1
00:00:15,950 --> 00:00:17,890
(Lee Jun Young)

2
00:00:23,030 --> 00:00:25,660
(Lee Ju Myoung)

3
00:00:31,670 --> 00:00:34,340
(Jeon Hye Jin, Jin Goo)

4
00:00:48,950 --> 00:00:51,920
(Reborn Rookie)

5
00:01:35,630 --> 00:01:38,630
I thought you still hadn't got over
the trauma from your accident.

6
00:01:39,000 --> 00:01:40,400
And here you are, racing like a maniac.

7
00:01:41,370 --> 00:01:43,670
This is exactly why it's
so hard to trust people.

8
00:01:44,340 --> 00:01:45,340
You...

9
00:01:45,840 --> 00:01:47,410
really picked the wrong
person to mess with.

10
00:01:50,510 --> 00:01:51,880
Did you really think...

11
00:01:52,480 --> 00:01:53,910
I wouldn't find out who you are?

12
00:01:59,280 --> 00:02:00,820
Lee Sang Jae's spy.

13
00:02:02,050 --> 00:02:04,120
You have free rein of the racetrack,

14
00:02:04,260 --> 00:02:07,790
and only Lee Sang Jae knows
the code to the key locker.

15
00:02:09,190 --> 00:02:11,150
- That's not it.
- A luxury imported car...

16
00:02:11,230 --> 00:02:12,830
and a designer suit.

17
00:02:13,200 --> 00:02:14,770
That watch is worth
over 50,000 dollars too.

18
00:02:16,030 --> 00:02:18,200
Whose pocket do you think
all that money came from?

19
00:02:27,080 --> 00:02:28,150
What were your orders?

20
00:02:29,880 --> 00:02:32,220
Did he tell you to stick by
me and dig up some dirt?

21
00:02:32,480 --> 00:02:34,020
Is this really how you've
been treating people?

22
00:02:34,320 --> 00:02:35,620
Behind Chairman Kang's back?

23
00:02:40,390 --> 00:02:42,960
Maybe a little pain will jog your memory.

24
00:02:52,270 --> 00:02:54,940
Bring it on, you jerks! I'll kill you all!

25
00:02:58,840 --> 00:03:01,380
Turns out you're just like your old man.

26
00:03:06,650 --> 00:03:09,050
That darn car that ruined my soccer career.

27
00:03:09,760 --> 00:03:12,490
I was going to crash it and
smash it to pieces anyway!

28
00:03:13,360 --> 00:03:16,630
I had to see what kind of car
could shatter my legs of steel.

29
00:03:17,100 --> 00:03:19,000
I took it for a spin first.
You got a problem with that?

30
00:03:23,500 --> 00:03:24,540
But...

31
00:03:27,370 --> 00:03:28,740
I couldn't bring myself to do it.

32
00:03:30,810 --> 00:03:33,710
A coward who's spent his whole
life in a cheap rooftop apartment...

33
00:03:33,910 --> 00:03:36,450
lacks the guts to crash that
car! What do you want from me?

34
00:03:39,920 --> 00:03:41,920
This cheap knockoff watch.

35
00:03:42,950 --> 00:03:45,420
You think that'd make me beat
the heir to some conglomerate?

36
00:03:45,660 --> 00:03:48,190
And you think that's going
to make me feel any better?

37
00:03:48,660 --> 00:03:49,660
Darn!

38
00:03:55,800 --> 00:03:57,340
Is that really it?

39
00:04:09,410 --> 00:04:11,540
You think I gave you that port project...

40
00:04:11,620 --> 00:04:12,780
so you could treat me like this?

41
00:04:13,250 --> 00:04:16,150
Maybe I should go to Lee Sang
Jae and just spill everything?

42
00:04:17,120 --> 00:04:19,260
No matter how you look at
it, you're the suspicious one.

43
00:04:20,130 --> 00:04:21,130
Unbelievable.

44
00:04:27,400 --> 00:04:29,100
And still not a single word of apology.

45
00:04:29,900 --> 00:04:31,570
I can't work with you if
this is how it's going to be.

46
00:04:32,040 --> 00:04:33,370
I'm not taking the job in your office.

47
00:04:35,040 --> 00:04:37,880
- What?
- I said I'm not on your side.

48
00:04:38,340 --> 00:04:41,410
President Kang Jae Gyeong,
you've made a huge mistake.

49
00:04:42,180 --> 00:04:43,320
Is that clear?

50
00:04:46,120 --> 00:04:49,450
I have no intention of keeping
an unvetted person around, either.

51
00:04:54,630 --> 00:04:55,630
Darn it.

52
00:05:02,430 --> 00:05:03,600
Goodness.

53
00:05:12,180 --> 00:05:13,610
That darn witch.

54
00:05:14,450 --> 00:05:15,650
This was worth 100,000 dollars.

55
00:05:25,360 --> 00:05:27,990
Monitor Hwang Jun Hyeon's
every move and report back to me.

56
00:05:28,530 --> 00:05:29,900
Especially his connection to Lee Sang Jae.

57
00:05:30,600 --> 00:05:31,600
Yes, ma'am.

58
00:05:37,400 --> 00:05:39,540
For the first time in a while,
it felt like I could breathe.

59
00:05:41,570 --> 00:05:43,380
I guess I can't come here anymore, can I?

60
00:05:46,910 --> 00:05:47,910
What was that?

61
00:05:51,380 --> 00:05:52,540
Goodness.

62
00:05:52,620 --> 00:05:54,290
Looks like everyone is out to get me today.

63
00:05:55,090 --> 00:05:56,090
What's your deal?

64
00:05:57,520 --> 00:05:58,820
Why do you have this?

65
00:05:59,290 --> 00:06:01,950
- Do you even know what this is?
- The key to the Crown Palace Suite.

66
00:06:02,030 --> 00:06:04,930
So how did you get your hands on it?

67
00:06:05,730 --> 00:06:08,700
That's the Chairman's safe house.
Nobody knows about it but me.

68
00:06:08,830 --> 00:06:11,940
The Chairman kept this
card in his private safe.

69
00:06:12,300 --> 00:06:14,140
I'm the one who took it out of there.

70
00:06:15,410 --> 00:06:18,100
You stole the Chairman's
cane from his hospital room?

71
00:06:18,180 --> 00:06:19,380
You little jerk.

72
00:06:19,780 --> 00:06:21,050
I had no choice.

73
00:06:22,050 --> 00:06:25,850
- It's how I open the safe.
- What did you do to the Chairman?

74
00:06:26,180 --> 00:06:27,350
Did you threaten him?

75
00:06:27,990 --> 00:06:29,650
Was the collision on purpose too?

76
00:06:33,860 --> 00:06:35,930
You still don't know who I am?

77
00:06:37,060 --> 00:06:39,360
You're Lee Sang Jae of
Jangmi Villa in Heukseok-dong.

78
00:06:40,670 --> 00:06:41,670
What?

79
00:06:42,270 --> 00:06:43,870
Isn't your mother's death
anniversary coming up soon?

80
00:06:45,070 --> 00:06:48,770
She was a kind soul.
I was very fond of her.

81
00:06:51,210 --> 00:06:53,110
Did you run a background check on me too?

82
00:06:53,550 --> 00:06:56,110
- You crazy son of a witch.
- It's me!

83
00:06:57,250 --> 00:06:59,850
I'm Chairman Kang. Kang Yong Ho!

84
00:07:01,390 --> 00:07:02,650
I'm telling you, that's me.

85
00:07:05,920 --> 00:07:08,880
I was with you when your mother
died to bury her on Baekryeong Island.

86
00:07:08,960 --> 00:07:11,500
How could you not recognize me?

87
00:07:14,270 --> 00:07:17,170
- How could you possibly know that?
- We have so many memories together.

88
00:07:17,640 --> 00:07:20,110
Because of the hurricane in
the US, our flight was canceled.

89
00:07:20,210 --> 00:07:22,670
The groom and the officiant
almost missed the wedding.

90
00:07:23,340 --> 00:07:25,310
You have no idea how on edge I was.

91
00:07:25,610 --> 00:07:27,680
I haven't officiated any
weddings since yours.

92
00:07:28,080 --> 00:07:29,080
Wait...

93
00:07:30,420 --> 00:07:31,450
These days,

94
00:07:33,490 --> 00:07:35,810
I keep thinking about the
Dubai hotel construction.

95
00:07:35,890 --> 00:07:40,190
Remember sand in our noses and
ears, no matter how much we washed?

96
00:07:42,160 --> 00:07:44,100
Who told you that?

97
00:07:44,830 --> 00:07:47,900
That story isn't even in the
Chairman's autobiography.

98
00:07:50,300 --> 00:07:52,290
I'm telling you, I'm Kang Yong Ho.

99
00:07:52,370 --> 00:07:53,840
You crazy punk!

100
00:07:54,070 --> 00:07:56,540
What makes you think you're
Kang Yong Ho the Chairman?

101
00:07:56,640 --> 00:07:58,440
You're obviously Hwang Jun Hyeon.

102
00:07:58,780 --> 00:08:01,500
Then again, to a materialist like you,

103
00:08:01,580 --> 00:08:05,650
telling our souls were
swapped must sound like a joke.

104
00:08:14,230 --> 00:08:16,390
I told you to work on that grip strength.

105
00:08:17,130 --> 00:08:19,360
How do you expect to ever
beat me at arm wrestling like that?

106
00:08:23,330 --> 00:08:27,640
If you're truly Chairman Kang's
man, you'll come for me soon enough.

107
00:08:50,500 --> 00:08:51,500
No way.

108
00:08:52,160 --> 00:08:53,330
There's no way.

109
00:08:53,870 --> 00:08:54,870
Kang Yong Ho...

110
00:08:55,270 --> 00:08:56,630
He can't possibly be the Chairman.

111
00:09:06,480 --> 00:09:10,580
Sang Jae must be losing
his mind right about now.

112
00:09:14,020 --> 00:09:15,790
That's what you get for not
recognizing me, you punk!

113
00:09:23,730 --> 00:09:24,930
(Crown Palace Hotel)

114
00:09:44,720 --> 00:09:46,380
Darn it...

115
00:09:53,760 --> 00:09:55,490
For goodness' sake.

116
00:09:59,030 --> 00:10:00,030
Gosh.

117
00:10:00,570 --> 00:10:01,900
I really don't want to live here.

118
00:10:02,730 --> 00:10:04,400
So why did I bring up
the rooftop apartment?

119
00:10:04,670 --> 00:10:05,740
Darn it!

120
00:10:14,180 --> 00:10:15,210
(Nurse Song)

121
00:10:16,950 --> 00:10:18,420
Hello, this is Hwang Jun Hyeon.

122
00:10:18,650 --> 00:10:21,120
Sir, we've finished the
tests for your grandmother.

123
00:10:23,450 --> 00:10:25,760
Her dementia isn't severe,

124
00:10:26,020 --> 00:10:27,660
but she keeps asking for her grandson.

125
00:10:28,360 --> 00:10:31,130
The change in her surroundings
seems to be making her anxious.

126
00:10:31,530 --> 00:10:33,400
Would you consider taking her home?

127
00:10:34,200 --> 00:10:36,450
That's ridiculous.

128
00:10:36,530 --> 00:10:38,770
You know the most luxurious
hospital-affiliated nursing home?

129
00:10:39,040 --> 00:10:41,440
Just take her there for
now. Tell her I'll visit soon.

130
00:10:46,440 --> 00:10:47,710
Right.

131
00:10:48,380 --> 00:10:50,620
Anywhere is better than this dump.

132
00:10:53,150 --> 00:10:58,090
Does this place even have
a proper shower system?

133
00:11:12,800 --> 00:11:15,740
Gosh, it's cold!

134
00:11:25,750 --> 00:11:26,880
Unbelievable.

135
00:11:29,850 --> 00:11:32,860
I've never slept on the
floor in my entire life.

136
00:11:33,930 --> 00:11:38,060
I can't get a wink of sleep
unless it's on a Hastens mattress!

137
00:11:59,150 --> 00:12:01,070
I slept so well.

138
00:12:01,150 --> 00:12:04,060
What? I shouldn't have slept so well.

139
00:12:13,600 --> 00:12:16,030
What is taking him so long
just to change his clothes?

140
00:12:16,700 --> 00:12:19,500
Wearing your heart on
your sleeve is a bad habit.

141
00:12:19,670 --> 00:12:21,010
Aren't you upset, Father?

142
00:12:21,770 --> 00:12:23,460
If you add the CandT shares
you acquired a borrowed name...

143
00:12:23,540 --> 00:12:25,510
and Director Song's
slush fund that he ran with,

144
00:12:26,010 --> 00:12:28,150
our losses total 500 million.

145
00:12:28,310 --> 00:12:30,320
Plus, we lost the port project.

146
00:12:31,920 --> 00:12:33,650
I don't know how much longer
we should trust Kang Jae Seong.

147
00:12:34,090 --> 00:12:35,420
Kang Jae Seong...

148
00:12:36,190 --> 00:12:38,020
is the bait to catch Choiseong.

149
00:12:40,830 --> 00:12:43,490
The time to harpoon the
whale will be here soon.

150
00:12:45,400 --> 00:12:46,700
You haven't ordered yet?

151
00:12:47,470 --> 00:12:49,970
I already ordered the American breakfast.

152
00:12:50,070 --> 00:12:52,140
My son-in-law here is
certainly unflappable.

153
00:12:52,500 --> 00:12:55,710
The port project fell through,
and you still have your appetite.

154
00:12:59,040 --> 00:13:01,850
I may not show it,

155
00:13:02,210 --> 00:13:04,380
but I'm raging on the inside.

156
00:13:04,580 --> 00:13:08,690
I'm having Director Song,
that jerk's records dug up.

157
00:13:08,950 --> 00:13:10,790
I will find whoever is behind this,

158
00:13:11,190 --> 00:13:14,260
and I will tear them limb from limb.

159
00:13:14,560 --> 00:13:16,490
Do I have to spell it out for you?

160
00:13:17,160 --> 00:13:19,660
I already confirmed it. It was
President Kang Jae Gyeong.

161
00:13:21,370 --> 00:13:23,100
He said he found out
through Commissioner Ahn.

162
00:13:24,170 --> 00:13:27,440
Did you really kill Director Song
to frame him for your slush fund?

163
00:13:27,770 --> 00:13:31,180
And on top of that, she
steals the port project?

164
00:13:32,280 --> 00:13:33,770
I ought to just...

165
00:13:33,850 --> 00:13:36,330
Why trust a nobody with that big money...

166
00:13:36,410 --> 00:13:38,150
when you have your wife right here?

167
00:13:38,520 --> 00:13:40,810
If not for Chairman
Kang, Eun Se would be...

168
00:13:40,890 --> 00:13:43,220
president of a Taeha subsidiary.

169
00:13:43,390 --> 00:13:46,660
What century is this? Keep her
home just because she's married?

170
00:13:47,090 --> 00:13:49,360
All while he's trying to make
his daughter the Chairman.

171
00:13:50,160 --> 00:13:52,560
- Talk about a double standard.
- No.

172
00:13:52,960 --> 00:13:55,490
Kang Jae Gyeong will
never become the Chairman.

173
00:13:55,570 --> 00:13:59,040
But I hear they call her
Chairman at Choiseong.

174
00:14:03,210 --> 00:14:04,210
Father.

175
00:14:05,280 --> 00:14:06,910
Don't you think you're
being too hard on him?

176
00:14:08,710 --> 00:14:10,010
Honey, what are you doing?

177
00:14:10,280 --> 00:14:13,450
He did his best but was backstabbed.
It's not because he's incompetent.

178
00:14:14,120 --> 00:14:17,290
You said we're family, didn't
you? Then you need to trust him...

179
00:14:18,160 --> 00:14:19,820
and have his back.

180
00:14:21,930 --> 00:14:22,930
Honey.

181
00:14:23,590 --> 00:14:24,800
Are you really confident...

182
00:14:25,160 --> 00:14:27,430
that you can beat your sister this time?

183
00:14:28,000 --> 00:14:29,030
Of course.

184
00:14:29,730 --> 00:14:31,200
I can't stand losing.

185
00:14:32,670 --> 00:14:35,510
Then bring me GF Solution.

186
00:14:36,640 --> 00:14:38,030
- Me?
- We are in the process...

187
00:14:38,110 --> 00:14:39,430
of acquiring GF Solution,

188
00:14:39,510 --> 00:14:41,580
a rechargeable battery developer.

189
00:14:41,880 --> 00:14:42,950
But that's...

190
00:14:43,310 --> 00:14:45,620
the company Kang Jae Gyeong has her eye on.

191
00:14:45,850 --> 00:14:49,420
An eye for an eye. You
have to pay her back in kind.

192
00:14:49,790 --> 00:14:53,290
Use Taeha's money if you need
it. I don't want my son-in-law...

193
00:14:53,560 --> 00:14:54,590
to be pushed around.

194
00:14:56,130 --> 00:14:57,600
Thank you, Father.

195
00:14:58,960 --> 00:15:00,100
I love you!

196
00:15:26,560 --> 00:15:27,930
He resides in Aejeong-dong.

197
00:15:28,890 --> 00:15:32,330
He has a grandmother with dementia,
but she's now in a nursing home.

198
00:15:32,500 --> 00:15:33,800
The car's a lease.

199
00:15:34,200 --> 00:15:36,330
And his suit and watch
look like knockoffs too.

200
00:15:36,930 --> 00:15:39,240
Dig deeper. This could all be a front.

201
00:15:40,040 --> 00:15:42,670
Don't trust anything
until we can confirm it.

202
00:15:43,010 --> 00:15:44,080
Yes, President Kang.

203
00:15:45,640 --> 00:15:48,210
The whole company is on my side now.

204
00:15:48,610 --> 00:15:50,280
Now that we've secured the port project,

205
00:15:51,050 --> 00:15:53,150
let's press ahead to make
me Chairman right away.

206
00:15:53,750 --> 00:15:55,290
What's the situation with GF Solution?

207
00:15:55,690 --> 00:15:57,140
Just as planned, they're being
held back by the debt they incurred...

208
00:15:57,220 --> 00:15:58,960
while expanding their production lines.

209
00:15:59,660 --> 00:16:01,490
If they can't honor their
notes by the end of this week,

210
00:16:01,760 --> 00:16:02,860
they'll go bankrupt.

211
00:16:04,300 --> 00:16:05,930
Contact the bank presidents.

212
00:16:06,600 --> 00:16:08,130
Tell them I want to see them.

213
00:16:19,510 --> 00:16:21,350
She's so ruthless.

214
00:16:21,810 --> 00:16:23,350
How can she go at it for a full hour?

215
00:16:25,450 --> 00:16:28,520
Kang Jae Gyeong plans
to bankrupt GF Solution.

216
00:16:31,220 --> 00:16:33,360
Gosh. Says who?

217
00:16:41,230 --> 00:16:42,500
Yes, Manager Park.

218
00:16:43,670 --> 00:16:44,970
Any news on that favor
I asked for yesterday?

219
00:17:05,690 --> 00:17:07,830
(Materials Team 2)

220
00:17:13,230 --> 00:17:14,630
(Material Team 2)

221
00:17:21,240 --> 00:17:23,670
I've got a tail, so it's hard
for me to move around.

222
00:17:24,680 --> 00:17:26,140
Could you get some cash for me?

223
00:17:26,640 --> 00:17:28,610
About five million dollars.

224
00:17:57,680 --> 00:17:58,980
The young master...

225
00:17:59,680 --> 00:18:01,180
is putting his complete trust in me.

226
00:18:02,580 --> 00:18:04,150
Don't mess this up, Park Bong Gi.

227
00:18:10,490 --> 00:18:13,290
My heart was pounding
so hard bringing this over.

228
00:18:13,560 --> 00:18:14,990
Being tailed? Seriously...

229
00:18:15,660 --> 00:18:18,230
The lives of you chaebol
folks are really something else.

230
00:18:19,430 --> 00:18:21,070
What are you going
to do with all this cash?

231
00:18:21,930 --> 00:18:23,970
There's a company that President
Kang Jae Gyeong is coveting,

232
00:18:24,770 --> 00:18:26,000
and I thought I'd "help"
out with the acquisition.

233
00:18:26,870 --> 00:18:27,970
An acquisition?

234
00:18:28,640 --> 00:18:32,680
Isn't the EV market a bit shaky
from all the battery explosions?

235
00:18:32,780 --> 00:18:34,110
Consumer demand is plummeting too.

236
00:18:34,210 --> 00:18:37,880
GF Solution has new solid-state
tech that addresses that very issue.

237
00:18:38,680 --> 00:18:40,150
And they're about to commercialize it.

238
00:18:41,690 --> 00:18:44,240
Why would you help her
with this? If she pulls this off,

239
00:18:44,320 --> 00:18:47,710
she'll be fast-tracked
for Chairman. It's a given.

240
00:18:47,790 --> 00:18:48,960
We're a little short.

241
00:18:50,530 --> 00:18:53,080
That's impossible. I
didn't misplace a single bill.

242
00:18:53,160 --> 00:18:54,430
Every single bill is here.

243
00:18:56,830 --> 00:18:57,940
Are you sure?

244
00:19:00,070 --> 00:19:03,240
I wouldn't even stoop to
pick up a coin on the street.

245
00:19:03,340 --> 00:19:05,580
All right, the current exchange
rate is 1,465 won, right?

246
00:19:05,840 --> 00:19:07,980
So, five billion won,
converted to US dollars,

247
00:19:08,480 --> 00:19:10,820
comes out to 3,415,021 dollars.

248
00:19:11,520 --> 00:19:15,220
In 100-dollar bills, that's 34,150 bills.

249
00:19:16,250 --> 00:19:17,820
One, two, three,

250
00:19:18,360 --> 00:19:19,640
five, ten.

251
00:19:19,720 --> 00:19:21,060
Each bundle has 100 bills.

252
00:19:21,860 --> 00:19:23,710
So that's 341 bundles here,

253
00:19:23,790 --> 00:19:26,400
(34,150 bills, 100 bills
a bundle, 341 bundles)

254
00:19:26,800 --> 00:19:29,420
plus 50 bills. That's 3,415,000 dollars.

255
00:19:29,500 --> 00:19:31,840
I'm as law-abiding as they come.

256
00:19:33,440 --> 00:19:34,470
I'm just kidding.

257
00:19:36,370 --> 00:19:38,780
Young Master. You
really had me going there.

258
00:19:39,640 --> 00:19:41,580
Here. This is for your trouble.

259
00:19:41,880 --> 00:19:43,480
Send some spending
money to your kids in Canada.

260
00:19:43,810 --> 00:19:46,820
Or buy your wife a new handbag.

261
00:19:47,750 --> 00:19:48,920
Gosh, this much?

262
00:19:49,820 --> 00:19:52,220
Thank you so much. To be honest,

263
00:19:52,460 --> 00:19:55,530
at first, I didn't believe you
were really the Chairman's son.

264
00:19:55,730 --> 00:19:57,860
The Chairman is not exactly...

265
00:19:58,760 --> 00:19:59,830
much to look at.

266
00:20:00,400 --> 00:20:02,100
He's got that big nose and beady eyes.

267
00:20:02,700 --> 00:20:04,460
A wide, flat face.

268
00:20:04,540 --> 00:20:05,890
But you, Young Master,

269
00:20:05,970 --> 00:20:09,240
you're the whole package, inside and out.

270
00:20:13,510 --> 00:20:14,610
You sure...

271
00:20:15,450 --> 00:20:17,750
do talk a lot, don't you?

272
00:20:18,880 --> 00:20:23,390
I need to see Casey, so just
cover for me with the staff.

273
00:20:24,260 --> 00:20:25,320
Got it.

274
00:20:25,920 --> 00:20:27,660
Wide and flat?

275
00:20:33,260 --> 00:20:35,170
Why is he always with Casey?

276
00:20:37,170 --> 00:20:39,140
Don't tell me he likes Casey...

277
00:20:41,270 --> 00:20:42,640
more than he likes me?

278
00:20:45,380 --> 00:20:48,030
CEO Kim, you know what
the economy is like these days.

279
00:20:48,110 --> 00:20:51,080
Approving corporate loans isn't easy.

280
00:20:51,250 --> 00:20:53,280
There's nothing more we can do for you.

281
00:20:56,650 --> 00:20:58,560
This coffee is excellent.

282
00:21:01,090 --> 00:21:05,860
While you're at it, why not call in
GF Solution's bonds, Mr. President?

283
00:21:06,060 --> 00:21:08,600
Then will Choiseong
Chemical's payroll accounts...

284
00:21:09,330 --> 00:21:13,140
- be moved over to our bank?
- Since you came all this way,

285
00:21:13,570 --> 00:21:14,810
of course.

286
00:21:14,970 --> 00:21:18,210
The secretary told the cleaners
to make sure her office is spotless.

287
00:21:18,410 --> 00:21:19,510
She said some VIPs are coming.

288
00:21:19,610 --> 00:21:22,580
She must be summoning bank heads
to squeeze GF Solution's finances.

289
00:21:24,150 --> 00:21:27,080
Yes, President. We'll
handle it as you've instructed.

290
00:21:27,750 --> 00:21:28,790
(Kim Sang Do, CEO of GF Solution)

291
00:21:31,890 --> 00:21:32,811
Very well.

292
00:21:32,891 --> 00:21:36,460
The president of Joseong
Bank? What is she plotting now?

293
00:21:37,090 --> 00:21:41,070
We want to partner with Joseong
Bank for the new Choiseong Bio project.

294
00:21:41,170 --> 00:21:44,130
So I suggest you clear out
your smaller corporate loans.

295
00:21:44,540 --> 00:21:46,270
Are you just going to let
Kang Jae Gyeong do this?

296
00:21:46,600 --> 00:21:49,740
She corners them, then offers
help. Who's going to say no?

297
00:21:52,110 --> 00:21:54,110
I'm the one who taught her that.

298
00:21:54,410 --> 00:21:56,810
That results are all that matter.

299
00:21:57,250 --> 00:22:00,580
And that winning is everything,
no matter how you do it.

300
00:22:01,850 --> 00:22:03,270
- What about Kang Jae Seong?
- He went golfing...

301
00:22:03,350 --> 00:22:04,860
with Chairman Na in the morning.

302
00:22:05,390 --> 00:22:08,490
The driver says he's sticking
close to his father-in-law lately.

303
00:22:08,730 --> 00:22:11,300
I thought he'd be kicked to the
curb after blowing the port project.

304
00:22:11,830 --> 00:22:14,050
Ever hear of the sunk cost fallacy?

305
00:22:14,130 --> 00:22:16,500
Do you really think I'm that stupid?

306
00:22:18,000 --> 00:22:22,410
You're throwing good money
after bad because you can't let go...

307
00:22:24,340 --> 00:22:26,440
So you're saying Chairman
Na would invest more in it...

308
00:22:26,740 --> 00:22:28,650
than let Kang Jae Gyeong become Chairman?

309
00:22:29,280 --> 00:22:30,980
And Kang Jae Seong must be desperate.

310
00:22:31,650 --> 00:22:36,090
We expect the bid from Chemical
to be under 100 million dollars.

311
00:22:36,890 --> 00:22:39,960
Good. Then let's offer 100 million dollars.

312
00:22:40,220 --> 00:22:43,030
President Kang, that's
the lowest we can offer.

313
00:22:43,130 --> 00:22:46,380
We have the port project
funds. What's the problem?

314
00:22:46,460 --> 00:22:48,570
If we invest CandT's division
funds into Chemical...

315
00:22:49,270 --> 00:22:51,270
Do you really think that'll get approved?

316
00:22:52,400 --> 00:22:55,040
She could become the Chairman
tomorrow for all we know.

317
00:22:55,570 --> 00:22:59,180
This is a life-or-death
moment, and you're nitpicking?

318
00:22:59,980 --> 00:23:02,250
I see. You are...

319
00:23:02,550 --> 00:23:04,180
already siding with Kang Jae Gyeong?

320
00:23:05,180 --> 00:23:08,320
VP Choi, are you also afraid
that I'll lose to Kang Jae Gyeong?

321
00:23:08,720 --> 00:23:11,160
Are you disrespecting me to my face?

322
00:23:11,390 --> 00:23:13,560
No, of course not, President.

323
00:23:13,990 --> 00:23:15,660
I told you not to worry.

324
00:23:15,960 --> 00:23:17,830
I'll use my father-in-law's money.

325
00:23:18,000 --> 00:23:19,520
Even if it's 1 billion, not 100 million,

326
00:23:19,600 --> 00:23:22,430
I'm going to acquire
GF Solution. This time,

327
00:23:23,370 --> 00:23:25,800
I need to see Kang Jae Gyeong...

328
00:23:26,700 --> 00:23:28,110
crying tears of blood.

329
00:23:29,240 --> 00:23:32,580
- Okay. It's time to make our move.
- Right.

330
00:23:33,110 --> 00:23:35,950
Hold on. What are you wearing?

331
00:23:36,280 --> 00:23:40,180
- You're rich. Why dress like that?
- What? What's wrong? It's...

332
00:23:40,280 --> 00:23:42,710
It's my disguise to avoid the twins.

333
00:23:42,790 --> 00:23:44,690
It's a thing. You wouldn't get it.

334
00:23:44,790 --> 00:23:46,380
- It's lame.
- It's cute.

335
00:23:46,460 --> 00:23:49,680
- Lame.
- It is cute. Come on, let's go.

336
00:23:49,760 --> 00:23:50,790
What do you know?

337
00:24:21,530 --> 00:24:24,130
- Let's go.
- Is this a spy movie?

338
00:24:24,360 --> 00:24:25,600
You're too much.

339
00:24:25,860 --> 00:24:27,770
Talk to me after you've been tailed before.

340
00:24:28,170 --> 00:24:29,950
But is it really okay for
us to be out like this?

341
00:24:30,030 --> 00:24:32,170
They'll throw a fit, saying
the newbies are missing again.

342
00:24:32,500 --> 00:24:34,170
Manager Park is probably
on the line to cover for us.

343
00:24:35,010 --> 00:24:36,010
What?

344
00:24:36,270 --> 00:24:37,540
Hwang Jun Hyeon, Casey.

345
00:24:37,980 --> 00:24:40,280
Are you two really going
to keep working like this?

346
00:24:40,680 --> 00:24:41,680
Are you?

347
00:24:45,050 --> 00:24:48,490
If you can't handle basic tasks,
how are you going to get anywhere?

348
00:24:48,750 --> 00:24:52,720
You're not leaving this room until
you've sorted these documents.

349
00:24:52,990 --> 00:24:55,360
Got it? Water? No drinking water!

350
00:24:55,530 --> 00:24:57,900
It'll make you have to
pee. No pooping either!

351
00:24:59,330 --> 00:25:01,130
Gosh, those two...

352
00:25:02,200 --> 00:25:04,940
What's going on? You
were even yelling at Casey.

353
00:25:05,300 --> 00:25:07,830
Why are you handling them
yourself? I can train them.

354
00:25:07,910 --> 00:25:12,060
No, it's fine... I'll give
them my special attention.

355
00:25:12,140 --> 00:25:14,400
Otherwise, you all get
too stressed to work.

356
00:25:14,480 --> 00:25:16,450
Manager Park, you're so sweet.

357
00:25:17,450 --> 00:25:19,350
All right, back to your desks. Now.

358
00:25:20,480 --> 00:25:23,090
If you go easy on them,
you'll just spoil them.

359
00:25:23,320 --> 00:25:24,320
Okay?

360
00:25:24,720 --> 00:25:25,790
Let's get back to work.

361
00:25:27,460 --> 00:25:30,130
Managing Director, what brings you here?

362
00:25:31,030 --> 00:25:32,400
Where is Hwang Jun Hyeon?

363
00:25:32,930 --> 00:25:35,590
- What is this regarding?
- Should I go get him?

364
00:25:35,670 --> 00:25:37,970
- He's not in there.
- What? What do you mean he's not?

365
00:25:38,470 --> 00:25:40,400
He could've stepped out.

366
00:25:40,670 --> 00:25:43,310
- What?
- No, he's writing a report...

367
00:25:43,640 --> 00:25:47,480
His concentration wavers
if he organizes files in there.

368
00:25:47,580 --> 00:25:49,980
Stop rambling. Is he here or not?

369
00:25:50,110 --> 00:25:52,170
He is not...

370
00:25:52,250 --> 00:25:53,420
Good grief.

371
00:25:54,650 --> 00:25:56,450
- His desk?
- This way, sir.

372
00:25:58,320 --> 00:26:00,690
(Employee: Hwang Jun Hyeon)

373
00:26:03,660 --> 00:26:05,700
(Port project, Gangwon Province?)

374
00:26:06,100 --> 00:26:07,800
No, how can this be...

375
00:26:10,630 --> 00:26:13,620
Director, if you could just
tell me what this is about,

376
00:26:13,700 --> 00:26:16,770
I'll pass the message along
to Jun Hyeon as quickly as...

377
00:26:19,940 --> 00:26:21,380
Get back to work, everyone. It's fine.

378
00:26:22,510 --> 00:26:24,980
I'm losing my mind.
Seriously, why is everything...

379
00:26:25,820 --> 00:26:26,920
messed up?

380
00:26:29,790 --> 00:26:32,820
Young Master, we have an emergency.

381
00:26:33,220 --> 00:26:34,260
(To Managing Director Lee Sang Jae)

382
00:26:39,230 --> 00:26:40,360
(I, Kang Yong Ho, hereby command.)

383
00:26:42,200 --> 00:26:43,490
(I, Kang Yong Ho, hereby command.)

384
00:26:43,570 --> 00:26:44,940
(Port project, Gangwon Province?)

385
00:26:45,500 --> 00:26:47,800
(I, Kang Yong Ho, hereby command.)

386
00:26:49,540 --> 00:26:50,540
No way.

387
00:26:51,780 --> 00:26:53,430
(As of this moment, succession
of Choiseong Group by bloodline...)

388
00:26:53,510 --> 00:26:55,010
(An undervalued region
with great metro area access)

389
00:27:00,280 --> 00:27:03,320
Let's meet at our usual spot around 10pm.

390
00:27:03,890 --> 00:27:05,260
Make sure you're not followed.

391
00:27:14,360 --> 00:27:15,500
Chairman?

392
00:27:25,480 --> 00:27:27,780
What's with the long
face? Who are you texting?

393
00:27:29,310 --> 00:27:31,320
- Who is it?
- Just someone.

394
00:27:31,920 --> 00:27:33,080
Someone I really have to meet.

395
00:27:35,620 --> 00:27:36,620
A girlfriend?

396
00:27:41,890 --> 00:27:43,730
I'll change and be
right out, so wait for me.

397
00:27:44,330 --> 00:27:45,330
Hang on.

398
00:27:46,660 --> 00:27:48,900
I need to use the bathroom too.

399
00:27:50,170 --> 00:27:51,170
Number two?

400
00:27:51,900 --> 00:27:52,900
Number one.

401
00:27:58,410 --> 00:27:59,410
Over there.

402
00:28:00,740 --> 00:28:02,080
Stay out of sight.

403
00:28:08,890 --> 00:28:11,150
Butler Jo, why is this so salty?

404
00:28:16,460 --> 00:28:19,860
Don't you know kids my age
need low-sugar, low-sodium meals?

405
00:28:24,670 --> 00:28:27,740
- It's not that salty.
- Gross! Why are you eating my food?

406
00:28:28,370 --> 00:28:29,370
Make it again.

407
00:28:30,210 --> 00:28:31,840
I'm your grandma. What's the big deal?

408
00:28:32,010 --> 00:28:35,810
Who are you calling a grandma?
Butler Jo, we're not blood-related.

409
00:28:36,550 --> 00:28:39,650
Il Jun, I changed your diapers...

410
00:28:39,750 --> 00:28:41,890
and made your baby food. I raised you.

411
00:28:42,350 --> 00:28:45,590
- Where did you learn to be so rude?
- Isn't that what butlers are for?

412
00:28:46,020 --> 00:28:49,060
Are you scolding me? I'm telling my mom!

413
00:28:49,460 --> 00:28:53,200
Hey, aren't you a little
old to be a tattletale?

414
00:28:53,460 --> 00:28:55,800
You're in elementary
school, so grow up already.

415
00:28:56,430 --> 00:28:58,300
Butler Jo, water.

416
00:28:58,700 --> 00:29:02,840
Not too hot, not too cold.
You know the drill, right?

417
00:29:03,410 --> 00:29:05,580
Butler Jo, bring my soup first.

418
00:29:07,340 --> 00:29:09,350
Those little brats.

419
00:29:16,990 --> 00:29:18,090
Our driver?

420
00:29:18,560 --> 00:29:22,130
- No one told us about a new driver.
- Your grandfather sent me.

421
00:29:22,360 --> 00:29:25,260
What are you talking about?
Our grandpa is on his deathbed.

422
00:29:25,360 --> 00:29:27,400
What are you talking about?
He's standing right behind you!

423
00:29:28,570 --> 00:29:30,120
- Hey!
- Are you messing with us?

424
00:29:30,200 --> 00:29:31,400
Hardly.

425
00:29:31,970 --> 00:29:33,640
Yes. Is that right, Chairman?

426
00:29:34,200 --> 00:29:35,210
Min Il Jun.

427
00:29:35,810 --> 00:29:37,590
He asks if you've
forgotten he forgave you...

428
00:29:37,670 --> 00:29:39,580
for breaking the vase
he cherishes last year.

429
00:29:40,380 --> 00:29:44,410
And what else, Chairman? Kang I Jun.

430
00:29:44,750 --> 00:29:47,120
You're the one who took the
golden turtle from his study!

431
00:29:47,850 --> 00:29:48,850
That's what he's saying.

432
00:29:54,220 --> 00:29:56,390
He says he's watching
everything you two do.

433
00:29:57,830 --> 00:29:59,960
His body may be in
bed, but his spirit is here...

434
00:30:02,570 --> 00:30:04,570
right here with you.

435
00:30:06,400 --> 00:30:08,470
If you ever call your
grandma "Butler Jo" again,

436
00:30:08,870 --> 00:30:10,340
he'll come haunt you in
your sleep every night.

437
00:30:11,040 --> 00:30:13,760
Be respectful when you
address her and be polite.

438
00:30:13,840 --> 00:30:14,850
Or else,

439
00:30:15,310 --> 00:30:18,350
the moment he wakes up,
he'll take away all your stocks.

440
00:30:19,650 --> 00:30:20,650
Got it?

441
00:30:26,060 --> 00:30:27,560
And our meeting is a secret.

442
00:30:29,360 --> 00:30:31,160
- Answer me.
- Yes, sir!

443
00:30:32,360 --> 00:30:33,360
Now go.

444
00:30:37,070 --> 00:30:39,370
Gosh. As if I'm dying.

445
00:30:44,640 --> 00:30:45,640
Gosh.

446
00:30:45,940 --> 00:30:48,710
If it's his girlfriend, he
should've just said so.

447
00:30:49,280 --> 00:30:51,300
"Just someone. Someone
I really have to meet."

448
00:30:51,380 --> 00:30:54,120
Goodness. It's not like I care or anything.

449
00:31:14,400 --> 00:31:15,710
Hwang Jun Hyeon?

450
00:31:23,250 --> 00:31:25,880
Grandma, thanks for dinner.

451
00:31:26,150 --> 00:31:27,420
Thank you, as always.

452
00:31:31,820 --> 00:31:34,020
We'll be on our way, then.

453
00:31:41,000 --> 00:31:43,130
Since when are the little
monsters in this house so polite?

454
00:31:43,470 --> 00:31:45,640
Tell me about it. When did you get...

455
00:31:46,740 --> 00:31:48,540
And what in the world are you wearing?

456
00:31:49,010 --> 00:31:50,690
What do you think, Mom? Don't
I look great? Gorgeous, right?

457
00:31:50,770 --> 00:31:52,010
He'll fall for me at first sight, right?

458
00:31:53,040 --> 00:31:55,510
Your father is going to
flip when he sees that.

459
00:31:55,810 --> 00:31:57,250
And ask where you
think you're going in that.

460
00:31:57,510 --> 00:31:59,750
Hey! Where are you going
in that? Well, look at you.

461
00:31:59,980 --> 00:32:02,190
Why's your skirt so short?
And your shoulders are bare.

462
00:32:02,290 --> 00:32:05,080
This is just a scrap of fabric.
I told you to dress with class.

463
00:32:05,160 --> 00:32:06,160
Did I tell you to look trashy?

464
00:32:06,920 --> 00:32:08,910
What are you talking about? It's cute.

465
00:32:08,990 --> 00:32:09,950
As if.

466
00:32:10,030 --> 00:32:11,700
If you think it's so bad,
I can just go change.

467
00:32:13,760 --> 00:32:15,330
Forget it. We don't
have time. Let's just go.

468
00:32:40,660 --> 00:32:42,660
What? Are you planning
on taking a nap back there?

469
00:32:43,130 --> 00:32:45,830
I said we're out of time. What
am I going to do with you?

470
00:32:46,600 --> 00:32:49,000
Just go. Who said we weren't going?

471
00:32:50,400 --> 00:32:51,600
You, ride shotgun.

472
00:32:52,740 --> 00:32:54,540
Because today, I'm your assistant.

473
00:32:57,270 --> 00:32:58,280
Unbelievable.

474
00:32:59,240 --> 00:33:01,910
There he goes again, being all charming.

475
00:33:05,320 --> 00:33:06,320
Seriously.

476
00:33:06,920 --> 00:33:09,550
You said you'd extend my loan,

477
00:33:09,890 --> 00:33:11,620
so how can you just go
back on your word like this?

478
00:33:11,860 --> 00:33:12,860
I'm begging you, please reconsider.

479
00:33:13,190 --> 00:33:15,330
I'm ruined if I can't make
the payment this week.

480
00:33:16,130 --> 00:33:17,460
Hello?

481
00:33:18,560 --> 00:33:19,900
Darn!

482
00:33:22,100 --> 00:33:23,100
What's wrong with this thing?

483
00:33:26,470 --> 00:33:28,120
Gosh!

484
00:33:28,200 --> 00:33:30,460
Why are you coming out? Aren't you working?

485
00:33:30,540 --> 00:33:32,600
We can't do this anymore.
It's been three months.

486
00:33:32,680 --> 00:33:34,080
You have to pay us if
you expect us to work.

487
00:33:34,440 --> 00:33:37,050
If the factory stops, how are we
supposed to make our deliveries?

488
00:33:37,150 --> 00:33:39,780
What deliveries? You told
us your loan was rejected.

489
00:33:40,150 --> 00:33:42,040
Are you letting us starve for the company?

490
00:33:42,120 --> 00:33:43,990
You're going too far, CEO Kim.

491
00:33:44,350 --> 00:33:46,160
- Let's go.
- Come on, guys, cut me some slack!

492
00:33:46,520 --> 00:33:48,850
- Please, just once, help me out.
- We can't work for you anymore.

493
00:33:48,930 --> 00:33:51,250
We have to make the deliveries!

494
00:33:51,330 --> 00:33:52,800
It's been three months! Three months!

495
00:33:53,500 --> 00:33:55,270
What are we, volunteers?

496
00:33:55,970 --> 00:33:57,630
Pay us on time.

497
00:33:58,100 --> 00:33:59,540
What is this, seriously?

498
00:34:01,170 --> 00:34:02,640
CEO Kim Sang Do?

499
00:34:10,210 --> 00:34:11,410
As you demanded, President Kang,

500
00:34:11,750 --> 00:34:14,450
I even took out a risky loan
to expand our production line,

501
00:34:14,850 --> 00:34:17,750
so how can you suddenly
cut our order volume in half?

502
00:34:18,020 --> 00:34:21,660
Large projects came up suddenly,
so our cash flow is a bit tight.

503
00:34:22,430 --> 00:34:23,660
Which brings me to my point.

504
00:34:29,200 --> 00:34:31,470
(Choiseong Chemical: GF
Solution Acquisition Proposal)

505
00:34:32,140 --> 00:34:33,270
Sell your company.

506
00:34:33,870 --> 00:34:34,870
For 80 million dollars.

507
00:34:38,170 --> 00:34:39,240
What is the meaning of this?

508
00:34:39,440 --> 00:34:42,380
Choiseong Chemical accounts
for 35 percent of your revenue.

509
00:34:43,250 --> 00:34:45,080
And you can't even make payroll.

510
00:34:45,450 --> 00:34:48,690
If we cut you off, you'll be
forced to sell for even less.

511
00:34:50,090 --> 00:34:52,490
Do you really want to see
the company you've poured...

512
00:34:53,060 --> 00:34:54,460
your entire life into end up like that?

513
00:34:58,830 --> 00:34:59,830
I'm...

514
00:35:00,600 --> 00:35:02,630
here to help you, CEO Kim.

515
00:35:03,430 --> 00:35:04,430
I'm not your enemy.

516
00:35:08,840 --> 00:35:11,780
CEO Kim, are you in?

517
00:35:14,510 --> 00:35:16,710
You people from Choiseong
are taking turns harassing me.

518
00:35:17,250 --> 00:35:20,650
Is my company just some market
fish for you all to haggle over?

519
00:35:21,850 --> 00:35:22,850
Goodness.

520
00:35:24,090 --> 00:35:25,090
I know.

521
00:35:26,790 --> 00:35:29,460
I know Kang Jae Gyeong was
just here trying to lowball you.

522
00:35:30,360 --> 00:35:33,600
But the one who blocked your bank loan...

523
00:35:34,300 --> 00:35:35,300
was her.

524
00:35:36,930 --> 00:35:39,170
She backed you into a corner
to take over your company.

525
00:35:40,640 --> 00:35:41,630
Is that true?

526
00:35:41,710 --> 00:35:45,110
Why would I be doing this,
airing my sister's dirty laundry?

527
00:35:45,710 --> 00:35:49,150
Because I can't stand by and watch
a great company be treated so badly.

528
00:35:49,550 --> 00:35:52,150
Unlike Kang Jae Gyeong,
who doesn't know its true worth,

529
00:35:53,150 --> 00:35:54,150
I'm the better choice.

530
00:35:55,590 --> 00:35:58,090
Even 100 million dollars
wouldn't be enough.

531
00:36:00,220 --> 00:36:01,730
What, 100 million dollars?

532
00:36:05,500 --> 00:36:07,500
Get out right now! Get out!

533
00:36:07,600 --> 00:36:10,430
(GF Solution)

534
00:36:11,600 --> 00:36:13,100
No, don't.

535
00:36:14,770 --> 00:36:18,140
For a guy with a rinky-dink
shop, he's playing hard to get.

536
00:36:21,040 --> 00:36:22,500
Contact my father-in-law.

537
00:36:22,580 --> 00:36:24,610
His precious son-in-law needs more money.

538
00:36:29,020 --> 00:36:30,920
Have you looked into Choiseong
Chemical's liquid assets?

539
00:36:31,150 --> 00:36:33,460
Yes, as for what they
can mobilize immediately...

540
00:36:33,720 --> 00:36:35,020
is 100 million dollars, maximum.

541
00:36:35,490 --> 00:36:39,730
- So if it costs more than that...
- They'll have a tough time.

542
00:36:40,030 --> 00:36:41,400
They don't have the cash reserves.

543
00:36:41,970 --> 00:36:44,730
On top of that, the opposition
from the executives will be fierce.

544
00:36:45,500 --> 00:36:47,370
Shall we push Kang Jae Gyeong to the brink?

545
00:36:50,070 --> 00:36:52,380
Make her pour out all of
her hidden slush funds.

546
00:37:06,960 --> 00:37:09,890
You can't expect to get a good
price for a dead cow, can you?

547
00:37:11,390 --> 00:37:13,730
What, is there a rumor going
around that my company's bankrupt?

548
00:37:14,300 --> 00:37:16,830
I'm not selling to anyone, so just go.

549
00:37:17,800 --> 00:37:20,770
If it's a dead cow, I'll go down with it.

550
00:37:20,900 --> 00:37:23,010
Doing that will only benefit
Choiseong Chemical.

551
00:37:24,610 --> 00:37:25,640
The moment you shut your doors,

552
00:37:26,410 --> 00:37:27,940
they'll be in here picking the place clean.

553
00:37:28,750 --> 00:37:29,750
Just who are you?

554
00:37:30,450 --> 00:37:31,450
I'm Chief Hwang.

555
00:37:31,610 --> 00:37:34,680
(CEO Kim Sang Do)

556
00:37:35,080 --> 00:37:38,960
An MandA expert with the Midas touch
who can revive even dying companies.

557
00:37:39,920 --> 00:37:41,360
Would you be interested in meeting them?

558
00:37:44,130 --> 00:37:45,130
Please come this way.

559
00:37:47,630 --> 00:37:50,430
Our CEO uses this
space as a live-work office.

560
00:37:51,130 --> 00:37:54,100
It's quite spacious, so
it's good for a quiet talk.

561
00:37:54,940 --> 00:37:56,340
Darn. This is nice.

562
00:37:58,010 --> 00:37:59,000
Hi, welcome.

563
00:37:59,080 --> 00:38:01,440
Sorry to bring you here
on such short notice.

564
00:38:02,410 --> 00:38:03,410
What?

565
00:38:04,250 --> 00:38:08,320
Sorry. I just got back from the US.
I'm Casey Kang, the MandA specialist.

566
00:38:09,020 --> 00:38:10,290
Right.

567
00:38:11,820 --> 00:38:14,490
Good work, Chief Hwang.
Please, have a seat.

568
00:38:15,330 --> 00:38:18,110
Would you care for some whiskey?
It's from a company I invested in.

569
00:38:18,190 --> 00:38:19,830
It's quite good.

570
00:38:20,830 --> 00:38:22,130
Allow me.

571
00:38:27,500 --> 00:38:30,510
This place belongs to my dad
too, but he acts like he owns it all.

572
00:38:30,770 --> 00:38:32,380
It's all part of the strategy.

573
00:38:34,410 --> 00:38:35,680
It could end up being ours, you know.

574
00:38:37,650 --> 00:38:39,120
It could end up being ours, you know.

575
00:38:39,920 --> 00:38:41,450
It could end up being ours, you know.

576
00:38:55,930 --> 00:38:56,970
I'll pass on the drink.

577
00:38:57,530 --> 00:38:59,660
How did you hear about my company?

578
00:38:59,740 --> 00:39:01,940
It's not known outside our industry.

579
00:39:02,040 --> 00:39:03,340
Didn't Chief Hwang tell you?

580
00:39:03,610 --> 00:39:05,410
I don't waste my money
on worthless ventures.

581
00:39:06,140 --> 00:39:07,840
That's right, she doesn't.

582
00:39:08,580 --> 00:39:10,650
She won't even spend a
penny, let alone a dollar.

583
00:39:10,980 --> 00:39:11,980
But...

584
00:39:12,950 --> 00:39:14,350
when it comes to GF Solution,

585
00:39:17,820 --> 00:39:19,120
She's willing to invest
five million dollars.

586
00:39:21,460 --> 00:39:23,190
You can use this money to
get the factory up and running.

587
00:39:25,190 --> 00:39:26,230
A real businessman...

588
00:39:26,660 --> 00:39:28,630
doesn't just take money
without knowing the terms.

589
00:39:31,030 --> 00:39:32,040
Tell me what you want.

590
00:39:32,370 --> 00:39:34,770
You're an investor, so what are your terms?

591
00:39:35,570 --> 00:39:38,810
A 30 percent stake in GF Solution.

592
00:39:44,550 --> 00:39:46,450
You're worse than Choiseong.

593
00:39:46,720 --> 00:39:47,970
How dare you try to take
my company for nothing...

594
00:39:48,050 --> 00:39:49,590
Your new All-Solid-State
Battery technology...

595
00:39:50,350 --> 00:39:51,820
I'll make sure you get
what it's truly worth.

596
00:39:52,220 --> 00:39:54,620
Let's sell it to Choiseong
Chemical for 300 million dollars.

597
00:40:04,830 --> 00:40:06,070
Choiseong Chemical isn't run by fools.

598
00:40:08,000 --> 00:40:09,640
Why would they agree
to such a ridiculous price?

599
00:40:10,670 --> 00:40:12,040
If this plan fails, the deal will be off,

600
00:40:12,310 --> 00:40:13,940
and they might even
sever their ties with me.

601
00:40:14,780 --> 00:40:16,280
Then I'll be completely wiped out.

602
00:40:16,510 --> 00:40:18,150
We will make them buy it. Guaranteed.

603
00:40:18,650 --> 00:40:20,020
On one condition, CEO Kim.

604
00:40:21,050 --> 00:40:24,350
Just promise to trust us
completely and not to betray us.

605
00:40:29,860 --> 00:40:30,860
Well,

606
00:40:32,330 --> 00:40:33,530
if you can really pull it off...

607
00:40:39,540 --> 00:40:40,540
So,

608
00:40:41,440 --> 00:40:42,670
what do you need me to do?

609
00:40:43,510 --> 00:40:45,010
Let's draw up the contract first.

610
00:40:45,440 --> 00:40:46,440
First, you need to avoid bankruptcy.

611
00:40:48,280 --> 00:40:50,850
You need to get the factory
running to attract the bees.

612
00:40:58,760 --> 00:41:01,460
I've got to run. I have an appointment.

613
00:41:02,790 --> 00:41:03,790
At this hour?

614
00:41:05,260 --> 00:41:07,500
Who are you meeting? And where?

615
00:41:08,100 --> 00:41:09,300
I'm afraid that's private.

616
00:41:16,770 --> 00:41:17,840
Must be a date, right?

617
00:41:18,370 --> 00:41:20,910
- He looks like he has a girlfriend.
- CEO Kim!

618
00:41:22,380 --> 00:41:24,550
That's a mean thing to say.

619
00:41:24,880 --> 00:41:27,220
What? No, I just...

620
00:42:19,170 --> 00:42:20,370
Sorry I'm a little late.

621
00:42:20,900 --> 00:42:22,910
What are you doing out
here? You'll catch a cold.

622
00:42:25,540 --> 00:42:27,440
I wanted to see you the moment you arrived.

623
00:42:29,210 --> 00:42:31,850
Have you been well all this time?

624
00:42:32,280 --> 00:42:33,980
How could I have been well without you?

625
00:42:34,650 --> 00:42:35,720
You know the answer to that.

626
00:42:39,790 --> 00:42:40,890
Chairman.

627
00:42:42,890 --> 00:42:45,900
After watching everything
that has happened,

628
00:42:46,260 --> 00:42:48,330
I can only imagine how
much you've suffered.

629
00:42:49,370 --> 00:42:51,770
I should have realized
what was going on sooner.

630
00:42:52,770 --> 00:42:54,900
I feel terrible that I
couldn't be of any help,

631
00:42:56,410 --> 00:42:57,440
and I'm truly sorry.

632
00:42:57,710 --> 00:42:58,810
No, don't be sorry.

633
00:43:00,340 --> 00:43:04,150
After my children betrayed me, I
was thinking life was meaningless.

634
00:43:05,780 --> 00:43:08,720
But seeing you again gives me strength.

635
00:43:10,420 --> 00:43:11,450
Thank you.

636
00:43:12,020 --> 00:43:15,660
For proving that I, Kang Yong
Ho, haven't lived my life in vain.

637
00:43:19,600 --> 00:43:22,530
Honestly. You.

638
00:43:23,600 --> 00:43:24,630
That's enough. Get up.

639
00:43:31,010 --> 00:43:32,040
President Lee.

640
00:43:33,840 --> 00:43:35,040
Long time no see.

641
00:43:37,980 --> 00:43:40,100
Gosh, how did I manage to fall?

642
00:43:40,180 --> 00:43:42,220
My knees just gave out on me.

643
00:43:44,090 --> 00:43:47,890
Wait a minute. Isn't your
second son graduating?

644
00:43:48,260 --> 00:43:51,330
Ever since he was little,
he's been dying to work for us.

645
00:43:53,330 --> 00:43:54,460
You remember that, don't you?

646
00:43:56,130 --> 00:44:00,140
This is one of our new hires,

647
00:44:00,670 --> 00:44:04,310
but he's a bit out of it.
He's an employee on watch.

648
00:44:05,170 --> 00:44:06,180
Snap out of it!

649
00:44:11,780 --> 00:44:12,780
It's raining.

650
00:44:13,320 --> 00:44:14,320
No way.

651
00:44:23,530 --> 00:44:26,960
Gosh, Chairman. Your
appetite is incredible.

652
00:44:27,360 --> 00:44:28,730
I feel hungry again the
minute I turn around.

653
00:44:29,530 --> 00:44:31,000
Go on, you want to feel?

654
00:44:31,830 --> 00:44:34,800
- I'm all solid, lean muscle.
- Good grief.

655
00:44:37,910 --> 00:44:41,510
Being young really is a wonderful thing.

656
00:44:43,380 --> 00:44:44,880
I can protect Choiseong too.

657
00:44:46,980 --> 00:44:47,980
And in the meantime,

658
00:44:49,320 --> 00:44:51,320
you've recovered President
Kang Jae Seong's slush fund...

659
00:44:52,150 --> 00:44:55,020
and snatched back the port project.
You were so busy doing it all alone.

660
00:44:56,090 --> 00:44:58,630
- And I had no idea.
- I wasn't alone.

661
00:44:59,900 --> 00:45:01,600
Bang Geul has really grown into her own.

662
00:45:02,430 --> 00:45:05,230
Don't tell me Bang Geul knows too?

663
00:45:05,800 --> 00:45:07,290
That you're in Hwang Jun Hyeon's body?

664
00:45:07,370 --> 00:45:08,440
Hey!

665
00:45:09,610 --> 00:45:12,240
- It's a secret. For now.
- Right.

666
00:45:16,680 --> 00:45:18,680
- Sang Jae.
- Yes, Chairman.

667
00:45:20,850 --> 00:45:22,750
There's a lot I need to gain from now on.

668
00:45:24,250 --> 00:45:25,660
And there will be a lot I
have to discard as well.

669
00:45:26,290 --> 00:45:28,360
That's why I've made
you the acting chairman.

670
00:45:29,230 --> 00:45:34,100
Chairman, just give me the
word. What do you need me to do?

671
00:45:34,460 --> 00:45:36,530
All right. First...

672
00:45:40,900 --> 00:45:42,270
Take me to the office.

673
00:45:48,810 --> 00:45:50,280
(12:07am, Thursday, February 5)

674
00:45:50,510 --> 00:45:55,220
What kind of company is this?
We work late every night. Darn.

675
00:45:55,790 --> 00:45:56,790
Gosh, I'm exhausted.

676
00:45:57,220 --> 00:45:59,920
At 12:07am. Hwang Jun
Hyeon is leaving work.

677
00:46:02,790 --> 00:46:04,190
Gosh, I'm exhausted.

678
00:46:05,930 --> 00:46:08,100
So tired. Goodness.

679
00:46:13,470 --> 00:46:15,710
Tomorrow, I'll have some fun with you guys.

680
00:46:22,080 --> 00:46:23,210
Still no word from CEO Kim?

681
00:46:23,410 --> 00:46:25,050
He hasn't been answering
his phone all morning.

682
00:46:26,320 --> 00:46:27,550
Head to GF Solution.

683
00:46:27,820 --> 00:46:30,290
- Yes, ma'am.
- Good morning, sis.

684
00:46:33,190 --> 00:46:35,890
What's wrong? Is something the matter?

685
00:46:41,000 --> 00:46:43,300
Why the long face this
morning, Kang Jae Gyeong?

686
00:46:44,830 --> 00:46:46,640
Our day hasn't even started yet.

687
00:46:55,180 --> 00:46:56,610
There you are, my dear sister.

688
00:46:58,010 --> 00:46:59,010
CEO Kim.

689
00:47:00,450 --> 00:47:01,820
You weren't answering your phone.

690
00:47:03,150 --> 00:47:04,720
I couldn't seem to find my phone.

691
00:47:08,860 --> 00:47:10,190
Looking for this?

692
00:47:10,730 --> 00:47:11,830
Yes. That's it.

693
00:47:12,160 --> 00:47:15,120
It kept buzzing under my butt so much,

694
00:47:15,200 --> 00:47:17,400
so I thought I was sitting
on a massage chair.

695
00:47:18,000 --> 00:47:19,400
Were you calling him a lot, sis?

696
00:47:22,640 --> 00:47:25,290
Well, then. Choiseong's
gentleman will get going.

697
00:47:25,370 --> 00:47:26,580
Okay.

698
00:47:27,210 --> 00:47:30,980
Just sign the acquisition proposal,
and we can play some golf soon.

699
00:47:32,250 --> 00:47:33,280
Take care.

700
00:47:36,920 --> 00:47:38,290
- Take care.
- All right then.

701
00:47:45,360 --> 00:47:46,360
Don't tell me...

702
00:47:47,160 --> 00:47:49,300
you dealing with CandT.

703
00:47:49,570 --> 00:47:51,730
And why shouldn't I?

704
00:47:54,470 --> 00:47:56,770
How about I cut you off
from Chemical right now?

705
00:47:57,440 --> 00:48:00,280
- Let's see you avoid bankruptcy.
- Why would I go bankrupt?

706
00:48:00,910 --> 00:48:03,150
My factory is running perfectly fine.

707
00:48:04,350 --> 00:48:05,380
Why the surprised look?

708
00:48:05,680 --> 00:48:08,350
What are you going to do?
Block all our bank loans again?

709
00:48:12,860 --> 00:48:14,790
You actually believe anything
Kang Jae Seong tells you?

710
00:48:15,220 --> 00:48:17,660
Either way, I'm not selling to you.

711
00:48:20,500 --> 00:48:22,000
Unless you offer more than CandT, that is.

712
00:48:27,370 --> 00:48:28,700
What's your price?

713
00:48:30,770 --> 00:48:32,240
Put yourself in my shoes.

714
00:48:33,340 --> 00:48:36,010
If you were me, President
Kang, what would your price be?

715
00:48:41,320 --> 00:48:42,320
(GF Solution)

716
00:48:51,390 --> 00:48:52,630
Darn it.

717
00:48:57,130 --> 00:49:00,440
Chief Hwang, just like you said,
those two showed up this morning.

718
00:49:00,800 --> 00:49:03,310
Run the factory at full
capacity, 24 hours in 3 shifts.

719
00:49:03,610 --> 00:49:07,140
- But we don't have the orders.
- The factory can't go dark.

720
00:49:07,580 --> 00:49:09,650
The machines have to keep
running to make them nervous.

721
00:49:10,080 --> 00:49:12,250
Also, post job ads on recruiting sites.

722
00:49:12,750 --> 00:49:15,050
Say you're hiring about
a hundred more people.

723
00:49:15,750 --> 00:49:17,020
Offer top-dollar salaries.

724
00:49:17,690 --> 00:49:18,611
What?

725
00:49:18,691 --> 00:49:21,260
Desperate President Kang Jae
Gyeong will offer you about 150 million.

726
00:49:21,590 --> 00:49:23,590
Don't you dare sign anything. Just wait.

727
00:49:24,560 --> 00:49:25,760
In 3 days, 300 million dollars.

728
00:49:26,800 --> 00:49:28,630
I'll make sure to drive
up the company's value.

729
00:49:28,960 --> 00:49:30,430
Just stick to the plan.

730
00:49:45,310 --> 00:49:46,980
There you are, President Kang.

731
00:49:49,390 --> 00:49:50,390
What's with this punk?

732
00:49:51,120 --> 00:49:54,120
You seem to be in a good mood, sir.

733
00:49:54,220 --> 00:49:57,430
- You're absolutely glowing.
- Did you hit your head again?

734
00:49:57,530 --> 00:50:00,130
President Kang Jae Gyeong,
on the other hand, looked like hell.

735
00:50:00,930 --> 00:50:04,900
She called an emergency meeting
and was running around like crazy.

736
00:50:06,140 --> 00:50:07,140
An emergency meeting?

737
00:50:07,870 --> 00:50:12,510
She must be really panicking.
So why are you telling me this?

738
00:50:18,010 --> 00:50:19,010
I...

739
00:50:21,520 --> 00:50:22,720
like you, President Kang.

740
00:50:25,090 --> 00:50:26,490
Go get them, sir.

741
00:50:29,890 --> 00:50:30,990
That crazy son of a witch.

742
00:50:32,800 --> 00:50:34,000
That guy's crazy, right?

743
00:50:38,370 --> 00:50:40,970
(Choiseong Chemical, President's Office)

744
00:50:41,540 --> 00:50:43,540
We'll acquire it for 150 million dollars.

745
00:50:44,340 --> 00:50:47,400
Our budget for the port project
alone is 400 million dollars.

746
00:50:47,480 --> 00:50:48,840
We have no more funds.

747
00:50:49,310 --> 00:50:51,050
The board of directors
will lose their minds.

748
00:50:51,380 --> 00:50:53,380
If they find out this is all
part of the succession battle,

749
00:50:53,650 --> 00:50:56,790
they may even question your
fitness to be the next chairman.

750
00:50:56,890 --> 00:50:59,290
And you want me to just give up?

751
00:51:00,220 --> 00:51:03,090
Don't you all realize how
important this project is to me?

752
00:51:03,760 --> 00:51:07,130
This is your chance to
get in on the ground floor.

753
00:51:07,900 --> 00:51:08,960
Can't you see that?

754
00:51:10,770 --> 00:51:13,840
I'll use my own money to
cover the difference if I have to.

755
00:51:14,770 --> 00:51:16,210
So draw up a new contract.

756
00:51:20,110 --> 00:51:21,110
Now.

757
00:51:22,310 --> 00:51:24,280
- What do we do?
- We'll have to find a way.

758
00:51:28,650 --> 00:51:30,450
(Choiseong Chemical, President's Office)

759
00:51:30,790 --> 00:51:31,790
Ma'am.

760
00:51:37,730 --> 00:51:39,380
I said I'm not on your side.

761
00:51:39,460 --> 00:51:42,630
President Kang Jae Gyeong,
you've made a huge mistake.

762
00:51:43,130 --> 00:51:44,130
You get it now?

763
00:51:45,870 --> 00:51:48,300
He's even meeting with CEO Kim right now.

764
00:51:54,640 --> 00:51:57,050
What are you waiting
for? Get me the details!

765
00:51:57,510 --> 00:51:58,550
Yes, ma'am.

766
00:52:01,520 --> 00:52:03,990
(Hwang Jun Hyeon)

767
00:52:06,890 --> 00:52:09,530
(Hwang Jun Hyeon)

768
00:52:12,130 --> 00:52:13,350
(Hwang Jun Hyeon)

769
00:52:13,430 --> 00:52:15,900
(Chairman Na Byeong Mo)

770
00:52:19,540 --> 00:52:23,510
To what do I owe the pleasure
from Choiseong CandT's President...

771
00:52:23,970 --> 00:52:26,010
especially at a busy time like this?

772
00:52:29,080 --> 00:52:31,510
Please, Father. I need
your help just one more time.

773
00:52:31,880 --> 00:52:33,850
That vixen, Kang Jae Gyeong,

774
00:52:34,220 --> 00:52:36,420
had the gall to bid 150 million dollars.

775
00:52:36,750 --> 00:52:39,660
We're going to need 200
million to secure the deal.

776
00:52:42,260 --> 00:52:44,660
You guaranteed you'd buy the
company for 100 million dollars,

777
00:52:44,960 --> 00:52:46,560
and now you're asking me
for another 100 million dollars?

778
00:52:47,660 --> 00:52:51,570
Try to find anyone who will lend
you a single penny without collateral.

779
00:52:52,100 --> 00:52:54,740
Why are you getting
more and more shameless?

780
00:52:57,940 --> 00:52:59,840
The real estate under my
family's construction company...

781
00:53:00,810 --> 00:53:02,040
I'll put it up as collateral.

782
00:53:03,080 --> 00:53:05,280
You know my father's a
huge landowner, right?

783
00:53:05,950 --> 00:53:07,920
Once the acquisition is
complete and I become Chairman,

784
00:53:08,150 --> 00:53:11,220
I'll give you your pick of
the most valuable properties.

785
00:53:12,820 --> 00:53:16,630
Get up. Don't wear out your
knees. You'll suffer when you're old.

786
00:53:20,260 --> 00:53:23,520
Secretary Jo, give my son-in-law
some money on his way out.

787
00:53:23,600 --> 00:53:24,670
As much as he needs.

788
00:53:24,800 --> 00:53:26,400
Thank you, Father.

789
00:53:27,170 --> 00:53:28,170
Thank you.

790
00:53:30,040 --> 00:53:31,210
(GF Solution, CEO Kim Sang Do)

791
00:53:35,610 --> 00:53:39,410
CEO Kim, I've adjusted the
price to one you'll find satisfactory.

792
00:53:39,820 --> 00:53:41,720
- Our offer of 100 million...
- About that...

793
00:53:42,020 --> 00:53:43,750
Choiseong CandT is
offering 200 million dollars.

794
00:53:44,820 --> 00:53:45,920
What, 200 million dollars?

795
00:53:46,190 --> 00:53:50,530
You know I'd love to honor our
long relationship, President Kang,

796
00:53:50,690 --> 00:53:52,930
but this puts me in a tough spot.

797
00:53:54,600 --> 00:53:57,530
I'll look forward to a better offer.

798
00:54:01,670 --> 00:54:02,670
Secretary Yeo.

799
00:54:05,010 --> 00:54:06,910
How much Siren Capital
Partners money can we access?

800
00:54:07,210 --> 00:54:09,180
President Kang Jae Seong is
already aware of that slush fund.

801
00:54:09,550 --> 00:54:11,980
- Tapping into that is too risky.
- Stick to the plan!

802
00:54:12,950 --> 00:54:14,980
And liquidate the real estate in
the Siren Capital Partners name.

803
00:54:15,380 --> 00:54:17,390
It doesn't matter. I can
fix it all once I'm Chairman.

804
00:54:23,690 --> 00:54:26,130
- Next applicant, come in.
- Okay.

805
00:54:27,400 --> 00:54:28,560
(GF Solution New Hire Interviews)

806
00:55:01,260 --> 00:55:03,570
(GF Solution)

807
00:55:05,770 --> 00:55:07,120
(GF Solution)

808
00:55:07,200 --> 00:55:09,270
And the next bid is?

809
00:55:10,010 --> 00:55:12,210
- I bid 210 million dollars.
- Where did you get that money?

810
00:55:12,510 --> 00:55:14,510
It's from the private equity
fund, Siren Capital Partners.

811
00:55:14,880 --> 00:55:16,980
So, GF Solution is mine now.

812
00:55:17,680 --> 00:55:19,820
I bid 220 million dollars. I'll buy it.

813
00:55:20,750 --> 00:55:23,520
- President, you can't.
- I took out a secured loan.

814
00:55:23,920 --> 00:55:24,920
It's mine now!

815
00:55:25,950 --> 00:55:27,840
- I bid 240 million dollars.
- We have 240 million dollars.

816
00:55:27,920 --> 00:55:28,960
I bid 260 million dollars!

817
00:55:30,630 --> 00:55:31,960
CandT bids 260 million dollars.

818
00:55:33,600 --> 00:55:34,830
I bid 280 million dollars.

819
00:55:35,530 --> 00:55:36,530
Chemical bids 280 million dollars.

820
00:55:36,870 --> 00:55:39,640
I bid 290 million dollars!
No, 300 million dollars!

821
00:55:41,240 --> 00:55:42,600
(CandT, Chemical)

822
00:55:43,370 --> 00:55:45,110
President Kang Jae Seong!

823
00:55:48,580 --> 00:55:49,610
Sold!

824
00:55:50,410 --> 00:55:52,010
Hey! Kang Jae Seong!

825
00:55:52,680 --> 00:55:54,950
Darn you! Are you out of your mind?

826
00:55:55,050 --> 00:55:58,790
Don't you see we're the only
losers if this price gets out of control?

827
00:55:58,890 --> 00:56:00,520
I don't care if we lose money or not.

828
00:56:00,820 --> 00:56:02,120
All I care about is beating you.

829
00:56:02,460 --> 00:56:04,860
What's wrong? Is your
slush fund empty already?

830
00:56:05,190 --> 00:56:07,660
You should've skimmed
more off the top. Or...

831
00:56:07,960 --> 00:56:09,670
married rich like me.

832
00:56:10,930 --> 00:56:11,970
This money...

833
00:56:12,940 --> 00:56:14,000
Is it Taeha's?

834
00:56:16,070 --> 00:56:17,110
My father-in-law.

835
00:56:17,640 --> 00:56:19,700
He's so mad at you
about the port project...

836
00:56:19,780 --> 00:56:21,910
that he opened his vaults for me.

837
00:56:22,580 --> 00:56:24,610
There's no way you can
win this fight against me.

838
00:56:25,010 --> 00:56:26,050
Because no matter what,

839
00:56:26,450 --> 00:56:29,120
I'm going to outbid you
by ten million dollars.

840
00:56:30,420 --> 00:56:32,050
I told you not to trust
your father-in-law, didn't I?

841
00:56:33,060 --> 00:56:37,160
- Did you forget what Father said?
- Since when do you care?

842
00:56:38,490 --> 00:56:41,060
- You tried taking him down. Please.
- For goodness' sake.

843
00:56:41,760 --> 00:56:42,800
Watch your mouth.

844
00:56:43,400 --> 00:56:44,430
Kang Jae Seong.

845
00:56:46,470 --> 00:56:48,200
You are an accomplice too.

846
00:56:49,440 --> 00:56:51,710
Is that any way to talk
to your older brother?

847
00:56:54,010 --> 00:56:57,880
Darn. You're trying so hard, little sis.

848
00:57:00,180 --> 00:57:04,090
I'm off to buy GF Solution,

849
00:57:04,420 --> 00:57:07,820
so let me know if you want to
give the port project back to CandT.

850
00:57:08,360 --> 00:57:09,760
Got it?

851
00:57:27,010 --> 00:57:30,210
If you had just trusted me,
we wouldn't be in this mess.

852
00:57:30,580 --> 00:57:32,480
Now you've lost GF Solution for nothing.

853
00:57:33,150 --> 00:57:35,080
Shut it. Don't be cocky.

854
00:57:35,920 --> 00:57:36,920
How about I give you a hand?

855
00:57:38,590 --> 00:57:40,220
I can put a stop to this right here.

856
00:57:42,890 --> 00:57:44,830
Don't be ridiculous. How
could you possibly do that?

857
00:57:45,030 --> 00:57:46,800
I guess you don't want Choiseong, then?

858
00:57:48,360 --> 00:57:50,230
You're not desperate
enough to become Chairman.

859
00:57:50,630 --> 00:57:51,870
In that case,

860
00:57:52,130 --> 00:57:53,920
I should go see President Kang Jae Seong.

861
00:57:54,000 --> 00:57:55,040
I hear he's looking for me.

862
00:57:58,370 --> 00:57:59,370
You really...

863
00:58:00,110 --> 00:58:01,110
have a way?

864
00:58:03,780 --> 00:58:05,250
You know what I'm capable of.

865
00:58:10,050 --> 00:58:11,050
Help me.

866
00:58:12,390 --> 00:58:13,690
If you help me just this once,

867
00:58:14,420 --> 00:58:15,720
I will never forget it.

868
00:58:17,860 --> 00:58:19,030
Apologize to me first.

869
00:58:19,800 --> 00:58:23,270
For doubt, violence, and tailing
me after I went out of my way to help.

870
00:58:24,370 --> 00:58:26,800
If you give me a sincere
apology, I'll reconsider helping you.

871
00:58:44,590 --> 00:58:46,150
I am truly sorry,

872
00:58:47,620 --> 00:58:48,620
Mr. Hwang Jun Hyeon.

873
00:58:56,930 --> 00:58:59,600
Kang Jae Gyeong actually backed down.

874
00:59:08,940 --> 00:59:11,110
You have the 300 million ready, right?

875
00:59:13,420 --> 00:59:14,450
Let's go.

876
00:59:14,980 --> 00:59:16,180
To buy GF Solution.

877
00:59:27,000 --> 00:59:31,000
Kang Jae Seong is here
with 300 million dollars!

878
00:59:31,400 --> 00:59:34,340
Three hundred billion...

879
00:59:35,870 --> 00:59:36,970
won.

880
00:59:41,380 --> 00:59:42,780
(CEO Kim Sang Do)

881
00:59:43,980 --> 00:59:44,980
CEO Kim?

882
00:59:50,090 --> 00:59:51,850
The terms of the contract
are exactly as stated.

883
00:59:53,560 --> 00:59:55,740
"Thirty percent of GF Solution's stock...

884
00:59:55,820 --> 00:59:58,560
"is not included in the acquisition."

885
01:00:00,300 --> 01:00:01,500
What is this supposed to mean?

886
01:00:01,830 --> 01:00:05,500
That's a special condition for the
acquisition proposed by CEO Kim.

887
01:00:05,930 --> 01:00:07,500
That wasn't part of the initial deal.

888
01:00:07,870 --> 01:00:09,340
Thirty percent is out of the question.

889
01:00:09,870 --> 01:00:11,340
Wait, whose shares are these anyway?

890
01:00:13,540 --> 01:00:15,060
Are these your shares, CEO Kim?

891
01:00:15,140 --> 01:00:18,080
If you want to walk away, be my guest.

892
01:00:18,480 --> 01:00:22,050
President Kang Jae Seong is
dying to close the deal, regardless.

893
01:00:25,550 --> 01:00:26,690
What's it going to be?

894
01:00:28,890 --> 01:00:30,030
Do you agree?

895
01:00:34,000 --> 01:00:34,980
(Kang Jae Seong, Choiseong CandT President)

896
01:00:35,060 --> 01:00:36,060
Goodness.

897
01:00:36,460 --> 01:00:38,820
- Unbelievable.
- Good grief.

898
01:00:38,900 --> 01:00:41,240
It's President Kang Jae Seong.

899
01:00:49,840 --> 01:00:50,850
I...

900
01:00:54,850 --> 01:00:55,850
agree.

901
01:00:58,150 --> 01:01:00,390
All right. Same here.

902
01:01:02,860 --> 01:01:05,190
Then please sign here.

903
01:01:06,600 --> 01:01:08,460
I can just buy that 30 percent later.

904
01:01:09,260 --> 01:01:11,970
Getting my hands on GF
Solution is what matters right now.

905
01:01:15,470 --> 01:01:16,500
(Corporate Acquisition Agreement)

906
01:01:18,710 --> 01:01:21,380
(Seller: Kim Sang Do,
Buyer: Kang Jae Gyeong)

907
01:01:25,280 --> 01:01:27,480
Looks like you've got
a big payday, CEO Kim.

908
01:01:28,750 --> 01:01:31,190
How was this even possible?

909
01:01:31,850 --> 01:01:33,020
I still can't believe it.

910
01:01:34,960 --> 01:01:36,120
Thank you, Chief Hwang.

911
01:01:38,490 --> 01:01:39,790
It was a good deal.

912
01:01:42,560 --> 01:01:44,500
It's a company that's more than worth it.

913
01:01:45,100 --> 01:01:46,770
That 30 percent of GF Solution stock.

914
01:01:47,440 --> 01:01:48,600
Who should I transfer them to?

915
01:01:50,040 --> 01:01:51,710
To Smile Investment.

916
01:02:01,450 --> 01:02:04,520
Whatever you want, just
say it, Mr. Hwang Jun Hyeon.

917
01:02:07,190 --> 01:02:09,460
Your shares in Choiseong CandT Corporation...

918
01:02:10,560 --> 01:02:12,790
Give me one percent of it.

919
01:02:14,360 --> 01:02:15,360
One percent?

920
01:02:15,700 --> 01:02:19,930
Why CandT shares? Chemical stocks
will be worth more when I take over.

921
01:02:21,140 --> 01:02:22,740
I want to take a shot at
becoming the president of CandT.

922
01:02:24,970 --> 01:02:26,070
Why?

923
01:02:27,940 --> 01:02:30,210
- You don't think I can?
- No, I think you just might.

924
01:02:30,950 --> 01:02:32,280
Honestly, I was a little surprised.

925
01:02:33,320 --> 01:02:34,750
I didn't realize you were this ambitious.

926
01:02:36,620 --> 01:02:39,390
You know, I want you, Mr. Hwang.

927
01:02:40,220 --> 01:02:41,220
Badly.

928
01:02:42,490 --> 01:02:45,060
That's the first time you looked
at me like you actually trust me.

929
01:02:46,930 --> 01:02:47,930
Work for me.

930
01:02:49,130 --> 01:02:51,130
Make me the chairman of Choiseong,

931
01:02:52,330 --> 01:02:53,940
and I'll make you president
of Choiseong Chemical.

932
01:02:57,840 --> 01:02:59,270
I'll consider it...

933
01:03:00,080 --> 01:03:01,110
seriously.

934
01:03:02,740 --> 01:03:03,750
Leaving so soon?

935
01:03:04,950 --> 01:03:07,780
- The victory party's just started.
- I have to pack.

936
01:03:08,850 --> 01:03:10,490
I took some time off for a vacation.

937
01:03:11,220 --> 01:03:12,240
Where to?

938
01:03:12,320 --> 01:03:13,960
A place with great mountain views.

939
01:03:14,320 --> 01:03:16,490
What's that term they use these days?

940
01:03:16,860 --> 01:03:18,960
A hot spot?

941
01:03:19,960 --> 01:03:21,860
Anyway, it's a real hot place.

942
01:03:54,760 --> 01:03:56,100
Did your dad send you to get me?

943
01:03:56,700 --> 01:03:59,630
Or to leave your pathetic loser...

944
01:04:00,100 --> 01:04:03,440
- of a husband?
- It's on you for losing the deal.

945
01:04:05,170 --> 01:04:06,170
You're right.

946
01:04:06,710 --> 01:04:08,680
A jerk like me deserves to die.

947
01:04:09,480 --> 01:04:11,880
I don't deserve to live.
It's a waste of good alc...

948
01:04:13,850 --> 01:04:15,580
That hurts!

949
01:04:16,420 --> 01:04:17,750
You're not even going to stop me?

950
01:04:20,120 --> 01:04:23,380
I had CEO Kim just about convinced.

951
01:04:23,460 --> 01:04:25,890
We just needed to sign the contract,
and it would've been a done deal.

952
01:04:26,090 --> 01:04:30,100
But Kang Jae Gyeong pulled a
trick and turned the tables on me.

953
01:04:30,470 --> 01:04:34,340
- I'm telling you, I'm going crazy!
- That's your problem.

954
01:04:35,440 --> 01:04:38,270
You've spent your whole life
unable to beat her based on merit,

955
01:04:38,640 --> 01:04:40,680
and yet, it never even
occurs to you to play dirty.

956
01:04:42,380 --> 01:04:43,950
Who said you had to fight fair?

957
01:04:44,480 --> 01:04:47,120
If that didn't work, you
should've found dirt on her.

958
01:04:47,480 --> 01:04:50,620
That cold-blooded witch? There's
no way she has a weakness...

959
01:04:55,960 --> 01:04:56,960
Wait, she does.

960
01:04:58,530 --> 01:04:59,530
A weakness.

961
01:05:02,960 --> 01:05:04,200
Kang Jae Gyeong...

962
01:05:07,170 --> 01:05:08,670
tried to kill our father.

963
01:05:12,640 --> 01:05:14,340
Tell me exactly what happened.

964
01:05:15,980 --> 01:05:17,110
What are you talking about?

965
01:05:29,720 --> 01:05:31,590
The view really is different from up here.

966
01:05:33,160 --> 01:05:35,900
Is this why my father could
never leave this office?

967
01:05:43,000 --> 01:05:44,310
If you sit here long enough,

968
01:05:45,310 --> 01:05:47,340
it's enough to make anyone greedy.

969
01:05:49,540 --> 01:05:51,680
Don't you agree, Managing Director Lee?

970
01:05:53,350 --> 01:05:55,080
That depends on the person, I suppose.

971
01:05:57,090 --> 01:05:59,050
Good. Then at the next
board of directors meeting,

972
01:05:59,650 --> 01:06:00,960
I'll finalize my succession.

973
01:06:08,260 --> 01:06:10,800
As for our "upstanding"
Managing Director Lee...

974
01:06:11,870 --> 01:06:13,430
I wonder where I should transfer you.

975
01:06:21,610 --> 01:06:25,000
Welcome aboard, everyone.
This is Korea Airways Flight 747...

976
01:06:25,080 --> 01:06:27,350
bound for Yulivia.

977
01:06:28,250 --> 01:06:32,520
Our flight time to Yulivia
is 14 hours and 30 minutes.

978
01:06:32,650 --> 01:06:34,520
Further information regarding the flight...

979
01:06:34,860 --> 01:06:37,790
will be provided by our
flight attendants shortly.

980
01:06:38,360 --> 01:06:41,880
We'll do our best to ensure you
have a pleasant and safe journey.

981
01:06:41,960 --> 01:06:42,960
Thank you.

982
01:06:43,670 --> 01:06:46,030
Ladies and gentlemen, welcome aboard.

983
01:06:46,170 --> 01:06:51,010
This is Korea Airways
Flight 747 bound for Yulivia.

984
01:06:51,770 --> 01:06:53,640
(Main lithium deposits,
Lithium Business Division)

985
01:06:56,280 --> 01:06:58,310
(Kang Jae Gyeong)

986
01:06:59,480 --> 01:07:00,720
Yes, President Kang Jae Gyeong.

987
01:07:02,750 --> 01:07:04,320
Just calling to say you
should enjoy your vacation.

988
01:07:04,950 --> 01:07:06,590
Because when you get back, Mr. Hwang,

989
01:07:07,160 --> 01:07:10,220
I'll be Chairman of Choiseong
Group, so don't be surprised.

990
01:07:10,730 --> 01:07:12,530
Then I'll have a surprise
gift ready for you.

991
01:07:13,160 --> 01:07:14,230
I can't wait.

992
01:07:15,160 --> 01:07:16,900
I wonder what kind of surprise it will be.

993
01:07:17,900 --> 01:07:19,200
You have every reason to be excited.

994
01:07:21,000 --> 01:07:22,500
Because I'm going to give you a real shock.

995
01:07:44,360 --> 01:07:47,300
(Reborn Rookie)

996
01:08:08,450 --> 01:08:09,400
{\an8}I came to warn him.

997
01:08:09,480 --> 01:08:11,610
{\an8}To show him what happens
when you mess with Choiseong.

998
01:08:11,690 --> 01:08:13,120
{\an8}Well, look at Mr. Choiseong.

999
01:08:13,590 --> 01:08:15,720
{\an8}The lithium business rights
are ours no matter what.

1000
01:08:15,890 --> 01:08:18,280
{\an8}You know Na Byeong Mo is a shady character.

1001
01:08:18,360 --> 01:08:19,430
{\an8}We have to break him.

1002
01:08:19,960 --> 01:08:22,930
{\an8}Hwang Jun Hyeon, Kang Jae
Gyeong's man, brought in the port project.

1003
01:08:23,160 --> 01:08:25,020
{\an8}I asked for something for this rage!

1004
01:08:25,100 --> 01:08:27,940
{\an8}Let's find the right moment
and crush her in one blow.

1005
01:08:28,100 --> 01:08:29,860
{\an8}Those who would appoint
me, Kang Jae Gyeong,

1006
01:08:29,940 --> 01:08:31,130
{\an8}as the next Chairman...

1007
01:08:31,210 --> 01:08:32,310
{\an8}Mother?

1008
01:08:32,440 --> 01:08:35,040
{\an8}All that's left is for our
family to finally be happy.

1009
01:08:35,140 --> 01:08:37,480
{\an8}If I don't do this, someone else will.

1010
01:08:37,950 --> 01:08:41,220
{\an8}Bang Geul, what are we
going to do about your father?


