 02:29:15,440
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

359
02:29:15,440 --> 02:29:16,740
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

360
02:29:27,920 --> 02:29:31,120
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

361
02:29:31,120 --> 02:29:35,500
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

362
02:29:35,500 --> 02:29:42,420
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

363
02:29:42,420 --> 02:29:44,760
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

364
02:29:44,760 --> 02:29:50,380
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no

365
02:31:01,900 --> 02:31:02,900
Yes.

