1
00:00:00,000 --> 00:00:08,080
Please subscribe to our channel.

2
00:00:11,012 --> 00:00:14,332
The back part needs to be a little less noticeable.

3
00:00:17,756 --> 00:00:19,636
It turned out really cool

4
00:00:20,236 --> 00:00:21,196
Oh, really?

5
00:00:21,122 --> 00:00:21,822
Good night

6
00:00:30,886 --> 00:00:32,526
Come to think of it,

7
00:00:35,026 --> 00:00:36,046
The other day

8
00:00:36,066 --> 00:00:38,346
I was just passing by and saw it

9
00:00:39,086 --> 00:00:40,286
Did you wrinkle it?

10
00:00:40,374 --> 00:00:40,754
Hmm

11
00:00:42,402 --> 00:00:43,542
Yes, there was

12
00:00:45,474 --> 00:00:46,334
What happened?

13
00:00:49,218 --> 00:00:52,738
It's not going well this time

14
00:00:53,710 --> 00:00:55,170
Didn't go well?

15
00:00:56,570 --> 00:00:57,550
Wasn't it sold?

16
00:00:57,910 --> 00:00:59,310
Yeah, it doesn't sell at all.

17
00:01:00,190 --> 00:01:01,470
I just struck out a little bit.

18
00:01:06,018 --> 00:01:07,298
Mom

19
00:01:07,298 --> 00:01:08,398
So how can I do it?

20
00:01:10,054 --> 00:01:12,094
You say you can hit next time, right?

21
00:01:12,954 --> 00:01:15,974
Yeah, we'll have another game next week.

22
00:01:15,974 --> 00:01:18,434
Next week!? Right away!

23
00:01:18,514 --> 00:01:20,694
That's why I'm practicing and working hard right now.

24
00:01:21,834 --> 00:01:22,314
Hey

25
00:01:22,338 --> 00:01:24,718
Hey, can I go see your sister?

26
00:01:25,798 --> 00:01:26,718
Eh, sister

27
00:01:28,234 --> 00:01:31,794
I want to see Kaito do his best.

28
00:01:33,186 --> 00:01:35,026
Huh? No?

29
00:01:37,026 --> 00:01:38,146
I'm getting nervous, so just a little bit.

30
00:01:39,086 --> 00:01:40,546
That's no good!

31
00:01:42,870 --> 00:01:44,370
mini black foam

32
00:01:46,626 --> 00:01:47,486
It's embarrassing

33
00:01:56,734 --> 00:02:00,094
Sister, I don't really understand baseball.

34
00:02:01,074 --> 00:02:03,114
How do you do it? Tell me

35
00:02:04,034 --> 00:02:05,034
Well, yeah

36
00:02:06,618 --> 00:02:07,338
Pat work

37
00:02:07,362 --> 00:02:08,442
Hold it like this

38
00:02:08,442 --> 00:02:09,302
Like this?

39
00:02:12,442 --> 00:02:13,982
Pull it to the back

40
00:02:15,002 --> 00:02:16,462
Feeling like shaking as hard as you can

41
00:02:17,522 --> 00:02:19,242
Kakeen! It feels like this

42
00:02:20,682 --> 00:02:21,502
It's done

43
00:02:23,462 --> 00:02:25,642
I wonder if Rondin can become a player too?

44
00:02:26,422 --> 00:02:27,862
Yes, you can do it if you try hard.

45
00:02:27,862 --> 00:02:35,162
What do you want to become in the future, Tait-kun?

46
00:02:37,362 --> 00:02:41,622
I want to be a baseball player. I saw it on TV and it looked really cool.

47
00:02:41,622 --> 00:02:44,082
Ah! Do you want to be a baseball player?

48
00:02:44,422 --> 00:02:47,822
Really!? Yeah, I’m looking forward to it.

49
00:02:50,062 --> 00:02:50,442
I'm used to it

50
00:02:50,466 --> 00:02:53,946
Good night

51
00:02:55,018 --> 00:02:56,838
There are a lot of players I admire.

52
00:03:01,398 --> 00:03:02,138
Are there many?

53
00:03:02,318 --> 00:03:02,478
Yeah

54
00:03:03,058 --> 00:03:04,758
Well, it's dangerous, so I'll go alone.

55
00:03:04,758 --> 00:03:05,818
Yeah

56
00:03:05,818 --> 00:03:08,278
Your older sister probably thinks baseball players are cool too.

57
00:03:08,978 --> 00:03:09,618
I think

58
00:03:10,058 --> 00:03:11,978
He's cool, isn't he? He's a baseball player.

59
00:03:11,978 --> 00:03:12,078
Hmm

60
00:03:14,082 --> 00:03:18,942
Well then, if I become a baseball player, I'll marry my older sister.

61
00:03:19,962 --> 00:03:21,302
Huh? Yeah, okay.

62
00:03:21,302 --> 00:03:23,082
Really!?

63
00:03:23,622 --> 00:03:24,602
I'm thinking

64
00:03:25,626 --> 00:03:27,226
I remember it well

65
00:03:28,770 --> 00:03:29,650
It's a promise

66
00:03:36,294 --> 00:03:37,494
Hmm, that feels good

67
00:03:38,594 --> 00:03:39,774
Well then, if it's done properly

68
00:03:39,810 --> 00:03:41,650
Keep your sister's promise

69
00:03:42,310 --> 00:03:43,650
Of course

70
00:03:48,546 --> 00:03:52,166
Kaito is going to become a baseball player.

71
00:03:55,942 --> 00:04:00,202
You're going to be a big sister and a grandmother. Is that still okay?

72
00:04:01,342 --> 00:04:02,662
Yeah, it's totally fine

73
00:04:02,662 --> 00:04:05,022
Is it true?

74
00:04:05,022 --> 00:04:08,622
After all, your grandmother might look like this.

75
00:04:09,242 --> 00:04:09,922
Good

76
00:04:10,842 --> 00:04:13,742
It's okay, I think she would definitely be beautiful if she were an older sister.

77
00:04:15,062 --> 00:04:15,862
Really!?

78
00:04:16,762 --> 00:04:18,382
Then I'll remember it

79
00:04:21,570 --> 00:04:22,270
Okay

80
00:04:24,510 --> 00:04:25,470
How about this?

81
00:04:25,506 --> 00:04:26,486
Bye bye

82
00:04:28,578 --> 00:04:30,658
Yeah, cool

83
00:04:32,618 --> 00:04:34,958
Just ask your mom to check.

84
00:04:37,118 --> 00:04:38,638
Here you are

85
00:04:38,638 --> 00:04:42,018
Fight-kun is over, what do you think?

86
00:04:42,218 --> 00:04:44,678
It turned out really cool.

87
00:04:45,118 --> 00:04:46,458
That was good

88
00:04:47,698 --> 00:04:48,098
Thank you very much

89
00:04:49,778 --> 00:04:51,638
Then please wash your head thoroughly.

90
00:04:51,638 --> 00:04:52,378
yes

91
00:04:53,638 --> 00:04:54,178
It's pretty big.

92
00:04:54,210 --> 00:04:55,830
Mom, it'll take a while.

93
00:04:56,410 --> 00:04:57,450
Ah, yeah, I understand.

94
00:05:07,894 --> 00:05:09,454
After I wash my hair,

95
00:05:13,162 --> 00:05:13,962
happy birthday

96
00:05:20,138 --> 00:05:21,598
I'm not good at this.

97
00:05:22,538 --> 00:05:23,698
Always ticklish

98
00:05:26,118 --> 00:05:29,078
Just try a little harder and it'll be over

99
00:05:35,402 --> 00:05:36,102
Yes, it's over

100
00:05:36,258 --> 00:05:37,258
OK! I did my best

101
00:05:40,866 --> 00:05:41,526
But

102
00:05:42,726 --> 00:05:43,466
What do you think?

103
00:05:43,746 --> 00:05:49,746
Which do you prefer, space or dinosaurs and numbers?

104
00:05:50,758 --> 00:05:51,678
Hey, drink

105
00:05:51,714 --> 00:05:52,394
What should I do?

106
00:05:54,674 --> 00:05:55,474
space is good

107
00:05:56,554 --> 00:05:57,414
Okay, then

108
00:05:58,274 --> 00:05:59,714
Let's go in space

109
00:06:00,254 --> 00:06:02,214
Let's go

110
00:06:05,350 --> 00:06:08,290
It's so cool to explore the room with it.

111
00:06:11,106 --> 00:06:13,706
If you like toys, that's true.

112
00:06:16,774 --> 00:06:18,814
Well then, let's put it on him.

113
00:06:18,814 --> 00:06:19,434
Yeah

114
00:06:20,434 --> 00:06:20,894
Ah!

115
00:06:21,378 --> 00:06:22,858
That's cool

116
00:06:25,410 --> 00:06:28,170
That's amazing, there's so much written there.

117
00:06:28,170 --> 00:06:30,630
It really feels like you're in space

118
00:06:31,190 --> 00:06:32,810
Okay, that feels good

119
00:06:33,666 --> 00:06:34,846
It's going to go up a bit

120
00:06:48,838 --> 00:06:50,878
Isn't your posture uncomfortable?

121
00:06:51,798 --> 00:06:52,458
Yeah, it's okay

122
00:06:55,170 --> 00:06:56,770
Well, let's wash it.

123
00:07:06,490 --> 00:07:08,510
I'll have it

124
00:07:10,434 --> 00:07:11,674
How's the temperature?

125
00:07:13,794 --> 00:07:14,454
Are you okay?

126
00:07:15,954 --> 00:07:17,634
Isn't it hot?

127
00:07:26,662 --> 00:07:30,182
Might-kun, do you like someone?

128
00:07:31,282 --> 00:07:32,062
No, I don't like it.

129
00:07:32,130 --> 00:07:32,450
Yeah

130
00:07:35,014 --> 00:07:37,074
Huh? There you are, right?

131
00:07:46,438 --> 00:07:48,838
Huh? What's his name?

132
00:07:52,654 --> 00:07:53,714
Don't you drink?

133
00:07:53,834 --> 00:07:54,674
I don't drink

134
00:07:56,062 --> 00:07:59,682
It would be nice if you could tell me the names and ingredients.

135
00:08:00,834 --> 00:08:02,554
Only for parents and older sisters

136
00:08:03,074 --> 00:08:04,974
Wow, I did it

137
00:08:04,974 --> 00:08:06,514
Please keep it a secret

138
00:08:06,514 --> 00:08:07,454
Okay

139
00:08:11,970 --> 00:08:13,410
Her name is Aoi-chan.

140
00:08:13,410 --> 00:08:13,950
Huh?

141
00:08:15,390 --> 00:08:16,350
My name is Aoi-chan

142
00:08:18,106 --> 00:08:21,826
Your sister's name is Aoi.

143
00:08:22,386 --> 00:08:23,666
Huh? Is that so?

144
00:08:24,766 --> 00:08:25,886
We're together

145
00:08:26,638 --> 00:08:28,838
I'm kind of happy

146
00:08:29,398 --> 00:08:31,918
My sister also calls me Aoi-chan.

147
00:08:34,838 --> 00:08:36,578
I feel like it

148
00:08:39,278 --> 00:08:41,058
That's right, Aoi-chan

149
00:08:43,298 --> 00:08:45,978
Do you know what Kaito likes?

150
00:08:48,162 --> 00:08:54,542
Hmm, I guess Aoi-chan doesn't know.

151
00:08:54,542 --> 00:08:58,362
I see. I haven't told you yet

152
00:08:59,162 --> 00:09:01,322
Yeah, it's a little embarrassing.

153
00:09:01,322 --> 00:09:05,162
Why? There's nothing to be embarrassed about.

154
00:09:06,102 --> 00:09:07,342
don't say it

155
00:09:10,278 --> 00:09:13,278
Are you still not that close to Aoi-san?

156
00:09:13,314 --> 00:09:15,134
We're getting better friends

157
00:09:16,674 --> 00:09:19,954
I wonder how we can become friends, Miyapan.

158
00:09:22,026 --> 00:09:22,886
What happened?

159
00:09:22,914 --> 00:09:24,534
Should we become friends?

160
00:09:26,314 --> 00:09:27,594
I've never played

161
00:09:29,634 --> 00:09:31,594
Yeah, I've never played it before.

162
00:09:32,094 --> 00:09:33,894
Well then, take the plunge

163
00:09:34,614 --> 00:09:35,734
Why don't you invite me?

164
00:09:37,698 --> 00:09:40,538
But will you play with me?

165
00:09:40,578 --> 00:09:41,578
Will you play with me?

166
00:09:41,862 --> 00:09:45,162
If you're embarrassed to be alone

167
00:09:45,542 --> 00:09:48,202
Invite some other friends or something.

168
00:09:48,202 --> 00:09:50,222
We were going to play the awning event, right?

169
00:09:50,942 --> 00:09:51,842
Ah, I see.

170
00:09:56,866 --> 00:09:57,506
But,

171
00:09:58,646 --> 00:09:59,926
Aoi-chan is talking about me

172
00:09:59,958 --> 00:10:01,698
I don't know if I like it or not.

173
00:10:03,810 --> 00:10:06,830
Well, I have to tell you that.

174
00:10:10,338 --> 00:10:13,358
But maybe you'll hate me

175
00:10:14,318 --> 00:10:15,118
That's it

176
00:10:15,138 --> 00:10:21,918
But I don't think there's anyone out there who will hate you just because you ask them to play or tell them that you like them, right?

177
00:10:23,018 --> 00:10:24,098
I wonder if it's okay

178
00:10:24,098 --> 00:10:27,198
It's okay, it's okay, be confident

179
00:10:29,638 --> 00:10:31,498
Well, I'll try my best this time.

180
00:10:33,282 --> 00:10:33,822
Well then

181
00:10:33,538 --> 00:10:37,398
Well, just for that next time.

182
00:10:38,978 --> 00:10:40,558
Let's practice with grandma

183
00:10:41,438 --> 00:10:42,538
Huh? Practice??

184
00:10:44,138 --> 00:10:44,798
Idiot-chan

185
00:10:44,834 --> 00:10:45,954
Try saying you love me

186
00:10:48,098 --> 00:10:48,858
To your sister?

187
00:10:49,278 --> 00:10:49,558
Yeah

188
00:10:50,958 --> 00:10:51,438
yes

189
00:10:54,590 --> 00:10:55,310
Look!

190
00:10:57,794 --> 00:10:59,034
Oh, it's embarrassing

191
00:10:59,514 --> 00:11:00,894
Are you embarrassed?

192
00:11:02,174 --> 00:11:03,054
Already a mom

193
00:11:03,074 --> 00:11:04,234
Because it's cute

194
00:11:11,430 --> 00:11:12,310
Well then, look

195
00:11:14,306 --> 00:11:15,806
Do your best and muster up the courage to go

196
00:11:22,066 --> 00:11:23,806
I love Aoi-chan

197
00:11:26,114 --> 00:11:29,594
Good! You said it!

198
00:11:29,594 --> 00:11:31,214
Is it okay now?

199
00:11:31,534 --> 00:11:32,354
Perfect

200
00:11:34,658 --> 00:11:37,618
See, if you have the courage, you can say it properly.

201
00:11:39,458 --> 00:11:43,558
So next time, why don't you try your best to tell Aoi-chan?

202
00:11:39,854 --> 00:11:40,134
Well then, I'm sorry.

203
00:11:45,978 --> 00:11:47,258
Yeah. Well, not yet.

204
00:11:51,006 --> 00:11:57,526
Well then, my sister will do a spell for you so that you can do your best to convey the message.

205
00:11:57,526 --> 00:11:59,126
Huh? A spell??

206
00:12:00,366 --> 00:12:01,286
Close your eyes

207
00:12:01,314 --> 00:12:03,414
So, does it catch your eye?

208
00:12:05,826 --> 00:12:06,686
Here?

209
00:12:06,906 --> 00:12:09,226
Come on, let's go

210
00:12:09,226 --> 00:12:09,726
Yeah

211
00:12:22,042 --> 00:12:23,482
What's your current pace?

212
00:12:24,646 --> 00:12:27,406
What? I didn't understand?

213
00:12:29,634 --> 00:12:29,994
Yeah

214
00:12:31,842 --> 00:12:33,482
Is it not enough?

215
00:12:38,006 --> 00:12:41,206
I'll try it again, so close your eyes and watch.

216
00:12:42,506 --> 00:12:43,246
Yeah, I understand.

217
00:12:43,266 --> 00:12:43,366
Thank you very much.

218
00:12:45,574 --> 00:12:47,054
Okay?

219
00:12:55,846 --> 00:12:59,526
And the other side of my nose, my lips

220
00:12:59,586 --> 00:13:02,126
This is what it is, but what is it?

221
00:13:03,714 --> 00:13:05,094
Hmph

222
00:13:05,754 --> 00:13:06,934
cute

223
00:13:09,382 --> 00:13:12,222
Next time, make sure you understand

224
00:13:14,138 --> 00:13:16,358
I'll keep my eyes open

225
00:13:17,542 --> 00:13:18,202
Yeah

226
00:13:46,746 --> 00:13:47,966
Hmm

227
00:13:47,966 --> 00:13:48,606
Hmm

228
00:13:48,606 --> 00:13:49,426
Hmm

229
00:13:56,550 --> 00:13:57,310
Hmm

230
00:14:04,042 --> 00:14:04,962
Next time I will introduce some delicious food~

231
00:14:04,994 --> 00:14:05,174
Hmm

232
00:14:11,278 --> 00:14:12,438
What is this, brother?

233
00:14:23,526 --> 00:14:25,226
It's a kiss

234
00:14:30,534 --> 00:14:31,814
What, are you going to key it?

235
00:14:41,210 --> 00:14:43,210
Hey, Kaito-kun.

236
00:14:57,638 --> 00:14:58,658
Only here

237
00:15:15,206 --> 00:15:16,246
Just a little bit

238
00:15:28,646 --> 00:15:30,286
I've grown up a bit.

239
00:15:41,030 --> 00:15:42,770
Good night

240
00:16:27,302 --> 00:16:28,902
Thank you for the meal

241
00:17:14,630 --> 00:17:15,430
Yeah, good

242
00:17:22,150 --> 00:17:23,630
Good night

243
00:17:43,814 --> 00:17:45,554
Ah, I made a mistake

244
00:18:35,874 --> 00:18:36,894
Hmm

245
00:19:06,794 --> 00:19:08,494
It's okay. This tickling is

246
00:19:39,430 --> 00:19:41,790
I wanted to see grandpa.

247
00:19:44,038 --> 00:19:45,858
It's a little hairy, isn't it?

248
00:19:47,974 --> 00:19:49,834
Won't you let me be your sister?

249
00:19:52,198 --> 00:19:53,478
Good night

250
00:19:57,478 --> 00:19:58,918
Yes, it's fun

251
00:20:01,030 --> 00:20:02,790
I have a mother

252
00:20:03,550 --> 00:20:04,190
It's okay

253
00:20:06,018 --> 00:20:07,438
Good night.

254
00:20:10,242 --> 00:20:11,342
Don't get caught

255
00:20:14,950 --> 00:20:16,550
Show it to your sister

256
00:20:52,678 --> 00:20:55,098
I was wearing Kyoryu's pants.

257
00:20:56,178 --> 00:20:57,878
That's cool!

258
00:21:03,238 --> 00:21:05,198
I like doctors.

259
00:21:31,174 --> 00:21:33,174
Please

260
00:21:46,918 --> 00:21:47,918
Show me your face

261
00:21:59,490 --> 00:22:02,690
Change is huge

262
00:22:05,154 --> 00:22:08,334
Eh, why?

263
00:22:11,590 --> 00:22:15,310
If you're this big now, you'll be an adult.

264
00:22:18,022 --> 00:22:20,442
It might get louder

265
00:22:22,050 --> 00:22:23,750
“Is that so?”

266
00:22:25,026 --> 00:22:29,326
Grandpa woke up, he's such a good boy

267
00:22:29,346 --> 00:22:30,546
I'll do a lot

268
00:22:34,438 --> 00:22:36,558
Sister, can I touch you?

269
00:22:56,422 --> 00:22:58,562
Thank you for your hard work.

270
00:23:12,166 --> 00:23:14,926
When your sister's hand touches something

271
00:23:20,082 --> 00:23:22,022
It feels kind of weird.

272
00:23:28,582 --> 00:23:31,282
It's bigger than before

273
00:23:31,722 --> 00:23:32,202
That's amazing

274
00:23:40,294 --> 00:23:41,254
It's true

275
00:23:48,070 --> 00:23:49,450
See you in the next video.

276
00:24:28,742 --> 00:24:29,362
delicious

277
00:25:12,230 --> 00:25:13,070
Hmm

278
00:25:23,366 --> 00:25:24,206
Hmm

279
00:25:43,354 --> 00:25:47,134
If it's slimy like this and it gets a little shaky,

280
00:25:47,170 --> 00:25:47,810
Is it okay?

281
00:25:51,110 --> 00:25:52,110
Good night

282
00:25:59,078 --> 00:26:00,098
Oh my

283
00:26:00,758 --> 00:26:01,798
Like

284
00:26:06,854 --> 00:26:07,834
Oh, Abune

285
00:26:07,330 --> 00:26:08,810
Daughter: “Good night!”

286
00:26:09,986 --> 00:26:11,726
Don't eat quickly

287
00:26:17,798 --> 00:26:19,198
Be patient

288
00:26:21,218 --> 00:26:21,578
Hmm

289
00:26:21,578 --> 00:26:23,178
Yeah

290
00:26:44,646 --> 00:26:46,106
Now, I want more.

291
00:26:55,206 --> 00:26:55,586
Hmm

292
00:27:17,862 --> 00:27:18,942
That's amazing

293
00:27:33,894 --> 00:27:35,014
Are you going to eat it?

294
00:27:34,434 --> 00:27:35,054
Are you going to eat it?

295
00:27:37,478 --> 00:27:38,498
It's dirty

296
00:27:42,470 --> 00:27:44,590
Nanchan isn't dirty.

297
00:27:46,310 --> 00:27:47,770
Rather

298
00:27:49,378 --> 00:27:51,138
The rice is delicious.

299
00:27:55,814 --> 00:27:56,654
My current child is

300
00:28:27,974 --> 00:28:28,934
What do you do?

301
00:28:29,614 --> 00:28:30,534
Lick it and say it

302
00:28:35,750 --> 00:28:37,830
I can stand it, right?

303
00:28:46,790 --> 00:28:50,290
Good night

304
00:28:52,602 --> 00:28:53,262
Thank you for the meal

305
00:29:05,498 --> 00:29:07,558
Good night

306
00:29:12,618 --> 00:29:14,038
Thank you for watching until the end.

307
00:29:14,038 --> 00:29:14,678
Look forward to next time!

308
00:29:17,318 --> 00:29:17,918
Hmm

309
00:29:33,350 --> 00:29:34,110
Bonus

310
00:29:54,898 --> 00:29:55,198
Thank you for the meal

311
00:29:57,542 --> 00:29:58,882
Thank you for the meal

312
00:30:21,158 --> 00:30:23,398
Thank you for watching.

313
00:30:41,990 --> 00:30:42,810
Is your sister okay?

314
00:30:46,982 --> 00:30:48,662
Can be shipped

315
00:30:59,654 --> 00:31:01,054
Sorry

316
00:31:13,190 --> 00:31:15,770
What do you think? Is this calming down?

317
00:31:17,606 --> 00:31:19,006
Salty?

318
00:31:32,294 --> 00:31:33,454
Hey

319
00:31:39,302 --> 00:31:40,662
Number 2, 3

320
00:32:21,754 --> 00:32:23,214
Super soft

321
00:32:28,166 --> 00:32:33,266
Like your sister ate up Kaito's day.

322
00:32:38,630 --> 00:32:40,250
my boobs

323
00:32:47,654 --> 00:32:48,854
Are you going to eat this?

324
00:32:53,126 --> 00:32:55,686
But don't bite

325
00:32:55,714 --> 00:32:57,414
So, gently

326
00:32:59,170 --> 00:33:00,270
Looks like ramen

327
00:33:19,622 --> 00:33:22,602
What do you think? Nesanappai

328
00:33:25,670 --> 00:33:26,770
Hmm, yeah

329
00:33:27,670 --> 00:33:28,690
Hey

330
00:33:28,690 --> 00:33:29,950
more

331
00:33:29,986 --> 00:33:31,026
Open your mouth

332
00:33:32,866 --> 00:33:34,486
Thank you for your reward

333
00:33:38,822 --> 00:33:42,242
Good night

334
00:33:50,342 --> 00:33:52,002
Isn't it delicious?

335
00:33:52,802 --> 00:33:54,982
Now, let's put out the tongue

336
00:33:58,406 --> 00:33:59,766
Yes

337
00:34:28,070 --> 00:34:29,230
Good night

338
00:34:44,102 --> 00:34:46,942
Good night

339
00:34:57,154 --> 00:34:57,694
Was it delicious?

340
00:34:59,134 --> 00:35:00,234
Yeah, it was delicious

341
00:35:11,270 --> 00:35:14,570
My sister will suck your dick one more time.

342
00:36:06,182 --> 00:36:08,162
Ah, sorry

343
00:36:20,374 --> 00:36:22,334
Ah, I have no choice but to come anyway.

344
00:36:37,478 --> 00:36:38,338
Gohon

345
00:36:53,414 --> 00:36:56,014
Thank you for the meal

346
00:37:04,162 --> 00:37:04,682
Hmm

347
00:37:08,198 --> 00:37:09,538
Good night

348
00:37:27,302 --> 00:37:30,882
Daughter: “What?”

349
00:37:33,018 --> 00:37:33,778
Oh, good luck

350
00:37:45,926 --> 00:37:49,066
Girls will eat their dicks.

351
00:37:49,090 --> 00:37:50,750
I'm so happy that I cry

352
00:37:52,742 --> 00:37:54,142
Is that so?

353
00:38:05,318 --> 00:38:08,158
Hey, tears.

354
00:38:08,582 --> 00:38:10,162
Can I have some tea?

355
00:38:13,286 --> 00:38:14,646
Good night.

356
00:38:33,978 --> 00:38:34,218
Thank you for your hard work

357
00:38:55,974 --> 00:38:57,514
You're so kind

358
00:38:59,714 --> 00:39:01,014
sleepy

359
00:39:04,078 --> 00:39:08,058
Well, next time, let's play hide and seek with your sister.

360
00:39:09,506 --> 00:39:11,106
Thank you for visiting us today.

361
00:40:04,230 --> 00:40:06,530
Thank you for visiting us today. Have a nice week!

362
00:40:24,198 --> 00:40:24,778
It's okay

363
00:40:47,238 --> 00:40:48,958
Good night

364
00:40:55,586 --> 00:40:56,706
[Hajime Shacho Ending]

365
00:42:16,422 --> 00:42:18,682
Mom isn't calm.

366
00:42:19,382 --> 00:42:20,042
That's right

367
00:43:07,106 --> 00:43:08,706
“Is that so?”

368
00:43:30,054 --> 00:43:32,814
Next, apply pink mascara.

369
00:43:45,126 --> 00:43:47,306
It's too early to go home

370
00:44:29,670 --> 00:44:31,730
Good night

371
00:44:40,806 --> 00:44:42,306
I'm getting hungry.

372
00:45:56,646 --> 00:45:58,546
Can you see the hole?

373
00:46:08,890 --> 00:46:10,170
I'm really losing my brain

374
00:46:11,714 --> 00:46:12,234
See you then

375
00:46:14,982 --> 00:46:16,722
1, 2, 3, 4

376
00:46:19,398 --> 00:46:20,678
It's not very good

377
00:46:23,142 --> 00:46:25,042
Only for me

378
00:46:27,270 --> 00:46:28,710
It's amazing

379
00:46:30,050 --> 00:46:31,390
Kinkin high.

380
00:46:35,334 --> 00:46:36,754
Would you like to try it?

381
00:46:39,270 --> 00:46:40,890
What happens if I sleep?

382
00:46:42,630 --> 00:46:44,410
I wonder what will happen

383
00:46:47,526 --> 00:46:51,046
I also started twitching more than before.

384
00:46:52,154 --> 00:46:55,534
I might end up saying it in a really loud voice.

385
00:47:12,598 --> 00:47:17,138
Thank you for visiting us today. Have a nice day!

386
00:48:45,222 --> 00:48:46,882
Mr. Koizumi is strange.

387
00:48:51,366 --> 00:48:52,546
Not good

388
00:48:56,934 --> 00:48:58,794
[Hajime Shacho Ending]

389
00:49:42,246 --> 00:49:42,826
Thank you for your hard work

390
00:50:20,554 --> 00:50:22,174
[Hajime Shacho Ending]

391
00:51:33,082 --> 00:51:34,342
delicious

392
00:53:16,198 --> 00:53:17,598
Thank you for your hard work

393
00:53:22,694 --> 00:53:22,974
Thank you for the meal

394
00:56:22,918 --> 00:56:27,278
He will become an Anpanman who knows his sister's feelings.

395
00:56:29,542 --> 00:56:31,162
My brother feels good too

396
00:56:34,242 --> 00:56:35,522
see more

397
00:57:37,062 --> 00:57:38,562
I'm very happy.

398
00:57:46,274 --> 00:57:48,614
Thank you for your hard work

399
00:58:16,698 --> 00:58:18,878
Thank you for your hard work.

400
00:58:20,934 --> 00:58:22,034
Good night

401
00:58:38,886 --> 00:58:41,166
You like me, right?

402
00:58:42,846 --> 00:58:44,026
I love it

403
00:59:32,070 --> 00:59:33,770
Good night

404
01:00:07,878 --> 01:00:08,958
Thank you for your hard work

405
01:00:13,254 --> 01:00:14,954
Good night

406
01:00:21,414 --> 01:00:22,154
Thank you very much.

407
01:00:47,226 --> 01:00:51,426
thank you for your hard work.

408
01:01:16,422 --> 01:01:18,222
thank you for your hard work.

409
01:01:28,422 --> 01:01:30,842
Thank you for visiting us today. Have a nice day!

410
01:01:52,326 --> 01:01:53,606
Mom, let's go before.

411
01:02:01,734 --> 01:02:12,154
Thank you for your hard work.

412
01:02:42,174 --> 01:02:44,794
Which one is this?

413
01:02:45,350 --> 01:02:47,090
Thanks to you

414
01:02:47,910 --> 01:02:50,370
Wow, the pumpkin in the back feels good.

415
01:02:59,258 --> 01:03:00,858
Thank you for your hard work

416
01:03:22,118 --> 01:03:22,958
Thank you very much.

417
01:03:27,206 --> 01:03:28,766
Thank you for your hard work

418
01:04:12,038 --> 01:04:12,858
“Feels good, doesn’t it?”

419
01:04:26,150 --> 01:04:27,530
Sigh...

420
01:04:35,846 --> 01:04:37,606
Pon Poko

421
01:04:39,974 --> 01:04:42,314
My sister is tired

422
01:04:44,098 --> 01:04:44,678
Panpan

423
01:04:46,786 --> 01:04:49,286
Don't stop your mom's things.

424
01:05:41,126 --> 01:05:43,346
I can't do this anymore

425
01:05:46,462 --> 01:05:46,742
Good night.

426
01:06:33,638 --> 01:06:35,418
Kensen Shine has arrived.

427
01:06:51,974 --> 01:06:54,334
I want to be the first to play baseball.

428
01:07:00,346 --> 01:07:02,486
our combination

429
01:07:18,950 --> 01:07:22,550
Thank you for watching today. Have a nice week!

430
01:07:35,098 --> 01:07:37,398
Well, see you in the next video.

431
01:07:42,214 --> 01:07:43,694
First of all, I don't know.

432
01:07:50,754 --> 01:07:52,934
If so, then do it

433
01:08:14,950 --> 01:08:18,030
If you are sleeping, hold a squat orange in your hand.

434
01:08:19,074 --> 01:08:20,194
Good night

435
01:08:20,326 --> 01:08:21,366
Kanchar

436
01:08:35,302 --> 01:08:36,942
With Aoi-chan

437
01:08:38,142 --> 01:08:39,942
Is this side good?

438
01:08:46,246 --> 01:08:51,786
Good night

439
01:08:56,614 --> 01:08:58,494
I like Kaito-kun.

440
01:09:09,182 --> 01:09:11,082
Then let's get married tomorrow

441
01:09:14,326 --> 01:09:14,926
Good night

442
01:09:24,262 --> 01:09:32,202
Good night

443
01:09:35,298 --> 01:09:35,878
There it is

444
01:10:12,294 --> 01:10:14,274
Haa, it's out

445
01:10:34,742 --> 01:10:37,022
It's not so fatty, it's not so fatty

446
01:10:37,058 --> 01:10:38,898
Ah, I feel worse knowing it.

447
01:10:41,958 --> 01:10:43,738
It felt good

448
01:10:45,218 --> 01:10:47,758
Good night.

449
01:10:54,358 --> 01:10:55,258
Good night

450
01:11:06,054 --> 01:11:07,474
Tickle?

451
01:11:10,950 --> 01:11:14,570
"A lot of fat came out, but it's okay. It's okay, right?"

452
01:11:14,594 --> 01:11:15,114
It's okay

453
01:11:16,994 --> 01:11:18,094
It's difficult, that's why

454
01:11:30,246 --> 01:11:32,626
When I marry my sister

455
01:11:34,370 --> 01:11:36,190
this white one

456
01:11:36,830 --> 01:11:37,130
Please

457
01:12:07,014 --> 01:12:08,474
This also continues

458
01:12:09,986 --> 01:12:11,246
Don't tell everyone

459
01:12:12,106 --> 01:12:12,866
Got it

460
01:12:52,518 --> 01:12:53,578
Are you okay?

461
01:13:21,854 --> 01:13:24,634
I get sleepy when I take out the white one.

462
01:13:26,050 --> 01:13:27,470
Take a good rest

463
01:13:28,830 --> 01:13:31,070
My sister is coming to work.


