1
00:00:00,000 --> 00:00:07,080
His prestige has sealed off all directions, controlled the wind, clouds, thunder and lightning, and ruled the deep seas and rivers.

2
00:00:07,320 --> 00:00:14,340
However, as time passed, the Dragon King of China disappeared from the world and returned to the ordinary world.

3
00:00:14,460 --> 00:00:29,060
His legend has been forgotten deep in people's memory, but fate will eventually turn, and the call of justice and responsibility will
He had to embark on the journey again. When the world changed dramatically, the Dragon King returned. .

4
00:00:30,420 --> 00:00:33,020
This is really not a loss, it’s just last time. .

5
00:00:35,260 --> 00:00:42,680
Huh, just his two moves, if he wins, he still has to dismantle this one,
If you lose, I can only give you a sum of money. I'm not going to give him a hard knock. .

6
00:00:46,880 --> 00:00:48,680
Oh, thank you. .

7
00:00:52,100 --> 00:00:54,900
Thank you very much, dear father, for supporting me, young and old. .

8
00:00:56,720 --> 00:01:01,020
Thank you dear father for your guidance and love. I wouldn’t have been able to do this without your kindness. .

9
00:01:01,680 --> 00:01:06,680
I can't open a noodle shop here, thank you. Okay, okay, go down, go down. .

10
00:01:07,340 --> 00:01:09,660
What a shame. .

11
00:01:17,290 --> 00:01:19,770
There is shit in this large intestine. Where is the boss?

12
00:01:20,210 --> 00:01:27,690
Brother, I said this is just a bowl of braised large intestine noodles that costs 8 yuan.
You were eating a Manchu-Han banquet at that time. .

13
00:01:28,690 --> 00:01:38,370
Otherwise, if I treat you to this pig blood cake, it will be treated as an apology to the boss. Don't be angry. .

14
00:01:40,070 --> 00:01:42,570
Who do you think you are, daring to ask me to do something?

15
00:01:43,070 --> 00:01:45,930
Oh, forget it, you have to spare both animals and humans.

16
00:01:46,250 --> 00:01:50,070
Moreover, I see that your appearance is dark, so it is best to keep a low profile in everything. .

17
00:01:50,710 --> 00:01:58,430
I had a bad stomach, and I didn’t pay the 50,000 to 60,000 yuan in medical expenses.
You can't even think of leaving. Brothers, harmony breeds talent. .

18
00:01:59,250 --> 00:02:04,790
Moreover, I look at your face, eat some shit,
It's definitely good for you. Why?

19
00:02:05,030 --> 00:02:07,490
I'm telling you, don't be angry.

20
00:02:07,670 --> 00:02:10,970
Brother, you look like a human and a dog, and you are made of gold.

21
00:02:11,270 --> 00:02:14,770
Dogs are born in the water zodiac, and metal is born in water. Isn’t this perfect for eating shit?

22
00:02:15,690 --> 00:02:17,250
Damn you. .

23
00:02:23,990 --> 00:02:25,550
So am I Elon Musk?

24
00:02:25,670 --> 00:02:26,670
Why is he here?

25
00:02:29,990 --> 00:02:31,730
Wow...who are you?

26
00:02:32,010 --> 00:02:33,050
Don't make any noise!

27
00:02:33,430 --> 00:02:34,450
Let me go quickly!

28
00:02:35,970 --> 00:02:36,970
Huh?

29
00:02:37,110 --> 00:02:39,450
My dear, Elon Musk is here to say hello to you. .

30
00:02:42,350 --> 00:02:45,470
Hey, please get up. Is it cool for a big boss like you to kneel down like this?

31
00:02:46,290 --> 00:02:50,690
My dear, you don’t know something. Tesla is facing a crisis, and only you can save it.

32
00:02:51,290 --> 00:02:59,410
Moreover, Trump also told me that during the last election, he asked you to do some feng shui, but he was injured.
So I would like to ask you.

33
00:02:59,730 --> 00:03:05,690
Oh, I'm just saying, you old beauties, wouldn't it be nice to learn some metaphysics?

34
00:03:05,810 --> 00:03:09,210
Since you have come all the way, I will help you. .

35
00:03:10,090 --> 00:03:12,770
Take these three cigarette butts.

36
00:03:13,070 --> 00:03:18,050
Go back and find water to drink for three meals a day, and be sure to use warm water.

37
00:03:18,290 --> 00:03:24,530
After drinking it, Tesla will definitely turn around within three days.
Thank you, dear father, you are my troubled parents.

38
00:03:24,850 --> 00:03:31,870
No, no, no, I don’t have a son as old as you. Right, right,
Go back and tell that Trump, tell him to act more reliably.

39
00:03:32,290 --> 00:03:34,590
Otherwise, they will be sent back to Luoli Island again.

40
00:03:34,890 --> 00:03:37,530
The last time he came to China, he specially made French fries for me.

41
00:03:37,890 --> 00:03:41,650
This guy is not good at running a country, but he is really good at French fries. .

42
00:03:42,270 --> 00:03:43,510
Just ask your father for instructions. .

43
00:03:53,290 --> 00:03:57,060
This little pony is really silly and adorable. .

44
00:03:57,730 --> 00:04:00,190
You haven't learned any metaphysics yet you still dare to go out and fool around. .

45
00:04:01,070 --> 00:04:04,950
My dear, that scene just now was truly unforgettable. .

46
00:04:09,680 --> 00:04:13,900
The richest man in America actually wants to treat your cigarette butt as a treasure.

47
00:04:14,500 --> 00:04:21,140
I think the key to solving the problem is not cigarette butts, but Trump. .

48
00:04:22,420 --> 00:04:30,020
You have to understand me. This is called secrets that cannot be leaked.
I just eat a bowl of noodles, there are so many things to do. .

49
00:04:30,780 --> 00:04:36,880
Come, come, let's eat together. Okay, it’s all up to you, please deliver the food. .

50
00:04:45,680 --> 00:04:50,620
The dignified financial director of Longyan Group can also invite me to sit down and eat at a roadside stall together. .

51
00:04:51,900 --> 00:05:03,300
Being able to eat with the host is the same thing in Mali. eh,
Speaking of the group, this time, the financial report has come out.

52
00:05:03,660 --> 00:05:04,920
Oh, yes.

53
00:05:05,160 --> 00:05:08,320
Well, the overall growth is steady, take a look. .

54
00:05:17,160 --> 00:05:18,500
Yo, not bad. .

55
00:05:19,280 --> 00:05:24,840
Since you took over the finance, the company's overall financial situation has become much more stable.

56
00:05:25,420 --> 00:05:31,840
And let me see if profits have grown,
Twice as much. Did you give the financial report a blood test?

57
00:05:32,220 --> 00:05:36,180
Where is I? You are listening to every step of the group. .

58
00:05:37,180 --> 00:05:45,380
Hey, let me tell you, looking at the entire domestic stock market, all companies are turning new investors into old investors.

59
00:05:45,740 --> 00:05:50,700
As long as our group is growing steadily, this step should be your plan. .

60
00:05:52,380 --> 00:05:55,080
Hahaha, you are really good at talking. .

61
00:05:56,680 --> 00:05:58,080
Well, what about that?

62
00:05:59,340 --> 00:06:04,560
In this case, I will serve as the chairman of the board with you next quarter.
How about I step back and support you?

63
00:06:06,320 --> 00:06:13,820
How can I... Hey, if I say you can, you can. .

64
00:06:15,360 --> 00:06:21,020
However, this is no small decision. Have you thought about such a big decision?

65
00:06:21,600 --> 00:06:22,960
我当然想好了。 .

66
00:06:28,320 --> 00:06:32,140
Besides, I like to travel around the world freely. .

67
00:06:32,800 --> 00:06:38,580
I believe that Longyan Group, under your leadership, will be able to go even further. .

68
00:06:40,940 --> 00:06:45,680
Even eating a bowl of noodles on vacation is so much trouble, so this time they didn’t give me a chance to go out and have some fun. .

69
00:06:46,900 --> 00:06:51,900
Well, since you insist on this, I will not let you down. .

70
00:06:53,000 --> 00:06:57,480
Then I wish Longyan Group can go even further under your leadership. .

71
00:06:58,240 --> 00:07:00,500
Thank you also for giving me this trust. .

72
00:07:01,960 --> 00:07:02,960
哈哈, 不客气。 .

73
00:07:03,440 --> 00:07:06,580
So shall we celebrate tonight?

74
00:07:07,360 --> 00:07:08,360
怎么庆祝?

75
00:07:15,500 --> 00:07:20,440
At that time, when I saw this mask of yours, I was scared. .

76
00:07:21,520 --> 00:07:23,280
Gee, am I so scary?

77
00:07:24,040 --> 00:07:26,120
Let me try another face for you. .

78
00:07:27,560 --> 00:07:29,240
妹子, 我的裤衩呢?

79
00:07:31,380 --> 00:07:34,340
Aren't your pants on your legs?

80
00:07:43,980 --> 00:07:48,360
However, you are so cute when you smile. .

81
00:07:50,340 --> 00:07:54,480
I'm not a wildflower, you don't need to take me to see the meteor shower. .

82
00:07:58,240 --> 00:07:59,400
你还敢说呢?

83
00:07:59,660 --> 00:08:09,480
Look at your old worn wax appearance, I can remember it with my ears.
Just think that I was ignorant at that time, and you asked the adults to ignore the faults of the villains. .

84
00:08:10,180 --> 00:08:19,860
Okay, but your growth is really visible to the naked eye. 讨厌啦。 太休息嘛。 .

85
00:11:55,930 --> 00:11:58,170
I'm here to report to you. .

86
00:11:58,930 --> 00:12:02,450
Our war intelligence department calculated it based on the AI model designed by the president.

87
00:12:02,710 --> 00:12:07,490
This new media company has the highest ROI on the market.

88
00:12:07,770 --> 00:12:10,350
It is estimated that there will be room for growth of at least 100 times. .

89
00:12:11,770 --> 00:12:12,850
President Qin is the one. .

90
00:12:13,650 --> 00:12:17,110
I think that's the case, just do whatever you want. .

91
00:12:18,830 --> 00:12:23,450
Since the data results support it, just believe in science and do it boldly. .

92
00:12:24,130 --> 00:12:26,670
Go down. Yes, President. .

93
00:12:52,760 --> 00:12:55,300
Mr. Qin, this is the next agenda. .

94
00:12:56,240 --> 00:12:57,240
good. .

95
00:12:58,300 --> 00:13:01,440
What surprise are you going to bring me this time?

96
00:13:02,220 --> 00:13:05,820
This planning took a lot of thought on my part. .

97
00:13:07,000 --> 00:13:09,980
The conditions of Sanyang Group are indeed attractive. .

98
00:13:10,620 --> 00:13:15,200
I believe that this is an excellent cooperation opportunity for us at Longyan Group. .

99
00:13:16,780 --> 00:13:18,340
I trust your judgment. .

100
00:13:19,680 --> 00:13:21,840
No matter what you decide, I support it. .

101
00:13:23,500 --> 00:13:26,800
Oh, by the way, the person who reported the work just now is new. .

102
00:13:27,720 --> 00:13:30,080
I always feel that I have never seen him in the company. .

103
00:13:31,220 --> 00:13:33,240
But it seems, quite familiar. .

104
00:13:34,460 --> 00:13:38,420
You said little monkey, he used to be quite popular on the Internet. .

105
00:13:40,320 --> 00:13:44,220
The online name seems to be, Brother Monkey, what kind of car is blocking you?

106
00:13:44,221 --> 00:13:48,220
His business failed and he divorced his wife. .

107
00:13:49,620 --> 00:13:57,300
However, I saw that he still had information capabilities, so I asked him to come to our department.
Responsible for new media work. Oh, it turned out to be him. .

108
00:13:58,340 --> 00:14:01,380
It is our Xiaoqing who has the ability to find such a good talent.

109
00:14:01,980 --> 00:14:04,141
Come and reward you with one. Reward?

110
00:14:05,500 --> 00:14:07,580
Hey, slow down, slow down. .

111
00:14:08,860 --> 00:14:10,220
You smell so good. .

112
00:14:51,740 --> 00:14:53,920
Come on, this is still an office. .

113
00:15:38,360 --> 00:15:39,360
Why. .

114
00:16:05,570 --> 00:16:05,590
What's wrong?

115
00:16:06,370 --> 00:16:09,250
Wait a minute, I'll give you a surprise later. .

116
00:16:11,430 --> 00:16:12,430
Surprise?

117
00:19:48,670 --> 00:19:52,350
Everyone must have read this cooperation plan, right?

118
00:19:54,190 --> 00:19:56,790
If you have any ideas, you can tell me. .

119
00:19:57,630 --> 00:20:04,450
The white-coat project they proposed can indeed give us an advantage in the southern market. .

120
00:20:05,370 --> 00:20:07,050
The radio is not small. .

121
00:20:07,930 --> 00:20:11,170
President, I have read this case several times and there are almost no problems.

122
00:20:11,590 --> 00:20:14,210
Many people in the industry are waiting to see this cooperation.

123
00:20:14,490 --> 00:20:18,050
Once an agreement is reached, Louyan Group's market value will rise.

124
00:20:18,350 --> 00:20:23,050
Yes, such business opportunities are rare and the conditions are very attractive. .

125
00:20:23,770 --> 00:20:27,030
Okay, since everyone has a consensus, then.

126
00:20:31,180 --> 00:20:55,430
... Mr. Qin, you are... Yangzhou, where Sanyang is located, has been in an unknown situation recently, and it is feared that the soldiers of Qingyang Star will become murderous.

127
00:20:55,710 --> 00:21:03,010
Qingyang Xing... Thank you all for your hard work. Please wait a little longer to get involved in the case.

128
00:21:03,230 --> 00:21:06,230
President, with all due respect, this case is really nothing. .

129
00:21:09,750 --> 00:21:13,210
There are some things that it is better to be informed than to be reckless. .

130
00:21:14,190 --> 00:21:17,090
All of this may be lost. .

131
00:21:18,730 --> 00:21:22,550
By the way, little monkey, please help me with my new media project. .

132
00:21:23,770 --> 00:21:28,610
I went back to the Internet to look for the whole picture and authenticate our family's Qingming River Scene. .

133
00:21:29,870 --> 00:21:36,990
By the way, I bought their bronze sword,
Hanging in the southwest corner of my office. Do you know?

134
00:21:37,350 --> 00:21:39,550
Okay, Mr. Qin, I understand how to do it. .

135
00:21:41,270 --> 00:21:42,270
The meeting adjourned. .

136
00:21:46,560 --> 00:21:47,560
What's wrong?

137
00:21:48,140 --> 00:21:51,340
Ever since the meeting just ended, you have had a serious look on your face. .

138
00:21:52,400 --> 00:21:59,460
The Qingyang star is in decline, and the heavenly stems and earthly branches are murderous, leading the army into a urn. .

139
00:22:00,920 --> 00:22:08,760
At this moment, Sanyang Group is so popular that there must be some hidden worries behind it.

140
00:22:09,360 --> 00:22:13,340
If it is signed rashly, it may put Longyan Group into danger. .

141
00:22:15,780 --> 00:22:19,040
You mean, you want to go and find out for yourself?

142
00:22:19,041 --> 00:22:23,700
Exactly so. This cooperation case covers a wide range of topics. .

143
00:22:24,680 --> 00:22:25,920
I can't just sit back and watch. .

144
00:22:28,060 --> 00:22:29,060
I'll go with you. .

145
00:22:29,820 --> 00:22:34,860
That won't work. This time I went to go inside. .

146
00:22:35,520 --> 00:22:36,960
I can't take you with me. .

147
00:22:37,760 --> 00:22:39,740
Then let me arrange your trip to Nanqian. .

148
00:22:40,660 --> 00:22:43,840
Xiaoqi and I will take care of the group and distract you.

149
00:22:44,380 --> 00:22:48,960
With you here, I feel relieved. We will wait for your return. good. .

150
00:23:05,830 --> 00:23:06,970
Director!

151
00:23:07,110 --> 00:23:07,590
Director!

152
00:23:07,950 --> 00:23:08,430
Here I come!

153
00:23:08,570 --> 00:23:09,690
Director!

154
00:23:14,770 --> 00:23:17,150
This light is simply amazing. .

155
00:23:35,990 --> 00:23:36,990
Wow. .

156
00:23:37,570 --> 00:23:39,990
Xiaolong, your magic is amazing. .

157
00:23:41,210 --> 00:23:43,630
nothing. Xiaolong, come and take a look at this melon.

158
00:23:44,050 --> 00:23:45,830
So funny.

159
00:23:46,050 --> 00:23:47,870
Brother Qian, it’s time to get off work and you still haven’t come home.

160
00:23:48,330 --> 00:23:53,650
Hey, let’s use the Wi-Fi for a while, look at the melons, and eat a lot.

161
00:23:54,230 --> 00:23:57,570
Okay, let me get busy first. Go home early and don't keep your sister-in-law waiting. .

162
00:23:58,750 --> 00:24:00,850
Okay, okay, stop being so long-winded. .

163
00:24:11,480 --> 00:24:13,680
This building holds so many secrets. .

164
00:24:24,690 --> 00:24:27,310
Humph, you are so powerful. .

165
00:24:28,710 --> 00:24:31,590
Really big arms, this formation is clearly aimed at Long Yan.

166
00:24:31,990 --> 00:24:34,350
My strength was suppressed to less than 10%. .

167
00:24:55,210 --> 00:25:03,890
He is actually the reincarnation of Qingyang Star, and he can't even hide this evil energy. .

168
00:25:12,500 --> 00:25:18,600
Oops, I'm sorry, I didn't mean to,
Sorry sorry. You're blind, aren't you, old man? .

169
00:25:21,820 --> 00:25:25,260
Sorry, it's useful. Do you know who you dragged?

170
00:25:25,520 --> 00:25:28,140
Old guy, believe it or not, I will kill you.

171
00:25:28,260 --> 00:25:31,640
Get up, you don't have to come to work here tomorrow, get out.

172
00:25:32,160 --> 00:25:36,940
Hey, young man, don't be so angry. Give me another chance.

173
00:25:37,400 --> 00:25:43,120
Hum, ouch, I’ll give you face,
You really take yourself seriously. What do you have?

174
00:25:43,600 --> 00:25:44,600
Stop. .

175
00:25:48,380 --> 00:25:50,240
It hurts, it hurts, let go.

176
00:25:50,560 --> 00:25:57,960
My strength was actually suppressed so much by Jiejie. Mind your own business,
The little security guard is very powerful. Do you know that you are dead? .

177
00:26:00,580 --> 00:26:02,640
Gee, thank you young man.

178
00:26:03,200 --> 00:26:04,420
If you have to spare others, spare them.

179
00:26:04,980 --> 00:26:06,680
As a human being, don't go too far.

180
00:26:07,200 --> 00:26:10,360
Today you kowtow to this master and apologize.

181
00:26:10,660 --> 00:26:15,040
It would be best for everyone if we let this matter go. Haha...kowtow and apologize. .

182
00:26:16,500 --> 00:26:18,100
Do you think you are the current Dragon King?

183
00:26:18,300 --> 00:26:18,740
Huh?

184
00:26:18,940 --> 00:26:20,020
Do you know who I am?

185
00:26:20,320 --> 00:26:21,820
How dare a little Baoen challenge me?

186
00:26:22,520 --> 00:26:25,280
Even if the current Dragon King appears today, he will give me three points of respect!

187
00:26:31,380 --> 00:26:36,020
Hmm... Let me see it this way... Of course you have a lot of them. .

188
00:26:37,080 --> 00:26:39,140
Moreover, it was you who was at fault first.

189
00:26:39,680 --> 00:26:42,380
Otherwise, just kowtow... An apology is still needed.

190
00:26:42,381 --> 00:26:57,925
Boy: Is there something wrong with your head? Stealing; OK; cut my shoes clean; I’ll think about it; come on; what?; don’t want to

191
00:26:57,926 --> 00:27:13,781
Ah; it’s okay if you don’t want to; so I’m in a good mood today; let’s do this; you punch me three times; just pretend it never happened; okay;
Just hit here. .

192
00:27:14,680 --> 00:27:16,320
Young man, you don't want it anymore. .

193
00:27:18,040 --> 00:27:19,220
Uncle, it's okay.

194
00:27:19,560 --> 00:27:24,560
I don't have any good qualities, except that I am physically stronger. A few punches won't kill him. .

195
00:27:35,210 --> 00:27:36,210
Be careful. .

196
00:27:38,430 --> 00:27:40,790
bring it on. Don't be beaten to death by me. .

197
00:27:52,630 --> 00:27:59,650
Ahhhhhhh. .

198
00:28:06,710 --> 00:28:08,690
What kind of evil magic is this?

199
00:28:09,110 --> 00:28:10,110
Up!

200
00:28:10,170 --> 00:28:11,310
Cripple both of these for me.

201
00:28:11,770 --> 00:28:12,770
Dad!

202
00:28:29,320 --> 00:28:30,720
Dad, why are you here?

203
00:28:31,160 --> 00:28:32,210
Why are you dressed like this?

204
00:28:33,460 --> 00:28:36,370
Silly daughter, dad is having a great time. .

205
00:28:51,890 --> 00:28:58,570
Your Majesty, this is all a misunderstanding. As an old man, when you go as far as Yangzhou, you are not welcome at all. .

206
00:28:59,230 --> 00:29:02,130
Do I need to report to Mr. Yang when my dad comes to Yangzhou?

207
00:29:04,010 --> 00:29:05,010
Don't dare. .

208
00:29:05,810 --> 00:29:09,690
Mr. Lin, this is all a misunderstanding. How dare you attack my dad. .

209
00:29:11,950 --> 00:29:14,850
Maybe, I haven’t been to Yangzhou for a long time. .

210
00:29:15,730 --> 00:29:17,910
No one recognizes me as an old man. .

211
00:29:19,730 --> 00:29:24,190
Your Majesty, you have a lot of money, please forgive me. .

212
00:29:25,350 --> 00:29:28,390
Don't say that, I'm not as good as the Dragon King of China. .

213
00:29:29,270 --> 00:29:31,010
How much do you think I should respect you?

214
00:29:35,930 --> 00:29:39,690
My fault, my fault, please forgive me. .

215
00:29:41,090 --> 00:29:43,690
Who taught you, a piece of shit like you?

216
00:29:45,870 --> 00:29:48,850
I think the discussion is not straight and the beam is crooked. .

217
00:29:49,750 --> 00:29:53,310
The company really needs to reorganize itself.

218
00:29:53,770 --> 00:29:58,570
Thank you for your help today, young man. Sir, you are welcome, this is as it should be. .

219
00:29:59,250 --> 00:30:01,570
Young man, how many punches did you receive just now?

220
00:30:04,510 --> 00:30:07,390
He was too weak, so I don't remember much. .

221
00:30:08,250 --> 00:30:10,050
Then do you want to punch back a few more times?

222
00:30:11,190 --> 00:30:13,470
I'm here, don't worry, I'm responsible. .

223
00:30:14,450 --> 00:30:15,770
Then one punch.

224
00:30:16,270 --> 00:30:20,710
Decide. Too much and I'm afraid I'll beat him to death. .

225
00:30:25,030 --> 00:30:27,850
Try harder, don't say I'm afraid of you, come on. .

226
00:30:28,850 --> 00:30:30,090
Have you heard of One Punch Man?

227
00:30:33,710 --> 00:30:38,870
Don’t, don’t, don’t….

228
00:30:45,130 --> 00:30:50,630
Young man, I see your punches are quite powerful. What's your name?

229
00:30:50,910 --> 00:30:52,730
Long Shanghua, just call me Xiaolong. .

230
00:30:54,370 --> 00:30:55,910
Xiaolong.

231
00:30:56,130 --> 00:30:59,290
OK, starting from today, work with me. .

232
00:31:00,450 --> 00:31:02,970
If the company wants to reorganize, it needs talents like you.

233
00:31:03,150 --> 00:31:04,150
yes. .

234
00:31:04,970 --> 00:31:05,970
Good job. .

235
00:31:09,210 --> 00:31:10,290
I said Xiao Yang. .

236
00:31:11,170 --> 00:31:12,170
yes. .

237
00:31:12,270 --> 00:31:17,870
My small temple cannot accommodate a big Buddha like yours. What to say?

238
00:31:18,390 --> 00:31:22,490
Your Majesty, I failed to discipline my subordinates properly. I, I will definitely reflect on it deeply. .

239
00:31:24,010 --> 00:31:25,150
Deep review?

240
00:31:25,770 --> 00:31:28,390
Please help me translate, what does in-depth self-examination mean?

241
00:31:28,391 --> 00:31:32,390
Your Majesty, then I, I will kneel here until your anger subsides. .

242
00:31:33,870 --> 00:31:36,990
Xiao Yang, I was just joking with you.

243
00:31:37,450 --> 00:31:40,790
You don’t need to reflect deeply, just kneel down until you get off work. .

244
00:31:42,030 --> 00:31:44,490
Remember, you have to clock in after get off work. .

245
00:31:45,830 --> 00:31:48,810
Daughter, take your dad to visit later.

246
00:31:49,270 --> 00:31:52,230
I haven't been back for a long time. Come on, daughter, let's go. .

247
00:31:53,410 --> 00:31:55,530
Xiaolong, come here too. yes. .

248
00:32:04,550 --> 00:32:07,850
Master, do you want to find someone to kill him?

249
00:32:10,110 --> 00:32:14,730
Now, your father-in-law is holding him and letting him be arrogant for a few more days. .

250
00:32:15,850 --> 00:32:20,450
Once the matter of not sending Yue Ling is over, we will send them on their way together. .

251
00:32:21,730 --> 00:32:25,890
Master, why don't you find a host to help you defuse the fire first? .

252
00:32:28,610 --> 00:32:31,110
Okay, go find Boss Qi. .

253
00:32:31,750 --> 00:32:37,550
I think he's been a little wanderlust lately. It's time to let him know about this company and its surname Yang. .

254
00:32:39,070 --> 00:32:40,070
OK, Master. .

255
00:32:44,470 --> 00:32:49,690
Dear family members, this Jiaorunquan is what I use every day.
Tens of thousands of them have been sold before that. .

256
00:32:51,610 --> 00:32:57,290
Now Boss Qi will help everyone pay the price.
Boss Qi, the master is looking for you. Gone. .

257
00:32:57,650 --> 00:33:01,930
Come on, let's go. Don't be nervous. hurry up. .

258
00:33:02,350 --> 00:33:03,670
It’s downhill, folks. .

259
00:33:07,690 --> 00:33:08,810
Go up. .

260
00:33:12,450 --> 00:33:15,510
You said, you've been a little drifting lately. .

261
00:33:16,750 --> 00:33:17,750
come over. .

262
00:33:20,330 --> 00:33:22,750
Come, have a good meal. .

263
00:33:31,070 --> 00:33:32,670
Ah…….

264
00:33:39,490 --> 00:33:47,070
Ah... come again. .

265
00:33:53,930 --> 00:33:55,830
Come again. .

266
00:34:02,110 --> 00:34:06,070
Ah... eat some. .

267
00:34:14,190 --> 00:34:15,210
What to do?

268
00:34:15,390 --> 00:34:16,950
Are you disobedient?

269
00:34:18,350 --> 00:34:23,250
Ah...come here. .

270
00:34:34,390 --> 00:34:36,090
I cursed like that. .

271
00:34:36,850 --> 00:34:38,350
OK, vent. .

272
00:35:01,660 --> 00:35:04,460
Ah…….

273
00:35:07,620 --> 00:35:09,520
Come, let me see. .

274
00:35:12,780 --> 00:35:13,780
Ah…….

275
00:35:36,320 --> 00:35:37,320
What's wrong?

276
00:35:37,820 --> 00:35:39,940
It seems a little wet and fluffy. .

277
00:35:40,800 --> 00:35:41,941
No. No?

278
00:35:42,320 --> 00:35:45,600
No, then I will touch it more. Mom…….

279
00:36:21,900 --> 00:36:26,100
Wow...that's wrong. Let me taste the taste below. .

280
00:36:28,540 --> 00:36:29,860
Ah…….

281
00:36:50,250 --> 00:36:57,770
Ah...ah...ah...um...is that okay?

282
00:36:57,910 --> 00:36:58,910
Yes. .

283
00:36:59,470 --> 00:36:59,950
Is it ok?

284
00:36:59,970 --> 00:37:00,970
Yes. .

285
00:37:02,630 --> 00:37:06,530
Ah… Ah….

286
00:37:19,580 --> 00:37:20,860
Don't do this.

287
00:37:21,340 --> 00:37:24,140
Don't do this. don't want. What don’t you want?

288
00:37:24,320 --> 00:37:25,420
Louder, I can't hear you. .

289
00:37:26,100 --> 00:37:27,640
don't want. don't want. What don’t you want?

290
00:37:27,980 --> 00:37:29,820
Don't. Don't struggle. .

291
00:37:30,660 --> 00:37:31,660
don't want. .

292
00:37:32,540 --> 00:37:33,540
don't want. .

293
00:37:38,820 --> 00:37:39,820
Is it good?

294
00:37:41,040 --> 00:37:42,120
You don’t want this posture, do you?

295
00:37:42,420 --> 00:37:43,560
Let me change my position. .

296
00:38:15,060 --> 00:38:36,450
Ah...ah! ah! ah! , ah ! ah.

297
00:38:39,740 --> 00:39:08,360
! . I hold your face, ah! ah! ah! .
ah! ah! ah! ah! . Ahhhhh….

298
00:39:11,690 --> 00:39:24,030
I feel dizzy💦 fully eighth usually will be more painful and turn over � 
tough bikes ahhh... theoretically.

299
00:39:33,080 --> 00:39:38,760
S pourra I'm choking... again. .

300
00:39:50,440 --> 00:39:51,700
Want to set up a meeting?

301
00:39:53,420 --> 00:39:54,660
Isn't it possible?

302
00:39:55,060 --> 00:39:58,240
Then I will be obedient. Then I'll make up my mind. .

303
00:40:20,660 --> 00:40:23,180
It’s about to be set up. It’s about to be set up. Coming. .

304
00:40:35,380 --> 00:40:36,780
Not bad. .

305
00:40:39,400 --> 00:40:40,400
Brother Mouth. .

306
00:40:40,560 --> 00:40:43,400
Come on. It's your turn. Employee benefits. .

307
00:40:52,480 --> 00:40:53,480
I don't want it. .

308
00:40:55,360 --> 00:40:57,120
You're kidding me. .

309
00:41:08,120 --> 00:41:09,720
Where did you get busy?

310
00:41:10,760 --> 00:41:13,060
I have never seen my dad trust someone so much. .

311
00:41:13,960 --> 00:41:15,960
Everything is a coincidence. .

312
00:41:16,640 --> 00:41:18,280
I don’t mind them being odd jobs. .

313
00:41:23,460 --> 00:41:24,740
I looked into you. .

314
00:41:25,760 --> 00:41:27,100
I'm just an ordinary person. .

315
00:41:27,940 --> 00:41:34,080
Who knew Mr. Lin would go to such great lengths to investigate me? Who is my father, Carrie Lam? .

316
00:41:34,920 --> 00:41:38,820
How could he randomly hire a special assistant with unknown origins? .

317
00:41:39,580 --> 00:41:43,220
Even if my background disappoints Mr. Lin. .

318
00:41:47,060 --> 00:41:50,760
He has a clean family background and a simple background. .

319
00:41:53,220 --> 00:41:55,500
It's just too clean. .

320
00:41:59,600 --> 00:42:02,040
Forget it, I believe in my dad's vision.

321
00:42:02,200 --> 00:42:03,720
From now on, just call me Xiao Xiao.

322
00:42:04,240 --> 00:42:08,980
My father was released from prison after a serious illness, and I asked Special Assistant Long to take more care of him. Don't worry. .

323
00:42:10,080 --> 00:42:13,060
Mountain, clothing, life, appearance, supplement. .

324
00:42:13,820 --> 00:42:19,200
I know a little bit about it. I believe it will be of great help to the part-time workers. You also know martial arts. .

325
00:42:20,120 --> 00:42:23,600
Hey, I understand a little bit. So, can you help me take a look?

326
00:42:23,980 --> 00:42:25,120
What's the problem?

327
00:42:25,260 --> 00:42:26,260
Come. .

328
00:42:32,960 --> 00:42:33,960
ah. .

329
00:42:34,020 --> 00:42:35,180
You are really Miss Peach Blossom. .

330
00:42:36,660 --> 00:42:39,520
If it is not broken, you will regret it for the rest of your life. .

331
00:42:40,600 --> 00:42:42,100
Wow, that’s amazing.

332
00:42:42,460 --> 00:42:43,720
You can see this.

333
00:42:44,160 --> 00:42:45,180
Not magical.

334
00:42:45,780 --> 00:42:49,120
This is the wisdom of our ancestors. Believe in science. .

335
00:42:51,660 --> 00:42:55,480
This was the marriage contract made by the Ling and Yang families when they were young.

336
00:42:55,940 --> 00:43:01,960
Now the relationship between our two families is better than ever. Breaking off the engagement casually will have disastrous consequences. .

337
00:43:04,400 --> 00:43:05,400
Mr. Ling. .

338
00:43:06,480 --> 00:43:08,760
I have a method here, do you trust me?

339
00:43:09,220 --> 00:43:10,800
Stop calling me Mr. Ling.

340
00:43:11,020 --> 00:43:12,520
I beg you, Master Long.

341
00:43:12,920 --> 00:43:15,260
Please help me, I have absolute trust in you. .

342
00:43:18,220 --> 00:43:22,020
Then, as long as you exchange with me, this disaster will be broken. .

343
00:43:24,000 --> 00:43:26,980
Oh, but... stop being so. .

344
00:44:26,590 --> 00:44:27,590
Okay, everyone.

345
00:44:27,890 --> 00:44:30,410
Now that everyone’s opinions have been expressed.

346
00:44:30,570 --> 00:44:33,330
Then we will directly decide to do this today.

347
00:44:33,850 --> 00:44:38,710
Put this Meisong brand mooncake directly into our anchor delivery schedule.

348
00:44:39,310 --> 00:44:43,970
Plus, it coincides with the upcoming Mid-Autumn Festival. Sales will definitely be good. .

349
00:44:44,930 --> 00:44:46,670
OK, do you have any comments?

350
00:44:46,850 --> 00:44:51,630
If it doesn't make any sense to you, then we will... What qualifications do you have to speak? .

351
00:44:55,920 --> 00:44:57,580
Special Assistant Long, right?

352
00:44:57,840 --> 00:45:00,060
So what do you have to say?

353
00:45:00,280 --> 00:45:02,580
I said Xiaolong, tell me.

354
00:45:02,800 --> 00:45:05,800
Yes, Lin Gong, with all due respect.

355
00:45:06,340 --> 00:45:12,680
The mooncake manufacturer he claimed is completely inconsistent with the actual content and products. .

356
00:45:16,820 --> 00:45:29,260
I'm afraid it will bring fictitious and illegal possibilities to the company.
Moreover, from the perspective of Feng Shui and metaphysics, the horoscope in Yangzhou has been unclear recently.

357
00:45:29,640 --> 00:45:35,480
If you insist on retreating, I am afraid it will only bring financial disaster. Special Assistant Long. .

358
00:45:37,200 --> 00:45:45,200
Look at you, you want to use this astrology and metaphysics to make decisions in our company.
Wouldn't that be too ridiculous?

359
00:45:46,740 --> 00:45:51,260
The ingredients provided by my brand are all legal and compliant.

360
00:45:51,760 --> 00:45:57,280
Don't frame a good person, or you will be sued by the company.

361
00:45:57,480 --> 00:45:59,420
Don't blame me for not being able to help you.

362
00:45:59,660 --> 00:46:04,260
Everyone, Feng Shui is a factor that cannot be ignored in the business world. .

363
00:46:06,080 --> 00:46:14,620
Rather than taking the risk of investing in a mooncake brand that we are not sure about, we might as well invest in Chigua.com, which is more practical. .

364
00:46:15,340 --> 00:46:20,320
Platform users have surged in recent years, and I think this is a good decision for the company. .

365
00:46:22,120 --> 00:46:28,720
Forest workers, we are all legal and compliant. Two hundred percent can help the group make money. .

366
00:46:29,720 --> 00:46:31,160
How do you guarantee it?

367
00:46:31,940 --> 00:46:33,460
Shut up!

368
00:46:33,980 --> 00:46:36,120
It’s your turn to dictate what the Shenyang Group does. .

369
00:46:38,340 --> 00:46:39,340
Really?

370
00:46:39,580 --> 00:46:43,120
But I think I quite like Xiaolong's gesticulation. .

371
00:46:44,820 --> 00:46:50,040
Lin Gong, we are all a family and we have to support each other, right?

372
00:46:50,041 --> 00:46:56,160
In addition, when I get married to Xiaoer, I can be considered half of your son. .

373
00:46:58,200 --> 00:47:02,400
Since Mr. Yang is so insistent, how about we take a gamble?

374
00:47:03,300 --> 00:47:06,760
Just bet on whose proposal is the most profitable and make the most money. .

375
00:47:09,240 --> 00:47:12,380
What qualifications do you have to bet with me?

376
00:47:13,920 --> 00:47:15,220
Do you dare to gamble your life?

377
00:47:15,221 --> 00:47:17,400
OK, then bet your life. .

378
00:47:18,260 --> 00:47:21,040
If you lose, I will give you my head. .

379
00:47:23,000 --> 00:47:27,660
Okay, bet your life, the hook is on the table.

380
00:47:27,880 --> 00:47:33,580
However, you don’t think your life is in the way of mine, do you?

381
00:47:34,940 --> 00:47:40,160
Of course I won't take Mr. Yang's life. What I want is the life of this dog and Lin Xiao's engagement. .

382
00:47:40,820 --> 00:47:42,120
Is this okay?

383
00:47:44,380 --> 00:47:46,580
Okay, then I'll do as you say. .

384
00:47:47,880 --> 00:47:52,960
Okay, the meeting has been going on for so long, and finally there is a big scene. .

385
00:47:55,460 --> 00:47:58,500
Okay, I've decided, let's make this decision. .

386
00:47:59,180 --> 00:48:01,920
The company fully supports all the plans you propose. .

387
00:48:02,540 --> 00:48:09,180
But don't forget, don't let me down, I look forward to your results. Thank you Lin Gong. .

388
00:48:09,660 --> 00:48:10,660
Thank you Lin Gong. .

389
00:48:20,400 --> 00:48:25,150
Come out, don't hide, say what you have to say face to face. .

390
00:48:33,520 --> 00:48:38,640
Brother Long, there are some things I don’t know whether I should say.

391
00:48:39,160 --> 00:48:40,520
Just say what you have to say.

392
00:48:41,000 --> 00:48:48,500
Regarding the Mid-Autumn Festival mooncake cooperation, Brother Yang is fully prepared. Is that so?

393
00:48:48,660 --> 00:48:54,520
Then it would be inconvenient to talk here. Get in the car and let's find a safe place to talk. .

394
00:48:59,940 --> 00:49:02,620
Thank you, Brother Long. You're welcome, go ahead. .

395
00:49:03,420 --> 00:49:07,320
There are no monitors or monitoring here. If you have anything to say, just say it. .

396
00:49:08,120 --> 00:49:22,440
Brother Long, Brother Yang, after he made a bet with you, in addition to uniting all the top anchors on the Internet,
We also teamed up with the navy to prepare fake orders to increase sales. Once launched, sales will surely exceed expectations.

397
00:49:22,680 --> 00:49:25,920
Brother Long, I advise you to make plans early. .

398
00:49:28,220 --> 00:49:30,220
It seems that you know a lot of inside information. .

399
00:49:30,920 --> 00:49:37,240
The routines, rhetoric, and even the distribution of platform traffic in the live broadcast industry are all arranged in advance. .

400
00:49:37,880 --> 00:49:39,580
All of this is a routine.

401
00:49:40,100 --> 00:49:48,500
In the company, as long as you obey and do what you are told, you will achieve good results.
The only ones who will fail are those who disobey. .

402
00:49:49,560 --> 00:49:52,820
So, are you obedient or disobedient?

403
00:49:56,460 --> 00:49:59,000
They forced me to do it, and I can't stand it anymore. .

404
00:50:00,780 --> 00:50:02,980
Why do you come here to tell me this?

405
00:50:03,860 --> 00:50:07,980
Everyone says you are a good person, but I can't bear to see a good person being bullied. .

406
00:50:09,920 --> 00:50:17,740
Well... woof woof, why not, let's try to change our destiny. How about you change your destiny and escape from this situation?

407
00:50:18,560 --> 00:50:25,380
I...I...but...from today on, you will follow me.
Let me help you get out of this situation. .

408
00:50:26,120 --> 00:50:32,840
I think you have a good nature, so I will help you. Not everyone has this opportunity.

409
00:50:33,200 --> 00:50:36,400
This is the Zhengxinjianxing Dan.

410
00:50:36,880 --> 00:50:40,560
As long as you take this, the most feared demonic obstacles in your heart will appear. .

411
00:50:41,460 --> 00:50:46,180
As long as you break that demonic barrier, you will have smooth sailing and success in the days to come. .

412
00:50:46,920 --> 00:50:48,960
Is this... going to be scary?

413
00:50:49,740 --> 00:50:55,780
Believe me, no matter what happens, just endure it. I will be there to help you protect the law. .

414
00:50:56,760 --> 00:50:57,760
good. .

415
00:51:08,680 --> 00:51:10,040
Don't come. .

416
00:51:28,910 --> 00:51:39,150
Momo, understand her, enjoy her, crack her, and be the guest. .

417
00:51:40,010 --> 00:51:44,690
As long as there is a career, girls will be involved. .

418
00:51:49,790 --> 00:52:03,390
Ah…ah…ah…ah…ah….

419
00:52:07,920 --> 00:52:12,860
Ah...do you feel it?

420
00:52:12,861 --> 00:52:14,300
What a disgusting feeling. .

421
00:52:17,000 --> 00:52:18,100
How annoying is that?

422
00:52:20,240 --> 00:52:24,100
I'm so scared. do not be afraid. .

423
00:52:26,120 --> 00:52:28,100
Don't resist. .

424
00:52:30,580 --> 00:52:32,410
Try your best with your body and mind. .

425
00:52:36,060 --> 00:52:37,060
How is it?

426
00:52:38,040 --> 00:52:39,300
Does this feel okay?

427
00:52:40,520 --> 00:52:41,380
So itchy!

428
00:52:41,381 --> 00:52:43,380
We are back. .

429
00:53:06,940 --> 00:53:07,940
The evil door. .

430
00:53:09,200 --> 00:53:15,360
There is a break-in in the lower body. .

431
00:54:31,260 --> 00:54:33,280
Until the warm-up class. .

432
00:57:00,300 --> 00:57:01,300
We carry it out. .

433
00:57:06,100 --> 00:57:10,890
It hurts. .

434
00:57:45,460 --> 00:57:47,360
Come, family and friends, come and see us.

435
00:57:47,560 --> 00:57:52,240
Today we are obsessed with Wuchang and Pacific prawns
Wrap it all up together. Do you want 600 today?

436
00:57:52,500 --> 00:57:53,840
No, 400, no need. .

437
00:57:55,500 --> 00:57:56,500
Went to the door and left. .

438
00:57:57,120 --> 00:57:57,560
What?

439
00:57:58,120 --> 00:57:59,120
Have you left the door?

440
00:57:59,260 --> 00:58:00,260
Quick, quick, quick. .

441
00:58:05,360 --> 00:58:05,800
Um.

442
00:58:06,300 --> 00:58:10,520
You know that if this material is true, once it leaks out, it will be over.

443
00:58:10,820 --> 00:58:11,240
I know.

444
00:58:11,640 --> 00:58:14,120
If it falls into my hands, it's not just the end. .

445
00:58:14,760 --> 00:58:16,840
Aren't you afraid of the consequences?

446
00:58:17,540 --> 00:58:18,880
I deliberately violated my conscience again.

447
00:58:19,400 --> 00:58:20,420
I'm scaring you.

448
00:58:20,980 --> 00:58:23,360
You are a talent, I can use you.

449
00:58:23,680 --> 00:58:28,480
Go to Longyan Group to find Yang Jing. Tell her that it was Xiaolong who introduced her. .

450
00:58:29,800 --> 00:58:31,320
Longyan Group?

451
00:58:32,320 --> 00:58:34,660
Are you related to Longyan Group?

452
00:58:34,840 --> 00:58:37,480
The secret cannot be revealed. .

453
00:58:38,140 --> 00:58:42,680
Go ahead. obedient. They're already looking for you. .

454
00:58:43,420 --> 00:58:49,820
Dear colleagues, this time our mooncake project
Achieve unprecedented success. The sales data looks like 100 million!

455
00:58:50,000 --> 00:58:51,000
Applause!

456
00:58:52,000 --> 00:58:54,660
Not bad. Master, we also won. .

457
00:58:55,780 --> 00:58:56,780
yes. .

458
00:58:57,560 --> 00:59:09,540
Like Long Da, I think this man's appearance is quite impressive.
This time, even if you eat my shoes clean, I won't spare you. .

459
00:59:12,180 --> 00:59:15,800
I will definitely let you walk decently. .

460
00:59:19,140 --> 00:59:23,780
Don't speak too early, please look at the big screen at the back.

461
00:59:24,240 --> 00:59:35,360
The well-known Douyin Finance Buddha Dalan has always recommended civilized stock markets with accuracy. This time, he told his fans
He recommended a well-known mooncake company, claiming that it was this year’s dark horse and guaranteed to make a profit.

462
00:59:35,620 --> 00:59:42,000
Just when everyone is hoping that the stock price will soar, a shocking scandal broke out at the mooncake company. What is the news broadcast now?

463
00:59:42,580 --> 00:59:52,660
The company's products have experienced a significant decline in quality.
Also because of market doubts, the company's price fell. I said, how should you be responsible?

464
00:59:54,540 --> 00:59:55,540
How is that possible?

465
00:59:56,400 --> 00:59:57,400
Impossible!

466
00:59:57,700 --> 01:00:01,220
We are obviously so well prepared!

467
01:00:01,580 --> 01:00:02,880
Come, let's look at the next one.

468
01:00:02,980 --> 01:00:14,960
In the peak competition of the short video platform, Kuaishou’s top brother Simba unexpectedly announced a complete break with Kuaishou.
Initiated to join the emerging platform Wuyao Chigua. At the same time, Douyin’s top swordsman expert, Listening to the right to reward the treasure,

469
01:00:15,220 --> 01:00:26,580
He resolutely changed his name to Tingquan Shangbaozhi, and his new identity officially took over Wuyao Eat Melon. Two big news,
By the way, it ignited the entire Internet, and many popular celebrities on the platform followed suit and joined Wuyao Eat Melon.

470
01:00:26,940 --> 01:00:29,660
A new era of officially listed platforms is about to begin.

471
01:00:29,940 --> 01:00:32,620
is our annual paid conference.

472
01:00:32,760 --> 01:00:35,240
Mr. Lin, we made the right decision. .

473
01:00:37,340 --> 01:00:39,060
Well done. .

474
01:00:39,860 --> 01:00:47,200
However, I seem to have heard someone say just now, some people said that you have to gamble with your life. .

475
01:00:48,440 --> 01:00:52,440
Brother Long, please do your best and let my fart go.

476
01:00:52,720 --> 01:00:56,060
Mr. Lin, please let me go. You will regret it in your next life. .

477
01:01:02,620 --> 01:01:07,340
Xiaoxiao, congratulations, now you are free, you can add whomever you like. .

478
01:01:08,020 --> 01:01:10,880
Come on, let's go celebrate. .

479
01:01:20,230 --> 01:01:24,710
Mr. Lin, let us drink to this rare night. .

480
01:01:29,700 --> 01:01:33,720
Special Assistant Long, no, I should call you Xiaolong. .

481
01:01:35,240 --> 01:01:38,600
Then, should I not call you Mr. Lin, but Xiaoxiao?

482
01:01:38,980 --> 01:01:40,800
Where do you come from?

483
01:01:41,120 --> 01:01:43,860
This impossible thing has really been done for you. .

484
01:01:44,620 --> 01:01:47,860
Well, the secret must not be revealed. .

485
01:01:49,620 --> 01:01:55,060
So Xiaolong, your relationship with Longyan Group cannot be leaked?

486
01:02:01,200 --> 01:02:11,680
This... Don't worry, I'm not checking you anymore. It's just my sixth sense that you must be inseparable from the Longyan Group.
relationship.

487
01:02:12,080 --> 01:02:20,160
Xiaoxiao, we have to believe in science and the sixth sense. We cannot believe in such baseless things. .

488
01:02:28,120 --> 01:02:30,500
You, what happened to you?

489
01:02:31,180 --> 01:02:41,120
It's nothing, I might just be too happy. Xiaoxiao, something is wrong. .

490
01:02:48,790 --> 01:02:50,790
Very magical. .

491
01:02:52,490 --> 01:02:54,980
To actually use such vicious means to harm you. .

492
01:02:58,890 --> 01:03:06,890
The heaven and earth are mysterious and desolate, the universe is harmonious, the clear currents return to the clans, parting and retreating. .

493
01:03:11,850 --> 01:03:13,470
Xiaoxiao, here I come. .

494
01:03:17,830 --> 01:03:19,830
Eat this. .

495
01:04:49,500 --> 01:04:52,240
Come on, take off the restraints first, it will be better. .

496
01:05:36,210 --> 01:05:39,430
Next, I want to inject stronger energy into you.

497
01:05:39,790 --> 01:05:44,750
It may be a little painful, but it is very necessary. bring it on. .

498
01:05:46,270 --> 01:05:47,750
Let us unite as one. .

499
01:06:27,550 --> 01:06:29,450
come on. Be happy. .

500
01:06:30,790 --> 01:06:32,250
It unraveled quickly. .

501
01:06:51,660 --> 01:06:52,980
Who is it?

502
01:06:55,020 --> 01:06:56,760
What are you doing to me?

503
01:06:58,460 --> 01:07:01,820
Don't be verbose. Focus on treatment. .

504
01:08:09,680 --> 01:08:10,680
Come on, Xiaoxiao. .

505
01:08:11,480 --> 01:08:13,200
Let’s proceed to step two. .

506
01:08:16,880 --> 01:08:17,880
Walk back. .

507
01:10:15,880 --> 01:10:19,920
Xiaoxiao, I'm going to use my special trick. .

508
01:10:21,100 --> 01:10:22,200
Wait a minute, bear with me. .

509
01:10:23,660 --> 01:10:24,660
hold me. .

510
01:10:25,040 --> 01:10:28,140
No matter what happens, hold me tight. Do you know?

511
01:11:48,520 --> 01:11:51,992
Hold me tight. � Affirmation.

512
01:11:52,012 --> 01:11:51,500
..

513
01:11:51,501 --> 01:11:52,501
Ah.

514
01:12:33,110 --> 01:14:20,390
~~Treatment!!!!

515
01:14:20,710 --> 01:14:22,770
Ailment...the treatment is almost complete!

516
01:14:23,790 --> 01:14:24,790
Hold on a little longer!

517
01:14:25,830 --> 01:14:28,970
Ah~~ Fly quickly. Ah~~~~ Ah~~.

518
01:15:04,100 --> 01:15:08,920
Xiao Jiao is fine... What?

519
01:15:09,700 --> 01:15:14,720
I have injected all my energy from heaven and earth into you. It's you!

520
01:15:14,920 --> 01:15:15,920
Qi Yan!

521
01:15:29,100 --> 01:15:43,159
Say; Hahahahaha; Special Assistant Long; Not good; Qin Yan, right? I don’t want to talk to beasts; Dragon King of China, right? I think you can be more crazy

522
01:15:43,160 --> 01:15:59,040
Jiu; Brother Long; don’t come; it’s a trap; Qin Yan; let me see how long you can continue to be crazy; look at you; do you want eyes or a nose?
I will give it to you with free shipping, it is absolutely genuine.

523
01:15:59,140 --> 01:16:01,180
Stop talking nonsense and tell me if you have any requests.

524
01:16:01,580 --> 01:16:08,700
Okay, Divine Dragon King, I want you to come here alone, and I’ll give you one hour, otherwise, you’ll be responsible for the consequences. .

525
01:16:10,920 --> 01:16:11,920
What should I say?

526
01:16:14,000 --> 01:16:16,720
It's okay, I'll just wait until the show starts to eat.

527
01:16:17,160 --> 01:16:20,040
You stay here, don't run around, wait for me to come back for dessert. .

528
01:16:55,510 --> 01:16:58,610
You...do you think you don't have to pay for doing this kind of thing?

529
01:17:02,010 --> 01:17:03,010
Cost?

530
01:17:03,390 --> 01:17:06,010
Who told you to know that Divine Omen Dragon King?

531
01:17:07,350 --> 01:17:12,330
To get him into the trap, you have to use some means. Divine Omen Dragon King?

532
01:17:12,450 --> 01:17:13,750
Special Assistant Long is the Divine Dragon King?

533
01:17:14,370 --> 01:17:15,370
Are you mistaken?

534
01:17:15,550 --> 01:17:23,030
No matter if he is the Divine Dragon King or some Divine Dog King, let him fall here today. .

535
01:17:23,750 --> 01:17:31,830
Humph, if he is really the Dragon King of Divine Omen, you, a lackey, would still want him to catch you with a single hair.

536
01:17:32,270 --> 01:17:33,270
good. .

537
01:17:35,170 --> 01:17:37,810
The leaders are all in front. .

538
01:17:40,470 --> 01:17:44,490
Hum, you prefer me as I am now.

539
01:17:45,050 --> 01:17:48,050
No, you are not allowed to insult him. This is quite hard. .

540
01:17:52,430 --> 01:17:55,870
Humph, that's all you can do to hit a woman.

541
01:17:56,010 --> 01:17:59,250
You will know what I am capable of in a moment.

542
01:17:59,510 --> 01:18:05,270
Anchor Mo Da is in pretty good shape. Let me go. No wonder there are so many fans. .

543
01:18:06,110 --> 01:18:07,490
You, what are you going to do?

544
01:18:08,570 --> 01:18:10,470
Come on, what do I do?

545
01:18:12,850 --> 01:18:15,270
Let the melon-eating brothers take a look.

546
01:18:15,750 --> 01:18:21,590
My anchor's skin is so soft and tender. Today’s melon is delicious, everyone. .

547
01:18:23,750 --> 01:18:26,670
Off, off. Turn it off. .

548
01:18:27,830 --> 01:18:28,970
Then help me close it. .

549
01:18:30,710 --> 01:18:32,470
So beautiful. .

550
01:18:38,300 --> 01:18:46,360
Let me see what anchor Mo Da's breasts look like. Go away. .

551
01:18:49,020 --> 01:18:52,340
Dressed so sexy. .

552
01:19:03,740 --> 01:19:06,000
A light pink bra. .

553
01:19:07,100 --> 01:19:12,000
It's skin color. It's skin color. There is something wrong with your eyes. Hahaha. .

554
01:19:13,720 --> 01:19:17,680
No matter what, I like it very much. .

555
01:19:23,560 --> 01:19:28,440
Look... what the breasts look like. .

556
01:19:38,800 --> 01:19:40,460
So cool. .

557
01:19:44,400 --> 01:19:48,120
You, you will definitely have retribution. Retribution. .

558
01:19:49,600 --> 01:19:51,360
You tell me what retribution I have.

559
01:19:51,480 --> 01:19:52,640
You tell me.

560
01:19:52,900 --> 01:19:55,500
If there is any retribution, ask him to come now. For God's sake?

561
01:19:55,640 --> 01:19:57,200
God, punish me. .

562
01:20:06,450 --> 01:20:13,210
Anchor Moda’s breasts are so soft and tender. Today’s melon is delicious, everyone. .

563
01:20:14,330 --> 01:20:16,410
Damn Brother Xiaoyang, you beast. .

564
01:20:18,630 --> 01:20:19,870
Brother driver, stop the car.

565
01:20:20,290 --> 01:20:20,390
Huh?

566
01:20:20,391 --> 01:20:21,391
But now it's raining.

567
01:20:21,530 --> 01:20:25,390
It's okay, I can run faster than the rain. parking. Ah, good, good. .

568
01:21:01,690 --> 01:21:03,470
Is it a little wet?

569
01:21:05,950 --> 01:21:06,950
Not excited?

570
01:21:07,310 --> 01:21:08,430
No, no, no. .

571
01:21:22,100 --> 01:21:24,940
Squat down. .

572
01:21:30,140 --> 01:21:32,360
Don't let that thing come near me. .

573
01:21:34,920 --> 01:21:37,560
Come on, press. don't want. .

574
01:21:37,800 --> 01:21:38,800
No, right?

575
01:21:40,060 --> 01:21:41,560
Come on, open your mouth for me. .

576
01:21:48,120 --> 01:21:50,760
Don't bite your teeth, it hurts me, you know?

577
01:21:51,520 --> 01:21:52,840
Otherwise I'll break your teeth. .

578
01:21:55,560 --> 01:22:02,360
Wow, that’s so cool. .

579
01:22:13,820 --> 01:22:16,600
It stinks, it stinks like hell. Smelly?

580
01:22:18,880 --> 01:22:22,640
It must be because your mouth cap has not been cleaned. .

581
01:22:47,700 --> 01:22:48,700
It’s hard, right?

582
01:22:53,700 --> 01:22:54,700
Come on. .

583
01:22:59,720 --> 01:23:00,720
Open your feet. .

584
01:23:02,300 --> 01:23:03,300
Come. .

585
01:23:14,350 --> 01:23:15,350
You are so warm.

586
01:23:25,220 --> 01:23:28,280
Oh.

587
01:23:28,420 --> 01:23:32,580
It's called like this. It’s really cool. No. .

588
01:23:54,040 --> 01:23:55,060
Are you going to have an orgasm?

589
01:23:57,820 --> 01:24:02,620
You can laugh at the climax. No one here will hear it. .

590
01:24:18,920 --> 01:24:20,100
It’s so cool. .

591
01:24:33,090 --> 01:24:44,550
It's really cool. I can’t stand it, what should I do? I'm speechless. .

592
01:26:10,630 --> 01:26:12,430
It's time for you to encourage me. .

593
01:26:34,660 --> 01:26:35,660
come out. .

594
01:26:45,540 --> 01:26:55,360
Shake it, you can shake it. You can shake it. I don't want it. .

595
01:27:28,400 --> 01:27:29,400
You can shake it. .

596
01:27:30,220 --> 01:27:34,420
What are you looking at? .

597
01:27:54,780 --> 01:27:57,240
I am becoming more and more sensitive now. .

598
01:28:27,940 --> 01:28:30,380
You beast, you scum. .

599
01:28:32,360 --> 01:28:34,600
Beasts, scum. .

600
01:28:35,480 --> 01:28:38,540
The more you scold me, the more I like it. .

601
01:28:39,180 --> 01:28:40,880
You are really crazy.

602
01:28:40,980 --> 01:28:45,300
Since I'm an animal, it doesn't matter if I ejaculate directly inside. .

603
01:28:46,800 --> 01:28:49,780
No, no, absolutely not. You say I'm a beast. .

604
01:28:50,980 --> 01:28:52,660
Animals have no sense of morality. .

605
01:29:22,500 --> 01:29:25,500
Have fun. That’s it for today. .

606
01:29:30,040 --> 01:29:33,880
I'm leaving first. I'll just find a way to break free. .

607
01:30:01,130 --> 01:30:02,790
What's going on? .

608
01:30:12,260 --> 01:30:18,600
Your greatest achievement in this life is to leave it in my hands. Qin Yan. .

609
01:30:19,940 --> 01:30:24,180
I'll give you a chance, let me go now, or I will kill you. .

610
01:30:24,900 --> 01:30:25,780
Kill me?

611
01:30:25,920 --> 01:30:27,440
How are you going to kill me now?

612
01:30:28,280 --> 01:30:30,440
It's okay, I'm not in a hurry. .

613
01:30:31,180 --> 01:30:32,180
Damn.

614
01:30:32,460 --> 01:30:36,360
Tell you, I will give you one last chance, let me go now, otherwise I will definitely kill you. .

615
01:30:37,240 --> 01:30:45,440
Anyway, just enjoy it. Qin Yan, I was wrong, I was wrong. .

616
01:30:46,320 --> 01:30:47,780
Let me go. .

617
01:30:48,620 --> 01:30:52,520
I was wrong, I was wrong, you let me go. You let me go. .

618
01:30:55,740 --> 01:30:59,020
No, Qin Yan, spare me. No, Qin Yan. .

619
01:31:01,460 --> 01:31:02,460
Don't. .

620
01:31:03,300 --> 01:31:06,260
I was wrong, let me go. .

621
01:31:07,100 --> 01:31:12,080
I was wrong, I was wrong, let me go. You let me go. .

622
01:31:14,160 --> 01:31:17,260
Qin Yan, I was wrong, I was wrong, let it go.

623
01:31:21,500 --> 01:31:23,500
I ah. How, how?

624
01:31:27,580 --> 01:31:28,580
How is it?

625
01:31:28,880 --> 01:31:29,880
Is it fun?

626
01:31:30,780 --> 01:31:32,680
This is only the first time. .

627
01:31:33,460 --> 01:31:35,700
You have nine thousand nine hundred and ninety-nine more times.

628
01:31:35,940 --> 01:31:45,260
No, Qin Yan, please spare me.
No, no, Qin Yan, please spare me. No, please spare me. Qin Yan. .

629
01:31:47,960 --> 01:31:48,960
Don't. .

630
01:31:53,710 --> 01:31:58,030
It's okay, Mengmeng, let's go home. .

631
01:32:02,090 --> 01:32:03,090
Stop. .

632
01:32:04,230 --> 01:32:05,770
Good on you, Dragon King of China.

633
01:32:06,030 --> 01:32:10,590
What a risk, I have already set up a formation. Your illusions are of no use to me. .

634
01:32:11,230 --> 01:32:18,450
Even if you have any extraordinary skills, can you defeat my real guns and live ammunition?

635
01:32:23,300 --> 01:32:28,680
Even if you use a nuclear bomb, you may not be able to withstand my punch. Just listen to you. .

636
01:32:29,280 --> 01:32:29,580
Take action!

637
01:32:30,240 --> 01:32:31,240
Dragon Fist!

638
01:33:27,290 --> 01:33:28,690
Dragon Fist?

639
01:33:28,710 --> 01:33:31,710
Stop looking, let's have a meeting. .

640
01:33:34,410 --> 01:33:35,410
OK, let's have a meeting. .


