1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact us www.SubtitleDB.org today 

2
00:00:23,201 --> 00:00:30,193
<i>FILM MANAGEMENT
WARNS YOU

3
00:00:31,538 --> 00:00:38,381
<i>WEAR YOUR GLASSES AS
"LOVE" WILL START� 
IN A FEW SECONDS

4
00:03:49,157 --> 00:03:50,107
<i>Nora?

5
00:03:55,749 --> 00:03:56,843
<i>Dad.

6
00:03:57,916 --> 00:03:59,369
<i>What time will it be?

7
00:04:02,416 --> 00:04:04,660
<i>What did I do last night?

8
00:04:05,416 --> 00:04:07,340
<i>Why did I take that shit?

9
00:04:14,666 --> 00:04:16,252
<i>Why are you complaining?

10
00:04:20,082 --> 00:04:21,773
<i>Today, it's shit.

11
00:04:29,082 --> 00:04:31,461
<i>�The whole year goes
to be this way?

12
00:04:38,166 --> 00:04:39,787
<i>I think I'm still blown away.

13
00:04:43,466 --> 00:04:45,399
Happy New Year!

14
00:04:47,249 --> 00:04:49,904
Happy New Year!

15
00:04:50,682 --> 00:04:51,667
<i>Murphy.

16
00:04:53,541 --> 00:04:55,399
Happy New Year!

17
00:04:55,957 --> 00:04:57,794
<i>I should have brushed my teeth.

18
00:04:58,791 --> 00:05:00,543
<i>I smell shit.

19
00:05:03,832 --> 00:05:05,979
<i>�He thinks his father is disgusting.

20
00:05:06,999 --> 00:05:08,246
<i>But I'm not.

21
00:05:09,916 --> 00:05:11,053
Who is that?

22
00:05:11,624 --> 00:05:13,130
Who is that?

23
00:05:15,499 --> 00:05:17,561
-Who is that there?
- Mom.

24
00:05:20,332 --> 00:05:22,864
<i>�Why are you calling me?
Electra's mother?

25
00:05:37,041 --> 00:05:38,705
<i>Oh my God!

26
00:05:39,166 --> 00:05:40,830
<i>This is a nightmare.

27
00:05:41,932 --> 00:05:44,324
<i>I wish I didn't exist right now.

28
00:05:45,957 --> 00:05:47,809
<i>This place is a cage.

29
00:05:52,207 --> 00:05:53,659
<i>It's so early.

30
00:06:02,749 --> 00:06:05,500
<i>It seems strange that he calls me now.

31
00:06:07,707 --> 00:06:09,316
<i>It's not a good sign.

32
00:06:22,499 --> 00:06:24,962
<i>Hello. This is Electra's mother.

33
00:06:25,582 --> 00:06:28,403
<i>Sorry to bother you on January 1st,

34
00:06:28,791 --> 00:06:34,212
<i>But, I haven't heard from my daughter,
In the last two months...

35
00:06:35,124 --> 00:06:38,388
- Honey, do you want tea or coffee?
- Shit, this is not good.

36
00:06:40,291 --> 00:06:42,164
<i>It seems like bad news.

37
00:06:48,457 --> 00:06:50,456
<i>It seems like so long ago.

38
00:06:51,957 --> 00:06:54,166
<i>It seems like another life.

39
00:06:56,915 --> 00:06:58,181
<i>Two years.

40
00:06:59,457 --> 00:07:00,483
<i>I miss her.

41
00:07:01,874 --> 00:07:03,716
<i>I miss her so much.

42
00:07:06,999 --> 00:07:08,960
<i>I wish he were here, right now.

43
00:07:26,165 --> 00:07:27,243
<i>Hello.

44
00:07:27,540 --> 00:07:30,596
-Nora.
- Yes? Who is it?

45
00:07:32,874 --> 00:07:33,950
<i>Who is it?

46
00:07:35,207 --> 00:07:36,311
It's Murphy.

47
00:07:37,394 --> 00:07:38,544
How are you?

48
00:07:39,124 --> 00:07:40,159
<i>What do you want?

49
00:07:44,082 --> 00:07:45,681
I have been trying
to contact...

50
00:07:45,727 --> 00:07:48,664
...Electra and I have been
calling her and...

51
00:07:48,874 --> 00:07:51,336
...has not responded to me
And I was wondering...

52
00:07:51,360 --> 00:07:53,033
...if maybe he had a
new phone?

53
00:07:53,057 --> 00:07:54,166
<i>I won't tell you.

54
00:07:54,415 --> 00:07:56,065
- It's...
- You should be ashamed.

55
00:07:56,290 --> 00:07:57,786
- Listen...
- You destroyed everything.

56
00:07:57,821 --> 00:07:58,681
Can you please...

57
00:07:58,705 --> 00:08:01,243
- You destroyed my daughter. My only daughter.
- Could you please give me your number...

58
00:08:01,374 --> 00:08:04,045
...so I can talk to her
in any way and power...

59
00:08:04,069 --> 00:08:06,767
<i>What do you think? You are trash...

60
00:08:07,207 --> 00:08:10,121
Listen. You don't understand
that I love your daughter very much.

61
00:08:10,145 --> 00:08:11,725
- Really?
- It is very important that you talk to her.

62
00:08:11,749 --> 00:08:14,561
<i>Leave us alone. Go to hell!

63
00:08:14,832 --> 00:08:15,960
hello?

64
00:08:17,457 --> 00:08:18,475
hello?

65
00:08:36,499 --> 00:08:39,183
<i>Hello. This is Electra's mother.

66
00:08:39,540 --> 00:08:44,206
<i>I'm sorry to bother you on January 1st, but...

67
00:08:44,415 --> 00:08:49,034
<i>...I haven't heard from my daughter,
in the last two months.

68
00:08:49,107 --> 00:08:52,259
<i>And, I'm worried.

69
00:08:52,457 --> 00:08:58,903
<i>And I know that she had suicidal desires.
If you could call me...

70
00:08:59,699 --> 00:09:02,975
<i>...that would be fine.
I am very, very worried.

71
00:09:03,290 --> 00:09:04,282
<i>Thank you.

72
00:09:05,826 --> 00:09:07,681
...the expected one.

73
00:09:14,519 --> 00:09:15,486
Hello.

74
00:09:16,457 --> 00:09:18,408
<i>I wish he would just shut up.

75
00:09:20,957 --> 00:09:23,015
Always hungry.

76
00:09:29,796 --> 00:09:31,739
�Dad�!

77
00:09:33,749 --> 00:09:34,645
Thank you.

78
00:09:39,165 --> 00:09:41,749
You've gotten a little fat, haven't you?

79
00:09:42,499 --> 00:09:44,682
- Yes, I'm fat.
- Isn't that true?

80
00:09:46,290 --> 00:09:47,924
<i>My cock is fat.

81
00:09:54,582 --> 00:09:56,383
<i>She is so bitter sometimes.

82
00:09:57,415 --> 00:09:58,811
I think daddy is pregnant.

83
00:10:02,499 --> 00:10:04,400
<i>There is nothing here for me.

84
00:10:05,624 --> 00:10:07,612
<i>Except for this little guy.

85
00:10:08,915 --> 00:10:11,116
<i>I hope she doesn't turn him gay.

86
00:10:11,832 --> 00:10:14,184
You know how babies like you,
come to this world?

87
00:10:59,790 --> 00:11:01,095
What happened?

88
00:11:02,290 --> 00:11:03,243
It broke.

89
00:11:07,915 --> 00:11:08,937
Did you come?

90
00:11:27,457 --> 00:11:28,438
Murphy.

91
00:11:36,998 --> 00:11:38,498
I have to tell you something.

92
00:11:51,332 --> 00:11:52,968
I think I'm pregnant.

93
00:12:05,623 --> 00:12:07,263
Today I took a pregnancy test.

94
00:12:08,915 --> 00:12:10,137
And it was positive.

95
00:12:19,207 --> 00:12:20,506
Do you want to see it?

96
00:12:32,540 --> 00:12:35,536
Two lines means positive.

97
00:12:47,707 --> 00:12:49,210
Can we do another one?

98
00:12:51,082 --> 00:12:52,261
Yes, sure.

99
00:13:46,290 --> 00:13:47,529
Who was on the phone?

100
00:13:49,748 --> 00:13:51,200
<i>I can't lie to you.

101
00:13:55,540 --> 00:13:57,887
She was the mother of an old friend.

102
00:14:00,456 --> 00:14:03,765
- Are you sure?
- Maybe I should tell him.

103
00:14:04,790 --> 00:14:07,149
<i>Sometimes it is better not to lie.

104
00:14:11,206 --> 00:14:19,477
<i>MURPHY'S LAW
IF ANYTHING CAN
GO WRONG, IT WILL

105
00:14:20,290 --> 00:14:22,359
<i>I'm sick of this bitch.

106
00:14:23,248 --> 00:14:29,070
<i>Let him take care of the baby and
leave me alone. Please.

107
00:14:32,790 --> 00:14:36,099
<i>He fooled me. I know he did.

108
00:14:38,248 --> 00:14:43,040
<i>Living with a woman is like
share a bed with the CIA.

109
00:14:44,206 --> 00:14:45,790
<i>Nothing is secret.

110
00:14:48,540 --> 00:14:50,563
<i>This used to be my apartment.

111
00:14:51,581 --> 00:14:53,294
<i>I used to be happy here.

112
00:14:54,498 --> 00:14:57,115
<i>It no longer feels
like my house anymore.

113
00:14:59,915 --> 00:15:02,438
<i>Now I'm always looking
over my shoulder.

114
00:15:06,665 --> 00:15:08,593
<i>My last secret corner.

115
00:15:11,373 --> 00:15:13,328
<i>My last private space.

116
00:15:15,081 --> 00:15:17,269
<i>The only thing left of my life.

117
00:15:20,873 --> 00:15:23,125
<i>I remember when she gave me this.

118
00:15:31,665 --> 00:15:35,819
Let's try to protect...
Protect each other.

119
00:15:52,956 --> 00:15:53,918
Opium.

120
00:15:56,206 --> 00:15:58,120
- Do you want to take it now?
- No.

121
00:15:59,956 --> 00:16:01,268
Save it for...

122
00:16:02,581 --> 00:16:05,624
...if something bad happens in
your life and I'm not there.

123
00:16:07,581 --> 00:16:09,259
I will protect you.

124
00:16:14,665 --> 00:16:15,573
Is it okay?

125
00:16:20,623 --> 00:16:21,595
What's wrong?

126
00:16:25,923 --> 00:16:27,340
Omi is pregnant.

127
00:16:31,490 --> 00:16:32,578
What?

128
00:16:34,081 --> 00:16:35,659
Is Omi pregnant?

129
00:16:40,498 --> 00:16:41,551
Awful.

130
00:16:50,540 --> 00:16:51,800
From whom?

131
00:17:33,748 --> 00:17:35,775
She's dancing over there. Do you see her?

132
00:17:36,123 --> 00:17:37,608
I don't give a damn.
Leave her alone, okay?

133
00:17:38,331 --> 00:17:39,871
- What?
- It's over. It's over with her.

134
00:17:39,906 --> 00:17:40,819
It's okay.

135
00:17:40,843 --> 00:17:43,281
-Who are you dancing with?
-Who cares?

136
00:17:43,581 --> 00:17:44,766
Who cares?
What are you talking about?

137
00:17:44,807 --> 00:17:45,745
<i>No one cares.

138
00:17:46,373 --> 00:17:47,640
Let it go, okay?

139
00:17:48,414 --> 00:17:49,501
Electra.

140
00:17:50,331 --> 00:17:51,547
Relax friend.

141
00:17:55,664 --> 00:17:57,461
Electra, I want to talk to you.

142
00:18:06,081 --> 00:18:07,180
I want to talk to you.

143
00:18:07,789 --> 00:18:09,288
- It's okay. Relax.
- Don't touch her.

144
00:18:09,498 --> 00:18:10,320
- Relax.
- I'm sorry.

145
00:18:10,355 --> 00:18:11,143
Relax, relax, relax.

146
00:18:11,331 --> 00:18:13,661
- Leave me alone!
- Find someone else to dance with.

147
00:18:13,706 --> 00:18:17,117
Leave me alone. "You are not
having fun with your family?

148
00:18:17,581 --> 00:18:20,188
Hey. You are dancing with a
dwarf to bother me or something?

149
00:18:20,256 --> 00:18:23,453
No. I'm having fun.
Don't you do it?

150
00:18:23,498 --> 00:18:25,194
- I need to talk to you.
- Hey, hey.

151
00:18:25,218 --> 00:18:27,589
- This doesn't matter to you.
- Don't touch it.

152
00:18:28,414 --> 00:18:30,226
Why don't you touch it? Who the hell is that?

153
00:18:30,414 --> 00:18:33,489
What do you want from me?
You're going to have a baby with a whore.

154
00:18:34,081 --> 00:18:35,895
Do you think he wanted this to happen?

155
00:18:36,139 --> 00:18:38,426
- I never wanted this to happen.
-Ask her to have an abortion.

156
00:18:38,581 --> 00:18:41,470
- We made a promise together.
- Yes and you failed.

157
00:18:41,539 --> 00:18:42,978
- I belong with you.
- You're a loser.

158
00:18:43,002 --> 00:18:43,799
You belong to me.

159
00:18:43,848 --> 00:18:46,659
- You're a loser.
- I want to have a baby with you.

160
00:18:47,289 --> 00:18:48,402
I love you!

161
00:18:48,789 --> 00:18:51,669
- I love you.
- You don't know what love is.

162
00:18:51,873 --> 00:18:52,720
Fuck you!

163
00:18:52,810 --> 00:18:53,547
Hey!

164
00:18:53,623 --> 00:18:55,996
Electra, you know what you are!

165
00:18:59,831 --> 00:19:03,486
- You're fucking with me.
- I'm not fucking with you.

166
00:19:03,539 --> 00:19:05,346
- I want to be alone.
- Do you see that?

167
00:19:05,370 --> 00:19:06,320
<i>No!

168
00:19:06,581 --> 00:19:08,501
<i>�These are the words of a liar!

169
00:19:08,789 --> 00:19:13,109
<i>You are a damn parasitic fish.
Finishing me!

170
00:19:13,133 --> 00:19:15,572
<i>You're killing me. You're going to kill me.

171
00:19:15,956 --> 00:19:17,755
I love you so much.

172
00:19:17,998 --> 00:19:19,732
- I hate you!
- I love you so much.

173
00:19:19,756 --> 00:19:21,192
- I hate you!
- I love you...

174
00:19:25,956 --> 00:19:28,319
I'm the one who's hurt right now!

175
00:20:02,498 --> 00:20:06,783
Electra, I love you!
Do you hear me? I love you!

176
00:20:07,873 --> 00:20:09,363
I know you're listening to me!

177
00:20:09,748 --> 00:20:12,138
Electra, yes you can hear this!

178
00:20:14,581 --> 00:20:17,014
Answer me! Please!

179
00:20:17,623 --> 00:20:18,790
Please!

180
00:20:31,331 --> 00:20:32,877
Electra, open the door.

181
00:20:34,539 --> 00:20:36,456
Electra, open the door.

182
00:20:40,706 --> 00:20:42,309
Open the door, baby.

183
00:20:44,914 --> 00:20:48,659
Please open the door,
fucking bitch

184
00:20:59,914 --> 00:21:02,606
Open the door, you selfish whore!

185
00:21:05,956 --> 00:21:08,007
Please open the door!

186
00:21:11,706 --> 00:21:13,445
Electra, please.

187
00:21:16,331 --> 00:21:17,394
No.

188
00:21:19,081 --> 00:21:22,307
- Open the damn door.
- Go!

189
00:21:22,706 --> 00:21:24,731
Go to hell!

190
00:21:24,832 --> 00:21:25,965
Go!

191
00:21:26,000 --> 00:21:27,694
Piece of shit!

192
00:21:27,718 --> 00:21:29,728
- Stop, please.
- You piece of shit!

193
00:21:29,763 --> 00:21:32,138
- For.
- You piece of shit!

194
00:21:32,328 --> 00:21:34,500
<i>Piece of shit!

195
00:21:40,997 --> 00:21:43,731
- Piece of shit.
- I want you to forgive me.

196
00:21:43,755 --> 00:21:48,122
You're a piece of shit!
You're a piece of shit.

197
00:21:48,956 --> 00:21:50,511
Do you hear me?

198
00:21:51,497 --> 00:21:54,924
- You piece of shit!
- I'm going to fucking kill you.

199
00:21:55,039 --> 00:21:59,133
I'm going to fucking kill you.
I know your damn house.

200
00:21:59,157 --> 00:22:00,639
I'm going to fucking kill you.

201
00:22:01,664 --> 00:22:04,156
- Careful. Relax brother.
- No!

202
00:22:05,497 --> 00:22:06,849
Get out.

203
00:22:07,622 --> 00:22:10,895
- Are you a damn addict?
- Get out.

204
00:22:13,422 --> 00:22:14,715
What the fuck?

205
00:22:14,789 --> 00:22:16,494
No. No!

206
00:22:19,122 --> 00:22:21,372
No. No!

207
00:22:21,581 --> 00:22:23,354
No!

208
00:22:23,622 --> 00:22:25,033
No.

209
00:22:25,831 --> 00:22:27,479
No.

210
00:22:41,206 --> 00:22:43,496
- Hey Julio.
- Yes?

211
00:22:44,289 --> 00:22:46,280
- What do you want?
- Piece of shit.

212
00:22:46,622 --> 00:22:48,887
-Listen to me you fucking addict...
- Relax. Relax.

213
00:22:48,914 --> 00:22:50,708
- Don't be jealous.
- Jealous of what?

214
00:22:50,747 --> 00:22:52,494
- Jealous of what?
- Jealous of what?

215
00:22:52,518 --> 00:22:53,505
- Yeah. Jealous of what?
- You know what.

216
00:22:53,622 --> 00:22:55,046
- No. I don't know.
- Let me tell you.

217
00:22:55,289 --> 00:22:56,394
Tell me. Give it to me. Jealous of what?

218
00:22:56,831 --> 00:22:58,044
Explain it to me the fuck.

219
00:22:58,414 --> 00:23:00,625
- Are you fucking my girlfriend?
- I'm not fucking your girlfriend.

220
00:23:00,664 --> 00:23:01,821
Are you fucking my girlfriend?

221
00:23:02,289 --> 00:23:04,152
<i>No. No man.

222
00:23:04,331 --> 00:23:06,227
<i>But he likes cocaine.
What can I say?

223
00:23:06,456 --> 00:23:08,655
- Do you like cocaine?
- Yeah.

224
00:23:08,956 --> 00:23:10,939
- So you're doing well there.
- You put it there, man.

225
00:23:10,997 --> 00:23:12,287
<i>You fucking put it there.

226
00:23:13,039 --> 00:23:15,933
- Did I put it there?
- Yes. You put it there.

227
00:23:16,456 --> 00:23:17,747
Really? How is that?

228
00:23:17,956 --> 00:23:22,480
Explain it to me. Explain it to me sick
shit. Damn weasel.

229
00:23:22,956 --> 00:23:24,129
Where the hell is she?

230
00:23:25,247 --> 00:23:28,279
<i>Listen. It's what
he says all the time.

231
00:23:28,303 --> 00:23:29,604
<i>You gave him the first line.

232
00:23:29,997 --> 00:23:31,751
<i>Then you started
fuck all these girls.

233
00:23:31,775 --> 00:23:33,769
<i>Cheating on her.
So what's going on? Do you know?

234
00:23:33,997 --> 00:23:36,250
<i>Be a man about it. A man.

235
00:23:36,672 --> 00:23:38,188
<i>Stay away from her.

236
00:23:38,247 --> 00:23:41,023
<i>Don't be a pussy and start harassing her.

237
00:23:41,506 --> 00:23:42,707
You're going to what?

238
00:23:43,664 --> 00:23:48,733
I don't even know what
tell you right now.

239
00:23:48,789 --> 00:23:51,402
Better pray to God
that we do not meet.

240
00:23:53,081 --> 00:23:55,151
- It's okay. It's okay. You know what?
- What? What?

241
00:23:55,175 --> 00:23:57,634
<i>Let it pass. and tell
your mother that you lost...

242
00:23:57,658 --> 00:23:59,230
<i>...to a friend and
you lost your girlfriend.

243
00:23:59,254 --> 00:24:00,572
Piece of shit.
When I find you damn,

244
00:24:00,607 --> 00:24:02,168
I'm going to cut off your damn balls.

245
00:24:02,261 --> 00:24:03,757
And I'm going to put them in you
through the damn ass.

246
00:24:04,289 --> 00:24:05,682
I'm going to fuck you by the ass, so...

247
00:24:05,706 --> 00:24:07,429
...strong, that your head
It's going to explode.

248
00:24:08,664 --> 00:24:11,750
<i>Hey, needle whistle.
Shut the fuck up.

249
00:24:11,872 --> 00:24:13,925
- Needle whistle, really?
- Listen. I have to go.

250
00:24:13,960 --> 00:24:15,978
<i>I have to go.
I have to see some people.

251
00:24:16,039 --> 00:24:18,646
Don't hang up the phone on me.
Don't hang up the damn phone.

252
00:24:18,914 --> 00:24:21,489
Listen to me, listen to me.
If you fucking touch my girlfriend...

253
00:24:21,622 --> 00:24:25,466
If you put a damn finger on it
to her, sometime again,

254
00:24:25,490 --> 00:24:27,563
I'm going to rip your damn head off!

255
00:24:28,622 --> 00:24:31,235
<i>It's okay. Peace, brother.
Have a good night.

256
00:24:34,289 --> 00:24:36,957
July. July.

257
00:24:37,664 --> 00:24:39,262
Don't hang up the phone. July.

258
00:24:53,872 --> 00:24:54,858
I love you.

259
00:24:58,955 --> 00:25:00,166
<i>Me too.

260
00:25:11,205 --> 00:25:12,385
Where are you going?

261
00:25:16,705 --> 00:25:18,193
I don't know. Outside.

262
00:25:22,580 --> 00:25:25,235
You haven't really been here
throughout the day. Where were you?

263
00:25:28,039 --> 00:25:29,692
Electra's mother called.

264
00:25:31,872 --> 00:25:33,821
He hasn't heard anything from her,
in three months.

265
00:25:33,955 --> 00:25:36,262
- Oh, Electra.
- She's worried.

266
00:25:36,455 --> 00:25:37,974
He thinks he may have hurt himself.

267
00:25:38,872 --> 00:25:43,713
You know what? Deal with your past
and then I deal with the future.

268
00:26:05,747 --> 00:26:08,249
<i>She said we could
do anything together.

269
00:26:11,539 --> 00:26:13,739
<i>But this is one thing we never did.

270
00:26:32,622 --> 00:26:34,448
<i>We never made a baby.

271
00:26:39,414 --> 00:26:40,204
<i>No.

272
00:26:43,039 --> 00:26:44,802
Can you show me...

273
00:26:46,705 --> 00:26:49,131
...how low can you be?

274
00:28:08,580 --> 00:28:10,097
Have you ever tried...

275
00:28:10,663 --> 00:28:14,019
...sex, with opium?

276
00:28:16,580 --> 00:28:19,011
- No.
- It's great.

277
00:28:21,997 --> 00:28:23,535
Very relaxed.

278
00:28:26,330 --> 00:28:27,889
Which one is the best?

279
00:28:34,747 --> 00:28:37,646
- With opium.
- Is that the best sex?

280
00:28:52,997 --> 00:28:54,411
<i>Electra.

281
00:28:57,330 --> 00:28:59,694
<i>This is the only way
that we can be close.

282
00:29:02,705 --> 00:29:04,789
<i>Having you inside me again.

283
00:29:12,205 --> 00:29:14,072
<i>Now you are inside.

284
00:29:16,122 --> 00:29:17,464
<i>I miss you.

285
00:29:22,788 --> 00:29:24,028
Electra.

286
00:29:27,913 --> 00:29:31,755
What is your biggest fantasy?

287
00:29:38,747 --> 00:29:42,328
- In sex?
- Sure.

288
00:29:49,663 --> 00:29:52,733
Fuck another girl, what about you?

289
00:29:53,288 --> 00:29:54,985
Fuck another girl?

290
00:29:56,855 --> 00:29:58,813
That's my dream too.

291
00:30:02,413 --> 00:30:03,820
A blonde.

292
00:30:04,488 --> 00:30:05,763
Pretty.

293
00:30:06,038 --> 00:30:08,407
-A blonde?
- With blue eyes.

294
00:30:08,997 --> 00:30:10,366
Do you like blondes?

295
00:30:16,953 --> 00:30:17,940
<i>Good morning.

296
00:30:19,330 --> 00:30:20,498
Hello.

297
00:30:20,788 --> 00:30:22,969
- Do you speak English?
- Yes, I speak English.

298
00:30:23,288 --> 00:30:26,114
- Are you the new neighbor?
- Yes, I just moved.

299
00:30:26,372 --> 00:30:27,649
- Brilliant.
- Yeah.

300
00:30:28,303 --> 00:30:29,178
Yeah.

301
00:30:29,205 --> 00:30:31,411
- I guess I'll see them around.
- Yeah.

302
00:30:31,872 --> 00:30:33,096
Goodbye.

303
00:30:50,705 --> 00:30:51,650
Hello.

304
00:30:53,330 --> 00:30:55,097
- Hey.
- Hey.

305
00:30:56,872 --> 00:30:58,038
How are they?

306
00:31:01,122 --> 00:31:02,405
- Good.
- Yes?

307
00:31:03,080 --> 00:31:04,651
Do you want to go out a while later?

308
00:31:07,372 --> 00:31:09,650
- Yeah.
- We can go eat something.

309
00:31:09,674 --> 00:31:11,518
- Yeah.
- Brilliant.

310
00:31:12,497 --> 00:31:14,625
Thank you. Thank you very much for inviting me.

311
00:31:14,649 --> 00:31:16,730
- Come on.
- Yeah. It's no big deal.

312
00:31:16,788 --> 00:31:17,956
The pleasure is all ours.

313
00:31:22,830 --> 00:31:25,543
- Do you have family here?
- No. I don't have one.

314
00:31:26,496 --> 00:31:28,463
- Where are your parents?
- I don't know.

315
00:31:28,746 --> 00:31:30,861
I was an accident, so...

316
00:31:31,580 --> 00:31:33,041
What do you mean?

317
00:31:33,330 --> 00:31:36,378
Well, life. They didn't want me...
More or less...

318
00:31:38,913 --> 00:31:43,571
- Did your mother want to have an abortion?
- Yes, yes, I think so.

319
00:31:43,830 --> 00:31:45,914
That was what I
he said all his life and...

320
00:31:45,938 --> 00:31:47,509
...never met me
Dad, so yes.

321
00:31:49,955 --> 00:31:52,485
- Have you ever had an abortion?
- No.

322
00:31:52,955 --> 00:31:53,853
How good.

323
00:31:55,121 --> 00:31:56,771
- Me neither.
- Good.

324
00:31:56,996 --> 00:31:58,129
I'm glad to hear that.

325
00:32:00,830 --> 00:32:02,478
- I don't like it...
- Although...

326
00:32:02,955 --> 00:32:06,117
- ...I have to say that I am for it.
- Really?

327
00:32:06,621 --> 00:32:07,561
Yeah.

328
00:32:08,205 --> 00:32:10,680
- You don't?
- I am in favor of life.

329
00:32:11,080 --> 00:32:12,728
- Are you in favor of life?
- Yeah.

330
00:32:12,752 --> 00:32:14,941
- Really?
- Well, otherwise I wouldn't be here.

331
00:32:15,121 --> 00:32:16,164
Well then,

332
00:32:18,205 --> 00:32:20,260
you are against abortion,
But it seems fine to you...

333
00:32:20,830 --> 00:32:23,529
...let people kill
animals and then eat them?

334
00:32:23,871 --> 00:32:24,902
Yes, but that...

335
00:32:26,163 --> 00:32:27,729
Those are two different things.

336
00:32:28,205 --> 00:32:31,279
It is part of nature to eat meat.

337
00:32:31,330 --> 00:32:33,046
Come here, eat meat and make babies.

338
00:32:35,413 --> 00:32:37,331
- Yeah. Don't you agree?
- I think so.

339
00:32:38,580 --> 00:32:40,220
What about drugs?
Are you in favor of drugs?

340
00:32:40,621 --> 00:32:42,491
- Do you like getting high?
- Well...

341
00:32:42,515 --> 00:32:43,813
...smoking is also very natural.

342
00:32:43,914 --> 00:32:45,431
I think he's been smoking for...

343
00:32:45,955 --> 00:32:46,886
...thousands of years, millions of years.

344
00:32:46,987 --> 00:32:48,557
Like they found it in the leaves.

345
00:32:49,080 --> 00:32:51,913
Do you want to smoke a joint?
natural in our house?

346
00:32:52,288 --> 00:32:54,205
- After this?
- Yeah. I would love to.

347
00:34:19,288 --> 00:34:20,833
They are a very sweet couple.

348
00:34:22,913 --> 00:34:24,902
You are a very sweet neighbor.

349
00:34:28,621 --> 00:34:29,877
How old are you?

350
00:34:32,547 --> 00:34:34,000
17.

351
00:34:36,413 --> 00:34:38,071
- �17?
- Yeah.

352
00:34:39,496 --> 00:34:41,427
Shortly.

353
00:34:43,746 --> 00:34:45,725
I fucking adore you!

354
00:34:51,288 --> 00:34:52,568
Give me that.

355
00:42:58,662 --> 00:43:00,878
<i>Hello. It's Nora's voicemail.

356
00:43:01,579 --> 00:43:04,499
<i>You can leave a message
after the beep tone.

357
00:43:04,870 --> 00:43:06,734
<i>Please keep in mind
realize that I'm going to be...

358
00:43:06,810 --> 00:43:10,214
<i>...outside Paris,
until January 5.

359
00:43:11,162 --> 00:43:14,600
<i>I wish you all a
very happy new year.

360
00:43:20,370 --> 00:43:23,575
Hello. This is Murphy.

361
00:43:25,204 --> 00:43:26,735
I'm calling you back.

362
00:43:29,370 --> 00:43:35,257
I haven't heard of
Electra in quite some time.

363
00:43:37,620 --> 00:43:41,089
But I'm just as worried as you.

364
00:43:42,287 --> 00:43:43,570
So...

365
00:43:43,870 --> 00:43:49,856
...maybe you could give me his
new number or I could...

366
00:43:51,037 --> 00:43:54,439
...call some
of his old friends.

367
00:43:59,787 --> 00:44:01,985
Call me when you receive this. Please.

368
00:44:02,454 --> 00:44:03,739
Goodbye.

369
00:44:11,704 --> 00:44:13,083
<i>I'm a loser.

370
00:44:15,162 --> 00:44:17,755
<i>Yes. Just a dick.

371
00:44:19,620 --> 00:44:21,358
<i>And a dick doesn't have a brain.

372
00:44:27,495 --> 00:44:29,988
<i>A cock only has one purpose.

373
00:44:31,662 --> 00:44:32,812
<i>Fuck.

374
00:44:34,662 --> 00:44:36,456
<i>And I screwed everything up.

375
00:44:40,245 --> 00:44:41,297
<i>Yes.

376
00:44:42,329 --> 00:44:43,742
<i>I'm good at one thing.

377
00:44:44,912 --> 00:44:46,670
<i>Fuck things up.

378
00:44:50,245 --> 00:44:54,578
<i>But she was hot.
I couldn't resist.

379
00:44:55,887 --> 00:44:58,160
<i>I had to get in there.

380
00:45:20,537 --> 00:45:23,572
Hello.

381
00:45:24,745 --> 00:45:25,995
How are you?

382
00:45:28,278 --> 00:45:31,153
- Good. And you?
- Yeah.

383
00:45:33,078 --> 00:45:34,158
Brilliant.

384
00:45:37,370 --> 00:45:38,871
Where is Electra?

385
00:45:40,745 --> 00:45:42,094
He's not here this weekend.

386
00:45:50,370 --> 00:45:52,138
Would you like to come?

387
00:46:54,037 --> 00:46:55,037
It broke.

388
00:47:02,953 --> 00:47:05,011
<i>I'm really high right now.

389
00:47:08,203 --> 00:47:10,217
<i>Electra, I wish you were here.

390
00:47:11,328 --> 00:47:13,097
<i>Getting high on opium with me.

391
00:47:14,787 --> 00:47:17,040
<i>My body feels incredible.

392
00:47:18,287 --> 00:47:20,141
<i>And the rain is sweet.

393
00:47:22,120 --> 00:47:23,161
<i>Sweet.

394
00:47:24,370 --> 00:47:25,409
<i>Sweet.

395
00:47:31,745 --> 00:47:36,283
If we had a baby,
what would you call it?

396
00:47:39,620 --> 00:47:40,911
And you?

397
00:47:45,578 --> 00:47:47,139
If I were a boy.

398
00:47:52,245 --> 00:47:56,062
- Maybe Gaspar.
- Gaspar.

399
00:47:56,495 --> 00:47:57,644
Yeah.

400
00:48:19,078 --> 00:48:20,272
Gaspar.

401
00:48:22,870 --> 00:48:24,501
Do you want to call him Gaspar?

402
00:48:26,287 --> 00:48:27,313
Yeah.

403
00:48:30,862 --> 00:48:32,084
Gaspar.

404
00:48:46,745 --> 00:48:48,034
<i>I need to sit down.

405
00:48:50,411 --> 00:48:51,957
<i>I'm too high.

406
00:48:55,953 --> 00:48:57,411
<i>Oh, God! I miss her.

407
00:48:58,661 --> 00:49:00,816
<i>I need to see his face again.

408
00:49:02,661 --> 00:49:04,012
<i>When we were happy.

409
00:49:05,995 --> 00:49:06,981
<i>Yes�.

410
00:49:17,786 --> 00:49:19,112
<i>Love is strange.

411
00:49:22,161 --> 00:49:23,789
<i>I feel like an addict.

412
00:49:29,995 --> 00:49:32,191
<i>�How can something so wonderful...

413
00:49:33,953 --> 00:49:35,851
<i>...cause so much pain?

414
00:49:38,286 --> 00:49:41,002
<i>Maybe it's better
never love at all.

415
00:50:07,896 --> 00:50:10,295
<i>IF YOU HAVE A STOMACH OR
WEAK NERVES
DO NOT ATTEND
"FRANKENSTEIN 3D"
BY ANDY WARHOL

416
00:50:15,703 --> 00:50:16,648
If you die.

417
00:50:19,870 --> 00:50:22,405
I will have these images to remember you.

418
00:50:26,161 --> 00:50:27,522
I don't want to die.

419
00:50:33,620 --> 00:50:34,889
I will cry.

420
00:51:49,370 --> 00:51:53,192
<i>Hello. This is the Gallery
Noe Art International.

421
00:51:53,995 --> 00:51:58,298
<i>We are open from Tuesday to Saturday.
From 10 a.m. to 10 p.m. m. to 7 p.m. m.

422
00:51:58,620 --> 00:52:00,897
<i>Please leave a
message after the tone.

423
00:52:01,161 --> 00:52:03,236
<i>And we will call you back
as quickly as possible.

424
00:52:05,619 --> 00:52:08,629
Hello. This is Murphy.

425
00:52:10,828 --> 00:52:12,794
I'm trying to get
in contact with you.

426
00:52:12,895 --> 00:52:14,049
I...

427
00:52:14,786 --> 00:52:16,778
I haven't heard from Electra...

428
00:52:19,119 --> 00:52:20,507
...in a long time and...

429
00:52:22,744 --> 00:52:26,215
Please call me when you receive this.

430
00:52:27,286 --> 00:52:29,628
Let's see if you can help me find it.

431
00:52:31,828 --> 00:52:33,981
Good. Thank you.

432
00:52:39,411 --> 00:52:41,385
<i>It's true that he had problems.

433
00:52:43,036 --> 00:52:44,927
<i>It's true that she was an addict.

434
00:52:47,119 --> 00:52:49,137
<i>I would forgive everything.

435
00:52:50,494 --> 00:52:52,294
<i>I would always love her.

436
00:52:53,661 --> 00:52:55,736
<i>If she would forgive me.

437
00:52:57,744 --> 00:53:00,046
<i>Please Electra, come back to me.

438
00:53:01,244 --> 00:53:04,484
<i>Come back. Come back.

439
00:53:05,286 --> 00:53:06,567
<i>Come back.

440
00:53:08,911 --> 00:53:10,790
<i>I want to be in your arms.

441
00:53:12,244 --> 00:53:13,854
<i>I want you to hug me.

442
00:53:14,744 --> 00:53:16,016
<i>May you hold me.

443
00:53:16,903 --> 00:53:20,579
<i>Please hold me.
Please hold me.

444
00:53:24,994 --> 00:53:27,813
You are very sexy this morning.

445
00:53:31,369 --> 00:53:33,487
Can I fuck you?

446
00:56:07,286 --> 00:56:12,308
I want to make movies
blood, sperm and tears.

447
00:56:13,744 --> 00:56:15,034
That's so sweet.

448
00:56:15,911 --> 00:56:18,523
This is like the essence of life.

449
00:56:19,494 --> 00:56:21,761
I think the movies
They should contain that.

450
00:56:21,786 --> 00:56:22,896
They should be made of that.

451
00:56:23,411 --> 00:56:25,856
- What is your favorite movie?
- 2001.

452
00:56:26,286 --> 00:56:27,626
What do you think about that movie?

453
00:56:29,286 --> 00:56:30,610
I don't think I've ever seen her.

454
00:56:30,952 --> 00:56:33,069
Have you never seen 2001?

455
00:56:33,494 --> 00:56:35,550
What's wrong with you?

456
00:56:36,619 --> 00:56:38,572
Have you never seen this movie?

457
00:56:40,161 --> 00:56:41,125
Would you show it to me?

458
00:56:41,577 --> 00:56:43,373
Yeah. I have to do it.

459
00:56:43,397 --> 00:56:45,495
You are ignorant.
I have to show you the light.

460
00:56:46,494 --> 00:56:48,765
This is the reason why
who wanted to be a director.

461
00:56:53,202 --> 00:56:56,980
- But I also like poetry.
-Yes?

462
00:56:57,369 --> 00:56:58,818
Do you want to listen to my favorite poet?

463
00:57:00,744 --> 00:57:01,701
Definitely.

464
00:57:04,327 --> 00:57:06,039
I think it's something like...

465
00:57:07,286 --> 00:57:09,885
<i>The forests are beautifully
dark and deep.

466
00:57:09,909 --> 00:57:12,314
<i>But I have
promises to keep.

467
00:57:12,536 --> 00:57:14,689
<i>And kilometers that
walk before sleeping.

468
00:57:14,786 --> 00:57:17,317
<i>And kilometers that
walk before going to sleep.

469
00:57:27,952 --> 00:57:29,319
What do you think of this place?

470
00:57:31,661 --> 00:57:33,661
- It's good, right?
- I love it.

471
00:58:10,911 --> 00:58:12,676
What if I get you pregnant?

472
00:58:18,911 --> 00:58:20,611
I think he would be happy.

473
00:58:23,411 --> 00:58:24,440
Do you believe it?

474
00:58:27,661 --> 00:58:29,579
If we could do more than one.

475
00:58:31,661 --> 00:58:32,897
Do you want more?

476
00:58:34,411 --> 00:58:36,271
- Seven.
- Seven?

477
00:58:37,994 --> 00:58:39,591
That's a reasonable number.

478
00:58:41,411 --> 00:58:42,719
A lucky number.

479
00:58:47,161 --> 00:58:48,982
What are we going to do
with all these children?

480
00:58:51,494 --> 00:58:53,088
Start a farm?

481
00:58:58,952 --> 00:59:01,612
Be a big happy family,
that would make your mom happy.

482
00:59:02,660 --> 00:59:03,886
Believe.

483
00:59:05,202 --> 00:59:06,776
I don't really talk to her.

484
00:59:12,119 --> 00:59:16,320
And I'm not sure what
I can introduce you to my father.

485
00:59:18,744 --> 00:59:21,240
They would see that you are very crazy.

486
00:59:22,535 --> 00:59:24,121
And what about you, princess?

487
00:59:26,452 --> 00:59:27,984
He knows I don't drink.

488
00:59:30,369 --> 00:59:32,202
You drink as much as I do.

489
00:59:39,952 --> 00:59:42,242
He thinks I'm an angel.

490
00:59:49,744 --> 00:59:51,236
Is it conservative?

491
00:59:53,202 --> 00:59:54,243
Religious?

492
01:00:03,327 --> 01:00:07,421
Electra has a complex with daddy.

493
01:00:19,869 --> 01:00:21,238
I love Paris.

494
01:00:23,202 --> 01:00:27,423
I didn't like my last year.
My last 5 years, but...

495
01:00:27,785 --> 01:00:28,869
...I like Paris.

496
01:00:30,702 --> 01:00:32,399
Don't you like your past here?

497
01:00:35,119 --> 01:00:38,378
Maybe it's just that I don't like it
my past in general.

498
01:00:39,369 --> 01:00:42,517
But I see a great future ahead.

499
01:01:03,785 --> 01:01:04,965
A long life.

500
01:01:07,577 --> 01:01:09,371
A long life behind you.

501
01:01:12,910 --> 01:01:14,343
It's hard to see what's ahead.

502
01:01:20,119 --> 01:01:21,239
A great love?

503
01:01:32,327 --> 01:01:33,968
I think we should try.

504
01:01:54,535 --> 01:01:56,373
Tell me about your ex-boyfriend.

505
01:02:02,035 --> 01:02:03,779
I love you, my love.

506
01:02:06,202 --> 01:02:09,133
- What is your name?
- Noah.

507
01:02:11,577 --> 01:02:12,668
He was fine.

508
01:02:15,452 --> 01:02:17,189
But we don't talk anymore.

509
01:02:21,869 --> 01:02:23,100
He left me.

510
01:02:27,910 --> 01:02:30,665
He was sexy, but he loved them
younger.

511
01:02:31,660 --> 01:02:34,060
- Younger than you?
- Yeah.

512
01:02:36,243 --> 01:02:38,111
And your ex-girlfriend?

513
01:03:13,993 --> 01:03:15,305
Lucile.

514
01:03:18,452 --> 01:03:20,484
I want to spend the rest
of my life with you.

515
01:03:28,785 --> 01:03:31,060
Do you have a good apartment in Paris?

516
01:03:35,101 --> 01:03:36,471
Yes.

517
01:03:39,410 --> 01:03:40,370
Why?

518
01:03:43,410 --> 01:03:46,823
I was wondering if I was going there
Could I stay with you?

519
01:03:55,785 --> 01:03:57,272
You're the love of my life.

520
01:04:16,341 --> 01:04:17,371
Hey?

521
01:04:18,868 --> 01:04:20,366
Let me tell you a secret.

522
01:04:41,118 --> 01:04:42,539
What is your secret?

523
01:04:43,452 --> 01:04:44,763
I forgot.

524
01:04:54,327 --> 01:04:55,582
Do you have a secret?

525
01:04:57,571 --> 01:04:58,729
Yes.

526
01:05:11,618 --> 01:05:13,686
Is this your ex's Gallery?

527
01:05:14,368 --> 01:05:15,594
It is.

528
01:05:17,410 --> 01:05:18,656
It is immense.

529
01:05:20,285 --> 01:05:21,358
Electra.

530
01:05:23,202 --> 01:05:24,919
- It's good to see you.
- Me too.

531
01:05:25,368 --> 01:05:26,506
-How are you?
- Good.

532
01:05:26,868 --> 01:05:28,943
- Your brother, I imagine.
- No.

533
01:05:29,535 --> 01:05:31,575
It's Murphy, my boyfriend.

534
01:05:32,368 --> 01:05:34,411
- Nice to meet you.
- Nice to meet u.

535
01:05:34,577 --> 01:05:36,884
- I told you about him.
- You are the artist.

536
01:05:37,493 --> 01:05:38,632
Filmmaker.

537
01:05:41,243 --> 01:05:42,659
And what do you do?

538
01:05:42,952 --> 01:05:44,574
I'm making movies.

539
01:05:44,952 --> 01:05:47,549
- Are you in Paris or New York?
- Here, in Paris.

540
01:05:48,452 --> 01:05:49,765
So, you're here for a while.

541
01:05:50,660 --> 01:05:52,650
- For a while.
- Welcome. Welcome.

542
01:05:53,743 --> 01:05:55,357
- So...
- So...

543
01:05:55,381 --> 01:05:56,604
-Is life going well for you?
- Yeah.

544
01:05:57,160 --> 01:05:59,933
- Have you been traveling lately?
- Yeah. As usual.

545
01:06:01,201 --> 01:06:03,078
To Bangkok, with my children.

546
01:06:04,285 --> 01:06:05,950
- The worst.
- Wife and children?

547
01:06:09,660 --> 01:06:12,251
- I want to introduce you to a guy.
- Yeah.

548
01:06:12,275 --> 01:06:13,515
- Do you want to come?
- Yeah.

549
01:06:14,535 --> 01:06:17,468
"I can take it to the
party what did you tell me?

550
01:06:17,492 --> 01:06:18,008
Of course.

551
01:06:18,043 --> 01:06:20,260
- Is there a party?
- Yeah. Next week.

552
01:06:21,743 --> 01:06:23,203
And someday bring me your movies.

553
01:06:25,660 --> 01:06:28,159
- Very good.
- Come on, come on.

554
01:06:43,368 --> 01:06:45,290
Piece of shit.

555
01:07:17,451 --> 01:07:19,781
- You're a bitch.
- Hey!

556
01:07:21,160 --> 01:07:23,615
- Don't touch me.
- Come on.

557
01:07:24,076 --> 01:07:27,673
He's a good guy.
And it must be very...

558
01:07:27,997 --> 01:07:30,088
...jealous that ours
is over.

559
01:07:30,535 --> 01:07:32,265
I hope you got
a good contract.

560
01:07:32,384 --> 01:07:33,875
I hope he paid you a lot.

561
01:07:33,910 --> 01:07:36,312
He introduced me to a good guy. Come on.

562
01:07:36,576 --> 01:07:40,197
-He wants to fuck you.
- No. It's over.

563
01:07:43,701 --> 01:07:46,679
<i>�You think we're going to
be together forever?

564
01:07:49,826 --> 01:07:51,503
<i>"Forever" is a long time.

565
01:07:52,326 --> 01:07:54,816
<i>I hope so.

566
01:07:56,660 --> 01:07:59,033
<i>Forever is a long time.

567
01:08:05,035 --> 01:08:06,872
<i>You're not playing.

568
01:08:16,451 --> 01:08:17,413
<i>�What?

569
01:08:19,618 --> 01:08:22,914
<i>I am a very peaceful person, if I...

570
01:08:23,076 --> 01:08:26,416
<i>...you talk about your desire.

571
01:08:34,701 --> 01:08:36,445
We have to make a promise.

572
01:08:37,743 --> 01:08:39,263
That from now on...

573
01:08:42,410 --> 01:08:45,082
We are going to be the most beautiful couple
greatest that ever existed.

574
01:08:45,701 --> 01:08:47,226
We already are.

575
01:08:48,535 --> 01:08:50,029
<i>What can we do?

576
01:08:56,493 --> 01:09:00,072
<i>Talk directly about
our feelings.

577
01:09:00,243 --> 01:09:02,592
<i>Tell each other
another one we want to do.

578
01:09:02,993 --> 01:09:06,049
<i>You can do what
you want to do, if you ask me.

579
01:09:06,576 --> 01:09:09,875
<i>- Anything you want?
- Yeah. You can have all the freedom...

580
01:09:09,910 --> 01:09:11,767
<i>...if you ask me.

581
01:09:12,535 --> 01:09:14,308
-Yes?
- Yeah.

582
01:09:14,826 --> 01:09:18,092
Do you still love me?

583
01:09:19,993 --> 01:09:21,107
You know I do.

584
01:09:28,368 --> 01:09:29,726
Do you still love me?

585
01:09:30,993 --> 01:09:33,101
Yes. Are you drunk?

586
01:09:34,659 --> 01:09:36,022
I just want that one...

587
01:09:37,201 --> 01:09:40,037
...sincere answer.

588
01:09:42,368 --> 01:09:43,834
I fucking love you.

589
01:09:44,951 --> 01:09:46,017
I'm sorry.

590
01:09:55,409 --> 01:09:57,390
Hey. Baby.

591
01:10:02,201 --> 01:10:03,863
- You know what?
- No.

592
01:10:04,409 --> 01:10:05,991
- What?
- Do you want to be in my movie?

593
01:10:41,534 --> 01:10:43,389
Show me your star face.

594
01:10:43,868 --> 01:10:45,943
- Do you love me?
- I love you.

595
01:10:48,368 --> 01:10:50,715
Will you make me look good?

596
01:10:54,909 --> 01:10:57,629
You know what? I'm not a good person.

597
01:10:59,951 --> 01:11:02,537
- I'm not a good person.
- Aren't you a good person?

598
01:11:02,576 --> 01:11:04,300
Don't ever make me do...

599
01:11:06,909 --> 01:11:08,177
What?

600
01:11:09,647 --> 01:11:10,548
Hey!

601
01:11:10,659 --> 01:11:13,429
- Play the game.
- I'm playing the game.

602
01:11:13,826 --> 01:11:14,966
You're not doing it!

603
01:11:17,618 --> 01:11:20,075
- That's not fun.
- Answer the question.

604
01:11:20,618 --> 01:11:24,210
I just took the last one
photo you had in your camera.

605
01:11:24,368 --> 01:11:25,275
I think...

606
01:11:25,868 --> 01:11:28,787
- ...I have a few more.
- Yes?

607
01:11:28,951 --> 01:11:31,841
So I think, unless
pretend it's romantic...

608
01:11:32,201 --> 01:11:34,553
- Do you know what I think of you?
- What?

609
01:11:34,934 --> 01:11:38,922
- You are an incredible guy.
- But...

610
01:11:39,576 --> 01:11:43,217
No. But... You're an incredible guy.

611
01:11:45,118 --> 01:11:46,289
But...?

612
01:11:47,409 --> 01:11:50,652
You are an incredible guy.

613
01:11:52,076 --> 01:11:55,454
Who doesn't know what love means.

614
01:11:56,284 --> 01:11:57,278
Electra.

615
01:12:09,034 --> 01:12:10,634
I'm so happy to have met you.

616
01:12:31,243 --> 01:12:32,816
So, anyway Julio...

617
01:12:35,618 --> 01:12:38,843
Listen, I was wondering
Have you heard of Electra?

618
01:12:39,576 --> 01:12:42,558
<i>No. Not for a long time. No.

619
01:12:42,826 --> 01:12:44,734
<i>She disappeared.

620
01:12:45,993 --> 01:12:49,103
- And now I'm in rehabilitation.
- Are you in rehabilitation?

621
01:12:49,127 --> 01:12:53,192
<i>Yes�. So I haven't spoken
with her. I haven't seen her.

622
01:12:53,409 --> 01:12:56,031
<i>She was leaving
with Sherid and Camile.

623
01:12:56,076 --> 01:12:58,934
-And Sherid had problems with the police.
- Yeah.

624
01:13:00,617 --> 01:13:02,473
<i>But... Listen.

625
01:13:02,909 --> 01:13:05,514
<i>I have a tremendous hangover.
I don't take drugs anymore.

626
01:13:05,538 --> 01:13:06,733
<i>But last night
I got drunk.

627
01:13:06,757 --> 01:13:09,989
- I'm not alone, so I'll call you later.
- It's okay.

628
01:13:10,576 --> 01:13:12,982
<i>But hey! Stay away from her.

629
01:13:14,909 --> 01:13:17,732
Thank you. I'm happy to see you and...

630
01:13:18,576 --> 01:13:21,616
...meet one of
your friends. Finally.

631
01:13:24,159 --> 01:13:25,065
So...

632
01:13:25,701 --> 01:13:29,035
Murphy, what are you doing in Paris?

633
01:13:29,826 --> 01:13:31,132
I am a filmmaker.

634
01:13:32,992 --> 01:13:34,224
He is studying.

635
01:13:37,867 --> 01:13:39,539
I'm still studying.

636
01:13:40,367 --> 01:13:41,781
So you are an artist?

637
01:13:42,359 --> 01:13:44,549
- Exactly.
- Like my daughter.

638
01:13:49,817 --> 01:13:51,557
Mom likes art.

639
01:13:52,701 --> 01:13:53,644
I like it.

640
01:13:54,242 --> 01:13:58,495
And how did they meet?

641
01:13:59,076 --> 01:14:02,137
At a party. The party
from my school in a park.

642
01:14:05,742 --> 01:14:07,140
Has it been long?

643
01:14:09,326 --> 01:14:10,444
I was able to bet it.

644
01:14:11,992 --> 01:14:14,247
Good. I understand.

645
01:14:17,284 --> 01:14:18,705
I'll be back in a second.

646
01:14:19,409 --> 01:14:20,280
I'm sorry.

647
01:14:32,826 --> 01:14:37,173
- I would like to ask you a question.
- Sure.

648
01:14:40,367 --> 01:14:46,886
I saw drugs. I think cocaine,
in Electra's apartment.

649
01:14:47,201 --> 01:14:49,734
- Really?
- I found some. Yeah.

650
01:14:51,701 --> 01:14:55,923
- But she's not that kind of girl.
- Of course it's not.

651
01:14:56,951 --> 01:14:58,156
Of course not.

652
01:14:58,701 --> 01:15:03,174
That's why I'm with you
asking. Do you take drugs?

653
01:15:03,742 --> 01:15:05,137
- Me?
- Yeah.

654
01:15:06,367 --> 01:15:08,429
No never.

655
01:15:10,659 --> 01:15:11,815
Is there anything left?

656
01:15:17,984 --> 01:15:19,206
Why?

657
01:15:21,701 --> 01:15:23,065
To get more.

658
01:15:24,076 --> 01:15:25,406
It's not that good.

659
01:15:26,367 --> 01:15:27,570
Who gave it to you?

660
01:15:31,951 --> 01:15:34,034
- July.
-July?

661
01:15:34,617 --> 01:15:36,974
- My Julio?
- Yeah. Your friend Julio.

662
01:15:37,264 --> 01:15:38,182
What?

663
01:15:40,159 --> 01:15:41,232
That's strange.

664
01:15:41,826 --> 01:15:44,266
- Why?
-How did you get Julio's phone number?

665
01:15:50,201 --> 01:15:53,808
You're paranoid, right?
I took it from your phone.

666
01:15:54,409 --> 01:15:57,285
- Can we have more?
- I don't have any more.

667
01:15:57,784 --> 01:15:59,726
No more cocaine, eh?
No more cocaine.

668
01:16:01,742 --> 01:16:04,628
Baby, he ain't a dealer
of drugs. He is our friend.

669
01:16:07,451 --> 01:16:12,914
You have, dear friend,
Anything else to give us?

670
01:16:13,576 --> 01:16:15,581
In fact I have something else.

671
01:16:16,576 --> 01:16:19,070
- It's something ecstasy.
- That will do.

672
01:16:19,534 --> 01:16:20,742
Blue.

673
01:16:21,534 --> 01:16:22,647
Two for each one.

674
01:16:22,951 --> 01:16:24,415
Two for each, darling.

675
01:16:24,434 --> 01:16:26,761
Your two. And...

676
01:16:29,284 --> 01:16:32,923
- And if we take one now and...
- Trust my girl.

677
01:16:32,992 --> 01:16:36,364
- Let's break one and try.
- This is for your own protection.

678
01:16:36,492 --> 01:16:38,625
It's for your own protection.

679
01:16:40,575 --> 01:16:41,744
Now it's safe.

680
01:16:43,200 --> 01:16:46,545
You know, my ex-girlfriend, Lucile.

681
01:16:46,742 --> 01:16:48,599
He's been relaxing with
the Shala-la lately.

682
01:16:49,075 --> 01:16:51,478
She invited us on a spiritual journey with her.

683
01:16:52,909 --> 01:16:56,356
Maybe it's time to purge the body.

684
01:16:56,992 --> 01:16:58,298
Cleanse the soul.

685
01:16:59,950 --> 01:17:01,121
Ayahuasca?

686
01:17:02,992 --> 01:17:04,719
Just don't shit on
the pants, brother.

687
01:17:06,075 --> 01:17:07,061
You will be fine.

688
01:17:09,867 --> 01:17:11,096
This is not a drug.

689
01:17:12,909 --> 01:17:14,801
Don't get me wrong, but...

690
01:17:15,284 --> 01:17:18,337
...you have to look
beyond. This is not...

691
01:17:20,200 --> 01:17:25,123
This is like a great teacher
teaching you reality.

692
01:17:25,200 --> 01:17:26,517
What we see is not...

693
01:17:27,659 --> 01:17:29,657
Yuyo. Hello.

694
01:19:21,034 --> 01:19:23,327
Do you know what my
biggest dream in life?

695
01:19:24,617 --> 01:19:27,453
My biggest dream is to do
a movie that really...

696
01:19:27,477 --> 01:19:30,414
...portray the
sentimental sexuality.

697
01:19:31,034 --> 01:19:33,594
She doesn't care. has heard
this a million times before.

698
01:19:33,618 --> 01:19:35,210
- Yeah. I like it.
- Do you like it?

699
01:19:35,234 --> 01:19:36,101
- Yeah.
- Why?

700
01:19:36,325 --> 01:19:38,912
Why haven't we seen this in the cinema?

701
01:19:38,942 --> 01:19:42,211
- Yeah. Why? I agree.
- I'm sentimental.

702
01:19:42,367 --> 01:19:44,165
We should be like babies.

703
01:19:44,492 --> 01:19:46,714
- Yeah. I agree with you.
- Are you an actress?

704
01:19:46,738 --> 01:19:48,010
- Yeah.
- What is your name?

705
01:19:48,034 --> 01:19:49,441
- Paula.
- Lola?

706
01:19:49,659 --> 01:19:51,290
Yeah. I'm Paula. I am French.

707
01:19:51,492 --> 01:19:52,954
- But I like speaking English, you know.
- Yeah.

708
01:19:53,283 --> 01:19:54,818
- That's very good.
- Yeah.

709
01:19:54,992 --> 01:19:56,110
What is the best thing in life?

710
01:19:56,533 --> 01:19:57,430
The love.

711
01:19:58,450 --> 01:19:59,682
The love.

712
01:20:00,033 --> 01:20:01,358
And after that.

713
01:20:01,825 --> 01:20:03,886
- Sex.
- Yeah.

714
01:20:04,075 --> 01:20:05,714
And you can combine the two and...

715
01:20:06,075 --> 01:20:08,117
...have sex while you're in love.

716
01:20:08,575 --> 01:20:11,349
That's the best. I want to see that.

717
01:20:12,075 --> 01:20:13,615
- I want to see...
- Do you have a cigarette, please?

718
01:20:13,639 --> 01:20:15,013
I don't have it. It's okay.

719
01:20:15,367 --> 01:20:17,278
- OK. Thank you.
- Do you want me to show you something?

720
01:20:18,075 --> 01:20:19,689
- I'm going to show you something.
- It's okay.

721
01:20:19,713 --> 01:20:21,246
- Follow me. Come.
- Sure.

722
01:20:21,992 --> 01:20:23,929
Very pretty.

723
01:20:24,533 --> 01:20:25,694
You are so cute.

724
01:20:49,700 --> 01:20:52,611
- You look surprised.
- That's not cocaine.

725
01:20:54,158 --> 01:20:55,093
Oh yes.

726
01:21:00,367 --> 01:21:02,534
- I have a girlfriend.
- Yeah. Me too.

727
01:21:04,367 --> 01:21:05,703
You don't have to worry.

728
01:21:07,075 --> 01:21:09,340
- Do you want me?
- Can you keep a secret?

729
01:21:09,700 --> 01:21:11,288
I love secrets.

730
01:21:20,117 --> 01:21:21,168
The other way around.

731
01:21:22,200 --> 01:21:23,892
I'm sorry. I'm drunk.

732
01:22:15,200 --> 01:22:17,152
- Here we go.
- What did you say?

733
01:22:18,408 --> 01:22:19,940
Nothing.

734
01:22:23,117 --> 01:22:24,219
That bitch.

735
01:22:25,645 --> 01:22:26,796
Hello.

736
01:22:27,117 --> 01:22:28,467
Do not touch me.

737
01:22:31,783 --> 01:22:32,765
Are you okay?

738
01:22:37,575 --> 01:22:39,706
What the hell were you?
doing with this girl?

739
01:22:40,117 --> 01:22:42,101
- She wanted to take cocaine.
- Yeah. And what about your...

740
01:22:42,908 --> 01:22:44,326
-... fly?
- What?

741
01:22:44,700 --> 01:22:45,916
Close your fly.

742
01:22:47,075 --> 01:22:47,976
Shit.

743
01:22:59,367 --> 01:23:00,759
You know, I was playing.

744
01:23:01,492 --> 01:23:03,784
- The music is loud.
- Yeah. Not enough...

745
01:23:04,283 --> 01:23:07,813
...so as not to make me listen
what you were doing.

746
01:23:07,837 --> 01:23:09,700
- What are you talking about?
- I heard you.

747
01:23:10,242 --> 01:23:13,008
Good. What are you talking about?

748
01:23:15,700 --> 01:23:18,185
- You were fucking that girl.
- No. He didn't.

749
01:23:18,209 --> 01:23:22,232
She just wanted a kiss,
from any damn man?

750
01:23:25,908 --> 01:23:27,921
In any case, you
I cheated a week ago.

751
01:23:28,783 --> 01:23:29,568
What?

752
01:23:31,158 --> 01:23:32,001
What?

753
01:23:32,783 --> 01:23:34,339
- I cheated on you...
- With whom?

754
01:23:35,075 --> 01:23:37,372
With whom could I
have deceived you? With Noah.

755
01:23:37,491 --> 01:23:38,910
Noah. When?

756
01:23:42,366 --> 01:23:44,158
When did you have
Have you thought about telling me this?

757
01:23:44,182 --> 01:23:45,525
I didn't want to tell you because...

758
01:23:45,825 --> 01:23:47,116
That's not what I asked.
I asked you...

759
01:23:47,163 --> 01:23:48,392
...when were you planning to tell me?

760
01:23:48,450 --> 01:23:49,722
I was afraid that you...

761
01:23:50,366 --> 01:23:53,667
I told you and then
you reveal to me that you...

762
01:23:53,691 --> 01:23:56,008
...you've been fucking
to your ex-boyfriend.

763
01:23:56,032 --> 01:23:58,657
- Your fault!
- Is it my fault? How?!

764
01:23:58,741 --> 01:24:01,637
- Your damn fault.
- Explain it to me, because I'm stupid.

765
01:24:01,783 --> 01:24:04,567
I'm so stupid that I actually believed...

766
01:24:05,033 --> 01:24:05,797
That really...

767
01:24:05,832 --> 01:24:07,929
<i>Calm down, please calm down.

768
01:24:08,119 --> 01:24:09,147
<i>Thank you.

769
01:24:09,450 --> 01:24:11,122
that I really believed
that you were anything...

770
01:24:11,253 --> 01:24:12,395
...less than one
damn whore

771
01:24:12,419 --> 01:24:15,229
Which is what you are. you are not
a painter You have no talent.

772
01:24:15,241 --> 01:24:18,230
You will never sell one
Damn painting in your entire life.

773
01:24:18,283 --> 01:24:22,353
You are so stupid to believe,
that this piece of shit...

774
01:24:22,377 --> 01:24:27,299
...is going to sell one day one of
your worthless pieces of shit.

775
01:24:27,323 --> 01:24:31,389
-He believes in my damn paintings.
- You have no talent.

776
01:24:31,750 --> 01:24:34,301
- You have no talent.
- It was worse!

777
01:24:34,325 --> 01:24:36,414
I like him better than you.

778
01:24:36,450 --> 01:24:39,363
Because at least he's honest.
At least he can do one thing.

779
01:24:39,408 --> 01:24:42,309
What is cheating
stupid whores like you.

780
01:24:42,575 --> 01:24:44,631
You are like everyone
damn men...

781
01:24:44,632 --> 01:24:46,335
you even sucked him
the cock very nice.

782
01:24:46,616 --> 01:24:49,288
...they just want
fuck me, because I'm pretty.

783
01:24:49,533 --> 01:24:51,752
- And you know what?
- Even more. Even...

784
01:24:51,776 --> 01:24:55,230
You will never, ever be a good mother.

785
01:24:55,265 --> 01:24:56,643
Never!

786
01:24:57,088 --> 01:25:02,445
You will never be a good mother to a child,
because you are a poisonous whore.

787
01:25:06,575 --> 01:25:10,071
I think we don't understand each other then.

788
01:25:16,700 --> 01:25:20,399
I want a nice and beautiful family.

789
01:25:39,700 --> 01:25:42,543
Where everyone thinks that love exists.

790
01:27:45,408 --> 01:27:46,567
Is this your dream?

791
01:27:46,591 --> 01:27:49,176
No. This is becoming
a damn nightmare.

792
01:27:49,200 --> 01:27:50,239
This is your dream.

793
01:27:50,274 --> 01:27:54,180
Hey, relax. You wanted to come.
We could have stayed at home.

794
01:27:54,204 --> 01:27:56,731
- Your bourgeois friends.
- Why did you dress like that?

795
01:27:56,741 --> 01:28:00,121
With their heads so
stuck in the butt.

796
01:28:00,491 --> 01:28:03,105
- You're being a pain...
- It makes me nauseous.

797
01:28:03,241 --> 01:28:06,363
- What are you doing? Control yourself.
- I want to vomit.

798
01:28:06,387 --> 01:28:09,907
Then go to the bathroom. I'm going to
take a taxi and go home to sleep.

799
01:28:09,931 --> 01:28:11,748
- I'm having a good time.
- Yes?

800
01:28:12,074 --> 01:28:13,686
- Watch me go.
- Where are you going?

801
01:28:13,908 --> 01:28:14,852
Princess.

802
01:28:15,248 --> 01:28:16,044
Hey?

803
01:28:16,068 --> 01:28:19,525
- I'm going home.
- I'm having a good time.

804
01:28:19,949 --> 01:28:21,413
Enjoy.

805
01:28:22,699 --> 01:28:23,774
Enjoy.

806
01:28:33,741 --> 01:28:35,547
He looks drunk.

807
01:28:36,449 --> 01:28:38,570
Please, please, please.
Look at me.

808
01:28:38,866 --> 01:28:40,645
- Let's go home.
- Do you remember me?

809
01:28:40,669 --> 01:28:41,514
Hey, come on.

810
01:28:41,549 --> 01:28:44,491
Of course I remember you,
but you shouldn't drink so much.

811
01:28:44,658 --> 01:28:46,308
Hey, let's go home.
Let's go home.

812
01:28:46,408 --> 01:28:47,563
Who is that?

813
01:28:47,908 --> 01:28:49,648
- My wife.
- Victoire.

814
01:28:50,324 --> 01:28:52,567
- Your wife?
- Nice to meet you.

815
01:28:53,699 --> 01:28:54,969
Please, please, please.

816
01:28:55,699 --> 01:28:58,061
Did you know that your husband
is he fucking my girlfriend?

817
01:28:59,033 --> 01:29:01,750
What?! What the hell are you saying?!

818
01:29:03,449 --> 01:29:06,054
- Come on. Come on.
- Do you have a headache?

819
01:29:06,491 --> 01:29:07,911
No. I don't have a headache.

820
01:29:17,574 --> 01:29:19,166
Piece of shit!

821
01:29:20,074 --> 01:29:21,794
I'm going to take you to the police.

822
01:29:22,283 --> 01:29:24,040
Piece of shit.

823
01:30:04,783 --> 01:30:05,953
Thanks Electra.

824
01:30:33,907 --> 01:30:35,982
I am the victim in this situation.

825
01:30:36,657 --> 01:30:38,954
I. Not him.

826
01:30:39,116 --> 01:30:42,317
He's walking down the street right now,
laughing at this.

827
01:30:42,491 --> 01:30:44,912
He has a cut on his head,
However, it has screwed up my life.

828
01:30:45,074 --> 01:30:49,217
He has screwed up his wife's life,
of their children. From my girlfriend and me.

829
01:30:49,241 --> 01:30:50,168
And it is...

830
01:30:50,199 --> 01:30:52,060
Calm down. Look,
You're obviously drunk.

831
01:30:52,084 --> 01:30:53,042
I'm drunk, yes.
I'm drunk.

832
01:30:53,241 --> 01:30:55,362
It's okay. It's okay.
But that doesn't change...

833
01:30:55,386 --> 01:30:56,291
Calm down, okay?

834
01:30:56,366 --> 01:30:57,607
No, don't use that tone.

835
01:30:57,631 --> 01:30:59,187
And if they were
fucking your girlfriend?

836
01:30:59,211 --> 01:31:00,700
I ask the questions here.

837
01:31:00,719 --> 01:31:03,031
I'm trying to
you understand my point.

838
01:31:04,032 --> 01:31:07,069
You don't do things like that. You hit him.

839
01:31:07,241 --> 01:31:10,240
- I'm proud of what I did.
- Don't you regret it?

840
01:31:10,866 --> 01:31:12,189
I'm proud of what I did.

841
01:31:15,824 --> 01:31:16,992
Damn France.

842
01:31:17,491 --> 01:31:19,819
1918 was the last time
who won a war.

843
01:31:19,843 --> 01:31:21,230
Since then what have they done?
Nothing.

844
01:31:21,299 --> 01:31:22,497
They sit in their
desks eating...

845
01:31:22,799 --> 01:31:24,383
Stop now, okay?! Stop.

846
01:31:27,866 --> 01:31:29,259
I am American.

847
01:31:30,116 --> 01:31:32,423
- I am American.
-And...? Are you above the law?

848
01:31:32,447 --> 01:31:34,916
No. And we fight for what we believe.

849
01:31:35,949 --> 01:31:38,467
And that guy is nothing. It's a rat.

850
01:31:38,949 --> 01:31:41,615
He is nothing. It's less than nothing.

851
01:31:44,991 --> 01:31:46,432
I like that policeman.

852
01:31:46,782 --> 01:31:48,737
That policeman was an idiot.

853
01:31:49,449 --> 01:31:51,884
-He understood me.
- Why was he making me...

854
01:31:51,908 --> 01:31:54,438
...all those questions
about my sex life?

855
01:31:54,741 --> 01:31:57,569
- Because I am a man.
- Stupid...

856
01:31:57,593 --> 01:31:59,300
That's one thing that
women don't understand.

857
01:31:59,782 --> 01:32:01,427
Men understand each other
each other.

858
01:32:01,657 --> 01:32:03,323
We have respect for each other.

859
01:32:06,366 --> 01:32:09,100
I was supposed to keep it in
secret, but he took my number...

860
01:32:09,124 --> 01:32:11,017
...because it says that
I wanted to buy me a drink.

861
01:32:11,074 --> 01:32:12,726
Then go with him.

862
01:32:13,741 --> 01:32:14,562
Yeah.

863
01:32:15,699 --> 01:32:17,818
What I did was correct.

864
01:32:21,116 --> 01:32:22,787
I protected my wife.

865
01:32:23,366 --> 01:32:24,763
Don't touch me!

866
01:32:24,973 --> 01:32:25,789
Hey!

867
01:32:26,824 --> 01:32:28,714
Is this how you pay me?

868
01:32:29,324 --> 01:32:30,891
After everything I did for you?

869
01:32:33,282 --> 01:32:35,537
- I was taking care of you.
- Just shut up.

870
01:32:36,616 --> 01:32:38,446
- I don't want to see you anymore.
- Electra.

871
01:32:38,991 --> 01:32:41,593
That policeman agrees with me.
You can ask them.

872
01:32:42,949 --> 01:32:43,853
Hello.

873
01:32:44,241 --> 01:32:46,942
I didn't cheat on you like a bitch,
in that damn Gallery.

874
01:32:47,074 --> 01:32:48,293
It's over!

875
01:32:48,583 --> 01:32:49,750
Whore!

876
01:32:52,949 --> 01:32:55,974
<i>I'm not a faggot.

877
01:32:58,699 --> 01:33:01,816
<i>Maybe I should call
to my little friend.

878
01:33:04,824 --> 01:33:06,356
<i>A pussy, is a pussy.

879
01:33:09,241 --> 01:33:10,870
Right now I'm in my head.

880
01:33:11,991 --> 01:33:13,066
It's okay.

881
01:33:15,282 --> 01:33:18,005
It's not you. This doesn't normally happen.

882
01:33:22,282 --> 01:33:23,092
So...

883
01:33:24,574 --> 01:33:25,783
Are you sad?

884
01:33:30,782 --> 01:33:32,095
Is your heart broken?

885
01:33:33,366 --> 01:33:34,819
I'm angry.

886
01:33:36,282 --> 01:33:38,584
- Why?
- Why?

887
01:33:38,657 --> 01:33:39,582
Yeah.

888
01:33:42,824 --> 01:33:45,048
I just broke up with my girlfriend.

889
01:33:49,407 --> 01:33:50,818
That hurts.

890
01:33:52,699 --> 01:33:53,693
I'm serious.

891
01:33:53,724 --> 01:33:58,261
But, you know, it's going to happen to you.
many times in your life...

892
01:33:58,285 --> 01:34:01,245
...and you will always be
so sad all the time?

893
01:34:02,824 --> 01:34:07,683
If you fall in love. Really
you are the loser.

894
01:34:10,574 --> 01:34:12,017
Do you understand me?

895
01:34:14,699 --> 01:34:17,369
- Am I the loser?
- Yeah.

896
01:34:30,490 --> 01:34:31,529
<i>Hello?

897
01:34:32,114 --> 01:34:35,298
Hey? Hey!

898
01:34:35,333 --> 01:34:36,189
<i>Yes?

899
01:34:37,865 --> 01:34:40,930
<i>What do you want? I'm sleeping.

900
01:34:41,490 --> 01:34:42,517
Can we see each other?

901
01:34:44,657 --> 01:34:46,909
<i>I hate you.

902
01:34:48,115 --> 01:34:49,130
Electra?

903
01:34:57,407 --> 01:34:59,547
<i>It's okay. Let's see each other.

904
01:35:00,990 --> 01:35:02,334
Where are you?

905
01:36:17,240 --> 01:36:18,013
Wait.

906
01:36:39,032 --> 01:36:40,146
Slowly.

907
01:37:15,865 --> 01:37:16,886
It's real.

908
01:38:04,490 --> 01:38:05,977
Maybe one day we can try...

909
01:38:10,782 --> 01:38:15,653
<i>"Love after eight months. The story
of love of a pregnant woman".

910
01:38:15,990 --> 01:38:17,598
<i>"Fuck with him
fist in Germany".

911
01:38:19,615 --> 01:38:21,024
It is a propaganda film.

912
01:38:30,032 --> 01:38:33,693
Some people are
really sick.

913
01:38:33,728 --> 01:38:34,692
Hey!

914
01:38:37,990 --> 01:38:39,007
These people...

915
01:38:39,615 --> 01:38:41,172
...they are not afraid.

916
01:38:55,865 --> 01:38:57,952
No. Better I just observe.

917
01:38:59,448 --> 01:39:00,799
Can't you with this one?

918
01:40:30,032 --> 01:40:32,108
I don't want you to come back
to my police station...

919
01:40:32,142 --> 01:40:35,310
...to my office, because you hit
to another guy for your girlfriend.

920
01:40:35,334 --> 01:40:38,543
- That's not going to happen again.
- Yeah. But for that you need...

921
01:40:39,448 --> 01:40:41,241
...free yourself from that feeling.

922
01:40:41,490 --> 01:40:43,526
You have to forget about that.

923
01:40:44,281 --> 01:40:47,711
You know, it's forgetting you. here you are
in France, forget about your...

924
01:40:47,781 --> 01:40:51,093
...American feeling
of possession. Proprietary.

925
01:40:51,240 --> 01:40:52,840
Of war, of violence.

926
01:40:53,656 --> 01:40:55,826
Try to think differently.
In the United States...

927
01:40:55,850 --> 01:40:57,700
...in the '60s,
They were different.

928
01:40:57,724 --> 01:40:58,953
People loved each other.

929
01:40:59,573 --> 01:41:02,539
What's wrong with going to a club?
and fuck all the women?

930
01:41:02,615 --> 01:41:04,799
Because you know that you would get caught
to all the women in your life.

931
01:41:04,823 --> 01:41:06,853
But you would fuck everyone
women in your life, from behind.

932
01:41:07,073 --> 01:41:08,253
Here, you make them with them.

933
01:41:08,740 --> 01:41:11,263
Develop your security, your confidence.

934
01:41:11,490 --> 01:41:12,860
I'm sure you'll love it.

935
01:41:12,942 --> 01:41:15,132
They are beautiful women.
Beautiful women.

936
01:41:15,240 --> 01:41:19,859
It's clean, it's fine. There is music.
It's better than a normal Club.

937
01:41:19,948 --> 01:41:23,133
Don't think of it as a
Dirty club or something.

938
01:41:23,240 --> 01:41:26,285
- It's lovely. It's clean.
- Do you go every week or what?

939
01:41:26,323 --> 01:41:29,029
We go often. Not all
weeks, but often. Yeah.

940
01:41:29,756 --> 01:41:32,824
And, I live with my sexuality
in a good way.

941
01:41:33,031 --> 01:41:35,529
I feel relaxed, calm, balanced.

942
01:41:35,615 --> 01:41:38,152
I don't have the feeling you have.
I don't hit people.

943
01:41:38,365 --> 01:41:41,834
And that's probably the most
beautiful thing you can do with your girlfriend.

944
01:41:42,365 --> 01:41:46,026
Just knowing that she has something
of desire and you offer him the desire.

945
01:41:46,906 --> 01:41:49,335
Take her. She will enjoy it.

946
01:41:49,490 --> 01:41:52,356
Maybe I'll enjoy seeing you
fuck another woman.

947
01:41:52,380 --> 01:41:54,539
As long as you know that
you will return to it.

948
01:41:56,656 --> 01:42:00,680
We go often and
we are fine. We are friends.

949
01:42:01,773 --> 01:42:04,481
- When is the best day you go?
- Friday, Saturday.

950
01:42:05,031 --> 01:42:07,007
- The weekend. The weekend.
- Yeah.

951
01:42:07,031 --> 01:42:08,963
You have a lot of people, like that
that there are many options.

952
01:42:09,115 --> 01:42:11,031
You can catch the one
you want or can see.

953
01:42:11,043 --> 01:42:12,833
I love to see.

954
01:43:35,115 --> 01:43:36,311
Murphy!

955
01:43:37,240 --> 01:43:38,375
- Come on.
- What?

956
01:43:39,490 --> 01:43:41,238
- Right now?
- Come on.

957
01:43:41,948 --> 01:43:43,041
Please.

958
01:43:44,615 --> 01:43:45,565
I'm sorry.

959
01:45:37,989 --> 01:45:39,817
You loved it. You were in Heaven.

960
01:45:39,989 --> 01:45:42,821
When I look, you were masturbating
to a retarded Frenchman.

961
01:45:43,281 --> 01:45:46,148
"You're so sad that you were
fucking all the girls?

962
01:45:46,156 --> 01:45:48,081
To all the girls? you were
fucking another girl.

963
01:45:48,198 --> 01:45:51,312
- You wanted me to fuck her.
- So, now it's what I want.

964
01:45:53,031 --> 01:45:53,956
No!

965
01:45:54,781 --> 01:45:55,824
I don't even know why
that you let me...

966
01:45:55,859 --> 01:45:57,418
...bring to this place of
shit to start with.

967
01:45:59,023 --> 01:46:01,280
- You wanted to go in there.
- I know. I know.

968
01:46:01,304 --> 01:46:02,837
And we said that we would do everything together.

969
01:46:02,906 --> 01:46:03,792
Well, I think with my erection.
Okay?

970
01:46:03,828 --> 01:46:06,122
So next time don't let
Please be so stupid.

971
01:46:07,239 --> 01:46:08,971
You fucked two
girls at the same time.

972
01:46:09,225 --> 01:46:10,876
I want to fuck
two types at the same time.

973
01:46:11,406 --> 01:46:13,147
- No.
- If you want you can join.

974
01:46:13,448 --> 01:46:14,913
- If I want, can I join?
- Yeah.

975
01:46:17,781 --> 01:46:19,157
You live in fear.

976
01:46:28,781 --> 01:46:30,260
What about a transsexual?

977
01:46:32,073 --> 01:46:33,411
Do you want to fuck a transsexual?

978
01:46:34,656 --> 01:46:36,343
It would be a good balance.

979
01:46:38,114 --> 01:46:39,944
Some tits, some dicks.

980
01:46:41,114 --> 01:46:42,663
You're fucking crazy.

981
01:46:43,239 --> 01:46:44,528
What about you?

982
01:46:51,989 --> 01:46:53,174
Hello baby.

983
01:46:54,948 --> 01:47:01,119
Mommy has some hot milk.

984
01:47:02,531 --> 01:47:03,906
For you.

985
01:47:22,489 --> 01:47:23,462
Look.

986
01:47:28,448 --> 01:47:29,584
Look.

987
01:47:32,073 --> 01:47:33,374
Come on.

988
01:47:33,614 --> 01:47:36,480
- Come on.
- Don't be afraid.

989
01:47:37,573 --> 01:47:40,339
- Don't be afraid. Feel it.
- Can't. Can't.

990
01:47:40,489 --> 01:47:43,082
Can't. I thought I could,
but I can't, I can't.

991
01:47:43,106 --> 01:47:45,542
I'm sorry. I'm sorry, I can't.

992
01:47:47,172 --> 01:47:48,246
No, no, no, no!

993
01:47:48,279 --> 01:47:52,599
Can't. Can't. Can't.

994
01:47:52,947 --> 01:47:54,617
No. No. No. No.

995
01:47:54,947 --> 01:47:56,418
I'm sorry. I thought I could.

996
01:47:58,406 --> 01:48:00,324
- I'm sorry.
- Why are you sorry?

997
01:48:00,359 --> 01:48:01,566
Why do you feel it?

998
01:48:01,590 --> 01:48:04,388
Relax, no problem.

999
01:48:10,656 --> 01:48:12,035
I want you.

1000
01:48:20,447 --> 01:48:22,414
I want to have sex with you.

1001
01:48:29,739 --> 01:48:31,567
I think I fainted.

1002
01:48:36,906 --> 01:48:37,832
Come on.

1003
01:48:40,531 --> 01:48:41,916
Don't worry.

1004
01:48:43,156 --> 01:48:45,365
What doesn't kill you, makes you stronger.

1005
01:48:51,781 --> 01:48:54,621
I wish I could delete
that thing in my mind.

1006
01:49:04,572 --> 01:49:06,433
Don't make so much drama.

1007
01:49:15,239 --> 01:49:20,688
Promise me that you will never
We will tell no one about this.

1008
01:49:21,822 --> 01:49:23,615
There is nothing to hide.

1009
01:49:24,781 --> 01:49:26,315
Can't I tell Julio?

1010
01:49:28,197 --> 01:49:30,234
Secrets make you stronger.

1011
01:49:32,031 --> 01:49:32,863
No?

1012
01:49:34,906 --> 01:49:36,797
Secrets make you darker.

1013
01:49:43,031 --> 01:49:44,019
You know what?

1014
01:49:45,406 --> 01:49:49,609
If we had to break up,
would probably disappear.

1015
01:49:55,197 --> 01:49:57,134
How many guys have you dumped?

1016
01:49:59,364 --> 01:50:00,839
That's not the point.

1017
01:50:07,531 --> 01:50:10,520
Not the guy I left
I was in love with him.

1018
01:50:23,281 --> 01:50:27,313
Let's try to protect...
Protect each other.

1019
01:50:36,572 --> 01:50:37,591
I love you.

1020
01:50:38,781 --> 01:50:40,086
I love you too.

1021
01:50:57,739 --> 01:51:00,527
I'm not painting you.
I'm not doing your things.

1022
01:51:05,531 --> 01:51:09,357
We are taking many
drugs. Arguing.

1023
01:51:13,530 --> 01:51:17,145
Yes and it's raining. And it's cold.

1024
01:51:20,572 --> 01:51:25,157
Maybe we are not the great artists
that we dreamed we were.

1025
01:51:29,530 --> 01:51:30,829
Maybe...

1026
01:51:32,655 --> 01:51:34,490
...this is bullshit.

1027
01:51:38,530 --> 01:51:41,246
Maybe I should sleep
at my house for a while.

1028
01:51:50,697 --> 01:51:52,525
Yes, maybe that's a good idea.

1029
01:52:02,030 --> 01:52:05,152
I feel like we're wasting time and...

1030
01:52:11,447 --> 01:52:14,207
I feel like sometimes I'm not
a good influence on you.

1031
01:52:14,489 --> 01:52:18,475
And you are not a very
good influence for me.

1032
01:52:21,239 --> 01:52:22,961
Yes, maybe we should
take a break.

1033
01:52:41,280 --> 01:52:43,320
Sometimes I miss your ponytail.

1034
01:52:46,405 --> 01:52:48,376
Sometimes strange...

1035
01:52:48,614 --> 01:52:49,594
...let us laugh.

1036
01:52:56,489 --> 01:52:58,464
We had so much joy...

1037
01:53:00,697 --> 01:53:01,874
...when we met.

1038
01:53:06,155 --> 01:53:07,375
When did we first meet?

1039
01:53:20,322 --> 01:53:21,368
In the park.

1040
01:53:25,364 --> 01:53:28,775
- No. I mean after.
- It seems like a long time ago.

1041
01:53:39,572 --> 01:53:41,084
And you weren't wearing these.

1042
01:53:54,822 --> 01:53:55,926
- Hello.
- Hello.

1043
01:53:57,280 --> 01:53:58,657
Are you having a good time?

1044
01:53:59,947 --> 01:54:03,425
- Yeah. It's my favorite park.
- Brilliant.

1045
01:54:04,530 --> 01:54:06,871
- But I have to go.
- Yes?

1046
01:54:06,989 --> 01:54:07,749
Yeah.

1047
01:54:08,530 --> 01:54:09,557
I will accompany you.

1048
01:54:11,780 --> 01:54:13,572
- I'm not well.
- No, really.

1049
01:54:13,596 --> 01:54:15,431
I will accompany you. It will be more fun.

1050
01:54:15,655 --> 01:54:17,249
- It will be fine.
- OK.

1051
01:54:20,947 --> 01:54:23,168
Anyway, you have
to be careful,

1052
01:54:23,265 --> 01:54:26,017
because Paris is a
very dangerous place...

1053
01:54:26,041 --> 01:54:27,814
With all the foreigners around.

1054
01:54:29,489 --> 01:54:32,215
- Where do you come from?
- From the United States.

1055
01:54:38,530 --> 01:54:39,531
And you?

1056
01:54:42,572 --> 01:54:45,248
I'm from... Everywhere.

1057
01:54:45,947 --> 01:54:47,889
- One second. July.
- What's up? Where are you going?

1058
01:54:47,988 --> 01:54:49,738
I'll be right back. See you later.

1059
01:54:49,773 --> 01:54:50,504
Very good.

1060
01:54:57,322 --> 01:54:58,524
From everywhere?

1061
01:54:59,613 --> 01:55:04,084
I mean,
my blood is mixed, but...

1062
01:55:06,697 --> 01:55:09,689
Celine, I'll call you. Goodbye.

1063
01:55:16,322 --> 01:55:18,250
- They are my classmates.
- Yes?

1064
01:55:18,305 --> 01:55:22,156
- I'm at Art School.
- Brilliant.

1065
01:55:29,363 --> 01:55:31,117
And what are you doing in Paris?

1066
01:55:32,863 --> 01:55:33,993
I'm in Film School.

1067
01:55:37,447 --> 01:55:38,667
Are you in love?

1068
01:55:41,113 --> 01:55:42,212
I have someone.

1069
01:55:44,905 --> 01:55:47,901
Of course you have. All the
best girls have someone.

1070
01:55:47,913 --> 01:55:49,469
But not all of them are happy.

1071
01:55:54,238 --> 01:55:56,217
But you didn't say that
you were in love with him.

1072
01:56:00,530 --> 01:56:02,964
I don't know anything about being
in love, but in my mind...

1073
01:56:02,988 --> 01:56:05,125
...it's like a place
where you don't want to live.

1074
01:56:05,572 --> 01:56:07,385
- Well?
- You can be who you want to be.

1075
01:56:07,488 --> 01:56:09,119
So you've been in love.

1076
01:56:09,154 --> 01:56:11,029
You know what it feels like, but
you are no longer there.

1077
01:56:11,053 --> 01:56:11,994
You went.

1078
01:56:14,613 --> 01:56:18,021
Yes, I mean. It happens that
you end up in a situation...

1079
01:56:18,045 --> 01:56:20,322
...where you feel the lack
of love around you.

1080
01:56:20,697 --> 01:56:25,580
Not just like in a relationship.
I mean, love is love.

1081
01:56:26,197 --> 01:56:28,934
Love is life. Love is light.

1082
01:56:28,958 --> 01:56:30,341
- Hey, it's not that way.
- This way?

1083
01:56:30,365 --> 01:56:31,611
- Yeah.
- I'm sorry.

1084
01:56:31,701 --> 01:56:32,722
I'm sorry.

1085
01:56:33,280 --> 01:56:34,567
It makes people...

1086
01:56:35,197 --> 01:56:36,200
...shine.

1087
01:56:37,155 --> 01:56:39,425
Yeah. And it also leads to
people to madness.

1088
01:56:39,947 --> 01:56:42,207
A young person without love is like...

1089
01:56:44,072 --> 01:56:46,444
Like a sparrow without air.

1090
01:56:48,197 --> 01:56:49,886
Oh, you didn't know you could fly, did you?

1091
01:56:50,697 --> 01:56:52,262
That's what I want to do.

1092
01:56:52,572 --> 01:56:54,618
It's true. Do you think I'm joking?

1093
01:56:55,155 --> 01:56:58,027
I'm serious.
Right now I'm very serious, damn.

1094
01:57:00,155 --> 01:57:01,873
Look, we live one life.

1095
01:57:02,155 --> 01:57:04,730
When we are born, we know
that we are going to die.

1096
01:57:05,738 --> 01:57:08,455
So what is the
point to continue fighting?

1097
01:57:09,905 --> 01:57:10,858
For what?

1098
01:57:11,613 --> 01:57:13,504
There is no hope, because...

1099
01:57:13,988 --> 01:57:15,763
We should all commit suicide.

1100
01:57:18,030 --> 01:57:20,498
I don't want... I don't want to say goodbye.

1101
01:57:27,971 --> 01:57:29,081
Hey...

1102
01:57:29,863 --> 01:57:31,379
What is the meaning of life?

1103
01:57:32,405 --> 01:57:33,478
Love.

1104
01:57:54,572 --> 01:57:55,641
What is your name?

1105
01:57:56,905 --> 01:57:57,916
Murphy.

1106
01:57:59,072 --> 01:58:01,012
- Which one is yours?
- Electra.

1107
01:59:20,030 --> 01:59:22,547
I want to fuck you so much.

1108
01:59:28,613 --> 01:59:30,740
So much.

1109
02:00:43,780 --> 02:00:45,536
Would you promise me something?

1110
02:00:53,280 --> 02:00:54,362
No matter what...

1111
02:00:57,030 --> 02:01:01,596
...we protect ourselves
us, anyone...

1112
02:01:02,780 --> 02:01:04,943
...to come between us.

1113
02:01:10,613 --> 02:01:12,032
I promise.

1114
02:01:16,113 --> 02:01:17,492
I promise too.

1115
02:01:47,029 --> 02:01:48,588
Are you afraid of death?

1116
02:01:49,779 --> 02:01:51,538
I'm afraid of pain.

1117
02:01:53,321 --> 02:01:55,305
I don't want to die in pain.

1118
02:02:00,321 --> 02:02:01,347
I would prefer...

1119
02:02:03,529 --> 02:02:05,131
...commit suicide.

1120
02:02:09,738 --> 02:02:13,490
<i>Please. Please. Please.

1121
02:02:14,613 --> 02:02:15,650
<i>God!

1122
02:02:18,279 --> 02:02:19,869
<i>Tell me it's okay.

1123
02:02:21,988 --> 02:02:24,562
<i>I don't want anything bad to happen to him.

1124
02:02:27,446 --> 02:02:29,132
<i>Just tell me it's okay.

1125
02:02:32,904 --> 02:02:34,427
<i>Tell me he's happy.

1126
02:02:38,279 --> 02:02:39,945
<i>Tell me she's alive.

1127
02:02:52,738 --> 02:02:53,792
<i>No.

1128
02:02:54,904 --> 02:02:57,053
<i>�Please, God!

1129
02:02:58,321 --> 02:03:00,352
<i>Tell me it's not true.

1130
02:03:02,404 --> 02:03:04,826
<i>No. No. No.

1131
02:03:06,238 --> 02:03:08,067
<i>I want to return.

1132
02:03:10,238 --> 02:03:12,779
<i>I want to go back to the first night.

1133
02:03:14,488 --> 02:03:16,445
<i>I want to wake up with her.

1134
02:03:19,904 --> 02:03:21,933
<i>Grant me this unique wish.

1135
02:03:24,404 --> 02:03:26,512
<i>Please let me do it.

1136
02:03:28,279 --> 02:03:30,386
<i>And I swore to you that I will have a good life.

1137
02:03:31,738 --> 02:03:34,321
<i>I swear to you. I swear.

1138
02:03:38,779 --> 02:03:41,590
But what if I end up in a place that hurts.

1139
02:03:47,363 --> 02:03:49,371
This world is ours.

1140
02:03:54,571 --> 02:03:56,642
Life is what you make of it.

1141
02:03:57,779 --> 02:03:59,146
<i>It will be good.

1142
02:04:01,279 --> 02:04:02,361
Like a dream.

1143
02:04:03,279 --> 02:04:04,636
<i>It will be authentic.

1144
02:04:06,154 --> 02:04:07,519
I like you.

1145
02:04:09,613 --> 02:04:10,821
I like you too.

1146
02:04:14,154 --> 02:04:15,959
<i>Electra, I love you.

1147
02:04:20,863 --> 02:04:22,785
<i>There is nothing after death.

1148
02:04:23,696 --> 02:04:24,769
<i>Nothing.

1149
02:04:25,571 --> 02:04:26,912
<i>Absolutely nothing.

1150
02:05:33,029 --> 02:05:35,112
Did you come inside me?

1151
02:06:25,154 --> 02:06:26,456
<i>When you die.

1152
02:06:27,987 --> 02:06:29,852
<i>You die with your memories.

1153
02:06:32,029 --> 02:06:33,167
<i>Murphy.

1154
02:06:34,112 --> 02:06:38,526
<i>I love you so much.

1155
02:06:40,404 --> 02:06:42,305
<i>And if I die one day...

1156
02:06:43,529 --> 02:06:49,362
<i>...I would like to know that,
you fell in love again.

1157
02:06:50,021 --> 02:06:51,479
<i>And again.

1158
02:06:52,737 --> 02:06:54,162
<i>And again.

1159
02:08:29,404 --> 02:08:30,366
<i>Dad.

1160
02:08:39,612 --> 02:08:40,520
Come here.

1161
02:08:43,904 --> 02:08:45,160
Come with daddy.

1162
02:09:21,154 --> 02:09:23,905
Gaspar, I'm very sorry.

1163
02:09:29,612 --> 02:09:31,687
Life is not easy.

1164
02:09:34,362 --> 02:09:36,831
Someday you will understand.

1165
02:09:42,279 --> 02:09:44,002
Please forgive me.

1166
02:09:46,570 --> 02:09:48,275
I am lost.

1167
02:11:12,545 --> 02:11:13,744
Please.

1168
02:11:15,854 --> 02:11:17,850
Never leave me.

1169
02:11:25,570 --> 02:11:26,999
I promise you...

1170
02:11:29,195 --> 02:11:31,648
...that I will love you until the end.

1171
02:11:52,684 --> 02:11:57,103
<i>THE END

1172
02:12:08,145 --> 02:13:03,711
<i>Love (2015)
A translation of
TaMaBin

1173
02:13:04,305 --> 02:13:10,208
Please rate this subtitle in %url% Help others choose the best one

